doc unit1_toks unit2_toks unit1_txt unit2_txt s1_toks s2_toks unit1_sent unit2_sent dir orig_label label mcarv1_3 1-23 25-46 Há muitos anos , os médicos recomendaram -me muito repouso em_ as praias frias de Pollsberry de ares gelados , húmidos e salubres A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom 1-24 25-47 Há muitos anos , os médicos recomendaram -me muito repouso em_ as praias frias de Pollsberry de ares gelados , húmidos e salubres . A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 25-32 34-46 A doença que então tinha não me lembra mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom 25-47 25-47 A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom . A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 38-41 43-46 fiquei de_ ela sarado e por então bom 25-47 25-47 A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom . A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 38-43 44-46 fiquei de_ ela sarado , e por então bom 25-47 25-47 A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom . A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 1-46 48-111 Há muitos anos , os médicos recomendaram -me muito repouso em_ as praias frias de Pollsberry de ares gelados , húmidos e salubres . A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . Em_ os cimos , havia restos de antigas fortalezas , esboroados , muito cobertos de líquens e de heras . Aí me quedava 1-47 48-112 Há muitos anos , os médicos recomendaram -me muito repouso em_ as praias frias de Pollsberry de ares gelados , húmidos e salubres . A doença que então tinha não me lembra , mas certo é que fiquei de_ ela sarado , e por então bom . Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . Em_ os cimos , havia restos de antigas fortalezas , esboroados , muito cobertos de líquens e de heras . Aí me quedava . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 75-78 80 onde as águas redemoinham turbilham 48-88 48-88 Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 80 82-87 turbilham e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis 48-88 48-88 Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 48-87 89-107 Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis Em_ os cimos , havia restos de antigas fortalezas , esboroados , muito cobertos de líquens e de heras 48-88 89-108 Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . Em_ os cimos , havia restos de antigas fortalezas , esboroados , muito cobertos de líquens e de heras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 89-107 109-111 Em_ os cimos , havia restos de antigas fortalezas , esboroados , muito cobertos de líquens e de heras Aí me quedava 89-108 109-112 Em_ os cimos , havia restos de antigas fortalezas , esboroados , muito cobertos de líquens e de heras . Aí me quedava . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 48-111 113-237 Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . Em_ os cimos , havia restos de antigas fortalezas , esboroados , muito cobertos de líquens e de heras . Aí me quedava Convém dizer que não me tinha em_ aquela exaltação de alma em que os livros falam , espectativas de catedrais emergentes , navegações perdidas , íntimos discursos sobre o infinito a propósito de qualquer faísca erradia ou macaréu a_ a solta . Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . E a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se tão pouco variada que tanto dava caminhar aqui como caminhar além 48-112 113-238 Grande parte de_ o tempo passava -o eu a olhar para o mar , de riba de_ as falésias muito altas , todas arenitos e musgos , onde as águas redemoinham , turbilham , e escavam cavernas caprichosas e inacessíveis . Em_ os cimos , havia restos de antigas fortalezas , esboroados , muito cobertos de líquens e de heras . Aí me quedava . Convém dizer que não me tinha em_ aquela exaltação de alma em que os livros falam , espectativas de catedrais emergentes , navegações perdidas , íntimos discursos sobre o infinito a propósito de qualquer faísca erradia ou macaréu a_ a solta . Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . E a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se tão pouco variada que tanto dava caminhar aqui como caminhar além . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 113-153 155-214 Convém dizer que não me tinha em_ aquela exaltação de alma em que os livros falam , espectativas de catedrais emergentes , navegações perdidas , íntimos discursos sobre o infinito a propósito de qualquer faísca erradia ou macaréu a_ a solta Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas 113-154 155-215 Convém dizer que não me tinha em_ aquela exaltação de alma em que os livros falam , espectativas de catedrais emergentes , navegações perdidas , íntimos discursos sobre o infinito a propósito de qualquer faísca erradia ou macaréu a_ a solta . Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution mcarv1_3 156-159 160-214 olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas 155-215 155-215 Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause mcarv1_3 161-170 172-192 todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos 155-215 155-215 Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 172-192 194-214 todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas 155-215 155-215 Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 161-214 216-237 todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas E a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se tão pouco variada que tanto dava caminhar aqui como caminhar além 155-215 216-238 Antes olhava para o mar porque todos os recantos de_ a minha velha estalagem estavam esquadrinhados , todos os quadros a óleo representando ingénuas cenas de caça ou naturezas mortas com frutos sumarentos , inacreditáveis , estavam vistos , e as conversas de_ os vagos pescadores ou viajantes que por ali se ficavam eram já há muito sempre as mesmas . E a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se tão pouco variada que tanto dava caminhar aqui como caminhar além . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 217-226,228-229 227,230-237 a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se <*> pouco variada tão <*> que tanto dava caminhar aqui como caminhar além 216-238 216-238 E a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se tão pouco variada que tanto dava caminhar aqui como caminhar além . E a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se tão pouco variada que tanto dava caminhar aqui como caminhar além . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 232-234 231,235-237 dava caminhar aqui tanto <*> como caminhar além 216-238 216-238 E a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se tão pouco variada que tanto dava caminhar aqui como caminhar além . E a paisagem , de charnecas sempre cinzentas , mostrava -se tão pouco variada que tanto dava caminhar aqui como caminhar além . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity mcarv1_3 239-267 269-329 em_ estas minhas supostas meditações sobre os oceanos , fazia -me companhia o velho Patrik O ' Malley , o último tratador de gaivotas , a_ o que suponho Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra 239-268 269-330 em_ estas minhas supostas meditações sobre os oceanos , fazia -me companhia o velho Patrik O ' Malley , o último tratador de gaivotas , a_ o que suponho . Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 269-290 292-329 Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra 269-330 269-330 Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 293-295,302-303 297-300 todos os dias <*> aproximava -se a_ o aperceber -me 269-330 269-330 Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 302-303 305-311 aproximava -se dispunha por_ o chão os seus apetrechos 269-330 269-330 Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 305-311 312-329 dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra 269-330 269-330 Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 317-318 319-321 a cachimbar e a trabalhar 269-330 269-330 Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . Habitava em_ uma furna , que nunca visitei , não longe de_ a velha coluna derrubada em que eu habitualmente me sentava , e todos os dias , a_ o aperceber -me , aproximava -se , dispunha por_ o chão os seus apetrechos e ficava -se horas , a cachimbar e a trabalhar , gestos repousados , em_ a sua obra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 331-340 342-429 O velho era de poucas falas , o que convinha Já tinha corrido os mares todos , a bordo de todos os navios , o que o tornava um pouco filósofo e muito céptico . Todo o seu pensamento se fundava em_ uma asserção que muitas vezes me lembrava com a insistência própria de_ os velhos : a de que as ilhas esplendorosas , em que abunda a árvore de_ o pão e o clima é ameno e a natureza brilhante e perfumada , são as mandadas por_ os deuses mais hediondos e repulsivos e fedorentos e vingativos 331-341 342-430 O velho era de poucas falas , o que convinha . Já tinha corrido os mares todos , a bordo de todos os navios , o que o tornava um pouco filósofo e muito céptico . Todo o seu pensamento se fundava em_ uma asserção que muitas vezes me lembrava com a insistência própria de_ os velhos : a de que as ilhas esplendorosas , em que abunda a árvore de_ o pão e o clima é ameno e a natureza brilhante e perfumada , são as mandadas por_ os deuses mais hediondos e repulsivos e fedorentos e vingativos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 342-354 356-365 Já tinha corrido os mares todos , a bordo de todos os navios o que o tornava um pouco filósofo e muito céptico 342-366 342-366 Já tinha corrido os mares todos , a bordo de todos os navios , o que o tornava um pouco filósofo e muito céptico . Já tinha corrido os mares todos , a bordo de todos os navios , o que o tornava um pouco filósofo e muito céptico . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 342-365 367-429 Já tinha corrido os mares todos , a bordo de todos os navios , o que o tornava um pouco filósofo e muito céptico Todo o seu pensamento se fundava em_ uma asserção que muitas vezes me lembrava com a insistência própria de_ os velhos : a de que as ilhas esplendorosas , em que abunda a árvore de_ o pão e o clima é ameno e a natureza brilhante e perfumada , são as mandadas por_ os deuses mais hediondos e repulsivos e fedorentos e vingativos 342-366 367-430 Já tinha corrido os mares todos , a bordo de todos os navios , o que o tornava um pouco filósofo e muito céptico . Todo o seu pensamento se fundava em_ uma asserção que muitas vezes me lembrava com a insistência própria de_ os velhos : a de que as ilhas esplendorosas , em que abunda a árvore de_ o pão e o clima é ameno e a natureza brilhante e perfumada , são as mandadas por_ os deuses mais hediondos e repulsivos e fedorentos e vingativos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 367-387 389-429 Todo o seu pensamento se fundava em_ uma asserção que muitas vezes me lembrava com a insistência própria de_ os velhos a de que as ilhas esplendorosas , em que abunda a árvore de_ o pão e o clima é ameno e a natureza brilhante e perfumada , são as mandadas por_ os deuses mais hediondos e repulsivos e fedorentos e vingativos 367-430 367-430 Todo o seu pensamento se fundava em_ uma asserção que muitas vezes me lembrava com a insistência própria de_ os velhos : a de que as ilhas esplendorosas , em que abunda a árvore de_ o pão e o clima é ameno e a natureza brilhante e perfumada , são as mandadas por_ os deuses mais hediondos e repulsivos e fedorentos e vingativos . Todo o seu pensamento se fundava em_ uma asserção que muitas vezes me lembrava com a insistência própria de_ os velhos : a de que as ilhas esplendorosas , em que abunda a árvore de_ o pão e o clima é ameno e a natureza brilhante e perfumada , são as mandadas por_ os deuses mais hediondos e repulsivos e fedorentos e vingativos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 451-460 462-465 um cabo que pudesse dar a volta a_ o mundo correndo sobre o Equador 431-466 431-466 Dedicava -se em_ a ocasião o velho a_ o grande trabalho de_ a sua vida que era a confecção de um cabo que pudesse dar a volta a_ o mundo , correndo sobre o Equador . Dedicava -se em_ a ocasião o velho a_ o grande trabalho de_ a sua vida que era a confecção de um cabo que pudesse dar a volta a_ o mundo , correndo sobre o Equador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 431-465 467-498 Dedicava -se em_ a ocasião o velho a_ o grande trabalho de_ a sua vida que era a confecção de um cabo que pudesse dar a volta a_ o mundo , correndo sobre o Equador Andava em_ isto há anos , reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar 431-466 467-499 Dedicava -se em_ a ocasião o velho a_ o grande trabalho de_ a sua vida que era a confecção de um cabo que pudesse dar a volta a_ o mundo , correndo sobre o Equador . Andava em_ isto há anos , reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 467-471 473-498 Andava em_ isto há anos reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar 467-499 467-499 Andava em_ isto há anos , reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar . Andava em_ isto há anos , reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 467-498 500-530 Andava em_ isto há anos , reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar Escondidos em muitos recantos de_ a costa ou enterrados em covas que só ele conhecia , havia já muitos metros enrolados deste gigantesco cilício que ele queria oferecer a_ o mundo 467-499 500-531 Andava em_ isto há anos , reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar . Escondidos em muitos recantos de_ a costa ou enterrados em covas que só ele conhecia , havia já muitos metros enrolados deste gigantesco cilício que ele queria oferecer a_ o mundo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 431-530 532-542 Dedicava -se em_ a ocasião o velho a_ o grande trabalho de_ a sua vida que era a confecção de um cabo que pudesse dar a volta a_ o mundo , correndo sobre o Equador . Andava em_ isto há anos , reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar . Escondidos em muitos recantos de_ a costa ou enterrados em covas que só ele conhecia , havia já muitos metros enrolados deste gigantesco cilício que ele queria oferecer a_ o mundo Nunca me deu explicações sobre o porquê de_ esta sua lavra 431-531 532-543 Dedicava -se em_ a ocasião o velho a_ o grande trabalho de_ a sua vida que era a confecção de um cabo que pudesse dar a volta a_ o mundo , correndo sobre o Equador . Andava em_ isto há anos , reunindo para o efeito todos os trapos velhos , todas as cordas , as guitas e arames , todas as palhas e fibras que pudesse encontrar . Escondidos em muitos recantos de_ a costa ou enterrados em covas que só ele conhecia , havia já muitos metros enrolados deste gigantesco cilício que ele queria oferecer a_ o mundo . Nunca me deu explicações sobre o porquê de_ esta sua lavra . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 532-542 544-572 Nunca me deu explicações sobre o porquê de_ esta sua lavra Às minhas discretas perguntas respondia com um desencorajante « porque faz falta » , resmoneado entre dentes , a limitar uma área de conversação em que não estava interessado 532-543 544-573 Nunca me deu explicações sobre o porquê de_ esta sua lavra . Às minhas discretas perguntas respondia com um desencorajante « porque faz falta » , resmoneado entre dentes , a limitar uma área de conversação em que não estava interessado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 544-560 562-572 Às minhas discretas perguntas respondia com um desencorajante « porque faz falta » , resmoneado entre dentes a limitar uma área de conversação em que não estava interessado 544-573 544-573 Às minhas discretas perguntas respondia com um desencorajante « porque faz falta » , resmoneado entre dentes , a limitar uma área de conversação em que não estava interessado . Às minhas discretas perguntas respondia com um desencorajante « porque faz falta » , resmoneado entre dentes , a limitar uma área de conversação em que não estava interessado . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose mcarv1_3 532-572 574-602 Nunca me deu explicações sobre o porquê de_ esta sua lavra . Às minhas discretas perguntas respondia com um desencorajante « porque faz falta » , resmoneado entre dentes , a limitar uma área de conversação em que não estava interessado Assim então em_ os plantávamos , em grande silêncio , eu a olhar para as águas , ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo 532-573 574-603 Nunca me deu explicações sobre o porquê de_ esta sua lavra . Às minhas discretas perguntas respondia com um desencorajante « porque faz falta » , resmoneado entre dentes , a limitar uma área de conversação em que não estava interessado . Assim então em_ os plantávamos , em grande silêncio , eu a olhar para as águas , ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 584-589 591-602 eu a olhar para as águas ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo 574-603 574-603 Assim então em_ os plantávamos , em grande silêncio , eu a olhar para as águas , ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo . Assim então em_ os plantávamos , em grande silêncio , eu a olhar para as águas , ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 592-593 594-602 a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo 574-603 574-603 Assim então em_ os plantávamos , em grande silêncio , eu a olhar para as águas , ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo . Assim então em_ os plantávamos , em grande silêncio , eu a olhar para as águas , ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 604-608 610-625 Estávamos em_ isto um dia os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta 604-626 604-626 Estávamos em_ isto um dia , os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta . Estávamos em_ isto um dia , os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 574-602 604-608,610-625 Assim então em_ os plantávamos , em grande silêncio , eu a olhar para as águas , ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo Estávamos em_ isto um dia <*> os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta 574-603 604-626 Assim então em_ os plantávamos , em grande silêncio , eu a olhar para as águas , ele a cachimbar e a entretecer , moroso , o seu cabo . Estávamos em_ isto um dia , os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta . 1<2 Temporal Temporal mcarv1_3 610-613 614-625 os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta 604-626 604-626 Estávamos em_ isto um dia , os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta . Estávamos em_ isto um dia , os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 610-625 627-628,630-646 os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta De imediato <*> todas as gaivotas levantaram voo , e chegaram a nós muito nítidos , os seus lamentos roucos 604-626 627-640,627-647 Estávamos em_ isto um dia , os ares ficaram álgidos e caíu uma súbita névoa , espessa , cinzenta , em volta . De imediato , todas as gaivotas levantaram voo , e chegaram a nós muito <*> De imediato , todas as gaivotas levantaram voo , e chegaram a nós muito nítidos , os seus lamentos roucos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 630-634 636-646 todas as gaivotas levantaram voo e chegaram a nós muito nítidos , os seus lamentos roucos 627-640 627-647 De imediato , todas as gaivotas levantaram voo , e chegaram a nós muito De imediato , todas as gaivotas levantaram voo , e chegaram a nós muito nítidos , os seus lamentos roucos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 627-646 648-662 De imediato , todas as gaivotas levantaram voo , e chegaram a nós muito nítidos , os seus lamentos roucos O ' Malley suspendeu por um momento o gesto , e ficou -se a escutar 627-647 648-663 De imediato , todas as gaivotas levantaram voo , e chegaram a nós muito nítidos , os seus lamentos roucos . O ' Malley suspendeu por um momento o gesto , e ficou -se a escutar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 648-656 658-662 O ' Malley suspendeu por um momento o gesto e ficou -se a escutar 648-663 648-663 O ' Malley suspendeu por um momento o gesto , e ficou -se a escutar . O ' Malley suspendeu por um momento o gesto , e ficou -se a escutar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 648-662 664,666-677 O ' Malley suspendeu por um momento o gesto , e ficou -se a escutar Depois <*> retomou tranquilamente o cabo , com um meneio ligeiro de_ a cabeça 648-663 664-678 O ' Malley suspendeu por um momento o gesto , e ficou -se a escutar . Depois , retomou tranquilamente o cabo , com um meneio ligeiro de_ a cabeça . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 648-677 679-708 O ' Malley suspendeu por um momento o gesto , e ficou -se a escutar . Depois , retomou tranquilamente o cabo , com um meneio ligeiro de_ a cabeça Eu senti -me intranquilo , fora de_ o mundo , com uma repentina vontade de não estar ali , e perguntei -lhe o que é que ia em_ o ar 648-678 679-709 O ' Malley suspendeu por um momento o gesto , e ficou -se a escutar . Depois , retomou tranquilamente o cabo , com um meneio ligeiro de_ a cabeça . Eu senti -me intranquilo , fora de_ o mundo , com uma repentina vontade de não estar ali , e perguntei -lhe o que é que ia em_ o ar . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast mcarv1_3 679-696 698-708 Eu senti -me intranquilo , fora de_ o mundo , com uma repentina vontade de não estar ali e perguntei -lhe o que é que ia em_ o ar 679-709 679-709 Eu senti -me intranquilo , fora de_ o mundo , com uma repentina vontade de não estar ali , e perguntei -lhe o que é que ia em_ o ar . Eu senti -me intranquilo , fora de_ o mundo , com uma repentina vontade de não estar ali , e perguntei -lhe o que é que ia em_ o ar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 699-708 711-723 perguntei -lhe o que é que ia em_ o ar É o padre que vem lá - respondeu -me - já vai ver 679-709 710-724 Eu senti -me intranquilo , fora de_ o mundo , com uma repentina vontade de não estar ali , e perguntei -lhe o que é que ia em_ o ar . - É o padre que vem lá - respondeu -me - já vai ver . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 711-723 725-799 É o padre que vem lá - respondeu -me - já vai ver Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes 710-724 725-800 - É o padre que vem lá - respondeu -me - já vai ver . Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 725-741 743-745 Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival veio manquejando devagar 725-763 725-763 Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 743-745 747-762 veio manquejando devagar e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto 725-763 725-763 Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 748-751 753-755 passou por nós arquejante sem nos saudar 725-763 725-763 Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 753-755 757-762 sem nos saudar como se nos não tivesse visto 725-763 725-763 Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence mcarv1_3 725-762 764-799 Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes 725-763 764-800 Uma figura , de negro , arrastou -se de entre os umbrais arruinados de uma porta ogival , veio manquejando devagar , e passou por nós arquejante , sem nos saudar , como se nos não tivesse visto . A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 764-771 772-799 A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes 764-800 764-800 A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes . A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 773-788 790-799 segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes 764-800 764-800 A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes . A cada passo dobrava o corpo em dois e segurava um de_ os joelhos com ambas as mãos , em_ um movimento cadenciado , coleante , que lembrava o desdobrar -se por anéis de certos vermes . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity mcarv1_3 801-806 808-814 O ' Malley cachimbava , sereno sem desfitar olhos de_ a sua trama 801-824 801-824 O ' Malley cachimbava , sereno , sem desfitar olhos de_ a sua trama nem desfazer os gestos precisos e ritmados de tecer . O ' Malley cachimbava , sereno , sem desfitar olhos de_ a sua trama nem desfazer os gestos precisos e ritmados de tecer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 808-814 815-823 sem desfitar olhos de_ a sua trama nem desfazer os gestos precisos e ritmados de tecer 801-824 801-824 O ' Malley cachimbava , sereno , sem desfitar olhos de_ a sua trama nem desfazer os gestos precisos e ritmados de tecer . O ' Malley cachimbava , sereno , sem desfitar olhos de_ a sua trama nem desfazer os gestos precisos e ritmados de tecer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 801-823 825-863 O ' Malley cachimbava , sereno , sem desfitar olhos de_ a sua trama nem desfazer os gestos precisos e ritmados de tecer Eu olhava -o de soslaio , a_ a espera de qualquer palavra , qualquer trejeito que pusesse fim a uma inexplicável tensão que quase magoava e que se acumulava a_ o ritmo de_ o arrastar de_ as passadas incompletas 801-824 825-864 O ' Malley cachimbava , sereno , sem desfitar olhos de_ a sua trama nem desfazer os gestos precisos e ritmados de tecer . Eu olhava -o de soslaio , a_ a espera de qualquer palavra , qualquer trejeito que pusesse fim a uma inexplicável tensão que quase magoava e que se acumulava a_ o ritmo de_ o arrastar de_ as passadas incompletas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 847-849 850-863 que quase magoava e que se acumulava a_ o ritmo de_ o arrastar de_ as passadas incompletas 825-864 825-864 Eu olhava -o de soslaio , a_ a espera de qualquer palavra , qualquer trejeito que pusesse fim a uma inexplicável tensão que quase magoava e que se acumulava a_ o ritmo de_ o arrastar de_ as passadas incompletas . Eu olhava -o de soslaio , a_ a espera de qualquer palavra , qualquer trejeito que pusesse fim a uma inexplicável tensão que quase magoava e que se acumulava a_ o ritmo de_ o arrastar de_ as passadas incompletas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 867-906 865-866,908-933 o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar Só quando <*> é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então 865-934 865-934 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 825-863 865-948 Eu olhava -o de soslaio , a_ a espera de qualquer palavra , qualquer trejeito que pusesse fim a uma inexplicável tensão que quase magoava e que se acumulava a_ o ritmo de_ o arrastar de_ as passadas incompletas Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : - Lá vai ele , como todos os anos , contemplar a sua obra 825-864 865-949 Eu olhava -o de soslaio , a_ a espera de qualquer palavra , qualquer trejeito que pusesse fim a uma inexplicável tensão que quase magoava e que se acumulava a_ o ritmo de_ o arrastar de_ as passadas incompletas . Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : - Lá vai ele , como todos os anos , contemplar a sua obra ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 867-878 879-893 o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante 865-934 865-934 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 867-879 880-884,886-893 o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois <*> coxeando para o alto de uma falésia distante 865-934 865-934 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 880-884 886-893 veio a reaparecer muito depois coxeando para o alto de uma falésia distante 865-934 865-934 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 880-893 895-900 veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante e os ares ficaram menos baços 865-934 865-934 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 896-900 901-906 os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar 865-934 865-934 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 865-918 920-933 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então 865-934 865-934 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 910-933 950-975 O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia 865-934 950-976 Só quando o padre se sumiu , enfim , por detrás de uma lomba e veio a reaparecer muito depois , coxeando para o alto de uma falésia distante , e os ares ficaram menos baços e as gaivotas voltaram a pousar , é que O ' Malley se decidiu a resmonear qualquer coisa , suspendendo o movimento largo de_ a linha de coser que o vinha ocupando então : Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 950-953 954,956-975 Quedou -se , pensativo e <*> durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia 950-976 950-976 Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia . Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 950-954 956-958,960-975 Quedou -se , pensativo e durante alguns minutos <*> deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia 950-976 950-976 Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia . Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 950-971 973-975 Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir revolvendo a falésia 950-976 950-976 Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia . Quedou -se , pensativo e , durante alguns minutos , deu oportunidade a_ o fragor de_ o mar de se fazer ouvir , revolvendo a falésia . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner mcarv1_3 993-995 1000-1004 Venha de_ aí ande lá ver o padre 993-1005 993-1005 Venha de_ aí , disse decidido , ande lá ver o padre . Venha de_ aí , disse decidido , ande lá ver o padre . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 993-1004 1006-1100 Venha de_ aí , disse decidido , ande lá ver o padre Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes . A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. Mais longe , em_ uma encosta , podiam ver -se confusamente as ruínas calcinadas de uma antiga aldeia , sobre a praia que ali começava e se estendia a perder de vista 993-1005 1006-1101 Venha de_ aí , disse decidido , ande lá ver o padre . Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes . A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. Mais longe , em_ uma encosta , podiam ver -se confusamente as ruínas calcinadas de uma antiga aldeia , sobre a praia que ali começava e se estendia a perder de vista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1006-1022 1023-1039 Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes 1006-1040 1006-1040 Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes . Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1006-1039 1041-1068 Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. 1006-1040 1041-1068 Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes . A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1057-1063 1065-1068 sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel voltado a_ o mar. 1041-1068 1041-1068 A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1041-1068 1069-1100 A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. Mais longe , em_ uma encosta , podiam ver -se confusamente as ruínas calcinadas de uma antiga aldeia , sobre a praia que ali começava e se estendia a perder de vista 1041-1068 1069-1101 A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. Mais longe , em_ uma encosta , podiam ver -se confusamente as ruínas calcinadas de uma antiga aldeia , sobre a praia que ali começava e se estendia a perder de vista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1092-1093 1094-1100 ali começava e se estendia a perder de vista 1069-1101 1069-1101 Mais longe , em_ uma encosta , podiam ver -se confusamente as ruínas calcinadas de uma antiga aldeia , sobre a praia que ali começava e se estendia a perder de vista . Mais longe , em_ uma encosta , podiam ver -se confusamente as ruínas calcinadas de uma antiga aldeia , sobre a praia que ali começava e se estendia a perder de vista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1006-1100 1102-1145 Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes . A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. Mais longe , em_ uma encosta , podiam ver -se confusamente as ruínas calcinadas de uma antiga aldeia , sobre a praia que ali começava e se estendia a perder de vista O ' Malley atardou -se a acender o tisnado cachimbo de louça . Apontou -me um murozito baixo , de xisto , e aí nos instalámos : - Quer saber a história deste padre e de_ aquela aldeia além ? Eu lhe_ a conto 1006-1101 1102-1146 Calcorreámos atalhos e fragas , sobre o mar , em_ o rastro que O ' Malley sabia e foi muito trôpegos de cansaço que chegámos a_ o alto de um cabeço coberto de urzes . A uma grande distância , lá se distinguia o padre , por entre a neblina , sentado em_ uma plataforma rochosa , imóvel , voltado a_ o mar. Mais longe , em_ uma encosta , podiam ver -se confusamente as ruínas calcinadas de uma antiga aldeia , sobre a praia que ali começava e se estendia a perder de vista . O ' Malley atardou -se a acender o tisnado cachimbo de louça . Apontou -me um murozito baixo , de xisto , e aí nos instalámos : - Quer saber a história deste padre e de_ aquela aldeia além ? Eu lhe_ a conto . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 1102-1113 1115-1122 O ' Malley atardou -se a acender o tisnado cachimbo de louça Apontou -me um murozito baixo , de xisto 1102-1114 1115-1128 O ' Malley atardou -se a acender o tisnado cachimbo de louça . Apontou -me um murozito baixo , de xisto , e aí nos instalámos : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1115-1122 1124-1127 Apontou -me um murozito baixo , de xisto e aí nos instalámos 1115-1128 1115-1128 Apontou -me um murozito baixo , de xisto , e aí nos instalámos : Apontou -me um murozito baixo , de xisto , e aí nos instalámos : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1115-1124 1125-1127 Apontou -me um murozito baixo , de xisto , e aí nos instalámos 1115-1128 1115-1128 Apontou -me um murozito baixo , de xisto , e aí nos instalámos : Apontou -me um murozito baixo , de xisto , e aí nos instalámos : 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 1130-1140 1142-1145 Quer saber a história deste padre e de_ aquela aldeia além Eu lhe_ a conto 1129-1141 1142-1146 - Quer saber a história deste padre e de_ aquela aldeia além ? Eu lhe_ a conto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora mcarv1_3 1142-1145 1147-1180 Eu lhe_ a conto E aqui chegado , considero que não faço mais falta . Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr 1142-1146 1147-1181 Eu lhe_ a conto . E aqui chegado , considero que não faço mais falta . Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1151-1156 1158-1180 considero que não faço mais falta Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr 1147-1157 1158-1181 E aqui chegado , considero que não faço mais falta . Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr : 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause mcarv1_3 1158-1162 1163-1180 Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr 1158-1181 1158-1181 Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr : Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1164-1170 1172-1180 deixo ficar a história de_ o gaivoteiro como ele me_ a contou e eu soube compôr 1158-1181 1158-1181 Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr : Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr : 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity mcarv1_3 1172-1176 1177-1180 como ele me_ a contou e eu soube compôr 1158-1181 1158-1181 Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr : Peço licença para me retirar e deixo ficar a história de_ o gaivoteiro , como ele me_ a contou e eu soube compôr : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1182-1186 1188-1221 em_ aquela terra nasci eu em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato 1182-1222 1182-1222 em_ aquela terra nasci eu , em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato . em_ aquela terra nasci eu , em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1190-1202 1204-1208 não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país nem menos fome se passava 1182-1222 1182-1222 em_ aquela terra nasci eu , em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato . em_ aquela terra nasci eu , em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1205-1208 1204,1210-1221 menos fome se passava nem <*> nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato 1182-1222 1182-1222 em_ aquela terra nasci eu , em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato . em_ aquela terra nasci eu , em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1210-1217 1218-1221 nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato 1182-1222 1182-1222 em_ aquela terra nasci eu , em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato . em_ aquela terra nasci eu , em que não se vivia nem melhor nem pior que em_ as outras deste país , nem menos fome se passava , nem menos gente se finava em_ o mar quando ele ia ingrato . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 1223-1235 1237-1238 Meu pai fez -me gaivoteiro , o último de_ a arte - dizia e fui 1223-1263 1223-1263 Meu pai fez -me gaivoteiro , o último de_ a arte - dizia - e fui . em_ isto tínhamos para cima de cem gaivotas adestradas que iam por nós a_ o peixe ou faziam o correio quando mais convinha . Meu pai fez -me gaivoteiro , o último de_ a arte - dizia - e fui . em_ isto tínhamos para cima de cem gaivotas adestradas que iam por nós a_ o peixe ou faziam o correio quando mais convinha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1223-1238 1240-1262 Meu pai fez -me gaivoteiro , o último de_ a arte - dizia - e fui em_ isto tínhamos para cima de cem gaivotas adestradas que iam por nós a_ o peixe ou faziam o correio quando mais convinha 1223-1263 1223-1263 Meu pai fez -me gaivoteiro , o último de_ a arte - dizia - e fui . em_ isto tínhamos para cima de cem gaivotas adestradas que iam por nós a_ o peixe ou faziam o correio quando mais convinha . Meu pai fez -me gaivoteiro , o último de_ a arte - dizia - e fui . em_ isto tínhamos para cima de cem gaivotas adestradas que iam por nós a_ o peixe ou faziam o correio quando mais convinha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1250-1255 1256-1262 iam por nós a_ o peixe ou faziam o correio quando mais convinha 1223-1263 1223-1263 Meu pai fez -me gaivoteiro , o último de_ a arte - dizia - e fui . em_ isto tínhamos para cima de cem gaivotas adestradas que iam por nós a_ o peixe ou faziam o correio quando mais convinha . Meu pai fez -me gaivoteiro , o último de_ a arte - dizia - e fui . em_ isto tínhamos para cima de cem gaivotas adestradas que iam por nós a_ o peixe ou faziam o correio quando mais convinha . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction mcarv1_3 1264-1279 1281-1296 Casa de pedra era só a igreja , fendida e abandonada , avonde devassada de rataria desde que muito antes de eu nascido , o padre gordo docemente se resolveu a morrer 1264-1297 1264-1297 Casa de pedra era só a igreja , fendida e abandonada , avonde devassada de rataria , desde que muito antes de eu nascido , o padre gordo docemente se resolveu a morrer . Casa de pedra era só a igreja , fendida e abandonada , avonde devassada de rataria , desde que muito antes de eu nascido , o padre gordo docemente se resolveu a morrer . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous mcarv1_3 1283-1287 1289-1296 muito antes de eu nascido o padre gordo docemente se resolveu a morrer 1264-1297 1264-1297 Casa de pedra era só a igreja , fendida e abandonada , avonde devassada de rataria , desde que muito antes de eu nascido , o padre gordo docemente se resolveu a morrer . Casa de pedra era só a igreja , fendida e abandonada , avonde devassada de rataria , desde que muito antes de eu nascido , o padre gordo docemente se resolveu a morrer . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 1298-1304 1306-1401 Esse padre queria -se um grande músico Passava o tempo em_ a sacristia , a tocar violino , a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja . Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua , o violino não tinha descanso . Falecido e enterrado o padre , o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira 1298-1305 1306-1402 Esse padre queria -se um grande músico . Passava o tempo em_ a sacristia , a tocar violino , a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja . Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua , o violino não tinha descanso . Falecido e enterrado o padre , o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1313-1315 1317-1337 a tocar violino a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja 1306-1338 1306-1338 Passava o tempo em_ a sacristia , a tocar violino , a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja . Passava o tempo em_ a sacristia , a tocar violino , a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1306-1337 1339-1365 Passava o tempo em_ a sacristia , a tocar violino , a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua , o violino não tinha descanso 1306-1338 1339-1366 Passava o tempo em_ a sacristia , a tocar violino , a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja . Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua , o violino não tinha descanso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1339-1359 1361-1365 Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua o violino não tinha descanso 1339-1366 1339-1366 Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua , o violino não tinha descanso . Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua , o violino não tinha descanso . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 1306-1365 1367-1401 Passava o tempo em_ a sacristia , a tocar violino , a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja . Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua , o violino não tinha descanso Falecido e enterrado o padre , o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira 1306-1366 1367-1402 Passava o tempo em_ a sacristia , a tocar violino , a compor sofregamente em papéis de pauta de que havia resmas e resmas preenchidas por todos os cantos de_ a igreja . Em_ os intervalos de_ o vento , quando o mar vinha manso , e mesmo até altas horas debaixo de lua , o violino não tinha descanso . Falecido e enterrado o padre , o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 1367-1371 1373-1401 Falecido e enterrado o padre o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira 1367-1402 1367-1402 Falecido e enterrado o padre , o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira . Falecido e enterrado o padre , o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous mcarv1_3 1373-1381 1383-1401 o violino lá foi deixado , sob um banco e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira 1367-1402 1367-1402 Falecido e enterrado o padre , o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira . Falecido e enterrado o padre , o violino lá foi deixado , sob um banco , e o papel pautado serviu por muito tempo a_ a aldeia de embrulho de peixe e mecha de lareira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1403-1439 1441-1460 Com o padre tínhamos também um profeta - isso lhe chamávamos - que sobre ser profeta fazia vezes de curandeiro , cirurgião , adivinho de coisas miudas , dador de bons conselhos , grande contador de histórias Em_ os últimos tempos de_ a vida de_ o padre estabelecera -se tacitamente um consenso que não desagradava a ninguém 1403-1440 1441-1461 Com o padre tínhamos também um profeta - isso lhe chamávamos - que sobre ser profeta fazia vezes de curandeiro , cirurgião , adivinho de coisas miudas , dador de bons conselhos , grande contador de histórias . Em_ os últimos tempos de_ a vida de_ o padre estabelecera -se tacitamente um consenso que não desagradava a ninguém . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1441-1460 1462-1501 Em_ os últimos tempos de_ a vida de_ o padre estabelecera -se tacitamente um consenso que não desagradava a ninguém O sacerdote tratava de música , animava casamentos e baptizados , o profeta curava de_ a vida espiritual de todos , inclusivamente de_ a de_ o padre , de que era visitante assíduo e o ouvinte mais demorado e contemplativo 1441-1461 1462-1502 Em_ os últimos tempos de_ a vida de_ o padre estabelecera -se tacitamente um consenso que não desagradava a ninguém . O sacerdote tratava de música , animava casamentos e baptizados , o profeta curava de_ a vida espiritual de todos , inclusivamente de_ a de_ o padre , de que era visitante assíduo e o ouvinte mais demorado e contemplativo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1462-1466 1468-1471 O sacerdote tratava de música animava casamentos e baptizados 1462-1502 1462-1502 O sacerdote tratava de música , animava casamentos e baptizados , o profeta curava de_ a vida espiritual de todos , inclusivamente de_ a de_ o padre , de que era visitante assíduo e o ouvinte mais demorado e contemplativo . O sacerdote tratava de música , animava casamentos e baptizados , o profeta curava de_ a vida espiritual de todos , inclusivamente de_ a de_ o padre , de que era visitante assíduo e o ouvinte mais demorado e contemplativo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1462-1471 1473-1501 O sacerdote tratava de música , animava casamentos e baptizados o profeta curava de_ a vida espiritual de todos , inclusivamente de_ a de_ o padre , de que era visitante assíduo e o ouvinte mais demorado e contemplativo 1462-1502 1462-1502 O sacerdote tratava de música , animava casamentos e baptizados , o profeta curava de_ a vida espiritual de todos , inclusivamente de_ a de_ o padre , de que era visitante assíduo e o ouvinte mais demorado e contemplativo . O sacerdote tratava de música , animava casamentos e baptizados , o profeta curava de_ a vida espiritual de todos , inclusivamente de_ a de_ o padre , de que era visitante assíduo e o ouvinte mais demorado e contemplativo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1503-1537 1539-1571 Esse profeta era em_ os meus tempos um velho muito trôpego , de patriarcal barba branca , que vivia de_ o que lhe davam , em_ um cabanejo de taipa a meio de_ o largo Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória 1503-1538 1539-1572 Esse profeta era em_ os meus tempos um velho muito trôpego , de patriarcal barba branca , que vivia de_ o que lhe davam , em_ um cabanejo de taipa a meio de_ o largo . Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1539-1546 1548-1554 Curava os entorses com passes de linha preta os fleimões com fumigações de ervas secretas 1539-1572 1539-1572 Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória . Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1539-1554 1556-1562 Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas acalmava os possessos por imposição de mãos 1539-1572 1539-1572 Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória . Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1556-1562 1564-1571 acalmava os possessos por imposição de mãos lia as sinas em_ as borras de chicória 1539-1572 1539-1572 Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória . Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1539-1571 1573-1608 Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória Cada ano , por altura de_ a Festa de_ o S. João de_ a Degola , vaticinava , para todos , os feitos de_ a aldeia , fastos e nefastos , e era ouvido com acatamento 1539-1572 1573-1609 Curava os entorses com passes de linha preta , os fleimões com fumigações de ervas secretas , acalmava os possessos por imposição de mãos , lia as sinas em_ as borras de chicória . Cada ano , por altura de_ a Festa de_ o S. João de_ a Degola , vaticinava , para todos , os feitos de_ a aldeia , fastos e nefastos , e era ouvido com acatamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1573-1602 1604-1608 Cada ano , por altura de_ a Festa de_ o S. João de_ a Degola , vaticinava , para todos , os feitos de_ a aldeia , fastos e nefastos e era ouvido com acatamento 1573-1609 1573-1609 Cada ano , por altura de_ a Festa de_ o S. João de_ a Degola , vaticinava , para todos , os feitos de_ a aldeia , fastos e nefastos , e era ouvido com acatamento . Cada ano , por altura de_ a Festa de_ o S. João de_ a Degola , vaticinava , para todos , os feitos de_ a aldeia , fastos e nefastos , e era ouvido com acatamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1610-1617 1619,1621-1647 O episcopado andou esquecido de nós uma eternidade Entretanto <*> muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas 1610-1618 1619-1648 O episcopado andou esquecido de nós uma eternidade . Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 1621-1630 1632-1647 muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas 1619-1648 1619-1648 Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas . Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1636 1638-1642 abandonada coberta de fissuras e musgos 1619-1648 1619-1648 Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas . Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1638-1642 1644-1647 coberta de fissuras e musgos habitada de alimárias esquivas 1619-1648 1619-1648 Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas . Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1610-1647 1649-1650,1652-1687 O episcopado andou esquecido de nós uma eternidade . Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas Um dia <*> exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além , quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim 1610-1648 1649-1688 O episcopado andou esquecido de nós uma eternidade . Entretanto , muitas vezes refloriu a campa de_ o padre de antes , a igreja fez -se abandonada , coberta de fissuras e musgos , habitada de alimárias esquivas . Um dia , exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além , quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim . 1<2 Temporal Temporal mcarv1_3 1652-1673 1675-1687 exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim 1649-1688 1649-1688 Um dia , exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além , quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim . Um dia , exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além , quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 1676-1681 1682-1687 senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim 1649-1688 1649-1688 Um dia , exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além , quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim . Um dia , exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além , quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1649-1687 1689-1708 Um dia , exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além , quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim Por_ o caminho de_ a borda de_ o mar vinha um homem coxeando , com uma trouxa a_ o ombro 1649-1688 1689-1709 Um dia , exercitava eu um par de gaivotas que trazia ligadas a_ o pulso por uma linha , em cima de_ aquelas penhas além , quando senti de repente os ares pesados e uma espessa lassidão em mim . Por_ o caminho de_ a borda de_ o mar vinha um homem coxeando , com uma trouxa a_ o ombro . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 1689-1708 1710-1720 Por_ o caminho de_ a borda de_ o mar vinha um homem coxeando , com uma trouxa a_ o ombro Era o novo padre que o bispo foi servido mandar -nos 1689-1709 1710-1721 Por_ o caminho de_ a borda de_ o mar vinha um homem coxeando , com uma trouxa a_ o ombro . Era o novo padre que o bispo foi servido mandar -nos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1710-1720 1722-1745 Era o novo padre que o bispo foi servido mandar -nos Passou -me sem me querer ver , e , em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém 1710-1721 1722-1746 Era o novo padre que o bispo foi servido mandar -nos . Passou -me sem me querer ver , e , em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 1722-1727 1729,1731-1745 Passou -me sem me querer ver e <*> em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém 1722-1746 1722-1746 Passou -me sem me querer ver , e , em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém . Passou -me sem me querer ver , e , em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1735-1740 1741-1745 foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém 1722-1746 1722-1746 Passou -me sem me querer ver , e , em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém . Passou -me sem me querer ver , e , em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 1710-1745 1747-1831 Era o novo padre que o bispo foi servido mandar -nos . Passou -me sem me querer ver , e , em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam 1710-1746 1747-1832 Era o novo padre que o bispo foi servido mandar -nos . Passou -me sem me querer ver , e , em_ a aldeia , foi logo direito a_ a Igreja sem saber parte de ninguém . Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1750-1760 1761-1764 o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja 1747-1788 1747-1788 Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1750-1764 1765-1787 o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu 1747-1788 1747-1788 Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1747-1787 1789-1821 Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. 1747-1788 1789-1821 Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 1789-1803 1805-1821 Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. 1789-1821 1789-1821 Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1789-1821 1822-1831 Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam 1789-1821 1822-1832 Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1822-1824 1825-1831 Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam 1822-1832 1822-1832 Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam . Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1826-1828 1829-1831 baixava os olhos quando o saudavam 1822-1832 1822-1832 Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam . Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 1747-1831 1833-1898 Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio 1747-1832 1833-1899 Em pouco , o padre , de voz áspera e modos sombrios , retocou e calafetou a igreja e expulsou ratos e osgas , com a ajuda de meia dúzia de rapazes e de_ o beatério renovado que então lhe apareceu . Em_ os intervalos de_ a azáfama , viviaresguardado , em_ um canto de_ a sacristia , e apenas saía a_ o fim de_ as tardes , muito manco , a contemplar o mar. Não saudava ninguém e baixava os olhos quando o saudavam . Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1839-1848 1850-1865 a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas 1833-1866 1833-1866 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause mcarv1_3 1833-1865 1867-1889 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo 1833-1866 1867-1890 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1867-1871 1873-1889 Anatemizou ferozmente os nossos costumes pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo 1867-1890 1867-1890 Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 1873-1880 1881-1889 pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo 1867-1890 1867-1890 Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1833-1889 1891-1898 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio 1833-1890 1891-1899 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1833-1891 1892-1898 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio 1833-1899 1891-1899 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio . E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner mcarv1_3 1833-1898 1900-1941 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio De pouco valeram as visitas que o velho profeta lhe fez e os préstimos seus que ofereceu , de ar humilde . Em todos os sermões vinha violenta a prédica contra os sequazes de_ o erro e os que lhes rendiam culto 1833-1899 1900-1942 Logo em_ a primeira missa , a homilia foi uma objurgatória contra os de_ a aldeia , seu desprezo por_ as coisas sacras , sua subserviência a_ as práticas pagãs e artes malinas . Anatemizou ferozmente os nossos costumes , pintando -os com as cores de_ o inferno e zurzindo -os com as maldições de_ o Altíssimo . E assim levantou grande alvoroço entre o mulherio . De pouco valeram as visitas que o velho profeta lhe fez e os préstimos seus que ofereceu , de ar humilde . Em todos os sermões vinha violenta a prédica contra os sequazes de_ o erro e os que lhes rendiam culto . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 1900-1920 1922-1941 De pouco valeram as visitas que o velho profeta lhe fez e os préstimos seus que ofereceu , de ar humilde Em todos os sermões vinha violenta a prédica contra os sequazes de_ o erro e os que lhes rendiam culto 1900-1921 1922-1942 De pouco valeram as visitas que o velho profeta lhe fez e os préstimos seus que ofereceu , de ar humilde . Em todos os sermões vinha violenta a prédica contra os sequazes de_ o erro e os que lhes rendiam culto . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause mcarv1_3 1900-1941 1943-1965 De pouco valeram as visitas que o velho profeta lhe fez e os préstimos seus que ofereceu , de ar humilde . Em todos os sermões vinha violenta a prédica contra os sequazes de_ o erro e os que lhes rendiam culto Não deixava o povo de consultar o profeta em matéria de curas e bons avisos , em que o sacerdote não mostrara méritos 1900-1942 1943-1985 De pouco valeram as visitas que o velho profeta lhe fez e os préstimos seus que ofereceu , de ar humilde . Em todos os sermões vinha violenta a prédica contra os sequazes de_ o erro e os que lhes rendiam culto . Não deixava o povo de consultar o profeta em matéria de curas e bons avisos , em que o sacerdote não mostrara méritos , mas já o olhavam de soslaio os mais devotos , e grupos se desfaziam a_ a sua aproximação . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 1943-1965 1967-1984 Não deixava o povo de consultar o profeta em matéria de curas e bons avisos , em que o sacerdote não mostrara méritos mas já o olhavam de soslaio os mais devotos , e grupos se desfaziam a_ a sua aproximação 1943-1985 1943-1985 Não deixava o povo de consultar o profeta em matéria de curas e bons avisos , em que o sacerdote não mostrara méritos , mas já o olhavam de soslaio os mais devotos , e grupos se desfaziam a_ a sua aproximação . Não deixava o povo de consultar o profeta em matéria de curas e bons avisos , em que o sacerdote não mostrara méritos , mas já o olhavam de soslaio os mais devotos , e grupos se desfaziam a_ a sua aproximação . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 1968-1975 1977-1984 já o olhavam de soslaio os mais devotos e grupos se desfaziam a_ a sua aproximação 1943-1985 1943-1985 Não deixava o povo de consultar o profeta em matéria de curas e bons avisos , em que o sacerdote não mostrara méritos , mas já o olhavam de soslaio os mais devotos , e grupos se desfaziam a_ a sua aproximação . Não deixava o povo de consultar o profeta em matéria de curas e bons avisos , em que o sacerdote não mostrara méritos , mas já o olhavam de soslaio os mais devotos , e grupos se desfaziam a_ a sua aproximação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1986-1997 1998-2013 Em_ os fins de Agosto , era a festa de_ a Degola e o povo espalhou -se por_ a praia , muito florido , como era de tradição 1986-2014 1986-2014 Em_ os fins de Agosto , era a festa de_ a Degola e o povo espalhou -se por_ a praia , muito florido , como era de tradição . Em_ os fins de Agosto , era a festa de_ a Degola e o povo espalhou -se por_ a praia , muito florido , como era de tradição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 1986-1998 1999-2013 Em_ os fins de Agosto , era a festa de_ a Degola e o povo espalhou -se por_ a praia , muito florido , como era de tradição 1986-2014 1986-2014 Em_ os fins de Agosto , era a festa de_ a Degola e o povo espalhou -se por_ a praia , muito florido , como era de tradição . Em_ os fins de Agosto , era a festa de_ a Degola e o povo espalhou -se por_ a praia , muito florido , como era de tradição . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 1986-2013 2015-2022 Em_ os fins de Agosto , era a festa de_ a Degola e o povo espalhou -se por_ a praia , muito florido , como era de tradição A neblina corria baixa , espessa e baça 1986-2014 2015-2023 Em_ os fins de Agosto , era a festa de_ a Degola e o povo espalhou -se por_ a praia , muito florido , como era de tradição . A neblina corria baixa , espessa e baça . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2015-2022 2024-2044 A neblina corria baixa , espessa e baça Recordo -me de que nem uma de_ as minhas gaivotas , de_ aquela vez , se quis fazer a_ o mar. 2015-2023 2024-2044 A neblina corria baixa , espessa e baça . Recordo -me de que nem uma de_ as minhas gaivotas , de_ aquela vez , se quis fazer a_ o mar. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2045-2082 2084,2086-2100 Bem clamara o padre , antes , ser a festa pagã e defesa , que a tradição foi mais rija , reservando -se o povo remir mais tarde com confissões e penitências , o prazer de folgar agora E <*> só , ficou o padre em_ a falésia sentado , a remoer o que fosse 2045-2083 2084-2101 Bem clamara o padre , antes , ser a festa pagã e defesa , que a tradição foi mais rija , reservando -se o povo remir mais tarde com confissões e penitências , o prazer de folgar agora . E , só , ficou o padre em_ a falésia sentado , a remoer o que fosse . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2102-2108 2110-2130 Era hábito que o nosso profeta arengasse antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas 2102-2131 2102-2131 Era hábito que o nosso profeta arengasse , antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas . Era hábito que o nosso profeta arengasse , antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2117-2121 2122-2130 todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas 2102-2131 2102-2131 Era hábito que o nosso profeta arengasse , antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas . Era hábito que o nosso profeta arengasse , antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2102-2130 2132-2177 Era hábito que o nosso profeta arengasse , antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas 2102-2131 2132-2178 Era hábito que o nosso profeta arengasse , antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas . Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2132-2145 2146-2177 Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas 2132-2178 2132-2178 Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas . Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2149-2161 2163-2177 alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas 2132-2178 2132-2178 Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas . Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 2163-2177 2179-2181,2183-2191 ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas Em_ o início <*> a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível 2132-2178 2179-2213 Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas . Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2183-2191 2193-2212 a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas 2179-2213 2179-2213 Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 2179-2193 2194-2196,2198-2212 Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento <*> suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas 2179-2213 2179-2213 Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . 1<2 Temporal Temporal mcarv1_3 2198-2205 2206-2212 suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas 2179-2213 2179-2213 Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2179-2212 2214-2290 Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria 2179-2213 2214-2291 Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2218-2229 2231-2236 o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer de quem morreria em_ o leito 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2231-2236 2238-2243 de quem morreria em_ o leito de quem morreria em_ o mar 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2238-2243 2245-2248 de quem morreria em_ o mar de quem se casaria 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2245-2248 2250-2256 de quem se casaria de quem iria para o serviço militar 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2250-2256 2258-2260 de quem iria para o serviço militar de quem nasceria 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2258-2260 2262-2269 de quem nasceria de_ a guerra que iria haver ou não 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2262-2269 2271-2273 de_ a guerra que iria haver ou não de quem enriqueceria 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2271-2273 2275-2280 de quem enriqueceria de quem ficaria ainda mais pobre 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2275-2280 2282-2286 de quem ficaria ainda mais pobre de_ os desconhecidos que viriam 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2282-2286 2288-2290 de_ os desconhecidos que viriam de quem partiria 2214-2291 2214-2291 Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2102-2290 2292-2294,2296-2330 Era hábito que o nosso profeta arengasse , antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas . Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas . Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria em_ aquele dia <*> mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se , uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus 2102-2291 2292-2331 Era hábito que o nosso profeta arengasse , antes de_ o grande banho em que todos mergulhavam em_ as ondas e renasciam depois , alegres , de roupas escorridas . Quatro jovens o levavam a_ o ombro , até bem dentro de_ o mar e aí , alterado sobre as águas , e por entre o fragor de_ a rebentação , ele costumava desfiar o seu discurso , de ordinário extenso e muito filigranado de enigmas . Em_ o início , a voz ia -lhe sempre apagada , mal audível , mas em certo momento , suplantava de repente o rumor de_ o mar e entrava nítida em todas as almas . Concentrado em volta , o povo então ficava a saber de_ o tempo que iria fazer , de quem morreria em_ o leito , de quem morreria em_ o mar , de quem se casaria , de quem iria para o serviço militar , de quem nasceria , de_ a guerra que iria haver ou não , de quem enriqueceria , de quem ficaria ainda mais pobre , de_ os desconhecidos que viriam , de quem partiria . em_ aquele dia , mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se , uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 2296-2305 2307-2330 mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus 2292-2331 2292-2331 em_ aquele dia , mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se , uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus . em_ aquele dia , mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se , uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 2292-2330 2332-2359 em_ aquele dia , mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se , uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus Isso o garanto eu , porque , em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento 2292-2331 2332-2360 em_ aquele dia , mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se , uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus . Isso o garanto eu , porque , em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2332-2335 2337,2339-2359 Isso o garanto eu porque <*> em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento 2332-2360 2332-2360 Isso o garanto eu , porque , em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento . Isso o garanto eu , porque , em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause mcarv1_3 2343-2352 2345-2359 estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento 2332-2360 2332-2360 Isso o garanto eu , porque , em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento . Isso o garanto eu , porque , em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 2292-2359 2361-2362,2364-2439 em_ aquele dia , mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se , uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus . Isso o garanto eu , porque , em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento De súbito <*> o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa 2292-2360 2361-2440 em_ aquele dia , mal a voz de_ o profeta entrou a avantajar -se , uma língua de fogo , coruscante e silenciosa , levantou -se algures de_ o mar para permanecer até tarde , presa a_ os céus . Isso o garanto eu , porque , em_ essa ocasião , estavam todos tão tomados de_ a fala de_ o velho que ninguém fez reparo em_ o evento . De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa . 1<2 Temporal Temporal mcarv1_3 2364-2374 2376-2388 o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos 2361-2440 2361-2440 De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa . De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 2361-2388 2390-2439 De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa 2361-2440 2361-2440 De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa . De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2390-2400 2401-2439 a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa 2361-2440 2361-2440 De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa . De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2390-2439 2441-2442,2444-2468 a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa Em breve <*> via -se o profeta abandonado e vinha sozinho para a praia onde se sentou em_ a areia , a observar o corropio que se seguiu 2361-2440 2441-2469 De súbito , o padre largou a bradar de_ o alto de_ a falésia , apontando um ponto de_ a costa , não longe , entre os rochedos . a_ os gritos de_ o padre , calou -se o profeta e o grupo em sua volta começou a desfazer -se , desfalcado de gente que acorria a_ o sítio em que um navio negro , desarvorado , muito maltratado de_ o mar , acabava de dar a_ a costa . Em breve , via -se o profeta abandonado e vinha sozinho para a praia onde se sentou em_ a areia , a observar o corropio que se seguiu . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2444-2448 2449-2468 via -se o profeta abandonado e vinha sozinho para a praia onde se sentou em_ a areia , a observar o corropio que se seguiu 2441-2469 2441-2469 Em breve , via -se o profeta abandonado e vinha sozinho para a praia onde se sentou em_ a areia , a observar o corropio que se seguiu . Em breve , via -se o profeta abandonado e vinha sozinho para a praia onde se sentou em_ a areia , a observar o corropio que se seguiu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2441-2468 2470-2497 Em breve , via -se o profeta abandonado e vinha sozinho para a praia onde se sentou em_ a areia , a observar o corropio que se seguiu Já o padre , a_ a frente de um compacto ajuntamento acudia a_ o navio que as ondas desmantelavam em_ uma confusão de tábuas , massame e fardos 2441-2469 2470-2498 Em breve , via -se o profeta abandonado e vinha sozinho para a praia onde se sentou em_ a areia , a observar o corropio que se seguiu . Já o padre , a_ a frente de um compacto ajuntamento acudia a_ o navio que as ondas desmantelavam em_ uma confusão de tábuas , massame e fardos . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast mcarv1_3 2470-2497 2499-2503 Já o padre , a_ a frente de um compacto ajuntamento acudia a_ o navio que as ondas desmantelavam em_ uma confusão de tábuas , massame e fardos Não havia vivalma a bordo 2470-2498 2499-2504 Já o padre , a_ a frente de um compacto ajuntamento acudia a_ o navio que as ondas desmantelavam em_ uma confusão de tábuas , massame e fardos . Não havia vivalma a bordo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 2499-2503 2505-2530 Não havia vivalma a bordo As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . As obras mortas eram desprovidas de mastros e de paveses 2499-2504 2505-2531 Não havia vivalma a bordo . As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . As obras mortas eram desprovidas de mastros e de paveses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2505-2507 2508-2509 As águas iam e vinham 2505-2520 2505-2520 As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2505-2519 2521-2530 As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco As obras mortas eram desprovidas de mastros e de paveses 2505-2520 2521-2531 As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . As obras mortas eram desprovidas de mastros e de paveses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2499-2530 2532-2559 Não havia vivalma a bordo . As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . As obras mortas eram desprovidas de mastros e de paveses Para admiração de todos e susto de alguns , uma multidão de ratos saltou então de_ o navio e dispersou -se por_ a praia , a_ os guinchos 2499-2531 2532-2560 Não havia vivalma a bordo . As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . As obras mortas eram desprovidas de mastros e de paveses . Para admiração de todos e susto de alguns , uma multidão de ratos saltou então de_ o navio e dispersou -se por_ a praia , a_ os guinchos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 2541-2549 2550-2559 uma multidão de ratos saltou então de_ o navio e dispersou -se por_ a praia , a_ os guinchos 2532-2560 2532-2560 Para admiração de todos e susto de alguns , uma multidão de ratos saltou então de_ o navio e dispersou -se por_ a praia , a_ os guinchos . Para admiração de todos e susto de alguns , uma multidão de ratos saltou então de_ o navio e dispersou -se por_ a praia , a_ os guinchos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2470-2559 2561-2578 Já o padre , a_ a frente de um compacto ajuntamento acudia a_ o navio que as ondas desmantelavam em_ uma confusão de tábuas , massame e fardos . Não havia vivalma a bordo . As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . As obras mortas eram desprovidas de mastros e de paveses . Para admiração de todos e susto de alguns , uma multidão de ratos saltou então de_ o navio e dispersou -se por_ a praia , a_ os guinchos Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados 2470-2560 2561-2579 Já o padre , a_ a frente de um compacto ajuntamento acudia a_ o navio que as ondas desmantelavam em_ uma confusão de tábuas , massame e fardos . Não havia vivalma a bordo . As águas iam e vinham por largos rombos de ambos os lados de_ o casco . As obras mortas eram desprovidas de mastros e de paveses . Para admiração de todos e susto de alguns , uma multidão de ratos saltou então de_ o navio e dispersou -se por_ a praia , a_ os guinchos . Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2561-2562 2563-2578 Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados 2561-2579 2561-2579 Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados . Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2561-2578 2580-2667 Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha 2561-2579 2580-2668 Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados . Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2580-2608 2610-2614 Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas e tudo quanto pudessem transportar 2580-2615 2580-2615 Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2580-2614 2616-2645 Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios 2580-2615 2616-2668 Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2616-2624 2626-2645 Com machados e piques , homens desfaziam o casco salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios 2616-2668 2616-2668 Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2616-2645 2647-2667 Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha 2616-2668 2616-2668 Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2561-2667 2669-2671,2673-2692 Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados . Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha Por este tempo <*> algures sobre o mar , manteve -se nítida e fulgurante a língua de fogo , de que ninguém fez caso 2561-2668 2669-2693 Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados . Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . Por este tempo , algures sobre o mar , manteve -se nítida e fulgurante a língua de fogo , de que ninguém fez caso . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 2561-2692 2694-2701 Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados . Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . Por este tempo , algures sobre o mar , manteve -se nítida e fulgurante a língua de fogo , de que ninguém fez caso O profeta , abandonado , em nada participou 2561-2693 2694-2702 Houvera naufrágio e todo o povo de_ a aldeia se empenhou avidamente em_ a recolha de_ os salvados . Filas e filas de gente acarretavam madeiras , pipos , cabos , mobílias , fardos , apetrechos , roupas , aparelhos , ferros , panos , lonas , garrafas , e tudo quanto pudessem transportar . Com machados e piques , homens desfaziam o casco , salvavam madeiras e pregos , úteis para a reparação de_ os barcos ou para as lareiras de_ os invernos frios . a_ o fim de_ a tarde , de_ o navio só restavam despojos descarnados de_ as grossas traves de_ a quilha . Por este tempo , algures sobre o mar , manteve -se nítida e fulgurante a língua de fogo , de que ninguém fez caso . O profeta , abandonado , em nada participou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 2694-2701 2703,2705,2707-2731 O profeta , abandonado , em nada participou Subiu <*> enfim <*> para a aldeia , a_ o escurecer , atrás de_ os retardatários que cantavam , alguns embriagados , com as suas tomadias a_ os ombros 2694-2702 2703-2730,2703-2732 O profeta , abandonado , em nada participou . Subiu , enfim , para a aldeia , a_ o escurecer , atrás de_ os retardatários que cantavam , alguns embriagados , com as suas tomadias a_ os <*> Subiu , enfim , para a aldeia , a_ o escurecer , atrás de_ os retardatários que cantavam , alguns embriagados , com as suas tomadias a_ os ombros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2694-2731 2733-2744 O profeta , abandonado , em nada participou . Subiu , enfim , para a aldeia , a_ o escurecer , atrás de_ os retardatários que cantavam , alguns embriagados , com as suas tomadias a_ os ombros Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes 2694-2732 2733-2786 O profeta , abandonado , em nada participou . Subiu , enfim , para a aldeia , a_ o escurecer , atrás de_ os retardatários que cantavam , alguns embriagados , com as suas tomadias a_ os ombros . Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2733-2744 2746-2748,2750-2785 Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes a_ o contrário <*> o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento 2733-2786 2733-2786 Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast mcarv1_3 2750-2757 2759-2760 o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara promoveu vigílias 2733-2786 2733-2786 Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2759-2760 2762-2777 promoveu vigílias visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio 2733-2786 2733-2786 Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2750-2777 2779-2785 o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento 2733-2786 2733-2786 Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2787-2810 2812-2828 de_ os salvados , soube que o padre havia apenas recolhido uma bandeira amarela , em farrapos , que escondeu em_ um velho sacrário e dois cadernos muito desfiados e passados de água , que sobraram de_ o diário de navegação 2787-2829 2787-2829 de_ os salvados , soube que o padre havia apenas recolhido uma bandeira amarela , em farrapos , que escondeu em_ um velho sacrário , e dois cadernos muito desfiados e passados de água , que sobraram de_ o diário de navegação . de_ os salvados , soube que o padre havia apenas recolhido uma bandeira amarela , em farrapos , que escondeu em_ um velho sacrário , e dois cadernos muito desfiados e passados de água , que sobraram de_ o diário de navegação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2813-2828 2830-2843 dois cadernos muito desfiados e passados de água , que sobraram de_ o diário de navegação Esses cadernos perderam -se em_ a turbamulta que se seguiu , e que contarei 2787-2829 2830-2844 de_ os salvados , soube que o padre havia apenas recolhido uma bandeira amarela , em farrapos , que escondeu em_ um velho sacrário , e dois cadernos muito desfiados e passados de água , que sobraram de_ o diário de navegação . Esses cadernos perderam -se em_ a turbamulta que se seguiu , e que contarei . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 2835-2839 2841-2843 a turbamulta que se seguiu e que contarei 2830-2844 2830-2844 Esses cadernos perderam -se em_ a turbamulta que se seguiu , e que contarei . Esses cadernos perderam -se em_ a turbamulta que se seguiu , e que contarei . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2830-2843 2845-2865 Esses cadernos perderam -se em_ a turbamulta que se seguiu , e que contarei Estou convencido de que muito contribuiriam para esclarecer o que se veio a passar , se algum dia pudessem ser encontrados 2830-2844 2845-2866 Esses cadernos perderam -se em_ a turbamulta que se seguiu , e que contarei . Estou convencido de que muito contribuiriam para esclarecer o que se veio a passar , se algum dia pudessem ser encontrados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2849-2858 2860-2865 muito contribuiriam para esclarecer o que se veio a passar se algum dia pudessem ser encontrados 2845-2866 2845-2866 Estou convencido de que muito contribuiriam para esclarecer o que se veio a passar , se algum dia pudessem ser encontrados . Estou convencido de que muito contribuiriam para esclarecer o que se veio a passar , se algum dia pudessem ser encontrados . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition mcarv1_3 2733-2865 2867-2868,2870-2893 Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . de_ os salvados , soube que o padre havia apenas recolhido uma bandeira amarela , em farrapos , que escondeu em_ um velho sacrário , e dois cadernos muito desfiados e passados de água , que sobraram de_ o diário de navegação . Esses cadernos perderam -se em_ a turbamulta que se seguiu , e que contarei . Estou convencido de que muito contribuiriam para esclarecer o que se veio a passar , se algum dia pudessem ser encontrados Dias depois <*> uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda 2733-2866 2867-2879,2867-2894 Humilhado , o velho manteve -se em casa durante os dias seguintes . a_ o contrário , o padre desenvolveu uma actividade frenética , rara , promoveu vigílias , visitou as famílias de_ a aldeia , cada qual beneficiada com o espólio de_ o navio , colhendo os méritos de_ aquele parco enriquecimento . de_ os salvados , soube que o padre havia apenas recolhido uma bandeira amarela , em farrapos , que escondeu em_ um velho sacrário , e dois cadernos muito desfiados e passados de água , que sobraram de_ o diário de navegação . Esses cadernos perderam -se em_ a turbamulta que se seguiu , e que contarei . Estou convencido de que muito contribuiriam para esclarecer o que se veio a passar , se algum dia pudessem ser encontrados . Dias depois , uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente . <*> Dias depois , uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2870-2878 2880-2893 uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda 2867-2879 2880-2894 Dias depois , uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2880 2882-2883 Sufocou dobrou -se 2880-2894 2880-2894 Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2882-2883 2885-2890 dobrou -se levou a mão a_ o peito 2880-2894 2880-2894 Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2885-2890 2891-2893 levou a mão a_ o peito e caiu redonda 2880-2894 2880-2894 Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2885-2891 2892-2893 levou a mão a_ o peito e caiu redonda 2880-2894 2880-2894 Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2867-2893 2895-2926 Dias depois , uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar 2867-2894 2895-2927 Dias depois , uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2895-2900 2901-2926 Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar 2895-2927 2895-2927 Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar . Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 2895-2926 2928-2948 Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem 2895-2927 2928-2949 Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar . O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 2928-2931 2932-2936 O profeta foi chamado mas nada disse nem fez 2928-2949 2928-2949 O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 2933-2934 2935-2936 nada disse nem fez 2928-2949 2928-2949 O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2933-2936 2938-2948 nada disse nem fez só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem 2928-2949 2928-2949 O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution mcarv1_3 2938-2941 2942-2948 só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem 2928-2949 2928-2949 O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2928-2948 2950-2964 O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem De novo se encerrou em_ a sua cabana e recusou -se a atender mais chamadas 2928-2949 2950-2965 O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . De novo se encerrou em_ a sua cabana e recusou -se a atender mais chamadas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2950-2957 2958-2964 De novo se encerrou em_ a sua cabana e recusou -se a atender mais chamadas 2950-2965 2950-2965 De novo se encerrou em_ a sua cabana e recusou -se a atender mais chamadas . De novo se encerrou em_ a sua cabana e recusou -se a atender mais chamadas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2867-2964 2966-2987 Dias depois , uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar . O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . De novo se encerrou em_ a sua cabana e recusou -se a atender mais chamadas Em_ a semana seguinte outras mortes vieram , mais gente adoeceu de_ o mesmo mal e um de_ eles foi meu pai 2867-2965 2966-2988 Dias depois , uma mulher que conversava a uma porta morreu subitamente . Sufocou , dobrou -se , levou a mão a_ o peito e caiu redonda . Tocavam os sinais para o funeral quando correu a notícia de que em várias casas havia gente de cama , com tumefacções em_ o corpo , dores agudas e febre de delirar . O profeta foi chamado mas nada disse nem fez , só abanava a cabeça e deixava que as lágrimas lhe corressem . De novo se encerrou em_ a sua cabana e recusou -se a atender mais chamadas . Em_ a semana seguinte outras mortes vieram , mais gente adoeceu de_ o mesmo mal e um de_ eles foi meu pai . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 2970-2972 2974-2980 outras mortes vieram mais gente adoeceu de_ o mesmo mal 2966-2988 2966-2988 Em_ a semana seguinte outras mortes vieram , mais gente adoeceu de_ o mesmo mal e um de_ eles foi meu pai . Em_ a semana seguinte outras mortes vieram , mais gente adoeceu de_ o mesmo mal e um de_ eles foi meu pai . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 2974-2980 2981-2987 mais gente adoeceu de_ o mesmo mal e um de_ eles foi meu pai 2966-2988 2966-2988 Em_ a semana seguinte outras mortes vieram , mais gente adoeceu de_ o mesmo mal e um de_ eles foi meu pai . Em_ a semana seguinte outras mortes vieram , mais gente adoeceu de_ o mesmo mal e um de_ eles foi meu pai . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 2982-2987 2989-3020 um de_ eles foi meu pai Nunca mais hei -de esquecer a agonia em_ o revolver -se , em_ o rasgar de roupas , em_ o uivar ininterrupto , dentes cerrados , até que a morte o recolheu 2966-2988 2989-3021 Em_ a semana seguinte outras mortes vieram , mais gente adoeceu de_ o mesmo mal e um de_ eles foi meu pai . Nunca mais hei -de esquecer a agonia em_ o revolver -se , em_ o rasgar de roupas , em_ o uivar ininterrupto , dentes cerrados , até que a morte o recolheu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3017-3020 3022-3024,3026-3032 a morte o recolheu Por essa altura <*> o dobre de finados já não parava 2989-3021 3022-3033 Nunca mais hei -de esquecer a agonia em_ o revolver -se , em_ o rasgar de roupas , em_ o uivar ininterrupto , dentes cerrados , até que a morte o recolheu . Por essa altura , o dobre de finados já não parava . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 3034-3068 3070-3075 Perante a consternação de_ o povo que refluía de_ a Igreja para a praça , de_ a praia para o monte , de rua para rua , em ondas de gesticulações desaustinadas de terror desvairado o padre um dia impôs -se 3034-3076 3034-3076 Perante a consternação de_ o povo que refluía de_ a Igreja para a praça , de_ a praia para o monte , de rua para rua , em ondas de gesticulações desaustinadas de terror desvairado , o padre um dia impôs -se . Perante a consternação de_ o povo que refluía de_ a Igreja para a praça , de_ a praia para o monte , de rua para rua , em ondas de gesticulações desaustinadas de terror desvairado , o padre um dia impôs -se . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause mcarv1_3 3022-3032 3034-3075 Por essa altura , o dobre de finados já não parava Perante a consternação de_ o povo que refluía de_ a Igreja para a praça , de_ a praia para o monte , de rua para rua , em ondas de gesticulações desaustinadas de terror desvairado , o padre um dia impôs -se 3022-3033 3034-3076 Por essa altura , o dobre de finados já não parava . Perante a consternação de_ o povo que refluía de_ a Igreja para a praça , de_ a praia para o monte , de rua para rua , em ondas de gesticulações desaustinadas de terror desvairado , o padre um dia impôs -se . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3070-3075 3077-3255 o padre um dia impôs -se Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça . Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão 3034-3076 3077-3256 Perante a consternação de_ o povo que refluía de_ a Igreja para a praça , de_ a praia para o monte , de rua para rua , em ondas de gesticulações desaustinadas de terror desvairado , o padre um dia impôs -se . Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça . Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3077-3084 3086-3177 Falando de uma varanda para a multidão reunida clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram 3077-3155 3077-3178 Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3088-3094 3095-3106 a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado 3077-3155 3077-3155 Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3088-3106 3108-3119 a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade 3077-3155 3077-3155 Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3109-3119 3121-3154 havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada 3077-3155 3077-3155 Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3121-3129 3131-3154 aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada 3077-3155 3077-3155 Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution mcarv1_3 3086-3154 3156-3177 clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram 3077-3155 3156-3178 Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3156-3162 3164-3177 Seria poupado quem houvesse de o ser pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram 3156-3178 3156-3178 Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause mcarv1_3 3165-3169 3170-3177 uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram 3156-3178 3156-3178 Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution mcarv1_3 3077-3177 3179,3181-3222 Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram E <*> de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça 3077-3178 3179-3223 Falando de uma varanda para a multidão reunida , clamou que a peste que lavrava era a punição e a paga de_ as malfeitorias pagãs a que nos tínhamos dado , que havia que saber assumir o castigo , com contrição e humildade , aceitar submissamente a imposição de quem no# -lo mandava , e não procurar sordidamente furtar -se a ele com o que daríamos tão só mais uma prova de empedernida impiedade , ineficaz e condenada . Seria poupado quem houvesse de o ser , pois uma vontade superior o deliberava e não os circunstantes , mesquinhos que eram . E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3181-3184,3192-3222 3186-3190 de grupo em grupo <*> exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça fulminando todos com o olhar 3179-3223 3179-3223 E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça . E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3192-3212 3214-3222 exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça 3179-3223 3179-3223 E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça . E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3179-3222 3224-3255 E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão 3179-3223 3224-3256 E , de grupo em grupo , fulminando todos com o olhar , exortava as almas aterradas a que se lembrassem de_ a forma por que tínhamos ofendido aquele que justamente enviava o mal , e qual era a causa próxima de_ aquela desgraça . Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3224-3234 3236-3255 Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão 3224-3256 3224-3256 Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão . Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3237-3246 3248-3255 incitou a que se levassem círios , velas e tochas para que se passasse a noite em procissão 3224-3256 3224-3256 Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão . Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose mcarv1_3 3224-3255 3257-3269 Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão Dispersa a multidão , formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além 3224-3256 3257-3270 Convocou para uma missa , a_ o pôr de_ o sol , e incitou a que se levassem círios , velas e tochas , para que se passasse a noite em procissão . Dispersa a multidão , formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 3257-3259 3261-3269 Dispersa a multidão formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além 3257-3270 3257-3270 Dispersa a multidão , formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além . Dispersa a multidão , formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous mcarv1_3 3257-3269 3271-3454 Dispersa a multidão , formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além Olhos suspeitosos voltavam -se para a cabana de_ o profeta . Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola . Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados . A todos ocorrera que a peste irrompeu por ocasião de_ a última fala de_ o profeta . Referiram -se as longas meditações que o velho fazia junto a_ a lareira entre molhos de ervas secas e animais de escamas empalhados , que sugeriram maldições rezadas baixo contra os de_ a aldeia . Eram apontadas palavras de_ o discurso de_ a praia , estranhas e obscuras , a que se atribuíram ressonâncias malignas e prenúncios devastadores . Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz . Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho 3257-3270 3271-3455 Dispersa a multidão , formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além . Olhos suspeitosos voltavam -se para a cabana de_ o profeta . Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola . Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados . A todos ocorrera que a peste irrompeu por ocasião de_ a última fala de_ o profeta . Referiram -se as longas meditações que o velho fazia junto a_ a lareira entre molhos de ervas secas e animais de escamas empalhados , que sugeriram maldições rezadas baixo contra os de_ a aldeia . Eram apontadas palavras de_ o discurso de_ a praia , estranhas e obscuras , a que se atribuíram ressonâncias malignas e prenúncios devastadores . Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz . Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3271-3280 3282-3297 Olhos suspeitosos voltavam -se para a cabana de_ o profeta Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola 3271-3281 3282-3298 Olhos suspeitosos voltavam -se para a cabana de_ o profeta . Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3282-3297 3299-3308 Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados 3282-3298 3299-3309 Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola . Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3299-3308 3310-3325 Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados A todos ocorrera que a peste irrompeu por ocasião de_ a última fala de_ o profeta 3299-3309 3310-3326 Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados . A todos ocorrera que a peste irrompeu por ocasião de_ a última fala de_ o profeta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3271-3325 3327-3360 Olhos suspeitosos voltavam -se para a cabana de_ o profeta . Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola . Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados . A todos ocorrera que a peste irrompeu por ocasião de_ a última fala de_ o profeta Referiram -se as longas meditações que o velho fazia junto a_ a lareira entre molhos de ervas secas e animais de escamas empalhados , que sugeriram maldições rezadas baixo contra os de_ a aldeia 3271-3326 3327-3361 Olhos suspeitosos voltavam -se para a cabana de_ o profeta . Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola . Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados . A todos ocorrera que a peste irrompeu por ocasião de_ a última fala de_ o profeta . Referiram -se as longas meditações que o velho fazia junto a_ a lareira entre molhos de ervas secas e animais de escamas empalhados , que sugeriram maldições rezadas baixo contra os de_ a aldeia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3327-3360 3362-3384 Referiram -se as longas meditações que o velho fazia junto a_ a lareira entre molhos de ervas secas e animais de escamas empalhados , que sugeriram maldições rezadas baixo contra os de_ a aldeia Eram apontadas palavras de_ o discurso de_ a praia , estranhas e obscuras , a que se atribuíram ressonâncias malignas e prenúncios devastadores 3327-3361 3362-3385 Referiram -se as longas meditações que o velho fazia junto a_ a lareira entre molhos de ervas secas e animais de escamas empalhados , que sugeriram maldições rezadas baixo contra os de_ a aldeia . Eram apontadas palavras de_ o discurso de_ a praia , estranhas e obscuras , a que se atribuíram ressonâncias malignas e prenúncios devastadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3362-3384 3386-3415 Eram apontadas palavras de_ o discurso de_ a praia , estranhas e obscuras , a que se atribuíram ressonâncias malignas e prenúncios devastadores Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz 3362-3385 3386-3416 Eram apontadas palavras de_ o discurso de_ a praia , estranhas e obscuras , a que se atribuíram ressonâncias malignas e prenúncios devastadores . Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3390-3403 3405-3415 o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz 3386-3416 3386-3416 Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz . Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 3386-3415 3417-3454 Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho 3386-3416 3417-3455 Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz . Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3419-3431 3433-3435 a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar só agora lembrada 3417-3455 3417-3455 Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho . Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3417-3435 3437-3454 Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho 3417-3455 3417-3455 Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho . Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3257-3454 3456-3461,3463-3493 Dispersa a multidão , formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além . Olhos suspeitosos voltavam -se para a cabana de_ o profeta . Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola . Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados . A todos ocorrera que a peste irrompeu por ocasião de_ a última fala de_ o profeta . Referiram -se as longas meditações que o velho fazia junto a_ a lareira entre molhos de ervas secas e animais de escamas empalhados , que sugeriram maldições rezadas baixo contra os de_ a aldeia . Eram apontadas palavras de_ o discurso de_ a praia , estranhas e obscuras , a que se atribuíram ressonâncias malignas e prenúncios devastadores . Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz . Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho Por_ o fim de_ a tarde <*> já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência 3257-3455 3456-3495 Dispersa a multidão , formaram -se pequenos ajuntamentos inquietos por aqui e além . Olhos suspeitosos voltavam -se para a cabana de_ o profeta . Sussurrava -se sobre a sua arenga , em_ a tarde de S. João de_ a Degola . Velhos comentaram casos antigos , quebrantos , eventuais maus olhados . A todos ocorrera que a peste irrompeu por ocasião de_ a última fala de_ o profeta . Referiram -se as longas meditações que o velho fazia junto a_ a lareira entre molhos de ervas secas e animais de escamas empalhados , que sugeriram maldições rezadas baixo contra os de_ a aldeia . Eram apontadas palavras de_ o discurso de_ a praia , estranhas e obscuras , a que se atribuíram ressonâncias malignas e prenúncios devastadores . Houve quem falasse em_ o tropel de ratos que correu desabridamente por_ as praias , a_ os guinchos , em_ o momento em que o profeta ia levantar a voz . Todos comentaram a estranha fita de fogo fulgurante que então se plantou em_ o mar - só agora lembrada - e não restaram dúvidas de que era um sinal de desgraça a sublinhar o discorrer de_ o velho . Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 3463-3472 3473-3493 já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência 3456-3495 3456-3495 Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência » . Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3456-3493 3496-3520 Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho 3456-3495 3496-3521 Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência » . E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3497-3507 3509-3520 quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho 3496-3521 3496-3521 E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho . E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 3496-3520 3522-3550 E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros 3496-3521 3522-3551 E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho . Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3522-3530 3531-3550 Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros 3522-3551 3522-3551 Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros . Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3532-3540 3542-3550 três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros 3522-3551 3522-3551 Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros . Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3456-3550 3552-3612 Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência » . E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho . Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado 3456-3551 3552-3613 Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência » . E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho . Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros . Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 3552-3575 3577-3612 Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado 3552-3613 3552-3613 Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado . Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3589-3598 3600-3612 invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado 3552-3613 3552-3613 Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado . Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3552-3612 3614-3616,3618-3662 Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado a_ o invés <*> nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante 3552-3613 3614-3663 Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado . a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast mcarv1_3 3619-3629 3618,3631-3662 uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto nem <*> nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante 3614-3663 3614-3663 a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante . a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3631-3639 3641-3662 nem a corrida a_ os salvados que se seguiu apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante 3614-3663 3614-3663 a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante . a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 3643-3648 3650-3662 alguns vestirem roupas encontradas a bordo e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante 3614-3663 3614-3663 a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante . a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3456-3662 3664-3669,3671-3689 Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência » . E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho . Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros . Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado . a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante a_ o cair de_ a noite <*> já a igreja se encontrava cheia com uma multidão que se comprimia , de olhos febris e mãos crispadas 3456-3663 3664-3690 Por_ o fim de_ a tarde , já ele era tido unanimemente como responsável por_ a epidemia e as pessoas referiam -se -lhe desdenhosamente como o « alma negra » , ou « o dono de_ a pestilência » . E quando chegava a notícia de mais doentes , de mais mortes , brandiam -se punhos ameaçadores , apontados a_ a cabana de_ o velho . Alguém lhe atirou torrões de terra a_ a porta e três megeras salpicaram -lhe a soleira de água benta , e atearam fumigações de_ o incenso , engrolando esconjuros . Todas as palavras , gestos e imaginações eram pois tomados por_ o que se passou em_ a festa de S. João de_ a Degola , e os pormenores desse dia miudamente rememorados e pejados de significação , invariavelmente imbricada com o porte e palavras de_ o velho , e com o misterioso sinal de fogo que agora todos diziam ter presenciado . a_ o invés , nem uma única vez foi lembrado o naufrágio de_ o navio deserto , nem a corrida a_ os salvados que se seguiu , apesar de alguns vestirem roupas encontradas a bordo , e de as crianças brincarem com as esferas de rolamento de_ o cabrestante . a_ o cair de_ a noite , já a igreja se encontrava cheia com uma multidão que se comprimia , de olhos febris e mãos crispadas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 3664-3689 3691-3705 a_ o cair de_ a noite , já a igreja se encontrava cheia com uma multidão que se comprimia , de olhos febris e mãos crispadas Em_ a prédica , por_ a primeira vez , o padre apostrofou directamente o profeta 3664-3690 3691-3706 a_ o cair de_ a noite , já a igreja se encontrava cheia com uma multidão que se comprimia , de olhos febris e mãos crispadas . Em_ a prédica , por_ a primeira vez , o padre apostrofou directamente o profeta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3700-3705 3707-3833 o padre apostrofou directamente o profeta Descreveu -lhe com palavras amargas o perfil , o porte e os gestos . Apresentou -o como enviado e mensageiro de_ o oculto . Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele . Atardou -se largamente sobre o sinal de fogo que em_ aquele dia apareceu em_ o mar. Demonstrou que ele era bem um anúncio de catástrofe , com grande cópia de analogias bíblicas e espraiados tropos retóricos . Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz . E rematou implorando a salvação , que reconhecia problemática , para os que por simpleza de alma ou credulidade chã , haviam propiciado a dizimação de_ a aldeia 3691-3706 3707-3834 Em_ a prédica , por_ a primeira vez , o padre apostrofou directamente o profeta . Descreveu -lhe com palavras amargas o perfil , o porte e os gestos . Apresentou -o como enviado e mensageiro de_ o oculto . Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele . Atardou -se largamente sobre o sinal de fogo que em_ aquele dia apareceu em_ o mar. Demonstrou que ele era bem um anúncio de catástrofe , com grande cópia de analogias bíblicas e espraiados tropos retóricos . Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz . E rematou implorando a salvação , que reconhecia problemática , para os que por simpleza de alma ou credulidade chã , haviam propiciado a dizimação de_ a aldeia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3707-3719 3721-3729 Descreveu -lhe com palavras amargas o perfil , o porte e os gestos Apresentou -o como enviado e mensageiro de_ o oculto 3707-3720 3721-3730 Descreveu -lhe com palavras amargas o perfil , o porte e os gestos . Apresentou -o como enviado e mensageiro de_ o oculto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3721-3729 3731-3748 Apresentou -o como enviado e mensageiro de_ o oculto Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele 3721-3730 3731-3749 Apresentou -o como enviado e mensageiro de_ o oculto . Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3731-3738 3740-3748 Deu voz a todas as suspeitas que germinavam confirmou todos os casos que se contavam de_ ele 3731-3749 3731-3749 Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele . Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3731-3748 3750-3765 Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele Atardou -se largamente sobre o sinal de fogo que em_ aquele dia apareceu em_ o mar. 3731-3749 3750-3765 Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele . Atardou -se largamente sobre o sinal de fogo que em_ aquele dia apareceu em_ o mar. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3750-3765 3766-3785 Atardou -se largamente sobre o sinal de fogo que em_ aquele dia apareceu em_ o mar. Demonstrou que ele era bem um anúncio de catástrofe , com grande cópia de analogias bíblicas e espraiados tropos retóricos 3750-3765 3766-3786 Atardou -se largamente sobre o sinal de fogo que em_ aquele dia apareceu em_ o mar. Demonstrou que ele era bem um anúncio de catástrofe , com grande cópia de analogias bíblicas e espraiados tropos retóricos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3766-3785 3787-3804 Demonstrou que ele era bem um anúncio de catástrofe , com grande cópia de analogias bíblicas e espraiados tropos retóricos Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz 3766-3786 3787-3805 Demonstrou que ele era bem um anúncio de catástrofe , com grande cópia de analogias bíblicas e espraiados tropos retóricos . Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3787 3788-3804 Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz 3787-3805 3787-3805 Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz . Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3787-3804 3806-3833 Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz E rematou implorando a salvação , que reconhecia problemática , para os que por simpleza de alma ou credulidade chã , haviam propiciado a dizimação de_ a aldeia 3787-3805 3806-3834 Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz . E rematou implorando a salvação , que reconhecia problemática , para os que por simpleza de alma ou credulidade chã , haviam propiciado a dizimação de_ a aldeia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3664-3833 3835-3875 a_ o cair de_ a noite , já a igreja se encontrava cheia com uma multidão que se comprimia , de olhos febris e mãos crispadas . Em_ a prédica , por_ a primeira vez , o padre apostrofou directamente o profeta . Descreveu -lhe com palavras amargas o perfil , o porte e os gestos . Apresentou -o como enviado e mensageiro de_ o oculto . Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele . Atardou -se largamente sobre o sinal de fogo que em_ aquele dia apareceu em_ o mar. Demonstrou que ele era bem um anúncio de catástrofe , com grande cópia de analogias bíblicas e espraiados tropos retóricos . Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz . E rematou implorando a salvação , que reconhecia problemática , para os que por simpleza de alma ou credulidade chã , haviam propiciado a dizimação de_ a aldeia Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos , a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio 3664-3834 3835-3876 a_ o cair de_ a noite , já a igreja se encontrava cheia com uma multidão que se comprimia , de olhos febris e mãos crispadas . Em_ a prédica , por_ a primeira vez , o padre apostrofou directamente o profeta . Descreveu -lhe com palavras amargas o perfil , o porte e os gestos . Apresentou -o como enviado e mensageiro de_ o oculto . Deu voz a todas as suspeitas que germinavam , confirmou todos os casos que se contavam de_ ele . Atardou -se largamente sobre o sinal de fogo que em_ aquele dia apareceu em_ o mar. Demonstrou que ele era bem um anúncio de catástrofe , com grande cópia de analogias bíblicas e espraiados tropos retóricos . Retomou e desenvolveu a antiga parábola de_ a maçã podre que inquina todas as maçãs de_ o cabaz . E rematou implorando a salvação , que reconhecia problemática , para os que por simpleza de alma ou credulidade chã , haviam propiciado a dizimação de_ a aldeia . Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos , a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3835-3844 3846-3875 Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio 3835-3876 3835-3876 Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos , a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio . Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos , a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous mcarv1_3 3846-3848 3849-3853 a procissão formou e pôs -se a caminho 3835-3876 3835-3876 Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos , a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio . Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos , a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3835-3875 3877-3948 Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos , a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor , e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso . O ritmo de_ a litania parecia marcado por_ as passadas claudicantes de_ o padre , de que a sombra adunca ia e vinha , perto e longe , em_ as paredes 3835-3876 3877-3949 Terminada a objurgação por entre clamores , choros e gritos , a procissão formou e pôs -se a caminho , rígida , negra , tensa , mal alumiada por luminárias de ocasião e também por lanternas e fanais de_ o navio . O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor , e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso . O ritmo de_ a litania parecia marcado por_ as passadas claudicantes de_ o padre , de que a sombra adunca ia e vinha , perto e longe , em_ as paredes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3877-3886 3888-3916 O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso 3877-3917 3877-3917 O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor , e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso . O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor , e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3877-3916 3918-3948 O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor , e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso O ritmo de_ a litania parecia marcado por_ as passadas claudicantes de_ o padre , de que a sombra adunca ia e vinha , perto e longe , em_ as paredes 3877-3917 3918-3949 O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor , e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso . O ritmo de_ a litania parecia marcado por_ as passadas claudicantes de_ o padre , de que a sombra adunca ia e vinha , perto e longe , em_ as paredes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 3935-3938 3939-3940 a sombra adunca ia e vinha 3918-3949 3918-3949 O ritmo de_ a litania parecia marcado por_ as passadas claudicantes de_ o padre , de que a sombra adunca ia e vinha , perto e longe , em_ as paredes . O ritmo de_ a litania parecia marcado por_ as passadas claudicantes de_ o padre , de que a sombra adunca ia e vinha , perto e longe , em_ as paredes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3950-3961 3963-3984 Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes 3950-3985 3950-3985 Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta , o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes . Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta , o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 3877-3948 3950-3984 O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor , e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso . O ritmo de_ a litania parecia marcado por_ as passadas claudicantes de_ o padre , de que a sombra adunca ia e vinha , perto e longe , em_ as paredes Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta , o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes 3877-3949 3950-3985 O padre manquejava a_ a frente , paramentado a rigor , e ia entoando uma ladainha com voz sonora , que ressoava por toda a aldeia em contraste com o @ bmiserere @ b surdo e espalhado de_ o responso . O ritmo de_ a litania parecia marcado por_ as passadas claudicantes de_ o padre , de que a sombra adunca ia e vinha , perto e longe , em_ as paredes . Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta , o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3963-3972 3974-3984 o padre deteve -se , de olhos em_ o chão e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes 3950-3985 3950-3985 Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta , o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes . Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta , o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3950-3984 3986-3990 Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta , o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes De súbito levantaram -se gritos 3950-3985 3986-3991 Quando o cortejo chegou em frente de_ a casa de_ o profeta , o padre deteve -se , de olhos em_ o chão , e o silêncio foi caindo por entre farrapos soltos de vozes . De súbito levantaram -se gritos . 1<2 Temporal Temporal mcarv1_3 3988-3990 3992-3998 levantaram -se gritos Uma mulher tombara desamparada em_ o chão 3986-3991 3992-3999 De súbito levantaram -se gritos . Uma mulher tombara desamparada em_ o chão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3992-3998 4000-4009 Uma mulher tombara desamparada em_ o chão Embateu a primeira pedra contra a casa de_ o profeta 3992-3999 4000-4010 Uma mulher tombara desamparada em_ o chão . Embateu a primeira pedra contra a casa de_ o profeta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4000-4009 4011-4031 Embateu a primeira pedra contra a casa de_ o profeta Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas 4000-4010 4011-4032 Embateu a primeira pedra contra a casa de_ o profeta . Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4011-4021 4022-4031 Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas 4011-4032 4011-4032 Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas . Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4011-4031 4033-4056 Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas 4011-4032 4033-4057 Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas . O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4033-4043 4044-4056 O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas 4033-4057 4033-4057 O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas . O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4033-4044 4045-4056 O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas 4033-4057 4033-4057 O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas . O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4045-4056 4058-4103 presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas Os animais empalhados e entre eles um grande crocodilo , que era o seu orgulho , as ervas secas , os rudimentares trastes e utensílios , tudo foi quebrado e atirado para o largo , onde lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira 4033-4057 4058-4104 O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas . Os animais empalhados e entre eles um grande crocodilo , que era o seu orgulho , as ervas secas , os rudimentares trastes e utensílios , tudo foi quebrado e atirado para o largo , onde lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation mcarv1_3 4084-4086 4087-4091 tudo foi quebrado e atirado para o largo 4058-4104 4058-4104 Os animais empalhados e entre eles um grande crocodilo , que era o seu orgulho , as ervas secas , os rudimentares trastes e utensílios , tudo foi quebrado e atirado para o largo , onde lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira . Os animais empalhados e entre eles um grande crocodilo , que era o seu orgulho , as ervas secas , os rudimentares trastes e utensílios , tudo foi quebrado e atirado para o largo , onde lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4094-4096 4097-4103 lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira 4058-4104 4058-4104 Os animais empalhados e entre eles um grande crocodilo , que era o seu orgulho , as ervas secas , os rudimentares trastes e utensílios , tudo foi quebrado e atirado para o largo , onde lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira . Os animais empalhados e entre eles um grande crocodilo , que era o seu orgulho , as ervas secas , os rudimentares trastes e utensílios , tudo foi quebrado e atirado para o largo , onde lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 3986-4103 4105-4134 De súbito levantaram -se gritos . Uma mulher tombara desamparada em_ o chão . Embateu a primeira pedra contra a casa de_ o profeta . Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas . O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas . Os animais empalhados e entre eles um grande crocodilo , que era o seu orgulho , as ervas secas , os rudimentares trastes e utensílios , tudo foi quebrado e atirado para o largo , onde lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim 3986-4104 4105-4135 De súbito levantaram -se gritos . Uma mulher tombara desamparada em_ o chão . Embateu a primeira pedra contra a casa de_ o profeta . Breve a porta ressoava com o ruído seco de_ as pancadas e se desfazia , em_ um estralejar de madeiras velhas . O ancião veio empurrado para fora por um grupo de homens e presenciou serenamente a frenética azáfama de destruição de_ as suas parcas coisas . Os animais empalhados e entre eles um grande crocodilo , que era o seu orgulho , as ervas secas , os rudimentares trastes e utensílios , tudo foi quebrado e atirado para o largo , onde lhe pegaram fogo e levantaram uma enorme e fétida fogueira . Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4105-4112,4119-4134 4114-4117 Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou <*> que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim rompendo a sua imobilidade 4105-4135 4105-4135 Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim . Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 4105-4123 4125-4134 Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas e que era mister levá# -la até a_ o fim 4105-4135 4105-4135 Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim . Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4105-4134 4136-4168 Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim Alguém empurrou o profeta contra uma parede e as pedras , de início esparsas e erradias , depois em chuva compacta , foram traçando a noite , em_ uma insana fúria de lapidação 4105-4135 4136-4169 Em_ a convulsão generalizada , o padre bradou , rompendo a sua imobilidade , que a purificação começara apenas , e que era mister levá# -la até a_ o fim . Alguém empurrou o profeta contra uma parede e as pedras , de início esparsas e erradias , depois em chuva compacta , foram traçando a noite , em_ uma insana fúria de lapidação . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 4136-4142 4143-4168 Alguém empurrou o profeta contra uma parede e as pedras , de início esparsas e erradias , depois em chuva compacta , foram traçando a noite , em_ uma insana fúria de lapidação 4136-4169 4136-4169 Alguém empurrou o profeta contra uma parede e as pedras , de início esparsas e erradias , depois em chuva compacta , foram traçando a noite , em_ uma insana fúria de lapidação . Alguém empurrou o profeta contra uma parede e as pedras , de início esparsas e erradias , depois em chuva compacta , foram traçando a noite , em_ uma insana fúria de lapidação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4136-4168 4170-4187 Alguém empurrou o profeta contra uma parede e as pedras , de início esparsas e erradias , depois em chuva compacta , foram traçando a noite , em_ uma insana fúria de lapidação A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta 4136-4169 4170-4188 Alguém empurrou o profeta contra uma parede e as pedras , de início esparsas e erradias , depois em chuva compacta , foram traçando a noite , em_ uma insana fúria de lapidação . A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause mcarv1_3 4170-4175 4176-4187 A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta 4170-4188 4170-4188 A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta . A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4177-4180 4181-4187 o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta 4170-4188 4170-4188 A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta . A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4189-4198 4199-4201 Só muito após todo o alento e espasmos terem cessado a lapidação parou 4189-4202 4189-4202 Só muito após todo o alento e espasmos terem cessado a lapidação parou . Só muito após todo o alento e espasmos terem cessado a lapidação parou . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4170-4187 4189-4201 A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta Só muito após todo o alento e espasmos terem cessado a lapidação parou 4170-4188 4189-4202 A parede ficou manchada de sangue quando o corpo a desamparou e se esbarrondou informemente em_ a valeta . Só muito após todo o alento e espasmos terem cessado a lapidação parou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 4189-4201 4203-4204,4206,4208-4222 Só muito após todo o alento e espasmos terem cessado a lapidação parou Uma mulher <*> então <*> sugeriu que se atirasse o cadáver a_ a fogueira , o que logo foi feito 4189-4202 4203-4223 Só muito após todo o alento e espasmos terem cessado a lapidação parou . Uma mulher , então , sugeriu que se atirasse o cadáver a_ a fogueira , o que logo foi feito . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4203-4216 4218-4222 Uma mulher , então , sugeriu que se atirasse o cadáver a_ a fogueira o que logo foi feito 4203-4223 4203-4223 Uma mulher , então , sugeriu que se atirasse o cadáver a_ a fogueira , o que logo foi feito . Uma mulher , então , sugeriu que se atirasse o cadáver a_ a fogueira , o que logo foi feito . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4203-4222 4224-4243 Uma mulher , então , sugeriu que se atirasse o cadáver a_ a fogueira , o que logo foi feito Seguiu -se um silêncio aterrorizado , arranhado apenas por_ o crepitar de_ as chamas e rechinar de_ a carne queimada 4203-4223 4224-4244 Uma mulher , então , sugeriu que se atirasse o cadáver a_ a fogueira , o que logo foi feito . Seguiu -se um silêncio aterrorizado , arranhado apenas por_ o crepitar de_ as chamas e rechinar de_ a carne queimada . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4224-4243 4245-4271 Seguiu -se um silêncio aterrorizado , arranhado apenas por_ o crepitar de_ as chamas e rechinar de_ a carne queimada O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica 4224-4244 4245-4272 Seguiu -se um silêncio aterrorizado , arranhado apenas por_ o crepitar de_ as chamas e rechinar de_ a carne queimada . O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 4245-4249 4251-4271 O padre rompeu o assombro apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica 4245-4272 4245-4272 O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica . O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4245-4262 4264-4271 O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação lembrando que o fogo tudo sana e purifica 4245-4272 4245-4272 O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica . O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 4245-4271 4273-4306 O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica Ele próprio arrancou uma tocha de_ as mãos de um homem e lançou -a por_ a janela de uma casa que tinha marcada uma cruz de giz , assinalando a passagem de_ a peste 4245-4272 4273-4307 O padre rompeu o assombro , apelou , a_ os gritos , a que se continuasse a purificação , lembrando que o fogo tudo sana e purifica . Ele próprio arrancou uma tocha de_ as mãos de um homem e lançou -a por_ a janela de uma casa que tinha marcada uma cruz de giz , assinalando a passagem de_ a peste . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 4273-4283 4284-4306 Ele próprio arrancou uma tocha de_ as mãos de um homem e lançou -a por_ a janela de uma casa que tinha marcada uma cruz de giz , assinalando a passagem de_ a peste 4273-4307 4273-4307 Ele próprio arrancou uma tocha de_ as mãos de um homem e lançou -a por_ a janela de uma casa que tinha marcada uma cruz de giz , assinalando a passagem de_ a peste . Ele próprio arrancou uma tocha de_ as mãos de um homem e lançou -a por_ a janela de uma casa que tinha marcada uma cruz de giz , assinalando a passagem de_ a peste . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4273-4306 4308-4310 Ele próprio arrancou uma tocha de_ as mãos de um homem e lançou -a por_ a janela de uma casa que tinha marcada uma cruz de giz , assinalando a passagem de_ a peste A multidão desvairou 4273-4307 4308-4311 Ele próprio arrancou uma tocha de_ as mãos de um homem e lançou -a por_ a janela de uma casa que tinha marcada uma cruz de giz , assinalando a passagem de_ a peste . A multidão desvairou . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4308-4310 4312-4340 A multidão desvairou Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido , enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite 4308-4311 4312-4341 A multidão desvairou . Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido , enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 4312-4322 4324-4340 Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite 4312-4341 4312-4341 Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido , enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite . Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido , enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4325-4331 4333-4340 aqui e além as chamas iam despontando e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite 4312-4341 4312-4341 Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido , enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite . Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido , enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4308-4340 4342-4418 A multidão desvairou . Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido , enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . Mais e mais incêndios foram despertando . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada 4308-4341 4342-4419 A multidão desvairou . Fogaréus corriam em todas as direcções , em_ um grande alarido , enquanto aqui e além as chamas iam despontando , e rolos espessos de fumo esbranquiçavam a noite . A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . Mais e mais incêndios foram despertando . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4342-4362 4364-4384 A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou 4342-4385 4342-4385 A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 4342-4384 4386-4391 A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou Mais e mais incêndios foram despertando 4342-4385 4386-4392 A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . Mais e mais incêndios foram despertando . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4394-4399 4393,4401-4406 escaparam as tendas de_ o mercado Nem <*> nem a casa de_ a lota 4393-4417 4393-4417 Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4386-4391 4393-4418 Mais e mais incêndios foram despertando Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada 4386-4392 4393-4419 Mais e mais incêndios foram despertando . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4402-4406 4401,4408-4418 a casa de_ a lota nem <*> nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada 4393-4417 4393-4417,4393-4419 Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . <*> Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4342-4418 4420-4455 A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . Mais e mais incêndios foram despertando . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos 4342-4419 4420-4456 A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . Mais e mais incêndios foram despertando . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada . De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4420-4438 4440-4442 De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios e dava ordens 4420-4456 4420-4456 De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4441-4442 4444-4446 dava ordens e conduzia grupos 4420-4456 4420-4456 De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4445-4446 4448-4455 conduzia grupos e presidia a_ o estalar de_ os fogos 4420-4456 4420-4456 De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4420-4455 4457-4497 De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos Uma mulher , que se plantara em frente de sua casa , de braços em cruz , suplicando que lhe_ a não destruíssem , foi o próprio padre que a repeliu espancando -a com um brandão que tinha em_ as mãos 4420-4456 4457-4498 De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . Uma mulher , que se plantara em frente de sua casa , de braços em cruz , suplicando que lhe_ a não destruíssem , foi o próprio padre que a repeliu espancando -a com um brandão que tinha em_ as mãos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 4481-4487 4488-4497 foi o próprio padre que a repeliu espancando -a com um brandão que tinha em_ as mãos 4457-4498 4457-4498 Uma mulher , que se plantara em frente de sua casa , de braços em cruz , suplicando que lhe_ a não destruíssem , foi o próprio padre que a repeliu espancando -a com um brandão que tinha em_ as mãos . Uma mulher , que se plantara em frente de sua casa , de braços em cruz , suplicando que lhe_ a não destruíssem , foi o próprio padre que a repeliu espancando -a com um brandão que tinha em_ as mãos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 4342-4497 4499-4517 A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . Mais e mais incêndios foram despertando . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada . De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . Uma mulher , que se plantara em frente de sua casa , de braços em cruz , suplicando que lhe_ a não destruíssem , foi o próprio padre que a repeliu espancando -a com um brandão que tinha em_ as mãos Toda a aldeia ardia já , em_ uma amálgama de lumes , fumaça , aluimentos , gritos , estertores 4342-4498 4499-4518 A exemplo de_ o padre , haviam começado por incendiar as casas de_ os pestíferos - e entre elas a minha - mas o fogo , o calor , os gritos , o terror , deram em_ um desregramento destrutivo que nada poupou . Mais e mais incêndios foram despertando . Nem escaparam as tendas de_ o mercado , nem a casa de_ a lota , nem sequer os barcos que varavam em_ a praia . Nada . De olhar alucinado , o padre saltava , grotesco , por entre a multidão , por entre os incêndios , e dava ordens , e conduzia grupos , e presidia a_ o estalar de_ os fogos . Uma mulher , que se plantara em frente de sua casa , de braços em cruz , suplicando que lhe_ a não destruíssem , foi o próprio padre que a repeliu espancando -a com um brandão que tinha em_ as mãos . Toda a aldeia ardia já , em_ uma amálgama de lumes , fumaça , aluimentos , gritos , estertores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4499-4517 4519-4548 Toda a aldeia ardia já , em_ uma amálgama de lumes , fumaça , aluimentos , gritos , estertores O padre então isolou -se , de tocha em_ a mão , e veio saltitando , por entre chamas e destroços , até a_ a igreja , onde se fechou 4499-4518 4519-4549 Toda a aldeia ardia já , em_ uma amálgama de lumes , fumaça , aluimentos , gritos , estertores . O padre então isolou -se , de tocha em_ a mão , e veio saltitando , por entre chamas e destroços , até a_ a igreja , onde se fechou . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4519-4529 4531-4548 O padre então isolou -se , de tocha em_ a mão e veio saltitando , por entre chamas e destroços , até a_ a igreja , onde se fechou 4519-4549 4519-4549 O padre então isolou -se , de tocha em_ a mão , e veio saltitando , por entre chamas e destroços , até a_ a igreja , onde se fechou . O padre então isolou -se , de tocha em_ a mão , e veio saltitando , por entre chamas e destroços , até a_ a igreja , onde se fechou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4550-4552 4554 Eu andava estarrecido perdido 4550-4580 4550-4580 Eu andava estarrecido , perdido , em_ o meio de_ o alarido e de_ o fogo , chorando baba e ranho , e a_ os uivos como toda a gente . Eu andava estarrecido , perdido , em_ o meio de_ o alarido e de_ o fogo , chorando baba e ranho , e a_ os uivos como toda a gente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4550-4565 4567-4570 Eu andava estarrecido , perdido , em_ o meio de_ o alarido e de_ o fogo chorando baba e ranho 4550-4580 4550-4580 Eu andava estarrecido , perdido , em_ o meio de_ o alarido e de_ o fogo , chorando baba e ranho , e a_ os uivos como toda a gente . Eu andava estarrecido , perdido , em_ o meio de_ o alarido e de_ o fogo , chorando baba e ranho , e a_ os uivos como toda a gente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 4550-4579 4581-4598 Eu andava estarrecido , perdido , em_ o meio de_ o alarido e de_ o fogo , chorando baba e ranho , e a_ os uivos como toda a gente Mas ainda assim cobrei ânimo para seguir o padre e espreitá# -lo por uma fresta de_ a porta 4550-4580 4581-4599 Eu andava estarrecido , perdido , em_ o meio de_ o alarido e de_ o fogo , chorando baba e ranho , e a_ os uivos como toda a gente . Mas ainda assim cobrei ânimo para seguir o padre e espreitá# -lo por uma fresta de_ a porta . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession mcarv1_3 4587-4589 4590-4598 seguir o padre e espreitá# -lo por uma fresta de_ a porta 4581-4599 4581-4599 Mas ainda assim cobrei ânimo para seguir o padre e espreitá# -lo por uma fresta de_ a porta . Mas ainda assim cobrei ânimo para seguir o padre e espreitá# -lo por uma fresta de_ a porta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4584-4598 4600-4854 cobrei ânimo para seguir o padre e espreitá# -lo por uma fresta de_ a porta Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . A tocha , atirada para um canto , punha em chamas um confessionário . O fumo vinha espesso , de_ o interior de_ a nave , agora a_ as escuras , só alumiada por_ o clamor de_ o incêndio . A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . Então vi a sua perna doente , hirta , grossa , terminada por uma excrescência amarelenta , rugosa , achatada , disforme , assentando pesada e ruidosamente em_ o tabuado . Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . O padre tinha uma pata de pato 4581-4599 4600-4855 Mas ainda assim cobrei ânimo para seguir o padre e espreitá# -lo por uma fresta de_ a porta . Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . A tocha , atirada para um canto , punha em chamas um confessionário . O fumo vinha espesso , de_ o interior de_ a nave , agora a_ as escuras , só alumiada por_ o clamor de_ o incêndio . A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . Então vi a sua perna doente , hirta , grossa , terminada por uma excrescência amarelenta , rugosa , achatada , disforme , assentando pesada e ruidosamente em_ o tabuado . Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . O padre tinha uma pata de pato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 4600-4615 4617-4623 Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela pegou -lhes o fogo de_ o archote 4600-4635 4600-4635 Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4617-4623 4625-4634 pegou -lhes o fogo de_ o archote e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia 4600-4635 4600-4635 Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4617-4625 4626-4634 pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia 4600-4635 4600-4635 Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4600-4634 4636-4711 Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . A tocha , atirada para um canto , punha em chamas um confessionário . O fumo vinha espesso , de_ o interior de_ a nave , agora a_ as escuras , só alumiada por_ o clamor de_ o incêndio 4600-4635 4636-4712 Junto a_ o altar , ele sacou de_ o sacrário os restos de_ a bandeira amarela , pegou -lhes o fogo de_ o archote , e com os farrapos incendiou os cortinados de_ a sacristia . Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . A tocha , atirada para um canto , punha em chamas um confessionário . O fumo vinha espesso , de_ o interior de_ a nave , agora a_ as escuras , só alumiada por_ o clamor de_ o incêndio . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4637-4645 4647-4648 atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor derrubou -os 4636-4672 4636-4672 Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . 1<2 Expansion.Conjunction;Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4647-4648 4650-4654 derrubou -os avançou para os outros altares 4636-4672 4636-4672 Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4650-4654 4656-4671 avançou para os outros altares desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos 4636-4672 4636-4672 Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4636-4671 4673-4685 Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos A tocha , atirada para um canto , punha em chamas um confessionário 4636-4672 4673-4686 Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . A tocha , atirada para um canto , punha em chamas um confessionário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4636-4685 4687-4711 Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . A tocha , atirada para um canto , punha em chamas um confessionário O fumo vinha espesso , de_ o interior de_ a nave , agora a_ as escuras , só alumiada por_ o clamor de_ o incêndio 4636-4686 4687-4712 Depois atirou -se sobre os candelabros acesos de_ o altar-mor , derrubou -os , avançou para os outros altares , desbaratou círios e velas que rolaram por_ o soalho , em_ uma constelação de pequenos fogos . A tocha , atirada para um canto , punha em chamas um confessionário . O fumo vinha espesso , de_ o interior de_ a nave , agora a_ as escuras , só alumiada por_ o clamor de_ o incêndio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 4687-4711 4713-4784 O fumo vinha espesso , de_ o interior de_ a nave , agora a_ as escuras , só alumiada por_ o clamor de_ o incêndio A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados 4687-4712 4713-4785 O fumo vinha espesso , de_ o interior de_ a nave , agora a_ as escuras , só alumiada por_ o clamor de_ o incêndio . A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4713-4723 4725-4746 A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens 4713-4747 4713-4747 A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level mcarv1_3 4725-4729 4731-4737 quebrando freneticamente objectos de culto atiçando mais fogos em todas as direcções 4713-4747 4713-4747 A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4731-4737 4739-4746 atiçando mais fogos em todas as direcções derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens 4713-4747 4713-4747 A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4713-4746 4748-4784 A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados 4713-4747 4748-4785 A figura de_ o padre movia -se com uma agilidade tosca , quebrando freneticamente objectos de culto , atiçando mais fogos em todas as direcções , derrubando armários , bancos , candeeiros , imagens . de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4748-4763 4765-4784 de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados 4748-4785 4748-4785 de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction mcarv1_3 4766-4771 4772-4784 quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados 4748-4785 4748-4785 de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4775-4777 4779-4784 a sotaina rasgada aberta de um de_ os lados 4748-4785 4748-4785 de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence mcarv1_3 4772-4784 4786-4815 notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados Então vi a sua perna doente , hirta , grossa , terminada por uma excrescência amarelenta , rugosa , achatada , disforme , assentando pesada e ruidosamente em_ o tabuado 4748-4785 4786-4816 de_ o sítio em que eu estava , distinguia -lhe o resfolegar tenso , quase gritado , e quando passou perto de_ a porta notei que trazia a sotaina rasgada , aberta de um de_ os lados . Então vi a sua perna doente , hirta , grossa , terminada por uma excrescência amarelenta , rugosa , achatada , disforme , assentando pesada e ruidosamente em_ o tabuado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4817,4831-4836 4838-4846 Quando <*> ele passou por mim , esgazeado pude confirmar de perto o que havia apercebido antes 4817-4847 4817-4847 Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous mcarv1_3 4786-4815 4817-4854 Então vi a sua perna doente , hirta , grossa , terminada por uma excrescência amarelenta , rugosa , achatada , disforme , assentando pesada e ruidosamente em_ o tabuado Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . O padre tinha uma pata de pato 4786-4816 4817-4855 Então vi a sua perna doente , hirta , grossa , terminada por uma excrescência amarelenta , rugosa , achatada , disforme , assentando pesada e ruidosamente em_ o tabuado . Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . O padre tinha uma pata de pato . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4819-4829 4831-4834 fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas ele passou por mim 4817-4847 4817-4847 Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous mcarv1_3 4838-4846 4848-4854 pude confirmar de perto o que havia apercebido antes O padre tinha uma pata de pato 4817-4847 4848-4855 Quando , fechada atrás de si a porta de_ a igreja em chamas , ele passou por mim , esgazeado , pude confirmar de perto o que havia apercebido antes . O padre tinha uma pata de pato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 1-56 58-68 Disputou -se anteontem , em_ o Estádio de_ a Mata Real , o encontro , em atraso , de_ a 18ª jornada , de 9 de Fevereiro , entre as equipas de_ o Paços de Ferreira e de_ o Vizela , pertencente a_ a Zona Norte , de_ o « «Nacional » de_ a II Divisão o qual devido a_ o mau tempo , havia sido adiado 1-69 1-69 Disputou -se anteontem , em_ o Estádio de_ a Mata Real , o encontro , em atraso , de_ a 18ª jornada , de 9 de Fevereiro , entre as equipas de_ o Paços de Ferreira e de_ o Vizela , pertencente a_ a Zona Norte , de_ o « «Nacional » de_ a II Divisão , o qual devido a_ o mau tempo , havia sido adiado . Disputou -se anteontem , em_ o Estádio de_ a Mata Real , o encontro , em atraso , de_ a 18ª jornada , de 9 de Fevereiro , entre as equipas de_ o Paços de Ferreira e de_ o Vizela , pertencente a_ a Zona Norte , de_ o « «Nacional » de_ a II Divisão , o qual devido a_ o mau tempo , havia sido adiado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 58-59,66-68 60-64 o qual <*> havia sido adiado devido a_ o mau tempo 1-69 1-69 Disputou -se anteontem , em_ o Estádio de_ a Mata Real , o encontro , em atraso , de_ a 18ª jornada , de 9 de Fevereiro , entre as equipas de_ o Paços de Ferreira e de_ o Vizela , pertencente a_ a Zona Norte , de_ o « «Nacional » de_ a II Divisão , o qual devido a_ o mau tempo , havia sido adiado . Disputou -se anteontem , em_ o Estádio de_ a Mata Real , o encontro , em atraso , de_ a 18ª jornada , de 9 de Fevereiro , entre as equipas de_ o Paços de Ferreira e de_ o Vizela , pertencente a_ a Zona Norte , de_ o « «Nacional » de_ a II Divisão , o qual devido a_ o mau tempo , havia sido adiado . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause bo86102 70-75 77-127 Com este empate , obtido fora o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses 70-143 70-143 Com este empate , obtido fora , o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses , estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas . Com este empate , obtido fora , o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses , estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause bo86102 1-68 70-142 Disputou -se anteontem , em_ o Estádio de_ a Mata Real , o encontro , em atraso , de_ a 18ª jornada , de 9 de Fevereiro , entre as equipas de_ o Paços de Ferreira e de_ o Vizela , pertencente a_ a Zona Norte , de_ o « «Nacional » de_ a II Divisão , o qual devido a_ o mau tempo , havia sido adiado Com este empate , obtido fora , o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses , estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas 1-69 70-143 Disputou -se anteontem , em_ o Estádio de_ a Mata Real , o encontro , em atraso , de_ a 18ª jornada , de 9 de Fevereiro , entre as equipas de_ o Paços de Ferreira e de_ o Vizela , pertencente a_ a Zona Norte , de_ o « «Nacional » de_ a II Divisão , o qual devido a_ o mau tempo , havia sido adiado . Com este empate , obtido fora , o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses , estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 79-103 105-127 reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses 70-143 70-143 Com este empate , obtido fora , o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses , estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas . Com este empate , obtido fora , o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses , estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86102 117-127 129-142 que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas 70-143 70-143 Com este empate , obtido fora , o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses , estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas . Com este empate , obtido fora , o Vizela reduziu a desvantagem ( que é agora de dois pontos ) em relação a_ o líder , o Rio Ave ( este com 30 pontos ) e tem agora mais três que o terceiro classificado , o Varzim que , amanhã , em_ a Póvoa , recebe os vizelenses , estando perspectivado um encontro cujo desfecho é deveras importante para qualquer de_ as turmas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 144-156 158-200 Sob a arbitragem de Raul Ribeiro , de Aveiro , as equipas alinharam PAÇOS FERREIRA - Zé Carlos ; Monteiro , Toraca , Miguel e Barriga ; Edmílson ( José Fernando , a_ os 69 m ) , Malheiro ( Carlos , de_ os 74 m ) e Quim ; João Mário , Silva e Jorge 144-157 158-201 Sob a arbitragem de Raul Ribeiro , de Aveiro , as equipas alinharam : PAÇOS FERREIRA - Zé Carlos ; Monteiro , Toraca , Miguel e Barriga ; Edmílson ( José Fernando , a_ os 69 m ) , Malheiro ( Carlos , de_ os 74 m ) e Quim ; João Mário , Silva e Jorge . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 158-200 202-241 PAÇOS FERREIRA - Zé Carlos ; Monteiro , Toraca , Miguel e Barriga ; Edmílson ( José Fernando , a_ os 69 m ) , Malheiro ( Carlos , de_ os 74 m ) e Quim ; João Mário , Silva e Jorge VIZELA - Sérgio ; Rochinha , Manuel Correia , Cândido e Vareta ; José Augusto , Joaquim Rocha e Roque ( Rosado , em_ o recomeço ) ; Vital . Cartucho e António Jorge ( Guerra , após o intervalo 158-201 202-243 PAÇOS FERREIRA - Zé Carlos ; Monteiro , Toraca , Miguel e Barriga ; Edmílson ( José Fernando , a_ os 69 m ) , Malheiro ( Carlos , de_ os 74 m ) e Quim ; João Mário , Silva e Jorge . VIZELA - Sérgio ; Rochinha , Manuel Correia , Cândido e Vareta ; José Augusto , Joaquim Rocha e Roque ( Rosado , em_ o recomeço ) ; Vital . Cartucho e António Jorge ( Guerra , após o intervalo ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86102 244-280 282-299 Em_ o primeiro tempo : 1 - 0 . Marcadores : Jorge ( a_ os 32 m ) , para o Paços de Ferreira , e Cartucho ( a_ os 72 m ) , por_ o Vizela Cartões amarelos , para Toraca ( Paços Ferreira ) e Cândido e Rochinha ( ambos de_ o Vizela 244-281 282-301 Em_ o primeiro tempo : 1 - 0 . Marcadores : Jorge ( a_ os 32 m ) , para o Paços de Ferreira , e Cartucho ( a_ os 72 m ) , por_ o Vizela . Cartões amarelos , para Toraca ( Paços Ferreira ) e Cândido e Rochinha ( ambos de_ o Vizela ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86102 302-311 313-338 Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa 302-365 302-365 Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession bo86102 314-325 327-338 em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa 302-365 302-365 Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause bo86102 314-338 340-364 em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo 302-365 302-365 Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession bo86102 340-343 344-364 só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo 302-365 302-365 Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause bo86102 314-364 366-416 em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge 302-365 366-417 Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession bo86102 366-374 369-371,376-392 Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense de tal maneira <*> que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo 366-417 366-417 Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause bo86102 380-383 384-392 foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo 366-417 366-417 Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86102 385-392 394-416 logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge 366-417 366-417 Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner bo86102 401-405 406-416 começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge 366-417 366-417 Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86102 302-416 418-448 Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça 302-417 418-449 Os minutos iniciais de_ a partida foram de estudo mútuo , mas em breve se verificou que os visitantes estavam predispostos para uma vitória , devido a_ a pressão que exerceram sobre os donos de_ a casa , só não tendo marcado devido a uma intervenção , com alguma dose de sorte , de um defesa local , a evitar o golo certo . Este lance espevitou de tal maneira a equipe pacense , que foi ela que foi para o ataque e logrou conseguir a obtenção de_ o primeiro golo , através de jogada de bom recorte , começada em_ o defesa Monteiro e bem concluída ( de cabeça ) por_ o extremo Jorge . Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous bo86102 423-428 430-448 assistiu -se a um maior equilíbrio já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça 418-449 418-449 Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça . Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause bo86102 438-439 441-443 a vencerem procuraram defenderem -se 418-449 418-449 Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça . Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause bo86102 441-443 444-448 procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça 418-449 418-449 Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça . Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86102 418-448 450-452,454-484 Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça Em_ o entanto <*> os vizelenses procuraram a todo momento o golo de empate , o que viria a acontecer ( também de cabeça ) , a_ os 72 minutos , por intermédio de Cartucho 418-449 450-485 Em_ o segundo tempo , assistiu -se a um maior equilíbrio , já que os donos de_ o terreno , a vencerem , procuraram defenderem -se e faziam -no com cabeça . Em_ o entanto , os vizelenses procuraram a todo momento o golo de empate , o que viria a acontecer ( também de cabeça ) , a_ os 72 minutos , por intermédio de Cartucho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession bo86102 454-463 465-484 os vizelenses procuraram a todo momento o golo de empate o que viria a acontecer ( também de cabeça ) , a_ os 72 minutos , por intermédio de Cartucho 450-485 450-485 Em_ o entanto , os vizelenses procuraram a todo momento o golo de empate , o que viria a acontecer ( também de cabeça ) , a_ os 72 minutos , por intermédio de Cartucho . Em_ o entanto , os vizelenses procuraram a todo momento o golo de empate , o que viria a acontecer ( também de cabeça ) , a_ os 72 minutos , por intermédio de Cartucho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 454-484 486-529 os vizelenses procuraram a todo momento o golo de empate , o que viria a acontecer ( também de cabeça ) , a_ os 72 minutos , por intermédio de Cartucho Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido 450-485 486-530 Em_ o entanto , os vizelenses procuraram a todo momento o golo de empate , o que viria a acontecer ( também de cabeça ) , a_ os 72 minutos , por intermédio de Cartucho . Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous bo86102 486-488 490-529 Surgindo o empate a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido 486-530 486-530 Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous bo86102 495-499 500-518 lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante 486-530 486-530 Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86102 501-509 511-518 quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória em lance de sorte para a turma visitante 486-530 486-530 Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 501-518 520-529 quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido 486-530 486-530 Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 486-529 531-557 Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido Mas estava escrito que o Paços de Ferreira não poderia vencer este encontro , que bem o merecia , visto a sorte não estar com a equipa 486-530 531-558 Surgindo o empate , a turma de_ a casa lançou -se em_ o ataque e quase que ia conseguindo o golo de_ a vitória , em lance de sorte para a turma visitante , isto a escassos minutos de_ o termo de_ a partido . Mas estava escrito que o Paços de Ferreira não poderia vencer este encontro , que bem o merecia , visto a sorte não estar com a equipa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession bo86102 532-543 545-548 estava escrito que o Paços de Ferreira não poderia vencer este encontro que bem o merecia 531-558 531-558 Mas estava escrito que o Paços de Ferreira não poderia vencer este encontro , que bem o merecia , visto a sorte não estar com a equipa . Mas estava escrito que o Paços de Ferreira não poderia vencer este encontro , que bem o merecia , visto a sorte não estar com a equipa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86102 532-548 550-557 estava escrito que o Paços de Ferreira não poderia vencer este encontro , que bem o merecia visto a sorte não estar com a equipa 531-558 531-558 Mas estava escrito que o Paços de Ferreira não poderia vencer este encontro , que bem o merecia , visto a sorte não estar com a equipa . Mas estava escrito que o Paços de Ferreira não poderia vencer este encontro , que bem o merecia , visto a sorte não estar com a equipa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause bo86102 559-562 564-571 Arbitragem sem quaisquer problemas apesar de_ os três « «amarelos » mostrados 559-572 559-572 Arbitragem sem quaisquer problemas , apesar de_ os três « «amarelos » mostrados . Arbitragem sem quaisquer problemas , apesar de_ os três « «amarelos » mostrados . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession bo86202 1-8 10-19 A partida não proporcionou futebol de bom nível mas teve fases emotivas que prenderam o público até final 1-35 1-35 A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession bo86202 22-28 21,30-36 por_ o despique oferecido por_ os contendores quer <*> quer por_ a incerteza de_ o resultado 1-35 1-35,1-37 A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o <*> A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o resultado . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction bo86202 11-19 22-36 teve fases emotivas que prenderam o público até final por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o resultado 1-35 1-37 A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o resultado . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause bo86202 1-36 38-107 A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o resultado Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais 1-37 38-108 A partida não proporcionou futebol de bom nível , mas teve fases emotivas que prenderam o público até final , quer por_ o despique oferecido por_ os contendores , quer por_ a incerteza de_ o resultado . Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level bo86202 56-64 65-82 bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê 38-108 38-108 Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86202 66-82 84-107 chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais 38-108 38-108 Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession bo86202 85-87,97-107 89-95 os seus dianteiros <*> não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais em_ a ânsia de vencerem a contenda 38-108 38-108 Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession bo86202 97-101 102-107 não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais 38-108 38-108 Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose bo86202 38-107 109-159 Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais A igualdade acaba por premiar o labor e o empenho de_ as duas equipas , ainda que , face a_ o empate verificado , o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário , aguardando -se as últimas jornadas para se conhecer o destino de_ os locais 38-108 109-160 Em_ a constante e persistente luta por_ a fuga a_ a descida de divisão , o Alcobaça , bateu -se com muita garra durante todo o encontro e chegou a ter , por vezes , em jogadas fulgurantes , a baliza a_ a sua mercê , mas os seus dianteiros , em_ a ânsia de vencerem a contenda , não tiveram a indispensável serenidade para concretizar em_ os momentos cruciais . A igualdade acaba por premiar o labor e o empenho de_ as duas equipas , ainda que , face a_ o empate verificado , o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário , aguardando -se as últimas jornadas para se conhecer o destino de_ os locais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction bo86202 109-122 124-125,127-145 A igualdade acaba por premiar o labor e o empenho de_ as duas equipas ainda que <*> face a_ o empate verificado , o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário 109-146 109-146 A igualdade acaba por premiar o labor e o empenho de_ as duas equipas , ainda que , face a_ o empate verificado , o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário , A igualdade acaba por premiar o labor e o empenho de_ as duas equipas , ainda que , face a_ o empate verificado , o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário , 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession bo86202 127-131 133-145 face a_ o empate verificado o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário 109-146 109-146 A igualdade acaba por premiar o labor e o empenho de_ as duas equipas , ainda que , face a_ o empate verificado , o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário , A igualdade acaba por premiar o labor e o empenho de_ as duas equipas , ainda que , face a_ o empate verificado , o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário , 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause bo86202 133-145 147-159 o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário aguardando -se as últimas jornadas para se conhecer o destino de_ os locais 109-146 147-160 A igualdade acaba por premiar o labor e o empenho de_ as duas equipas , ainda que , face a_ o empate verificado , o Alcobaça , tenha fracas hipóteses de se manter em_ o escalão secundário , aguardando -se as últimas jornadas para se conhecer o destino de_ os locais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession bo86202 147-151 152-159 aguardando -se as últimas jornadas para se conhecer o destino de_ os locais 147-160 147-160 aguardando -se as últimas jornadas para se conhecer o destino de_ os locais . aguardando -se as últimas jornadas para se conhecer o destino de_ os locais . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81102 1-12 14-22 As condições meteorológicas que se têm feito sentir em todo o País com um excessivo prolongamento de_ o período de seca 1-48 1-48 As condições meteorológicas que se têm feito sentir em todo o País , com um excessivo prolongamento de_ o período de seca , estão a afectar seriamente a agricultura , e a situação em_ as albufeiras pode considerar -se alarmante em termos de futura produção de energia . As condições meteorológicas que se têm feito sentir em todo o País , com um excessivo prolongamento de_ o período de seca , estão a afectar seriamente a agricultura , e a situação em_ as albufeiras pode considerar -se alarmante em termos de futura produção de energia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 1-29 31-47 As condições meteorológicas que se têm feito sentir em todo o País , com um excessivo prolongamento de_ o período de seca , estão a afectar seriamente a agricultura e a situação em_ as albufeiras pode considerar -se alarmante em termos de futura produção de energia 1-48 1-48 As condições meteorológicas que se têm feito sentir em todo o País , com um excessivo prolongamento de_ o período de seca , estão a afectar seriamente a agricultura , e a situação em_ as albufeiras pode considerar -se alarmante em termos de futura produção de energia . As condições meteorológicas que se têm feito sentir em todo o País , com um excessivo prolongamento de_ o período de seca , estão a afectar seriamente a agricultura , e a situação em_ as albufeiras pode considerar -se alarmante em termos de futura produção de energia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 1-47 49-86 As condições meteorológicas que se têm feito sentir em todo o País , com um excessivo prolongamento de_ o período de seca , estão a afectar seriamente a agricultura , e a situação em_ as albufeiras pode considerar -se alarmante em termos de futura produção de energia Desde Setembro a situação é de tempo seco ou mesmo muito seco em mais de 90 por cento de_ o território de_ o continente , havendo regiões particularmente afectadas em_ o Nordeste Transmontano e em_ o Baixo Alentejo 1-48 49-87 As condições meteorológicas que se têm feito sentir em todo o País , com um excessivo prolongamento de_ o período de seca , estão a afectar seriamente a agricultura , e a situação em_ as albufeiras pode considerar -se alarmante em termos de futura produção de energia . Desde Setembro a situação é de tempo seco ou mesmo muito seco em mais de 90 por cento de_ o território de_ o continente , havendo regiões particularmente afectadas em_ o Nordeste Transmontano e em_ o Baixo Alentejo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 49-72 74-86 Desde Setembro a situação é de tempo seco ou mesmo muito seco em mais de 90 por cento de_ o território de_ o continente havendo regiões particularmente afectadas em_ o Nordeste Transmontano e em_ o Baixo Alentejo 49-87 49-87 Desde Setembro a situação é de tempo seco ou mesmo muito seco em mais de 90 por cento de_ o território de_ o continente , havendo regiões particularmente afectadas em_ o Nordeste Transmontano e em_ o Baixo Alentejo . Desde Setembro a situação é de tempo seco ou mesmo muito seco em mais de 90 por cento de_ o território de_ o continente , havendo regiões particularmente afectadas em_ o Nordeste Transmontano e em_ o Baixo Alentejo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 49-86 88-93,95,97-99 Desde Setembro a situação é de tempo seco ou mesmo muito seco em mais de 90 por cento de_ o território de_ o continente , havendo regiões particularmente afectadas em_ o Nordeste Transmontano e em_ o Baixo Alentejo O agravamento de_ a situação foi <*> contudo <*> decisivo em Dezembro 49-87 88-100 Desde Setembro a situação é de tempo seco ou mesmo muito seco em mais de 90 por cento de_ o território de_ o continente , havendo regiões particularmente afectadas em_ o Nordeste Transmontano e em_ o Baixo Alentejo . O agravamento de_ a situação foi , contudo , decisivo em Dezembro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81102 88-93,97-99 101-144 O agravamento de_ a situação foi <*> decisivo em Dezembro Habitualmente muito chuvoso , o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País , segundo as informações de_ os meteorologistas 88-100 101-145 O agravamento de_ a situação foi , contudo , decisivo em Dezembro . Habitualmente muito chuvoso , o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País , segundo as informações de_ os meteorologistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 101-103 105-119 Habitualmente muito chuvoso o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura 101-145 101-145 Habitualmente muito chuvoso , o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País , segundo as informações de_ os meteorologistas . Habitualmente muito chuvoso , o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País , segundo as informações de_ os meteorologistas . 1>2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81102 105-119 120-137 o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País 101-145 101-145 Habitualmente muito chuvoso , o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País , segundo as informações de_ os meteorologistas . Habitualmente muito chuvoso , o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País , segundo as informações de_ os meteorologistas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 146-151 152-187 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral 146-188 146-188 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81102 101-144 146-187 Habitualmente muito chuvoso , o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País , segundo as informações de_ os meteorologistas Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral 101-145 146-188 Habitualmente muito chuvoso , o último mês de_ o ano não trouxe a chuva tão necessária a_ a agricultura e o que aconteceu foi que se registou tempo extremamente seco em 95 por cento de_ o País , segundo as informações de_ os meteorologistas . Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 164-175 177-187 não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral 146-188 146-188 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 146-187 189-204 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês 146-188 189-227 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês , mas em_ o resto de_ o País , em especial durante os dias 10 e 20 , o tempo foi quente . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81102 189-204 206-226 Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês mas em_ o resto de_ o País , em especial durante os dias 10 e 20 , o tempo foi quente 189-227 189-227 Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês , mas em_ o resto de_ o País , em especial durante os dias 10 e 20 , o tempo foi quente . Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês , mas em_ o resto de_ o País , em especial durante os dias 10 e 20 , o tempo foi quente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81102 146-226 228-253 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês , mas em_ o resto de_ o País , em especial durante os dias 10 e 20 , o tempo foi quente Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio 146-227 228-254 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês , mas em_ o resto de_ o País , em especial durante os dias 10 e 20 , o tempo foi quente . Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81102 231-239 241-253 as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio 228-254 228-254 Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio . Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 241-248 250-253 até a_ o dia 20 , houve calor depois veio o frio 228-254 228-254 Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio . Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81102 228-253 255-270 Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio Só em_ o decorrer de Novembro , em termos meteorológicos , se viveu um mês normal 228-254 255-271 Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio . Só em_ o decorrer de Novembro , em termos meteorológicos , se viveu um mês normal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 146-270 272-318 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês , mas em_ o resto de_ o País , em especial durante os dias 10 e 20 , o tempo foi quente . Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio . Só em_ o decorrer de Novembro , em termos meteorológicos , se viveu um mês normal Em_ o final de_ o ano , perante este longo período de seca , a percentagem de água em_ as albufeiras , a Norte de_ o Tejo , não passava de_ os 55 por cento de_ a sua capacidade máxima , pouco mais de metade , portanto 146-271 272-319 Para uma melhor elucidação deste quadro pode registar -se que , desde 1 de Setembro , a precipitação não passou de_ os 40 por cento em_ o distrito de Bragança , e chegou a_ os 70 por cento em_ a Beira Litoral . Em Vila Real , Entre-Douro-e-Minho e Estremadura , a situação era considerada normal em_ aquele mês , mas em_ o resto de_ o País , em especial durante os dias 10 e 20 , o tempo foi quente . Em Outubro , as condições de tempo continuaram a não ser favoráveis : até a_ o dia 20 , houve calor , depois veio o frio . Só em_ o decorrer de Novembro , em termos meteorológicos , se viveu um mês normal . Em_ o final de_ o ano , perante este longo período de seca , a percentagem de água em_ as albufeiras , a Norte de_ o Tejo , não passava de_ os 55 por cento de_ a sua capacidade máxima , pouco mais de metade , portanto . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81102 279-284 286-318 perante este longo período de seca a percentagem de água em_ as albufeiras , a Norte de_ o Tejo , não passava de_ os 55 por cento de_ a sua capacidade máxima , pouco mais de metade , portanto 272-319 272-319 Em_ o final de_ o ano , perante este longo período de seca , a percentagem de água em_ as albufeiras , a Norte de_ o Tejo , não passava de_ os 55 por cento de_ a sua capacidade máxima , pouco mais de metade , portanto . Em_ o final de_ o ano , perante este longo período de seca , a percentagem de água em_ as albufeiras , a Norte de_ o Tejo , não passava de_ os 55 por cento de_ a sua capacidade máxima , pouco mais de metade , portanto . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81102 272-318 320-321,323,325-340 Em_ o final de_ o ano , perante este longo período de seca , a percentagem de água em_ as albufeiras , a Norte de_ o Tejo , não passava de_ os 55 por cento de_ a sua capacidade máxima , pouco mais de metade , portanto A situação <*> assim <*> pode considerar -se alarmante em_ o que diz respeito a_ a futura produção de energia eléctrica 272-319 320-341 Em_ o final de_ o ano , perante este longo período de seca , a percentagem de água em_ as albufeiras , a Norte de_ o Tejo , não passava de_ os 55 por cento de_ a sua capacidade máxima , pouco mais de metade , portanto . A situação , assim , pode considerar -se alarmante em_ o que diz respeito a_ a futura produção de energia eléctrica . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81102 320-321,325-340 342-380 A situação <*> pode considerar -se alarmante em_ o que diz respeito a_ a futura produção de energia eléctrica A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se , pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações 320-341 342-381 A situação , assim , pode considerar -se alarmante em_ o que diz respeito a_ a futura produção de energia eléctrica . A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se , pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 342-360 361-367 A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se 342-381 342-381 A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se , pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações . A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se , pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 362-367 369-380 a situação poderá mesmo agravar -se pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações 342-381 342-381 A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se , pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações . A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se , pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81102 342-380 382-443 A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se , pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País , não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias 342-381 382-444 A escassez de_ as chuvas , naturalmente , começou já a criar problemas em alguns pontos de_ o País e a situação poderá mesmo agravar -se , pois passados os primeiros dias de Janeiro não se vislumbram sensíveis alterações . Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País , não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 384-399 401-409 localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas e que está a mover -se lentamente para sul 382-444 382-444 Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País , não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias . Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País , não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 382-432 434-443 Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias 382-444 382-444 Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País , não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias . Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País , não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81102 382-443 445-479 Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País , não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias Os anticiclones estão associados a condições de bom tempo e os sistemas depressionários ou frontais , a_ a chuva , disse a_ o « «DN » um informador de_ o Instituto de Meteorologia e Geofísica 382-444 445-480 Um anticiclone localizado a oeste de_ a Península Ibérica , sensivelmente em_ a latitude de_ as Ilhas Britânicas , e que está a mover -se lentamente para sul , é o « «responsável » por_ a continuação de_ o estado de_ o tempo que se tem feito sentir em_ o País , não se prevendo que caia chuva em_ os próximos dias . Os anticiclones estão associados a condições de bom tempo e os sistemas depressionários ou frontais , a_ a chuva , disse a_ o « «DN » um informador de_ o Instituto de Meteorologia e Geofísica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 445-453 454-463 Os anticiclones estão associados a condições de bom tempo e os sistemas depressionários ou frontais , a_ a chuva 445-480 445-480 Os anticiclones estão associados a condições de bom tempo e os sistemas depressionários ou frontais , a_ a chuva , disse a_ o « «DN » um informador de_ o Instituto de Meteorologia e Geofísica . Os anticiclones estão associados a condições de bom tempo e os sistemas depressionários ou frontais , a_ a chuva , disse a_ o « «DN » um informador de_ o Instituto de Meteorologia e Geofísica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 445-479 481-483,485-487,489-501 Os anticiclones estão associados a condições de bom tempo e os sistemas depressionários ou frontais , a_ a chuva , disse a_ o « «DN » um informador de_ o Instituto de Meteorologia e Geofísica Não se prevê <*> em_ o entanto <*> para os próximos dias , a ocorrência de qualquer de_ estas últimas situações 445-480 481-521 Os anticiclones estão associados a condições de bom tempo e os sistemas depressionários ou frontais , a_ a chuva , disse a_ o « «DN » um informador de_ o Instituto de Meteorologia e Geofísica . Não se prevê , em_ o entanto , para os próximos dias , a ocorrência de qualquer de_ estas últimas situações e , quanto muito , poderão ocorrer alguns aguaceiros , transformados em queda de neve em_ as terras altas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81102 481-483,489-501 502,504-520 Não se prevê <*> para os próximos dias , a ocorrência de qualquer de_ estas últimas situações e <*> quanto muito , poderão ocorrer alguns aguaceiros , transformados em queda de neve em_ as terras altas 481-521 481-521 Não se prevê , em_ o entanto , para os próximos dias , a ocorrência de qualquer de_ estas últimas situações e , quanto muito , poderão ocorrer alguns aguaceiros , transformados em queda de neve em_ as terras altas . Não se prevê , em_ o entanto , para os próximos dias , a ocorrência de qualquer de_ estas últimas situações e , quanto muito , poderão ocorrer alguns aguaceiros , transformados em queda de neve em_ as terras altas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 507-510 512-520 poderão ocorrer alguns aguaceiros transformados em queda de neve em_ as terras altas 481-521 481-521 Não se prevê , em_ o entanto , para os próximos dias , a ocorrência de qualquer de_ estas últimas situações e , quanto muito , poderão ocorrer alguns aguaceiros , transformados em queda de neve em_ as terras altas . Não se prevê , em_ o entanto , para os próximos dias , a ocorrência de qualquer de_ estas últimas situações e , quanto muito , poderão ocorrer alguns aguaceiros , transformados em queda de neve em_ as terras altas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 522-523 524-537 Esta situação fez que Lisboa fosse ontem considerada a « capital europeia de_ o bom tempo 522-546 522-546 Esta situação fez que Lisboa fosse ontem considerada a « capital europeia de_ o bom tempo » , conforme informação de_ as agências noticiosas . Esta situação fez que Lisboa fosse ontem considerada a « capital europeia de_ o bom tempo » , conforme informação de_ as agências noticiosas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81102 522-537 540-545 Esta situação fez que Lisboa fosse ontem considerada a « capital europeia de_ o bom tempo conforme informação de_ as agências noticiosas 522-546 522-546 Esta situação fez que Lisboa fosse ontem considerada a « capital europeia de_ o bom tempo » , conforme informação de_ as agências noticiosas . Esta situação fez que Lisboa fosse ontem considerada a « capital europeia de_ o bom tempo » , conforme informação de_ as agências noticiosas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81102 522-545 547-548,550-613 Esta situação fez que Lisboa fosse ontem considerada a « capital europeia de_ o bom tempo » , conforme informação de_ as agências noticiosas Por exemplo <*> em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões 522-546 547-614 Esta situação fez que Lisboa fosse ontem considerada a « capital europeia de_ o bom tempo » , conforme informação de_ as agências noticiosas . Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81102 550-583 585-613 em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões 547-614 547-614 Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81102 550-583 586-592 em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente 547-614 547-614 Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81102 586-592 593,595-613 em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e <*> em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões 547-614 547-614 Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81102 595-608 610-613 em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões assoladas por fortes nevões 547-614 547-614 Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . Por exemplo , em Madrid , as temperaturas variaram entre três graus negativos e 14 positivos , em Roma , entre seis negativos e um grau positivo , em Genebra , entre cinco negativos e zero graus , enquanto em_ outras capitais os habitantes enregelavam igualmente e , em_ a Grécia , as autoridades declaravam o estado de emergência em cinco regiões , assoladas por fortes nevões . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81103 1-46 49-99 A Constituição reconhece a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais o direito de participar em_ a elaboração de_ a legislação de_ o trabalho ( cfr . alínea d ) de_ o artº 56º e alínea a ) de_ o artº 58 - 2 O cumprimento de_ esta exigência constitucional deu origem a_ a publicação de projectos e de propostas de lei e a_ a prática de_ a audiência de_ as organizações de trabalhadores durante o processo de formação de_ as normas legais que se julgaram compreendidas em_ o âmbito de legislação de_ o trabalho 1-48 49-100 A Constituição reconhece a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais o direito de participar em_ a elaboração de_ a legislação de_ o trabalho ( cfr . alínea d ) de_ o artº 56º e alínea a ) de_ o artº 58 - 2 ) . O cumprimento de_ esta exigência constitucional deu origem a_ a publicação de projectos e de propostas de lei e a_ a prática de_ a audiência de_ as organizações de trabalhadores durante o processo de formação de_ as normas legais que se julgaram compreendidas em_ o âmbito de legislação de_ o trabalho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 69-78 79-99 a prática de_ a audiência de_ as organizações de trabalhadores durante o processo de formação de_ as normas legais que se julgaram compreendidas em_ o âmbito de legislação de_ o trabalho 49-100 49-100 O cumprimento de_ esta exigência constitucional deu origem a_ a publicação de projectos e de propostas de lei e a_ a prática de_ a audiência de_ as organizações de trabalhadores durante o processo de formação de_ as normas legais que se julgaram compreendidas em_ o âmbito de legislação de_ o trabalho . O cumprimento de_ esta exigência constitucional deu origem a_ a publicação de projectos e de propostas de lei e a_ a prática de_ a audiência de_ as organizações de trabalhadores durante o processo de formação de_ as normas legais que se julgaram compreendidas em_ o âmbito de legislação de_ o trabalho . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81103 49-99 101-102,104-106,108-121 O cumprimento de_ esta exigência constitucional deu origem a_ a publicação de projectos e de propostas de lei e a_ a prática de_ a audiência de_ as organizações de trabalhadores durante o processo de formação de_ as normas legais que se julgaram compreendidas em_ o âmbito de legislação de_ o trabalho Afigurava -se <*> de qualquer modo <*> indispensável regular formalmente a participação de_ as organizações de trabalhadores garantida por_ a Constituição 49-100 101-122 O cumprimento de_ esta exigência constitucional deu origem a_ a publicação de projectos e de propostas de lei e a_ a prática de_ a audiência de_ as organizações de trabalhadores durante o processo de formação de_ as normas legais que se julgaram compreendidas em_ o âmbito de legislação de_ o trabalho . Afigurava -se , de qualquer modo , indispensável regular formalmente a participação de_ as organizações de trabalhadores garantida por_ a Constituição . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 101-102,108-121 123-141 Afigurava -se <*> indispensável regular formalmente a participação de_ as organizações de trabalhadores garantida por_ a Constituição Foi o que veio a ser feito por_ a Lei nº 16 / 79 , de 26 de Maio 101-122 123-142 Afigurava -se , de qualquer modo , indispensável regular formalmente a participação de_ as organizações de trabalhadores garantida por_ a Constituição . Foi o que veio a ser feito por_ a Lei nº 16 / 79 , de 26 de Maio . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81103 123-141 143-181 Foi o que veio a ser feito por_ a Lei nº 16 / 79 , de 26 de Maio A Lei nº 16 / 79 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho 123-142 143-183 Foi o que veio a ser feito por_ a Lei nº 16 / 79 , de 26 de Maio . A Lei nº 16 / 79 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 149-166 167-181 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho 143-183 143-183 A Lei nº 16 / 79 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho » . A Lei nº 16 / 79 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 149-166 168-181 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho 143-183 143-183 A Lei nº 16 / 79 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho » . A Lei nº 16 / 79 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81103 143-181 184-226 A Lei nº 16 / 79 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e , ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas 143-183 184-227 A Lei nº 16 / 79 consagrou as práticas de discussão pública já adoptadas por_ a Assembleia de_ a República e por_ o Governo e simultaneamente definiu o que se entendia por_ a expressão « legislação de_ o trabalho » . Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e , ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81103 184-193 194,196-226 Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e <*> ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas 184-227 184-227 Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e , ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas . Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e , ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 196-206 208-226 ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas 184-227 184-227 Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e , ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas . Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e , ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81103 184-226 228-257 Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e , ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas A Lei nº 16 / 79 utilizou a expressão « legislação de trabalho » , e não a expressão « legislação de_ o trabalho » , acolhida em_ a Constituição 184-227 228-258 Tratava -se de uma dificuldade que o texto constitucional levantava e , ainda que houvesse a este respeito uma ampla margem de consenso , o certo é que a determinação de_ o que como tal se devia entender prestava -se inevitavelmente a dúvidas . A Lei nº 16 / 79 utilizou a expressão « legislação de trabalho » , e não a expressão « legislação de_ o trabalho » , acolhida em_ a Constituição . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81103 228-251 254-257 A Lei nº 16 / 79 utilizou a expressão « legislação de trabalho » , e não a expressão « legislação de_ o trabalho acolhida em_ a Constituição 228-258 228-258 A Lei nº 16 / 79 utilizou a expressão « legislação de trabalho » , e não a expressão « legislação de_ o trabalho » , acolhida em_ a Constituição . A Lei nº 16 / 79 utilizou a expressão « legislação de trabalho » , e não a expressão « legislação de_ o trabalho » , acolhida em_ a Constituição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 228-257 259-318 A Lei nº 16 / 79 utilizou a expressão « legislação de trabalho » , e não a expressão « legislação de_ o trabalho » , acolhida em_ a Constituição Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função 228-258 259-369 A Lei nº 16 / 79 utilizou a expressão « legislação de trabalho » , e não a expressão « legislação de_ o trabalho » , acolhida em_ a Constituição . Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função . de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81103 259,261-268 270-299 Temos <*> uma definição legal de legislação de_ o trabalho que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais 259-369 259-369 Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função . de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais . Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função . de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 270-299 301-318 que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função 259-369 259-369 Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função . de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais . Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função . de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 259,261-318 320-368 Temos <*> uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais 259-369 259-369 Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função . de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais . Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função . de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81103 320-368 370-407 de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais O conceito de legislação de_ o trabalho interessa , antes de mais nada , para a determinação de_ a competência de_ os órgãos de_ a administração de_ o trabalho e também de_ a própria jurisdição de_ o trabalho 259-369 370-408 Temos portanto uma definição legal de legislação de_ o trabalho , que , por_ o seu espírito , se destina a assegurar a efectivação de um direito reconhecido por_ a Constituição a_ as comissões de trabalhadores e a_ as associações sindicais , mas que , por_ a sua letra , não está expressamente afecta a_ o exercício de qualquer função . de_ aí que pareça legítimo perguntar se a definição contida em_ a Lei nº 16 / 79 pode ou deve ser utilizada para outros efeitos , além de_ a delimitação de_ o processo de discussão pública em que são interlocutores privilegiados as comissões de trabalhadores e as associações sindicais . O conceito de legislação de_ o trabalho interessa , antes de mais nada , para a determinação de_ a competência de_ os órgãos de_ a administração de_ o trabalho e também de_ a própria jurisdição de_ o trabalho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 370-407 409-470 O conceito de legislação de_ o trabalho interessa , antes de mais nada , para a determinação de_ a competência de_ os órgãos de_ a administração de_ o trabalho e também de_ a própria jurisdição de_ o trabalho Para dar um exemplo suficientemente expressivo , bastará referir que a primeira atribuição de_ a Inspecção de_ o Trabalho é assegurar o cumprimento de_ a legislação de_ o trabalho e de_ os instrumentos de regulamentação colectiva de trabalho ( cfr . alínea a ) de_ o artº 44 - 1 de_ o Decreto-Lei nº 47 / 48 , de 21 de Março 370-408 409-472 O conceito de legislação de_ o trabalho interessa , antes de mais nada , para a determinação de_ a competência de_ os órgãos de_ a administração de_ o trabalho e também de_ a própria jurisdição de_ o trabalho . Para dar um exemplo suficientemente expressivo , bastará referir que a primeira atribuição de_ a Inspecção de_ o Trabalho é assegurar o cumprimento de_ a legislação de_ o trabalho e de_ os instrumentos de regulamentação colectiva de trabalho ( cfr . alínea a ) de_ o artº 44 - 1 de_ o Decreto-Lei nº 47 / 48 , de 21 de Março ) . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81103 409-470 473-529 Para dar um exemplo suficientemente expressivo , bastará referir que a primeira atribuição de_ a Inspecção de_ o Trabalho é assegurar o cumprimento de_ a legislação de_ o trabalho e de_ os instrumentos de regulamentação colectiva de trabalho ( cfr . alínea a ) de_ o artº 44 - 1 de_ o Decreto-Lei nº 47 / 48 , de 21 de Março A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre também a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho , embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro 409-472 473-531 Para dar um exemplo suficientemente expressivo , bastará referir que a primeira atribuição de_ a Inspecção de_ o Trabalho é assegurar o cumprimento de_ a legislação de_ o trabalho e de_ os instrumentos de regulamentação colectiva de trabalho ( cfr . alínea a ) de_ o artº 44 - 1 de_ o Decreto-Lei nº 47 / 48 , de 21 de Março ) . A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre também a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho , embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 473-480,482-489 490-499 A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre <*> a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho 473-531 473-531 A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre também a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho , embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro ) . A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre também a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho , embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro ) . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81103 473-480,482-499 501-529 A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre <*> a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro 473-531 473-531 A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre também a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho , embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro ) . A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre também a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho , embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 473-480,482-529 532-590 A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre <*> a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho , embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se também em_ o domínio científico e pedagógico , uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho 473-531 532-591 A Lei Orgânica de_ os Tribunais Judiciais recorre também a_ o conceito de legislação de_ o trabalho para definir a competência de_ os tribunais de_ o trabalho , embora o faça em termos relativamente discretos ( cfr . alínea e ) de_ o artº 66º de_ a Lei nº 82 / 77 , de 6 de Dezembro ) . A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se também em_ o domínio científico e pedagógico , uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 532-543,545-550 552-590 A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se <*> em_ o domínio científico e pedagógico uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho 532-591 532-591 A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se também em_ o domínio científico e pedagógico , uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho . A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se também em_ o domínio científico e pedagógico , uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81103 555-562,580-590 564-578 a autonomia de_ o direito de_ o trabalho <*> assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico 532-591 532-591 A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se também em_ o domínio científico e pedagógico , uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho . A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se também em_ o domínio científico e pedagógico , uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 532-543,545-590 592-648 A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se <*> em_ o domínio científico e pedagógico , uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica 532-591 592-649 A definição de_ o conceito de legislação de_ o trabalho projecta -se também em_ o domínio científico e pedagógico , uma vez que a autonomia de_ o direito de_ o trabalho , quer como especialização de_ o saber jurídico , quer como objecto de_ o ensino jurídico , assenta em_ a autonomia material de_ a legislação de_ o trabalho . Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 592-631 632-648 Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica 592-649 592-649 Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica . Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81103 601-617 618-631 a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação 592-649 592-649 Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica . Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81103 592-641 643-648 Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito provido de autonomia científica e pedagógica 592-649 592-649 Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica . Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 592-648 650-663 Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica Este processo verificou -se , como se sabe , já em_ o nosso século 592-649 650-664 Foi só a partir de_ o momento em que a legislação de_ o trabalho , como produto de_ a actividade legislativa , atingiu o volume bastante para lhe assegurar uma posição recortada e destacada em_ o conjunto de_ a legislação que se mostrou viável constituir um novo ramo de direito , provido de autonomia científica e pedagógica . Este processo verificou -se , como se sabe , já em_ o nosso século . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 650-651,652-653,659-663 655-657 Este processo <*> verificou -se <*> já em_ o nosso século como se sabe 650-664 650-664 Este processo verificou -se , como se sabe , já em_ o nosso século . Este processo verificou -se , como se sabe , já em_ o nosso século . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81103 665-689 691-709 O direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber e de_ o ensino jurídico , ocupa -se de_ a legislação de_ o trabalho embora nada impeça de chamar direito a_ o trabalho em sentido material a_ a própria legislação de_ o trabalho 665-710 665-710 O direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber e de_ o ensino jurídico , ocupa -se de_ a legislação de_ o trabalho - embora nada impeça de chamar direito a_ o trabalho em sentido material a_ a própria legislação de_ o trabalho . O direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber e de_ o ensino jurídico , ocupa -se de_ a legislação de_ o trabalho - embora nada impeça de chamar direito a_ o trabalho em sentido material a_ a própria legislação de_ o trabalho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 711-725 727-747 A partir de_ o momento em que um ramo de_ o direito ganha autonomia académica há uma nítida tendência para atribuir também a sua designação a_ o conjunto de normas legais a que esse ramo corresponde 711-748 711-748 A partir de_ o momento em que um ramo de_ o direito ganha autonomia académica , há uma nítida tendência para atribuir também a sua designação a_ o conjunto de normas legais a que esse ramo corresponde . A partir de_ o momento em que um ramo de_ o direito ganha autonomia académica , há uma nítida tendência para atribuir também a sua designação a_ o conjunto de normas legais a que esse ramo corresponde . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81103 665-709 711-747 O direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber e de_ o ensino jurídico , ocupa -se de_ a legislação de_ o trabalho - embora nada impeça de chamar direito a_ o trabalho em sentido material a_ a própria legislação de_ o trabalho A partir de_ o momento em que um ramo de_ o direito ganha autonomia académica , há uma nítida tendência para atribuir também a sua designação a_ o conjunto de normas legais a que esse ramo corresponde 665-710 711-748 O direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber e de_ o ensino jurídico , ocupa -se de_ a legislação de_ o trabalho - embora nada impeça de chamar direito a_ o trabalho em sentido material a_ a própria legislação de_ o trabalho . A partir de_ o momento em que um ramo de_ o direito ganha autonomia académica , há uma nítida tendência para atribuir também a sua designação a_ o conjunto de normas legais a que esse ramo corresponde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 711-747 749-751,753-792 A partir de_ o momento em que um ramo de_ o direito ganha autonomia académica , há uma nítida tendência para atribuir também a sua designação a_ o conjunto de normas legais a que esse ramo corresponde De qualquer modo <*> uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho , não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho 711-748 749-793 A partir de_ o momento em que um ramo de_ o direito ganha autonomia académica , há uma nítida tendência para atribuir também a sua designação a_ o conjunto de normas legais a que esse ramo corresponde . De qualquer modo , uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho , não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 753-765 767-792 uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho 749-793 749-793 De qualquer modo , uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho , não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho . De qualquer modo , uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho , não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81103 767-772 773-792 não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho 749-793 749-793 De qualquer modo , uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho , não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho . De qualquer modo , uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho , não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81103 753-792 794-849 uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho , não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho Isto não significa que o direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber jurídico , não possa construir o seu objecto a_ a margem de qualquer definição legal - mas apenas que esta definição é um elemento a ter em conta em_ a identificação de_ o objecto científico-pedagógico de_ o direito de_ o trabalho 749-793 794-850 De qualquer modo , uma vez que possuímos hoje uma definição legal de legislação de_ o trabalho , não parece que possamos ignorá# -la quando nos proponhamos discutir o que devemos estudar e ensinar em_ o âmbito de_ o nosso direito de_ o trabalho . Isto não significa que o direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber jurídico , não possa construir o seu objecto a_ a margem de qualquer definição legal - mas apenas que esta definição é um elemento a ter em conta em_ a identificação de_ o objecto científico-pedagógico de_ o direito de_ o trabalho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 794-823 825-849 Isto não significa que o direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber jurídico , não possa construir o seu objecto a_ a margem de qualquer definição legal mas apenas que esta definição é um elemento a ter em conta em_ a identificação de_ o objecto científico-pedagógico de_ o direito de_ o trabalho 794-850 794-850 Isto não significa que o direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber jurídico , não possa construir o seu objecto a_ a margem de qualquer definição legal - mas apenas que esta definição é um elemento a ter em conta em_ a identificação de_ o objecto científico-pedagógico de_ o direito de_ o trabalho . Isto não significa que o direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber jurídico , não possa construir o seu objecto a_ a margem de qualquer definição legal - mas apenas que esta definição é um elemento a ter em conta em_ a identificação de_ o objecto científico-pedagógico de_ o direito de_ o trabalho . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn81103 794-849 851-877 Isto não significa que o direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber jurídico , não possa construir o seu objecto a_ a margem de qualquer definição legal - mas apenas que esta definição é um elemento a ter em conta em_ a identificação de_ o objecto científico-pedagógico de_ o direito de_ o trabalho É sabido que o direito de_ o trabalho tem por objecto várias camadas de legislação - o que lhe dá uma estrutura ou um conteúdo extremamente complexo 794-850 851-878 Isto não significa que o direito de_ o trabalho , como ramo de_ o saber jurídico , não possa construir o seu objecto a_ a margem de qualquer definição legal - mas apenas que esta definição é um elemento a ter em conta em_ a identificação de_ o objecto científico-pedagógico de_ o direito de_ o trabalho . É sabido que o direito de_ o trabalho tem por objecto várias camadas de legislação - o que lhe dá uma estrutura ou um conteúdo extremamente complexo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 851-865 867-877 É sabido que o direito de_ o trabalho tem por objecto várias camadas de legislação o que lhe dá uma estrutura ou um conteúdo extremamente complexo 851-878 851-878 É sabido que o direito de_ o trabalho tem por objecto várias camadas de legislação - o que lhe dá uma estrutura ou um conteúdo extremamente complexo . É sabido que o direito de_ o trabalho tem por objecto várias camadas de legislação - o que lhe dá uma estrutura ou um conteúdo extremamente complexo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81103 851-877 879-900 É sabido que o direito de_ o trabalho tem por objecto várias camadas de legislação - o que lhe dá uma estrutura ou um conteúdo extremamente complexo Não falta inclusivamente quem pense que este é o preço por que ele paga o carácter ainda recente de_ a sua constituição 851-878 879-901 É sabido que o direito de_ o trabalho tem por objecto várias camadas de legislação - o que lhe dá uma estrutura ou um conteúdo extremamente complexo . Não falta inclusivamente quem pense que este é o preço por que ele paga o carácter ainda recente de_ a sua constituição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 879-900 902-959 Não falta inclusivamente quem pense que este é o preço por que ele paga o carácter ainda recente de_ a sua constituição Em_ os últimos tempos , voltou -se a admitir que o direito de_ o trabalho - a exemplo de_ o direito económico - tem de ser repartido entre o direito público e o direito privado , por_ o que haveria , lado a lado , um direito público de_ o trabalho e um direito privado de_ o trabalho 879-901 902-960 Não falta inclusivamente quem pense que este é o preço por que ele paga o carácter ainda recente de_ a sua constituição . Em_ os últimos tempos , voltou -se a admitir que o direito de_ o trabalho - a exemplo de_ o direito económico - tem de ser repartido entre o direito público e o direito privado , por_ o que haveria , lado a lado , um direito público de_ o trabalho e um direito privado de_ o trabalho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 902-936 938-959 Em_ os últimos tempos , voltou -se a admitir que o direito de_ o trabalho - a exemplo de_ o direito económico - tem de ser repartido entre o direito público e o direito privado por_ o que haveria , lado a lado , um direito público de_ o trabalho e um direito privado de_ o trabalho 902-960 902-960 Em_ os últimos tempos , voltou -se a admitir que o direito de_ o trabalho - a exemplo de_ o direito económico - tem de ser repartido entre o direito público e o direito privado , por_ o que haveria , lado a lado , um direito público de_ o trabalho e um direito privado de_ o trabalho . Em_ os últimos tempos , voltou -se a admitir que o direito de_ o trabalho - a exemplo de_ o direito económico - tem de ser repartido entre o direito público e o direito privado , por_ o que haveria , lado a lado , um direito público de_ o trabalho e um direito privado de_ o trabalho . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81103 902-959 961-963,965-1048 Em_ os últimos tempos , voltou -se a admitir que o direito de_ o trabalho - a exemplo de_ o direito económico - tem de ser repartido entre o direito público e o direito privado , por_ o que haveria , lado a lado , um direito público de_ o trabalho e um direito privado de_ o trabalho Em_ o entanto <*> continua a dominar uma concepção que , sem atribuir uma excessiva importância a_ a distinção entre o direito público e o direito privado , reconhece em_ o direito de_ o trabalho a existência de três camadas de legislação - a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações individuais de trabalho , a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações colectivas de trabalho e a camada correspondente a_ as normas de protecção de_ o trabalho ou , se se preferir de_ o trabalhador 902-960 961-1049 Em_ os últimos tempos , voltou -se a admitir que o direito de_ o trabalho - a exemplo de_ o direito económico - tem de ser repartido entre o direito público e o direito privado , por_ o que haveria , lado a lado , um direito público de_ o trabalho e um direito privado de_ o trabalho . Em_ o entanto , continua a dominar uma concepção que , sem atribuir uma excessiva importância a_ a distinção entre o direito público e o direito privado , reconhece em_ o direito de_ o trabalho a existência de três camadas de legislação - a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações individuais de trabalho , a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações colectivas de trabalho e a camada correspondente a_ as normas de protecção de_ o trabalho ou , se se preferir de_ o trabalhador . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 968-970,989-1048 972-987 uma concepção que <*> reconhece em_ o direito de_ o trabalho a existência de três camadas de legislação - a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações individuais de trabalho , a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações colectivas de trabalho e a camada correspondente a_ as normas de protecção de_ o trabalho ou , se se preferir de_ o trabalhador sem atribuir uma excessiva importância a_ a distinção entre o direito público e o direito privado 961-1049 961-1049 Em_ o entanto , continua a dominar uma concepção que , sem atribuir uma excessiva importância a_ a distinção entre o direito público e o direito privado , reconhece em_ o direito de_ o trabalho a existência de três camadas de legislação - a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações individuais de trabalho , a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações colectivas de trabalho e a camada correspondente a_ as normas de protecção de_ o trabalho ou , se se preferir de_ o trabalhador . Em_ o entanto , continua a dominar uma concepção que , sem atribuir uma excessiva importância a_ a distinção entre o direito público e o direito privado , reconhece em_ o direito de_ o trabalho a existência de três camadas de legislação - a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações individuais de trabalho , a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações colectivas de trabalho e a camada correspondente a_ as normas de protecção de_ o trabalho ou , se se preferir de_ o trabalhador . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 965-1048 1050-1063 continua a dominar uma concepção que , sem atribuir uma excessiva importância a_ a distinção entre o direito público e o direito privado , reconhece em_ o direito de_ o trabalho a existência de três camadas de legislação - a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações individuais de trabalho , a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações colectivas de trabalho e a camada correspondente a_ as normas de protecção de_ o trabalho ou , se se preferir de_ o trabalhador A primeira camada regula as relações entre cada trabalhador e a sua entidade patronal 961-1049 1050-1064 Em_ o entanto , continua a dominar uma concepção que , sem atribuir uma excessiva importância a_ a distinção entre o direito público e o direito privado , reconhece em_ o direito de_ o trabalho a existência de três camadas de legislação - a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações individuais de trabalho , a camada correspondente a_ a disciplina de_ as relações colectivas de trabalho e a camada correspondente a_ as normas de protecção de_ o trabalho ou , se se preferir de_ o trabalhador . A primeira camada regula as relações entre cada trabalhador e a sua entidade patronal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1050-1063 1065-1119 A primeira camada regula as relações entre cada trabalhador e a sua entidade patronal A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações 1050-1064 1065-1120 A primeira camada regula as relações entre cada trabalhador e a sua entidade patronal . A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 1065-1082 1084-1085 A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais consideradas individualmente 1065-1120 1065-1120 A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1065-1085 1087-1119 A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações 1065-1120 1065-1120 A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81103 1087-1111 1113-1119 desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais representadas ou não por_ as suas associações 1065-1120 1065-1120 A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1065-1119 1121-1189 A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho 1065-1120 1121-1190 A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1121-1161 1163-1189 É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho 1121-1190 1121-1190 É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho . É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1163-1169 1170-1189 que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho 1121-1190 1121-1190 É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho . É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81103 1121-1189 1191-1199 É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho A terceira camada é a de caracterização mais difícil 1121-1190 1191-1200 É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho . A terceira camada é a de caracterização mais difícil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 1191-1199 1201-1233 A terceira camada é a de caracterização mais difícil Em_ o nosso caso , ela compreende a regulamentação de_ as condições de higiene e segurança em_ o trabalho e o regime de responsabilização patronal por_ os acidentes de trabalho e doenças profissionais 1191-1200 1201-1234 A terceira camada é a de caracterização mais difícil . Em_ o nosso caso , ela compreende a regulamentação de_ as condições de higiene e segurança em_ o trabalho e o regime de responsabilização patronal por_ os acidentes de trabalho e doenças profissionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1050-1233 1235-1258 A primeira camada regula as relações entre cada trabalhador e a sua entidade patronal . A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho . A terceira camada é a de caracterização mais difícil . Em_ o nosso caso , ela compreende a regulamentação de_ as condições de higiene e segurança em_ o trabalho e o regime de responsabilização patronal por_ os acidentes de trabalho e doenças profissionais A definição de legislação de_ o trabalho adoptada por_ a Lei nº 16 / 79 acolhe a distinção entre estas três camadas de legislação 1050-1234 1235-1259 A primeira camada regula as relações entre cada trabalhador e a sua entidade patronal . A segunda camada regula as relações entre as associações sindicais e as associações patronais ou as entidades patronais , consideradas individualmente , desde que estas relações tenham por base as relações de trabalho existentes entre os trabalhadores representados por_ as associações sindicais e as respectivas entidades patronais , representadas ou não por_ as suas associações . É em_ esta camada que se tem de incluir a disciplina legal de_ os instrumentos de regulamentação de trabalho , de_ o exercício de_ o direito a_ a greve e de_ os meios de resolução de_ os conflitos colectivos de trabalho , que continuam a ser encarados entre nós como se estivessem apenas relacionados com a celebração , a revisão ou a aplicação de_ as convenções colectivas de trabalho . A terceira camada é a de caracterização mais difícil . Em_ o nosso caso , ela compreende a regulamentação de_ as condições de higiene e segurança em_ o trabalho e o regime de responsabilização patronal por_ os acidentes de trabalho e doenças profissionais . A definição de legislação de_ o trabalho adoptada por_ a Lei nº 16 / 79 acolhe a distinção entre estas três camadas de legislação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81103 1235-1258 1260-1295 A definição de legislação de_ o trabalho adoptada por_ a Lei nº 16 / 79 acolhe a distinção entre estas três camadas de legislação A legislação de_ o trabalho é definida como a que visa regular as relações individuais e colectivas de trabalho , bem como os direitos de_ os trabalhadores , enquanto tais , e de_ as suas organizações 1235-1259 1260-1296 A definição de legislação de_ o trabalho adoptada por_ a Lei nº 16 / 79 acolhe a distinção entre estas três camadas de legislação . A legislação de_ o trabalho é definida como a que visa regular as relações individuais e colectivas de trabalho , bem como os direitos de_ os trabalhadores , enquanto tais , e de_ as suas organizações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1260-1295 1297-1330 A legislação de_ o trabalho é definida como a que visa regular as relações individuais e colectivas de trabalho , bem como os direitos de_ os trabalhadores , enquanto tais , e de_ as suas organizações A definição legal é completada por uma enunciação feita a título exemplificativo , mas que é suficientemente ampla para abranger os núcleos essenciais de_ o que a lei define como legislação de_ o trabalho 1260-1296 1297-1331 A legislação de_ o trabalho é definida como a que visa regular as relações individuais e colectivas de trabalho , bem como os direitos de_ os trabalhadores , enquanto tais , e de_ as suas organizações . A definição legal é completada por uma enunciação feita a título exemplificativo , mas que é suficientemente ampla para abranger os núcleos essenciais de_ o que a lei define como legislação de_ o trabalho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1297-1308 1310-1330 A definição legal é completada por uma enunciação feita a título exemplificativo mas que é suficientemente ampla para abranger os núcleos essenciais de_ o que a lei define como legislação de_ o trabalho 1297-1331 1297-1331 A definição legal é completada por uma enunciação feita a título exemplificativo , mas que é suficientemente ampla para abranger os núcleos essenciais de_ o que a lei define como legislação de_ o trabalho . A definição legal é completada por uma enunciação feita a título exemplificativo , mas que é suficientemente ampla para abranger os núcleos essenciais de_ o que a lei define como legislação de_ o trabalho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 1311-1314 1315-1330 que é suficientemente ampla para abranger os núcleos essenciais de_ o que a lei define como legislação de_ o trabalho 1297-1331 1297-1331 A definição legal é completada por uma enunciação feita a título exemplificativo , mas que é suficientemente ampla para abranger os núcleos essenciais de_ o que a lei define como legislação de_ o trabalho . A definição legal é completada por uma enunciação feita a título exemplificativo , mas que é suficientemente ampla para abranger os núcleos essenciais de_ o que a lei define como legislação de_ o trabalho . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81103 1332-1347 1349-1354 A definição e a enunciação feitas por_ a Lei nº 16 / 79 são tecnicamente discutíveis mas são em princípio politicamente correctas 1332-1355 1332-1355 A definição e a enunciação feitas por_ a Lei nº 16 / 79 são tecnicamente discutíveis , mas são em princípio politicamente correctas . A definição e a enunciação feitas por_ a Lei nº 16 / 79 são tecnicamente discutíveis , mas são em princípio politicamente correctas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 1332-1354 1356-1379 A definição e a enunciação feitas por_ a Lei nº 16 / 79 são tecnicamente discutíveis , mas são em princípio politicamente correctas A transparência de_ o processo de formação legislativa é algo em si mesmo desejável , quaisquer que sejam as matérias que estejam em causa 1332-1355 1356-1380 A definição e a enunciação feitas por_ a Lei nº 16 / 79 são tecnicamente discutíveis , mas são em princípio politicamente correctas . A transparência de_ o processo de formação legislativa é algo em si mesmo desejável , quaisquer que sejam as matérias que estejam em causa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1356-1369 1371-1379 A transparência de_ o processo de formação legislativa é algo em si mesmo desejável quaisquer que sejam as matérias que estejam em causa 1356-1380 1356-1380 A transparência de_ o processo de formação legislativa é algo em si mesmo desejável , quaisquer que sejam as matérias que estejam em causa . A transparência de_ o processo de formação legislativa é algo em si mesmo desejável , quaisquer que sejam as matérias que estejam em causa . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81103 1356-1379 1381-1435 A transparência de_ o processo de formação legislativa é algo em si mesmo desejável , quaisquer que sejam as matérias que estejam em causa Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais 1356-1380 1381-1436 A transparência de_ o processo de formação legislativa é algo em si mesmo desejável , quaisquer que sejam as matérias que estejam em causa . Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 1394-1403 1404-1414 podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios 1381-1436 1381-1436 Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 1394-1403 1405,1407,1409-1414 podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações deixar <*> portanto <*> de ser ou parecer ser privilégios 1381-1436 1381-1436 Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81103 1381-1414 1416-1435 Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais 1381-1436 1381-1436 Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1417 1418-1435 isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais 1381-1436 1381-1436 Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81103 1381-1435 1437-1463 Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo 1381-1436 1437-1498 Os direitos concedidos por_ a Constituição de 1976 a_ as organizações de trabalhadores podem ser alargados a outros tipos ou espécies de organizações e deixar , portanto , de ser ou parecer ser privilégios - e isto até porque a Constituição valoriza a participação organizada de_ o povo em_ a resolução de_ os problemas nacionais . É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo , mas há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário , incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 1437-1463 1465-1497 É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo mas há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário , incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais 1437-1498 1437-1498 É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo , mas há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário , incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais . É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo , mas há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário , incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 1466-1477 1479-1497 há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais 1437-1498 1437-1498 É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo , mas há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário , incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais . É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo , mas há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário , incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1437-1497 1499-1557 É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo , mas há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário , incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais A principal objecção que se pode levantar a_ a enunciação feita em_ a Lei nº 16 / 79 de_ as matérias que se consideram incluídas em_ a legislação de trabalho diz respeito a_ a integração em_ estas matérias de_ o processo de aprovação para ratificação de_ as convenções de_ a Organização Internacional de_ o Trabalho ( O.I.T . ) 1437-1498 1499-1558 É certo que alguns críticos vêem em_ os direitos de_ as organizações de trabalhadores e em_ a valorização de_ a participação organizada uma sobrevivência de_ o corporativismo , mas há razões para crer que estas críticas correspondem a um anticorporativismo primário , incapaz de reconhecer o que há de inevitável em_ a valorização de_ os grupos e de_ as organizações sociais . A principal objecção que se pode levantar a_ a enunciação feita em_ a Lei nº 16 / 79 de_ as matérias que se consideram incluídas em_ a legislação de trabalho diz respeito a_ a integração em_ estas matérias de_ o processo de aprovação para ratificação de_ as convenções de_ a Organização Internacional de_ o Trabalho ( O.I.T . ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1499-1555 1559-1584 A principal objecção que se pode levantar a_ a enunciação feita em_ a Lei nº 16 / 79 de_ as matérias que se consideram incluídas em_ a legislação de trabalho diz respeito a_ a integração em_ estas matérias de_ o processo de aprovação para ratificação de_ as convenções de_ a Organização Internacional de_ o Trabalho ( O.I.T Tudo começa por a redacção de_ a disposição em que esta integração é feita - o nº 2 de_ o artº 2º - ser bastante infeliz 1499-1558 1559-1585 A principal objecção que se pode levantar a_ a enunciação feita em_ a Lei nº 16 / 79 de_ as matérias que se consideram incluídas em_ a legislação de trabalho diz respeito a_ a integração em_ estas matérias de_ o processo de aprovação para ratificação de_ as convenções de_ a Organização Internacional de_ o Trabalho ( O.I.T . ) . Tudo começa por a redacção de_ a disposição em que esta integração é feita - o nº 2 de_ o artº 2º - ser bastante infeliz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1559-1560 1561-1584 Tudo começa por a redacção de_ a disposição em que esta integração é feita - o nº 2 de_ o artº 2º - ser bastante infeliz 1559-1585 1559-1585 Tudo começa por a redacção de_ a disposição em que esta integração é feita - o nº 2 de_ o artº 2º - ser bastante infeliz . Tudo começa por a redacção de_ a disposição em que esta integração é feita - o nº 2 de_ o artº 2º - ser bastante infeliz . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81103 1559-1584 1586,1588-1590,1592-1615 Tudo começa por a redacção de_ a disposição em que esta integração é feita - o nº 2 de_ o artº 2º - ser bastante infeliz Há <*> em segundo lugar <*> a suspeita de que a identificação de_ as convenções com a legislação de_ o trabalho resulte simplistamente de_ a própria denominação de_ a O.I.T 1559-1585 1586-1616 Tudo começa por a redacção de_ a disposição em que esta integração é feita - o nº 2 de_ o artº 2º - ser bastante infeliz . Há , em segundo lugar , a suspeita de que a identificação de_ as convenções com a legislação de_ o trabalho resulte simplistamente de_ a própria denominação de_ a O.I.T . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 1586,1592-1615 1617-1619,1621-1654 Há <*> a suspeita de que a identificação de_ as convenções com a legislação de_ o trabalho resulte simplistamente de_ a própria denominação de_ a O.I.T Em_ a verdade <*> parece fácil , a_ a luz de_ esta denominação , qualificar todas as matérias de que a O.I.T . se ocupa como sendo matérias de trabalho , mas tal é um erro demasiado primário 1586-1616 1617-1655 Há , em segundo lugar , a suspeita de que a identificação de_ as convenções com a legislação de_ o trabalho resulte simplistamente de_ a própria denominação de_ a O.I.T . Em_ a verdade , parece fácil , a_ a luz de_ esta denominação , qualificar todas as matérias de que a O.I.T . se ocupa como sendo matérias de trabalho , mas tal é um erro demasiado primário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1621-1646 1648-1654 parece fácil , a_ a luz de_ esta denominação , qualificar todas as matérias de que a O.I.T . se ocupa como sendo matérias de trabalho mas tal é um erro demasiado primário 1617-1655 1617-1655 Em_ a verdade , parece fácil , a_ a luz de_ esta denominação , qualificar todas as matérias de que a O.I.T . se ocupa como sendo matérias de trabalho , mas tal é um erro demasiado primário . Em_ a verdade , parece fácil , a_ a luz de_ esta denominação , qualificar todas as matérias de que a O.I.T . se ocupa como sendo matérias de trabalho , mas tal é um erro demasiado primário . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81103 1621-1654 1656-1698 parece fácil , a_ a luz de_ esta denominação , qualificar todas as matérias de que a O.I.T . se ocupa como sendo matérias de trabalho , mas tal é um erro demasiado primário Acresce que o processo de discussão e aprovação de_ as convenções é , por força de_ a Constituição de_ a O.I.T . , um processo demorado e formalmente transparente , em que participam os representantes de_ as organizações sindicais de_ o mundo inteiro 1617-1655 1656-1699 Em_ a verdade , parece fácil , a_ a luz de_ esta denominação , qualificar todas as matérias de que a O.I.T . se ocupa como sendo matérias de trabalho , mas tal é um erro demasiado primário . Acresce que o processo de discussão e aprovação de_ as convenções é , por força de_ a Constituição de_ a O.I.T . , um processo demorado e formalmente transparente , em que participam os representantes de_ as organizações sindicais de_ o mundo inteiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81103 1658-1684 1686-1698 o processo de discussão e aprovação de_ as convenções é , por força de_ a Constituição de_ a O.I.T . , um processo demorado e formalmente transparente em que participam os representantes de_ as organizações sindicais de_ o mundo inteiro 1656-1699 1656-1699 Acresce que o processo de discussão e aprovação de_ as convenções é , por força de_ a Constituição de_ a O.I.T . , um processo demorado e formalmente transparente , em que participam os representantes de_ as organizações sindicais de_ o mundo inteiro . Acresce que o processo de discussão e aprovação de_ as convenções é , por força de_ a Constituição de_ a O.I.T . , um processo demorado e formalmente transparente , em que participam os representantes de_ as organizações sindicais de_ o mundo inteiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81103 1656-1698 1700-1702,1704-1736 Acresce que o processo de discussão e aprovação de_ as convenções é , por força de_ a Constituição de_ a O.I.T . , um processo demorado e formalmente transparente , em que participam os representantes de_ as organizações sindicais de_ o mundo inteiro Por esta razão <*> não se mostra razoável tratar entre nós os projectos de ratificação de_ as convenções de_ a O.I.T . , como se fossem projectos de diplomas elaborados em_ o segredo de_ os gabinetes ministeriais 1656-1699 1700-1737 Acresce que o processo de discussão e aprovação de_ as convenções é , por força de_ a Constituição de_ a O.I.T . , um processo demorado e formalmente transparente , em que participam os representantes de_ as organizações sindicais de_ o mundo inteiro . Por esta razão , não se mostra razoável tratar entre nós os projectos de ratificação de_ as convenções de_ a O.I.T . , como se fossem projectos de diplomas elaborados em_ o segredo de_ os gabinetes ministeriais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81103 1704-1736 1738-1777 não se mostra razoável tratar entre nós os projectos de ratificação de_ as convenções de_ a O.I.T . , como se fossem projectos de diplomas elaborados em_ o segredo de_ os gabinetes ministeriais A participação de_ as comissões de trabalhadores e de_ as associações sindicais em_ a discussão de_ a aprovação para ratificação de_ as convenções emanadas de_ a O.I.T . assume assim sob vários aspectos as características de um fenómeno de provincianismo 1700-1737 1738-1778 Por esta razão , não se mostra razoável tratar entre nós os projectos de ratificação de_ as convenções de_ a O.I.T . , como se fossem projectos de diplomas elaborados em_ o segredo de_ os gabinetes ministeriais . A participação de_ as comissões de trabalhadores e de_ as associações sindicais em_ a discussão de_ a aprovação para ratificação de_ as convenções emanadas de_ a O.I.T . assume assim sob vários aspectos as características de um fenómeno de provincianismo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81105 15-54 56-116 O secretário de_ a ONU , em_ um comunicado publicado sexta-feira , assinalou que a assembleia geral se reuniu por_ a primeira vez em_ o Central Hall em Westminster , Londres , em_ o dia 10 de Janeiro de 1946 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano 15-55 56-117 O secretário de_ a ONU , em_ um comunicado publicado sexta-feira , assinalou que a assembleia geral se reuniu por_ a primeira vez em_ o Central Hall em Westminster , Londres , em_ o dia 10 de Janeiro de 1946 . Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81105 56-66 68-86 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão 56-117 56-117 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81105 68-86 88-116 a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano 56-117 56-117 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81105 89-96 98-104 foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro retomada em_ o dia 23 de Outubro 56-117 56-117 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81105 98-104 105-116 retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano 56-117 56-117 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81105 98-104 106-116 retomada em_ o dia 23 de Outubro concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano 56-117 56-117 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81105 56-116 118-119,121-145 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano Desde então <*> as sessões regulares anuais de_ a assembleia como poder têm sido limitadas a três meses entre os meados de Setembro e os meados de Dezembro 56-117 118-146 Composta em_ aquela altura por 51 membros de_ as Nações Unidas , a assembleia elegeu o falecido Paul-Henri Spaak , de_ a Bélgica , como presidente de_ a sua primeira sessão , que foi interrompida em_ o dia 14 de Fevereiro , retomada em_ o dia 23 de Outubro e concluída em_ o dia 15 de Dezembro de_ o mesmo ano . Desde então , as sessões regulares anuais de_ a assembleia como poder têm sido limitadas a três meses entre os meados de Setembro e os meados de Dezembro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81105 121-145 147-149,151-177 as sessões regulares anuais de_ a assembleia como poder têm sido limitadas a três meses entre os meados de Setembro e os meados de Dezembro Em_ o entanto <*> por coincidência , a assembleia , actualmente com 154 países membros , reunir-CL-á -se uma vez mais em Janeiro , em_ o ano de_ o seu aniversário 118-146 147-178 Desde então , as sessões regulares anuais de_ a assembleia como poder têm sido limitadas a três meses entre os meados de Setembro e os meados de Dezembro . Em_ o entanto , por coincidência , a assembleia , actualmente com 154 países membros , reunir-CL-á -se uma vez mais em Janeiro , em_ o ano de_ o seu aniversário . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81105 189-193 194-216 será retomada em_ a quinta-feira e prosseguirá , talvez por duas semanas , para debater assuntos que por uma razão ou outra não foram discutidos em_ o Outono 179-217 179-217 A sua última sessão regular - a trigésima quinta - será retomada em_ a quinta-feira e prosseguirá , talvez por duas semanas , para debater assuntos que por uma razão ou outra não foram discutidos em_ o Outono . A sua última sessão regular - a trigésima quinta - será retomada em_ a quinta-feira e prosseguirá , talvez por duas semanas , para debater assuntos que por uma razão ou outra não foram discutidos em_ o Outono . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81105 195-200 202-216 prosseguirá , talvez por duas semanas para debater assuntos que por uma razão ou outra não foram discutidos em_ o Outono 179-217 179-217 A sua última sessão regular - a trigésima quinta - será retomada em_ a quinta-feira e prosseguirá , talvez por duas semanas , para debater assuntos que por uma razão ou outra não foram discutidos em_ o Outono . A sua última sessão regular - a trigésima quinta - será retomada em_ a quinta-feira e prosseguirá , talvez por duas semanas , para debater assuntos que por uma razão ou outra não foram discutidos em_ o Outono . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81105 179-216 218-263 A sua última sessão regular - a trigésima quinta - será retomada em_ a quinta-feira e prosseguirá , talvez por duas semanas , para debater assuntos que por uma razão ou outra não foram discutidos em_ o Outono Essas questões são a eleição de dois membros para o Tribunal Internacional de Justiça , em Haia , o problema de_ a Namíbia , uma proposta para alargar o Conselho de Segurança de_ a ONU e planos para uma conferência económica mundial sobre comércio e auxílio 179-217 218-264 A sua última sessão regular - a trigésima quinta - será retomada em_ a quinta-feira e prosseguirá , talvez por duas semanas , para debater assuntos que por uma razão ou outra não foram discutidos em_ o Outono . Essas questões são a eleição de dois membros para o Tribunal Internacional de Justiça , em Haia , o problema de_ a Namíbia , uma proposta para alargar o Conselho de Segurança de_ a ONU e planos para uma conferência económica mundial sobre comércio e auxílio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81106 1-19 21-32 O presidente de_ o Afeganistão , Babrak Karmal , recebeu , sexta-feira , uma delegação de deputados trabalhistas britânicos com os quais analisou questões de interesse mútuo e a situação internacional 1-38 1-38 O presidente de_ o Afeganistão , Babrak Karmal , recebeu , sexta-feira , uma delegação de deputados trabalhistas britânicos , com os quais analisou questões de interesse mútuo e a situação internacional , informou a agência Tass . O presidente de_ o Afeganistão , Babrak Karmal , recebeu , sexta-feira , uma delegação de deputados trabalhistas britânicos , com os quais analisou questões de interesse mútuo e a situação internacional , informou a agência Tass . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81106 1-32 34-37 O presidente de_ o Afeganistão , Babrak Karmal , recebeu , sexta-feira , uma delegação de deputados trabalhistas britânicos , com os quais analisou questões de interesse mútuo e a situação internacional informou a agência Tass 1-38 1-38 O presidente de_ o Afeganistão , Babrak Karmal , recebeu , sexta-feira , uma delegação de deputados trabalhistas britânicos , com os quais analisou questões de interesse mútuo e a situação internacional , informou a agência Tass . O presidente de_ o Afeganistão , Babrak Karmal , recebeu , sexta-feira , uma delegação de deputados trabalhistas britânicos , com os quais analisou questões de interesse mútuo e a situação internacional , informou a agência Tass . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81106 39-53 55-103 Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade 39-104 39-104 Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81106 44-46 48-53 dada em Cabul e transmitida por_ a rádio soviética 39-104 39-104 Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81106 70-75 76-78,80-89 a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade <*> preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país 39-104 39-104 Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81106 55-89 91-103 os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade 39-104 39-104 Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81106 40-103 106-139 uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade Em Cabul avistámo -nos com autoridades , passeámos por_ as ruas de_ a cidade , conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns . Verificámos que o país leva uma vida normal de trabalho 39-104 105-141 Durante uma conferência de Imprensa dada em Cabul , e transmitida por_ a rádio soviética , os três deputados , Ron Brown , Allan Roberts e Robert Litherland , afirmaram que a sua ida a_ o Afeganistão tinha por finalidade « preparar um relatório objectivo sobre a situação em_ o país » onde , acrescentaram , « tinham sido recebidos com excepcional calor e cordialidade . « Em Cabul avistámo -nos com autoridades , passeámos por_ as ruas de_ a cidade , conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns . Verificámos que o país leva uma vida normal de trabalho . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81106 108-111 113-119 avistámo -nos com autoridades passeámos por_ as ruas de_ a cidade 105-129 105-129 « Em Cabul avistámo -nos com autoridades , passeámos por_ as ruas de_ a cidade , conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns . « Em Cabul avistámo -nos com autoridades , passeámos por_ as ruas de_ a cidade , conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81106 113-119 121-128 passeámos por_ as ruas de_ a cidade conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns 105-129 105-129 « Em Cabul avistámo -nos com autoridades , passeámos por_ as ruas de_ a cidade , conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns . « Em Cabul avistámo -nos com autoridades , passeámos por_ as ruas de_ a cidade , conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81106 106-128 130-139 Em Cabul avistámo -nos com autoridades , passeámos por_ as ruas de_ a cidade , conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns Verificámos que o país leva uma vida normal de trabalho 105-129 130-141 « Em Cabul avistámo -nos com autoridades , passeámos por_ as ruas de_ a cidade , conversámos com transeuntes , comerciantes e pessoas comuns . Verificámos que o país leva uma vida normal de trabalho . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81106 130-139 143-154 Verificámos que o país leva uma vida normal de trabalho Na Inglaterra ouvimos muitas coisas diferentes sobre a situação em_ o Afeganistão 130-141 142-181 Verificámos que o país leva uma vida normal de trabalho . » « Na Inglaterra ouvimos muitas coisas diferentes sobre a situação em_ o Afeganistão . Devemos dizer que tudo quanto vimos aqui não corresponde de modo algum , com o que se diz em_ o Ocidente sobre este país » . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81106 143-154 156-179 Na Inglaterra ouvimos muitas coisas diferentes sobre a situação em_ o Afeganistão Devemos dizer que tudo quanto vimos aqui não corresponde de modo algum , com o que se diz em_ o Ocidente sobre este país 142-181 142-181 « Na Inglaterra ouvimos muitas coisas diferentes sobre a situação em_ o Afeganistão . Devemos dizer que tudo quanto vimos aqui não corresponde de modo algum , com o que se diz em_ o Ocidente sobre este país » . « Na Inglaterra ouvimos muitas coisas diferentes sobre a situação em_ o Afeganistão . Devemos dizer que tudo quanto vimos aqui não corresponde de modo algum , com o que se diz em_ o Ocidente sobre este país » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81106 156-179 183-256 Devemos dizer que tudo quanto vimos aqui não corresponde de modo algum , com o que se diz em_ o Ocidente sobre este país Actualmente , quando as relações entre o Leste e o Oeste se agravaram , é muito importante que as pessoas saibam a verdade sobre os acontecimentos que estão a ocorrer em_ o mundo e em_ o Afeganistão , em particular » - afirmou Roberts , acrescentando : « Se conseguirmos fazer por_ o menos um pouco em_ este sentido , teremos dado a nossa contribuição a_ a causa de_ o fortalecimento de_ a paz 142-181 182-258 « Na Inglaterra ouvimos muitas coisas diferentes sobre a situação em_ o Afeganistão . Devemos dizer que tudo quanto vimos aqui não corresponde de modo algum , com o que se diz em_ o Ocidente sobre este país » . « Actualmente , quando as relações entre o Leste e o Oeste se agravaram , é muito importante que as pessoas saibam a verdade sobre os acontecimentos que estão a ocorrer em_ o mundo e em_ o Afeganistão , em particular » - afirmou Roberts , acrescentando : « Se conseguirmos fazer por_ o menos um pouco em_ este sentido , teremos dado a nossa contribuição a_ a causa de_ o fortalecimento de_ a paz . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81106 183 185-195 Actualmente quando as relações entre o Leste e o Oeste se agravaram 182-229 182-229 « Actualmente , quando as relações entre o Leste e o Oeste se agravaram , é muito importante que as pessoas saibam a verdade sobre os acontecimentos que estão a ocorrer em_ o mundo e em_ o Afeganistão , em particular » - afirmou Roberts , acrescentando : « Actualmente , quando as relações entre o Leste e o Oeste se agravaram , é muito importante que as pessoas saibam a verdade sobre os acontecimentos que estão a ocorrer em_ o mundo e em_ o Afeganistão , em particular » - afirmou Roberts , acrescentando : 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81106 183-226 228-256 Actualmente , quando as relações entre o Leste e o Oeste se agravaram , é muito importante que as pessoas saibam a verdade sobre os acontecimentos que estão a ocorrer em_ o mundo e em_ o Afeganistão , em particular » - afirmou Roberts acrescentando : « Se conseguirmos fazer por_ o menos um pouco em_ este sentido , teremos dado a nossa contribuição a_ a causa de_ o fortalecimento de_ a paz 182-229 182-258 « Actualmente , quando as relações entre o Leste e o Oeste se agravaram , é muito importante que as pessoas saibam a verdade sobre os acontecimentos que estão a ocorrer em_ o mundo e em_ o Afeganistão , em particular » - afirmou Roberts , acrescentando : « Actualmente , quando as relações entre o Leste e o Oeste se agravaram , é muito importante que as pessoas saibam a verdade sobre os acontecimentos que estão a ocorrer em_ o mundo e em_ o Afeganistão , em particular » - afirmou Roberts , acrescentando : « Se conseguirmos fazer por_ o menos um pouco em_ este sentido , teremos dado a nossa contribuição a_ a causa de_ o fortalecimento de_ a paz . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81106 231-241 243-256 Se conseguirmos fazer por_ o menos um pouco em_ este sentido teremos dado a nossa contribuição a_ a causa de_ o fortalecimento de_ a paz 230-258 230-258 « Se conseguirmos fazer por_ o menos um pouco em_ este sentido , teremos dado a nossa contribuição a_ a causa de_ o fortalecimento de_ a paz . » « Se conseguirmos fazer por_ o menos um pouco em_ este sentido , teremos dado a nossa contribuição a_ a causa de_ o fortalecimento de_ a paz . » 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81107 1-15,29-48 17-27 Alexander Haig afirmou , em_ a sexta-feira , que um de_ os seus grandes objectivos <*> será endurecer a posição de_ os Estados Unidos em relação a_ as intervenções de_ a União Soviética em_ outros países se for confirmado em_ o cargo de secretário americano de Estado 1-49 1-49 Alexander Haig afirmou , em_ a sexta-feira , que um de_ os seus grandes objectivos , se for confirmado em_ o cargo de secretário americano de Estado , será endurecer a posição de_ os Estados Unidos em relação a_ as intervenções de_ a União Soviética em_ outros países . Alexander Haig afirmou , em_ a sexta-feira , que um de_ os seus grandes objectivos , se for confirmado em_ o cargo de secretário americano de Estado , será endurecer a posição de_ os Estados Unidos em relação a_ as intervenções de_ a União Soviética em_ outros países . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81107 50,69-127 52-67 Haig <*> disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado 50-129 50-129 Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81107 50-69,91-127 71-89 Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse <*> que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo 50-129 50-129 Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81107 106-111 113-117 a vontade de fazer o necessário até mesmo usar armas nucleares 50-129 50-129 Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81107 106-117 119-127 a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos 50-129 50-129 Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81107 50-127 130-194 Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos O antigo comandante de_ a NATO sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento » , mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial 50-129 130-196 Haig , designado por_ o presidente eleito , Ronald Reagan , para o cargo de secretário de Estado , disse , durante as audiências a que está a ser submetido por_ o Senado , para a confirmação de_ o cargo , que « a melhor maneira de impedir a guerra , é demonstrar a_ a URSS a vontade de fazer o necessário , até mesmo usar armas nucleares , para proteger os interesses vitais de_ os Estados Unidos » . O antigo comandante de_ a NATO sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento » , mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 136-144 147-194 sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial 130-196 130-196 O antigo comandante de_ a NATO sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento » , mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial » . O antigo comandante de_ a NATO sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento » , mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81107 161-181 183-194 não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial 130-196 130-196 O antigo comandante de_ a NATO sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento » , mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial » . O antigo comandante de_ a NATO sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento » , mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81107 130-194 197-228 O antigo comandante de_ a NATO sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento » , mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial Interrogado sobre se manter a paz seria o primeiro objectivo de_ a política externa americana , Haig replicou : « Há coisas piores e mais importantes de_ o que estar em paz 130-196 197-230 O antigo comandante de_ a NATO sublinhou que « sempre apoiou o controlo de armamento » , mas advertiu que os Estados Unidos devem tornar claro a_ a União Soviética que não pode esperar benefícios em_ o desanuviamento , em_ o comércio , em_ o crédito , nem em_ a transferência tecnológica , enquanto estiver envolvida em actividades que põem em perigo a paz mundial » . Interrogado sobre se manter a paz seria o primeiro objectivo de_ a política externa americana , Haig replicou : « Há coisas piores e mais importantes de_ o que estar em paz » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 197-211 213-228 Interrogado sobre se manter a paz seria o primeiro objectivo de_ a política externa americana Haig replicou : « Há coisas piores e mais importantes de_ o que estar em paz 197-215 197-230 Interrogado sobre se manter a paz seria o primeiro objectivo de_ a política externa americana , Haig replicou : Interrogado sobre se manter a paz seria o primeiro objectivo de_ a política externa americana , Haig replicou : « Há coisas piores e mais importantes de_ o que estar em paz » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81107 197-228 231,233,235-294 Interrogado sobre se manter a paz seria o primeiro objectivo de_ a política externa americana , Haig replicou : « Há coisas piores e mais importantes de_ o que estar em paz Disse <*> também <*> não conhecer nenhuma situação desde a Segunda Guerra Mundial - mesmo em_ a Coreia e em_ o Vietname - que tivesse justificado o uso de armas nucleares , e que a única alteração em_ a situação mundial , desde aquela data , foi a transformação de_ o Exército terrestre soviético em Forças Armadas capazes de apoiar uma política externa imperial 197-230 231-295 Interrogado sobre se manter a paz seria o primeiro objectivo de_ a política externa americana , Haig replicou : « Há coisas piores e mais importantes de_ o que estar em paz » . Disse , também , não conhecer nenhuma situação desde a Segunda Guerra Mundial - mesmo em_ a Coreia e em_ o Vietname - que tivesse justificado o uso de armas nucleares , e que a única alteração em_ a situação mundial , desde aquela data , foi a transformação de_ o Exército terrestre soviético em Forças Armadas capazes de apoiar uma política externa imperial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 235-261 263-294 não conhecer nenhuma situação desde a Segunda Guerra Mundial - mesmo em_ a Coreia e em_ o Vietname - que tivesse justificado o uso de armas nucleares e que a única alteração em_ a situação mundial , desde aquela data , foi a transformação de_ o Exército terrestre soviético em Forças Armadas capazes de apoiar uma política externa imperial 231-295 231-295 Disse , também , não conhecer nenhuma situação desde a Segunda Guerra Mundial - mesmo em_ a Coreia e em_ o Vietname - que tivesse justificado o uso de armas nucleares , e que a única alteração em_ a situação mundial , desde aquela data , foi a transformação de_ o Exército terrestre soviético em Forças Armadas capazes de apoiar uma política externa imperial . Disse , também , não conhecer nenhuma situação desde a Segunda Guerra Mundial - mesmo em_ a Coreia e em_ o Vietname - que tivesse justificado o uso de armas nucleares , e que a única alteração em_ a situação mundial , desde aquela data , foi a transformação de_ o Exército terrestre soviético em Forças Armadas capazes de apoiar uma política externa imperial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 231-294 296-326 Disse , também , não conhecer nenhuma situação desde a Segunda Guerra Mundial - mesmo em_ a Coreia e em_ o Vietname - que tivesse justificado o uso de armas nucleares , e que a única alteração em_ a situação mundial , desde aquela data , foi a transformação de_ o Exército terrestre soviético em Forças Armadas capazes de apoiar uma política externa imperial O presidente eleito afirmou que o bombardeamento de_ o Camboja « fez grande sentido » , e que o assunto não deve ser utilizado para atacar o secretário de Estado designado 231-295 296-327 Disse , também , não conhecer nenhuma situação desde a Segunda Guerra Mundial - mesmo em_ a Coreia e em_ o Vietname - que tivesse justificado o uso de armas nucleares , e que a única alteração em_ a situação mundial , desde aquela data , foi a transformação de_ o Exército terrestre soviético em Forças Armadas capazes de apoiar uma política externa imperial . O presidente eleito afirmou que o bombardeamento de_ o Camboja « fez grande sentido » , e que o assunto não deve ser utilizado para atacar o secretário de Estado designado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 300-309 312-326 que o bombardeamento de_ o Camboja « fez grande sentido e que o assunto não deve ser utilizado para atacar o secretário de Estado designado 296-327 296-327 O presidente eleito afirmou que o bombardeamento de_ o Camboja « fez grande sentido » , e que o assunto não deve ser utilizado para atacar o secretário de Estado designado . O presidente eleito afirmou que o bombardeamento de_ o Camboja « fez grande sentido » , e que o assunto não deve ser utilizado para atacar o secretário de Estado designado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 296-326 328-375 O presidente eleito afirmou que o bombardeamento de_ o Camboja « fez grande sentido » , e que o assunto não deve ser utilizado para atacar o secretário de Estado designado Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado 296-327 328-376 O presidente eleito afirmou que o bombardeamento de_ o Camboja « fez grande sentido » , e que o assunto não deve ser utilizado para atacar o secretário de Estado designado . Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 328-337 339-343 Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento que teve lugar em 1970 328-376 328-376 Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81107 339-343 345-352 que teve lugar em 1970 quando o general era conselheiro de Henry Kissinger 328-376 328-376 Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81107 330-352 354-375 negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado 328-376 328-376 Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 355-357 358-375 criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado 328-376 328-376 Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81107 328-375 378-419 Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan 328-376 377-420 Ronald Reagan negou o papel de Haig em_ o bombardeamento , que teve lugar em 1970 , quando o general era conselheiro de Henry Kissinger , e criticou os senadores por levantarem o problema em_ os debates para a confirmação de_ a sua nomeação como secretário de Estado . « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 378-390 392-397 Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário atravessando a fronteira e matando norte-americanos 377-420 377-420 « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81107 392-394 395-397 atravessando a fronteira e matando norte-americanos 377-420 377-420 « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 378-397 399-415 Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido 377-420 377-420 « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 403-406 407-413 ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário 377-420 377-420 « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81107 378-419 421-424,426,428-467 Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan O presidente eleito disse <*> ainda <*> não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã 377-420 421-468 « Os norte-vietnamitas estavam a fazer de_ o Camboja um refúgio e um santuário , atravessando a fronteira e matando norte-americanos , e eu penso que ir atrás de_ eles para que eles não tivessem um santuário fez sentido » , comentou Reagan . O presidente eleito disse , ainda , não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81107 421-424,428-452 454-467 O presidente eleito disse <*> não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã 421-468 421-468 O presidente eleito disse , ainda , não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã . O presidente eleito disse , ainda , não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81107 421-424,428-458 460-467 O presidente eleito disse <*> não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã 421-468 421-468 O presidente eleito disse , ainda , não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã . O presidente eleito disse , ainda , não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81107 461-463 464-467 se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã 421-468 421-468 O presidente eleito disse , ainda , não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã . O presidente eleito disse , ainda , não ver nenhum objectivo útil em citar o escândalo Watergate , as escutas telefónicas de jornalistas e funcionários governamentais e o bombardeamento de_ o Camboja , durante os interrogatórios a Haig , que se iniciaram sexta-feira e serão retomados amanhã . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 1-23 25-35 Forças iranianas capturaram vários postos fronteiriços de_ o Iraque , em_ as últimas 24 horas , anunciou ontem a agência noticiosa oficial Pars citando um comunicado de_ o comando conjunto de_ as forças armadas 1-36 1-36 Forças iranianas capturaram vários postos fronteiriços de_ o Iraque , em_ as últimas 24 horas , anunciou ontem a agência noticiosa oficial Pars , citando um comunicado de_ o comando conjunto de_ as forças armadas . Forças iranianas capturaram vários postos fronteiriços de_ o Iraque , em_ as últimas 24 horas , anunciou ontem a agência noticiosa oficial Pars , citando um comunicado de_ o comando conjunto de_ as forças armadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81108 1-35 37-83 Forças iranianas capturaram vários postos fronteiriços de_ o Iraque , em_ as últimas 24 horas , anunciou ontem a agência noticiosa oficial Pars , citando um comunicado de_ o comando conjunto de_ as forças armadas A Pars , em_ uma notícia de_ a frente de_ o Golfo Pérsico em_ a província de Ham , disse que « vários postos fronteiriços de_ o Iraque em_ esta região foram capturados por forças iranianas e um grande número de iraquianos mortos , feridos ou capturados 1-36 37-85 Forças iranianas capturaram vários postos fronteiriços de_ o Iraque , em_ as últimas 24 horas , anunciou ontem a agência noticiosa oficial Pars , citando um comunicado de_ o comando conjunto de_ as forças armadas . A Pars , em_ uma notícia de_ a frente de_ o Golfo Pérsico em_ a província de Ham , disse que « vários postos fronteiriços de_ o Iraque em_ esta região foram capturados por forças iranianas e um grande número de iraquianos mortos , feridos ou capturados » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81108 59-72 73-83 vários postos fronteiriços de_ o Iraque em_ esta região foram capturados por forças iranianas e um grande número de iraquianos mortos , feridos ou capturados 37-85 37-85 A Pars , em_ uma notícia de_ a frente de_ o Golfo Pérsico em_ a província de Ham , disse que « vários postos fronteiriços de_ o Iraque em_ esta região foram capturados por forças iranianas e um grande número de iraquianos mortos , feridos ou capturados » . A Pars , em_ uma notícia de_ a frente de_ o Golfo Pérsico em_ a província de Ham , disse que « vários postos fronteiriços de_ o Iraque em_ esta região foram capturados por forças iranianas e um grande número de iraquianos mortos , feridos ou capturados » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 37-83 86-94 A Pars , em_ uma notícia de_ a frente de_ o Golfo Pérsico em_ a província de Ham , disse que « vários postos fronteiriços de_ o Iraque em_ esta região foram capturados por forças iranianas e um grande número de iraquianos mortos , feridos ou capturados Disse que vários iranianos tinham sido mortos ou feridos 37-85 86-94 A Pars , em_ uma notícia de_ a frente de_ o Golfo Pérsico em_ a província de Ham , disse que « vários postos fronteiriços de_ o Iraque em_ esta região foram capturados por forças iranianas e um grande número de iraquianos mortos , feridos ou capturados » . Disse que vários iranianos tinham sido mortos ou feridos 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 86-94 95-121 Disse que vários iranianos tinham sido mortos ou feridos Forças iranianas tinham também retomado vários postos avançados de_ o Irão - e algumas « aéreas estratégicas e colinas de_ a região » , acrescentava o comunicado 86-94 95-122 Disse que vários iranianos tinham sido mortos ou feridos Forças iranianas tinham também retomado vários postos avançados de_ o Irão - e algumas « aéreas estratégicas e colinas de_ a região » , acrescentava o comunicado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 95-105 107-121 Forças iranianas tinham também retomado vários postos avançados de_ o Irão e algumas « aéreas estratégicas e colinas de_ a região » , acrescentava o comunicado 95-122 95-122 Forças iranianas tinham também retomado vários postos avançados de_ o Irão - e algumas « aéreas estratégicas e colinas de_ a região » , acrescentava o comunicado . Forças iranianas tinham também retomado vários postos avançados de_ o Irão - e algumas « aéreas estratégicas e colinas de_ a região » , acrescentava o comunicado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 95-121 123-152 Forças iranianas tinham também retomado vários postos avançados de_ o Irão - e algumas « aéreas estratégicas e colinas de_ a região » , acrescentava o comunicado É a primeira vez que é anunciado que forças iranianas capturaram postos fronteiriços de_ o Iraque , desde que as forças iraquianas lançaram a sua ofensiva em fins de Setembro 95-122 123-153 Forças iranianas tinham também retomado vários postos avançados de_ o Irão - e algumas « aéreas estratégicas e colinas de_ a região » , acrescentava o comunicado . É a primeira vez que é anunciado que forças iranianas capturaram postos fronteiriços de_ o Iraque , desde que as forças iraquianas lançaram a sua ofensiva em fins de Setembro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81108 123-138 140-152 É a primeira vez que é anunciado que forças iranianas capturaram postos fronteiriços de_ o Iraque desde que as forças iraquianas lançaram a sua ofensiva em fins de Setembro 123-153 123-153 É a primeira vez que é anunciado que forças iranianas capturaram postos fronteiriços de_ o Iraque , desde que as forças iraquianas lançaram a sua ofensiva em fins de Setembro . É a primeira vez que é anunciado que forças iranianas capturaram postos fronteiriços de_ o Iraque , desde que as forças iraquianas lançaram a sua ofensiva em fins de Setembro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81108 123-152 154-162 É a primeira vez que é anunciado que forças iranianas capturaram postos fronteiriços de_ o Iraque , desde que as forças iraquianas lançaram a sua ofensiva em fins de Setembro O Irão iniciou uma contra-ofensiva em_ a segunda-feira passada 123-153 154-163 É a primeira vez que é anunciado que forças iranianas capturaram postos fronteiriços de_ o Iraque , desde que as forças iraquianas lançaram a sua ofensiva em fins de Setembro . O Irão iniciou uma contra-ofensiva em_ a segunda-feira passada . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner dn81108 164-166,172-213 168-170 A rádio estatal <*> noticiou que o presidente Abolhassan Bani-Sadr , que é também comandante-chefe de_ as forças armadas , dissera a_ as forças iranianas , em_ uma zona de guerra não identificada que tinham inflingido danos e vítimas « sem conta » a_ os iraquianos citando a Pars 164-214 164-214 A rádio estatal , citando a Pars , noticiou que o presidente Abolhassan Bani-Sadr , que é também comandante-chefe de_ as forças armadas , dissera a_ as forças iranianas , em_ uma zona de guerra não identificada que tinham inflingido danos e vítimas « sem conta » a_ os iraquianos . A rádio estatal , citando a Pars , noticiou que o presidente Abolhassan Bani-Sadr , que é também comandante-chefe de_ as forças armadas , dissera a_ as forças iranianas , em_ uma zona de guerra não identificada que tinham inflingido danos e vítimas « sem conta » a_ os iraquianos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81108 174-177,188-213 179-186 o presidente Abolhassan Bani-Sadr <*> dissera a_ as forças iranianas , em_ uma zona de guerra não identificada que tinham inflingido danos e vítimas « sem conta » a_ os iraquianos que é também comandante-chefe de_ as forças armadas 164-214 164-214 A rádio estatal , citando a Pars , noticiou que o presidente Abolhassan Bani-Sadr , que é também comandante-chefe de_ as forças armadas , dissera a_ as forças iranianas , em_ uma zona de guerra não identificada que tinham inflingido danos e vítimas « sem conta » a_ os iraquianos . A rádio estatal , citando a Pars , noticiou que o presidente Abolhassan Bani-Sadr , que é também comandante-chefe de_ as forças armadas , dissera a_ as forças iranianas , em_ uma zona de guerra não identificada que tinham inflingido danos e vítimas « sem conta » a_ os iraquianos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81108 164-213 215-235 A rádio estatal , citando a Pars , noticiou que o presidente Abolhassan Bani-Sadr , que é também comandante-chefe de_ as forças armadas , dissera a_ as forças iranianas , em_ uma zona de guerra não identificada que tinham inflingido danos e vítimas « sem conta » a_ os iraquianos Teria afirmado que alguns iraquianos de_ a frente ocidental , que queriam render -se , tinham sido mortos por outros iraquianos 164-214 215-236 A rádio estatal , citando a Pars , noticiou que o presidente Abolhassan Bani-Sadr , que é também comandante-chefe de_ as forças armadas , dissera a_ as forças iranianas , em_ uma zona de guerra não identificada que tinham inflingido danos e vítimas « sem conta » a_ os iraquianos . Teria afirmado que alguns iraquianos de_ a frente ocidental , que queriam render -se , tinham sido mortos por outros iraquianos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 215-223,230-235 225-228 Teria afirmado que alguns iraquianos de_ a frente ocidental <*> tinham sido mortos por outros iraquianos que queriam render -se 215-236 215-236 Teria afirmado que alguns iraquianos de_ a frente ocidental , que queriam render -se , tinham sido mortos por outros iraquianos . Teria afirmado que alguns iraquianos de_ a frente ocidental , que queriam render -se , tinham sido mortos por outros iraquianos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81108 215-235 237-251 Teria afirmado que alguns iraquianos de_ a frente ocidental , que queriam render -se , tinham sido mortos por outros iraquianos Acrescentou que forças iranianas capturaram 140 iraquianos em_ essa frente , embora não dissesse onde 215-236 237-252 Teria afirmado que alguns iraquianos de_ a frente ocidental , que queriam render -se , tinham sido mortos por outros iraquianos . Acrescentou que forças iranianas capturaram 140 iraquianos em_ essa frente , embora não dissesse onde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 237-246 248-251 Acrescentou que forças iranianas capturaram 140 iraquianos em_ essa frente embora não dissesse onde 237-252 237-252 Acrescentou que forças iranianas capturaram 140 iraquianos em_ essa frente , embora não dissesse onde . Acrescentou que forças iranianas capturaram 140 iraquianos em_ essa frente , embora não dissesse onde . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81108 237-251 253-282 Acrescentou que forças iranianas capturaram 140 iraquianos em_ essa frente , embora não dissesse onde O presidente Bani-Sadr declarou que o objectivo de_ o Irão a_ o lançar a sua contra-ofensiva era « enfraquecer o inimigo tanto quanto possível ... e creio que conseguimos isso 237-252 253-284 Acrescentou que forças iranianas capturaram 140 iraquianos em_ essa frente , embora não dissesse onde . O presidente Bani-Sadr declarou que o objectivo de_ o Irão a_ o lançar a sua contra-ofensiva era « enfraquecer o inimigo tanto quanto possível ... e creio que conseguimos isso » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 258-276 278-282 o objectivo de_ o Irão a_ o lançar a sua contra-ofensiva era « enfraquecer o inimigo tanto quanto possível e creio que conseguimos isso 253-284 253-284 O presidente Bani-Sadr declarou que o objectivo de_ o Irão a_ o lançar a sua contra-ofensiva era « enfraquecer o inimigo tanto quanto possível ... e creio que conseguimos isso » . O presidente Bani-Sadr declarou que o objectivo de_ o Irão a_ o lançar a sua contra-ofensiva era « enfraquecer o inimigo tanto quanto possível ... e creio que conseguimos isso » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 253-282 285-287,289-329 O presidente Bani-Sadr declarou que o objectivo de_ o Irão a_ o lançar a sua contra-ofensiva era « enfraquecer o inimigo tanto quanto possível ... e creio que conseguimos isso Por seu lado <*> a agência noticiosa oficial iraquiana ( INA ) citou afirmações de_ o comandante de_ as tropas iraquianas em_ um telegrama a_ o presidente Saddam Hussein segundo as quais « o inimigo iraniano foi derrotado em_ a batalha de Khaffahyeh ( Susangerd 253-284 285-332 O presidente Bani-Sadr declarou que o objectivo de_ o Irão a_ o lançar a sua contra-ofensiva era « enfraquecer o inimigo tanto quanto possível ... e creio que conseguimos isso » . Por seu lado , a agência noticiosa oficial iraquiana ( INA ) citou afirmações de_ o comandante de_ as tropas iraquianas em_ um telegrama a_ o presidente Saddam Hussein segundo as quais « o inimigo iraniano foi derrotado em_ a batalha de Khaffahyeh ( Susangerd ) » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 285-329 333-375 Por seu lado , a agência noticiosa oficial iraquiana ( INA ) citou afirmações de_ o comandante de_ as tropas iraquianas em_ um telegrama a_ o presidente Saddam Hussein segundo as quais « o inimigo iraniano foi derrotado em_ a batalha de Khaffahyeh ( Susangerd As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA 285-332 333-376 Por seu lado , a agência noticiosa oficial iraquiana ( INA ) citou afirmações de_ o comandante de_ as tropas iraquianas em_ um telegrama a_ o presidente Saddam Hussein segundo as quais « o inimigo iraniano foi derrotado em_ a batalha de Khaffahyeh ( Susangerd ) » . As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81108 337-345 347-349 destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana capturaram a restante 333-376 333-376 As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA . As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 337-349 350-366 destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha 333-376 333-376 As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA . As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 351-356 358-366 mataram um grande número de tropas cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha 333-376 333-376 As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA . As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81108 333-375 377-397 As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA Revelou que o presidente Hussein passará « os dias mais difíceis de_ a batalha de Kaffahyeh em_ a frente de combate 333-376 377-399 As forças iraquianas « destruiram a maior parte de uma divisão blindada iraniana , capturaram a restante e mataram um grande número de tropas , cujos corpos foram deixados em_ o campo de batalha » , acrescentou o comandante , segundo a INA . Revelou que o presidente Hussein passará « os dias mais difíceis de_ a batalha de Kaffahyeh em_ a frente de combate » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81108 400-412 414-444 Os iranianos montaram uma ofensiva em_ a área de Susangerd em_ a segunda-feira mas após cinco dias de duros combates os iranianos sofreram uma derrota esmagadora , deixando para trás as suas armas , equipamento e mortos , afirmou o comandante em_ o telegrama 400-445 400-445 Os iranianos montaram uma ofensiva em_ a área de Susangerd em_ a segunda-feira , mas após cinco dias de duros combates os iranianos sofreram uma derrota esmagadora , deixando para trás as suas armas , equipamento e mortos , afirmou o comandante em_ o telegrama . Os iranianos montaram uma ofensiva em_ a área de Susangerd em_ a segunda-feira , mas após cinco dias de duros combates os iranianos sofreram uma derrota esmagadora , deixando para trás as suas armas , equipamento e mortos , afirmou o comandante em_ o telegrama . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81108 415-420 421-426 após cinco dias de duros combates os iranianos sofreram uma derrota esmagadora 400-445 400-445 Os iranianos montaram uma ofensiva em_ a área de Susangerd em_ a segunda-feira , mas após cinco dias de duros combates os iranianos sofreram uma derrota esmagadora , deixando para trás as suas armas , equipamento e mortos , afirmou o comandante em_ o telegrama . Os iranianos montaram uma ofensiva em_ a área de Susangerd em_ a segunda-feira , mas após cinco dias de duros combates os iranianos sofreram uma derrota esmagadora , deixando para trás as suas armas , equipamento e mortos , afirmou o comandante em_ o telegrama . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81108 421-426 428-437 os iranianos sofreram uma derrota esmagadora deixando para trás as suas armas , equipamento e mortos 400-445 400-445 Os iranianos montaram uma ofensiva em_ a área de Susangerd em_ a segunda-feira , mas após cinco dias de duros combates os iranianos sofreram uma derrota esmagadora , deixando para trás as suas armas , equipamento e mortos , afirmou o comandante em_ o telegrama . Os iranianos montaram uma ofensiva em_ a área de Susangerd em_ a segunda-feira , mas após cinco dias de duros combates os iranianos sofreram uma derrota esmagadora , deixando para trás as suas armas , equipamento e mortos , afirmou o comandante em_ o telegrama . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81109 1-16 18-52 A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível 1-65 1-65 A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata , mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível , como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés . A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata , mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível , como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81109 19-45 47-52 a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar que consideram escasso o espaço disponível 1-65 1-65 A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata , mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível , como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés . A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata , mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível , como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81109 19-52 54-64 a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés 1-65 1-65 A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata , mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível , como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés . A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata , mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível , como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81109 1-64 66-107 A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata , mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível , como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho 1-65 66-108 A Câmara Municipal de Lisboa iniciou um programa de realojamento de moradores em bairros de lata , mas a solução encontrada - uma espécie de contentores , semelhantes a_ os transportados por_ os camiões TIR - levantou já protestos de famílias designadas para os habitar , que consideram escasso o espaço disponível , como sucedeu em_ o Bairro de Santa Maria , em Algés . Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81109 66-92 94-107 Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho 66-108 66-108 Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho . Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81109 94-98 100-107 sendo dividido em três compartimentos incluindo instalações para cozinha e casa de banho 66-108 66-108 Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho . Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81109 66-107 109-125 Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho Para famílias mais numerosas existe um outro tipo , com três quartos , mas de dimensões iguais 66-108 109-126 Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho . Para famílias mais numerosas existe um outro tipo , com três quartos , mas de dimensões iguais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 66-125 127-150 Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho . Para famílias mais numerosas existe um outro tipo , com três quartos , mas de dimensões iguais Esta solução , segundo informações de_ a CML , é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação 66-126 127-199 Cada um de_ estes « «contentores » tem cerca de seis metros de comprimento , dois e meio de largura e dois metros e 60 de altura , sendo dividido em três compartimentos , incluindo instalações para cozinha e casa de banho . Para famílias mais numerosas existe um outro tipo , com três quartos , mas de dimensões iguais . Esta solução , segundo informações de_ a CML , é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação , um organismo que tem como funções não só resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata como , ainda , inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81109 136-137 138-150 é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação 127-199 127-199 Esta solução , segundo informações de_ a CML , é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação , um organismo que tem como funções não só resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata como , ainda , inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas . Esta solução , segundo informações de_ a CML , é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação , um organismo que tem como funções não só resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata como , ainda , inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 139-150 152-198 está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação um organismo que tem como funções não só resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata como , ainda , inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas 127-199 127-199 Esta solução , segundo informações de_ a CML , é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação , um organismo que tem como funções não só resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata como , ainda , inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas . Esta solução , segundo informações de_ a CML , é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação , um organismo que tem como funções não só resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata como , ainda , inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81109 152-157,160-174 158-159,175-177,179-198 um organismo que tem como funções <*> resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata não só <*> como , ainda <*> inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas 127-199 127-199 Esta solução , segundo informações de_ a CML , é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação , um organismo que tem como funções não só resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata como , ainda , inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas . Esta solução , segundo informações de_ a CML , é temporária e está a ser conduzida por_ o Núcleo Técnico de Apoio e Ligação , um organismo que tem como funções não só resolver o problema de_ os realojamentos de_ as pessoas que vivem em bairros de lata como , ainda , inspeccionar as ligações de água e luz a_ as barracas que , a curto ou médio prazo , serão demolidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 208-235 237-272 declarou a_ a Anop que a criação de maior número de fontanários e a falta de luz em_ as barracas são os problemas mais colocados por_ os moradores mas afirmou que , por princípio , a Câmara não instala água ou luz em tais habitações , por tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório 200-273 200-273 Uma fonte deste organismo , o NTAL , declarou a_ a Anop que a criação de maior número de fontanários e a falta de luz em_ as barracas são os problemas mais colocados por_ os moradores , mas afirmou que , por princípio , a Câmara não instala água ou luz em tais habitações , por tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório . Uma fonte deste organismo , o NTAL , declarou a_ a Anop que a criação de maior número de fontanários e a falta de luz em_ as barracas são os problemas mais colocados por_ os moradores , mas afirmou que , por princípio , a Câmara não instala água ou luz em tais habitações , por tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81109 244-253 255-272 a Câmara não instala água ou luz em tais habitações por tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório 200-273 200-273 Uma fonte deste organismo , o NTAL , declarou a_ a Anop que a criação de maior número de fontanários e a falta de luz em_ as barracas são os problemas mais colocados por_ os moradores , mas afirmou que , por princípio , a Câmara não instala água ou luz em tais habitações , por tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório . Uma fonte deste organismo , o NTAL , declarou a_ a Anop que a criação de maior número de fontanários e a falta de luz em_ as barracas são os problemas mais colocados por_ os moradores , mas afirmou que , por princípio , a Câmara não instala água ou luz em tais habitações , por tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81109 256-261 262-272 tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório 200-273 200-273 Uma fonte deste organismo , o NTAL , declarou a_ a Anop que a criação de maior número de fontanários e a falta de luz em_ as barracas são os problemas mais colocados por_ os moradores , mas afirmou que , por princípio , a Câmara não instala água ou luz em tais habitações , por tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório . Uma fonte deste organismo , o NTAL , declarou a_ a Anop que a criação de maior número de fontanários e a falta de luz em_ as barracas são os problemas mais colocados por_ os moradores , mas afirmou que , por princípio , a Câmara não instala água ou luz em tais habitações , por tal implicar medidas de saneamento básico e tendo em consideração que este tipo de bairros é transitório . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 274-303 305-311 A CML conta ter completada , dentro de dois ou três anos , a construção de casas em_ os bairros de_ o Casal Ventoso , Moinhos , Curraleira e Musgueira tendo sido aberto concurso a entidades particulares 274-312 274-312 A CML conta ter completada , dentro de dois ou três anos , a construção de casas em_ os bairros de_ o Casal Ventoso , Moinhos , Curraleira e Musgueira , tendo sido aberto concurso a entidades particulares . A CML conta ter completada , dentro de dois ou três anos , a construção de casas em_ os bairros de_ o Casal Ventoso , Moinhos , Curraleira e Musgueira , tendo sido aberto concurso a entidades particulares . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81109 274-311 313-315,317-326 A CML conta ter completada , dentro de dois ou três anos , a construção de casas em_ os bairros de_ o Casal Ventoso , Moinhos , Curraleira e Musgueira , tendo sido aberto concurso a entidades particulares Por outro lado <*> cooperativas de habitação estão a construir um milhar de fogos 274-312 313-327 A CML conta ter completada , dentro de dois ou três anos , a construção de casas em_ os bairros de_ o Casal Ventoso , Moinhos , Curraleira e Musgueira , tendo sido aberto concurso a entidades particulares . Por outro lado , cooperativas de habitação estão a construir um milhar de fogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 328-347 349-376 Em Agosto de 1980 , havia em Lisboa 10 768 barracas , de acordo com números de_ a Polícia Municipal mas essa estatística não inclui zonas como a Amadora , Loures e a margem sul , onde existem mais barracas de_ o que em_ o concelho de Lisboa 328-377 328-377 Em Agosto de 1980 , havia em Lisboa 10 768 barracas , de acordo com números de_ a Polícia Municipal , mas essa estatística não inclui zonas como a Amadora , Loures e a margem sul , onde existem mais barracas de_ o que em_ o concelho de Lisboa . Em Agosto de 1980 , havia em Lisboa 10 768 barracas , de acordo com números de_ a Polícia Municipal , mas essa estatística não inclui zonas como a Amadora , Loures e a margem sul , onde existem mais barracas de_ o que em_ o concelho de Lisboa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81109 350-363 365-376 essa estatística não inclui zonas como a Amadora , Loures e a margem sul onde existem mais barracas de_ o que em_ o concelho de Lisboa 328-377 328-377 Em Agosto de 1980 , havia em Lisboa 10 768 barracas , de acordo com números de_ a Polícia Municipal , mas essa estatística não inclui zonas como a Amadora , Loures e a margem sul , onde existem mais barracas de_ o que em_ o concelho de Lisboa . Em Agosto de 1980 , havia em Lisboa 10 768 barracas , de acordo com números de_ a Polícia Municipal , mas essa estatística não inclui zonas como a Amadora , Loures e a margem sul , onde existem mais barracas de_ o que em_ o concelho de Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81109 328-376 378-418 Em Agosto de 1980 , havia em Lisboa 10 768 barracas , de acordo com números de_ a Polícia Municipal , mas essa estatística não inclui zonas como a Amadora , Loures e a margem sul , onde existem mais barracas de_ o que em_ o concelho de Lisboa As zonas consideradas « dormitórios de_ a cidade » estão , em_ a sua maioria , fora de_ a área de_ o concelho , o que dificulta as estatísticas sobre os bairros de lata , a cargo de_ a Polícia Municipal 328-377 378-419 Em Agosto de 1980 , havia em Lisboa 10 768 barracas , de acordo com números de_ a Polícia Municipal , mas essa estatística não inclui zonas como a Amadora , Loures e a margem sul , onde existem mais barracas de_ o que em_ o concelho de Lisboa . As zonas consideradas « dormitórios de_ a cidade » estão , em_ a sua maioria , fora de_ a área de_ o concelho , o que dificulta as estatísticas sobre os bairros de lata , a cargo de_ a Polícia Municipal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81109 378-400 402-418 As zonas consideradas « dormitórios de_ a cidade » estão , em_ a sua maioria , fora de_ a área de_ o concelho o que dificulta as estatísticas sobre os bairros de lata , a cargo de_ a Polícia Municipal 378-419 378-419 As zonas consideradas « dormitórios de_ a cidade » estão , em_ a sua maioria , fora de_ a área de_ o concelho , o que dificulta as estatísticas sobre os bairros de lata , a cargo de_ a Polícia Municipal . As zonas consideradas « dormitórios de_ a cidade » estão , em_ a sua maioria , fora de_ a área de_ o concelho , o que dificulta as estatísticas sobre os bairros de lata , a cargo de_ a Polícia Municipal . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81109 420-443 445-450 Os maiores núcleos de bairros clandestinos em_ a zona de Lisboa são o Bairro Chinês , a Musgueira e a Quinta de_ o Loure ultrapassando os 800 fogos por aglomerado 420-451 420-451 Os maiores núcleos de bairros clandestinos em_ a zona de Lisboa são o Bairro Chinês , a Musgueira e a Quinta de_ o Loure , ultrapassando os 800 fogos por aglomerado . Os maiores núcleos de bairros clandestinos em_ a zona de Lisboa são o Bairro Chinês , a Musgueira e a Quinta de_ o Loure , ultrapassando os 800 fogos por aglomerado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81109 420-450 452-476 Os maiores núcleos de bairros clandestinos em_ a zona de Lisboa são o Bairro Chinês , a Musgueira e a Quinta de_ o Loure , ultrapassando os 800 fogos por aglomerado Os seus habitantes , disse uma fonte policial , vieram sobretudo de_ as Beiras e Trás-os-Montes , procurando em_ a cidade melhores condições de vida 420-451 452-477 Os maiores núcleos de bairros clandestinos em_ a zona de Lisboa são o Bairro Chinês , a Musgueira e a Quinta de_ o Loure , ultrapassando os 800 fogos por aglomerado . Os seus habitantes , disse uma fonte policial , vieram sobretudo de_ as Beiras e Trás-os-Montes , procurando em_ a cidade melhores condições de vida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 452-467 469-476 Os seus habitantes , disse uma fonte policial , vieram sobretudo de_ as Beiras e Trás-os-Montes procurando em_ a cidade melhores condições de vida 452-477 452-477 Os seus habitantes , disse uma fonte policial , vieram sobretudo de_ as Beiras e Trás-os-Montes , procurando em_ a cidade melhores condições de vida . Os seus habitantes , disse uma fonte policial , vieram sobretudo de_ as Beiras e Trás-os-Montes , procurando em_ a cidade melhores condições de vida . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81109 478-497 499-509 A CML , através de_ a Polícia Municipal , cobra uma renda « «simbólica » em_ os bairros de lata que varia segundo a construção e a ocupação de_ o terreno 478-510 478-510 A CML , através de_ a Polícia Municipal , cobra uma renda « «simbólica » em_ os bairros de lata , que varia segundo a construção e a ocupação de_ o terreno . A CML , através de_ a Polícia Municipal , cobra uma renda « «simbólica » em_ os bairros de lata , que varia segundo a construção e a ocupação de_ o terreno . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81109 511-524 525-530 Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos 511-543 511-543 Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81109 478-509 511-542 A CML , através de_ a Polícia Municipal , cobra uma renda « «simbólica » em_ os bairros de lata , que varia segundo a construção e a ocupação de_ o terreno Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês 478-510 511-543 A CML , através de_ a Polícia Municipal , cobra uma renda « «simbólica » em_ os bairros de lata , que varia segundo a construção e a ocupação de_ o terreno . Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81109 512-516 517-524 a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos 511-543 511-543 Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 511-530 531-542 Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês 511-543 511-543 Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 532-536 537-542 se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês 511-543 511-543 Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81109 511-542 544-559 Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês As construções em tijolo são definidas por_ a área de ocupação e por_ o rendimento familiar 511-543 544-560 Se a barraca for de madeira e o rendimento familiar de três mil escudos a renda será de 50 escudos e se o rendimento for superior a de 100 escudos por mês . As construções em tijolo são definidas por_ a área de ocupação e por_ o rendimento familiar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81109 544-559 561,563-584 As construções em tijolo são definidas por_ a área de ocupação e por_ o rendimento familiar Assim <*> a CML cobra 7 $ 50 por cada metro quadrado e mais 10 por cento de_ o rendimento de_ o agregado familiar 544-560 561-585 As construções em tijolo são definidas por_ a área de ocupação e por_ o rendimento familiar . Assim , a CML cobra 7 $ 50 por cada metro quadrado e mais 10 por cento de_ o rendimento de_ o agregado familiar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81111 7-18 20-35 ter adiado o projecto de_ o seu filme « Assassínio em Sarajevo e estar a trabalhar em_ um argumento inspirado de_ a « «Ilíada » , de Homero 1-36 1-36 O realizador italiano Federico Fellini revelou ter adiado o projecto de_ o seu filme « Assassínio em Sarajevo » e estar a trabalhar em_ um argumento inspirado de_ a « «Ilíada » , de Homero . O realizador italiano Federico Fellini revelou ter adiado o projecto de_ o seu filme « Assassínio em Sarajevo » e estar a trabalhar em_ um argumento inspirado de_ a « «Ilíada » , de Homero . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81111 1-35 37-53 O realizador italiano Federico Fellini revelou ter adiado o projecto de_ o seu filme « Assassínio em Sarajevo » e estar a trabalhar em_ um argumento inspirado de_ a « «Ilíada » , de Homero Este filme será produzido por Franco Cristaldi e deverá ser rodado a partir de Abril ou Maio 1-36 37-54 O realizador italiano Federico Fellini revelou ter adiado o projecto de_ o seu filme « Assassínio em Sarajevo » e estar a trabalhar em_ um argumento inspirado de_ a « «Ilíada » , de Homero . Este filme será produzido por Franco Cristaldi e deverá ser rodado a partir de Abril ou Maio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81111 39-43 44-53 será produzido por Franco Cristaldi e deverá ser rodado a partir de Abril ou Maio 37-54 37-54 Este filme será produzido por Franco Cristaldi e deverá ser rodado a partir de Abril ou Maio . Este filme será produzido por Franco Cristaldi e deverá ser rodado a partir de Abril ou Maio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81111 37-53 55-101 Este filme será produzido por Franco Cristaldi e deverá ser rodado a partir de Abril ou Maio Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro , facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 37-54 55-102 Este filme será produzido por Franco Cristaldi e deverá ser rodado a partir de Abril ou Maio . Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro , facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81111 55-72 75-87 Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro 55-102 55-102 Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro , facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 . Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro , facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81111 55-87 89-101 Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 55-102 55-102 Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro , facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 . Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro , facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81111 55-101 103-139 Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro , facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 O último filme de Fellini , « A Cidade de_ as Mulheres » , continua entretanto a ser um êxito de bilheteira , para o que provavelmente contribui a guerra que lhe é movida por_ as feministas 55-102 103-140 Quanto a_ o projecto adiado , diz respeito a_ o atentado de Sarajevo ( em_ a actual Jugoslávia ) , onde foi morto o arquiduque Francisco Fernando , herdeiro de_ o trono austro-húngaro , facto que precipitou a eclosão de_ a I Guerra Mundial , em 1914 . O último filme de Fellini , « A Cidade de_ as Mulheres » , continua entretanto a ser um êxito de bilheteira , para o que provavelmente contribui a guerra que lhe é movida por_ as feministas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81111 103-124 126-139 O último filme de Fellini , « A Cidade de_ as Mulheres » , continua entretanto a ser um êxito de bilheteira para o que provavelmente contribui a guerra que lhe é movida por_ as feministas 103-140 103-140 O último filme de Fellini , « A Cidade de_ as Mulheres » , continua entretanto a ser um êxito de bilheteira , para o que provavelmente contribui a guerra que lhe é movida por_ as feministas . O último filme de Fellini , « A Cidade de_ as Mulheres » , continua entretanto a ser um êxito de bilheteira , para o que provavelmente contribui a guerra que lhe é movida por_ as feministas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81111 103-117,119-139 141-142,144,146-204 O último filme de Fellini , « A Cidade de_ as Mulheres » , continua <*> a ser um êxito de bilheteira , para o que provavelmente contribui a guerra que lhe é movida por_ as feministas É possível <*> porém <*> que a polémica suscitada por_ a « Cidade de_ as Mulheres » se dissipe rapidamente ante as novas visões de_ o passado que Fellini irá propor em_ a Cinecittá , a « cidade de_ o cinema » italiano : o referido filme sobre a « «Ilíada » , a visão felliniana de_ os deuses e de_ os heróis clássicos 103-140 141-205 O último filme de Fellini , « A Cidade de_ as Mulheres » , continua entretanto a ser um êxito de bilheteira , para o que provavelmente contribui a guerra que lhe é movida por_ as feministas . É possível , porém , que a polémica suscitada por_ a « Cidade de_ as Mulheres » se dissipe rapidamente ante as novas visões de_ o passado que Fellini irá propor em_ a Cinecittá , a « cidade de_ o cinema » italiano : o referido filme sobre a « «Ilíada » , a visão felliniana de_ os deuses e de_ os heróis clássicos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81111 141-142,146-160 161-204 É possível <*> que a polémica suscitada por_ a « Cidade de_ as Mulheres » se dissipe rapidamente ante as novas visões de_ o passado que Fellini irá propor em_ a Cinecittá , a « cidade de_ o cinema » italiano : o referido filme sobre a « «Ilíada » , a visão felliniana de_ os deuses e de_ os heróis clássicos 141-205 141-205 É possível , porém , que a polémica suscitada por_ a « Cidade de_ as Mulheres » se dissipe rapidamente ante as novas visões de_ o passado que Fellini irá propor em_ a Cinecittá , a « cidade de_ o cinema » italiano : o referido filme sobre a « «Ilíada » , a visão felliniana de_ os deuses e de_ os heróis clássicos . É possível , porém , que a polémica suscitada por_ a « Cidade de_ as Mulheres » se dissipe rapidamente ante as novas visões de_ o passado que Fellini irá propor em_ a Cinecittá , a « cidade de_ o cinema » italiano : o referido filme sobre a « «Ilíada » , a visão felliniana de_ os deuses e de_ os heróis clássicos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81111 207-218 221-241 Sempre me senti fascinado por_ a mitologia grega » - explicou Fellini Não compreendo por que se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega 206-219 220-257 « Sempre me senti fascinado por_ a mitologia grega » - explicou Fellini . « Não compreendo por que se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega . A mitologia não se compara com os Flash Gordon , Superman e outros » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81111 225-231 232-241 se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega 220-257 220-257 « Não compreendo por que se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega . A mitologia não se compara com os Flash Gordon , Superman e outros » . « Não compreendo por que se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega . A mitologia não se compara com os Flash Gordon , Superman e outros » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81111 221-241 243-255 Não compreendo por que se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega A mitologia não se compara com os Flash Gordon , Superman e outros 220-257 220-257 « Não compreendo por que se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega . A mitologia não se compara com os Flash Gordon , Superman e outros » . « Não compreendo por que se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega . A mitologia não se compara com os Flash Gordon , Superman e outros » . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn81111 243-255 259-340 A mitologia não se compara com os Flash Gordon , Superman e outros Há em_ a mitologia as histórias mais extraordinárias , mais comovedoras , mais cruéis , mais terríveis , com personagens prodigiosas que a imaginação mais desenfreada e fecunda criou , tornando -os sempre críveis graças a um conhecimento espantoso e muito moderno de_ o espírito humano » - acrescentou o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica 220-257 258-362 « Não compreendo por que se fazem tantos filmes de ficção científica e se esquece o imenso material de_ a literatura grega . A mitologia não se compara com os Flash Gordon , Superman e outros » . « Há em_ a mitologia as histórias mais extraordinárias , mais comovedoras , mais cruéis , mais terríveis , com personagens prodigiosas que a imaginação mais desenfreada e fecunda criou , tornando -os sempre críveis graças a um conhecimento espantoso e muito moderno de_ o espírito humano » - acrescentou o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica » . Será curioso ver Burgess regressar a_ o futuro , e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81111 259-287 289-304 Há em_ a mitologia as histórias mais extraordinárias , mais comovedoras , mais cruéis , mais terríveis , com personagens prodigiosas que a imaginação mais desenfreada e fecunda criou tornando -os sempre críveis graças a um conhecimento espantoso e muito moderno de_ o espírito humano 258-307 258-307 « Há em_ a mitologia as histórias mais extraordinárias , mais comovedoras , mais cruéis , mais terríveis , com personagens prodigiosas que a imaginação mais desenfreada e fecunda criou , tornando -os sempre críveis graças a um conhecimento espantoso e muito moderno de_ o espírito humano » - acrescentou « Há em_ a mitologia as histórias mais extraordinárias , mais comovedoras , mais cruéis , mais terríveis , com personagens prodigiosas que a imaginação mais desenfreada e fecunda criou , tornando -os sempre críveis graças a um conhecimento espantoso e muito moderno de_ o espírito humano » - acrescentou 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81111 307-310 312-340 acrescentou o mestre italiano que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica 258-362 308-362 « Há em_ a mitologia as histórias mais extraordinárias , mais comovedoras , mais cruéis , mais terríveis , com personagens prodigiosas que a imaginação mais desenfreada e fecunda criou , tornando -os sempre críveis graças a um conhecimento espantoso e muito moderno de_ o espírito humano » - acrescentou o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica » . Será curioso ver Burgess regressar a_ o futuro , e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini ... o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica » . Será curioso ver Burgess regressar a_ o futuro , e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81111 307-340 343-361 acrescentou o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica Será curioso ver Burgess regressar a_ o futuro , e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini 258-362 308-362 « Há em_ a mitologia as histórias mais extraordinárias , mais comovedoras , mais cruéis , mais terríveis , com personagens prodigiosas que a imaginação mais desenfreada e fecunda criou , tornando -os sempre críveis graças a um conhecimento espantoso e muito moderno de_ o espírito humano » - acrescentou o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica » . Será curioso ver Burgess regressar a_ o futuro , e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini ... o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica » . Será curioso ver Burgess regressar a_ o futuro , e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81111 346-350 352-361 Burgess regressar a_ o futuro e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini 308-362 308-362 o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica » . Será curioso ver Burgess regressar a_ o futuro , e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini ... o mestre italiano , que convidou a colaborar em_ este projecto o escritor Anthony Burgess , autor de_ o texto que serviu de base a_ o filme de Kubrick « A Laranja Mecânica » . Será curioso ver Burgess regressar a_ o futuro , e os deuses irrompendo em_ o circo mágico de Fellini ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 1-3 5-15 Com plateias reduzidas a culpa terá sido de_ a publicidade que se não fez 1-44 1-44 Com plateias reduzidas ( a culpa terá sido de_ a publicidade que se não fez ) , o Teatro em Movimento apresentou , em_ o Auditório Carlos Alberto , em_ o Porto , « As Flores de Papel » , de Egon Wolff . Com plateias reduzidas ( a culpa terá sido de_ a publicidade que se não fez ) , o Teatro em Movimento apresentou , em_ o Auditório Carlos Alberto , em_ o Porto , « As Flores de Papel » , de Egon Wolff . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81114 1-43 45-57 Com plateias reduzidas ( a culpa terá sido de_ a publicidade que se não fez ) , o Teatro em Movimento apresentou , em_ o Auditório Carlos Alberto , em_ o Porto , « As Flores de Papel » , de Egon Wolff Em cena duas figuras apenas , interpretadas por Leandro Vale e Helena Vidal 1-44 45-58 Com plateias reduzidas ( a culpa terá sido de_ a publicidade que se não fez ) , o Teatro em Movimento apresentou , em_ o Auditório Carlos Alberto , em_ o Porto , « As Flores de Papel » , de Egon Wolff . Em cena duas figuras apenas , interpretadas por Leandro Vale e Helena Vidal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 45-57 59-69 Em cena duas figuras apenas , interpretadas por Leandro Vale e Helena Vidal O tema : a solidão de um homem e uma mulher 45-58 59-70 Em cena duas figuras apenas , interpretadas por Leandro Vale e Helena Vidal . O tema : a solidão de um homem e uma mulher . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 59-69 71-84 O tema : a solidão de um homem e uma mulher Ela , presa a uma série longa de preconceitos . Ele , um vagabundo 59-70 71-103 O tema : a solidão de um homem e uma mulher . Ela , presa a uma série longa de preconceitos . Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 71-79 81-84 Ela , presa a uma série longa de preconceitos Ele , um vagabundo 71-80 81-103 Ela , presa a uma série longa de preconceitos . Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 86-91 93-102 a_ o longo de_ o diálogo um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se 81-103 81-103 Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81114 59-84 86-102 O tema : a solidão de um homem e uma mulher . Ela , presa a uma série longa de preconceitos . Ele , um vagabundo a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se 59-103 81-103 O tema : a solidão de um homem e uma mulher . Ela , presa a uma série longa de preconceitos . Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81114 96-99 100-102 despem -se de preconceitos e descobrem -se 81-103 81-103 Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 96-99 101-102 despem -se de preconceitos descobrem -se 81-103 81-103 Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . Ele , um vagabundo . a_ o longo de_ o diálogo , um e outro despem -se de preconceitos e descobrem -se . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81114 104-110 112-121 Tudo parece simples , em_ a peça porque para o Teatro em Movimento nada tem sido fácil 104-122 104-122 Tudo parece simples , em_ a peça , porque para o Teatro em Movimento nada tem sido fácil . Tudo parece simples , em_ a peça , porque para o Teatro em Movimento nada tem sido fácil . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81114 104-121 123-164 Tudo parece simples , em_ a peça , porque para o Teatro em Movimento nada tem sido fácil Companhia pequena , em_ este momento três elementos apenas , apostou em_ a descentralização e tem percorrido o País sem grandes apoios . Até o subsídio que devia ter recebido foi entregue a outro grupo por engano , em_ o ano passado 104-122 123-165 Tudo parece simples , em_ a peça , porque para o Teatro em Movimento nada tem sido fácil . Companhia pequena , em_ este momento três elementos apenas , apostou em_ a descentralização e tem percorrido o País sem grandes apoios . Até o subsídio que devia ter recebido foi entregue a outro grupo por engano , em_ o ano passado ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 133-136 137-144 apostou em_ a descentralização e tem percorrido o País sem grandes apoios 123-145 123-145 Companhia pequena , em_ este momento três elementos apenas , apostou em_ a descentralização e tem percorrido o País sem grandes apoios . Companhia pequena , em_ este momento três elementos apenas , apostou em_ a descentralização e tem percorrido o País sem grandes apoios . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 123-144 146-164 Companhia pequena , em_ este momento três elementos apenas , apostou em_ a descentralização e tem percorrido o País sem grandes apoios Até o subsídio que devia ter recebido foi entregue a outro grupo por engano , em_ o ano passado 123-145 146-165 Companhia pequena , em_ este momento três elementos apenas , apostou em_ a descentralização e tem percorrido o País sem grandes apoios . Até o subsídio que devia ter recebido foi entregue a outro grupo por engano , em_ o ano passado ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 166-171 173-177 Durante todo o ano de 1980 o erro não foi corrigido 166-197 166-197 Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou . Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81114 146-164 166-196 Até o subsídio que devia ter recebido foi entregue a outro grupo por engano , em_ o ano passado Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou 146-165 166-197 Até o subsídio que devia ter recebido foi entregue a outro grupo por engano , em_ o ano passado ... Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 166-177 179-196 Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou 166-197 166-197 Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou . Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 180-190 191-196 só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou 166-197 166-197 Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou . Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81114 146-196 198-225 Até o subsídio que devia ter recebido foi entregue a outro grupo por engano , em_ o ano passado ... Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou Subsídios ? « Para o ano esperamos tê-lo » , diz -nos Leandro Vale , confiante e disposto a não parar com ou sem apoio a nível estatal 146-197 198-226 Até o subsídio que devia ter recebido foi entregue a outro grupo por engano , em_ o ano passado ... Durante todo o ano de 1980 , o erro não foi corrigido , e só devido a_ a « «teimosia » de_ os seus componentes o Teatro em Movimento não parou . Subsídios ? « Para o ano esperamos tê-lo » , diz -nos Leandro Vale , confiante e disposto a não parar com ou sem apoio a nível estatal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 198 201-205 Subsídios Para o ano esperamos tê-lo 198-199 200-226 Subsídios ? « Para o ano esperamos tê-lo » , diz -nos Leandro Vale , confiante e disposto a não parar com ou sem apoio a nível estatal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn81114 198-211 213-225 Subsídios ? « Para o ano esperamos tê-lo » , diz -nos Leandro Vale confiante e disposto a não parar com ou sem apoio a nível estatal 198-226 200-226 Subsídios ? « Para o ano esperamos tê-lo » , diz -nos Leandro Vale , confiante e disposto a não parar com ou sem apoio a nível estatal . « Para o ano esperamos tê-lo » , diz -nos Leandro Vale , confiante e disposto a não parar com ou sem apoio a nível estatal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 227-233 269-290 Depois de quase despercebido em_ o Porto o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês 227-291 227-291 Depois de quase despercebido em_ o Porto ( a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense » ) , o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês . Depois de quase despercebido em_ o Porto ( a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense » ) , o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81114 227-233 235-265 Depois de quase despercebido em_ o Porto a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense 227-291 227-291 Depois de quase despercebido em_ o Porto ( a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense » ) , o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês . Depois de quase despercebido em_ o Porto ( a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense » ) , o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81114 235-245 247-265 a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense 227-291 227-291 Depois de quase despercebido em_ o Porto ( a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense » ) , o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês . Depois de quase despercebido em_ o Porto ( a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense » ) , o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 227-290 292,294-351 Depois de quase despercebido em_ o Porto ( a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense » ) , o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês Entretanto <*> após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale 227-291 292-385 Depois de quase despercebido em_ o Porto ( a culpa terá sido de_ o próprio Auditório Nacional Carlos Alberto , que , de acordo com Leandro Vale , « apenas fez publicar pequenos anúncios em_ a Imprensa diária portuense » ) , o grupo apresentar-CL-á -se em Braga , em_ a cidade e em_ o distrito , até a_ o fim de_ o mês . Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81114 294-312 314-324 após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis 292-385 292-385 Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81114 294-324 327-351 após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale 292-385 292-385 Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 327-331 332-351 em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale 292-385 292-385 Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 292-351 353-384 Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias 292-385 292-385 Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 357-376 378-384 haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ e o espectáculo estará em pequenas aldeias 292-385 292-385 Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 353-384 386-447 Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado 292-385 386-454 Entretanto , após 105 espectáculos em oito meses de actividade , com « «incursões » em Trás-os-Montes , Beira-Interior e Minho , o Teatro em Movimento prepara novo espectáculo - « Os Anéis » , em que participarão quatro actores e cuja encenação , aliás como de « As Flores de Papel » , estará a cargo de Leandro Vale . Em_ a capital minhota haverá apoio de_ a Câmara , de_ a Junta Central de_ as Casas de_ o Povo e de_ o FAOJ , e o espectáculo estará em pequenas aldeias . A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81114 387-404 406-416 vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos um , já focado , o de_ a falta de público 386-454 386-454 A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 406-416 418-447 um , já focado , o de_ a falta de público e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado 386-454 386-454 A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81114 422-431 433-447 a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado 386-454 386-454 A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81114 442-443 444-447 foi criado e se sente vocacionado 386-454 386-454 A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . A vinda a_ o Porto de_ o Teatro em Movimento falhou , segundo Leandro Vale , em dois aspectos : um , já focado , o de_ a falta de público , e o outro , a impossibilidade de percorrer os diversos bairros de_ a cidade , um género de actividade para a qual o grupo foi criado e se sente vocacionado . Mais oportunidades haverá , certamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 12-15 16-29 que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador 1-48 1-48 É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador » , o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres . É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador » , o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 9-16 17-29 houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador 1-48 1-48 É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador » , o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres . É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador » , o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81116 1-29 32-47 É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres 1-48 1-48 É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador » , o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres . É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador » , o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 1-47 49-91 É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador » , o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local 1-48 49-92 É já lendário que em_ o século passado houve um criminoso que nunca foi descoberto e por isso é conhecido por_ a alcunha de « Jack , o Estripador » , o qual assassinava , com requintes de ferocidade , as prostitutas de certo bairro de Londres . Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81116 50-56 58-69 existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado 49-92 49-92 Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81116 58-69 71-76 que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado o qual também só ataca mulheres 49-92 49-92 Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 50-76 78-91 existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local 49-92 49-92 Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81116 49-92 93-124 Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . O seu campo predilecto é a cidade de Leeds , em_ o Yorkshire , que , sendo essencialmente industrial , conta numerosa e laboriosa população feminina obrigada a circular por_ as ruas 49-92 93-125 Actualmente existe em_ a Inglaterra outro assassino misterioso , que a_ a data de escrever estas linhas ainda não foi encontrado , o qual também só ataca mulheres , mas é mais ecléctico em_ a escolha de_ a vítimas e de_ o local . O seu campo predilecto é a cidade de Leeds , em_ o Yorkshire , que , sendo essencialmente industrial , conta numerosa e laboriosa população feminina obrigada a circular por_ as ruas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 107,113-124 109-111 que <*> conta numerosa e laboriosa população feminina obrigada a circular por_ as ruas sendo essencialmente industrial 93-125 93-125 O seu campo predilecto é a cidade de Leeds , em_ o Yorkshire , que , sendo essencialmente industrial , conta numerosa e laboriosa população feminina obrigada a circular por_ as ruas . O seu campo predilecto é a cidade de Leeds , em_ o Yorkshire , que , sendo essencialmente industrial , conta numerosa e laboriosa população feminina obrigada a circular por_ as ruas . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81116 126-137 139-166 Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima 126-167 126-167 Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 146-152 153-157 que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar 126-167 126-167 Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner dn81116 146-157 159-166 que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar para que elas se sintam a próxima vítima 126-167 126-167 Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81116 168-173 175-182 Como não chegam a molestá# -las não há , oficialmente , motivos de queixa 168-183 168-183 Como não chegam a molestá# -las , não há , oficialmente , motivos de queixa . Como não chegam a molestá# -las , não há , oficialmente , motivos de queixa . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81116 126-166 168-182 Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima Como não chegam a molestá# -las , não há , oficialmente , motivos de queixa 126-167 168-183 Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . Como não chegam a molestá# -las , não há , oficialmente , motivos de queixa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81116 168-182 184-223 Como não chegam a molestá# -las , não há , oficialmente , motivos de queixa Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas 168-183 184-224 Como não chegam a molestá# -las , não há , oficialmente , motivos de queixa . Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 184-189 191-223 Fartas deste estúpido e cruel procedimento elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas 184-224 184-224 Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81116 191-195 197-204 elas organizaram uma manifestação feminina que foi engrossando até mais de um milhar 184-224 184-224 Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 197-204 206-223 que foi engrossando até mais de um milhar incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas 184-224 184-224 Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 184-223 225-255 Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas Pretendiam protestar contra a falta de protecção policial que as defendesse de_ a agressão - eventual - de_ o assassino e de_ as agressões certas e diárias de_ os « «engraçadinhos 184-224 225-257 Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . Pretendiam protestar contra a falta de protecção policial que as defendesse de_ a agressão - eventual - de_ o assassino e de_ as agressões certas e diárias de_ os « «engraçadinhos » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81116 258-262 263-280 Estes assistiram a_ o desfile gritando : « Viva o novo Jack ! » e « Jack , estamos de_ o teu lado 258-264 258-282 Estes assistiram a_ o desfile gritando : Estes assistiram a_ o desfile gritando : « Viva o novo Jack ! » e « Jack , estamos de_ o teu lado ! » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 266-269 272,274-280 Viva o novo Jack e <*> Jack , estamos de_ o teu lado 265-282 265-282 « Viva o novo Jack ! » e « Jack , estamos de_ o teu lado ! » « Viva o novo Jack ! » e « Jack , estamos de_ o teu lado ! » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 126-280 283-313 Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . Como não chegam a molestá# -las , não há , oficialmente , motivos de queixa . Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . Pretendiam protestar contra a falta de protecção policial que as defendesse de_ a agressão - eventual - de_ o assassino e de_ as agressões certas e diárias de_ os « «engraçadinhos » . Estes assistiram a_ o desfile gritando : « Viva o novo Jack ! » e « Jack , estamos de_ o teu lado E isto passa -se em_ uma de_ as nações mais civilizadas de_ a Europa : a nação que tem uma rainha e , o que é mais extraordinário , uma primeiro-ministro 126-282 283-314 Como se não fosse bastante a ameaça terrível que pesa sobre elas , são ainda vítimas de « «engraçadinhos » que correm atrás de_ as mulheres isoladas fingindo que as vão atacar , para que elas se sintam a próxima vítima . Como não chegam a molestá# -las , não há , oficialmente , motivos de queixa . Fartas deste estúpido e cruel procedimento , elas organizaram uma manifestação feminina , que foi engrossando até mais de um milhar , incluindo mulheres de todas as categorias : operárias , empregadas , estudantes , donas de casa e reformadas . Pretendiam protestar contra a falta de protecção policial que as defendesse de_ a agressão - eventual - de_ o assassino e de_ as agressões certas e diárias de_ os « «engraçadinhos » . Estes assistiram a_ o desfile gritando : « Viva o novo Jack ! » e « Jack , estamos de_ o teu lado ! » E isto passa -se em_ uma de_ as nações mais civilizadas de_ a Europa : a nação que tem uma rainha e , o que é mais extraordinário , uma primeiro-ministro ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 284-296 298-313 isto passa -se em_ uma de_ as nações mais civilizadas de_ a Europa a nação que tem uma rainha e , o que é mais extraordinário , uma primeiro-ministro 283-314 283-314 E isto passa -se em_ uma de_ as nações mais civilizadas de_ a Europa : a nação que tem uma rainha e , o que é mais extraordinário , uma primeiro-ministro ! E isto passa -se em_ uma de_ as nações mais civilizadas de_ a Europa : a nação que tem uma rainha e , o que é mais extraordinário , uma primeiro-ministro ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 315-318 320-334 Em face de_ isto quem se atreverá a criticar certos desmandos de_ o Movimento de Libertação de_ as Mulheres 315-335 315-335 Em face de_ isto , quem se atreverá a criticar certos desmandos de_ o Movimento de Libertação de_ as Mulheres ... Em face de_ isto , quem se atreverá a criticar certos desmandos de_ o Movimento de Libertação de_ as Mulheres ... 1>2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn81116 283-334 336-342 E isto passa -se em_ uma de_ as nações mais civilizadas de_ a Europa : a nação que tem uma rainha e , o que é mais extraordinário , uma primeiro-ministro ! Em face de_ isto , quem se atreverá a criticar certos desmandos de_ o Movimento de Libertação de_ as Mulheres Felizmente que há outras notícias mais animadoras 283-335 336-343 E isto passa -se em_ uma de_ as nações mais civilizadas de_ a Europa : a nação que tem uma rainha e , o que é mais extraordinário , uma primeiro-ministro ! Em face de_ isto , quem se atreverá a criticar certos desmandos de_ o Movimento de Libertação de_ as Mulheres ... Felizmente que há outras notícias mais animadoras . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81116 336-342 344-361 Felizmente que há outras notícias mais animadoras A revista francesa « «Express » publicou recentemente um notável artigo sobre « as francesas e a política 336-343 344-363 Felizmente que há outras notícias mais animadoras . A revista francesa « «Express » publicou recentemente um notável artigo sobre « as francesas e a política » . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81116 344-361 364-389 A revista francesa « «Express » publicou recentemente um notável artigo sobre « as francesas e a política Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas 344-363 364-409 A revista francesa « «Express » publicou recentemente um notável artigo sobre « as francesas e a política » . Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas . a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81116 391-399 401-408 a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa não há nenhuma contradição entre os dois factos 364-409 364-409 Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas . a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos . Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas . a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81116 364-389 391-408 Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos 364-409 364-409 Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas . a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos . Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas . a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 391-408 410-453 a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos Ninguém se lembra de dizer que o gosto cada vez mais divulgado de_ os homens por aqueles trabalhos manuais caseiros a que os Franceses chamam « «bricolage » ; ou o gosto por_ o xadrez , os afastam de_ as preocupações políticas e sociais 364-409 410-454 Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas . a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos . Ninguém se lembra de dizer que o gosto cada vez mais divulgado de_ os homens por aqueles trabalhos manuais caseiros a que os Franceses chamam « «bricolage » ; ou o gosto por_ o xadrez , os afastam de_ as preocupações políticas e sociais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 391-408 455-469 a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos As grandes feministas Adelaide Cabete e Ana de Castro Osório eram hábeis em trabalhos manuais 364-409 455-470 Pouco antes trouxera outro sobre o incremento que os trabalhos de artesanato , e em especial o bordado , estão a ter entre as mulheres francesas . a_ o contrário de_ o que modernamente se pensa , não há nenhuma contradição entre os dois factos . As grandes feministas Adelaide Cabete e Ana de Castro Osório eram hábeis em trabalhos manuais . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81116 455-469 471-508 As grandes feministas Adelaide Cabete e Ana de Castro Osório eram hábeis em trabalhos manuais A rainha Juliana de_ a Holanda tinha o hábito de trabalhar em « «tricot » durante as longas discussões políticas com os seus ministros , achando em_ isto grande efeito calmante sobre ela e sobre os seus interlocutores 455-470 471-509 As grandes feministas Adelaide Cabete e Ana de Castro Osório eram hábeis em trabalhos manuais . A rainha Juliana de_ a Holanda tinha o hábito de trabalhar em « «tricot » durante as longas discussões políticas com os seus ministros , achando em_ isto grande efeito calmante sobre ela e sobre os seus interlocutores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 471-494 496-508 A rainha Juliana de_ a Holanda tinha o hábito de trabalhar em « «tricot » durante as longas discussões políticas com os seus ministros achando em_ isto grande efeito calmante sobre ela e sobre os seus interlocutores 471-509 471-509 A rainha Juliana de_ a Holanda tinha o hábito de trabalhar em « «tricot » durante as longas discussões políticas com os seus ministros , achando em_ isto grande efeito calmante sobre ela e sobre os seus interlocutores . A rainha Juliana de_ a Holanda tinha o hábito de trabalhar em « «tricot » durante as longas discussões políticas com os seus ministros , achando em_ isto grande efeito calmante sobre ela e sobre os seus interlocutores . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81116 516-520 521-531 é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns 510-532 510-532 O artigo a que me referi é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns : O artigo a que me referi é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 522-528 527-531 faz logo de início considerações tão óbvias tão óbvias que parecem lugares-comuns 510-532 510-532 O artigo a que me referi é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns : O artigo a que me referi é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns : 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81116 510-531 534-558 O artigo a que me referi é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional 510-532 533-560 O artigo a que me referi é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns : « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional . » 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81116 534-537 538-542 Não existe voto feminino como não existe eterno feminino 533-560 533-560 « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional . » « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional . » 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81116 534-542 544-548 Não existe voto feminino como não existe eterno feminino Há apenas mulheres que votam 533-560 533-560 « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional . » « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 544-548 552-558 Há apenas mulheres que votam As mulheres não constituem um grupo socioprofissional 533-560 533-560 « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional . » « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 510-558 561-577 O artigo a que me referi é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns : « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas 510-560 561-608 O artigo a que me referi é assinado por Robert Schneider e faz logo de início considerações tão óbvias que parecem lugares-comuns : « Não existe voto feminino como não existe eterno feminino . Há apenas mulheres que votam » ... « As mulheres não constituem um grupo socioprofissional . » Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 561-570 572-577 Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia interessando só pequeno núcleo de activistas 561-608 561-608 Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 563-577 579-582 em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas Hoje está completamente aceite 561-608 561-608 Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81116 579-582 584-586,588-607 Hoje está completamente aceite Em_ o entanto <*> em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo 561-608 561-608 Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81116 588-589,596-607 591-594 em França <*> notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo após o entusiasmo inicial 561-608 561-608 Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81116 588-608 609-638 em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento 561-608 609-639 Acrescenta que em 1934 o voto feminino parecia uma utopia , interessando só pequeno núcleo de activistas . Hoje está completamente aceite . Em_ o entanto , em França , após o entusiasmo inicial , notou -se , como em outros países , certo decréscimo de entusiasmo . Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81116 611-627 629-638 a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento 609-639 609-639 Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento . Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81116 609-638 640-657 Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento Em parte alguma atinge os 50 por cento que deveriam , matemática e logicamente , ser o normal 609-639 640-658 Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento . Em parte alguma atinge os 50 por cento que deveriam , matemática e logicamente , ser o normal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 609-657 659-691 Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento . Em parte alguma atinge os 50 por cento que deveriam , matemática e logicamente , ser o normal Em_ a própria França foi recentemente votada uma lei obrigando a_ a apresentação de , por_ o menos , 20 por cento de nomes de mulheres para as listas de_ as eleições municipais 609-658 659-692 Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento . Em parte alguma atinge os 50 por cento que deveriam , matemática e logicamente , ser o normal . Em_ a própria França foi recentemente votada uma lei obrigando a_ a apresentação de , por_ o menos , 20 por cento de nomes de mulheres para as listas de_ as eleições municipais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81116 659-667 668-691 Em_ a própria França foi recentemente votada uma lei obrigando a_ a apresentação de , por_ o menos , 20 por cento de nomes de mulheres para as listas de_ as eleições municipais 659-692 659-692 Em_ a própria França foi recentemente votada uma lei obrigando a_ a apresentação de , por_ o menos , 20 por cento de nomes de mulheres para as listas de_ as eleições municipais . Em_ a própria França foi recentemente votada uma lei obrigando a_ a apresentação de , por_ o menos , 20 por cento de nomes de mulheres para as listas de_ as eleições municipais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 609-691 693,695-706 Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento . Em parte alguma atinge os 50 por cento que deveriam , matemática e logicamente , ser o normal . Em_ a própria França foi recentemente votada uma lei obrigando a_ a apresentação de , por_ o menos , 20 por cento de nomes de mulheres para as listas de_ as eleições municipais Mas <*> a par de_ estas constatações pessimistas , surge outro panorama mais consolador 609-692 693-707 Actualmente , a participação de_ a mulher em cargos políticos em França não vai além de 3 por cento , enquanto em_ a Finlândia se eleva a 25 por cento . Em parte alguma atinge os 50 por cento que deveriam , matemática e logicamente , ser o normal . Em_ a própria França foi recentemente votada uma lei obrigando a_ a apresentação de , por_ o menos , 20 por cento de nomes de mulheres para as listas de_ as eleições municipais . Mas , a par de_ estas constatações pessimistas , surge outro panorama mais consolador . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81116 695-706 708-733 a par de_ estas constatações pessimistas , surge outro panorama mais consolador Uma sondagem a sério verificou que o « «absentismo » de que o eleitorado feminino tem sido acusado não é hoje superior a_ a média masculina 693-707 708-734 Mas , a par de_ estas constatações pessimistas , surge outro panorama mais consolador . Uma sondagem a sério verificou que o « «absentismo » de que o eleitorado feminino tem sido acusado não é hoje superior a_ a média masculina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 708-733 735-757 Uma sondagem a sério verificou que o « «absentismo » de que o eleitorado feminino tem sido acusado não é hoje superior a_ a média masculina Até já se pergunta , agora , se não terá sido o eleitorado feminino que tem trazido a_ a França relativa estabilidade política 708-734 735-758 Uma sondagem a sério verificou que o « «absentismo » de que o eleitorado feminino tem sido acusado não é hoje superior a_ a média masculina . Até já se pergunta , agora , se não terá sido o eleitorado feminino que tem trazido a_ a França relativa estabilidade política . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 708-757 759-801 Uma sondagem a sério verificou que o « «absentismo » de que o eleitorado feminino tem sido acusado não é hoje superior a_ a média masculina . Até já se pergunta , agora , se não terá sido o eleitorado feminino que tem trazido a_ a França relativa estabilidade política Em_ a mesma revista o grande jornalista Oliver Todd , em outro artigo , não hesita em dizer : « E se , por_ o simples peso numérico , as mulheres tivessem evitado a_ a França a tomada de poder por_ os totalitários 708-758 759-803 Uma sondagem a sério verificou que o « «absentismo » de que o eleitorado feminino tem sido acusado não é hoje superior a_ a média masculina . Até já se pergunta , agora , se não terá sido o eleitorado feminino que tem trazido a_ a França relativa estabilidade política . Em_ a mesma revista o grande jornalista Oliver Todd , em outro artigo , não hesita em dizer : « E se , por_ o simples peso numérico , as mulheres tivessem evitado a_ a França a tomada de poder por_ os totalitários ? » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 779-801 804-881 E se , por_ o simples peso numérico , as mulheres tivessem evitado a_ a França a tomada de poder por_ os totalitários A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir 778-803 804-883 « E se , por_ o simples peso numérico , as mulheres tivessem evitado a_ a França a tomada de poder por_ os totalitários ? » A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn81116 804-807,824-881 809-822 A escritora Françoise Giroud <*> essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina 804-883 804-883 A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 804-835 838-844 A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas deixemos a eufemisno de « terceira idade 804-883 804-883 A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81116 848-851 852-853 vão votar com dificuldade mas vão 804-883 804-883 A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81116 853 854-881 vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir 804-883 804-883 A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81116 856-863 865-881 que tal é preciso em_ os grandes momentos e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir 804-883 804-883 A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81116 856-866 868-869,871-881 que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que por isso <*> detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir 804-883 804-883 A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . A escritora Françoise Giroud , que foi a primeira secretária de Estado de_ a Comissão para a Condição Feminina , essa , atribui grande importância a_ o sufrágio de_ as « «velhas » ( deixemos a eufemisno de « terceira idade » ) que vão votar com dificuldade mas vão porque entendem que tal é preciso em_ os grandes momentos , e que , por isso , detêm « nas velhas e gastas mãos o poder de decidir » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81116 884-891 893-907 Depois de_ a última eleição em que participei é -me especialmente grato pensar que talvez não seja apenas em França que tal sucede 884-908 884-908 Depois de_ a última eleição em que participei , é -me especialmente grato pensar que talvez não seja apenas em França que tal sucede ... Depois de_ a última eleição em que participei , é -me especialmente grato pensar que talvez não seja apenas em França que tal sucede ... 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81117 1-44 47-141 Em_ as costumadas eleições desportivas de_ os « melhores de_ o ano » , houve de_ esta vez ( relativamente a 1980 ) algo de insólito - em_ o conceito de muita gente e em_ o tocante a_ a « Revelação de_ o Ano O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta 1-46 47-142 Em_ as costumadas eleições desportivas de_ os « melhores de_ o ano » , houve de_ esta vez ( relativamente a 1980 ) algo de insólito - em_ o conceito de muita gente e em_ o tocante a_ a « Revelação de_ o Ano » . O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 47-57 59-141 O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta 47-93 47-142 O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 60-61,85-141 63-82 esta votação <*> foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez 47-93,47-142 47-93 O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : <*> O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta . O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 60-92 94-141 esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta 47-93 94-142 O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 47-141 143-171 O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado : alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto 47-142 143-172 O trissemanário « «Record » elegeu um xadrezista - António Fernandes - e esta votação , que poderá ter sido pouco significativa por_ a quantidade ( quatro jornalistas , aliás nenhum de_ eles especialista de xadrez ) , foi amplamente confirmada em_ um âmbito mais largo : 37 votos de_ os associados de_ o CNID ( Clube Nacional de_ a Imprensa Desportiva ) , menos dois somente de_ o que os atribuídos a_ o que viria a ser o vencedor - o ciclista Luís Vargues , 2º classificado de_ a Volta a Portugal em Bicicleta . Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado : alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 143-151 153-171 Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto 143-172 143-172 Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado : alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto ! Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado : alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 153-158 160-171 alguns eleitores não votaram em Fernandes por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto 143-172 143-172 Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado : alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto ! Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado : alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto ! 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81117 143-171 173-201 Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado : alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto Esta circustância levanta novamente uma certa polémica : o xadrez é ou não um desporto , deve ou não considerar -se uma modalidade desportiva , tal como qualquer outra 143-172 173-202 Sabemos que um factor terá pesado em_ o resultado : alguns eleitores não votaram em Fernandes , por uma questão de princípio : não reconhecem o xadrez como desporto ! Esta circustância levanta novamente uma certa polémica : o xadrez é ou não um desporto , deve ou não considerar -se uma modalidade desportiva , tal como qualquer outra ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 181-187 189-201 o xadrez é ou não um desporto deve ou não considerar -se uma modalidade desportiva , tal como qualquer outra 173-202 173-202 Esta circustância levanta novamente uma certa polémica : o xadrez é ou não um desporto , deve ou não considerar -se uma modalidade desportiva , tal como qualquer outra ? Esta circustância levanta novamente uma certa polémica : o xadrez é ou não um desporto , deve ou não considerar -se uma modalidade desportiva , tal como qualquer outra ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 181-201 203-260 o xadrez é ou não um desporto , deve ou não considerar -se uma modalidade desportiva , tal como qualquer outra A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje 173-202 203-262 Esta circustância levanta novamente uma certa polémica : o xadrez é ou não um desporto , deve ou não considerar -se uma modalidade desportiva , tal como qualquer outra ? A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn81117 203-207 209-260 A resposta oficial é afirmativa o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje 203-262 203-262 A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 211-215,231-239 217-229 está enquadrado em absoluta paridade <*> em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo 203-262 203-262 A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 209-239 241-260 o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje 203-262 203-262 A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 242-246 248-260 há mais de 40 anos quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje 203-262 203-262 A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81117 203-260 263-291 A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje O mesmo acontece em_ os mais diversos países como em_ a vizinha Espanha e em_ a longínqua China , e mais recentemente tal foi promulgado em_ a Alemanha Federal 203-262 263-292 A resposta oficial é afirmativa : o xadrez está enquadrado em absoluta paridade ( e desfrutando até de privilegiado índice de praticantes em_ o respectivo grupo classificativo ) em_ o âmbito de_ a Direcção-Geral de_ os Desportos ( curiosamente há mais de 40 anos , quando a modalidade não tinha nem metade de_ o incremento que tem hoje ) . O mesmo acontece em_ os mais diversos países como em_ a vizinha Espanha e em_ a longínqua China , e mais recentemente tal foi promulgado em_ a Alemanha Federal . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81117 263-280 282-291 O mesmo acontece em_ os mais diversos países como em_ a vizinha Espanha e em_ a longínqua China e mais recentemente tal foi promulgado em_ a Alemanha Federal 263-292 263-292 O mesmo acontece em_ os mais diversos países como em_ a vizinha Espanha e em_ a longínqua China , e mais recentemente tal foi promulgado em_ a Alemanha Federal . O mesmo acontece em_ os mais diversos países como em_ a vizinha Espanha e em_ a longínqua China , e mais recentemente tal foi promulgado em_ a Alemanha Federal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 263-291 293-325 O mesmo acontece em_ os mais diversos países como em_ a vizinha Espanha e em_ a longínqua China , e mais recentemente tal foi promulgado em_ a Alemanha Federal A antítese drástica verifica -se em_ o Irão , justamente a pátria deste jogo milenário , segundo alguns historiadores , que referem também que etimologia de xadrêz provém de_ o persa « «sha 263-292 293-327 O mesmo acontece em_ os mais diversos países como em_ a vizinha Espanha e em_ a longínqua China , e mais recentemente tal foi promulgado em_ a Alemanha Federal . A antítese drástica verifica -se em_ o Irão , justamente a pátria deste jogo milenário , segundo alguns historiadores , que referem também que etimologia de xadrêz provém de_ o persa « «sha » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81117 293-311 313-325 A antítese drástica verifica -se em_ o Irão , justamente a pátria deste jogo milenário , segundo alguns historiadores que referem também que etimologia de xadrêz provém de_ o persa « «sha 293-327 293-327 A antítese drástica verifica -se em_ o Irão , justamente a pátria deste jogo milenário , segundo alguns historiadores , que referem também que etimologia de xadrêz provém de_ o persa « «sha » . A antítese drástica verifica -se em_ o Irão , justamente a pátria deste jogo milenário , segundo alguns historiadores , que referem também que etimologia de xadrêz provém de_ o persa « «sha » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 293-325 328-365 A antítese drástica verifica -se em_ o Irão , justamente a pátria deste jogo milenário , segundo alguns historiadores , que referem também que etimologia de xadrêz provém de_ o persa « «sha Recentemente « «telex » de Teerão noticiou que o « «ayatollah » Khomeini decretou que fique proibido religiosamente o jogo de xadrez , em resposta a um pedido de_ o governador-geral de_ a província central de_ o Irão 293-327 328-367 A antítese drástica verifica -se em_ o Irão , justamente a pátria deste jogo milenário , segundo alguns historiadores , que referem também que etimologia de xadrêz provém de_ o persa « «sha » . Recentemente « «telex » de Teerão noticiou que o « «ayatollah » Khomeini decretou que fique proibido religiosamente o jogo de xadrez , em resposta a um pedido de_ o governador-geral de_ a província central de_ o Irão » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81117 329-349 351-365 « «telex » de Teerão noticiou que o « «ayatollah » Khomeini decretou que fique proibido religiosamente o jogo de xadrez em resposta a um pedido de_ o governador-geral de_ a província central de_ o Irão 328-367 328-367 Recentemente « «telex » de Teerão noticiou que o « «ayatollah » Khomeini decretou que fique proibido religiosamente o jogo de xadrez , em resposta a um pedido de_ o governador-geral de_ a província central de_ o Irão » . Recentemente « «telex » de Teerão noticiou que o « «ayatollah » Khomeini decretou que fique proibido religiosamente o jogo de xadrez , em resposta a um pedido de_ o governador-geral de_ a província central de_ o Irão » . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn81117 328-365 368-401 Recentemente « «telex » de Teerão noticiou que o « «ayatollah » Khomeini decretou que fique proibido religiosamente o jogo de xadrez , em resposta a um pedido de_ o governador-geral de_ a província central de_ o Irão Acrescente -se que os iranianos ( que têm até mestre internacional , Sharif , que superou o nosso Durão por um ponto , em Picafort-80 ) já não compareceram em_ a Olimpíada de Malta 328-367 368-402 Recentemente « «telex » de Teerão noticiou que o « «ayatollah » Khomeini decretou que fique proibido religiosamente o jogo de xadrez , em resposta a um pedido de_ o governador-geral de_ a província central de_ o Irão » . Acrescente -se que os iranianos ( que têm até mestre internacional , Sharif , que superou o nosso Durão por um ponto , em Picafort-80 ) já não compareceram em_ a Olimpíada de Malta ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 368-372,394-401 374-392 Acrescente -se que os iranianos <*> já não compareceram em_ a Olimpíada de Malta que têm até mestre internacional , Sharif , que superou o nosso Durão por um ponto , em Picafort-80 368-402 368-402 Acrescente -se que os iranianos ( que têm até mestre internacional , Sharif , que superou o nosso Durão por um ponto , em Picafort-80 ) já não compareceram em_ a Olimpíada de Malta ... Acrescente -se que os iranianos ( que têm até mestre internacional , Sharif , que superou o nosso Durão por um ponto , em Picafort-80 ) já não compareceram em_ a Olimpíada de Malta ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 405-423 425-426,428-475 Em termos deste tipo de eleições de_ os « melhores de_ o ano » , não há qualquer discriminação Por exemplo <*> em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc 405-424 425-476 Em termos deste tipo de eleições de_ os « melhores de_ o ano » , não há qualquer discriminação . Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81117 428-431 433-475 em_ a União Soviética onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc 425-476 425-476 Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 434-453 455,457-475 o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano e <*> salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc 425-476 425-476 Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 457-458 460-475 salvo erro mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc 425-476 425-476 Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81117 477-482,496-511 484-494 O xadrezista Rivas ex-campeão nacional espanhol <*> foi também eleito o melhor desportista de_ o ano em_ a sua terra natal , Sevilha que o nosso António Fernandes venceu em_ a Olimpíada de Malta 477-512 477-512 O xadrezista Rivas ex-campeão nacional espanhol ( que o nosso António Fernandes venceu em_ a Olimpíada de Malta ) foi também eleito o melhor desportista de_ o ano em_ a sua terra natal , Sevilha . O xadrezista Rivas ex-campeão nacional espanhol ( que o nosso António Fernandes venceu em_ a Olimpíada de Malta ) foi também eleito o melhor desportista de_ o ano em_ a sua terra natal , Sevilha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 428-475 477-511 em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc O xadrezista Rivas ex-campeão nacional espanhol ( que o nosso António Fernandes venceu em_ a Olimpíada de Malta ) foi também eleito o melhor desportista de_ o ano em_ a sua terra natal , Sevilha 425-476 477-512 Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . O xadrezista Rivas ex-campeão nacional espanhol ( que o nosso António Fernandes venceu em_ a Olimpíada de Malta ) foi também eleito o melhor desportista de_ o ano em_ a sua terra natal , Sevilha . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81117 405-511 513-514,516-538 Em termos deste tipo de eleições de_ os « melhores de_ o ano » , não há qualquer discriminação . Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . O xadrezista Rivas ex-campeão nacional espanhol ( que o nosso António Fernandes venceu em_ a Olimpíada de Malta ) foi também eleito o melhor desportista de_ o ano em_ a sua terra natal , Sevilha Não obstante <*> tudo isto é subjectivo - cada terra terá um conceito pessoal , erudito ou não , de_ o que se entende por desporto 405-512 513-539 Em termos deste tipo de eleições de_ os « melhores de_ o ano » , não há qualquer discriminação . Por exemplo , em_ a União Soviética , onde o antigo campeão mundial de xadrez , Botwinnik , foi em tempos votado o « maior desportista de_ o ano » e , salvo erro , mais recentemente ( 78 ) , Karpov , em paralelo com futebolistas , hoquistas , etc . O xadrezista Rivas ex-campeão nacional espanhol ( que o nosso António Fernandes venceu em_ a Olimpíada de Malta ) foi também eleito o melhor desportista de_ o ano em_ a sua terra natal , Sevilha . Não obstante , tudo isto é subjectivo - cada terra terá um conceito pessoal , erudito ou não , de_ o que se entende por desporto . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81117 516-519 521-538 tudo isto é subjectivo cada terra terá um conceito pessoal , erudito ou não , de_ o que se entende por desporto 513-539 513-539 Não obstante , tudo isto é subjectivo - cada terra terá um conceito pessoal , erudito ou não , de_ o que se entende por desporto . Não obstante , tudo isto é subjectivo - cada terra terá um conceito pessoal , erudito ou não , de_ o que se entende por desporto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 516-538 540-558 tudo isto é subjectivo - cada terra terá um conceito pessoal , erudito ou não , de_ o que se entende por desporto Se o xadrez - jogo mental por excelência - deve ou não integrar - esse âmbito de actividades humanas 513-539 540-559 Não obstante , tudo isto é subjectivo - cada terra terá um conceito pessoal , erudito ou não , de_ o que se entende por desporto . Se o xadrez - jogo mental por excelência - deve ou não integrar - esse âmbito de actividades humanas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 540-558 560-571 Se o xadrez - jogo mental por excelência - deve ou não integrar - esse âmbito de actividades humanas Em_ a acepção clássica , a resposta , cremos , é negativa 540-559 560-572 Se o xadrez - jogo mental por excelência - deve ou não integrar - esse âmbito de actividades humanas . Em_ a acepção clássica , a resposta , cremos , é negativa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81117 560-571 573-630 Em_ a acepção clássica , a resposta , cremos , é negativa Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada 560-572 573-721 Em_ a acepção clássica , a resposta , cremos , é negativa . Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81117 573-579,589-630 581-587 Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira <*> este define -se assim : « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada que consagra páginas a_ o étimo desporto 573-593,573-721 573-593 Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : <*> Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 612-615 616-620 alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição 594-721 594-721 « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81117 609-620 622-630 cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada 594-721 594-721 « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81117 573-630 632-669 Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício 573-721 594-721 Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 632-669 671-719 Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio 594-721 594-721 « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 671-682 684-691 Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física tendo por o estabelecimento de um resultado superior 594-721 594-721 « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 684-691 692-719 tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio 594-721 594-721 « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 671-719 722-734 Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio Um nosso dicionário também diz que « o desporto visa o aperfeiçoamento físico 594-721 722-736 « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » Um nosso dicionário também diz que « o desporto visa o aperfeiçoamento físico » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 573-734 737-791 Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » Um nosso dicionário também diz que « o desporto visa o aperfeiçoamento físico Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores 573-736 737-792 Em_ a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira , que consagra páginas a_ o étimo desporto , este define -se assim : « Jogo , divertimento ; exercício físico regulamentado , de carácter individual ou colectivo , cuja finalidade é alcançar o melhor resultado ou vencer lealmente em competição , sem qualquer intuito de interesse material ou intenção reservada . Segundo a definição de Pierre Coubertin , o renovador de_ o olimpismo , desporto é o culto voluntário e regular de_ o exercício muscular intensivo firmado em_ o desejo de progresso que pode ir até a_ o sacrifício . Georges Hérbert considera desporto todo o género de exercício ou actividade física , tendo por o estabelecimento de um resultado superior e cuja execução assenta essencialmente sobre a ideia de luta contra um elemento definido : distância , tempo , adversário ou , por generalização , contra si próprio . » Um nosso dicionário também diz que « o desporto visa o aperfeiçoamento físico » . Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81117 749-753 754-791 está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores 737-792 737-792 Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores . Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 755-768 770-791 que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores 737-792 737-792 Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores . Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 772-780 781-791 a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores 737-792 737-792 Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores . Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 737-791 793,795-817 Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores Todavia <*> se esmiuçarmos as características de algumas modalidades consagradas - e até a própria competição de_ o xadrez - chegaremos a conclusões algo desconcertantes 737-792 793-818 Não restam dúvidas que por estas definições , em_ o desporto , está implícita a actividade atlética e que em_ ele não se enquadra um jogo com as características de_ o xadrez , em que a movimentação é a de peças sobre um tabuleiro e a actividade essencial é a o intelecto de_ os jogdores . Todavia , se esmiuçarmos as características de algumas modalidades consagradas - e até a própria competição de_ o xadrez - chegaremos a conclusões algo desconcertantes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81117 795-817 819-832 se esmiuçarmos as características de algumas modalidades consagradas - e até a própria competição de_ o xadrez - chegaremos a conclusões algo desconcertantes A mais curiosa será porventura o tiro a_ o alvo fixo - modalidade olímpica 793-818 819-833 Todavia , se esmiuçarmos as características de algumas modalidades consagradas - e até a própria competição de_ o xadrez - chegaremos a conclusões algo desconcertantes . A mais curiosa será porventura o tiro a_ o alvo fixo - modalidade olímpica . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81117 819-832 834-865 A mais curiosa será porventura o tiro a_ o alvo fixo - modalidade olímpica É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho 819-833 834-866 A mais curiosa será porventura o tiro a_ o alvo fixo - modalidade olímpica . É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 834-843 846-865 É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho 834-866 834-866 É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho ! É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho ! 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81117 847-856 858-865 a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução só o dedo mexe para premir o gatilho 834-866 834-866 É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho ! É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 858-861 862-865 só o dedo mexe para premir o gatilho 834-866 834-866 É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho ! É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho ! 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81117 819-865 868-913 A mais curiosa será porventura o tiro a_ o alvo fixo - modalidade olímpica . É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado ; em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto 819-866 868-915 A mais curiosa será porventura o tiro a_ o alvo fixo - modalidade olímpica . É a antítese de_ o movimento ( atlético ou não ) , porquanto a imobilidade é uma de_ as suas bases de execução - só o dedo mexe para premir o gatilho ! Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado ; em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81117 868-888 890-913 Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto 868-915 868-915 Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado ; em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto ) . Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado ; em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 890-901 903-913 em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto 868-915 868-915 Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado ; em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto ) . Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado ; em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 868-913 916-958 Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado ; em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto Ainda a respeito de_ esta modalidade , como de outras ( automobilismo , bilhar - esta também muito contestada como desporto - , hipismo , pesca , tiro com arco ) , se faz referência a determinado tipo de perícia e resistência física 868-915 916-959 Os detractores de_ o xadrez ( como desporto ) argumentam que não é desporto uma modalidade que se pratica ... sentado ; em_ o tiro até há a disciplina de se disparar ... deitado ( posição que é afinal de_ as mais difíceis em_ este desporto ) . Ainda a respeito de_ esta modalidade , como de outras ( automobilismo , bilhar - esta também muito contestada como desporto - , hipismo , pesca , tiro com arco ) , se faz referência a determinado tipo de perícia e resistência física . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 916-958 960,962-1038 Ainda a respeito de_ esta modalidade , como de outras ( automobilismo , bilhar - esta também muito contestada como desporto - , hipismo , pesca , tiro com arco ) , se faz referência a determinado tipo de perícia e resistência física Ora <*> em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi 916-959 960-1041 Ainda a respeito de_ esta modalidade , como de outras ( automobilismo , bilhar - esta também muito contestada como desporto - , hipismo , pesca , tiro com arco ) , se faz referência a determinado tipo de perícia e resistência física . Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi ... ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 967-973 975-1001 se a perícia é de carácter mental a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade 960-1041 960-1041 Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi ... ) . Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi ... ) . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81117 962-1001 1003-1038 em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi 960-1041 960-1041 Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi ... ) . Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi ... ) . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81117 960-1021 1023-1038 Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi 960-1041 960-1041 Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi ... ) . Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi ... ) . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81117 960-1038 1042-1091 Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi Outro aspecto curioso , que põe em xeque o conceito de sedentarismo de_ o xadrez : em_ uma simultânea , por exemplo , de cem tabuleiros , que pode durar uma dezena de horas , o jgador simultanedor percorre dois a três qulómetros em frente de_ os seus sucessivos adversários 960-1041 1042-1092 Ora , em_ o xadrez competitivo , se a perícia é de carácter mental , a resistência nervosa e até indubitavelmente física desafia em alguns casos qualquer grau de intensidade , a_ o cabo de cinco horas consecutivas de jogo de responsabilidade , como por exemplo em_ uma olimpíada de_ a modalidade ou em_ uma final de_ o campeonato de_ o mundo ( Karpov , tinha milhões de soviétivos presos a_ o desenrolar de_ as suas partidas com Korchnoi ... ) . Outro aspecto curioso , que põe em xeque o conceito de sedentarismo de_ o xadrez : em_ uma simultânea , por exemplo , de cem tabuleiros , que pode durar uma dezena de horas , o jgador simultanedor percorre dois a três qulómetros em frente de_ os seus sucessivos adversários ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81117 1042-1056 1058-1060,1062-1063,1065-1091 Outro aspecto curioso , que põe em xeque o conceito de sedentarismo de_ o xadrez em_ uma simultânea <*> por exemplo <*> de cem tabuleiros , que pode durar uma dezena de horas , o jgador simultanedor percorre dois a três qulómetros em frente de_ os seus sucessivos adversários 1042-1092 1042-1092 Outro aspecto curioso , que põe em xeque o conceito de sedentarismo de_ o xadrez : em_ uma simultânea , por exemplo , de cem tabuleiros , que pode durar uma dezena de horas , o jgador simultanedor percorre dois a três qulómetros em frente de_ os seus sucessivos adversários ... Outro aspecto curioso , que põe em xeque o conceito de sedentarismo de_ o xadrez : em_ uma simultânea , por exemplo , de cem tabuleiros , que pode durar uma dezena de horas , o jgador simultanedor percorre dois a três qulómetros em frente de_ os seus sucessivos adversários ... 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81117 1058-1060,1065-1067,1077-1091 1069-1075 em_ uma simultânea <*> de cem tabuleiros <*> o jgador simultanedor percorre dois a três qulómetros em frente de_ os seus sucessivos adversários que pode durar uma dezena de horas 1042-1092 1042-1092 Outro aspecto curioso , que põe em xeque o conceito de sedentarismo de_ o xadrez : em_ uma simultânea , por exemplo , de cem tabuleiros , que pode durar uma dezena de horas , o jgador simultanedor percorre dois a três qulómetros em frente de_ os seus sucessivos adversários ... Outro aspecto curioso , que põe em xeque o conceito de sedentarismo de_ o xadrez : em_ uma simultânea , por exemplo , de cem tabuleiros , que pode durar uma dezena de horas , o jgador simultanedor percorre dois a três qulómetros em frente de_ os seus sucessivos adversários ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 1093-1117 1119-1138 Em_ a raíz de_ esta divergência - de considerar ou não o xadrez um desporto - afigura -se -nos estar um problema de concepção antiquada que não contempla as tendências modernas de_ a evolução de_ o homem em_ o seu todo - corpo e espírito 1093-1139 1093-1139 Em_ a raíz de_ esta divergência - de considerar ou não o xadrez um desporto - afigura -se -nos estar um problema de concepção antiquada , que não contempla as tendências modernas de_ a evolução de_ o homem em_ o seu todo - corpo e espírito . Em_ a raíz de_ esta divergência - de considerar ou não o xadrez um desporto - afigura -se -nos estar um problema de concepção antiquada , que não contempla as tendências modernas de_ a evolução de_ o homem em_ o seu todo - corpo e espírito . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81117 1093-1138 1140-1167 Em_ a raíz de_ esta divergência - de considerar ou não o xadrez um desporto - afigura -se -nos estar um problema de concepção antiquada , que não contempla as tendências modernas de_ a evolução de_ o homem em_ o seu todo - corpo e espírito Cremos que as votações referidas , embora particularíssimas e em_ um âmbito algo restrito , não deixam de significar um passo em frente em_ essa ideologia em Portugal 1093-1139 1140-1168 Em_ a raíz de_ esta divergência - de considerar ou não o xadrez um desporto - afigura -se -nos estar um problema de concepção antiquada , que não contempla as tendências modernas de_ a evolução de_ o homem em_ o seu todo - corpo e espírito . Cremos que as votações referidas , embora particularíssimas e em_ um âmbito algo restrito , não deixam de significar um passo em frente em_ essa ideologia em Portugal . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81117 1140-1144,1155-1167 1146-1153 Cremos que as votações referidas <*> não deixam de significar um passo em frente em_ essa ideologia em Portugal embora particularíssimas e em_ um âmbito algo restrito 1140-1168 1140-1168 Cremos que as votações referidas , embora particularíssimas e em_ um âmbito algo restrito , não deixam de significar um passo em frente em_ essa ideologia em Portugal . Cremos que as votações referidas , embora particularíssimas e em_ um âmbito algo restrito , não deixam de significar um passo em frente em_ essa ideologia em Portugal . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81203 1-5,22-39 7-20 O primeiro-ministro holandês Van Agt <*> chega segunda-feira a Lisboa para uma visita de 30 horas a convite de_ o seu homólogo Pinto Balsemão que é acompanhado por_ o ministro de_ os Negócios estrangeiros , Van der Klaw 1-40 1-40 O primeiro-ministro holandês Van Agt , que é acompanhado por_ o ministro de_ os Negócios estrangeiros , Van der Klaw , chega segunda-feira a Lisboa para uma visita de 30 horas a convite de_ o seu homólogo Pinto Balsemão . O primeiro-ministro holandês Van Agt , que é acompanhado por_ o ministro de_ os Negócios estrangeiros , Van der Klaw , chega segunda-feira a Lisboa para uma visita de 30 horas a convite de_ o seu homólogo Pinto Balsemão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81203 1-39 41-61 O primeiro-ministro holandês Van Agt , que é acompanhado por_ o ministro de_ os Negócios estrangeiros , Van der Klaw , chega segunda-feira a Lisboa para uma visita de 30 horas a convite de_ o seu homólogo Pinto Balsemão A adesão de Portugal a_ a CEE será um de_ os temas de_ as conversações entre os dois chefes de Governo 1-40 41-62 O primeiro-ministro holandês Van Agt , que é acompanhado por_ o ministro de_ os Negócios estrangeiros , Van der Klaw , chega segunda-feira a Lisboa para uma visita de 30 horas a convite de_ o seu homólogo Pinto Balsemão . A adesão de Portugal a_ a CEE será um de_ os temas de_ as conversações entre os dois chefes de Governo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81203 69-83 85-94 terá reuniões com Pinto Balsemão e o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Gonçalves Pereira além de ser recebido por_ o Presidente de_ a República 63-95 63-95 O chefe de_ o Governo holandês terá reuniões com Pinto Balsemão e o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Gonçalves Pereira , além de ser recebido por_ o Presidente de_ a República . O chefe de_ o Governo holandês terá reuniões com Pinto Balsemão e o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Gonçalves Pereira , além de ser recebido por_ o Presidente de_ a República . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81203 63-94 96-153 O chefe de_ o Governo holandês terá reuniões com Pinto Balsemão e o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Gonçalves Pereira , além de ser recebido por_ o Presidente de_ a República Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades 63-95 96-154 O chefe de_ o Governo holandês terá reuniões com Pinto Balsemão e o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Gonçalves Pereira , além de ser recebido por_ o Presidente de_ a República . Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81203 105-124 126-136 depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral 96-154 96-154 Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence;Expansion.Conjunction Temporal.Asynchronous dn81203 126-136 138-153 recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades 96-154 96-154 Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81203 126-136 139-153 recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades 96-154 96-154 Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81203 139-153 155-157,159-171 é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades Por seu turno <*> em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão 96-154 155-181 Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . Por seu turno , em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81203 96-153 159-161,163-180 Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades em_ a terça-feira <*> o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República 96-154 155-181 Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . Por seu turno , em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81203 166-171 172-180 oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República 155-181 155-181 Por seu turno , em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República . Por seu turno , em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81203 182-188 190-196 Antes de_ a sua partida para Haia Van Agt concede uma conferência de Imprensa 182-197 182-197 Antes de_ a sua partida para Haia , Van Agt concede uma conferência de Imprensa . Antes de_ a sua partida para Haia , Van Agt concede uma conferência de Imprensa . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81203 159-180 182-196 em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República Antes de_ a sua partida para Haia , Van Agt concede uma conferência de Imprensa 155-181 182-197 Por seu turno , em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República . Antes de_ a sua partida para Haia , Van Agt concede uma conferência de Imprensa . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81203 96-196 198-217 Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . Por seu turno , em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República . Antes de_ a sua partida para Haia , Van Agt concede uma conferência de Imprensa Os dois primeiro-ministros conversarão sobre a situação internacional , as relações bilaterais e a adesão de Portugal a_ a CEE 96-197 198-218 Em_ o dia de_ a chegada , Van Agt depõe uma coroa de flores em_ o túmulo de Vasco de_ a Gama , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos , recebe o presidente de_ o CDS , Freitas de_ o Amaral , e é obsequiado por Pinto Balsemão com um jantar , em_ o Palácio de_ as Necessidades . Por seu turno , em_ a terça-feira , o primeiro-ministro holandês oferece um almoço a Pinto Balsemão e é recebido por_ o Presidente de_ a República . Antes de_ a sua partida para Haia , Van Agt concede uma conferência de Imprensa . Os dois primeiro-ministros conversarão sobre a situação internacional , as relações bilaterais e a adesão de Portugal a_ a CEE . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81203 198-217 219-241 Os dois primeiro-ministros conversarão sobre a situação internacional , as relações bilaterais e a adesão de Portugal a_ a CEE Refira -se que , em_ este semestre , compete a_ a Holanda a presidência de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia 198-218 219-242 Os dois primeiro-ministros conversarão sobre a situação internacional , as relações bilaterais e a adesão de Portugal a_ a CEE . Refira -se que , em_ este semestre , compete a_ a Holanda a presidência de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81203 198-217 243,245-270 Os dois primeiro-ministros conversarão sobre a situação internacional , as relações bilaterais e a adesão de Portugal a_ a CEE Entretanto <*> os ministros de_ os Negócios Estrangeiros de ambos os países , André Gonçalves Pereira e Van der Klaw , terão conversações separadas sobre os mesmos temas 198-218 243-271 Os dois primeiro-ministros conversarão sobre a situação internacional , as relações bilaterais e a adesão de Portugal a_ a CEE . Entretanto , os ministros de_ os Negócios Estrangeiros de ambos os países , André Gonçalves Pereira e Van der Klaw , terão conversações separadas sobre os mesmos temas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81204 1-11 12-22 Portugal defendeu uma solução pacífica para a guerra em El Salvador reafirmando a necessidade de_ a cessação de todas a interferências externas 1-23 1-23 Portugal defendeu uma solução pacífica para a guerra em El Salvador reafirmando a necessidade de_ a cessação de todas a interferências externas . Portugal defendeu uma solução pacífica para a guerra em El Salvador reafirmando a necessidade de_ a cessação de todas a interferências externas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81204 32-65 66-73 os ministros de_ os Negócios Estrangeiros e de_ a Defesa se reuniram , ontem de manhã , com os enviados especiais de_ a Administração Reagan que em_ a Europa estão a proceder a contactos para explicarem a posição americana sobre a questão 24-74 24-74 Uma fonte governamental disse a_ a Anop que os ministros de_ os Negócios Estrangeiros e de_ a Defesa se reuniram , ontem de manhã , com os enviados especiais de_ a Administração Reagan que em_ a Europa estão a proceder a contactos para explicarem a posição americana sobre a questão . Uma fonte governamental disse a_ a Anop que os ministros de_ os Negócios Estrangeiros e de_ a Defesa se reuniram , ontem de manhã , com os enviados especiais de_ a Administração Reagan que em_ a Europa estão a proceder a contactos para explicarem a posição americana sobre a questão . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81204 24-73 75-109 Uma fonte governamental disse a_ a Anop que os ministros de_ os Negócios Estrangeiros e de_ a Defesa se reuniram , ontem de manhã , com os enviados especiais de_ a Administração Reagan que em_ a Europa estão a proceder a contactos para explicarem a posição americana sobre a questão A mesma fonte acrescentou que André Gonçalves Pereira e Azevedo Coutinho reafirmaram em_ esse encontro os princípios de_ a Carta de_ as Nações Unidas , nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países 24-74 75-110 Uma fonte governamental disse a_ a Anop que os ministros de_ os Negócios Estrangeiros e de_ a Defesa se reuniram , ontem de manhã , com os enviados especiais de_ a Administração Reagan que em_ a Europa estão a proceder a contactos para explicarem a posição americana sobre a questão . A mesma fonte acrescentou que André Gonçalves Pereira e Azevedo Coutinho reafirmaram em_ esse encontro os princípios de_ a Carta de_ as Nações Unidas , nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81204 75-98 100-109 A mesma fonte acrescentou que André Gonçalves Pereira e Azevedo Coutinho reafirmaram em_ esse encontro os princípios de_ a Carta de_ as Nações Unidas nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países 75-110 94-110 A mesma fonte acrescentou que André Gonçalves Pereira e Azevedo Coutinho reafirmaram em_ esse encontro os princípios de_ a Carta de_ as Nações Unidas , nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países . Carta de_ as Nações Unidas , nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81204 75-109 111-165 A mesma fonte acrescentou que André Gonçalves Pereira e Azevedo Coutinho reafirmaram em_ esse encontro os princípios de_ a Carta de_ as Nações Unidas , nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países Por outro lado afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos , até porque , sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos 75-110 111-166 A mesma fonte acrescentou que André Gonçalves Pereira e Azevedo Coutinho reafirmaram em_ esse encontro os princípios de_ a Carta de_ as Nações Unidas , nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países . Por outro lado afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos , até porque , sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81204 114-123 125-137 afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos 111-166 111-166 Por outro lado afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos , até porque , sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos . Por outro lado afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos , até porque , sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81204 114-137 139-140,142-165 afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos até porque <*> sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos 111-166 111-166 Por outro lado afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos , até porque , sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos . Por outro lado afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos , até porque , sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81204 24-165 167-207 Uma fonte governamental disse a_ a Anop que os ministros de_ os Negócios Estrangeiros e de_ a Defesa se reuniram , ontem de manhã , com os enviados especiais de_ a Administração Reagan que em_ a Europa estão a proceder a contactos para explicarem a posição americana sobre a questão . A mesma fonte acrescentou que André Gonçalves Pereira e Azevedo Coutinho reafirmaram em_ esse encontro os princípios de_ a Carta de_ as Nações Unidas , nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países . Por outro lado afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos , até porque , sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos Os enviados de_ a Administração Reagan encontraram -se entretanto com o Presidente de_ a República , audiência em que esteve presente também o Embaixador de_ os EUA em Lisboa , e irão reunir -se ainda com o primeiro-ministro e líderes partidários 24-166 167-208 Uma fonte governamental disse a_ a Anop que os ministros de_ os Negócios Estrangeiros e de_ a Defesa se reuniram , ontem de manhã , com os enviados especiais de_ a Administração Reagan que em_ a Europa estão a proceder a contactos para explicarem a posição americana sobre a questão . A mesma fonte acrescentou que André Gonçalves Pereira e Azevedo Coutinho reafirmaram em_ esse encontro os princípios de_ a Carta de_ as Nações Unidas , nomeadamente a não ingerência em assuntos internos de outros países . Por outro lado afirmaram não poder prestar qualquer ajuda a_ a Junta salvadorenha , nem esse auxílio lhe foi solicitado em_ este encontro com os representantes americanos , até porque , sublinharam informadores , o país está a braços com uma prolongada estiagem que já provocou prejuízos em_ a ordem de_ os 70 mil contos . Os enviados de_ a Administração Reagan encontraram -se entretanto com o Presidente de_ a República , audiência em que esteve presente também o Embaixador de_ os EUA em Lisboa , e irão reunir -se ainda com o primeiro-ministro e líderes partidários . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81204 167-181 183-195 Os enviados de_ a Administração Reagan encontraram -se entretanto com o Presidente de_ a República audiência em que esteve presente também o Embaixador de_ os EUA em Lisboa 167-208 167-208 Os enviados de_ a Administração Reagan encontraram -se entretanto com o Presidente de_ a República , audiência em que esteve presente também o Embaixador de_ os EUA em Lisboa , e irão reunir -se ainda com o primeiro-ministro e líderes partidários . Os enviados de_ a Administração Reagan encontraram -se entretanto com o Presidente de_ a República , audiência em que esteve presente também o Embaixador de_ os EUA em Lisboa , e irão reunir -se ainda com o primeiro-ministro e líderes partidários . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81204 173-195 197-207 encontraram -se entretanto com o Presidente de_ a República , audiência em que esteve presente também o Embaixador de_ os EUA em Lisboa e irão reunir -se ainda com o primeiro-ministro e líderes partidários 167-208 167-208 Os enviados de_ a Administração Reagan encontraram -se entretanto com o Presidente de_ a República , audiência em que esteve presente também o Embaixador de_ os EUA em Lisboa , e irão reunir -se ainda com o primeiro-ministro e líderes partidários . Os enviados de_ a Administração Reagan encontraram -se entretanto com o Presidente de_ a República , audiência em que esteve presente também o Embaixador de_ os EUA em Lisboa , e irão reunir -se ainda com o primeiro-ministro e líderes partidários . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81205_1 1-16 18-35 O primeiro-ministro continuará politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República segundo o projecto de revisão constitucional que a Aliança Democrática apresentará no Parlamento na primeira quinzena de Abril 1-36 1-36 O primeiro-ministro continuará politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , segundo o projecto de revisão constitucional que a Aliança Democrática apresentará no Parlamento na primeira quinzena de Abril . O primeiro-ministro continuará politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , segundo o projecto de revisão constitucional que a Aliança Democrática apresentará no Parlamento na primeira quinzena de Abril . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81205_1 1-35 37-38,40-56 O primeiro-ministro continuará politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , segundo o projecto de revisão constitucional que a Aliança Democrática apresentará no Parlamento na primeira quinzena de Abril No entanto <*> para o derrube de_ o Executivo , bastará a aprovação de uma moção de censura « «construtiva 1-36 37-83 O primeiro-ministro continuará politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , segundo o projecto de revisão constitucional que a Aliança Democrática apresentará no Parlamento na primeira quinzena de Abril . No entanto , para o derrube de_ o Executivo , bastará a aprovação de uma moção de censura « «construtiva » , o que implica a obrigação de_ a maioria que lhe for favorável , de apresentar um candidato a_ a chefia de_ o novo Executivo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81205_1 40-45 47-56 para o derrube de_ o Executivo bastará a aprovação de uma moção de censura « «construtiva 37-83 37-83 No entanto , para o derrube de_ o Executivo , bastará a aprovação de uma moção de censura « «construtiva » , o que implica a obrigação de_ a maioria que lhe for favorável , de apresentar um candidato a_ a chefia de_ o novo Executivo . No entanto , para o derrube de_ o Executivo , bastará a aprovação de uma moção de censura « «construtiva » , o que implica a obrigação de_ a maioria que lhe for favorável , de apresentar um candidato a_ a chefia de_ o novo Executivo . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81205_1 40-56 59-82 para o derrube de_ o Executivo , bastará a aprovação de uma moção de censura « «construtiva o que implica a obrigação de_ a maioria que lhe for favorável , de apresentar um candidato a_ a chefia de_ o novo Executivo 37-83 37-83 No entanto , para o derrube de_ o Executivo , bastará a aprovação de uma moção de censura « «construtiva » , o que implica a obrigação de_ a maioria que lhe for favorável , de apresentar um candidato a_ a chefia de_ o novo Executivo . No entanto , para o derrube de_ o Executivo , bastará a aprovação de uma moção de censura « «construtiva » , o que implica a obrigação de_ a maioria que lhe for favorável , de apresentar um candidato a_ a chefia de_ o novo Executivo . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81205_1 84-147 150-237 No comunicado distribuído a_ os órgãos de_ a Comunicação Social salienta -se que os partidos « chegaram a acordo quanto a_ os pontos fundamentais de_ a revisão constitucional , designadamente a definição de_ o Estado e de_ os seus Orgãos , a separação e articulação dosPoderes e o enquadramento de_ as Forças Armadas e sua subordinação a_ o Poder político democrática e constitucionalmente constituído Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros 84-149 150-239 No comunicado distribuído a_ os órgãos de_ a Comunicação Social salienta -se que os partidos « chegaram a acordo quanto a_ os pontos fundamentais de_ a revisão constitucional , designadamente a definição de_ o Estado e de_ os seus Orgãos , a separação e articulação dosPoderes e o enquadramento de_ as Forças Armadas e sua subordinação a_ o Poder político democrática e constitucionalmente constituído » . Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81205_1 157-167 169-237 na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros 150-239 150-239 Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros » . Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81205_1 185-200 202-203,205,207-237 o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República conferindo -se <*> igualmente <*> a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros 150-239 150-239 Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros » . Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81205_1 202-203,207-227 229-237 conferindo -se <*> a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros 150-239 150-239 Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros » . Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81205_1 150-237 240-241,243-244,246-281 Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros Sabe -se <*> com efeito <*> que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução , cuja extinção é ponto assente 150-239 240-300 Segundo apurou o « «DN » , na proposta de_ a Aliança Democrática manter-CL-á -se a solução presidencial , pelo que subsistirá a doutrina de_ o artigo 194º de_ a Lei Fundamental segundo a qual o primeiro-ministro é politicamente responsável perante o Presidente de_ a República e Assembleia de_ a República , conferindo -se , igualmente , a_ o Chefe de_ o Estado , a competência para dissolver o Parlamento ouvidos os partidos e o Conselho de Estado , tendo em conta a expressão parlamentar de_ os primeiros » . Sabe -se , com efeito , que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução , cuja extinção é ponto assente . de_ o mesmo modo , será formado um Tribunal Constitucional a quem será atribuída uma função fiscalizadora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81205_1 240-241,246-275 277-281 Sabe -se <*> que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução cuja extinção é ponto assente 240-300 240-300 Sabe -se , com efeito , que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução , cuja extinção é ponto assente . de_ o mesmo modo , será formado um Tribunal Constitucional a quem será atribuída uma função fiscalizadora . Sabe -se , com efeito , que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução , cuja extinção é ponto assente . de_ o mesmo modo , será formado um Tribunal Constitucional a quem será atribuída uma função fiscalizadora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81205_1 240-241,246-281 283-286,288-299 Sabe -se <*> que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução , cuja extinção é ponto assente de_ o mesmo modo <*> será formado um Tribunal Constitucional a quem será atribuída uma função fiscalizadora 240-300 240-300 Sabe -se , com efeito , que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução , cuja extinção é ponto assente . de_ o mesmo modo , será formado um Tribunal Constitucional a quem será atribuída uma função fiscalizadora . Sabe -se , com efeito , que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução , cuja extinção é ponto assente . de_ o mesmo modo , será formado um Tribunal Constitucional a quem será atribuída uma função fiscalizadora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81205_1 288-299 301-302,304,306-317 será formado um Tribunal Constitucional a quem será atribuída uma função fiscalizadora De referir <*> ainda <*> que na proposição a apresentar se consagra o princípio de_ o referendo 240-300 301-318 Sabe -se , com efeito , que o projecto de_ a Aliança Democrática contemplará a criação de um Conselho de Estado que chamará a si parte de_ as atribuições de_ o actual Conselho de_ a Revolução , cuja extinção é ponto assente . de_ o mesmo modo , será formado um Tribunal Constitucional a quem será atribuída uma função fiscalizadora . De referir , ainda , que na proposição a apresentar se consagra o princípio de_ o referendo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81205_1 301-302,306-317 319,321-343 De referir <*> que na proposição a apresentar se consagra o princípio de_ o referendo Contudo <*> será sempre o Presidente de_ a República a accionar os correspondentes mecanismos , quando entenda necessária a consulta popular sobre qualquer problema nacional. 301-318 319-343 De referir , ainda , que na proposição a apresentar se consagra o princípio de_ o referendo . Contudo , será sempre o Presidente de_ a República a accionar os correspondentes mecanismos , quando entenda necessária a consulta popular sobre qualquer problema nacional. 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81205_1 321-332 334-343 será sempre o Presidente de_ a República a accionar os correspondentes mecanismos quando entenda necessária a consulta popular sobre qualquer problema nacional. 319-343 319-343 Contudo , será sempre o Presidente de_ a República a accionar os correspondentes mecanismos , quando entenda necessária a consulta popular sobre qualquer problema nacional. Contudo , será sempre o Presidente de_ a República a accionar os correspondentes mecanismos , quando entenda necessária a consulta popular sobre qualquer problema nacional. 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81205_1 321-343 344-360 será sempre o Presidente de_ a República a accionar os correspondentes mecanismos , quando entenda necessária a consulta popular sobre qualquer problema nacional. A Assembleia de_ a República poderá também propor uma atitude referendária a_ o Presidente de_ a República 319-343 344-361 Contudo , será sempre o Presidente de_ a República a accionar os correspondentes mecanismos , quando entenda necessária a consulta popular sobre qualquer problema nacional. A Assembleia de_ a República poderá também propor uma atitude referendária a_ o Presidente de_ a República . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81205_1 344-349,351-360 362-476 A Assembleia de_ a República poderá <*> propor uma atitude referendária a_ o Presidente de_ a República A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico 344-361 362-477 A Assembleia de_ a República poderá também propor uma atitude referendária a_ o Presidente de_ a República . A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81205_1 362-364,389-406 366-386 A Aliança Democrática <*> nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional 362-477 362-477 A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico . A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81205_1 362-406 408-476 A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico 362-477 362-477 A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico . A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81205_1 408-417 419-476 a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico 362-477 362-477 A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico . A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81205_1 362-476 478-508 A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico Ficou também assente que a comissão coordenadora de_ a AD será constituída por_ os presidentes de_ os grupos parlamentares , secretários-gerais e mais dois elementos designados pela direcção de cada partido 362-477 478-509 A Aliança Democrática , que se afirma disposta a denunciar « claramente todas as tentativas de entorse ou desestabilização de_ o processo de revisão constitucional » , nomeou uma comissão encarregada de_ a redacção final de_ o documento a apresentar na Assembleia de_ a República , a qual é presidida por Diogo Freitas de_ o Amaral , fazendo parte de_ a mesma Marcelo Rebelo de Sousa ( como representante pessoal de_ o presidente de_ o PSD ) , Pedro Roseta e Helena Roseta , pela área social-democrata , Azevedo Soares e Luís Beiroco , por_ os democratas-cristãos , e Serra de Moura , Sousa Lara e António Basílio de Vasconcelos , pelo Partido Popular Monárquico . Ficou também assente que a comissão coordenadora de_ a AD será constituída por_ os presidentes de_ os grupos parlamentares , secretários-gerais e mais dois elementos designados pela direcção de cada partido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 2-39 41-101 Novo Rumo para o PS » , é o título genérico de_ a moção de estratégia apresentada por Mário Soares a_ a Comissão Organizadora de_ o Congresso ( COC ) de_ o Partido Socialista , marcado para Maio A crise em_ o PS , os grandes objectivos de_ o partido , a estratégia socialista a médio prazo , o PS e a FRS e a questão estatutária são algumas de_ as grandes questões que enformam o texto de_ a moção , caracterizada por_ a « necessidade de clarificar a linha política de_ o PS e a sua reestruturação orgânica 1-40 41-103 « Novo Rumo para o PS » , é o título genérico de_ a moção de estratégia apresentada por Mário Soares a_ a Comissão Organizadora de_ o Congresso ( COC ) de_ o Partido Socialista , marcado para Maio . A crise em_ o PS , os grandes objectivos de_ o partido , a estratégia socialista a médio prazo , o PS e a FRS e a questão estatutária são algumas de_ as grandes questões que enformam o texto de_ a moção , caracterizada por_ a « necessidade de clarificar a linha política de_ o PS e a sua reestruturação orgânica » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81206 105-133 135-183 Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura 104-185 104-185 « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81206 137-147 150-151,153-183 o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade de modo <*> a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura 104-185 104-185 « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81206 155-159 161-164 se saiba quem é quem quem está com quem 104-185 104-185 « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 154-164 166-183 que se saiba quem é quem , quem está com quem para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura 104-185 104-185 « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81206 167-173 174-183 realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura 104-185 104-185 « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn81206 105-183 186-275 Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela 104-185 186-277 « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 201-249 251-275 tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela 186-277 186-277 Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81206 223-235 237-249 assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia 186-277 186-277 Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81206 251-260 262-275 parece normal a apresentação por este de uma moção própria para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela 186-277 186-277 Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81206 186-275 278,280-324 Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela E <*> logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições 186-277 278-325 Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 186-275 280-282,284-324 Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela logo a seguir <*> o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições 186-277 278-325 Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81206 290-296 299-312 se a sua moção não obtiver maioria o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz 278-325 278-325 E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81206 299-312 315-324 o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições 278-325 278-325 E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81206 278-324 326-390 E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos 278-325 326-392 E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 359-372 375,377-390 aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados pois <*> sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos 326-392 326-392 Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos » . Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81206 382-383 384-390 não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos 326-392 326-392 Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos » . Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 326-390 394-449 Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção , acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo 326-392 393-451 Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos » . « O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção , acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 394-413 415-426 O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD 393-451 393-451 « O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção , acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo » . « O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção , acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81206 394-435 437-449 O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo 393-451 393-451 « O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção , acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo » . « O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção , acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81206 105-449 452-453,455-488 Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos » . « O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção , acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo Em resumo <*> o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade , defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática 104-451 452-489 « Um PS coeso , disciplinado e bem identificado com uma linha de acção clara é condição essencial de credibilidade e sucesso » , refere o secretário-geral de_ o PS , para quem o IV congresso deverá representar a « hora de_ a verdade » , de modo « a que se saiba quem é quem , quem está com quem , para realizar projectos em termos de opção política e não de arranjos pessoais ou de solidariedades de conjuntura » . Mário Soares reforça a inevitabilidade de_ a sua moção a_ o sublinhar que , « tendo sido anunciadas uma moção de « Esquerda laboral » e outra « Um partido forte , um projecto claro » , assinada esta por_ a maioria de_ os membros de_ o actual Secretariado Nacional , sem prévia informação a_ o secretário-geral e mesmo a_ a sua total revelia , parece normal a apresentação por este de uma moção própria , para que os delegados a_ o congresso possam ser igualmente eleitos em função dela » . E , logo a seguir , o líder socialista sublinha que « se a sua moção não obtiver maioria » , o secretário-geral não teria « os meios para desenvolver uma acção coerente e eficaz » , por_ o que não aceitará recandidatar -se em_ essas condições . Referindo -se a_ o papel de_ o partido em_ a consolidação de_ o regime democrático - um de_ os grandes objectivos de_ os próximos dois anos - , Mário Soares adverte que « aqueles que pensam que é fácil destruir um partido como o PS andam enganados » , pois « sem partidos fortes e coesos não há nem podem consolidar -se os regimes democráticos » . « O PS não pode excluir « a priori » eventuais entendimentos políticos para além de_ o âmbito de_ a FRS , que visem construir uma alternativa viável a_ a actual maioria conservadora AD » , sublinha Mário Soares em_ a sua moção , acrescentando que , « nesse aspecto , importa dar tempo a_ o tempo » . Em resumo , o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade , defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81206 464-466 467-473 recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade 452-489 452-489 Em resumo , o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade , defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática . Em resumo , o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade , defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 455-473 475-488 o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática 452-489 452-489 Em resumo , o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade , defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática . Em resumo , o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade , defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81206 475-481 482-488 defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática 452-489 452-489 Em resumo , o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade , defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática . Em resumo , o secretário-geral de_ o PS propõe que o partido recupere a iniciativa e aprofunde o seu projecto de sociedade , defendendo a autonomia de_ o seu projecto e criando uma alternativa de esquerda democrática . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81206 490-509 511-521 Os 180 membros de_ a Comissão Nacional de_ o PS reunem -se hoje , em_ o Largo de_ o Rato para mais uma análise de_ a situação interna de_ o partido 490-522 490-522 Os 180 membros de_ a Comissão Nacional de_ o PS reunem -se hoje , em_ o Largo de_ o Rato , para mais uma análise de_ a situação interna de_ o partido . Os 180 membros de_ a Comissão Nacional de_ o PS reunem -se hoje , em_ o Largo de_ o Rato , para mais uma análise de_ a situação interna de_ o partido . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81206 490-521 523-570 Os 180 membros de_ a Comissão Nacional de_ o PS reunem -se hoje , em_ o Largo de_ o Rato , para mais uma análise de_ a situação interna de_ o partido A eleição de_ as comissões de sistematização e a revisão constitucional , são dois de_ os pontos agendados , e que serão « os mais quentes » , segundo fontes socialistas , para quem as diversas sensibilidades em_ o seio de_ o partido poderão de novo confrontar -se 490-522 523-571 Os 180 membros de_ a Comissão Nacional de_ o PS reunem -se hoje , em_ o Largo de_ o Rato , para mais uma análise de_ a situação interna de_ o partido . A eleição de_ as comissões de sistematização e a revisão constitucional , são dois de_ os pontos agendados , e que serão « os mais quentes » , segundo fontes socialistas , para quem as diversas sensibilidades em_ o seio de_ o partido poderão de novo confrontar -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81206 535-540 542-548 são dois de_ os pontos agendados e que serão « os mais quentes 523-571 523-571 A eleição de_ as comissões de sistematização e a revisão constitucional , são dois de_ os pontos agendados , e que serão « os mais quentes » , segundo fontes socialistas , para quem as diversas sensibilidades em_ o seio de_ o partido poderão de novo confrontar -se . A eleição de_ as comissões de sistematização e a revisão constitucional , são dois de_ os pontos agendados , e que serão « os mais quentes » , segundo fontes socialistas , para quem as diversas sensibilidades em_ o seio de_ o partido poderão de novo confrontar -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81206 523-553 555-570 A eleição de_ as comissões de sistematização e a revisão constitucional , são dois de_ os pontos agendados , e que serão « os mais quentes » , segundo fontes socialistas para quem as diversas sensibilidades em_ o seio de_ o partido poderão de novo confrontar -se 523-571 523-571 A eleição de_ as comissões de sistematização e a revisão constitucional , são dois de_ os pontos agendados , e que serão « os mais quentes » , segundo fontes socialistas , para quem as diversas sensibilidades em_ o seio de_ o partido poderão de novo confrontar -se . A eleição de_ as comissões de sistematização e a revisão constitucional , são dois de_ os pontos agendados , e que serão « os mais quentes » , segundo fontes socialistas , para quem as diversas sensibilidades em_ o seio de_ o partido poderão de novo confrontar -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81207 1-7 9-29 Para eleger os seus novos órgãos directivos reúne -se , a partir de hoje e até segunda-feira , em Tróia , o quarto Congresso de_ a Juventude Centrista 1-30 1-30 Para eleger os seus novos órgãos directivos , reúne -se , a partir de hoje e até segunda-feira , em Tróia , o quarto Congresso de_ a Juventude Centrista . Para eleger os seus novos órgãos directivos , reúne -se , a partir de hoje e até segunda-feira , em Tróia , o quarto Congresso de_ a Juventude Centrista . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81207 1-29 31-81 Para eleger os seus novos órgãos directivos , reúne -se , a partir de hoje e até segunda-feira , em Tróia , o quarto Congresso de_ a Juventude Centrista Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente 1-30 31-82 Para eleger os seus novos órgãos directivos , reúne -se , a partir de hoje e até segunda-feira , em Tróia , o quarto Congresso de_ a Juventude Centrista . Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81207 38-43 45-58 uma apresentada por_ a direcção cessante a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró 31-82 31-82 Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81207 45-50 52-58 a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira e que é liderada por Luís Queiró 31-82 31-82 Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81207 38-58 60-81 uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente 31-82 31-82 Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81207 61-67 69-81 outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente 31-82 31-82 Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81207 31-81 83-96 Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente Ambas as listas são consideradas próximas de_ a tendência centrista liderada por Lucas Pires 31-82 83-97 Em confronto , estarão duas listas , uma apresentada por_ a direcção cessante , a que preside Francisco Cavaleiro Ferreira , e que é liderada por Luís Queiró , e outra , encabeçada por Alexandre Sousa Machado , que desde a fundação de_ a JC e até 1978 foi seu presidente . Ambas as listas são consideradas próximas de_ a tendência centrista liderada por Lucas Pires . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81207 83-96 98-100,102-122 Ambas as listas são consideradas próximas de_ a tendência centrista liderada por Lucas Pires Em_ o entanto <*> e de acordo com os respectivos programas , há diferenças em_ o que respeita a_ a orientação futura de_ a JC 83-97 98-123 Ambas as listas são consideradas próximas de_ a tendência centrista liderada por Lucas Pires . Em_ o entanto , e de acordo com os respectivos programas , há diferenças em_ o que respeita a_ a orientação futura de_ a JC . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81207 98-122 124,126-179 Em_ o entanto , e de acordo com os respectivos programas , há diferenças em_ o que respeita a_ a orientação futura de_ a JC Assim <*> enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante 98-123 124-180 Em_ o entanto , e de acordo com os respectivos programas , há diferenças em_ o que respeita a_ a orientação futura de_ a JC . Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81207 126-162 164-179 enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante 124-180 124-180 Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante . Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81207 126-131,150-162 133-147 enquanto a primeira de_ as listas <*> defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires 124-180 124-180 Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante . Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81207 133-136 137-147 liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires 124-180 124-180 Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante . Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81207 124-179 181-220 Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa , contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado 124-180 181-221 Assim , enquanto a primeira de_ as listas , liderada por Sousa Machado e que inclui Teresa Almeida Garrett ( mulher de Lucas Pires ) , defende uma « «renovação » e uma « «regeneração » de_ a JC , a encabeçada por Luís Queiró propõe a manutenção de_ a linha política de_ o secretariado cessante . Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa , contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81207 181-189 191-220 Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado 181-221 181-221 Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa , contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado . Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa , contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81207 193-197 199-220 o que aconteceu em 1978 quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado 181-221 181-221 Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa , contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado . Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa , contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81207 181-220 222-224,226-254 Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa , contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado Por seu turno <*> Diogo Freitas de_ o Amaral , presidente de_ o CDS , deu já a conhecer a sua imparcialidade e disponibilidade para trabalhar com qualquer de_ as listas que vencer 181-221 222-255 Lucas Pires decidiu distanciar -se de_ a actual disputa , contrariamente a_ o que aconteceu em 1978 , quando apadrinhou a candidatura de_ a lista de Francisco Cavaleiro Ferreira contra a apoiada por_ a então direcção presidida por Sousa Machado . Por seu turno , Diogo Freitas de_ o Amaral , presidente de_ o CDS , deu já a conhecer a sua imparcialidade e disponibilidade para trabalhar com qualquer de_ as listas que vencer . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81208 15-21 22-41 se a situação de seca se agravar será difícil manter o projectado crescimento de_ o Produto Interno Bruto ( PIB ) em 4 , 8 por cento 1-42 1-42 O secretário de Estado de_ o Planeamento , Nascimento Regueira , declarou ontem que se a situação de seca se agravar será difícil manter o projectado crescimento de_ o Produto Interno Bruto ( PIB ) em 4 , 8 por cento . O secretário de Estado de_ o Planeamento , Nascimento Regueira , declarou ontem que se a situação de seca se agravar será difícil manter o projectado crescimento de_ o Produto Interno Bruto ( PIB ) em 4 , 8 por cento . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81208 43-58 61-66 Regueira falava em_ a sessão de encerramento de_ o simpósio « Indústria Química / Anos 80 que decorreu em_ a Fundação Gulbenkian 43-67 43-67 Regueira falava em_ a sessão de encerramento de_ o simpósio « Indústria Química / Anos 80 » , que decorreu em_ a Fundação Gulbenkian . Regueira falava em_ a sessão de encerramento de_ o simpósio « Indústria Química / Anos 80 » , que decorreu em_ a Fundação Gulbenkian . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81208 1-41 68-156 O secretário de Estado de_ o Planeamento , Nascimento Regueira , declarou ontem que se a situação de seca se agravar será difícil manter o projectado crescimento de_ o Produto Interno Bruto ( PIB ) em 4 , 8 por cento O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental 1-42 68-157 O secretário de Estado de_ o Planeamento , Nascimento Regueira , declarou ontem que se a situação de seca se agravar será difícil manter o projectado crescimento de_ o Produto Interno Bruto ( PIB ) em 4 , 8 por cento . O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81208 68-71,104-156 73-102 O secretário de Estado <*> teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 68-157 68-157 O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental . O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81208 68-126 128-156 O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental 68-157 68-157 O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental . O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81208 132-140 141-156 é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental 68-157 68-157 O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental . O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81208 68-156 158-199 O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental Também a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado , a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais 68-157 158-200 O secretário de Estado , que centrou a sua intervenção em diversos aspectos de_ o Planeamento e designadamente de_ o Plano Anual para 1981 e de_ as Grandes Opções de_ o Plano 81 / 84 , teceu as críticas veladas a_ o estudo alternativo a_ as Grandes Opções apresentadas por_ a CGTP em_ o Conselho Nacional de_ o Plano , a_ o afirmar que é absolutamente necessário compatibilizar o crescimento de_ o PIB mantendo sob controlo os pagamentos externos , a evolução de_ os preços e o défice orçamental . Também a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado , a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81208 159-174 176-199 a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais 158-200 158-200 Também a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado , a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais . Também a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado , a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81208 180-186 187-199 se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais 158-200 158-200 Também a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado , a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais . Também a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado , a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81208 158-199 201-237 Também a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado , a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais Referindo -se a_ as indústrias químicas , Nascimento Regueira declarou que está inscrita para o sector , em_ o OGE , uma verba de 24 mil milhões de escudos a investir por_ as empresas de_ o Estado 158-200 201-238 Também a UGT e a sua estratégia de pleno emprego foram criticadas por_ o secretário de Estado , a_ o dizer que se se optar por_ o pleno emprego estar-CL-á -se a abandonar o objectivo fundamental de modernizar as estruturas produtivas nacionais . Referindo -se a_ as indústrias químicas , Nascimento Regueira declarou que está inscrita para o sector , em_ o OGE , uma verba de 24 mil milhões de escudos a investir por_ as empresas de_ o Estado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81210 1-34 36-79 Em cada equipa redactorial de_ a Radiodifusão Portuguesa com mais de cinco jornalistas poderão ser constituídos conselhos de redacção , segundo determinação de um despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social O despacho fixa a_ a Comissão administrativa de_ a RDP o « reconhecimento de_ os conselhos de redacção constituídos » e exclui de_ a sua competência a definição ou apreciação de_ os métodos regulamentares e eleitorais que conduziram a_ a formação de_ os conselhos 1-35 36-80 Em cada equipa redactorial de_ a Radiodifusão Portuguesa com mais de cinco jornalistas poderão ser constituídos conselhos de redacção , segundo determinação de um despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social . O despacho fixa a_ a Comissão administrativa de_ a RDP o « reconhecimento de_ os conselhos de redacção constituídos » e exclui de_ a sua competência a definição ou apreciação de_ os métodos regulamentares e eleitorais que conduziram a_ a formação de_ os conselhos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 38-54 56-79 fixa a_ a Comissão administrativa de_ a RDP o « reconhecimento de_ os conselhos de redacção constituídos e exclui de_ a sua competência a definição ou apreciação de_ os métodos regulamentares e eleitorais que conduziram a_ a formação de_ os conselhos 36-80 36-80 O despacho fixa a_ a Comissão administrativa de_ a RDP o « reconhecimento de_ os conselhos de redacção constituídos » e exclui de_ a sua competência a definição ou apreciação de_ os métodos regulamentares e eleitorais que conduziram a_ a formação de_ os conselhos . O despacho fixa a_ a Comissão administrativa de_ a RDP o « reconhecimento de_ os conselhos de redacção constituídos » e exclui de_ a sua competência a definição ou apreciação de_ os métodos regulamentares e eleitorais que conduziram a_ a formação de_ os conselhos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81210 36-79 81-118 O despacho fixa a_ a Comissão administrativa de_ a RDP o « reconhecimento de_ os conselhos de redacção constituídos » e exclui de_ a sua competência a definição ou apreciação de_ os métodos regulamentares e eleitorais que conduziram a_ a formação de_ os conselhos A fixação de_ os deveres de_ a Comissão Administrativa de_ a RDP surge em_ a sequência de dificuldades por ela levantadas quanto a_ a aplicação prática de_ a lei que determina a criação de_ os conselhos de redacção 36-80 81-119 O despacho fixa a_ a Comissão administrativa de_ a RDP o « reconhecimento de_ os conselhos de redacção constituídos » e exclui de_ a sua competência a definição ou apreciação de_ os métodos regulamentares e eleitorais que conduziram a_ a formação de_ os conselhos . A fixação de_ os deveres de_ a Comissão Administrativa de_ a RDP surge em_ a sequência de dificuldades por ela levantadas quanto a_ a aplicação prática de_ a lei que determina a criação de_ os conselhos de redacção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 81-118 120-155 A fixação de_ os deveres de_ a Comissão Administrativa de_ a RDP surge em_ a sequência de dificuldades por ela levantadas quanto a_ a aplicação prática de_ a lei que determina a criação de_ os conselhos de redacção Tais dúvidas , conforme se sublinha em_ o despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social , têm conduzido , em última análise , a_ o não funcionamento de_ os conselhos em_ a RDP 81-119 120-156 A fixação de_ os deveres de_ a Comissão Administrativa de_ a RDP surge em_ a sequência de dificuldades por ela levantadas quanto a_ a aplicação prática de_ a lei que determina a criação de_ os conselhos de redacção . Tais dúvidas , conforme se sublinha em_ o despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social , têm conduzido , em última análise , a_ o não funcionamento de_ os conselhos em_ a RDP . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81210 120-121,139-155 123-137 Tais dúvidas <*> têm conduzido , em última análise , a_ o não funcionamento de_ os conselhos em_ a RDP conforme se sublinha em_ o despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social 120-156 120-156 Tais dúvidas , conforme se sublinha em_ o despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social , têm conduzido , em última análise , a_ o não funcionamento de_ os conselhos em_ a RDP . Tais dúvidas , conforme se sublinha em_ o despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social , têm conduzido , em última análise , a_ o não funcionamento de_ os conselhos em_ a RDP . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 81-155 157-183 A fixação de_ os deveres de_ a Comissão Administrativa de_ a RDP surge em_ a sequência de dificuldades por ela levantadas quanto a_ a aplicação prática de_ a lei que determina a criação de_ os conselhos de redacção . Tais dúvidas , conforme se sublinha em_ o despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social , têm conduzido , em última análise , a_ o não funcionamento de_ os conselhos em_ a RDP O secretário de estado de_ a Comunicação Social determinou que os conselhos sejam eleitos de entre e por_ os próprios jornalistas a_ o serviço de_ a empresa 81-156 157-184 A fixação de_ os deveres de_ a Comissão Administrativa de_ a RDP surge em_ a sequência de dificuldades por ela levantadas quanto a_ a aplicação prática de_ a lei que determina a criação de_ os conselhos de redacção . Tais dúvidas , conforme se sublinha em_ o despacho de_ o secretário de Estado de_ a Comunicação Social , têm conduzido , em última análise , a_ o não funcionamento de_ os conselhos em_ a RDP . O secretário de estado de_ a Comunicação Social determinou que os conselhos sejam eleitos de entre e por_ os próprios jornalistas a_ o serviço de_ a empresa . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81210 157-183 185-218 O secretário de estado de_ a Comunicação Social determinou que os conselhos sejam eleitos de entre e por_ os próprios jornalistas a_ o serviço de_ a empresa A estes « assiste exclusivamente a legitimidade para definir a constituição de_ os conselhos de redacção , modo de eleição e regulamento interno , em_ o cumprimento estrito de_ as disposições legais em vigor 157-184 185-220 O secretário de estado de_ a Comunicação Social determinou que os conselhos sejam eleitos de entre e por_ os próprios jornalistas a_ o serviço de_ a empresa . A estes « assiste exclusivamente a legitimidade para definir a constituição de_ os conselhos de redacção , modo de eleição e regulamento interno , em_ o cumprimento estrito de_ as disposições legais em vigor » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 185-218 221-232 A estes « assiste exclusivamente a legitimidade para definir a constituição de_ os conselhos de redacção , modo de eleição e regulamento interno , em_ o cumprimento estrito de_ as disposições legais em vigor Os conselhos serão presididos por_ o director de Informação ou seus representantes 185-220 221-233 A estes « assiste exclusivamente a legitimidade para definir a constituição de_ os conselhos de redacção , modo de eleição e regulamento interno , em_ o cumprimento estrito de_ as disposições legais em vigor » . Os conselhos serão presididos por_ o director de Informação ou seus representantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81210 234-262 264-297 Está a ser organizado em Lisboa um curso de Comunicação Social destinado a profissionais e candidatos a_ a profissão de jornalistas oriundos de_ os países africanos de expressão portuguesa A iniciativa tem o patrocínio de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social , que está a tentar assegurar o apoio de_ a Direcção-Geral de_ a Cooperação quanto a_ a concessão de bolsas 234-263 264-298 Está a ser organizado em Lisboa um curso de Comunicação Social destinado a profissionais e candidatos a_ a profissão de jornalistas oriundos de_ os países africanos de expressão portuguesa . A iniciativa tem o patrocínio de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social , que está a tentar assegurar o apoio de_ a Direcção-Geral de_ a Cooperação quanto a_ a concessão de bolsas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 264-277 279-297 A iniciativa tem o patrocínio de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social que está a tentar assegurar o apoio de_ a Direcção-Geral de_ a Cooperação quanto a_ a concessão de bolsas 264-298 264-298 A iniciativa tem o patrocínio de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social , que está a tentar assegurar o apoio de_ a Direcção-Geral de_ a Cooperação quanto a_ a concessão de bolsas . A iniciativa tem o patrocínio de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social , que está a tentar assegurar o apoio de_ a Direcção-Geral de_ a Cooperação quanto a_ a concessão de bolsas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 234-262 299-343 Está a ser organizado em Lisboa um curso de Comunicação Social destinado a profissionais e candidatos a_ a profissão de jornalistas oriundos de_ os países africanos de expressão portuguesa Está previsto que o curso tenha uma frequência de 150 pessoas , de_ as quais cerca de 100 provenientes de Angola , 12 de_ a Guiné-Bissau , 12 de Cabo Verde , 6 de São Tomé e Príncipe e um número ainda indeterminado de Moçambique 234-263 299-344 Está a ser organizado em Lisboa um curso de Comunicação Social destinado a profissionais e candidatos a_ a profissão de jornalistas oriundos de_ os países africanos de expressão portuguesa . Está previsto que o curso tenha uma frequência de 150 pessoas , de_ as quais cerca de 100 provenientes de Angola , 12 de_ a Guiné-Bissau , 12 de Cabo Verde , 6 de São Tomé e Príncipe e um número ainda indeterminado de Moçambique . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 299-343 345-373 Está previsto que o curso tenha uma frequência de 150 pessoas , de_ as quais cerca de 100 provenientes de Angola , 12 de_ a Guiné-Bissau , 12 de Cabo Verde , 6 de São Tomé e Príncipe e um número ainda indeterminado de Moçambique Para os angolanos e moçambicanos , não estão ainda garantidas as bolsas de estudo normalmente atribuídas por_ a cooperação , mas o assunto está a ser objecto de conversações 299-344 345-374 Está previsto que o curso tenha uma frequência de 150 pessoas , de_ as quais cerca de 100 provenientes de Angola , 12 de_ a Guiné-Bissau , 12 de Cabo Verde , 6 de São Tomé e Príncipe e um número ainda indeterminado de Moçambique . Para os angolanos e moçambicanos , não estão ainda garantidas as bolsas de estudo normalmente atribuídas por_ a cooperação , mas o assunto está a ser objecto de conversações . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81210 345-363 365-373 Para os angolanos e moçambicanos , não estão ainda garantidas as bolsas de estudo normalmente atribuídas por_ a cooperação mas o assunto está a ser objecto de conversações 345-374 345-374 Para os angolanos e moçambicanos , não estão ainda garantidas as bolsas de estudo normalmente atribuídas por_ a cooperação , mas o assunto está a ser objecto de conversações . Para os angolanos e moçambicanos , não estão ainda garantidas as bolsas de estudo normalmente atribuídas por_ a cooperação , mas o assunto está a ser objecto de conversações . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81210 345-373 375-408 Para os angolanos e moçambicanos , não estão ainda garantidas as bolsas de estudo normalmente atribuídas por_ a cooperação , mas o assunto está a ser objecto de conversações Uma delegação oficial angolana ligada a_ o sector de_ a Comunicação Social , encontra -se em Lisboa para se inteirar de_ o programa de_ o curso , cuja realização foi bem aceite em Luanda 345-374 375-409 Para os angolanos e moçambicanos , não estão ainda garantidas as bolsas de estudo normalmente atribuídas por_ a cooperação , mas o assunto está a ser objecto de conversações . Uma delegação oficial angolana ligada a_ o sector de_ a Comunicação Social , encontra -se em Lisboa para se inteirar de_ o programa de_ o curso , cuja realização foi bem aceite em Luanda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81210 375-400 402-408 Uma delegação oficial angolana ligada a_ o sector de_ a Comunicação Social , encontra -se em Lisboa para se inteirar de_ o programa de_ o curso cuja realização foi bem aceite em Luanda 375-409 375-409 Uma delegação oficial angolana ligada a_ o sector de_ a Comunicação Social , encontra -se em Lisboa para se inteirar de_ o programa de_ o curso , cuja realização foi bem aceite em Luanda . Uma delegação oficial angolana ligada a_ o sector de_ a Comunicação Social , encontra -se em Lisboa para se inteirar de_ o programa de_ o curso , cuja realização foi bem aceite em Luanda . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 375-408 410-451 Uma delegação oficial angolana ligada a_ o sector de_ a Comunicação Social , encontra -se em Lisboa para se inteirar de_ o programa de_ o curso , cuja realização foi bem aceite em Luanda Com a duração de um ano , o curso está estruturado de modo a abranger todas as áreas de_ a Comunicação Social , desde o jornalismo a_ a televisão , incluindo as artes gráficas , por_ as quais os bolseiros serão repartidos 375-409 410-452 Uma delegação oficial angolana ligada a_ o sector de_ a Comunicação Social , encontra -se em Lisboa para se inteirar de_ o programa de_ o curso , cuja realização foi bem aceite em Luanda . Com a duração de um ano , o curso está estruturado de modo a abranger todas as áreas de_ a Comunicação Social , desde o jornalismo a_ a televisão , incluindo as artes gráficas , por_ as quais os bolseiros serão repartidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 417-438 440-443 o curso está estruturado de modo a abranger todas as áreas de_ a Comunicação Social , desde o jornalismo a_ a televisão incluindo as artes gráficas 410-452 410-452 Com a duração de um ano , o curso está estruturado de modo a abranger todas as áreas de_ a Comunicação Social , desde o jornalismo a_ a televisão , incluindo as artes gráficas , por_ as quais os bolseiros serão repartidos . Com a duração de um ano , o curso está estruturado de modo a abranger todas as áreas de_ a Comunicação Social , desde o jornalismo a_ a televisão , incluindo as artes gráficas , por_ as quais os bolseiros serão repartidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81210 453-497 499-551 As redacções de_ os jornais de_ o futuro serão salas de computadores sem máquinas de escrever , segundo disse o professor alemão Friedrich Burrhardt , director-geral de_ a Associação de_ os Editores Europeus , em_ uma conferência em_ a Universidade de Navarra , em Espanha O sistema de fotocomposição é , segundo Burrhardt , o primeiro passo de uma nova tecnologia : a de_ o jornal integrado . « O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos » , frisou 453-498 499-552 As redacções de_ os jornais de_ o futuro serão salas de computadores sem máquinas de escrever , segundo disse o professor alemão Friedrich Burrhardt , director-geral de_ a Associação de_ os Editores Europeus , em_ uma conferência em_ a Universidade de Navarra , em Espanha . O sistema de fotocomposição é , segundo Burrhardt , o primeiro passo de uma nova tecnologia : a de_ o jornal integrado . « O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos » , frisou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 499-520 523-551 O sistema de fotocomposição é , segundo Burrhardt , o primeiro passo de uma nova tecnologia : a de_ o jornal integrado O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos » , frisou 499-521 522-552 O sistema de fotocomposição é , segundo Burrhardt , o primeiro passo de uma nova tecnologia : a de_ o jornal integrado . « O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos » , frisou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81210 523-533 534-548 O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos 522-552 522-552 « O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos » , frisou . « O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos » , frisou . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81210 523-533 534-548 O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos 522-552 522-552 « O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos » , frisou . « O jornal integrado desempenhará as suas funções de maneira totalmente electrónica o que constituirá uma maneira nova de trabalhar dentro de uma década ou talvez menos » , frisou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 32-40 42-72 a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país 28-73 28-73 Em_ a expectativa , a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional , propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país . Em_ a expectativa , a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional , propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 42-56 58-72 propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país 28-73 28-73 Em_ a expectativa , a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional , propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país . Em_ a expectativa , a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional , propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn81211 63-64 65-72 não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país 28-73 28-73 Em_ a expectativa , a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional , propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país . Em_ a expectativa , a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional , propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81211 28-72 74-136 Em_ a expectativa , a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional , propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país A crise , derivada uma vez mais de_ as transferências de_ os fundos económicos para a importação de_ o petróleo , deverá ser combatida por um maior desenvolvimento de_ as fontes de energia autónomas e a Itália precisa dar -se conta de que o seu actual atraso em_ os investimentos nucleares lhe trará sacrifícios sempre mais elevados quanto a_ o nível de vida 28-73 74-137 Em_ a expectativa , a receita anticrise proposta por Bruxelas é nitidamente tradicional , propondo novos estímulos a_ os investimentos e a_ o maior desenvolvimento de_ os recursos públicos , em vez de actividades que não sejam ou não constituam prioridades económicas de cada país . A crise , derivada uma vez mais de_ as transferências de_ os fundos económicos para a importação de_ o petróleo , deverá ser combatida por um maior desenvolvimento de_ as fontes de energia autónomas e a Itália precisa dar -se conta de que o seu actual atraso em_ os investimentos nucleares lhe trará sacrifícios sempre mais elevados quanto a_ o nível de vida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 74-107 108-136 A crise , derivada uma vez mais de_ as transferências de_ os fundos económicos para a importação de_ o petróleo , deverá ser combatida por um maior desenvolvimento de_ as fontes de energia autónomas e a Itália precisa dar -se conta de que o seu actual atraso em_ os investimentos nucleares lhe trará sacrifícios sempre mais elevados quanto a_ o nível de vida 74-137 74-137 A crise , derivada uma vez mais de_ as transferências de_ os fundos económicos para a importação de_ o petróleo , deverá ser combatida por um maior desenvolvimento de_ as fontes de energia autónomas e a Itália precisa dar -se conta de que o seu actual atraso em_ os investimentos nucleares lhe trará sacrifícios sempre mais elevados quanto a_ o nível de vida . A crise , derivada uma vez mais de_ as transferências de_ os fundos económicos para a importação de_ o petróleo , deverá ser combatida por um maior desenvolvimento de_ as fontes de energia autónomas e a Itália precisa dar -se conta de que o seu actual atraso em_ os investimentos nucleares lhe trará sacrifícios sempre mais elevados quanto a_ o nível de vida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81211 74-136 138-171 A crise , derivada uma vez mais de_ as transferências de_ os fundos económicos para a importação de_ o petróleo , deverá ser combatida por um maior desenvolvimento de_ as fontes de energia autónomas e a Itália precisa dar -se conta de que o seu actual atraso em_ os investimentos nucleares lhe trará sacrifícios sempre mais elevados quanto a_ o nível de vida A Itália , juntamente com a Bélgica e a Alemanha , vê -se diante de perspectivas bastante negras de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação 74-137 138-172 A crise , derivada uma vez mais de_ as transferências de_ os fundos económicos para a importação de_ o petróleo , deverá ser combatida por um maior desenvolvimento de_ as fontes de energia autónomas e a Itália precisa dar -se conta de que o seu actual atraso em_ os investimentos nucleares lhe trará sacrifícios sempre mais elevados quanto a_ o nível de vida . A Itália , juntamente com a Bélgica e a Alemanha , vê -se diante de perspectivas bastante negras de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 156-165 166-171 de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação 138-172 138-172 A Itália , juntamente com a Bélgica e a Alemanha , vê -se diante de perspectivas bastante negras de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação . A Itália , juntamente com a Bélgica e a Alemanha , vê -se diante de perspectivas bastante negras de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81211 138-171 173-204 A Itália , juntamente com a Bélgica e a Alemanha , vê -se diante de perspectivas bastante negras de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação Os salários , para impedir um índice mais alto de desemprego , deverão ser congelados para fazer com que o custo de_ os mesmos seja inferior a_ os de_ os anos anteriores 138-172 173-205 A Itália , juntamente com a Bélgica e a Alemanha , vê -se diante de perspectivas bastante negras de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação . Os salários , para impedir um índice mais alto de desemprego , deverão ser congelados para fazer com que o custo de_ os mesmos seja inferior a_ os de_ os anos anteriores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81211 173-174,185-187 176-183 Os salários <*> deverão ser congelados para impedir um índice mais alto de desemprego 173-205 173-205 Os salários , para impedir um índice mais alto de desemprego , deverão ser congelados para fazer com que o custo de_ os mesmos seja inferior a_ os de_ os anos anteriores . Os salários , para impedir um índice mais alto de desemprego , deverão ser congelados para fazer com que o custo de_ os mesmos seja inferior a_ os de_ os anos anteriores . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81211 173-174,185-187 188-204 Os salários <*> deverão ser congelados para fazer com que o custo de_ os mesmos seja inferior a_ os de_ os anos anteriores 173-205 173-205 Os salários , para impedir um índice mais alto de desemprego , deverão ser congelados para fazer com que o custo de_ os mesmos seja inferior a_ os de_ os anos anteriores . Os salários , para impedir um índice mais alto de desemprego , deverão ser congelados para fazer com que o custo de_ os mesmos seja inferior a_ os de_ os anos anteriores . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81211 138-171 206-240 A Itália , juntamente com a Bélgica e a Alemanha , vê -se diante de perspectivas bastante negras de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação A Itália , que em 1980 tinha acusado um aumento de_ o produto interno de 3 , 8 por cento , terá um desenvolvimento negativo de_ a ordem de_ os 0 , 6 por cento 138-172 206-241 A Itália , juntamente com a Bélgica e a Alemanha , vê -se diante de perspectivas bastante negras de ter de reforçar o seu programa nacional de energia e de desenvolver a sua aplicação . A Itália , que em 1980 tinha acusado um aumento de_ o produto interno de 3 , 8 por cento , terá um desenvolvimento negativo de_ a ordem de_ os 0 , 6 por cento . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81211 206-207,227-240 209-225 A Itália <*> terá um desenvolvimento negativo de_ a ordem de_ os 0 , 6 por cento que em 1980 tinha acusado um aumento de_ o produto interno de 3 , 8 por cento 206-241 206-241 A Itália , que em 1980 tinha acusado um aumento de_ o produto interno de 3 , 8 por cento , terá um desenvolvimento negativo de_ a ordem de_ os 0 , 6 por cento . A Itália , que em 1980 tinha acusado um aumento de_ o produto interno de 3 , 8 por cento , terá um desenvolvimento negativo de_ a ordem de_ os 0 , 6 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 206-240 242-280 A Itália , que em 1980 tinha acusado um aumento de_ o produto interno de 3 , 8 por cento , terá um desenvolvimento negativo de_ a ordem de_ os 0 , 6 por cento O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra , o que é um índice bastante alto 206-241 242-281 A Itália , que em 1980 tinha acusado um aumento de_ o produto interno de 3 , 8 por cento , terá um desenvolvimento negativo de_ a ordem de_ os 0 , 6 por cento . O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra , o que é um índice bastante alto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81211 242-243,260-272 244-258 O desemprego <*> representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento 242-281 242-281 O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra , o que é um índice bastante alto . O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra , o que é um índice bastante alto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 242-272 274-280 O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra o que é um índice bastante alto 242-281 242-281 O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra , o que é um índice bastante alto . O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra , o que é um índice bastante alto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 242-280 282-330 O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra , o que é um índice bastante alto O índice de inflação em_ a Itália é o mais alto de_ as Comunidades Europeias , 18 , 7 por cento , apesar de_ as promessas de_ o primeiro-ministro , Forlani , e de_ o ministro de_ o Tesouro , de o fazerem descer a_ os 14 por cento 242-281 282-331 O desemprego que , em_ a Bélgica , Inglaterra e Irlanda , atingiu os 10 por cento , representa em_ a Itália , 8 , 2 por cento de_ a mão-de-obra , o que é um índice bastante alto . O índice de inflação em_ a Itália é o mais alto de_ as Comunidades Europeias , 18 , 7 por cento , apesar de_ as promessas de_ o primeiro-ministro , Forlani , e de_ o ministro de_ o Tesouro , de o fazerem descer a_ os 14 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81211 282-302 304-330 O índice de inflação em_ a Itália é o mais alto de_ as Comunidades Europeias , 18 , 7 por cento apesar de_ as promessas de_ o primeiro-ministro , Forlani , e de_ o ministro de_ o Tesouro , de o fazerem descer a_ os 14 por cento 282-331 282-331 O índice de inflação em_ a Itália é o mais alto de_ as Comunidades Europeias , 18 , 7 por cento , apesar de_ as promessas de_ o primeiro-ministro , Forlani , e de_ o ministro de_ o Tesouro , de o fazerem descer a_ os 14 por cento . O índice de inflação em_ a Itália é o mais alto de_ as Comunidades Europeias , 18 , 7 por cento , apesar de_ as promessas de_ o primeiro-ministro , Forlani , e de_ o ministro de_ o Tesouro , de o fazerem descer a_ os 14 por cento . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81211 332-345 346-371 em_ uma tentativa de estabelecer novas relações financeiras com o mercado de_ os petrodólares , a Itália estabeleceu um novo acordo com a Argélia , através de um banco italo-argelino com sedes em Milão , Roma e em_ a Argélia 332-372 332-372 em_ uma tentativa de estabelecer novas relações financeiras com o mercado de_ os petrodólares , a Itália estabeleceu um novo acordo com a Argélia , através de um banco italo-argelino com sedes em Milão , Roma e em_ a Argélia . em_ uma tentativa de estabelecer novas relações financeiras com o mercado de_ os petrodólares , a Itália estabeleceu um novo acordo com a Argélia , através de um banco italo-argelino com sedes em Milão , Roma e em_ a Argélia . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81211 332-371 373-398 em_ uma tentativa de estabelecer novas relações financeiras com o mercado de_ os petrodólares , a Itália estabeleceu um novo acordo com a Argélia , através de um banco italo-argelino com sedes em Milão , Roma e em_ a Argélia O novo acordo que serviu para financiar iniciativas e operações em conjunto em_ os países de_ o Terceiro Mundo , pretende também desenvolver o diálogo Norte-Sul 332-372 373-399 em_ uma tentativa de estabelecer novas relações financeiras com o mercado de_ os petrodólares , a Itália estabeleceu um novo acordo com a Argélia , através de um banco italo-argelino com sedes em Milão , Roma e em_ a Argélia . O novo acordo que serviu para financiar iniciativas e operações em conjunto em_ os países de_ o Terceiro Mundo , pretende também desenvolver o diálogo Norte-Sul . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 373-375,393-398 376-391 O novo acordo <*> pretende também desenvolver o diálogo Norte-Sul que serviu para financiar iniciativas e operações em conjunto em_ os países de_ o Terceiro Mundo 373-399 373-399 O novo acordo que serviu para financiar iniciativas e operações em conjunto em_ os países de_ o Terceiro Mundo , pretende também desenvolver o diálogo Norte-Sul . O novo acordo que serviu para financiar iniciativas e operações em conjunto em_ os países de_ o Terceiro Mundo , pretende também desenvolver o diálogo Norte-Sul . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 373-398 400-411 O novo acordo que serviu para financiar iniciativas e operações em conjunto em_ os países de_ o Terceiro Mundo , pretende também desenvolver o diálogo Norte-Sul Estão previstas aberturas eminentes de sucursais em vários países produtores de petróleo 373-399 400-412 O novo acordo que serviu para financiar iniciativas e operações em conjunto em_ os países de_ o Terceiro Mundo , pretende também desenvolver o diálogo Norte-Sul . Estão previstas aberturas eminentes de sucursais em vários países produtores de petróleo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose dn81211 400-411 413-442 Estão previstas aberturas eminentes de sucursais em vários países produtores de petróleo A Argélia fornece já 3 por cento de_ as importações petrolíferas de_ a Itália e muito de_ o gás metano , utilizado para a indústria e aquecimento de_ as casas 400-412 413-443 Estão previstas aberturas eminentes de sucursais em vários países produtores de petróleo . A Argélia fornece já 3 por cento de_ as importações petrolíferas de_ a Itália e muito de_ o gás metano , utilizado para a indústria e aquecimento de_ as casas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81211 444-490 492-500 O Banco Italo-Argelino terá a participação de cinco bancos italianos : o Banco Nacional de_ o Trabalho , o Banco de_ a Sicília , o Banco de_ o Monte Dei Pashi de Siena , o Banco de Nápoles , e o Instituto Bancário São Paulo de Turim que constituirão 50 por cento de_ o capital investido 444-539 444-539 O Banco Italo-Argelino terá a participação de cinco bancos italianos : o Banco Nacional de_ o Trabalho , o Banco de_ a Sicília , o Banco de_ o Monte Dei Pashi de Siena , o Banco de Nápoles , e o Instituto Bancário São Paulo de Turim , que constituirão 50 por cento de_ o capital investido ; os outros 50 por cento estarão em_ as mãos de quatro bancos argelinos : o Banco de_ o Exterior , o Banco Nacional de_ a Argélia , o Crédito Popular e o Banco de_ o Fomento Argelino . O Banco Italo-Argelino terá a participação de cinco bancos italianos : o Banco Nacional de_ o Trabalho , o Banco de_ a Sicília , o Banco de_ o Monte Dei Pashi de Siena , o Banco de Nápoles , e o Instituto Bancário São Paulo de Turim , que constituirão 50 por cento de_ o capital investido ; os outros 50 por cento estarão em_ as mãos de quatro bancos argelinos : o Banco de_ o Exterior , o Banco Nacional de_ a Argélia , o Crédito Popular e o Banco de_ o Fomento Argelino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81211 444-500 502-538 O Banco Italo-Argelino terá a participação de cinco bancos italianos : o Banco Nacional de_ o Trabalho , o Banco de_ a Sicília , o Banco de_ o Monte Dei Pashi de Siena , o Banco de Nápoles , e o Instituto Bancário São Paulo de Turim , que constituirão 50 por cento de_ o capital investido os outros 50 por cento estarão em_ as mãos de quatro bancos argelinos : o Banco de_ o Exterior , o Banco Nacional de_ a Argélia , o Crédito Popular e o Banco de_ o Fomento Argelino 444-539 444-539 O Banco Italo-Argelino terá a participação de cinco bancos italianos : o Banco Nacional de_ o Trabalho , o Banco de_ a Sicília , o Banco de_ o Monte Dei Pashi de Siena , o Banco de Nápoles , e o Instituto Bancário São Paulo de Turim , que constituirão 50 por cento de_ o capital investido ; os outros 50 por cento estarão em_ as mãos de quatro bancos argelinos : o Banco de_ o Exterior , o Banco Nacional de_ a Argélia , o Crédito Popular e o Banco de_ o Fomento Argelino . O Banco Italo-Argelino terá a participação de cinco bancos italianos : o Banco Nacional de_ o Trabalho , o Banco de_ a Sicília , o Banco de_ o Monte Dei Pashi de Siena , o Banco de Nápoles , e o Instituto Bancário São Paulo de Turim , que constituirão 50 por cento de_ o capital investido ; os outros 50 por cento estarão em_ as mãos de quatro bancos argelinos : o Banco de_ o Exterior , o Banco Nacional de_ a Argélia , o Crédito Popular e o Banco de_ o Fomento Argelino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81212 1-23 26-38 A CEE terá por_ a primeira vez em 1981 uma taxa de crescimento « «negativa » ( - 0 , 6 por cento enquanto o desemprego afectará 7 , 4 por cento de_ a população activa 1-50 1-50 A CEE terá por_ a primeira vez em 1981 uma taxa de crescimento « «negativa » ( - 0 , 6 por cento ) , enquanto o desemprego afectará 7 , 4 por cento de_ a população activa , estima a Comissão Europeia em_ um relatório publicado em Bruxelas . A CEE terá por_ a primeira vez em 1981 uma taxa de crescimento « «negativa » ( - 0 , 6 por cento ) , enquanto o desemprego afectará 7 , 4 por cento de_ a população activa , estima a Comissão Europeia em_ um relatório publicado em Bruxelas . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81212 1-49 51-77 A CEE terá por_ a primeira vez em 1981 uma taxa de crescimento « «negativa » ( - 0 , 6 por cento ) , enquanto o desemprego afectará 7 , 4 por cento de_ a população activa , estima a Comissão Europeia em_ um relatório publicado em Bruxelas A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento 1-50 51-97 A CEE terá por_ a primeira vez em 1981 uma taxa de crescimento « «negativa » ( - 0 , 6 por cento ) , enquanto o desemprego afectará 7 , 4 por cento de_ a população activa , estima a Comissão Europeia em_ um relatório publicado em Bruxelas . A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81212 51-77 78-96 A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica 51-97 51-97 A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81212 79-81 82-96 teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica 51-97 51-97 A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81212 84-89 90-96 a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica 51-97 51-97 A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81212 51-96 98-130 A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica Os países de_ o Mercado Comum tiveram em_ o conjunto uma taxa de crescimento de 3 , 5 por cento em 1979 e de 1 , 3 por cento em_ o ano passado 51-97 98-131 A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . Os países de_ o Mercado Comum tiveram em_ o conjunto uma taxa de crescimento de 3 , 5 por cento em 1979 e de 1 , 3 por cento em_ o ano passado . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81212 51-96 132-156 A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica Em 1981 , segundo o relatório , o crescimento será particularmente fraco em_ a Grã-Bretanha , 2 por cento ( já com 2 em 1980 51-97 132-158 A comissão tinha anteriormente previsto um crescimento de_ a produção interna bruta ( PIB ) de_ a CEE para este ano de 0 , 6 por cento mas teve de rever devido a_ a baixa de_ os seus prognósticos dada a degradação de_ a situação económica . Em 1981 , segundo o relatório , o crescimento será particularmente fraco em_ a Grã-Bretanha , 2 por cento ( já com 2 em 1980 ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81212 132-156 159-219 Em 1981 , segundo o relatório , o crescimento será particularmente fraco em_ a Grã-Bretanha , 2 por cento ( já com 2 em 1980 A RFA , a Itália , a Bélgica e a Holanda conhecerão por_ a primeira vez índices de crescimento negativos , respectivamente 0 , 7 , 0 , 8 , 0 , 7 e 0 , 6 por cento , contra + 2 , + 3 , 8 , + 1 , 2 e 0 , 2 por cento em 1980 132-158 159-220 Em 1981 , segundo o relatório , o crescimento será particularmente fraco em_ a Grã-Bretanha , 2 por cento ( já com 2 em 1980 ) . A RFA , a Itália , a Bélgica e a Holanda conhecerão por_ a primeira vez índices de crescimento negativos , respectivamente 0 , 7 , 0 , 8 , 0 , 7 e 0 , 6 por cento , contra + 2 , + 3 , 8 , + 1 , 2 e 0 , 2 por cento em 1980 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81212 132-219 221-223,225-252 Em 1981 , segundo o relatório , o crescimento será particularmente fraco em_ a Grã-Bretanha , 2 por cento ( já com 2 em 1980 ) . A RFA , a Itália , a Bélgica e a Holanda conhecerão por_ a primeira vez índices de crescimento negativos , respectivamente 0 , 7 , 0 , 8 , 0 , 7 e 0 , 6 por cento , contra + 2 , + 3 , 8 , + 1 , 2 e 0 , 2 por cento em 1980 Por_ o contrário <*> a França , a Irlanda e a Grécia terão ainda índices positivos , respectivamente de 0 , 5 , 1 , 8 e 2 , 4 por cento 132-220 221-253 Em 1981 , segundo o relatório , o crescimento será particularmente fraco em_ a Grã-Bretanha , 2 por cento ( já com 2 em 1980 ) . A RFA , a Itália , a Bélgica e a Holanda conhecerão por_ a primeira vez índices de crescimento negativos , respectivamente 0 , 7 , 0 , 8 , 0 , 7 e 0 , 6 por cento , contra + 2 , + 3 , 8 , + 1 , 2 e 0 , 2 por cento em 1980 . Por_ o contrário , a França , a Irlanda e a Grécia terão ainda índices positivos , respectivamente de 0 , 5 , 1 , 8 e 2 , 4 por cento . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81212 225-252 254-280 a França , a Irlanda e a Grécia terão ainda índices positivos , respectivamente de 0 , 5 , 1 , 8 e 2 , 4 por cento Ainda segundo o relatório , o desemprego afectará em 1981 , 7 , 4 por cento de_ a população activa , contra seis por cento em 1980 221-253 254-281 Por_ o contrário , a França , a Irlanda e a Grécia terão ainda índices positivos , respectivamente de 0 , 5 , 1 , 8 e 2 , 4 por cento . Ainda segundo o relatório , o desemprego afectará em 1981 , 7 , 4 por cento de_ a população activa , contra seis por cento em 1980 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81212 254-280 282-339 Ainda segundo o relatório , o desemprego afectará em 1981 , 7 , 4 por cento de_ a população activa , contra seis por cento em 1980 Os países mais atingidos serão a Bélgica ( 10 , 7 de_ a população activa ) , a Irlanda ( menos 10 , 9 ) e a Grã-Bretanha 9 , 3 . Seguem -se a Itália ( 7 , 9 ) , a França ( 7 , 5 ) e a RFA ( 4 , 4 por cento 254-281 282-341 Ainda segundo o relatório , o desemprego afectará em 1981 , 7 , 4 por cento de_ a população activa , contra seis por cento em 1980 . Os países mais atingidos serão a Bélgica ( 10 , 7 de_ a população activa ) , a Irlanda ( menos 10 , 9 ) e a Grã-Bretanha 9 , 3 . Seguem -se a Itália ( 7 , 9 ) , a França ( 7 , 5 ) e a RFA ( 4 , 4 por cento ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81212 282-312 314-340 Os países mais atingidos serão a Bélgica ( 10 , 7 de_ a população activa ) , a Irlanda ( menos 10 , 9 ) e a Grã-Bretanha 9 , 3 Seguem -se a Itália ( 7 , 9 ) , a França ( 7 , 5 ) e a RFA ( 4 , 4 por cento ) 282-313 314-341 Os países mais atingidos serão a Bélgica ( 10 , 7 de_ a população activa ) , a Irlanda ( menos 10 , 9 ) e a Grã-Bretanha 9 , 3 . Seguem -se a Itália ( 7 , 9 ) , a França ( 7 , 5 ) e a RFA ( 4 , 4 por cento ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81212 254-339 342-344,346-384 Ainda segundo o relatório , o desemprego afectará em 1981 , 7 , 4 por cento de_ a população activa , contra seis por cento em 1980 . Os países mais atingidos serão a Bélgica ( 10 , 7 de_ a população activa ) , a Irlanda ( menos 10 , 9 ) e a Grã-Bretanha 9 , 3 . Seguem -se a Itália ( 7 , 9 ) , a França ( 7 , 5 ) e a RFA ( 4 , 4 por cento Por_ o contrário <*> a inflação que tinha sido de 12 , 1 por cento em 1980 , não deverá ultrapassar 10 , 5 por cento este ano , devido nomeadamente a_ a moderação de_ os acordos salariais concluídos em_ estes últimos meses 254-341 342-385 Ainda segundo o relatório , o desemprego afectará em 1981 , 7 , 4 por cento de_ a população activa , contra seis por cento em 1980 . Os países mais atingidos serão a Bélgica ( 10 , 7 de_ a população activa ) , a Irlanda ( menos 10 , 9 ) e a Grã-Bretanha 9 , 3 . Seguem -se a Itália ( 7 , 9 ) , a França ( 7 , 5 ) e a RFA ( 4 , 4 por cento ) . Por_ o contrário , a inflação que tinha sido de 12 , 1 por cento em 1980 , não deverá ultrapassar 10 , 5 por cento este ano , devido nomeadamente a_ a moderação de_ os acordos salariais concluídos em_ estes últimos meses . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81212 346-369 371-384 a inflação que tinha sido de 12 , 1 por cento em 1980 , não deverá ultrapassar 10 , 5 por cento este ano devido nomeadamente a_ a moderação de_ os acordos salariais concluídos em_ estes últimos meses 342-385 342-385 Por_ o contrário , a inflação que tinha sido de 12 , 1 por cento em 1980 , não deverá ultrapassar 10 , 5 por cento este ano , devido nomeadamente a_ a moderação de_ os acordos salariais concluídos em_ estes últimos meses . Por_ o contrário , a inflação que tinha sido de 12 , 1 por cento em 1980 , não deverá ultrapassar 10 , 5 por cento este ano , devido nomeadamente a_ a moderação de_ os acordos salariais concluídos em_ estes últimos meses . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81212 346-371 372-384 a inflação que tinha sido de 12 , 1 por cento em 1980 , não deverá ultrapassar 10 , 5 por cento este ano , devido nomeadamente a_ a moderação de_ os acordos salariais concluídos em_ estes últimos meses 342-385 342-385 Por_ o contrário , a inflação que tinha sido de 12 , 1 por cento em 1980 , não deverá ultrapassar 10 , 5 por cento este ano , devido nomeadamente a_ a moderação de_ os acordos salariais concluídos em_ estes últimos meses . Por_ o contrário , a inflação que tinha sido de 12 , 1 por cento em 1980 , não deverá ultrapassar 10 , 5 por cento este ano , devido nomeadamente a_ a moderação de_ os acordos salariais concluídos em_ estes últimos meses . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81213 1-45 47-66 Elevam -se a mais de 50 mil contos , os prejuízos causados por um incêndio que , ontem , cerca de_ as 14 e 30 , destruiu parcialmente uma secção de_ a fábrica de tecidos para carpetes , de_ a Quimigal , em_ o Barreiro Ruptura em_ uma conduta de óleo está em_ a origem de_ o sinistro que , felizmente , não causou vítimas 1-46 47-67 Elevam -se a mais de 50 mil contos , os prejuízos causados por um incêndio que , ontem , cerca de_ as 14 e 30 , destruiu parcialmente uma secção de_ a fábrica de tecidos para carpetes , de_ a Quimigal , em_ o Barreiro . Ruptura em_ uma conduta de óleo está em_ a origem de_ o sinistro que , felizmente , não causou vítimas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81213 1-66 68-105 Elevam -se a mais de 50 mil contos , os prejuízos causados por um incêndio que , ontem , cerca de_ as 14 e 30 , destruiu parcialmente uma secção de_ a fábrica de tecidos para carpetes , de_ a Quimigal , em_ o Barreiro . Ruptura em_ uma conduta de óleo está em_ a origem de_ o sinistro que , felizmente , não causou vítimas O incêndio deflagrou em_ a secção de estabilização térmica de_ a fábrica de tecidos que servem de base a_ a confecção de carpetes , e conhecida em_ o complexo industrial por zona de processamento de plásticos e fibras 1-67 68-106 Elevam -se a mais de 50 mil contos , os prejuízos causados por um incêndio que , ontem , cerca de_ as 14 e 30 , destruiu parcialmente uma secção de_ a fábrica de tecidos para carpetes , de_ a Quimigal , em_ o Barreiro . Ruptura em_ uma conduta de óleo está em_ a origem de_ o sinistro que , felizmente , não causou vítimas . O incêndio deflagrou em_ a secção de estabilização térmica de_ a fábrica de tecidos que servem de base a_ a confecção de carpetes , e conhecida em_ o complexo industrial por zona de processamento de plásticos e fibras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81213 82-90 92-105 que servem de base a_ a confecção de carpetes e conhecida em_ o complexo industrial por zona de processamento de plásticos e fibras 68-106 68-106 O incêndio deflagrou em_ a secção de estabilização térmica de_ a fábrica de tecidos que servem de base a_ a confecção de carpetes , e conhecida em_ o complexo industrial por zona de processamento de plásticos e fibras . O incêndio deflagrou em_ a secção de estabilização térmica de_ a fábrica de tecidos que servem de base a_ a confecção de carpetes , e conhecida em_ o complexo industrial por zona de processamento de plásticos e fibras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81213 107-123 125-157 Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame 107-158 107-158 Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81213 68-105 107-157 O incêndio deflagrou em_ a secção de estabilização térmica de_ a fábrica de tecidos que servem de base a_ a confecção de carpetes , e conhecida em_ o complexo industrial por zona de processamento de plásticos e fibras Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame 68-106 107-158 O incêndio deflagrou em_ a secção de estabilização térmica de_ a fábrica de tecidos que servem de base a_ a confecção de carpetes , e conhecida em_ o complexo industrial por zona de processamento de plásticos e fibras . Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81213 125-135 137-157 tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame 107-158 107-158 Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81213 141-152 154-157 a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo dando -se o derrame 107-158 107-158 Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81213 107-157 159-205 Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram 107-158 159-206 Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81213 159-160,180-205 162-178 O óleo <*> inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar 159-206 159-206 O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81213 162-171 172-178 que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar 159-206 159-206 O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81213 159-181 182-187 O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar 159-206 159-206 O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81213 180-187 189-205 inflamou -se a_ o contactar com o ar e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram 159-206 159-206 O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81213 190-197 199-205 foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno que estavam em fabricação e se incendiaram 159-206 159-206 O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81213 200-202 203-205 estavam em fabricação e se incendiaram 159-206 159-206 O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81213 107-205 207-261 Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram Em poucos minutos , todo o sector ficou em chamas , que foram rapidamente circunscritas por_ a pronta intervenção de_ o pessoal de segurança fabril e trabalhadores de_ a empresa , de imediato auxiliados por_ as corporações de bombeiros de_ o Barreiro , Sul e Sueste , Salvação Pública , Moita , Almada e Cacilhas 107-206 207-262 Embora se desconheçam as verdadeiras causas de_ o sinistro , objecto de rigoroso inquérito já em curso , tudo leva a crer ter o mesmo sido provocado por negligência , já que se admite a possibilidade de uma pancada ter enfraquecido a resistência de_ o tubo , dando -se o derrame . O óleo , que circula por_ a tubagem a cerca de 300 graus para aquecimento de_ a máquina de estabilizar , inflamou -se a_ o contactar com o ar , e foi atingir vários rolos de tecido de polipropileno , que estavam em fabricação e se incendiaram . Em poucos minutos , todo o sector ficou em chamas , que foram rapidamente circunscritas por_ a pronta intervenção de_ o pessoal de segurança fabril e trabalhadores de_ a empresa , de imediato auxiliados por_ as corporações de bombeiros de_ o Barreiro , Sul e Sueste , Salvação Pública , Moita , Almada e Cacilhas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81213 211-216 218-261 todo o sector ficou em chamas que foram rapidamente circunscritas por_ a pronta intervenção de_ o pessoal de segurança fabril e trabalhadores de_ a empresa , de imediato auxiliados por_ as corporações de bombeiros de_ o Barreiro , Sul e Sueste , Salvação Pública , Moita , Almada e Cacilhas 207-262 207-262 Em poucos minutos , todo o sector ficou em chamas , que foram rapidamente circunscritas por_ a pronta intervenção de_ o pessoal de segurança fabril e trabalhadores de_ a empresa , de imediato auxiliados por_ as corporações de bombeiros de_ o Barreiro , Sul e Sueste , Salvação Pública , Moita , Almada e Cacilhas . Em poucos minutos , todo o sector ficou em chamas , que foram rapidamente circunscritas por_ a pronta intervenção de_ o pessoal de segurança fabril e trabalhadores de_ a empresa , de imediato auxiliados por_ as corporações de bombeiros de_ o Barreiro , Sul e Sueste , Salvação Pública , Moita , Almada e Cacilhas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81213 207-261 263-280 Em poucos minutos , todo o sector ficou em chamas , que foram rapidamente circunscritas por_ a pronta intervenção de_ o pessoal de segurança fabril e trabalhadores de_ a empresa , de imediato auxiliados por_ as corporações de bombeiros de_ o Barreiro , Sul e Sueste , Salvação Pública , Moita , Almada e Cacilhas Cerca de_ as 16 horas , as labaredas estavam dominadas , tendo então começado os trabalhos de rescaldo 207-262 263-281 Em poucos minutos , todo o sector ficou em chamas , que foram rapidamente circunscritas por_ a pronta intervenção de_ o pessoal de segurança fabril e trabalhadores de_ a empresa , de imediato auxiliados por_ as corporações de bombeiros de_ o Barreiro , Sul e Sueste , Salvação Pública , Moita , Almada e Cacilhas . Cerca de_ as 16 horas , as labaredas estavam dominadas , tendo então começado os trabalhos de rescaldo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81213 263-272 274-280 Cerca de_ as 16 horas , as labaredas estavam dominadas tendo então começado os trabalhos de rescaldo 263-281 263-281 Cerca de_ as 16 horas , as labaredas estavam dominadas , tendo então começado os trabalhos de rescaldo . Cerca de_ as 16 horas , as labaredas estavam dominadas , tendo então começado os trabalhos de rescaldo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81213 263-280 282,284-337 Cerca de_ as 16 horas , as labaredas estavam dominadas , tendo então começado os trabalhos de rescaldo Contudo <*> muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos 263-281 282-338 Cerca de_ as 16 horas , as labaredas estavam dominadas , tendo então começado os trabalhos de rescaldo . Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81213 284-310 312-337 muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos 282-338 282-338 Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos . Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81213 284-297 299-310 muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor 282-338 282-338 Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos . Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81213 312-327 329-337 não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos 282-338 282-338 Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos . Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81213 282-337 339-376 Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos Curiosamente , apesar de os estragos em_ o edifício e em_ os produtos e equipamento serem muito elevados , a máquna estabilizadora , a principal de_ aquele sector , não sofreu danos que se possam considerar de vulto 282-338 339-377 Contudo , muito embora se tenha evitado a propagação de_ as chamas a_ o edifício anexo , onde estão instalados os teares « «Julzer » , de elevado valor , não foi possível , em_ o entanto , salvar toda a parte superior de_ a secção , cujo telhado ruiu em_ uma amálgama de ferros torcidos . Curiosamente , apesar de os estragos em_ o edifício e em_ os produtos e equipamento serem muito elevados , a máquna estabilizadora , a principal de_ aquele sector , não sofreu danos que se possam considerar de vulto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81213 341-356 358-376 apesar de os estragos em_ o edifício e em_ os produtos e equipamento serem muito elevados a máquna estabilizadora , a principal de_ aquele sector , não sofreu danos que se possam considerar de vulto 339-377 339-377 Curiosamente , apesar de os estragos em_ o edifício e em_ os produtos e equipamento serem muito elevados , a máquna estabilizadora , a principal de_ aquele sector , não sofreu danos que se possam considerar de vulto . Curiosamente , apesar de os estragos em_ o edifício e em_ os produtos e equipamento serem muito elevados , a máquna estabilizadora , a principal de_ aquele sector , não sofreu danos que se possam considerar de vulto . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81213 378-383 384-390 Em_ o local trabalhavam seis operários que não foram afectados por_ as chamas 378-391 378-391 Em_ o local trabalhavam seis operários que não foram afectados por_ as chamas . Em_ o local trabalhavam seis operários que não foram afectados por_ as chamas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81214 1-12 15-20 Novos dados quantitativos foram ontem divulgados sobre a operação « Censos 81 que se iniciou em_ a quinta-feira 1-21 1-21 Novos dados quantitativos foram ontem divulgados sobre a operação « Censos 81 » , que se iniciou em_ a quinta-feira . Novos dados quantitativos foram ontem divulgados sobre a operação « Censos 81 » , que se iniciou em_ a quinta-feira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81214 1-20 22-40 Novos dados quantitativos foram ontem divulgados sobre a operação « Censos 81 » , que se iniciou em_ a quinta-feira Alguns desses números dizem bem de_ o carácter gigantesco que reveste a iniciativa de_ o Instituto Nacional de Estatística 1-21 22-41 Novos dados quantitativos foram ontem divulgados sobre a operação « Censos 81 » , que se iniciou em_ a quinta-feira . Alguns desses números dizem bem de_ o carácter gigantesco que reveste a iniciativa de_ o Instituto Nacional de Estatística . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81214 22-40 42-78 Alguns desses números dizem bem de_ o carácter gigantesco que reveste a iniciativa de_ o Instituto Nacional de Estatística O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil , transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa 22-41 42-79 Alguns desses números dizem bem de_ o carácter gigantesco que reveste a iniciativa de_ o Instituto Nacional de Estatística . O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil , transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81214 42-66 68-78 O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa 42-79 42-79 O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil , transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa ... O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil , transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa ... 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81214 42-78 80-97 O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil , transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa Só de_ o questionário individual , o de mais vultosa tiragem , foram emitidos 17 milhões de unidades 42-79 80-98 O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil , transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa ... Só de_ o questionário individual , o de mais vultosa tiragem , foram emitidos 17 milhões de unidades . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81214 80-97 99-127 Só de_ o questionário individual , o de mais vultosa tiragem , foram emitidos 17 milhões de unidades Os que se seguem , por ordem numérica , são os relativos a_ o alojamento , a_ a família e a_ as instruções , com cinco milhões cada um 80-98 99-128 Só de_ o questionário individual , o de mais vultosa tiragem , foram emitidos 17 milhões de unidades . Os que se seguem , por ordem numérica , são os relativos a_ o alojamento , a_ a família e a_ as instruções , com cinco milhões cada um . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81214 80-127 129-148 Só de_ o questionário individual , o de mais vultosa tiragem , foram emitidos 17 milhões de unidades . Os que se seguem , por ordem numérica , são os relativos a_ o alojamento , a_ a família e a_ as instruções , com cinco milhões cada um Lisboa e Porto concentrarão a maior parte de_ os prospectos , de que Portalegre e Bragança receberão a parcela menor 80-128 129-149 Só de_ o questionário individual , o de mais vultosa tiragem , foram emitidos 17 milhões de unidades . Os que se seguem , por ordem numérica , são os relativos a_ o alojamento , a_ a família e a_ as instruções , com cinco milhões cada um . Lisboa e Porto concentrarão a maior parte de_ os prospectos , de que Portalegre e Bragança receberão a parcela menor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81214 129-138 140-148 Lisboa e Porto concentrarão a maior parte de_ os prospectos de que Portalegre e Bragança receberão a parcela menor 129-149 129-149 Lisboa e Porto concentrarão a maior parte de_ os prospectos , de que Portalegre e Bragança receberão a parcela menor . Lisboa e Porto concentrarão a maior parte de_ os prospectos , de que Portalegre e Bragança receberão a parcela menor . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81214 42-148 150-230 O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil , transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa ... Só de_ o questionário individual , o de mais vultosa tiragem , foram emitidos 17 milhões de unidades . Os que se seguem , por ordem numérica , são os relativos a_ o alojamento , a_ a família e a_ as instruções , com cinco milhões cada um . Lisboa e Porto concentrarão a maior parte de_ os prospectos , de que Portalegre e Bragança receberão a parcela menor Outras quantificações reveladas permitem estabelecer que o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas , a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente . Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo 42-149 150-231 O número de exemplares distribuídos durante o decurso de_ o « Censos 81 » , até a_ os dia 15 , ultrapassará os 36 mil , transformando aquela entidade , subitamente , em_ a maior editora portuguesa ... Só de_ o questionário individual , o de mais vultosa tiragem , foram emitidos 17 milhões de unidades . Os que se seguem , por ordem numérica , são os relativos a_ o alojamento , a_ a família e a_ as instruções , com cinco milhões cada um . Lisboa e Porto concentrarão a maior parte de_ os prospectos , de que Portalegre e Bragança receberão a parcela menor . Outras quantificações reveladas permitem estabelecer que o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas , a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente . Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81214 156-167 169-189 o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente 150-190 150-190 Outras quantificações reveladas permitem estabelecer que o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas , a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente . Outras quantificações reveladas permitem estabelecer que o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas , a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81214 150-189 191-230 Outras quantificações reveladas permitem estabelecer que o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas , a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo 150-190 191-231 Outras quantificações reveladas permitem estabelecer que o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas , a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente . Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81214 198-201,207-215 203-205 os impressos de recenseamento <*> preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão colocados em linha 191-231 191-231 Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo ! Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo ! 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81214 198-215 217-230 os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo 191-231 191-231 Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo ! Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81214 150-230 232-239,241-243,245-271 Outras quantificações reveladas permitem estabelecer que o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas , a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente . Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo Informações sobre os três distritos de_ o Alentejo <*> por outro lado <*> certificam que só em_ essa área serão distribuídos 535 mil boletins individuais , 230 mil de alojamento , 200 mil de edifícios e 175 mil de família 150-231 232-272 Outras quantificações reveladas permitem estabelecer que o peso de_ o papel movimentado se acerca de_ as 190 toneladas , a_ o passo que o seu volume corresponde a_ o de um prédio de três andares com dez metros de frente . Uma comparação mais original ainda conclui que os impressos de recenseamento , colocados em linha , preencheriam uma recta com 14 mil quilómetros de extensão , o que equivale a duas viagens de ida e volta de Lisboa a Moscovo ! Informações sobre os três distritos de_ o Alentejo , por outro lado , certificam que só em_ essa área serão distribuídos 535 mil boletins individuais , 230 mil de alojamento , 200 mil de edifícios e 175 mil de família . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81214 232-239,245-271 273-282 Informações sobre os três distritos de_ o Alentejo <*> certificam que só em_ essa área serão distribuídos 535 mil boletins individuais , 230 mil de alojamento , 200 mil de edifícios e 175 mil de família Os agentes foram objecto de avaliação prévia e devidamente credenciados 232-272 273-283 Informações sobre os três distritos de_ o Alentejo , por outro lado , certificam que só em_ essa área serão distribuídos 535 mil boletins individuais , 230 mil de alojamento , 200 mil de edifícios e 175 mil de família . Os agentes foram objecto de avaliação prévia e devidamente credenciados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81214 273-282 284-304 Os agentes foram objecto de avaliação prévia e devidamente credenciados Em Vila Real , 300 agentes encarregaram -se de_ as actividades de entrega de questionários e de esclarecimento de_ as pessoas 273-283 284-305 Os agentes foram objecto de avaliação prévia e devidamente credenciados . Em Vila Real , 300 agentes encarregaram -se de_ as actividades de entrega de questionários e de esclarecimento de_ as pessoas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81214 232-271 306-308,310-343 Informações sobre os três distritos de_ o Alentejo , por outro lado , certificam que só em_ essa área serão distribuídos 535 mil boletins individuais , 230 mil de alojamento , 200 mil de edifícios e 175 mil de família Por sua vez <*> o secretário regional de_ os Açores , de_ a Agricultura e Pescas , disse que os resultados deste recenseamento contribuirão para o planeamento e desenvolvimento de_ os sectores agrícolas e piscatório de_ aquele arquipélago 232-272 306-344 Informações sobre os três distritos de_ o Alentejo , por outro lado , certificam que só em_ essa área serão distribuídos 535 mil boletins individuais , 230 mil de alojamento , 200 mil de edifícios e 175 mil de família . Por sua vez , o secretário regional de_ os Açores , de_ a Agricultura e Pescas , disse que os resultados deste recenseamento contribuirão para o planeamento e desenvolvimento de_ os sectores agrícolas e piscatório de_ aquele arquipélago . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81215 1-46 49-62 O cancelamento de_ as carreiras de_ a TAP que efectuam a ligação aérea entre Lisboa e Boston afecta económica e culturalmente meio milhão de portugueses e luso-americanos , sobretudo oriundos de_ os Açores , segundo foi dito por_ o director de_ o jornal « Portuguese Time que se deslocou propositadamente de_ a Nova Inglaterra a Portugal para levantar a questão 1-63 1-63 O cancelamento de_ as carreiras de_ a TAP que efectuam a ligação aérea entre Lisboa e Boston afecta económica e culturalmente meio milhão de portugueses e luso-americanos , sobretudo oriundos de_ os Açores , segundo foi dito por_ o director de_ o jornal « Portuguese Time » , que se deslocou propositadamente de_ a Nova Inglaterra a Portugal para levantar a questão . O cancelamento de_ as carreiras de_ a TAP que efectuam a ligação aérea entre Lisboa e Boston afecta económica e culturalmente meio milhão de portugueses e luso-americanos , sobretudo oriundos de_ os Açores , segundo foi dito por_ o director de_ o jornal « Portuguese Time » , que se deslocou propositadamente de_ a Nova Inglaterra a Portugal para levantar a questão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81215 1-62 64-91 O cancelamento de_ as carreiras de_ a TAP que efectuam a ligação aérea entre Lisboa e Boston afecta económica e culturalmente meio milhão de portugueses e luso-americanos , sobretudo oriundos de_ os Açores , segundo foi dito por_ o director de_ o jornal « Portuguese Time » , que se deslocou propositadamente de_ a Nova Inglaterra a Portugal para levantar a questão Adelino Ferreira encontra -se em Lisboa , integrado em_ uma comissão constituída com o fim de assegurar a continuação de_ os voos TAP para Boston , via Açores 1-63 64-92 O cancelamento de_ as carreiras de_ a TAP que efectuam a ligação aérea entre Lisboa e Boston afecta económica e culturalmente meio milhão de portugueses e luso-americanos , sobretudo oriundos de_ os Açores , segundo foi dito por_ o director de_ o jornal « Portuguese Time » , que se deslocou propositadamente de_ a Nova Inglaterra a Portugal para levantar a questão . Adelino Ferreira encontra -se em Lisboa , integrado em_ uma comissão constituída com o fim de assegurar a continuação de_ os voos TAP para Boston , via Açores . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81215 64-75 76-91 Adelino Ferreira encontra -se em Lisboa , integrado em_ uma comissão constituída com o fim de assegurar a continuação de_ os voos TAP para Boston , via Açores 64-92 64-92 Adelino Ferreira encontra -se em Lisboa , integrado em_ uma comissão constituída com o fim de assegurar a continuação de_ os voos TAP para Boston , via Açores . Adelino Ferreira encontra -se em Lisboa , integrado em_ uma comissão constituída com o fim de assegurar a continuação de_ os voos TAP para Boston , via Açores . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81215 64-91 93-150 Adelino Ferreira encontra -se em Lisboa , integrado em_ uma comissão constituída com o fim de assegurar a continuação de_ os voos TAP para Boston , via Açores Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque 64-92 93-151 Adelino Ferreira encontra -se em Lisboa , integrado em_ uma comissão constituída com o fim de assegurar a continuação de_ os voos TAP para Boston , via Açores . Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81215 93-113 115-150 Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque 93-151 93-151 Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque . Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81215 115-132 134-150 a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque 93-151 93-151 Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque . Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81215 134-142 144-150 a_ o suspender a linha de e para Boston conservando apenas a ligação a Nova Iorque 93-151 93-151 Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque . Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81215 93-150 152-213 Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque Recebida quinta-feira por_ o presidente Ramalho Eanes , o secretário de Estado de_ os Transportes Exteriores , o secretário de Estado de_ a Emigração e o chefe de gabinete de_ o secretário de_ o Turismo , a comissão apresentou estatísticas que pretendem demonstrar uma maior taxa de utilização em_ a linha Lisboa-Boston de_ o que a verificada em_ a de Lisboa-Nova Iorque 93-151 152-214 Apoiado por milhares de assinaturas de portugueses e luso-americanos residentes , nomeadamente , em_ os estados de Massachussets e Rhode Island , a comissão contesta as razões de ordem económica que deram origem a_ a medida tomada por_ a TAP , a_ o suspender a linha de e para Boston , conservando apenas a ligação a Nova Iorque . Recebida quinta-feira por_ o presidente Ramalho Eanes , o secretário de Estado de_ os Transportes Exteriores , o secretário de Estado de_ a Emigração e o chefe de gabinete de_ o secretário de_ o Turismo , a comissão apresentou estatísticas que pretendem demonstrar uma maior taxa de utilização em_ a linha Lisboa-Boston de_ o que a verificada em_ a de Lisboa-Nova Iorque . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81215 152-186 188-213 Recebida quinta-feira por_ o presidente Ramalho Eanes , o secretário de Estado de_ os Transportes Exteriores , o secretário de Estado de_ a Emigração e o chefe de gabinete de_ o secretário de_ o Turismo a comissão apresentou estatísticas que pretendem demonstrar uma maior taxa de utilização em_ a linha Lisboa-Boston de_ o que a verificada em_ a de Lisboa-Nova Iorque 152-214 152-214 Recebida quinta-feira por_ o presidente Ramalho Eanes , o secretário de Estado de_ os Transportes Exteriores , o secretário de Estado de_ a Emigração e o chefe de gabinete de_ o secretário de_ o Turismo , a comissão apresentou estatísticas que pretendem demonstrar uma maior taxa de utilização em_ a linha Lisboa-Boston de_ o que a verificada em_ a de Lisboa-Nova Iorque . Recebida quinta-feira por_ o presidente Ramalho Eanes , o secretário de Estado de_ os Transportes Exteriores , o secretário de Estado de_ a Emigração e o chefe de gabinete de_ o secretário de_ o Turismo , a comissão apresentou estatísticas que pretendem demonstrar uma maior taxa de utilização em_ a linha Lisboa-Boston de_ o que a verificada em_ a de Lisboa-Nova Iorque . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81215 215-229 231-281 Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa 215-282 215-282 Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston , a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa . Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston , a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81215 152-213 215-281 Recebida quinta-feira por_ o presidente Ramalho Eanes , o secretário de Estado de_ os Transportes Exteriores , o secretário de Estado de_ a Emigração e o chefe de gabinete de_ o secretário de_ o Turismo , a comissão apresentou estatísticas que pretendem demonstrar uma maior taxa de utilização em_ a linha Lisboa-Boston de_ o que a verificada em_ a de Lisboa-Nova Iorque Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston , a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa 152-214 215-282 Recebida quinta-feira por_ o presidente Ramalho Eanes , o secretário de Estado de_ os Transportes Exteriores , o secretário de Estado de_ a Emigração e o chefe de gabinete de_ o secretário de_ o Turismo , a comissão apresentou estatísticas que pretendem demonstrar uma maior taxa de utilização em_ a linha Lisboa-Boston de_ o que a verificada em_ a de Lisboa-Nova Iorque . Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston , a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81215 231-242 244-281 a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa 215-282 215-282 Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston , a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa . Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston , a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81215 231-261 264-281 a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa 215-282 215-282 Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston , a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa . Logo que a transportadora aérea portuguesa anunciou a medida de cancelamento de_ a linha Lisboa-Açores-Boston , a comunidade portuguesa radicada em Nova Inglaterra levantou uma onda de protestos , canalizados através de_ o jornal « Portuguese Times » e de_ o programa de televisão « Panorama Portugal » , cujo director , José Mota , faz também parte de_ a comissão que agora se deslocou a Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81218 1-33 35-68 Paisagem , retratos e naturezas-mortas constituíam os principais temas de_ a exposição de_ o pintor Francisco Gaia apresentada em_ a delegação de_ o Porto de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social Artista radicado , durante muitos anos , em_ o estrangeiro Francisco Gaia , tanto por_ a técnica , como por_ a concepção integra -se em_ os caminhos de_ o pós-impressionismo e de_ o expressionismo 1-34 35-69 Paisagem , retratos e naturezas-mortas constituíam os principais temas de_ a exposição de_ o pintor Francisco Gaia apresentada em_ a delegação de_ o Porto de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social . Artista radicado , durante muitos anos , em_ o estrangeiro Francisco Gaia , tanto por_ a técnica , como por_ a concepção integra -se em_ os caminhos de_ o pós-impressionismo e de_ o expressionismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81218 35-68 70-100 Artista radicado , durante muitos anos , em_ o estrangeiro Francisco Gaia , tanto por_ a técnica , como por_ a concepção integra -se em_ os caminhos de_ o pós-impressionismo e de_ o expressionismo Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local 35-69 70-101 Artista radicado , durante muitos anos , em_ o estrangeiro Francisco Gaia , tanto por_ a técnica , como por_ a concepção integra -se em_ os caminhos de_ o pós-impressionismo e de_ o expressionismo . Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81218 70-75 76-100 Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local 70-101 70-101 Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81218 70-75 77-100 Emigrou em 1964 para a Holanda um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local 70-101 70-101 Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81218 81-84 86-100 viajou para Lourenço Marques onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local 70-101 70-101 Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81218 86-89 91-100 onde permaneceu cinco anos a fim de cumprir um contrato com uma galeria local 70-101 70-101 Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81218 70-100 102,104,106-133 Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local Fixou <*> todavia <*> em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris , tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão 70-101 102-134 Emigrou em 1964 para a Holanda e um ano mais tarde viajou para Lourenço Marques , onde permaneceu cinco anos , a fim de cumprir um contrato com uma galeria local . Fixou , todavia , em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris , tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81218 102,106-110 112-117 Fixou <*> em 1970 residência em Haia após uma breve passagem por Paris 102-134 102-134 Fixou , todavia , em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris , tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão . Fixou , todavia , em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris , tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81218 102,106-117 119-133 Fixou <*> em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão 102-134 102-134 Fixou , todavia , em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris , tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão . Fixou , todavia , em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris , tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81218 102,106-133 135-155 Fixou <*> em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris , tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão Em 1978 regressou a Portugal onde expôs a sua obra , merecendo o apreço de_ o público e de_ a crítica 102-134 135-156 Fixou , todavia , em 1970 residência em Haia , após uma breve passagem por Paris , tendo ali realizado quatro exposições e , logo em seguida , uma outra em Amsterdão . Em 1978 regressou a Portugal onde expôs a sua obra , merecendo o apreço de_ o público e de_ a crítica . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81218 135-144 146-155 Em 1978 regressou a Portugal onde expôs a sua obra merecendo o apreço de_ o público e de_ a crítica 135-156 135-156 Em 1978 regressou a Portugal onde expôs a sua obra , merecendo o apreço de_ o público e de_ a crítica . Em 1978 regressou a Portugal onde expôs a sua obra , merecendo o apreço de_ o público e de_ a crítica . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81218 135-155 157-187 Em 1978 regressou a Portugal onde expôs a sua obra , merecendo o apreço de_ o público e de_ a crítica De novo em_ a Holanda aí expôs , outra vez , por solicitação de_ a Câmara de Cultura de Haia que , em 1980 , adquiriu alguns de_ os seus trabalhos 135-156 157-188 Em 1978 regressou a Portugal onde expôs a sua obra , merecendo o apreço de_ o público e de_ a crítica . De novo em_ a Holanda aí expôs , outra vez , por solicitação de_ a Câmara de Cultura de Haia que , em 1980 , adquiriu alguns de_ os seus trabalhos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81218 157-187 189-224 De novo em_ a Holanda aí expôs , outra vez , por solicitação de_ a Câmara de Cultura de Haia que , em 1980 , adquiriu alguns de_ os seus trabalhos Voltou em Janeiro de 1981 a Portugal com igual êxito em Lisboa , em_ o Palácio Foz , sob o patrocínio de_ a Direcção-Geral de_ a Divulgação de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social 157-188 189-225 De novo em_ a Holanda aí expôs , outra vez , por solicitação de_ a Câmara de Cultura de Haia que , em 1980 , adquiriu alguns de_ os seus trabalhos . Voltou em Janeiro de 1981 a Portugal com igual êxito em Lisboa , em_ o Palácio Foz , sob o patrocínio de_ a Direcção-Geral de_ a Divulgação de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81218 189-224 226-301 Voltou em Janeiro de 1981 a Portugal com igual êxito em Lisboa , em_ o Palácio Foz , sob o patrocínio de_ a Direcção-Geral de_ a Divulgação de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País 189-225 226-302 Voltou em Janeiro de 1981 a Portugal com igual êxito em Lisboa , em_ o Palácio Foz , sob o patrocínio de_ a Direcção-Geral de_ a Divulgação de_ a Secretaria de Estado de_ a Comunicação Social . A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81218 228-232 233-238 agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito 226-302 226-302 A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81218 226-244 246-253 A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias quando deveria preencher um espaço de 15 dias 226-302 226-302 A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81218 226-253 256-269 A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou 226-302 226-302 A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81218 257-258 259-269 foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou 226-302 226-302 A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81218 226-269 271-301 A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País 226-302 226-302 A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . A exposição agora apresentada em_ o Porto e que possuía trabalhos de mérito só esteve patente durante cinco dias ( quando deveria preencher um espaço de 15 dias ) , pois foi interrompida devido a uma outra mostra de postais que ali se efectuou , circunstância que , obviamente , impediu a divulgação que se previa de_ o artista e de_ a sua obra , junto de_ o grande público de_ o Norte de_ o País . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81301 1-28 30-88 O Parlamento aprovou ontem , por maioria , em_ a generalidade , uma proposta de_ o Governo que abre a banca e os seguros a_ a actividade privada Trata -se de_ a proposta de alteração de_ a Lei 46 / 77 - Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos - , que , para além de_ a banca e de_ os seguros , abre a_ a iniciativa privada também os sectores de_ os cimentos e de_ os adubos , como referimos em pormenor em_ a página 3 1-29 30-89 O Parlamento aprovou ontem , por maioria , em_ a generalidade , uma proposta de_ o Governo que abre a banca e os seguros a_ a actividade privada . Trata -se de_ a proposta de alteração de_ a Lei 46 / 77 - Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos - , que , para além de_ a banca e de_ os seguros , abre a_ a iniciativa privada também os sectores de_ os cimentos e de_ os adubos , como referimos em pormenor em_ a página 3 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81301 30-50 53-79 Trata -se de_ a proposta de alteração de_ a Lei 46 / 77 - Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos que , para além de_ a banca e de_ os seguros , abre a_ a iniciativa privada também os sectores de_ os cimentos e de_ os adubos 30-89 30-89 Trata -se de_ a proposta de alteração de_ a Lei 46 / 77 - Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos - , que , para além de_ a banca e de_ os seguros , abre a_ a iniciativa privada também os sectores de_ os cimentos e de_ os adubos , como referimos em pormenor em_ a página 3 . Trata -se de_ a proposta de alteração de_ a Lei 46 / 77 - Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos - , que , para além de_ a banca e de_ os seguros , abre a_ a iniciativa privada também os sectores de_ os cimentos e de_ os adubos , como referimos em pormenor em_ a página 3 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81301 30-79 81-88 Trata -se de_ a proposta de alteração de_ a Lei 46 / 77 - Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos - , que , para além de_ a banca e de_ os seguros , abre a_ a iniciativa privada também os sectores de_ os cimentos e de_ os adubos como referimos em pormenor em_ a página 3 30-89 30-89 Trata -se de_ a proposta de alteração de_ a Lei 46 / 77 - Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos - , que , para além de_ a banca e de_ os seguros , abre a_ a iniciativa privada também os sectores de_ os cimentos e de_ os adubos , como referimos em pormenor em_ a página 3 . Trata -se de_ a proposta de alteração de_ a Lei 46 / 77 - Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos - , que , para além de_ a banca e de_ os seguros , abre a_ a iniciativa privada também os sectores de_ os cimentos e de_ os adubos , como referimos em pormenor em_ a página 3 . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81301 1-28 90-110 O Parlamento aprovou ontem , por maioria , em_ a generalidade , uma proposta de_ o Governo que abre a banca e os seguros a_ a actividade privada A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental , para se terminar o debate de_ a proposta 1-29 90-111 O Parlamento aprovou ontem , por maioria , em_ a generalidade , uma proposta de_ o Governo que abre a banca e os seguros a_ a actividade privada . A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental , para se terminar o debate de_ a proposta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81301 90-101 103-110 A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental para se terminar o debate de_ a proposta 90-111 90-111 A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental , para se terminar o debate de_ a proposta . A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental , para se terminar o debate de_ a proposta . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81301 90-110 112-130 A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental , para se terminar o debate de_ a proposta Aprovada em_ a generalidade , a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade 90-111 112-131 A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental , para se terminar o debate de_ a proposta . Aprovada em_ a generalidade , a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81301 112-115 117-130 Aprovada em_ a generalidade a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade 112-131 112-131 Aprovada em_ a generalidade , a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade . Aprovada em_ a generalidade , a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81301 112-130 132-148 Aprovada em_ a generalidade , a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade Esta foi uma decisão aprovada por_ o plenário , a requerimento de_ o deputado centrista Oliveira Dias 112-131 132-149 Aprovada em_ a generalidade , a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade . Esta foi uma decisão aprovada por_ o plenário , a requerimento de_ o deputado centrista Oliveira Dias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81301 150-170 172-192 A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica 150-193 150-193 A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei , enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica . A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei , enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81301 173-179 181-192 os deputados de_ a maioria a defenderam com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica 150-193 150-193 A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei , enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica . A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei , enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81301 150-192 194-211 A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei , enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica Em_ a votação registou -se uma maioria de 118 votos contra 74 - estes de toda a Oposição 150-193 194-212 A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei , enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica . Em_ a votação registou -se uma maioria de 118 votos contra 74 - estes de toda a Oposição . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81301 194-205 207-211 Em_ a votação registou -se uma maioria de 118 votos contra 74 estes de toda a Oposição 194-212 194-212 Em_ a votação registou -se uma maioria de 118 votos contra 74 - estes de toda a Oposição . Em_ a votação registou -se uma maioria de 118 votos contra 74 - estes de toda a Oposição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81301 90-211 213,215-236 A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental , para se terminar o debate de_ a proposta . Aprovada em_ a generalidade , a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade . Esta foi uma decisão aprovada por_ o plenário , a requerimento de_ o deputado centrista Oliveira Dias . A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei , enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica . Em_ a votação registou -se uma maioria de 118 votos contra 74 - estes de toda a Oposição Entretanto <*> foi adiada a discussão de_ os projectos de lei , que estavam agendados para ontem , sobre a defesa de_ o consumidor 90-212 213-237 A sessão de ontem prolongou -se para além de_ a hora regimental , para se terminar o debate de_ a proposta . Aprovada em_ a generalidade , a Lei seguirá agora para a respectiva Comissão , para discussão em_ a especialidade . Esta foi uma decisão aprovada por_ o plenário , a requerimento de_ o deputado centrista Oliveira Dias . A Oposição , durante o debate , manifestou -se , de uma forma geral , contra a alteração de_ a Lei , enquanto os deputados de_ a maioria a defenderam , com justificações que assentaram , nomeadamente , em razões de ordem económica . Em_ a votação registou -se uma maioria de 118 votos contra 74 - estes de toda a Oposição . Entretanto , foi adiada a discussão de_ os projectos de lei , que estavam agendados para ontem , sobre a defesa de_ o consumidor . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81301 215-236 238-240,242-258 foi adiada a discussão de_ os projectos de lei , que estavam agendados para ontem , sobre a defesa de_ o consumidor Por outro lado <*> e quanto a_ o processo de revisão constitucional , a FRS apresentará hoje o seu projecto comum 213-237 238-259 Entretanto , foi adiada a discussão de_ os projectos de lei , que estavam agendados para ontem , sobre a defesa de_ o consumidor . Por outro lado , e quanto a_ o processo de revisão constitucional , a FRS apresentará hoje o seu projecto comum . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81301 243-258 260-277 quanto a_ o processo de revisão constitucional , a FRS apresentará hoje o seu projecto comum Segundo Jorge Miranda , a ASDI vai retirar o texto que entretanto já tinha entregado em_ o Parlamento 238-259 260-278 Por outro lado , e quanto a_ o processo de revisão constitucional , a FRS apresentará hoje o seu projecto comum . Segundo Jorge Miranda , a ASDI vai retirar o texto que entretanto já tinha entregado em_ o Parlamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81301 238-258 279-297 Por outro lado , e quanto a_ o processo de revisão constitucional , a FRS apresentará hoje o seu projecto comum A comissão de revisão constitucional de_ a FRS esteve ontem reunida para ultimar a elaboração de_ o seu documento 238-259 279-298 Por outro lado , e quanto a_ o processo de revisão constitucional , a FRS apresentará hoje o seu projecto comum . A comissão de revisão constitucional de_ a FRS esteve ontem reunida para ultimar a elaboração de_ o seu documento . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose dn81301 279-289 290-297 A comissão de revisão constitucional de_ a FRS esteve ontem reunida para ultimar a elaboração de_ o seu documento 279-298 279-298 A comissão de revisão constitucional de_ a FRS esteve ontem reunida para ultimar a elaboração de_ o seu documento . A comissão de revisão constitucional de_ a FRS esteve ontem reunida para ultimar a elaboração de_ o seu documento . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81301 279-297 299-301,303-328 A comissão de revisão constitucional de_ a FRS esteve ontem reunida para ultimar a elaboração de_ o seu documento Por seu turno <*> a Comissão Política de_ o PS analisou , até a_ a madrugada de ontem , o projecto a ser analisado , posteriormente , por_ a FRS 279-298 299-329 A comissão de revisão constitucional de_ a FRS esteve ontem reunida para ultimar a elaboração de_ o seu documento . Por seu turno , a Comissão Política de_ o PS analisou , até a_ a madrugada de ontem , o projecto a ser analisado , posteriormente , por_ a FRS . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81301 303-328 330-333,335-337,339-382 a Comissão Política de_ o PS analisou , até a_ a madrugada de ontem , o projecto a ser analisado , posteriormente , por_ a FRS O Partido Comunista Português <*> por outro lado <*> fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição 299-329 330-383 Por seu turno , a Comissão Política de_ o PS analisou , até a_ a madrugada de ontem , o projecto a ser analisado , posteriormente , por_ a FRS . O Partido Comunista Português , por outro lado , fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81301 330-333,339-349 351-382 O Partido Comunista Português <*> fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição 330-383 330-383 O Partido Comunista Português , por outro lado , fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . O Partido Comunista Português , por outro lado , fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81301 351,363-382 353-361 que <*> propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 330-383 330-383 O Partido Comunista Português , por outro lado , fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . O Partido Comunista Português , por outro lado , fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81301 330-333,339-382 384-398 O Partido Comunista Português <*> fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição O projecto de_ o PCP não propõe a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução 330-383 384-399 O Partido Comunista Português , por outro lado , fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . O projecto de_ o PCP não propõe a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81301 330-333,339-398 400-402,404,406-419 O Partido Comunista Português <*> fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . O projecto de_ o PCP não propõe a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução A Anop informa <*> entretanto <*> que o MDP / CDE entregará hoje , também , um projecto de revisão 330-383,330-399 400-420 O Partido Comunista Português , por outro lado , fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . <*> O Partido Comunista Português , por outro lado , fez entrega , ontem , de_ o seu projecto de revisão , que , conforme relatamos em pormenor também em_ a página 3 , propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . O projecto de_ o PCP não propõe a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução . A Anop informa , entretanto , que o MDP / CDE entregará hoje , também , um projecto de revisão . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81301 400-402,406-419 421-432 A Anop informa <*> que o MDP / CDE entregará hoje , também , um projecto de revisão O prazo para apresentação de textos de revisão termina em_ a segunda-feira 400-420 421-433 A Anop informa , entretanto , que o MDP / CDE entregará hoje , também , um projecto de revisão . O prazo para apresentação de textos de revisão termina em_ a segunda-feira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81302 1-80 82-133 Uma de_ as conquistas efectivas de_ o 25 de Abril , de_ a implantação de_ a Democracia e de_ a consolidação de_ as suas instituições foi , sem dúvida , a definição constitucional de_ o regime político-administrativo de_ as regiões autónomas de_ os Açores e de_ a Madeira , com vista a_ a participação activa de_ os cidadãos em_ a vida pública e em_ a direcção de_ os assuntos públicos e em_ o desenvolvimento e promoção de_ os interesses locais Correspondeu o reconhecimento de_ a autonomia a mais de um século de luta e doutrinação fundamentada em_ os condicionalismos geográficos , económicos e sociais de_ as populações insulares que permaneciam votadas a_ o abandono e a_ a injustificável dependência de_ o arbítrio ou de_ o paternalismo de_ o Terreiro de_ o Paço 1-81 82-134 Uma de_ as conquistas efectivas de_ o 25 de Abril , de_ a implantação de_ a Democracia e de_ a consolidação de_ as suas instituições foi , sem dúvida , a definição constitucional de_ o regime político-administrativo de_ as regiões autónomas de_ os Açores e de_ a Madeira , com vista a_ a participação activa de_ os cidadãos em_ a vida pública e em_ a direcção de_ os assuntos públicos e em_ o desenvolvimento e promoção de_ os interesses locais . Correspondeu o reconhecimento de_ a autonomia a mais de um século de luta e doutrinação fundamentada em_ os condicionalismos geográficos , económicos e sociais de_ as populações insulares que permaneciam votadas a_ o abandono e a_ a injustificável dependência de_ o arbítrio ou de_ o paternalismo de_ o Terreiro de_ o Paço . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81302 82-133 135-183 Correspondeu o reconhecimento de_ a autonomia a mais de um século de luta e doutrinação fundamentada em_ os condicionalismos geográficos , económicos e sociais de_ as populações insulares que permaneciam votadas a_ o abandono e a_ a injustificável dependência de_ o arbítrio ou de_ o paternalismo de_ o Terreiro de_ o Paço Não pode deixar de causar surpresa o facto de , em 1981 , voltarem a surgir , a pretexto de_ a próxima revisão constitucional , objecções em matéria de autonomia , pondo em causa um estatuto fundamental quer para o presente , quer para o futuro de_ o arquipélago 82-134 135-184 Correspondeu o reconhecimento de_ a autonomia a mais de um século de luta e doutrinação fundamentada em_ os condicionalismos geográficos , económicos e sociais de_ as populações insulares que permaneciam votadas a_ o abandono e a_ a injustificável dependência de_ o arbítrio ou de_ o paternalismo de_ o Terreiro de_ o Paço . Não pode deixar de causar surpresa o facto de , em 1981 , voltarem a surgir , a pretexto de_ a próxima revisão constitucional , objecções em matéria de autonomia , pondo em causa um estatuto fundamental quer para o presente , quer para o futuro de_ o arquipélago . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81302 135-164 166-183 Não pode deixar de causar surpresa o facto de , em 1981 , voltarem a surgir , a pretexto de_ a próxima revisão constitucional , objecções em matéria de autonomia pondo em causa um estatuto fundamental quer para o presente , quer para o futuro de_ o arquipélago 135-184 135-184 Não pode deixar de causar surpresa o facto de , em 1981 , voltarem a surgir , a pretexto de_ a próxima revisão constitucional , objecções em matéria de autonomia , pondo em causa um estatuto fundamental quer para o presente , quer para o futuro de_ o arquipélago . Não pode deixar de causar surpresa o facto de , em 1981 , voltarem a surgir , a pretexto de_ a próxima revisão constitucional , objecções em matéria de autonomia , pondo em causa um estatuto fundamental quer para o presente , quer para o futuro de_ o arquipélago . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81302 135-183 185-264 Não pode deixar de causar surpresa o facto de , em 1981 , voltarem a surgir , a pretexto de_ a próxima revisão constitucional , objecções em matéria de autonomia , pondo em causa um estatuto fundamental quer para o presente , quer para o futuro de_ o arquipélago O presidente de_ o Governo Regional de_ os Açores , em termos contundentes , já se pronunciou acerca de_ a questão , em_ o discurso de encerramento de_ as II Jornadas de_ os Autarcas Sociais-Democratas que decorreram em_ a ilha de S. Miguel , e em posteriores declarações resultantes de_ a polémica que , entretanto , se desencadeou e que nos círculos de_ a própria maioria governamental está a ser entendida como lesiva de_ a unidade de_ a Aliança Democrática 135-184 185-265 Não pode deixar de causar surpresa o facto de , em 1981 , voltarem a surgir , a pretexto de_ a próxima revisão constitucional , objecções em matéria de autonomia , pondo em causa um estatuto fundamental quer para o presente , quer para o futuro de_ o arquipélago . O presidente de_ o Governo Regional de_ os Açores , em termos contundentes , já se pronunciou acerca de_ a questão , em_ o discurso de encerramento de_ as II Jornadas de_ os Autarcas Sociais-Democratas que decorreram em_ a ilha de S. Miguel , e em posteriores declarações resultantes de_ a polémica que , entretanto , se desencadeou e que nos círculos de_ a própria maioria governamental está a ser entendida como lesiva de_ a unidade de_ a Aliança Democrática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81302 237-242 243-264 que , entretanto , se desencadeou e que nos círculos de_ a própria maioria governamental está a ser entendida como lesiva de_ a unidade de_ a Aliança Democrática 185-265 185-265 O presidente de_ o Governo Regional de_ os Açores , em termos contundentes , já se pronunciou acerca de_ a questão , em_ o discurso de encerramento de_ as II Jornadas de_ os Autarcas Sociais-Democratas que decorreram em_ a ilha de S. Miguel , e em posteriores declarações resultantes de_ a polémica que , entretanto , se desencadeou e que nos círculos de_ a própria maioria governamental está a ser entendida como lesiva de_ a unidade de_ a Aliança Democrática . O presidente de_ o Governo Regional de_ os Açores , em termos contundentes , já se pronunciou acerca de_ a questão , em_ o discurso de encerramento de_ as II Jornadas de_ os Autarcas Sociais-Democratas que decorreram em_ a ilha de S. Miguel , e em posteriores declarações resultantes de_ a polémica que , entretanto , se desencadeou e que nos círculos de_ a própria maioria governamental está a ser entendida como lesiva de_ a unidade de_ a Aliança Democrática . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81302 185-264 266-374 O presidente de_ o Governo Regional de_ os Açores , em termos contundentes , já se pronunciou acerca de_ a questão , em_ o discurso de encerramento de_ as II Jornadas de_ os Autarcas Sociais-Democratas que decorreram em_ a ilha de S. Miguel , e em posteriores declarações resultantes de_ a polémica que , entretanto , se desencadeou e que nos círculos de_ a própria maioria governamental está a ser entendida como lesiva de_ a unidade de_ a Aliança Democrática Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional 185-265 266-375 O presidente de_ o Governo Regional de_ os Açores , em termos contundentes , já se pronunciou acerca de_ a questão , em_ o discurso de encerramento de_ as II Jornadas de_ os Autarcas Sociais-Democratas que decorreram em_ a ilha de S. Miguel , e em posteriores declarações resultantes de_ a polémica que , entretanto , se desencadeou e que nos círculos de_ a própria maioria governamental está a ser entendida como lesiva de_ a unidade de_ a Aliança Democrática . Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81302 266-270,312-318 272-310 Um porta-voz de_ o CDS <*> não desceu a_ a questão de fundo a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 266-375 266-375 Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81302 266-318 320-343 Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD 266-375 266-375 Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81302 321-343 346-374 limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional 266-375 266-375 Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81302 346-360 362-374 o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional 266-375 266-375 Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81302 266-374 376-418 Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional Não pode estar em causa a existência , para as regiões autónomas , de um estatuto que , sem margem para ambiguidades , estabeleça as bases concretas de_ a organização política e administrativa de_ os arquipélagos de_ os Açores e de_ a Madeira 266-375 376-419 Um porta-voz de_ o CDS , a_ o comentar a reiterada afirmação de Mota Amaral de que as posições de_ os democratas-cristãos se assemelham , em_ este particular , por_ o seu teor centralizador , a_ as « defendidas por_ os comunistas » em 1975 , não desceu a_ a questão de fundo , pois limitou -se a salientar que a autonomia de_ os Açores está « devidamente contemplada em_ o projecto de revisão constitucional de_ a AD » , o que não se afigura suficiente para rebater um problema com extensão e complexidade assinaláveis , que não se pode circunscrever a_ a generalização programática de_ o articulado constitucional . Não pode estar em causa a existência , para as regiões autónomas , de um estatuto que , sem margem para ambiguidades , estabeleça as bases concretas de_ a organização política e administrativa de_ os arquipélagos de_ os Açores e de_ a Madeira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81302 376-418 420-471 Não pode estar em causa a existência , para as regiões autónomas , de um estatuto que , sem margem para ambiguidades , estabeleça as bases concretas de_ a organização política e administrativa de_ os arquipélagos de_ os Açores e de_ a Madeira Não podem subsistir equívocos em_ a definição e atribuições de cargos governativos e em_ a adopção de formas de coordenação de actividades , departamentos e autarquias , a fim de assegurar o tratamento adequado de situações globais e de_ os casos específicos de cada região e , inclusive , de cada ilha 376-419 420-472 Não pode estar em causa a existência , para as regiões autónomas , de um estatuto que , sem margem para ambiguidades , estabeleça as bases concretas de_ a organização política e administrativa de_ os arquipélagos de_ os Açores e de_ a Madeira . Não podem subsistir equívocos em_ a definição e atribuições de cargos governativos e em_ a adopção de formas de coordenação de actividades , departamentos e autarquias , a fim de assegurar o tratamento adequado de situações globais e de_ os casos específicos de cada região e , inclusive , de cada ilha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81302 420-445 447-471 Não podem subsistir equívocos em_ a definição e atribuições de cargos governativos e em_ a adopção de formas de coordenação de actividades , departamentos e autarquias a fim de assegurar o tratamento adequado de situações globais e de_ os casos específicos de cada região e , inclusive , de cada ilha 420-472 420-472 Não podem subsistir equívocos em_ a definição e atribuições de cargos governativos e em_ a adopção de formas de coordenação de actividades , departamentos e autarquias , a fim de assegurar o tratamento adequado de situações globais e de_ os casos específicos de cada região e , inclusive , de cada ilha . Não podem subsistir equívocos em_ a definição e atribuições de cargos governativos e em_ a adopção de formas de coordenação de actividades , departamentos e autarquias , a fim de assegurar o tratamento adequado de situações globais e de_ os casos específicos de cada região e , inclusive , de cada ilha . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81302 420-471 473-490 Não podem subsistir equívocos em_ a definição e atribuições de cargos governativos e em_ a adopção de formas de coordenação de actividades , departamentos e autarquias , a fim de assegurar o tratamento adequado de situações globais e de_ os casos específicos de cada região e , inclusive , de cada ilha A autonomia é um direito próprio de_ as regiões , não uma concessão obsequiosa de_ o poder central 420-472 473-491 Não podem subsistir equívocos em_ a definição e atribuições de cargos governativos e em_ a adopção de formas de coordenação de actividades , departamentos e autarquias , a fim de assegurar o tratamento adequado de situações globais e de_ os casos específicos de cada região e , inclusive , de cada ilha . A autonomia é um direito próprio de_ as regiões , não uma concessão obsequiosa de_ o poder central . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81302 473-490 492-546 A autonomia é um direito próprio de_ as regiões , não uma concessão obsequiosa de_ o poder central O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que , em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas , destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações 473-491 492-547 A autonomia é um direito próprio de_ as regiões , não uma concessão obsequiosa de_ o poder central . O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que , em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas , destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81302 492-509,523-546 511-521 O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que <*> destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas 492-547 492-547 O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que , em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas , destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações . O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que , em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas , destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn81302 514-516 517-521 alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas 492-547 492-547 O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que , em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas , destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações . O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que , em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas , destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81302 548-555 557-558,562-592 Para a defesa e implementação de_ a autonomia justificam -se <*> os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional 548-593 548-593 Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se , portanto , os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional . Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se , portanto , os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81302 492-546 548-558,560,562-592 O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que , em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas , destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se <*> portanto <*> os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional 492-547 548-593 O seu exercício processa -se em_ um quadro de identidade nacional e em_ uma perspectiva de complementaridade que , em vez de alimentar tentativas hegemónicas ou de exarcebar veleidades separatistas , destina -se a_ a concretização de_ as soluções e de_ as reformas indispensáveis para ir a_ o encontro de_ as necessidades de_ as populações . Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se , portanto , os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81302 557-558,562-573 575-592 justificam -se <*> os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional 548-593 548-593 Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se , portanto , os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional . Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se , portanto , os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81302 557-558,562-573 576-592 justificam -se <*> os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional 548-593 548-593 Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se , portanto , os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional . Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se , portanto , os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81302 548-558,562-592 594-595,597-623 Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se <*> os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional De contrário <*> não se podem conceber , nem admitir , alterações a_ o sabor de conveniências partidárias , em desacordo frontal com a vontade expressa de uma maioria democrática 548-593 594-624 Para a defesa e implementação de_ a autonomia , justificam -se , portanto , os reajustamentos que se revelarem oportunos em_ o texto de_ o estatuto , mas desde que não ponham em causa os princípios de_ a autonomia regional e de_ a unidade nacional . De contrário , não se podem conceber , nem admitir , alterações a_ o sabor de conveniências partidárias , em desacordo frontal com a vontade expressa de uma maioria democrática . 1<2 Contingency.Negative-condition.Arg1-as-negcond Contingency.Negative dn81302 600 602-603 conceber nem admitir 594-624 594-624 De contrário , não se podem conceber , nem admitir , alterações a_ o sabor de conveniências partidárias , em desacordo frontal com a vontade expressa de uma maioria democrática . De contrário , não se podem conceber , nem admitir , alterações a_ o sabor de conveniências partidárias , em desacordo frontal com a vontade expressa de uma maioria democrática . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81302 594-623 625,627,629-655 De contrário , não se podem conceber , nem admitir , alterações a_ o sabor de conveniências partidárias , em desacordo frontal com a vontade expressa de uma maioria democrática Lamentavelmente <*> porém <*> em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão 594-624 625-696 De contrário , não se podem conceber , nem admitir , alterações a_ o sabor de conveniências partidárias , em desacordo frontal com a vontade expressa de uma maioria democrática . Lamentavelmente , porém , em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão e , como é hábito entre nós , os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81302 629-655 656,658-695 em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão e <*> como é hábito entre nós , os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos 625-696 625-696 Lamentavelmente , porém , em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão e , como é hábito entre nós , os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos . Lamentavelmente , porém , em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão e , como é hábito entre nós , os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81302 658-662 664-695 como é hábito entre nós os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos 625-696 625-696 Lamentavelmente , porém , em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão e , como é hábito entre nós , os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos . Lamentavelmente , porém , em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão e , como é hábito entre nós , os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81302 664-680 681-695 os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos 625-696 625-696 Lamentavelmente , porém , em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão e , como é hábito entre nós , os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos . Lamentavelmente , porém , em_ as trocas de palavras entre os representantes de_ o PSD em_ os Açores e o CDS , não se desce a_ o fundo de_ a questão e , como é hábito entre nós , os cidadãos ficam sem saber o que é que está realmente em causa , em_ esta polémica onde as palavras violentas não correspondem a_ a clareza de_ o enunciado de_ os propósitos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81303 1-6 7-21 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras 1-75 1-75 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81303 1-21 23-44 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE 1-75 1-75 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81303 23-34 35-44 considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE 1-75 1-75 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81303 1-44 46-55 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros 1-75 1-75 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81303 46-55 57-60,62,64-74 como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros em que se aponta <*> também <*> medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde 1-75 1-75 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81303 1-74 76-77,79-130 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde Com efeito <*> foram igualmente aprovadas duas propostas de lei autorizando o Governo a alterar o regime jurídico de_ o Serviço Nacional de Saúde , com revogação de_ a Lei nº 5679 , de 15 de Setembro , e o regime legal de_ a entrada , permanência e expulsão de estrangeiros de_ o território nacional 1-75 76-131 O Governo aprovou ontem um decreto-lei disciplinando a instalação e o funcionamento em Portugal de escritórios de representação de resseguradoras estrangeiras « considerando as vantagens que poderão advir para o sector de_ os seguros e tendo em vista a próxima adesão a_ a CEE , como se refere em comunicado de_ o Conselho de Ministros , em que se aponta , também , medidas respeitantes a_ a Lei de_ o Serviço Nacional de Saúde . Com efeito , foram igualmente aprovadas duas propostas de lei autorizando o Governo a alterar o regime jurídico de_ o Serviço Nacional de Saúde , com revogação de_ a Lei nº 5679 , de 15 de Setembro , e o regime legal de_ a entrada , permanência e expulsão de estrangeiros de_ o território nacional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81303 79-85 86-130 foram igualmente aprovadas duas propostas de lei autorizando o Governo a alterar o regime jurídico de_ o Serviço Nacional de Saúde , com revogação de_ a Lei nº 5679 , de 15 de Setembro , e o regime legal de_ a entrada , permanência e expulsão de estrangeiros de_ o território nacional 76-131 76-131 Com efeito , foram igualmente aprovadas duas propostas de lei autorizando o Governo a alterar o regime jurídico de_ o Serviço Nacional de Saúde , com revogação de_ a Lei nº 5679 , de 15 de Setembro , e o regime legal de_ a entrada , permanência e expulsão de estrangeiros de_ o território nacional . Com efeito , foram igualmente aprovadas duas propostas de lei autorizando o Governo a alterar o regime jurídico de_ o Serviço Nacional de Saúde , com revogação de_ a Lei nº 5679 , de 15 de Setembro , e o regime legal de_ a entrada , permanência e expulsão de estrangeiros de_ o território nacional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81303 132-142 144-192 Com vista a_ a necessidade de dinamizar o mercado de títulos foi aprovado um diploma que obriga a_ as sociedades anónimas de responsabilidade limitada com participação maioritária de_ o Estado ou de_ o sector público empresarial em_ o respectivo capital a solicitar a admissão a_ a cotação , em_ as bolsas de valores , de_ as acções representativas desse capital 132-193 132-193 Com vista a_ a necessidade de dinamizar o mercado de títulos , foi aprovado um diploma que obriga a_ as sociedades anónimas de responsabilidade limitada com participação maioritária de_ o Estado ou de_ o sector público empresarial em_ o respectivo capital a solicitar a admissão a_ a cotação , em_ as bolsas de valores , de_ as acções representativas desse capital . Com vista a_ a necessidade de dinamizar o mercado de títulos , foi aprovado um diploma que obriga a_ as sociedades anónimas de responsabilidade limitada com participação maioritária de_ o Estado ou de_ o sector público empresarial em_ o respectivo capital a solicitar a admissão a_ a cotação , em_ as bolsas de valores , de_ as acções representativas desse capital . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81303 79-130 132-192 foram igualmente aprovadas duas propostas de lei autorizando o Governo a alterar o regime jurídico de_ o Serviço Nacional de Saúde , com revogação de_ a Lei nº 5679 , de 15 de Setembro , e o regime legal de_ a entrada , permanência e expulsão de estrangeiros de_ o território nacional Com vista a_ a necessidade de dinamizar o mercado de títulos , foi aprovado um diploma que obriga a_ as sociedades anónimas de responsabilidade limitada com participação maioritária de_ o Estado ou de_ o sector público empresarial em_ o respectivo capital a solicitar a admissão a_ a cotação , em_ as bolsas de valores , de_ as acções representativas desse capital 76-131 132-193 Com efeito , foram igualmente aprovadas duas propostas de lei autorizando o Governo a alterar o regime jurídico de_ o Serviço Nacional de Saúde , com revogação de_ a Lei nº 5679 , de 15 de Setembro , e o regime legal de_ a entrada , permanência e expulsão de estrangeiros de_ o território nacional . Com vista a_ a necessidade de dinamizar o mercado de títulos , foi aprovado um diploma que obriga a_ as sociedades anónimas de responsabilidade limitada com participação maioritária de_ o Estado ou de_ o sector público empresarial em_ o respectivo capital a solicitar a admissão a_ a cotação , em_ as bolsas de valores , de_ as acções representativas desse capital . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81303 194-195,206,208-259 197-204 O Conselho <*> aprovou <*> um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro 194-260 194-260 O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma . O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81303 132-192 194-237 Com vista a_ a necessidade de dinamizar o mercado de títulos , foi aprovado um diploma que obriga a_ as sociedades anónimas de responsabilidade limitada com participação maioritária de_ o Estado ou de_ o sector público empresarial em_ o respectivo capital a solicitar a admissão a_ a cotação , em_ as bolsas de valores , de_ as acções representativas desse capital O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira 132-193 194-260 Com vista a_ a necessidade de dinamizar o mercado de títulos , foi aprovado um diploma que obriga a_ as sociedades anónimas de responsabilidade limitada com participação maioritária de_ o Estado ou de_ o sector público empresarial em_ o respectivo capital a solicitar a admissão a_ a cotação , em_ as bolsas de valores , de_ as acções representativas desse capital . O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81303 194-206,208-211 212-237 O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou <*> um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira 194-260 194-260 O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma . O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81303 194-237 239-259 O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma 194-260 194-260 O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma . O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81303 194-259 261-342 O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma Outras deliberações tomadas por_ o Conselho de Ministros referem -se a_ a aquisição de prédios rústicos por_ os rendeiros e a_ a comercialização de cortiça proveniente de explorações agrícolas com montado de sobro - para além de_ a aprovação de_ a orgânica de_ o teatro D. Maria II e de_ os estatutos de_ a EPAL e de um decreto-lei fixando os princípios de colaboração entre as faculdades de Medicina e as instituições em_ o âmbito de_ o ensino de_ as ciências médicas 194-260 261-343 O Conselho , que reuniu sob a presidência de_ o primeiro-ministro , aprovou também um conjunto de medidas tendo em vista a regionalização de serviços e organismos de_ o Estado e o reforço de_ a autonomia de_ as Regiões Autónomas , designadamente a Madeira , as quais serão divulgadas durante a visita de_ o primeiro-ministro e de diversos membros de_ o Governo a_ aquela Região Autónoma . Outras deliberações tomadas por_ o Conselho de Ministros referem -se a_ a aquisição de prédios rústicos por_ os rendeiros e a_ a comercialização de cortiça proveniente de explorações agrícolas com montado de sobro - para além de_ a aprovação de_ a orgânica de_ o teatro D. Maria II e de_ os estatutos de_ a EPAL e de um decreto-lei fixando os princípios de colaboração entre as faculdades de Medicina e as instituições em_ o âmbito de_ o ensino de_ as ciências médicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 1-21 23-47 O PCP apresentou ontem a_ a tarde , em_ a Assembleia de_ a República , o seu projecto de revisão constitucional O texto de_ o PCP propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição 1-22 23-48 O PCP apresentou ontem a_ a tarde , em_ a Assembleia de_ a República , o seu projecto de revisão constitucional . O texto de_ o PCP propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 23-47 49-92 O texto de_ o PCP propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição Como sublinharam Carlos Brito e Vital Moreira , em_ o decorrer de uma conferência de Imprensa , as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento , que o PCP pretende ver reforçados 23-48 49-93 O texto de_ o PCP propõe a alteração de 63 artigos , o acrescento de quatro e a supressão de 15 de_ a actual Constituição . Como sublinharam Carlos Brito e Vital Moreira , em_ o decorrer de uma conferência de Imprensa , as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento , que o PCP pretende ver reforçados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 66-85 87-92 as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento que o PCP pretende ver reforçados 49-93 49-93 Como sublinharam Carlos Brito e Vital Moreira , em_ o decorrer de uma conferência de Imprensa , as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento , que o PCP pretende ver reforçados . Como sublinharam Carlos Brito e Vital Moreira , em_ o decorrer de uma conferência de Imprensa , as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento , que o PCP pretende ver reforçados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 66-92 94-108 as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento , que o PCP pretende ver reforçados Em_ o documento não se propõe « a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução 49-93 94-110 Como sublinharam Carlos Brito e Vital Moreira , em_ o decorrer de uma conferência de Imprensa , as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento , que o PCP pretende ver reforçados . Em_ o documento não se propõe « a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 111-128 130-140 Depois de Carlos Brito ter tecido algumas considerações sobre o enquadramento político de_ o projecto de revisão constitucional Vital Moreira explicitou as posições e as propostas de_ o PCP 111-141 111-141 Depois de Carlos Brito ter tecido algumas considerações sobre o enquadramento político de_ o projecto de revisão constitucional , Vital Moreira explicitou as posições e as propostas de_ o PCP . Depois de Carlos Brito ter tecido algumas considerações sobre o enquadramento político de_ o projecto de revisão constitucional , Vital Moreira explicitou as posições e as propostas de_ o PCP . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81304 49-108 111-456 Como sublinharam Carlos Brito e Vital Moreira , em_ o decorrer de uma conferência de Imprensa , as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento , que o PCP pretende ver reforçados . Em_ o documento não se propõe « a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução Depois de Carlos Brito ter tecido algumas considerações sobre o enquadramento político de_ o projecto de revisão constitucional , Vital Moreira explicitou as posições e as propostas de_ o PCP . Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » , pois que , em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania . Entretanto , « tendo em conta os propósitos , já conhecidos , de outras forças políticas em_ o sentido de_ a extinção de_ o CR , o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas . O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas 49-110 111-458 Como sublinharam Carlos Brito e Vital Moreira , em_ o decorrer de uma conferência de Imprensa , as alterações mais significativas centram -se em_ os direitos fundamentais de_ os cidadãos e em_ os poderes de_ o Parlamento , que o PCP pretende ver reforçados . Em_ o documento não se propõe « a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » . Depois de Carlos Brito ter tecido algumas considerações sobre o enquadramento político de_ o projecto de revisão constitucional , Vital Moreira explicitou as posições e as propostas de_ o PCP . Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » , pois que , em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania . Entretanto , « tendo em conta os propósitos , já conhecidos , de outras forças políticas em_ o sentido de_ a extinção de_ o CR , o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas . O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 130-140 142-204 Vital Moreira explicitou as posições e as propostas de_ o PCP Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » , pois que , em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania 111-141 142-205 Depois de Carlos Brito ter tecido algumas considerações sobre o enquadramento político de_ o projecto de revisão constitucional , Vital Moreira explicitou as posições e as propostas de_ o PCP . Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » , pois que , em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 142-174 177-178,180-204 Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução pois que <*> em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania 142-205 142-205 Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » , pois que , em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania . Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » , pois que , em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81304 142-204 206,209-245 Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » , pois que , em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania Entretanto <*> tendo em conta os propósitos , já conhecidos , de outras forças políticas em_ o sentido de_ a extinção de_ o CR , o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas 142-205 206-246 Chamou , desde logo , a atenção para o facto de o seu partido não tomar « a iniciativa de propor em_ esta revisão constitucional a eliminação de_ o Conselho de_ a Revolução » , pois que , em_ o entendimento de_ o PCP , não se alteram « essencialmente as razões que justificaram a institucionalização constitucional » de_ aquele orgão de soberania . Entretanto , « tendo em conta os propósitos , já conhecidos , de outras forças políticas em_ o sentido de_ a extinção de_ o CR , o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81304 209-230 232-245 tendo em conta os propósitos , já conhecidos , de outras forças políticas em_ o sentido de_ a extinção de_ o CR o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas 206-246 206-246 Entretanto , « tendo em conta os propósitos , já conhecidos , de outras forças políticas em_ o sentido de_ a extinção de_ o CR , o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas . Entretanto , « tendo em conta os propósitos , já conhecidos , de outras forças políticas em_ o sentido de_ a extinção de_ o CR , o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81304 232-245 247-249,251,254-310 o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas O PCP preconiza <*> designadamente <*> como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. 206-246 247-310 Entretanto , « tendo em conta os propósitos , já conhecidos , de outras forças políticas em_ o sentido de_ a extinção de_ o CR , o PCP anunciou a apresentação , em_ o momento oportuno , de propostas alternativas . O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81304 247-249,278-310 254-276 O PCP preconiza <*> a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR 247-310 247-310 O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 289-295 296-310 presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. 247-310 247-310 O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 247-310 311-398 O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público 247-310 311-400 O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 317-328 331-351 as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles 311-400 311-400 Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81304 326-351 354-365 reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos 311-400 311-400 Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 353-365 367-375 « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos reforçar as garantias de direito e processo criminal , 311-400 311-400 Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 367-374 376-382 reforçar as garantias de direito e processo criminal aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa 311-400 311-400 Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 376-382 384,386-398 aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa e <*> entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público 311-400 311-400 Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 311-398 401-456 Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas 311-400 401-458 Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 409-446 448-456 como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho reduzindo -a , desde já , para 45 horas 401-458 401-458 Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas » . Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 401-456 459-491 Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas Quanto a_ o Presidente de_ a República , as propostas de revisão de_ o PCP procuram « quase só aditar preceitos que constitucionalizam expressamente poderes já detidos » por_ o Chefe de Estado 401-458 459-492 Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas » . Quanto a_ o Presidente de_ a República , as propostas de revisão de_ o PCP procuram « quase só aditar preceitos que constitucionalizam expressamente poderes já detidos » por_ o Chefe de Estado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 459-491 493,495-519 Quanto a_ o Presidente de_ a República , as propostas de revisão de_ o PCP procuram « quase só aditar preceitos que constitucionalizam expressamente poderes já detidos » por_ o Chefe de Estado Assim <*> deverá caber -lhe , « marcar as eleições , além de_ as de_ a Assembleia de_ a República » e « nomear as chefias militares 459-492 493-521 Quanto a_ o Presidente de_ a República , as propostas de revisão de_ o PCP procuram « quase só aditar preceitos que constitucionalizam expressamente poderes já detidos » por_ o Chefe de Estado . Assim , deverá caber -lhe , « marcar as eleições , além de_ as de_ a Assembleia de_ a República » e « nomear as chefias militares » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 500-512 514,516-519 marcar as eleições , além de_ as de_ a Assembleia de_ a República e <*> nomear as chefias militares 493-521 493-521 Assim , deverá caber -lhe , « marcar as eleições , além de_ as de_ a Assembleia de_ a República » e « nomear as chefias militares » . Assim , deverá caber -lhe , « marcar as eleições , além de_ as de_ a Assembleia de_ a República » e « nomear as chefias militares » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 247-519 522-621 O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas » . Quanto a_ o Presidente de_ a República , as propostas de revisão de_ o PCP procuram « quase só aditar preceitos que constitucionalizam expressamente poderes já detidos » por_ o Chefe de Estado . Assim , deverá caber -lhe , « marcar as eleições , além de_ as de_ a Assembleia de_ a República » e « nomear as chefias militares As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo 247-521 522-623 O PCP preconiza , designadamente , « como alternativa possível para o desempenho de_ as funções de regulamentação e administração de_ as Forças Armadas que actualmente competem a_ o CR , a criação de um novo orgão , com nome adequado , presidido por_ o Presidente de_ a República e que deve incluir , entre outros , o CEMGFA e os CEM ' s. Em matéria de direitos fundamentais , as propostas de_ o PCP visam , nomeadamente , reforçar as garantias , « estabelecendo os princípios de não retroactividade , de_ a necessidade e de_ a proporcionalidade de_ as leis restritivas » de_ aqueles , « limitar a discricionariedade legislativa em_ a imposição de deveres a_ os cidadãos , reforçar as garantias de direito e processo criminal , aprofundar as garantias de liberdade de Imprensa » e , entre outros objectivos , « consagrar o princípio geral de_ o concurso público » . Em_ o domínio de_ os direitos económicos , como pontos mais significativos salientam -se a proposta de « explicitação de_ o direito de não despedimento sem justa causa » e a consagração « do princípio de_ a diminuição progressiva de_ a duração semanal de_ o trabalho , reduzindo -a , desde já , para 45 horas » . Quanto a_ o Presidente de_ a República , as propostas de revisão de_ o PCP procuram « quase só aditar preceitos que constitucionalizam expressamente poderes já detidos » por_ o Chefe de Estado . Assim , deverá caber -lhe , « marcar as eleições , além de_ as de_ a Assembleia de_ a República » e « nomear as chefias militares » . As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81304 522-535 537-575 As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento 522-623 522-623 As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 537-557 559-575 a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento 522-623 522-623 As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 537-575 578-621 a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo 522-623 522-623 As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 578-592 594,596,599-621 a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes consagrando <*> designadamente <*> o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo 522-623 522-623 As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 578-614 616-621 a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas incluindo os decretos-leis de_ o Governo 522-623 522-623 As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 629-630 631-641 este reforço visa , sobretudo o reforço de_ o Parlamento perante o Governo 624-642 624-642 Como referiu Vital Moreira , este reforço visa , sobretudo o reforço de_ o Parlamento perante o Governo . Como referiu Vital Moreira , este reforço visa , sobretudo o reforço de_ o Parlamento perante o Governo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81304 522-641 643-674 As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . Como referiu Vital Moreira , este reforço visa , sobretudo o reforço de_ o Parlamento perante o Governo O projecto de_ o PCP proibe a instalação de armas nucleares em Portugal e aponta para que apenas a Assembleia de_ a República possa autorizar o trânsito ou estacionamento de tropas estrangeiras 522-642 643-675 As alterações defendidas para a Assembleia de_ a República obedeceram a duas linhas mestras : a primeira , em_ o sentido de « dar corpo a_ a ideia de_ a existência permanente » de_ o Parlamento , colocando o seu « funcionamento a_ o abrigo de_ a arbitrariedade de_ a maioria de cada momento » ; a segunda , tendo em mente « um significativo reforço » de_ os seus poderes , consagrando , designadamente , « o princípio de_ a superioridade hierárquica de_ as de_ a AR sobre as demais fontes legislativas , incluindo os decretos-leis de_ o Governo » . Como referiu Vital Moreira , este reforço visa , sobretudo o reforço de_ o Parlamento perante o Governo . O projecto de_ o PCP proibe a instalação de armas nucleares em Portugal e aponta para que apenas a Assembleia de_ a República possa autorizar o trânsito ou estacionamento de tropas estrangeiras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 648-655 656-674 proibe a instalação de armas nucleares em Portugal e aponta para que apenas a Assembleia de_ a República possa autorizar o trânsito ou estacionamento de tropas estrangeiras 643-675 643-675 O projecto de_ o PCP proibe a instalação de armas nucleares em Portugal e aponta para que apenas a Assembleia de_ a República possa autorizar o trânsito ou estacionamento de tropas estrangeiras . O projecto de_ o PCP proibe a instalação de armas nucleares em Portugal e aponta para que apenas a Assembleia de_ a República possa autorizar o trânsito ou estacionamento de tropas estrangeiras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 643-674 676,678,680-712 O projecto de_ o PCP proibe a instalação de armas nucleares em Portugal e aponta para que apenas a Assembleia de_ a República possa autorizar o trânsito ou estacionamento de tropas estrangeiras Propõe <*> igualmente <*> que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares 643-675 676-713 O projecto de_ o PCP proibe a instalação de armas nucleares em Portugal e aponta para que apenas a Assembleia de_ a República possa autorizar o trânsito ou estacionamento de tropas estrangeiras . Propõe , igualmente , que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 676,680-686,702-705 688-700 Propõe <*> que baste uma só moção de censura <*> para derrubar o Governo desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados 676-713 676-713 Propõe , igualmente , que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares . Propõe , igualmente , que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81304 680-705 706-712 que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares 676-713 676-713 Propõe , igualmente , que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares . Propõe , igualmente , que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 676,680-712 714-715,717-743 Propõe <*> que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares Isto é <*> todas as eleições para a AR passariam a ser de legislatura , independentemente de terem sido ou não convocadas em_ o termo normal de_ os mandatos parlamentares 676-713 714-744 Propõe , igualmente , que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares . Isto é , todas as eleições para a AR passariam a ser de legislatura , independentemente de terem sido ou não convocadas em_ o termo normal de_ os mandatos parlamentares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81304 717-727 729-743 todas as eleições para a AR passariam a ser de legislatura independentemente de terem sido ou não convocadas em_ o termo normal de_ os mandatos parlamentares 714-744 714-744 Isto é , todas as eleições para a AR passariam a ser de legislatura , independentemente de terem sido ou não convocadas em_ o termo normal de_ os mandatos parlamentares . Isto é , todas as eleições para a AR passariam a ser de legislatura , independentemente de terem sido ou não convocadas em_ o termo normal de_ os mandatos parlamentares . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81304 745-761 763-793 Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação 745-794 745-794 Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto , o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação . Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto , o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 680-743 745-793 que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares . Isto é , todas as eleições para a AR passariam a ser de legislatura , independentemente de terem sido ou não convocadas em_ o termo normal de_ os mandatos parlamentares Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto , o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação 676-744 745-794 Propõe , igualmente , que baste uma só moção de censura - desde que aprovada por_ a maioria absoluta de dois terços de_ os deputados - para derrubar o Governo e que deixe de haver eleições intercalares . Isto é , todas as eleições para a AR passariam a ser de legislatura , independentemente de terem sido ou não convocadas em_ o termo normal de_ os mandatos parlamentares . Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto , o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 768-779 776,780-793 os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados só <*> com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação 745-794 745-794 Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto , o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação . Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto , o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81304 745-793 795-799,801,803-826 Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto , o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação O documento de_ o PCP <*> finalmente <*> propõe a extinção de_ a Comissão Consultiva para as Regiões Autónomas e prevê que os governadores civis deixem de presidir a_ as Assembleias Distritais 745-794 795-827 Além de advogar a consagração de_ os direitos de_ os jornalistas , previstos em_ o respectivo estatuto , o projecto comunista propõe que os gestores de_ os orgãos de comunicação estatizados só possam ser nomeados com o assentimento de dois terços de_ os votos de_ os Conselhos de Informação . O documento de_ o PCP , finalmente , propõe a extinção de_ a Comissão Consultiva para as Regiões Autónomas e prevê que os governadores civis deixem de presidir a_ as Assembleias Distritais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81304 803-813 814-826 propõe a extinção de_ a Comissão Consultiva para as Regiões Autónomas e prevê que os governadores civis deixem de presidir a_ as Assembleias Distritais 795-827 795-827 O documento de_ o PCP , finalmente , propõe a extinção de_ a Comissão Consultiva para as Regiões Autónomas e prevê que os governadores civis deixem de presidir a_ as Assembleias Distritais . O documento de_ o PCP , finalmente , propõe a extinção de_ a Comissão Consultiva para as Regiões Autónomas e prevê que os governadores civis deixem de presidir a_ as Assembleias Distritais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81305 16-27 28-42 que fará a São Miguel ( Açores ) em_ o próximo fim-de-semana e que lhe foi sugerida por_ o presidente de_ o Executivo regional , Mota Amaral 1-43 1-43 O Presidente de_ a República aceitou a designação de « «oficial » para a visita que fará a São Miguel ( Açores ) em_ o próximo fim-de-semana e que lhe foi sugerida por_ o presidente de_ o Executivo regional , Mota Amaral . O Presidente de_ a República aceitou a designação de « «oficial » para a visita que fará a São Miguel ( Açores ) em_ o próximo fim-de-semana e que lhe foi sugerida por_ o presidente de_ o Executivo regional , Mota Amaral . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81305 1-42 44-69 O Presidente de_ a República aceitou a designação de « «oficial » para a visita que fará a São Miguel ( Açores ) em_ o próximo fim-de-semana e que lhe foi sugerida por_ o presidente de_ o Executivo regional , Mota Amaral Deste modo a estada de Eanes em_ o arquipélago prolongar-CL-á -se por mais um dia , regressando por isso , a Lisboa , em_ a segunda-feira 1-43 44-70 O Presidente de_ a República aceitou a designação de « «oficial » para a visita que fará a São Miguel ( Açores ) em_ o próximo fim-de-semana e que lhe foi sugerida por_ o presidente de_ o Executivo regional , Mota Amaral . Deste modo a estada de Eanes em_ o arquipélago prolongar-CL-á -se por mais um dia , regressando por isso , a Lisboa , em_ a segunda-feira . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81305 46-58 60-62,64-69 a estada de Eanes em_ o arquipélago prolongar-CL-á -se por mais um dia regressando por isso <*> a Lisboa , em_ a segunda-feira 44-70 44-70 Deste modo a estada de Eanes em_ o arquipélago prolongar-CL-á -se por mais um dia , regressando por isso , a Lisboa , em_ a segunda-feira . Deste modo a estada de Eanes em_ o arquipélago prolongar-CL-á -se por mais um dia , regressando por isso , a Lisboa , em_ a segunda-feira . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81305 1-42 71-129 O Presidente de_ a República aceitou a designação de « «oficial » para a visita que fará a São Miguel ( Açores ) em_ o próximo fim-de-semana e que lhe foi sugerida por_ o presidente de_ o Executivo regional , Mota Amaral Inicialmente , a visita assumira um carácter particular , uma vez que a deslocação de_ o general Ramalho Eanes a Ponta Delgada tinha como objectivo acompanhar sua mulher em_ o cumprimento de_ o voto formulado , de se integrar em_ a procissão de_ o Senhor Santo Cristo de_ os Milagres que se efectua em_ o domingo em Ponta Delgada 1-43 71-130 O Presidente de_ a República aceitou a designação de « «oficial » para a visita que fará a São Miguel ( Açores ) em_ o próximo fim-de-semana e que lhe foi sugerida por_ o presidente de_ o Executivo regional , Mota Amaral . Inicialmente , a visita assumira um carácter particular , uma vez que a deslocação de_ o general Ramalho Eanes a Ponta Delgada tinha como objectivo acompanhar sua mulher em_ o cumprimento de_ o voto formulado , de se integrar em_ a procissão de_ o Senhor Santo Cristo de_ os Milagres que se efectua em_ o domingo em Ponta Delgada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81305 71-78 80-129 Inicialmente , a visita assumira um carácter particular uma vez que a deslocação de_ o general Ramalho Eanes a Ponta Delgada tinha como objectivo acompanhar sua mulher em_ o cumprimento de_ o voto formulado , de se integrar em_ a procissão de_ o Senhor Santo Cristo de_ os Milagres que se efectua em_ o domingo em Ponta Delgada 71-130 71-130 Inicialmente , a visita assumira um carácter particular , uma vez que a deslocação de_ o general Ramalho Eanes a Ponta Delgada tinha como objectivo acompanhar sua mulher em_ o cumprimento de_ o voto formulado , de se integrar em_ a procissão de_ o Senhor Santo Cristo de_ os Milagres que se efectua em_ o domingo em Ponta Delgada . Inicialmente , a visita assumira um carácter particular , uma vez que a deslocação de_ o general Ramalho Eanes a Ponta Delgada tinha como objectivo acompanhar sua mulher em_ o cumprimento de_ o voto formulado , de se integrar em_ a procissão de_ o Senhor Santo Cristo de_ os Milagres que se efectua em_ o domingo em Ponta Delgada . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81305 131-144 145-185 Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral 131-186 131-186 Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral . Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81305 71-129 131-185 Inicialmente , a visita assumira um carácter particular , uma vez que a deslocação de_ o general Ramalho Eanes a Ponta Delgada tinha como objectivo acompanhar sua mulher em_ o cumprimento de_ o voto formulado , de se integrar em_ a procissão de_ o Senhor Santo Cristo de_ os Milagres que se efectua em_ o domingo em Ponta Delgada Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral 71-130 131-186 Inicialmente , a visita assumira um carácter particular , uma vez que a deslocação de_ o general Ramalho Eanes a Ponta Delgada tinha como objectivo acompanhar sua mulher em_ o cumprimento de_ o voto formulado , de se integrar em_ a procissão de_ o Senhor Santo Cristo de_ os Milagres que se efectua em_ o domingo em Ponta Delgada . Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81305 164-166 167-185 durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral 131-186 131-186 Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral . Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81305 131-185 187-237 Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão 131-186 187-238 Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral . Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81305 187-204 205-207,209-213 Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos <*> mais tarde em_ a procissão 187-238 187-238 Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão . Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81305 187-213 214-237 Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão 187-238 187-238 Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão . Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81305 220-229 231-237 Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada sendo entrevistado para aquela estação de televisão 187-238 187-238 Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão . Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81305 131-237 239-269 Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral . Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão A presença de Ramalho Eanes em_ a ilha de São Miguel permitirá uma troca de impressões com o presidente de_ o Governo Regional , acerca de_ a autonomia de_ o arquipélago 131-238 239-270 Dada a nova feição assumida por_ a estada de_ o Presidente de_ a República foi elaborado um programa oficial que inclui um jantar , amanhã a_ a noite , em Ponta Delgada , durante o qual usarão de_ a palavra , o general Ramalho Eanes e o presidente de_ o Governo Regional , Mota Amaral . Em_ o domingo , o Presidente de_ a República acompanhado de_ a esposa assistirá a_ a missa campal incorporando -se ambos , mais tarde em_ a procissão e provavelmente em_ a segunda-feira , Eanes visitará as instalações de_ a RTP de Ponta Delgada , sendo entrevistado para aquela estação de televisão . A presença de Ramalho Eanes em_ a ilha de São Miguel permitirá uma troca de impressões com o presidente de_ o Governo Regional , acerca de_ a autonomia de_ o arquipélago . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81306 1-4,19-27 6-17 O Partido Popular Monárquico <*> comemora hoje o sétimo aniversário de_ a sua fundação que surgiu em_ a vida política por iniciativa de_ a Convergência Monárquica 1-28 1-28 O Partido Popular Monárquico , que surgiu em_ a vida política por iniciativa de_ a Convergência Monárquica , comemora hoje o sétimo aniversário de_ a sua fundação . O Partido Popular Monárquico , que surgiu em_ a vida política por iniciativa de_ a Convergência Monárquica , comemora hoje o sétimo aniversário de_ a sua fundação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 1-27 29-42 O Partido Popular Monárquico , que surgiu em_ a vida política por iniciativa de_ a Convergência Monárquica , comemora hoje o sétimo aniversário de_ a sua fundação Em Lisboa realiza -se , a_ as 21 e 30 , um jantar comemorativo 1-28 29-43 O Partido Popular Monárquico , que surgiu em_ a vida política por iniciativa de_ a Convergência Monárquica , comemora hoje o sétimo aniversário de_ a sua fundação . Em Lisboa realiza -se , a_ as 21 e 30 , um jantar comemorativo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81306 44-57 59-108 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política 44-109 44-109 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 44-62 64-69 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular cuja existência era anterior a 1957 44-109 44-109 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 59-69 71-87 o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política 44-109 44-109 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81306 44-74 76-87 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política 44-109 44-109 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 76-78 79-87 criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política 44-109 44-109 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81306 71-87 88-108 a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política 44-109 44-109 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81306 44-91 93-108 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política 44-109 44-109 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 93-98 99-108 que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política 44-109 44-109 A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . A Convergência congregava várias correntes monárquicas por ocasião de_ as eleições legislativas de 1969 : o Movimento Monárquico Popular , cuja existência era anterior a 1957 , a Liga Popular Monárquica , criada em 1964 e predominantemente virada para os estudos de cultura política e a Renovação Portuguesa , que surgiu em Maio de 1969 com o objectivo de intervir activamente em_ a vida política . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81306 110-113,122-133 115-120 O Movimento Popular Monárquico <*> participou em_ a revolta de Março de 1949 contra o regime salazarista que vivia praticamente em_ a clandestinidade 110-134 110-134 O Movimento Popular Monárquico , que vivia praticamente em_ a clandestinidade , participou em_ a revolta de Março de 1949 contra o regime salazarista . O Movimento Popular Monárquico , que vivia praticamente em_ a clandestinidade , participou em_ a revolta de Março de 1949 contra o regime salazarista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 110-133 135-182 O Movimento Popular Monárquico , que vivia praticamente em_ a clandestinidade , participou em_ a revolta de Março de 1949 contra o regime salazarista A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica , de cuja orientação se foram dissociando porque , como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo 110-134 135-183 O Movimento Popular Monárquico , que vivia praticamente em_ a clandestinidade , participou em_ a revolta de Março de 1949 contra o regime salazarista . A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica , de cuja orientação se foram dissociando porque , como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 135-155 157-162 A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica de cuja orientação se foram dissociando 135-183 135-183 A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica , de cuja orientação se foram dissociando porque , como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo . A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica , de cuja orientação se foram dissociando porque , como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 157-162 163,165-182 de cuja orientação se foram dissociando porque <*> como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo 135-183 135-183 A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica , de cuja orientação se foram dissociando porque , como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo . A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica , de cuja orientação se foram dissociando porque , como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81306 135-182 184-222 A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica , de cuja orientação se foram dissociando porque , como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 , quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional 135-183 184-223 A maioria de_ os elementos que integravam a Convergência Monárquica tinham desenvolvido actividades políticas em_ o seio de_ a Causa Monárquica , de cuja orientação se foram dissociando porque , como refere a « Síntese Histórica de_ o PPM » , a julgavam conluiada com O Estado Novo . O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 , quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81306 184-195 197-222 O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional 184-223 184-223 O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 , quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional . O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 , quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81306 184-222 224-247 O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 , quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional A lista era encabeçada por Fernando Amaro e integrava nomes como os de Gonçalo Ribeiro Teles , Francisco de Sousa Tavares e João Camossa 184-223 224-248 O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 , quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional . A lista era encabeçada por Fernando Amaro e integrava nomes como os de Gonçalo Ribeiro Teles , Francisco de Sousa Tavares e João Camossa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 226-230 231-247 era encabeçada por Fernando Amaro e integrava nomes como os de Gonçalo Ribeiro Teles , Francisco de Sousa Tavares e João Camossa 224-248 224-248 A lista era encabeçada por Fernando Amaro e integrava nomes como os de Gonçalo Ribeiro Teles , Francisco de Sousa Tavares e João Camossa . A lista era encabeçada por Fernando Amaro e integrava nomes como os de Gonçalo Ribeiro Teles , Francisco de Sousa Tavares e João Camossa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81306 184-247 249-313 O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 , quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional . A lista era encabeçada por Fernando Amaro e integrava nomes como os de Gonçalo Ribeiro Teles , Francisco de Sousa Tavares e João Camossa Em_ as eleições de 1969 , os monárquicos concorreram « dispersos conscientemente » por três listas de_ a oposição : as de_ a Comissão Eleitoral Monárquica , de_ a Comissão Eleitoral de Unidade Democrática ( CEUD ) , de_ a linha socialista de Mário Soares , e a de_ a Comissão Democrática Eleitoral ( CDE ) , em que participavam figuras de vários quadrantes políticos 184-248 249-314 O afastamento de_ a Causa foi mais acentuado a partir de 1961 , quando um grupo de personalidades , algumas de_ elas pertencentes a_ o Movimento Popular Monárquico , formaram uma lista de candidatos oposicionistas a_ a Assembleia Nacional . A lista era encabeçada por Fernando Amaro e integrava nomes como os de Gonçalo Ribeiro Teles , Francisco de Sousa Tavares e João Camossa . Em_ as eleições de 1969 , os monárquicos concorreram « dispersos conscientemente » por três listas de_ a oposição : as de_ a Comissão Eleitoral Monárquica , de_ a Comissão Eleitoral de Unidade Democrática ( CEUD ) , de_ a linha socialista de Mário Soares , e a de_ a Comissão Democrática Eleitoral ( CDE ) , em que participavam figuras de vários quadrantes políticos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81306 255-303 306-313 os monárquicos concorreram « dispersos conscientemente » por três listas de_ a oposição : as de_ a Comissão Eleitoral Monárquica , de_ a Comissão Eleitoral de Unidade Democrática ( CEUD ) , de_ a linha socialista de Mário Soares , e a de_ a Comissão Democrática Eleitoral ( CDE em que participavam figuras de vários quadrantes políticos 249-314 249-314 Em_ as eleições de 1969 , os monárquicos concorreram « dispersos conscientemente » por três listas de_ a oposição : as de_ a Comissão Eleitoral Monárquica , de_ a Comissão Eleitoral de Unidade Democrática ( CEUD ) , de_ a linha socialista de Mário Soares , e a de_ a Comissão Democrática Eleitoral ( CDE ) , em que participavam figuras de vários quadrantes políticos . Em_ as eleições de 1969 , os monárquicos concorreram « dispersos conscientemente » por três listas de_ a oposição : as de_ a Comissão Eleitoral Monárquica , de_ a Comissão Eleitoral de Unidade Democrática ( CEUD ) , de_ a linha socialista de Mário Soares , e a de_ a Comissão Democrática Eleitoral ( CDE ) , em que participavam figuras de vários quadrantes políticos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 315-319 321-354 Após o 25 de Abril a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação 315-355 315-355 Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação . Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81306 249-313 315-354 Em_ as eleições de 1969 , os monárquicos concorreram « dispersos conscientemente » por três listas de_ a oposição : as de_ a Comissão Eleitoral Monárquica , de_ a Comissão Eleitoral de Unidade Democrática ( CEUD ) , de_ a linha socialista de Mário Soares , e a de_ a Comissão Democrática Eleitoral ( CDE ) , em que participavam figuras de vários quadrantes políticos Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação 249-314 315-355 Em_ as eleições de 1969 , os monárquicos concorreram « dispersos conscientemente » por três listas de_ a oposição : as de_ a Comissão Eleitoral Monárquica , de_ a Comissão Eleitoral de Unidade Democrática ( CEUD ) , de_ a linha socialista de Mário Soares , e a de_ a Comissão Democrática Eleitoral ( CDE ) , em que participavam figuras de vários quadrantes políticos . Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81306 325-343 344-354 considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação 315-355 315-355 Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação . Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81306 356-365 367-389 Embora sempre a título pessoal e não como representante partidário Gonçalo Ribeiro Teles participou em todos os Governos provisórios , com excepção de_ o V , como subsecretário de Estado de_ o Ambiente 356-390 356-390 Embora sempre a título pessoal e não como representante partidário , Gonçalo Ribeiro Teles participou em todos os Governos provisórios , com excepção de_ o V , como subsecretário de Estado de_ o Ambiente . Embora sempre a título pessoal e não como representante partidário , Gonçalo Ribeiro Teles participou em todos os Governos provisórios , com excepção de_ o V , como subsecretário de Estado de_ o Ambiente . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81306 315-354 356-389 Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação Embora sempre a título pessoal e não como representante partidário , Gonçalo Ribeiro Teles participou em todos os Governos provisórios , com excepção de_ o V , como subsecretário de Estado de_ o Ambiente 315-355 356-390 Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação . Embora sempre a título pessoal e não como representante partidário , Gonçalo Ribeiro Teles participou em todos os Governos provisórios , com excepção de_ o V , como subsecretário de Estado de_ o Ambiente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81306 315-354 391-412 Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação Legalizado em 1975 , o PPM , é um de_ os três parceiros que constituem a Aliança Democrática desde a sua criação 315-355 391-413 Após o 25 de Abril , a Convergência Monárquica foi considerada por_ a Junta de Salvação Nacional como um de_ os movimentos políticos de oposição a_ o regime deposto e chamada a colaborar em_ a definição de_ a nova situação . Legalizado em 1975 , o PPM , é um de_ os três parceiros que constituem a Aliança Democrática desde a sua criação . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81306 391-393 395-412 Legalizado em 1975 o PPM , é um de_ os três parceiros que constituem a Aliança Democrática desde a sua criação 391-413 391-413 Legalizado em 1975 , o PPM , é um de_ os três parceiros que constituem a Aliança Democrática desde a sua criação . Legalizado em 1975 , o PPM , é um de_ os três parceiros que constituem a Aliança Democrática desde a sua criação . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81306 391-412 414-451 Legalizado em 1975 , o PPM , é um de_ os três parceiros que constituem a Aliança Democrática desde a sua criação Tem um grupo parlamentar de seis deputados e está representado em_ o Governo por Ferreira de_ o Amaral , ministro de_ a Qualidade de Vida e por Margarida Borges de Carvalho , secretário de Estado de_ o Ambiente 391-413 414-452 Legalizado em 1975 , o PPM , é um de_ os três parceiros que constituem a Aliança Democrática desde a sua criação . Tem um grupo parlamentar de seis deputados e está representado em_ o Governo por Ferreira de_ o Amaral , ministro de_ a Qualidade de Vida e por Margarida Borges de Carvalho , secretário de Estado de_ o Ambiente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81306 414-420 421-451 Tem um grupo parlamentar de seis deputados e está representado em_ o Governo por Ferreira de_ o Amaral , ministro de_ a Qualidade de Vida e por Margarida Borges de Carvalho , secretário de Estado de_ o Ambiente 414-452 414-452 Tem um grupo parlamentar de seis deputados e está representado em_ o Governo por Ferreira de_ o Amaral , ministro de_ a Qualidade de Vida e por Margarida Borges de Carvalho , secretário de Estado de_ o Ambiente . Tem um grupo parlamentar de seis deputados e está representado em_ o Governo por Ferreira de_ o Amaral , ministro de_ a Qualidade de Vida e por Margarida Borges de Carvalho , secretário de Estado de_ o Ambiente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 1-10 12-57 Registaram -se novos recontros em_ a Irlanda de_ o Norte depois de_ a morte de um terceiro grevista de_ a fome , Raymond Mcreesh , e de se ter anunciado que um quarto , Patrick O ' Hara , se encontra a_ as portas de_ a morte , em_ a cadeia de Maze , em Belfast 1-58 1-58 Registaram -se novos recontros em_ a Irlanda de_ o Norte , depois de_ a morte de um terceiro grevista de_ a fome , Raymond Mcreesh , e de se ter anunciado que um quarto , Patrick O ' Hara , se encontra a_ as portas de_ a morte , em_ a cadeia de Maze , em Belfast . Registaram -se novos recontros em_ a Irlanda de_ o Norte , depois de_ a morte de um terceiro grevista de_ a fome , Raymond Mcreesh , e de se ter anunciado que um quarto , Patrick O ' Hara , se encontra a_ as portas de_ a morte , em_ a cadeia de Maze , em Belfast . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81307 13-25 27-57 de_ a morte de um terceiro grevista de_ a fome , Raymond Mcreesh e de se ter anunciado que um quarto , Patrick O ' Hara , se encontra a_ as portas de_ a morte , em_ a cadeia de Maze , em Belfast 1-58 1-58 Registaram -se novos recontros em_ a Irlanda de_ o Norte , depois de_ a morte de um terceiro grevista de_ a fome , Raymond Mcreesh , e de se ter anunciado que um quarto , Patrick O ' Hara , se encontra a_ as portas de_ a morte , em_ a cadeia de Maze , em Belfast . Registaram -se novos recontros em_ a Irlanda de_ o Norte , depois de_ a morte de um terceiro grevista de_ a fome , Raymond Mcreesh , e de se ter anunciado que um quarto , Patrick O ' Hara , se encontra a_ as portas de_ a morte , em_ a cadeia de Maze , em Belfast . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 1-57 59-88 Registaram -se novos recontros em_ a Irlanda de_ o Norte , depois de_ a morte de um terceiro grevista de_ a fome , Raymond Mcreesh , e de se ter anunciado que um quarto , Patrick O ' Hara , se encontra a_ as portas de_ a morte , em_ a cadeia de Maze , em Belfast Forças de_ o Exército e de_ a Polícia lutaram para impedir que os amotinados erguessem barricadas de carros a arder em torno de_ o sector ocidental católico de_ a cidade 1-58 59-89 Registaram -se novos recontros em_ a Irlanda de_ o Norte , depois de_ a morte de um terceiro grevista de_ a fome , Raymond Mcreesh , e de se ter anunciado que um quarto , Patrick O ' Hara , se encontra a_ as portas de_ a morte , em_ a cadeia de Maze , em Belfast . Forças de_ o Exército e de_ a Polícia lutaram para impedir que os amotinados erguessem barricadas de carros a arder em torno de_ o sector ocidental católico de_ a cidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 59-67 68-88 Forças de_ o Exército e de_ a Polícia lutaram para impedir que os amotinados erguessem barricadas de carros a arder em torno de_ o sector ocidental católico de_ a cidade 59-89 59-89 Forças de_ o Exército e de_ a Polícia lutaram para impedir que os amotinados erguessem barricadas de carros a arder em torno de_ o sector ocidental católico de_ a cidade . Forças de_ o Exército e de_ a Polícia lutaram para impedir que os amotinados erguessem barricadas de carros a arder em torno de_ o sector ocidental católico de_ a cidade . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81307 59-88 90-110 Forças de_ o Exército e de_ a Polícia lutaram para impedir que os amotinados erguessem barricadas de carros a arder em torno de_ o sector ocidental católico de_ a cidade Os carros bilndados que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas foram recebidos com bombas feitas de garrafas cheias de gasolina 59-89 90-111 Forças de_ o Exército e de_ a Polícia lutaram para impedir que os amotinados erguessem barricadas de carros a arder em torno de_ o sector ocidental católico de_ a cidade . Os carros bilndados que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas foram recebidos com bombas feitas de garrafas cheias de gasolina . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81307 93-96 97-100 que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas 90-111 90-111 Os carros bilndados que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas foram recebidos com bombas feitas de garrafas cheias de gasolina . Os carros bilndados que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas foram recebidos com bombas feitas de garrafas cheias de gasolina . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81307 90-110 112-122 Os carros bilndados que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas foram recebidos com bombas feitas de garrafas cheias de gasolina Um posto de segurança misto de polícias e soldados foi cercado 90-111 112-123 Os carros bilndados que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas foram recebidos com bombas feitas de garrafas cheias de gasolina . Um posto de segurança misto de polícias e soldados foi cercado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 112-122 124-141 Um posto de segurança misto de polícias e soldados foi cercado As forças de segurança dispararam balas de plástico mas , em_ outro incidente , houve troca de tiros 112-123 124-142 Um posto de segurança misto de polícias e soldados foi cercado . As forças de segurança dispararam balas de plástico mas , em_ outro incidente , houve troca de tiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81307 124-131 132,134-141 As forças de segurança dispararam balas de plástico mas <*> em_ outro incidente , houve troca de tiros 124-142 124-142 As forças de segurança dispararam balas de plástico mas , em_ outro incidente , houve troca de tiros . As forças de segurança dispararam balas de plástico mas , em_ outro incidente , houve troca de tiros . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81307 143-146 148-156 Quando o sol nasceu destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam 143-165 143-165 Quando o sol nasceu , destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam , mas perderam mais tarde a sua intensidade . Quando o sol nasceu , destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam , mas perderam mais tarde a sua intensidade . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81307 90-141 143-164 Os carros bilndados que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas foram recebidos com bombas feitas de garrafas cheias de gasolina . Um posto de segurança misto de polícias e soldados foi cercado . As forças de segurança dispararam balas de plástico mas , em_ outro incidente , houve troca de tiros Quando o sol nasceu , destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam , mas perderam mais tarde a sua intensidade 90-142 143-165 Os carros bilndados que intervieram de madrugada para desobstruir as ruas foram recebidos com bombas feitas de garrafas cheias de gasolina . Um posto de segurança misto de polícias e soldados foi cercado . As forças de segurança dispararam balas de plástico mas , em_ outro incidente , houve troca de tiros . Quando o sol nasceu , destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam , mas perderam mais tarde a sua intensidade . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81307 148-152 153-156 destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam 143-165 143-165 Quando o sol nasceu , destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam , mas perderam mais tarde a sua intensidade . Quando o sol nasceu , destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam , mas perderam mais tarde a sua intensidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 154-156 158-164 os motins continuavam mas perderam mais tarde a sua intensidade 143-165 143-165 Quando o sol nasceu , destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam , mas perderam mais tarde a sua intensidade . Quando o sol nasceu , destroços fumegantes juncavam muitas ruas e os motins continuavam , mas perderam mais tarde a sua intensidade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81307 166-183 185-207 Mcreesh estava em jejum há 61 dias , em apoio de reivindicações , rejeitadas por_ o Governo britânico para que ele e centenas de outros membros presos de_ o ilegalizado Exército Republicano Irlandês ( IRA ) fossem tratados como prisioneiros políticos 166-208 166-208 Mcreesh estava em jejum há 61 dias , em apoio de reivindicações , rejeitadas por_ o Governo britânico , para que ele e centenas de outros membros presos de_ o ilegalizado Exército Republicano Irlandês ( IRA ) fossem tratados como prisioneiros políticos . Mcreesh estava em jejum há 61 dias , em apoio de reivindicações , rejeitadas por_ o Governo britânico , para que ele e centenas de outros membros presos de_ o ilegalizado Exército Republicano Irlandês ( IRA ) fossem tratados como prisioneiros políticos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81307 166-207 209-253 Mcreesh estava em jejum há 61 dias , em apoio de reivindicações , rejeitadas por_ o Governo britânico , para que ele e centenas de outros membros presos de_ o ilegalizado Exército Republicano Irlandês ( IRA ) fossem tratados como prisioneiros políticos O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh , onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre 166-208 209-254 Mcreesh estava em jejum há 61 dias , em apoio de reivindicações , rejeitadas por_ o Governo britânico , para que ele e centenas de outros membros presos de_ o ilegalizado Exército Republicano Irlandês ( IRA ) fossem tratados como prisioneiros políticos . O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh , onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 209-231 233-253 O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre 209-254 209-254 O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh , onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre . O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh , onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81307 233-242 244-253 onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre 209-254 209-254 O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh , onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre . O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh , onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81307 209-253 255-292 O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh , onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre Um porta-voz de_ o IRA disse que o ataque era uma resposta a_ a recusa de_ o primeiro-ministro britânico , Margaret Thatcher , em atender os pedidos de_ os grevistas de_ a fome , e prometeu mais represálias 209-254 255-293 O IRA tenciona organizar -lhe um funeral de estilo militar , provavelmente , amanhã , em_ o seu distrito natal de South Armagh , onde guerrilheiros católicos mataram cinco soldados ingleses em_ a terça-feira , destruindo o seu carro blindado com uma potente mina terrestre . Um porta-voz de_ o IRA disse que o ataque era uma resposta a_ a recusa de_ o primeiro-ministro britânico , Margaret Thatcher , em atender os pedidos de_ os grevistas de_ a fome , e prometeu mais represálias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 260-287 289-292 disse que o ataque era uma resposta a_ a recusa de_ o primeiro-ministro britânico , Margaret Thatcher , em atender os pedidos de_ os grevistas de_ a fome e prometeu mais represálias 255-293 255-293 Um porta-voz de_ o IRA disse que o ataque era uma resposta a_ a recusa de_ o primeiro-ministro britânico , Margaret Thatcher , em atender os pedidos de_ os grevistas de_ a fome , e prometeu mais represálias . Um porta-voz de_ o IRA disse que o ataque era uma resposta a_ a recusa de_ o primeiro-ministro britânico , Margaret Thatcher , em atender os pedidos de_ os grevistas de_ a fome , e prometeu mais represálias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 255-292 294-318 Um porta-voz de_ o IRA disse que o ataque era uma resposta a_ a recusa de_ o primeiro-ministro britânico , Margaret Thatcher , em atender os pedidos de_ os grevistas de_ a fome , e prometeu mais represálias O primeiro grevista de_ a fome , Bobby Sands , morreu em 5 de Maio , em_ o fim de um jejum de 66 dias 255-293 294-319 Um porta-voz de_ o IRA disse que o ataque era uma resposta a_ a recusa de_ o primeiro-ministro britânico , Margaret Thatcher , em atender os pedidos de_ os grevistas de_ a fome , e prometeu mais represálias . O primeiro grevista de_ a fome , Bobby Sands , morreu em 5 de Maio , em_ o fim de um jejum de 66 dias . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81307 294-318 320-336 O primeiro grevista de_ a fome , Bobby Sands , morreu em 5 de Maio , em_ o fim de um jejum de 66 dias Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio , depois de 59 dias sem comer 294-319 320-337 O primeiro grevista de_ a fome , Bobby Sands , morreu em 5 de Maio , em_ o fim de um jejum de 66 dias . Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio , depois de 59 dias sem comer . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81307 320-329 331-336 Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio depois de 59 dias sem comer 320-337 320-337 Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio , depois de 59 dias sem comer . Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio , depois de 59 dias sem comer . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81307 320-336 338-345 Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio , depois de 59 dias sem comer Mcreesh expirou a_ a 1 e 11 tmG 320-337 338-346 Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio , depois de 59 dias sem comer . Mcreesh expirou a_ a 1 e 11 tmG . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 338-345 347-392 Mcreesh expirou a_ a 1 e 11 tmG Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE 338-346 347-394 Mcreesh expirou a_ a 1 e 11 tmG . Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81307 347-355 356-364 Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos 347-394 347-394 Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE ) . Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 347-364 366-392 Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE 347-394 347-394 Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE ) . Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81307 338-392 395-435 Mcreesh expirou a_ a 1 e 11 tmG . Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE O irmão de Mcreesh , padre Brian Mcreesh , disse que a sua derradeira vontade , antes de falecer , foi que não houvesse violência depois de_ a sua morte . Em_ o entanto , os motins rebentaram em poucas horas 338-394 395-436 Mcreesh expirou a_ a 1 e 11 tmG . Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE ) . O irmão de Mcreesh , padre Brian Mcreesh , disse que a sua derradeira vontade , antes de falecer , foi que não houvesse violência depois de_ a sua morte . Em_ o entanto , os motins rebentaram em poucas horas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 404-409,415-424 411-413 disse que a sua derradeira vontade <*> foi que não houvesse violência depois de_ a sua morte antes de falecer 395-425 395-425 O irmão de Mcreesh , padre Brian Mcreesh , disse que a sua derradeira vontade , antes de falecer , foi que não houvesse violência depois de_ a sua morte . O irmão de Mcreesh , padre Brian Mcreesh , disse que a sua derradeira vontade , antes de falecer , foi que não houvesse violência depois de_ a sua morte . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81307 395-424 426-428,430-435 O irmão de Mcreesh , padre Brian Mcreesh , disse que a sua derradeira vontade , antes de falecer , foi que não houvesse violência depois de_ a sua morte Em_ o entanto <*> os motins rebentaram em poucas horas 395-425 426-436 O irmão de Mcreesh , padre Brian Mcreesh , disse que a sua derradeira vontade , antes de falecer , foi que não houvesse violência depois de_ a sua morte . Em_ o entanto , os motins rebentaram em poucas horas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81307 294-392 437-457 O primeiro grevista de_ a fome , Bobby Sands , morreu em 5 de Maio , em_ o fim de um jejum de 66 dias . Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio , depois de 59 dias sem comer . Mcreesh expirou a_ a 1 e 11 tmG . Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE O IRA anunciou , ontem , que continuará a substituir por outro homem cada um de_ os grevistas que for morrendo 294-394 437-458 O primeiro grevista de_ a fome , Bobby Sands , morreu em 5 de Maio , em_ o fim de um jejum de 66 dias . Seguiu -se -lhe Francis Hugues , em 12 de Maio , depois de 59 dias sem comer . Mcreesh expirou a_ a 1 e 11 tmG . Era o penúltimo de uma família de oito filhos e aderira a_ o IRA a_ os 17 anos , tendo nascido e crescido em South Armagh , zona ferrenhamente republicana , em_ a fronteira entre a Irlanda de_ o Norte e a República Irlandesa ( EIRE ) . O IRA anunciou , ontem , que continuará a substituir por outro homem cada um de_ os grevistas que for morrendo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81307 437-457 459,461-493 O IRA anunciou , ontem , que continuará a substituir por outro homem cada um de_ os grevistas que for morrendo Porém <*> depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte 437-458 459-518 O IRA anunciou , ontem , que continuará a substituir por outro homem cada um de_ os grevistas que for morrendo . Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81307 461-469 471-493 depois de_ a morte prevista de O ' Hara transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte 459-518 459-518 Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha . Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81307 471-478 479-493 transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte 459-518 459-518 Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha . Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81307 461-493 495-517 depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha 459-518 459-518 Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha . Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81307 437-517 519-545 O IRA anunciou , ontem , que continuará a substituir por outro homem cada um de_ os grevistas que for morrendo . Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha Em Londres , a senhora Thatcher definiu claramente a sua posição , ontem a_ a noite , a_ o deplorar a morte de_ os cinco soldados ingleses 437-518 519-546 O IRA anunciou , ontem , que continuará a substituir por outro homem cada um de_ os grevistas que for morrendo . Porém , depois de_ a morte prevista de O ' Hara , transcorrerá um intervalo de seis ou sete semanas antes que qualquer outro membro de_ o IRA esteja a_ as portas de_ a morte , o que faz recear que a organização guerrilheira desencadeie mais ataques , quer em_ a Irlanda de_ o Norte quer em_ a Grã-Bretanha . Em Londres , a senhora Thatcher definiu claramente a sua posição , ontem a_ a noite , a_ o deplorar a morte de_ os cinco soldados ingleses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 519-534 536-545 Em Londres , a senhora Thatcher definiu claramente a sua posição , ontem a_ a noite a_ o deplorar a morte de_ os cinco soldados ingleses 519-546 519-546 Em Londres , a senhora Thatcher definiu claramente a sua posição , ontem a_ a noite , a_ o deplorar a morte de_ os cinco soldados ingleses . Em Londres , a senhora Thatcher definiu claramente a sua posição , ontem a_ a noite , a_ o deplorar a morte de_ os cinco soldados ingleses . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81307 519-545 548-589 Em Londres , a senhora Thatcher definiu claramente a sua posição , ontem a_ a noite , a_ o deplorar a morte de_ os cinco soldados ingleses Espero que , quando os seus assassinos tiverem sido julgados e condenados , ninguém proclame que têm direito a privilégios especiais - que é o que quer dizer estatuto político , a_ o cumprir a sua sentença de prisão » , frisou 519-546 547-590 Em Londres , a senhora Thatcher definiu claramente a sua posição , ontem a_ a noite , a_ o deplorar a morte de_ os cinco soldados ingleses . « Espero que , quando os seus assassinos tiverem sido julgados e condenados , ninguém proclame que têm direito a privilégios especiais - que é o que quer dizer estatuto político , a_ o cumprir a sua sentença de prisão » , frisou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81307 548-549,561-586 551-559 Espero que <*> ninguém proclame que têm direito a privilégios especiais - que é o que quer dizer estatuto político , a_ o cumprir a sua sentença de prisão quando os seus assassinos tiverem sido julgados e condenados 547-590 547-590 « Espero que , quando os seus assassinos tiverem sido julgados e condenados , ninguém proclame que têm direito a privilégios especiais - que é o que quer dizer estatuto político , a_ o cumprir a sua sentença de prisão » , frisou . « Espero que , quando os seus assassinos tiverem sido julgados e condenados , ninguém proclame que têm direito a privilégios especiais - que é o que quer dizer estatuto político , a_ o cumprir a sua sentença de prisão » , frisou . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81307 548-549,561-568,579-586 570-577 Espero que <*> ninguém proclame que têm direito a privilégios especiais <*> a_ o cumprir a sua sentença de prisão que é o que quer dizer estatuto político 547-590 547-590 « Espero que , quando os seus assassinos tiverem sido julgados e condenados , ninguém proclame que têm direito a privilégios especiais - que é o que quer dizer estatuto político , a_ o cumprir a sua sentença de prisão » , frisou . « Espero que , quando os seus assassinos tiverem sido julgados e condenados , ninguém proclame que têm direito a privilégios especiais - que é o que quer dizer estatuto político , a_ o cumprir a sua sentença de prisão » , frisou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81307 591-602,618-625 604-616 O grevista de_ a fome Patsy O ' Hara de 24 anos <*> já só tem mais algumas horas de vida que recusa alimentar -se há já 61 dias em_ a prisão de Maze 591-646 591-646 O grevista de_ a fome Patsy O ' Hara de 24 anos , que recusa alimentar -se há já 61 dias em_ a prisão de Maze , já só tem mais algumas horas de vida , segundo declarou hoje o capelão de_ a prisão a_ a senhora O ' Hara , mãe de_ o detido . O grevista de_ a fome Patsy O ' Hara de 24 anos , que recusa alimentar -se há já 61 dias em_ a prisão de Maze , já só tem mais algumas horas de vida , segundo declarou hoje o capelão de_ a prisão a_ a senhora O ' Hara , mãe de_ o detido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81307 591-645 647-685 O grevista de_ a fome Patsy O ' Hara de 24 anos , que recusa alimentar -se há já 61 dias em_ a prisão de Maze , já só tem mais algumas horas de vida , segundo declarou hoje o capelão de_ a prisão a_ a senhora O ' Hara , mãe de_ o detido Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão 591-646 647-722 O grevista de_ a fome Patsy O ' Hara de 24 anos , que recusa alimentar -se há já 61 dias em_ a prisão de Maze , já só tem mais algumas horas de vida , segundo declarou hoje o capelão de_ a prisão a_ a senhora O ' Hara , mãe de_ o detido . Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão . A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara , também detido em_ os « blocos H » de Maze , seja autorizado a ir ver o irmão moribundo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 647-685 687-721 Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara , também detido em_ os « blocos H » de Maze , seja autorizado a ir ver o irmão moribundo 647-722 647-722 Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão . A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara , também detido em_ os « blocos H » de Maze , seja autorizado a ir ver o irmão moribundo . Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão . A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara , também detido em_ os « blocos H » de Maze , seja autorizado a ir ver o irmão moribundo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81307 687-701,714-721 703-712 A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara <*> seja autorizado a ir ver o irmão moribundo também detido em_ os « blocos H » de Maze 647-722 647-722 Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão . A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara , também detido em_ os « blocos H » de Maze , seja autorizado a ir ver o irmão moribundo . Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão . A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara , também detido em_ os « blocos H » de Maze , seja autorizado a ir ver o irmão moribundo . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81307 591-721 723-725,727,729-752 O grevista de_ a fome Patsy O ' Hara de 24 anos , que recusa alimentar -se há já 61 dias em_ a prisão de Maze , já só tem mais algumas horas de vida , segundo declarou hoje o capelão de_ a prisão a_ a senhora O ' Hara , mãe de_ o detido . Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão . A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara , também detido em_ os « blocos H » de Maze , seja autorizado a ir ver o irmão moribundo Um porta-voz referiu <*> entretanto <*> que Brendan Mc Laughlin , que está em greve de_ a fome há oito dias , poderá ter necessidade de uma transfusão de sangue 591-722 723-753 O grevista de_ a fome Patsy O ' Hara de 24 anos , que recusa alimentar -se há já 61 dias em_ a prisão de Maze , já só tem mais algumas horas de vida , segundo declarou hoje o capelão de_ a prisão a_ a senhora O ' Hara , mãe de_ o detido . Segundo o Centro de informação de_ o « Comité de_ os Blocos-H » , em Belfast , o capelão pediu a_ a mãe de O ' Hara que fosse rapidamente ver o filho em_ o hospital de_ a prisão . A senhora O ' Hara pediu que outro filho seu , Tony O ' Hara , também detido em_ os « blocos H » de Maze , seja autorizado a ir ver o irmão moribundo . Um porta-voz referiu , entretanto , que Brendan Mc Laughlin , que está em greve de_ a fome há oito dias , poderá ter necessidade de uma transfusão de sangue . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81307 723-725,729-732,745-752 734-743 Um porta-voz referiu <*> que Brendan Mc Laughlin <*> poderá ter necessidade de uma transfusão de sangue que está em greve de_ a fome há oito dias 723-753 723-753 Um porta-voz referiu , entretanto , que Brendan Mc Laughlin , que está em greve de_ a fome há oito dias , poderá ter necessidade de uma transfusão de sangue . Um porta-voz referiu , entretanto , que Brendan Mc Laughlin , que está em greve de_ a fome há oito dias , poderá ter necessidade de uma transfusão de sangue . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 1-8 10-22 Durante a primeira metade de_ o século XX desapareceram de_ a Terra cerca de 40 espécies de animais e de pássaros 1-23 1-23 Durante a primeira metade de_ o século XX , desapareceram de_ a Terra cerca de 40 espécies de animais e de pássaros . Durante a primeira metade de_ o século XX , desapareceram de_ a Terra cerca de 40 espécies de animais e de pássaros . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81308 1-22 24-49 Durante a primeira metade de_ o século XX , desapareceram de_ a Terra cerca de 40 espécies de animais e de pássaros A maior parte de_ eles não foi vítima de uma extreminação directa , mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência 1-23 24-50 Durante a primeira metade de_ o século XX , desapareceram de_ a Terra cerca de 40 espécies de animais e de pássaros . A maior parte de_ eles não foi vítima de uma extreminação directa , mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81308 29-35 37-49 não foi vítima de uma extreminação directa mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência 24-50 24-50 A maior parte de_ eles não foi vítima de uma extreminação directa , mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência . A maior parte de_ eles não foi vítima de uma extreminação directa , mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn81308 24-49 51-70 A maior parte de_ eles não foi vítima de uma extreminação directa , mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital 24-50 51-71 A maior parte de_ eles não foi vítima de uma extreminação directa , mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência . A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 51-70 72-97 A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital Muitos factores contribuiram para isso , desde a construção de centrais hidroeléctricas , a_ a submersão de pântanos , alargamento de pastagens e emprego de desfolhantes 51-71 72-98 A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital . Muitos factores contribuiram para isso , desde a construção de centrais hidroeléctricas , a_ a submersão de pântanos , alargamento de pastagens e emprego de desfolhantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 51-70 72-97 A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital Muitos factores contribuiram para isso , desde a construção de centrais hidroeléctricas , a_ a submersão de pântanos , alargamento de pastagens e emprego de desfolhantes 51-71 72-98 A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital . Muitos factores contribuiram para isso , desde a construção de centrais hidroeléctricas , a_ a submersão de pântanos , alargamento de pastagens e emprego de desfolhantes . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81308 51-97 99-119 A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital . Muitos factores contribuiram para isso , desde a construção de centrais hidroeléctricas , a_ a submersão de pântanos , alargamento de pastagens e emprego de desfolhantes Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los 51-98 99-120 A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital . Muitos factores contribuiram para isso , desde a construção de centrais hidroeléctricas , a_ a submersão de pântanos , alargamento de pastagens e emprego de desfolhantes . Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 99-108 109-119 Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los 99-120 99-120 Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los . Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 110-112 114-119 se aqueles desaparecem estes não tardam em segui# -los 99-120 99-120 Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los . Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81308 1-119 121-136 Durante a primeira metade de_ o século XX , desapareceram de_ a Terra cerca de 40 espécies de animais e de pássaros . A maior parte de_ eles não foi vítima de uma extreminação directa , mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência . A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital . Muitos factores contribuiram para isso , desde a construção de centrais hidroeléctricas , a_ a submersão de pântanos , alargamento de pastagens e emprego de desfolhantes . Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los A protecção de_ o mundo animal tornou -se em_ os dias de hoje uma questão urgente 1-120 121-137 Durante a primeira metade de_ o século XX , desapareceram de_ a Terra cerca de 40 espécies de animais e de pássaros . A maior parte de_ eles não foi vítima de uma extreminação directa , mas sim de_ a destruição de_ os laços naturais de_ a sua existência . A ofensiva de_ o Homem contra a natureza priva numerosos animais de_ os últimos redutos de_ o seu espaço vital . Muitos factores contribuiram para isso , desde a construção de centrais hidroeléctricas , a_ a submersão de pântanos , alargamento de pastagens e emprego de desfolhantes . Os laços ecológicos são o meio de existência desses animais e se aqueles desaparecem , estes não tardam em segui# -los . A protecção de_ o mundo animal tornou -se em_ os dias de hoje uma questão urgente . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81308 121-136 138-161 A protecção de_ o mundo animal tornou -se em_ os dias de hoje uma questão urgente A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e , assim , restabelecer as espécies 121-137 138-162 A protecção de_ o mundo animal tornou -se em_ os dias de hoje uma questão urgente . A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e , assim , restabelecer as espécies . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81308 146-154 155,157-161 possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e <*> assim , restabelecer as espécies 138-162 138-162 A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e , assim , restabelecer as espécies . A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e , assim , restabelecer as espécies . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 138-155 157,159-161 A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e assim <*> restabelecer as espécies 138-162 138-162 A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e , assim , restabelecer as espécies . A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e , assim , restabelecer as espécies . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81308 138-161 163-195 A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e , assim , restabelecer as espécies Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar 138-162 163-240 A criação de reservas , é sabido , possibilita a_ os animais reencontrar o seu paraíso perdido e , assim , restabelecer as espécies . Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81308 163-165,174-195 167-172 Os bois selvagens <*> só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar que outrora povoavam as florestas europeias 163-240 163-240 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 163-181 183-195 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar 163-240 163-240 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 163-181 184-195 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar 163-240 163-240 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81308 163-181 186-195 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar 163-240 163-240 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81308 163-195 197-200,202-239 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar de_ o mesmo modo <*> foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros 163-240 163-240 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81308 197-239 241,243-281 de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros Mas <*> se antes os esforços de_ os especialistas visavam sobretudo salvar os animais votados a_ o desaparecimento , hoje , a pesquisa científica mostra cada vez mais claramente que é importante proteger todo o mundo genético de_ a natureza selvagem 163-240 241-282 Os bois selvagens , que outrora povoavam as florestas europeias , só se podem encontrar hoje em_ o Cáucaso , e ainda assim porque a União Soviética criou reservas onde eles podem habitar . de_ o mesmo modo , foi possível restabelecer espécies em vias de extinção como os castores , certos tipos de renas , a zibelina , a saiga ( antílope de_ o Oriente ) , o flamingo , a garça branca e muitos outros . Mas , se antes os esforços de_ os especialistas visavam sobretudo salvar os animais votados a_ o desaparecimento , hoje , a pesquisa científica mostra cada vez mais claramente que é importante proteger todo o mundo genético de_ a natureza selvagem . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81308 243-258 243-244,260-281 se antes os esforços de_ os especialistas visavam sobretudo salvar os animais votados a_ o desaparecimento se antes <*> hoje , a pesquisa científica mostra cada vez mais claramente que é importante proteger todo o mundo genético de_ a natureza selvagem 241-282 241-282 Mas , se antes os esforços de_ os especialistas visavam sobretudo salvar os animais votados a_ o desaparecimento , hoje , a pesquisa científica mostra cada vez mais claramente que é importante proteger todo o mundo genético de_ a natureza selvagem . Mas , se antes os esforços de_ os especialistas visavam sobretudo salvar os animais votados a_ o desaparecimento , hoje , a pesquisa científica mostra cada vez mais claramente que é importante proteger todo o mundo genético de_ a natureza selvagem . 1<2 Comparison.Contrast;Temporal.Asynchronous.Precedence Comparison.Contrast dn81308 243-281 283-313 se antes os esforços de_ os especialistas visavam sobretudo salvar os animais votados a_ o desaparecimento , hoje , a pesquisa científica mostra cada vez mais claramente que é importante proteger todo o mundo genético de_ a natureza selvagem É evidente que , actualmente , todo o progresso ulterior de_ a genética e de_ a selecção depende de_ o grau de protecção de_ o fundo genético de_ as espécies animais 241-282 283-314 Mas , se antes os esforços de_ os especialistas visavam sobretudo salvar os animais votados a_ o desaparecimento , hoje , a pesquisa científica mostra cada vez mais claramente que é importante proteger todo o mundo genético de_ a natureza selvagem . É evidente que , actualmente , todo o progresso ulterior de_ a genética e de_ a selecção depende de_ o grau de protecção de_ o fundo genético de_ as espécies animais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81308 283-313 315-324 É evidente que , actualmente , todo o progresso ulterior de_ a genética e de_ a selecção depende de_ o grau de protecção de_ o fundo genético de_ as espécies animais Naturalmente que as reservas desempenham aqui um papel de relevo 283-314 315-325 É evidente que , actualmente , todo o progresso ulterior de_ a genética e de_ a selecção depende de_ o grau de protecção de_ o fundo genético de_ as espécies animais . Naturalmente que as reservas desempenham aqui um papel de relevo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81308 315-324 326-338 Naturalmente que as reservas desempenham aqui um papel de relevo Todavia , todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção 315-325 326-364 Naturalmente que as reservas desempenham aqui um papel de relevo . Todavia , todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção porque cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo , e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81308 328-338 339-363 todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção porque cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo , e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável 326-364 326-364 Todavia , todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção porque cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo , e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável . Todavia , todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção porque cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo , e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81308 340-354 356-363 cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável 326-364 326-364 Todavia , todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção porque cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo , e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável . Todavia , todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção porque cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo , e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 365-369 371-382 Mesmo em_ a nossa época os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais 365-383 365-383 Mesmo em_ a nossa época , os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais . Mesmo em_ a nossa época , os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81308 328-363 365-382 todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção porque cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo , e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável Mesmo em_ a nossa época , os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais 326-364 365-383 Todavia , todos os seres vivos sobre a Terra , carecem de protecção porque cada espécie animal ou vegetal é a única em_ o seu género em_ o Mundo , e o seu desaparecimento trará uma perda irreparável . Mesmo em_ a nossa época , os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 373 374-375 descobrem e descrevem 365-383 365-383 Mesmo em_ a nossa época , os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais . Mesmo em_ a nossa época , os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 365-382 384-401 Mesmo em_ a nossa época , os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais Por agora , ninguém conhece as propriedades extraordinárias e importantes para o Homem de_ as suas estruturas genéticas 365-383 384-402 Mesmo em_ a nossa época , os investigadores descobrem e descrevem anualmente até 6 mil novas espécies animais . Por agora , ninguém conhece as propriedades extraordinárias e importantes para o Homem de_ as suas estruturas genéticas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81308 384-401 403,405-426 Por agora , ninguém conhece as propriedades extraordinárias e importantes para o Homem de_ as suas estruturas genéticas Assim <*> uma de_ as esponjas que vive em_ as Caraíbas foi utilizada para produzir um medicamento que serve para curar a encefalite virulenta 384-402 403-427 Por agora , ninguém conhece as propriedades extraordinárias e importantes para o Homem de_ as suas estruturas genéticas . Assim , uma de_ as esponjas que vive em_ as Caraíbas foi utilizada para produzir um medicamento que serve para curar a encefalite virulenta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 384-401 405-426 Por agora , ninguém conhece as propriedades extraordinárias e importantes para o Homem de_ as suas estruturas genéticas uma de_ as esponjas que vive em_ as Caraíbas foi utilizada para produzir um medicamento que serve para curar a encefalite virulenta 384-402 403-427 Por agora , ninguém conhece as propriedades extraordinárias e importantes para o Homem de_ as suas estruturas genéticas . Assim , uma de_ as esponjas que vive em_ as Caraíbas foi utilizada para produzir um medicamento que serve para curar a encefalite virulenta . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81308 405-426 428-455 uma de_ as esponjas que vive em_ as Caraíbas foi utilizada para produzir um medicamento que serve para curar a encefalite virulenta Animais marinhos , que antes se pensavam inúteis , nomeadamente as actínias e as estrelas de_ o mar , são hoje utilizados em_ a produção de medicamentos valiosos 403-427 428-456 Assim , uma de_ as esponjas que vive em_ as Caraíbas foi utilizada para produzir um medicamento que serve para curar a encefalite virulenta . Animais marinhos , que antes se pensavam inúteis , nomeadamente as actínias e as estrelas de_ o mar , são hoje utilizados em_ a produção de medicamentos valiosos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 428-429,437-455 431-435 Animais marinhos <*> nomeadamente as actínias e as estrelas de_ o mar , são hoje utilizados em_ a produção de medicamentos valiosos que antes se pensavam inúteis 428-456 428-456 Animais marinhos , que antes se pensavam inúteis , nomeadamente as actínias e as estrelas de_ o mar , são hoje utilizados em_ a produção de medicamentos valiosos . Animais marinhos , que antes se pensavam inúteis , nomeadamente as actínias e as estrelas de_ o mar , são hoje utilizados em_ a produção de medicamentos valiosos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 405-455 457-487 uma de_ as esponjas que vive em_ as Caraíbas foi utilizada para produzir um medicamento que serve para curar a encefalite virulenta . Animais marinhos , que antes se pensavam inúteis , nomeadamente as actínias e as estrelas de_ o mar , são hoje utilizados em_ a produção de medicamentos valiosos Por agora , o Homem usa apenas algumas dezenas de espécies animais , ou seja , uma gota de água em_ o mar de_ a diversidade de animais e pássaros selvagens 403-456 457-488 Assim , uma de_ as esponjas que vive em_ as Caraíbas foi utilizada para produzir um medicamento que serve para curar a encefalite virulenta . Animais marinhos , que antes se pensavam inúteis , nomeadamente as actínias e as estrelas de_ o mar , são hoje utilizados em_ a produção de medicamentos valiosos . Por agora , o Homem usa apenas algumas dezenas de espécies animais , ou seja , uma gota de água em_ o mar de_ a diversidade de animais e pássaros selvagens . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81308 457-487 489-519 Por agora , o Homem usa apenas algumas dezenas de espécies animais , ou seja , uma gota de água em_ o mar de_ a diversidade de animais e pássaros selvagens Os biólogos pensam , que , proximamente , o Homem será capaz de utilizar o fundo genético de_ a natureza selvagem para criar novas raças de animais com propriedades económicas úteis 457-488 489-520 Por agora , o Homem usa apenas algumas dezenas de espécies animais , ou seja , uma gota de água em_ o mar de_ a diversidade de animais e pássaros selvagens . Os biólogos pensam , que , proximamente , o Homem será capaz de utilizar o fundo genético de_ a natureza selvagem para criar novas raças de animais com propriedades económicas úteis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 489-519 521-522,524-533 Os biólogos pensam , que , proximamente , o Homem será capaz de utilizar o fundo genético de_ a natureza selvagem para criar novas raças de animais com propriedades económicas úteis Ou seja <*> o Homem será obrigado a recorrer a_ a natureza selavagem 489-520 521-534 Os biólogos pensam , que , proximamente , o Homem será capaz de utilizar o fundo genético de_ a natureza selvagem para criar novas raças de animais com propriedades económicas úteis . Ou seja , o Homem será obrigado a recorrer a_ a natureza selavagem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 521-533 535-546 Ou seja , o Homem será obrigado a recorrer a_ a natureza selavagem E para que isso seja possível ela tem de ser cuidadosamente conservada 521-534 535-547 Ou seja , o Homem será obrigado a recorrer a_ a natureza selavagem . E para que isso seja possível ela tem de ser cuidadosamente conservada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 536-540 541-546 para que isso seja possível ela tem de ser cuidadosamente conservada 535-547 535-547 E para que isso seja possível ela tem de ser cuidadosamente conservada . E para que isso seja possível ela tem de ser cuidadosamente conservada . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81308 489-546 548-556 Os biólogos pensam , que , proximamente , o Homem será capaz de utilizar o fundo genético de_ a natureza selvagem para criar novas raças de animais com propriedades económicas úteis . Ou seja , o Homem será obrigado a recorrer a_ a natureza selavagem . E para que isso seja possível ela tem de ser cuidadosamente conservada Poder-CL-á -se predizer o futuro de_ a natureza selvagem 489-547 548-557 Os biólogos pensam , que , proximamente , o Homem será capaz de utilizar o fundo genético de_ a natureza selvagem para criar novas raças de animais com propriedades económicas úteis . Ou seja , o Homem será obrigado a recorrer a_ a natureza selavagem . E para que isso seja possível ela tem de ser cuidadosamente conservada . Poder-CL-á -se predizer o futuro de_ a natureza selvagem ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 548-556 558-579 Poder-CL-á -se predizer o futuro de_ a natureza selvagem Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea 548-557 558-621 Poder-CL-á -se predizer o futuro de_ a natureza selvagem ? Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn81308 558-579 581-620 Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem 558-621 558-621 Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 591-600 602-608 ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente viver em_ um território vasto e diversificado 558-621 558-621 Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 602-608 609,611-620 viver em_ um território vasto e diversificado e <*> qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem 558-621 558-621 Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81308 581-620 622-652 em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem Entre os animais , quem desempenha melhor esse papel é o rato ; entre os pássaros o pombo ; entre os insectos a barata , e entre a plantas o taraxaco 558-621 622-653 Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . Entre os animais , quem desempenha melhor esse papel é o rato ; entre os pássaros o pombo ; entre os insectos a barata , e entre a plantas o taraxaco . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81308 558-652 654-663 Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . Entre os animais , quem desempenha melhor esse papel é o rato ; entre os pássaros o pombo ; entre os insectos a barata , e entre a plantas o taraxaco Mas os homens não aceitam este futuro para a natureza 558-653 654-664 Já se conhecem tentativas de biólogos de conceber um modelo teórico de seres vivos capazes de sobreviver em_ a sociedade industrial contemporânea . em_ esses estudos , verificou -se que tal animal devia ser pequeno , veloz , capaz de se reproduzir rapidamente , viver em_ um território vasto e diversificado e , qualidade essencial , não ter qualquer valor para o Homem . Entre os animais , quem desempenha melhor esse papel é o rato ; entre os pássaros o pombo ; entre os insectos a barata , e entre a plantas o taraxaco . Mas os homens não aceitam este futuro para a natureza . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81308 665-681 683-708 As reservas , os parques nacionais , os viveiros , são várias soluções para proteger a natureza O fundamental é constituir -se uma base sólida sobre a qual se possam erigir racionalmente as relações entre o Homem e o mundo que nos cerca 665-682 683-709 As reservas , os parques nacionais , os viveiros , são várias soluções para proteger a natureza . O fundamental é constituir -se uma base sólida sobre a qual se possam erigir racionalmente as relações entre o Homem e o mundo que nos cerca . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81309 1-30 32-40 O Presidente de_ a República vai participar em Coimbra , em_ a sessão de abertura de_ o I Congresso Português de Ginecologia , que se inicia em 14 de Junho Ramalho Eanes preside a_ a respectiva comissão de honra 1-31 32-41 O Presidente de_ a República vai participar em Coimbra , em_ a sessão de abertura de_ o I Congresso Português de Ginecologia , que se inicia em 14 de Junho . Ramalho Eanes preside a_ a respectiva comissão de honra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 1-30 42-67 O Presidente de_ a República vai participar em Coimbra , em_ a sessão de abertura de_ o I Congresso Português de Ginecologia , que se inicia em 14 de Junho Participarão em_ os trabalhos 40 cientistas de países europeus , Estados Unidos e Canadá , sendo ainda esperadas delegações de_ o Brasil , Angola e Moçambique 1-31 42-68 O Presidente de_ a República vai participar em Coimbra , em_ a sessão de abertura de_ o I Congresso Português de Ginecologia , que se inicia em 14 de Junho . Participarão em_ os trabalhos 40 cientistas de países europeus , Estados Unidos e Canadá , sendo ainda esperadas delegações de_ o Brasil , Angola e Moçambique . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81309 42-55 57-67 Participarão em_ os trabalhos 40 cientistas de países europeus , Estados Unidos e Canadá sendo ainda esperadas delegações de_ o Brasil , Angola e Moçambique 42-68 42-68 Participarão em_ os trabalhos 40 cientistas de países europeus , Estados Unidos e Canadá , sendo ainda esperadas delegações de_ o Brasil , Angola e Moçambique . Participarão em_ os trabalhos 40 cientistas de países europeus , Estados Unidos e Canadá , sendo ainda esperadas delegações de_ o Brasil , Angola e Moçambique . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81309 1-30 69-111 O Presidente de_ a República vai participar em Coimbra , em_ a sessão de abertura de_ o I Congresso Português de Ginecologia , que se inicia em 14 de Junho O congresso , que se prolonga até a_ o dia 18 , é organizado por_ a Sociedade Portuguesa de Ginecologia , sediada em Coimbra , e que tem como presidente e secretário os especialistas locais Carlos Freire de Oliveira e Aurélio Lopes Ferreira 1-31 69-112 O Presidente de_ a República vai participar em Coimbra , em_ a sessão de abertura de_ o I Congresso Português de Ginecologia , que se inicia em 14 de Junho . O congresso , que se prolonga até a_ o dia 18 , é organizado por_ a Sociedade Portuguesa de Ginecologia , sediada em Coimbra , e que tem como presidente e secretário os especialistas locais Carlos Freire de Oliveira e Aurélio Lopes Ferreira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 69-70,81-111 72-79 O congresso <*> é organizado por_ a Sociedade Portuguesa de Ginecologia , sediada em Coimbra , e que tem como presidente e secretário os especialistas locais Carlos Freire de Oliveira e Aurélio Lopes Ferreira que se prolonga até a_ o dia 18 69-112 69-112 O congresso , que se prolonga até a_ o dia 18 , é organizado por_ a Sociedade Portuguesa de Ginecologia , sediada em Coimbra , e que tem como presidente e secretário os especialistas locais Carlos Freire de Oliveira e Aurélio Lopes Ferreira . O congresso , que se prolonga até a_ o dia 18 , é organizado por_ a Sociedade Portuguesa de Ginecologia , sediada em Coimbra , e que tem como presidente e secretário os especialistas locais Carlos Freire de Oliveira e Aurélio Lopes Ferreira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 90-92 94-111 sediada em Coimbra e que tem como presidente e secretário os especialistas locais Carlos Freire de Oliveira e Aurélio Lopes Ferreira 69-112 69-112 O congresso , que se prolonga até a_ o dia 18 , é organizado por_ a Sociedade Portuguesa de Ginecologia , sediada em Coimbra , e que tem como presidente e secretário os especialistas locais Carlos Freire de Oliveira e Aurélio Lopes Ferreira . O congresso , que se prolonga até a_ o dia 18 , é organizado por_ a Sociedade Portuguesa de Ginecologia , sediada em Coimbra , e que tem como presidente e secretário os especialistas locais Carlos Freire de Oliveira e Aurélio Lopes Ferreira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81309 113-129 131-152 Promovida por_ a Sociedade Portuguesa de Cirurgiões Pediatras , em colaboração com a Sociedade Portuguesa de Pediatria vai realizar -se , amanhã , em_ a Ordem de_ os Médicos , em_ o Porto , uma reunião de cirurgia neonatal 113-153 113-153 Promovida por_ a Sociedade Portuguesa de Cirurgiões Pediatras , em colaboração com a Sociedade Portuguesa de Pediatria , vai realizar -se , amanhã , em_ a Ordem de_ os Médicos , em_ o Porto , uma reunião de cirurgia neonatal . Promovida por_ a Sociedade Portuguesa de Cirurgiões Pediatras , em colaboração com a Sociedade Portuguesa de Pediatria , vai realizar -se , amanhã , em_ a Ordem de_ os Médicos , em_ o Porto , uma reunião de cirurgia neonatal . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 113-152 154-221 Promovida por_ a Sociedade Portuguesa de Cirurgiões Pediatras , em colaboração com a Sociedade Portuguesa de Pediatria , vai realizar -se , amanhã , em_ a Ordem de_ os Médicos , em_ o Porto , uma reunião de cirurgia neonatal De acordo com a comissão organizadora « procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país , levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País 113-153 154-222 Promovida por_ a Sociedade Portuguesa de Cirurgiões Pediatras , em colaboração com a Sociedade Portuguesa de Pediatria , vai realizar -se , amanhã , em_ a Ordem de_ os Médicos , em_ o Porto , uma reunião de cirurgia neonatal . De acordo com a comissão organizadora « procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país , levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 166-172 174-198 estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país 154-222 154-222 De acordo com a comissão organizadora « procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país , levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País . De acordo com a comissão organizadora « procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país , levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81309 177-182 184-198 que « é uma especialidade diferente e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país 154-222 154-222 De acordo com a comissão organizadora « procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país , levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País . De acordo com a comissão organizadora « procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país , levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81309 161-198 200-221 procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País 154-222 154-222 De acordo com a comissão organizadora « procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país , levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País . De acordo com a comissão organizadora « procura -se com este encontro estreitar relações entre pediatras e cirurgiões pediatras » assim como demonstrar que « é uma especialidade diferente » e que « poderá fazer baixar a taxa de mortalidade infantil em_ o nosso país , levando a_ a criação de uma unidade de cuidados intensivos neonatais » , ainda não existente em_ o Norte de_ o País . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81309 223-225,238-256 227-236 Um código internacional <*> foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno 223-257 223-257 Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados . Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 223-245 247-256 Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados 223-257 223-257 Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados . Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 223-256 258-306 Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados Verificaram -se nove abstenções , mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário , um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos 223-257 258-307 Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados . Verificaram -se nove abstenções , mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário , um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 258-261 263-284 Verificaram -se nove abstenções mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário 258-307 258-307 Verificaram -se nove abstenções , mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário , um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos . Verificaram -se nove abstenções , mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário , um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81309 264-284 286-306 os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos 258-307 258-307 Verificaram -se nove abstenções , mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário , um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos . Verificaram -se nove abstenções , mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário , um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 258-306 308-369 Verificaram -se nove abstenções , mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário , um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las 258-307 308-370 Verificaram -se nove abstenções , mas os aliados mais importantes de_ os Estados Unidos , a_ a excepção de_ o Japão , votaram favoravelmente o código voluntário , um documento com oito páginas que prevê , nomeadamente , a proibição de_ a publicidade e promoção de_ os referidos sucedâneos . Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 308-331 333-369 Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las 308-370 308-370 Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las . Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 335-346 348-369 morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las 308-370 308-370 Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las . Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81309 308-369 371,373-375,377-413 Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las Acrescentam <*> por outro lado <*> que a publicidade de_ o leite em pó em_ os países em vias de desenvolvimento provoca dez milhões de casos anuais de desnutrição e de diarreia , devido a_ as mães prepararem o produto com água contaminada 308-370 371-414 Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las . Acrescentam , por outro lado , que a publicidade de_ o leite em pó em_ os países em vias de desenvolvimento provoca dez milhões de casos anuais de desnutrição e de diarreia , devido a_ as mães prepararem o produto com água contaminada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81309 378-402 404-413 a publicidade de_ o leite em pó em_ os países em vias de desenvolvimento provoca dez milhões de casos anuais de desnutrição e de diarreia devido a_ as mães prepararem o produto com água contaminada 371-414 371-414 Acrescentam , por outro lado , que a publicidade de_ o leite em pó em_ os países em vias de desenvolvimento provoca dez milhões de casos anuais de desnutrição e de diarreia , devido a_ as mães prepararem o produto com água contaminada . Acrescentam , por outro lado , que a publicidade de_ o leite em pó em_ os países em vias de desenvolvimento provoca dez milhões de casos anuais de desnutrição e de diarreia , devido a_ as mães prepararem o produto com água contaminada . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81309 308-413 415-444 Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las . Acrescentam , por outro lado , que a publicidade de_ o leite em pó em_ os países em vias de desenvolvimento provoca dez milhões de casos anuais de desnutrição e de diarreia , devido a_ as mães prepararem o produto com água contaminada As empresas produtoras de leite em pó opõem -se a_ o Código argumentando que uma agência de_ as Nações Unidas como a OMS não deve tentar regulamentar o comércio internacional 308-414 415-445 Este código tem sido defendido , em_ os últimos seis anos por grupos de defesa de_ o consumidor e organizações ligadas a_ a Igreja , alegando que morrem anualmente em_ o Terceiro Mundo mais de um milhão de bebés , porque as mães são levadas a crer que é melhor alimentar as crianças com leite em pó de_ o que amamentá# -las . Acrescentam , por outro lado , que a publicidade de_ o leite em pó em_ os países em vias de desenvolvimento provoca dez milhões de casos anuais de desnutrição e de diarreia , devido a_ as mães prepararem o produto com água contaminada . As empresas produtoras de leite em pó opõem -se a_ o Código argumentando que uma agência de_ as Nações Unidas como a OMS não deve tentar regulamentar o comércio internacional . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81309 415-426 427-444 As empresas produtoras de leite em pó opõem -se a_ o Código argumentando que uma agência de_ as Nações Unidas como a OMS não deve tentar regulamentar o comércio internacional 415-445 415-445 As empresas produtoras de leite em pó opõem -se a_ o Código argumentando que uma agência de_ as Nações Unidas como a OMS não deve tentar regulamentar o comércio internacional . As empresas produtoras de leite em pó opõem -se a_ o Código argumentando que uma agência de_ as Nações Unidas como a OMS não deve tentar regulamentar o comércio internacional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 415-444 446-473 As empresas produtoras de leite em pó opõem -se a_ o Código argumentando que uma agência de_ as Nações Unidas como a OMS não deve tentar regulamentar o comércio internacional Funcionários de_ os Estados Unidos disseram que a Administração de Ronald Reagan considera que o Código viola as leis norte-americanas sobre a liberdade de expressão e de empresa 415-445 446-474 As empresas produtoras de leite em pó opõem -se a_ o Código argumentando que uma agência de_ as Nações Unidas como a OMS não deve tentar regulamentar o comércio internacional . Funcionários de_ os Estados Unidos disseram que a Administração de Ronald Reagan considera que o Código viola as leis norte-americanas sobre a liberdade de expressão e de empresa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81309 446-473 475-498 Funcionários de_ os Estados Unidos disseram que a Administração de Ronald Reagan considera que o Código viola as leis norte-americanas sobre a liberdade de expressão e de empresa A posição norte-americana , disse um dirigente de um grupo de defesa de_ os consumidores , significa que os « Estados Unidos odeiam bebés 446-474 475-500 Funcionários de_ os Estados Unidos disseram que a Administração de Ronald Reagan considera que o Código viola as leis norte-americanas sobre a liberdade de expressão e de empresa . A posição norte-americana , disse um dirigente de um grupo de defesa de_ os consumidores , significa que os « Estados Unidos odeiam bebés » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 501-522 525-537 O comércio anual de produtos destinados a substituir o leite materno atinge os dois milhões de dólares ( 120 milhões de contos metade de_ os quais é resultado de_ as vendas a_ o Terceiro Mundo 501-538 501-538 O comércio anual de produtos destinados a substituir o leite materno atinge os dois milhões de dólares ( 120 milhões de contos ) , metade de_ os quais é resultado de_ as vendas a_ o Terceiro Mundo . O comércio anual de produtos destinados a substituir o leite materno atinge os dois milhões de dólares ( 120 milhões de contos ) , metade de_ os quais é resultado de_ as vendas a_ o Terceiro Mundo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 223-256 539-577 Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados O Código , além de proibir a promoção directa deste tipo de produtos em clínicas e hospitais e a respectiva publicidade , atribui a_ os Governos a responsabilidade de assegurar o controlo restrito sobre o respectivo armazenamento e rotulagem 223-257 539-578 Um código internacional , que regulamenta a venda de sucedâneos de_ o leite materno , foi aprovado por_ a Organização Mundial de Saúde , em_ um voto que deixou os Estados Unidos completamente isolados . O Código , além de proibir a promoção directa deste tipo de produtos em clínicas e hospitais e a respectiva publicidade , atribui a_ os Governos a responsabilidade de assegurar o controlo restrito sobre o respectivo armazenamento e rotulagem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81309 542-559 561-577 além de proibir a promoção directa deste tipo de produtos em clínicas e hospitais e a respectiva publicidade atribui a_ os Governos a responsabilidade de assegurar o controlo restrito sobre o respectivo armazenamento e rotulagem 539-578 539-578 O Código , além de proibir a promoção directa deste tipo de produtos em clínicas e hospitais e a respectiva publicidade , atribui a_ os Governos a responsabilidade de assegurar o controlo restrito sobre o respectivo armazenamento e rotulagem . O Código , além de proibir a promoção directa deste tipo de produtos em clínicas e hospitais e a respectiva publicidade , atribui a_ os Governos a responsabilidade de assegurar o controlo restrito sobre o respectivo armazenamento e rotulagem . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81309 539-577 579-605 O Código , além de proibir a promoção directa deste tipo de produtos em clínicas e hospitais e a respectiva publicidade , atribui a_ os Governos a responsabilidade de assegurar o controlo restrito sobre o respectivo armazenamento e rotulagem O director de_ a OMS deverá fazer , de dois em dois meses , um relatório acerca de_ a aplicação de_ o Código em todos os países 539-578 579-606 O Código , além de proibir a promoção directa deste tipo de produtos em clínicas e hospitais e a respectiva publicidade , atribui a_ os Governos a responsabilidade de assegurar o controlo restrito sobre o respectivo armazenamento e rotulagem . O director de_ a OMS deverá fazer , de dois em dois meses , um relatório acerca de_ a aplicação de_ o Código em todos os países . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 1-14 16-46 Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais 1-47 1-47 Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais . Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 1-37 39-46 Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais 1-47 1-47 Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais . Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 1-46 48-92 Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas 1-47 48-93 Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais . Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 48-61 63-68,70,72-92 Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital o Dia de_ o Turista procurou <*> também <*> divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas 48-93 48-93 Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas . Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 72-78 80-92 divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas 48-93 48-93 Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas . Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 82-86 88-92 dar uma nota de hospitalidade através de pequenas ofertas simbólicas 48-93 48-93 Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas . Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81310 80-92 94-119 além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas Entre estas , ressaltaram frescos botões de rosa , miniaturas de garrafas de vinho de_ o Porto , caixas de fósforos e livros sobre cozinha portuguesa 48-93 94-120 Essencialmente para dar projecção a_ os estabelecimentos comerciais de_ aquela zona de_ a capital , o Dia de_ o Turista procurou , também , divulgar Lisboa a_ os cidadãos estrangeiros contactados , além de dar uma nota de hospitalidade , através de pequenas ofertas simbólicas . Entre estas , ressaltaram frescos botões de rosa , miniaturas de garrafas de vinho de_ o Porto , caixas de fósforos e livros sobre cozinha portuguesa . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81310 1-46 121-167 Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia 1-47 121-168 Vinte e oito jovens vestindo trajes regionais desceram ontem as ruas de_ o Chiado , em_ o que foi classificado como o Dia de_ o Turista por_ a Comissão de Valorização de_ a Área de_ o Chiado , que desencadeou a iniciativa , com fins promocionais . As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 121-122,151-167 124-149 As jovens <*> contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas 121-168 121-168 As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 124-140 142-149 trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas 121-168 121-168 As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 121-159 161-167 As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas recebendo de_ a maioria gestos de simpatia 121-168 121-168 As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 121-167 169-171,173-190 As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia Em_ o entanto <*> em alguns casos , provavelmente por deficiente informação , a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor 121-168 169-191 As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . Em_ o entanto , em alguns casos , provavelmente por deficiente informação , a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81310 173-175,182-190 177-180 em alguns casos <*> a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor provavelmente por deficiente informação 169-191 169-191 Em_ o entanto , em alguns casos , provavelmente por deficiente informação , a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor . Em_ o entanto , em alguns casos , provavelmente por deficiente informação , a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81310 173-190 192-215 em alguns casos , provavelmente por deficiente informação , a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo , por desconhecimento de_ o que se pretendia 169-191 192-216 Em_ o entanto , em alguns casos , provavelmente por deficiente informação , a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor . Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo , por desconhecimento de_ o que se pretendia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 195-199 200-207 alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo 192-216 192-216 Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo , por desconhecimento de_ o que se pretendia . Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo , por desconhecimento de_ o que se pretendia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 192-207 209-215 Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo por desconhecimento de_ o que se pretendia 192-216 192-216 Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo , por desconhecimento de_ o que se pretendia . Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo , por desconhecimento de_ o que se pretendia . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81310 219,227-241 221-225 que <*> nem sempre se terá conseguido uma coordenação perfeita com agências de viagens e de turismo apesar de_ o esforço feito 217-242 217-242 Tal reflecte que , apesar de_ o esforço feito , nem sempre se terá conseguido uma coordenação perfeita com agências de viagens e de turismo . Tal reflecte que , apesar de_ o esforço feito , nem sempre se terá conseguido uma coordenação perfeita com agências de viagens e de turismo . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81310 217 218-219,221-241 Tal reflecte que <*> apesar de_ o esforço feito , nem sempre se terá conseguido uma coordenação perfeita com agências de viagens e de turismo 217-242 217-242 Tal reflecte que , apesar de_ o esforço feito , nem sempre se terá conseguido uma coordenação perfeita com agências de viagens e de turismo . Tal reflecte que , apesar de_ o esforço feito , nem sempre se terá conseguido uma coordenação perfeita com agências de viagens e de turismo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81310 173-215 243-244,246-292 em alguns casos , provavelmente por deficiente informação , a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor . Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo , por desconhecimento de_ o que se pretendia Não obstante <*> um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália 169-216 243-294 Em_ o entanto , em alguns casos , provavelmente por deficiente informação , a receptividade de_ os viajantes não foi a melhor . Foi possível observar alguns a rejeitar as ofertas e mesmo duas orientais a gritar de medo , por desconhecimento de_ o que se pretendia . Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81310 246-248,261-292 250-259 um casal italiano <*> considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho 243-294 243-294 Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 250-253 255-259 entrevistado por_ a Anop acompanhado de_ o pequeno filho 243-294 243-294 Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 261-267 269-292 considerou ser a ideia « muito interessante e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália 243-294 243-294 Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 270-275 276-292 mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália 243-294 243-294 Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81310 270-282 284-292 mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro vindo de um país tão latino como a Itália 243-294 243-294 Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... Não obstante , um casal italiano , entrevistado por_ a Anop , acompanhado de_ o pequeno filho , considerou ser a ideia « muito interessante » e mostrou -se , principalmente , surpreendido por ter sido « identificado como estrangeiro , vindo de um país tão latino como a Itália » ... 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81310 295-315 317-342 Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores 295-343 295-343 Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81310 320-323 325-329 apesar de algumas corresponderem ela teve de ser limitada 295-343 295-343 Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81310 325-329 331-342 ela teve de ser limitada por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores 295-343 295-343 Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81310 331-334 335-342 por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores 295-343 295-343 Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 295-342 344-381 Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e , desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área 295-343 344-382 Silva Pereira , de_ a comissão promotora , afirmou que se procurou que todas as entidades oficiais colaborassem em_ a iniciativa , mas que , apesar de algumas corresponderem , ela teve de ser limitada , por insuficiente apoio oficial e por dificuldades financeiras de_ os próprios organizadores . O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e , desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 349-358 359,361-381 foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e <*> desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área 344-382 344-382 O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e , desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área . O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e , desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 344-359 361-362,364-381 O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e desde então <*> tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área 344-382 344-382 O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e , desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área . O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e , desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81310 121-167 383-428 As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile 121-168 383-429 As jovens , trajando vestuário típico de várias zonas de_ o País , desde o extremo setentrional a_ o meridional , sem ignorar as roupagens coloridas de_ as Ilhas , contactaram com numerosos turistas que passavam por_ as ruas , recebendo de_ a maioria gestos de simpatia . As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 383-410 412-428 As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile 383-429 383-429 As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81310 412-423 425-428 desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões onde terminou o desfile 383-429 383-429 As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81310 383-428 430-457 As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile Em_ o fim de_ a manhã , as jovens participantes foram contempladas com uma pequena remuneração , uma lembrança e um almoço em_ um hotel de_ a capital 383-429 430-458 As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . Em_ o fim de_ a manhã , as jovens participantes foram contempladas com uma pequena remuneração , uma lembrança e um almoço em_ um hotel de_ a capital . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81310 383-428 430-435,437-457 As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile Em_ o fim de_ a manhã <*> as jovens participantes foram contempladas com uma pequena remuneração , uma lembrança e um almoço em_ um hotel de_ a capital 383-429 430-458 As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . Em_ o fim de_ a manhã , as jovens participantes foram contempladas com uma pequena remuneração , uma lembrança e um almoço em_ um hotel de_ a capital . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81310 344-457 459-461,463-486 O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e , desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área . As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . Em_ o fim de_ a manhã , as jovens participantes foram contempladas com uma pequena remuneração , uma lembrança e um almoço em_ um hotel de_ a capital Por seu lado <*> a associação de_ os comerciantes propõe -se também realizar novas actividades de carácter idêntico em_ a quadra de_ os Santos Populares que se avizinha 344-458 459-487 O Dia de_ o Turista foi criado por entidades oficiais há mais de 20 anos e , desde então , tem o apoio de_ aquela comissão , em_ o que concerne a iniciativas com projecção em_ a área . As 28 raparigas , principalmente estudantes universitárias e alunas de_ o ISLA , percorreram as ruas de_ o Carmo e Nova de_ o Almada e as suas transversais , desembocando depois em_ os Largos de_ o Chiado e de_ o Camões , onde terminou o desfile . Em_ o fim de_ a manhã , as jovens participantes foram contempladas com uma pequena remuneração , uma lembrança e um almoço em_ um hotel de_ a capital . Por seu lado , a associação de_ os comerciantes propõe -se também realizar novas actividades de carácter idêntico em_ a quadra de_ os Santos Populares que se avizinha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81311 1-3,17-39 5-14 Um médico chinês <*> ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto 1-45 1-45 Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha , foi anunciado em Pequim . Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha , foi anunciado em Pequim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81311 1-25 26,28-39 Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para <*> cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha 1-45 1-45 Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha , foi anunciado em Pequim . Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha , foi anunciado em Pequim . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81311 1-39 41-44 Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha foi anunciado em Pequim 1-45 1-45 Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha , foi anunciado em Pequim . Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha , foi anunciado em Pequim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81311 1-44 46,48-69 Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha , foi anunciado em Pequim Contudo <*> o médico não conseguiu autorização para se deslocar a Madrid , dado que os dirigentes chineses não o consideram « suficientemente qualificado 1-45 46-71 Um médico chinês , que assegura poder curar a pneumonia atípica « num minuto » , ofereceu os seus serviços a_ o Governo de Madrid para « cortar por_ a raíz » o surto epidémico surgido recentemente em Espanha , foi anunciado em Pequim . Contudo , o médico não conseguiu autorização para se deslocar a Madrid , dado que os dirigentes chineses não o consideram « suficientemente qualificado » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81311 48-57 59-69 o médico não conseguiu autorização para se deslocar a Madrid dado que os dirigentes chineses não o consideram « suficientemente qualificado 46-71 46-71 Contudo , o médico não conseguiu autorização para se deslocar a Madrid , dado que os dirigentes chineses não o consideram « suficientemente qualificado » . Contudo , o médico não conseguiu autorização para se deslocar a Madrid , dado que os dirigentes chineses não o consideram « suficientemente qualificado » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81311 48-69 72-104 o médico não conseguiu autorização para se deslocar a Madrid , dado que os dirigentes chineses não o consideram « suficientemente qualificado O médico , Wang Jianling , de_ o Hospital te_ o Yanting de Pequim escreveu uma carta a_ a embaixada espanhola em_ a capital chinesa informando que pode fazer desaparecer o surto epidémico 46-71 72-105 Contudo , o médico não conseguiu autorização para se deslocar a Madrid , dado que os dirigentes chineses não o consideram « suficientemente qualificado » . O médico , Wang Jianling , de_ o Hospital te_ o Yanting de Pequim escreveu uma carta a_ a embaixada espanhola em_ a capital chinesa informando que pode fazer desaparecer o surto epidémico . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81311 72-96 97-104 O médico , Wang Jianling , de_ o Hospital te_ o Yanting de Pequim escreveu uma carta a_ a embaixada espanhola em_ a capital chinesa informando que pode fazer desaparecer o surto epidémico 72-105 72-105 O médico , Wang Jianling , de_ o Hospital te_ o Yanting de Pequim escreveu uma carta a_ a embaixada espanhola em_ a capital chinesa informando que pode fazer desaparecer o surto epidémico . O médico , Wang Jianling , de_ o Hospital te_ o Yanting de Pequim escreveu uma carta a_ a embaixada espanhola em_ a capital chinesa informando que pode fazer desaparecer o surto epidémico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81311 72-104 106-155 O médico , Wang Jianling , de_ o Hospital te_ o Yanting de Pequim escreveu uma carta a_ a embaixada espanhola em_ a capital chinesa informando que pode fazer desaparecer o surto epidémico Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto 72-105 106-156 O médico , Wang Jianling , de_ o Hospital te_ o Yanting de Pequim escreveu uma carta a_ a embaixada espanhola em_ a capital chinesa informando que pode fazer desaparecer o surto epidémico . Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81311 107-119 121-131 que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha 106-156 106-156 Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81311 121-131 132-155 que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto 106-156 106-156 Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81311 135-143 145-155 com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto 106-156 106-156 Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81311 106-155 157-177 Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto Wang Jianling não exigia o pagamento de_ a viagem a Espanha , afirmando que ele próprio se encarregaria de_ as despesas 106-156 157-178 Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . Wang Jianling não exigia o pagamento de_ a viagem a Espanha , afirmando que ele próprio se encarregaria de_ as despesas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81311 157-167 169-177 Wang Jianling não exigia o pagamento de_ a viagem a Espanha afirmando que ele próprio se encarregaria de_ as despesas 157-178 157-178 Wang Jianling não exigia o pagamento de_ a viagem a Espanha , afirmando que ele próprio se encarregaria de_ as despesas . Wang Jianling não exigia o pagamento de_ a viagem a Espanha , afirmando que ele próprio se encarregaria de_ as despesas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81311 106-177 179-211 Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . Wang Jianling não exigia o pagamento de_ a viagem a Espanha , afirmando que ele próprio se encarregaria de_ as despesas O encarregado de Negócios de_ a representação diplomática espanhola , António Segura , pôs -se em contacto com as autoridades chinesas a fim de conseguir a autorização para a deslocação de_ o médico 106-178 179-212 Explicou que possui 40 anos de experiência em_ o campo de_ a medicina pulmonar , que conhece perfeitamente o mal que está a alastrar em Espanha e que , com a acupunctura aliada a_ a medicina tradicional chinesa , pode deter o curso de_ a doença em apenas um minuto . Wang Jianling não exigia o pagamento de_ a viagem a Espanha , afirmando que ele próprio se encarregaria de_ as despesas . O encarregado de Negócios de_ a representação diplomática espanhola , António Segura , pôs -se em contacto com as autoridades chinesas a fim de conseguir a autorização para a deslocação de_ o médico . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81311 179-199 200-211 O encarregado de Negócios de_ a representação diplomática espanhola , António Segura , pôs -se em contacto com as autoridades chinesas a fim de conseguir a autorização para a deslocação de_ o médico 179-212 179-212 O encarregado de Negócios de_ a representação diplomática espanhola , António Segura , pôs -se em contacto com as autoridades chinesas a fim de conseguir a autorização para a deslocação de_ o médico . O encarregado de Negócios de_ a representação diplomática espanhola , António Segura , pôs -se em contacto com as autoridades chinesas a fim de conseguir a autorização para a deslocação de_ o médico . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81311 179-211 213-215,217-220 O encarregado de Negócios de_ a representação diplomática espanhola , António Segura , pôs -se em contacto com as autoridades chinesas a fim de conseguir a autorização para a deslocação de_ o médico Em_ o entanto <*> a proposta foi rejeitada 179-212 213-221 O encarregado de Negócios de_ a representação diplomática espanhola , António Segura , pôs -se em contacto com as autoridades chinesas a fim de conseguir a autorização para a deslocação de_ o médico . Em_ o entanto , a proposta foi rejeitada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81311 217-220 222-235 a proposta foi rejeitada O Governo espanhol escreveu a_ o médico agradecendo a oferta de_ os seus serviços 213-221 222-236 Em_ o entanto , a proposta foi rejeitada . O Governo espanhol escreveu a_ o médico agradecendo a oferta de_ os seus serviços . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81311 222-228 229-235 O Governo espanhol escreveu a_ o médico agradecendo a oferta de_ os seus serviços 222-236 222-236 O Governo espanhol escreveu a_ o médico agradecendo a oferta de_ os seus serviços . O Governo espanhol escreveu a_ o médico agradecendo a oferta de_ os seus serviços . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 4-13 14-25 dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer 1-72 1-72 Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer , disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos , que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga » . Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer , disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos , que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 1-25 27-45 Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos 1-72 1-72 Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer , disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos , que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga » . Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer , disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos , que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 27-45 47-70 disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga 1-72 1-72 Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer , disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos , que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga » . Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer , disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos , que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81312 52-56 58-70 uma « estimativa meramente pessoal fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga 1-72 1-72 Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer , disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos , que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga » . Sabe -se que dezenas de milhares de portugueses fumam habitualmente haxixe ou marijuana e centenas de outros tomam de vez em quando uma droga qualquer , disse o subdirector de_ o Centro de Investigação e Controlo de_ a Droga ( CICD ) , Cruz Passos , que frisou tratar -se de uma « estimativa meramente pessoal , fundamentada em quatro anos de contacto com o mercado clandestino de_ a droga » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 73-84 86-100 Criado em 1977 em_ a dependência de_ o Gabinete de_ o primeiro-ministro o CICD , afirmaram os seus dirigentes , « não é simplesmente mais uma polícia 73-102 73-102 Criado em 1977 em_ a dependência de_ o Gabinete de_ o primeiro-ministro , o CICD , afirmaram os seus dirigentes , « não é simplesmente mais uma polícia » . Criado em 1977 em_ a dependência de_ o Gabinete de_ o primeiro-ministro , o CICD , afirmaram os seus dirigentes , « não é simplesmente mais uma polícia » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 86-100 103-158 o CICD , afirmaram os seus dirigentes , « não é simplesmente mais uma polícia Segundo afirmou Cruz Passos a_ a Anop , este organismo « é essencialmente uma central de informações , uma escola de formação técnica para todos os agentes de_ o combate a_ a oferta , uma agência de investigações de_ o tráfico internacional e um orgão de_ o controlo de_ os movimentos de droga e produção lícita 73-102 103-160 Criado em 1977 em_ a dependência de_ o Gabinete de_ o primeiro-ministro , o CICD , afirmaram os seus dirigentes , « não é simplesmente mais uma polícia » . Segundo afirmou Cruz Passos a_ a Anop , este organismo « é essencialmente uma central de informações , uma escola de formação técnica para todos os agentes de_ o combate a_ a oferta , uma agência de investigações de_ o tráfico internacional e um orgão de_ o controlo de_ os movimentos de droga e produção lícita » . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn81312 103-158 161-165,167-169,171-175 Segundo afirmou Cruz Passos a_ a Anop , este organismo « é essencialmente uma central de informações , uma escola de formação técnica para todos os agentes de_ o combate a_ a oferta , uma agência de investigações de_ o tráfico internacional e um orgão de_ o controlo de_ os movimentos de droga e produção lícita Esta concepção geral não tem <*> em_ o entanto <*> substimado a acção claramente policial 103-160 161-196 Segundo afirmou Cruz Passos a_ a Anop , este organismo « é essencialmente uma central de informações , uma escola de formação técnica para todos os agentes de_ o combate a_ a oferta , uma agência de investigações de_ o tráfico internacional e um orgão de_ o controlo de_ os movimentos de droga e produção lícita » . Esta concepção geral não tem , em_ o entanto , substimado a acção claramente policial , cabendo , aliás , a_ o CICD a responsabilidade por_ as maiores apreensões de droga jamais realizadas em Portugal . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81312 161-165,171-175 177,179,181-195 Esta concepção geral não tem <*> substimado a acção claramente policial cabendo <*> aliás <*> a_ o CICD a responsabilidade por_ as maiores apreensões de droga jamais realizadas em Portugal 161-196 161-196 Esta concepção geral não tem , em_ o entanto , substimado a acção claramente policial , cabendo , aliás , a_ o CICD a responsabilidade por_ as maiores apreensões de droga jamais realizadas em Portugal . Esta concepção geral não tem , em_ o entanto , substimado a acção claramente policial , cabendo , aliás , a_ o CICD a responsabilidade por_ as maiores apreensões de droga jamais realizadas em Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 161-165,171-195 197-199,201-202,204-236 Esta concepção geral não tem <*> substimado a acção claramente policial , cabendo , aliás , a_ o CICD a responsabilidade por_ as maiores apreensões de droga jamais realizadas em Portugal É o caso <*> por exemplo <*> de_ os 657 quilos de haxixe apreendidos o Verão passado em_ um iate a_ o largo de Cascais , e os quase sete quilos de cocaína descobertos há dois meses em_ o Porto 161-196 197-237 Esta concepção geral não tem , em_ o entanto , substimado a acção claramente policial , cabendo , aliás , a_ o CICD a responsabilidade por_ as maiores apreensões de droga jamais realizadas em Portugal . É o caso , por exemplo , de_ os 657 quilos de haxixe apreendidos o Verão passado em_ um iate a_ o largo de Cascais , e os quase sete quilos de cocaína descobertos há dois meses em_ o Porto . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81312 205-221 223-236 os 657 quilos de haxixe apreendidos o Verão passado em_ um iate a_ o largo de Cascais e os quase sete quilos de cocaína descobertos há dois meses em_ o Porto 197-237 197-237 É o caso , por exemplo , de_ os 657 quilos de haxixe apreendidos o Verão passado em_ um iate a_ o largo de Cascais , e os quase sete quilos de cocaína descobertos há dois meses em_ o Porto . É o caso , por exemplo , de_ os 657 quilos de haxixe apreendidos o Verão passado em_ um iate a_ o largo de Cascais , e os quase sete quilos de cocaína descobertos há dois meses em_ o Porto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 239-245 252-265 Antes de_ a criação de_ o centro o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo 238-266 238-266 « Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo . « Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81312 161-165,170-195 239-265 Esta concepção geral não tem <*> , substimado a acção claramente policial , cabendo , aliás , a_ o CICD a responsabilidade por_ as maiores apreensões de droga jamais realizadas em Portugal Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo 161-196 238-266 Esta concepção geral não tem , em_ o entanto , substimado a acção claramente policial , cabendo , aliás , a_ o CICD a responsabilidade por_ as maiores apreensões de droga jamais realizadas em Portugal . « Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 239-265 267-280 Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo Só em 1979 , por exemplo , apreendemos mais de oito quilos de heroína 238-266 267-282 « Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo . Só em 1979 , por exemplo , apreendemos mais de oito quilos de heroína » . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81312 239-265 267-269,271-272,274-280 Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo Só em 1979 <*> por exemplo <*> apreendemos mais de oito quilos de heroína 238-266 267-282 « Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo . Só em 1979 , por exemplo , apreendemos mais de oito quilos de heroína » . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81312 197-280 283-319 É o caso , por exemplo , de_ os 657 quilos de haxixe apreendidos o Verão passado em_ um iate a_ o largo de Cascais , e os quase sete quilos de cocaína descobertos há dois meses em_ o Porto . « Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo . Só em 1979 , por exemplo , apreendemos mais de oito quilos de heroína Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração 197-282 283-321 É o caso , por exemplo , de_ os 657 quilos de haxixe apreendidos o Verão passado em_ um iate a_ o largo de Cascais , e os quase sete quilos de cocaína descobertos há dois meses em_ o Porto . « Antes de_ a criação de_ o centro - comenta Cruz Passos - , o total de heroína apreendida em_ os anos anteriores não chegava a um quilo . Só em 1979 , por exemplo , apreendemos mais de oito quilos de heroína » . Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 283-284,295-319 286-293 Estas apreensões <*> foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração relacionadas , quase todas , com redes internacionais 283-321 283-321 Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração » . Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 283-303 305-319 Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração 283-321 283-321 Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração » . Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 322-323,338-357 325-336 O CICD <*> conta , além de_ isso , com o apoio de organizações congéneres norte-americanas , designadamente em_ a formação de investigadores constituído por 31 funcionários , em_ a sua maioria com formação universitária 322-358 322-358 O CICD , constituído por 31 funcionários , em_ a sua maioria com formação universitária , conta , além de_ isso , com o apoio de organizações congéneres norte-americanas , designadamente em_ a formação de investigadores . O CICD , constituído por 31 funcionários , em_ a sua maioria com formação universitária , conta , além de_ isso , com o apoio de organizações congéneres norte-americanas , designadamente em_ a formação de investigadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 283-319 322-338,340-342,344-357 Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração O CICD , constituído por 31 funcionários , em_ a sua maioria com formação universitária , conta <*> além de_ isso <*> com o apoio de organizações congéneres norte-americanas , designadamente em_ a formação de investigadores 283-321 322-358 Estas apreensões , relacionadas , quase todas , com redes internacionais , foram possíveis graças a_ a colaboração de polícias estrangeiras , junto de quem , assegura Cruz Passos , « o CICD goza de grande consideração » . O CICD , constituído por 31 funcionários , em_ a sua maioria com formação universitária , conta , além de_ isso , com o apoio de organizações congéneres norte-americanas , designadamente em_ a formação de investigadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 322-357 359-379 O CICD , constituído por 31 funcionários , em_ a sua maioria com formação universitária , conta , além de_ isso , com o apoio de organizações congéneres norte-americanas , designadamente em_ a formação de investigadores O próprio Carlucci , em_ a altura embaixador em Lisboa , esteve em_ a inauguração de_ as instalações de_ o centro 322-358 359-380 O CICD , constituído por 31 funcionários , em_ a sua maioria com formação universitária , conta , além de_ isso , com o apoio de organizações congéneres norte-americanas , designadamente em_ a formação de investigadores . O próprio Carlucci , em_ a altura embaixador em Lisboa , esteve em_ a inauguração de_ as instalações de_ o centro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 381-394 396-413 Embora as maiores quantidades de droga apreendidas em Portugal se destinassem a outros países o CICD não ignora que parte de_ ela é sempre susceptível de ser introduzida em_ o mercado interno 381-414 381-414 Embora as maiores quantidades de droga apreendidas em Portugal se destinassem a outros países , o CICD não ignora que parte de_ ela é sempre susceptível de ser introduzida em_ o mercado interno . Embora as maiores quantidades de droga apreendidas em Portugal se destinassem a outros países , o CICD não ignora que parte de_ ela é sempre susceptível de ser introduzida em_ o mercado interno . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81312 381-413 415-419,421-423,425-472 Embora as maiores quantidades de droga apreendidas em Portugal se destinassem a outros países , o CICD não ignora que parte de_ ela é sempre susceptível de ser introduzida em_ o mercado interno As autoridades portuguesas lembram -se <*> por outro lado <*> de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa 381-414 415-473 Embora as maiores quantidades de droga apreendidas em Portugal se destinassem a outros países , o CICD não ignora que parte de_ ela é sempre susceptível de ser introduzida em_ o mercado interno . As autoridades portuguesas lembram -se , por outro lado , de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 415-419,425-430 432-472 As autoridades portuguesas lembram -se <*> de_ o caso de_ a França que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa 415-473 415-473 As autoridades portuguesas lembram -se , por outro lado , de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa . As autoridades portuguesas lembram -se , por outro lado , de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 432-446 448-472 que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa 415-473 415-473 As autoridades portuguesas lembram -se , por outro lado , de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa . As autoridades portuguesas lembram -se , por outro lado , de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 449-450,461-472 452-459 que hoje <*> tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa após o desmantelamento de_ a célebre French Connection 415-473 415-473 As autoridades portuguesas lembram -se , por outro lado , de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa . As autoridades portuguesas lembram -se , por outro lado , de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81312 415-419,425-472 474-475,477-479,481-483 As autoridades portuguesas lembram -se <*> de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa A repressão <*> em_ o entanto <*> não é tudo 415-473 474-507 As autoridades portuguesas lembram -se , por outro lado , de_ o caso de_ a França , que começou por ser o principal fornecedor de_ a heroína consumida em_ os Estados Unidos , e que hoje , após o desmantelamento de_ a célebre French Connection , tem um de_ os mais elevados índices de consumo de_ a Europa . A repressão , em_ o entanto , não é tudo e o próprio CICD consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais , admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81312 474-475,481-483 484-506 A repressão <*> não é tudo e o próprio CICD consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais , admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis 474-507 474-507 A repressão , em_ o entanto , não é tudo e o próprio CICD consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais , admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis . A repressão , em_ o entanto , não é tudo e o próprio CICD consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais , admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 485-487,497-506 488-495 o próprio CICD <*> admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais 474-507 474-507 A repressão , em_ o entanto , não é tudo e o próprio CICD consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais , admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis . A repressão , em_ o entanto , não é tudo e o próprio CICD consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais , admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81312 474-475,481-506 508-535 A repressão <*> não é tudo e o próprio CICD consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais , admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis Em_ o mundo de_ a droga , e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana , procura é sempre muito elástica 474-507 508-536 A repressão , em_ o entanto , não é tudo e o próprio CICD consciente que o fenómeno tem profundas implicações sociais , admite que a acção repressiva tem por vezes efeitos indesejáveis . Em_ o mundo de_ a droga , e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana , procura é sempre muito elástica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 508-513 515-529 Em_ o mundo de_ a droga e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana 508-536 508-536 Em_ o mundo de_ a droga , e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana , procura é sempre muito elástica . Em_ o mundo de_ a droga , e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana , procura é sempre muito elástica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 508-513,531-535 516-529 Em_ o mundo de_ a droga <*> procura é sempre muito elástica a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana 508-536 508-536 Em_ o mundo de_ a droga , e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana , procura é sempre muito elástica . Em_ o mundo de_ a droga , e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana , procura é sempre muito elástica . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn81312 537-547 549-570 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se 537-571 537-571 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81312 508-535 537-570 Em_ o mundo de_ a droga , e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana , procura é sempre muito elástica Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se 508-536 537-571 Em_ o mundo de_ a droga , e a_ o contrário de_ o que acontece com outros produtos de_ a vida quotidiana , procura é sempre muito elástica . Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81312 537-540 541-547 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta 537-571 537-571 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 537-541 542-547 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta 537-571 537-571 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81312 549-561 563-570 o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer para desse modo poder continuar a drogar -se 537-571 537-571 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81312 537-570 572-606 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se Alguns procuram produtos mais baratos , designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína 537-571 572-607 Se a heroína escasseia e por consequência o seu preço aumenta , o simples consumidor é tentado a tornar -se também um pequeno « «dealer » para desse modo poder continuar a drogar -se . Alguns procuram produtos mais baratos , designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 572-576 578-606 Alguns procuram produtos mais baratos designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína 572-607 572-607 Alguns procuram produtos mais baratos , designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína . Alguns procuram produtos mais baratos , designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 585,590-606 586-589 que <*> provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína adicionados com o álcool 572-607 572-607 Alguns procuram produtos mais baratos , designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína . Alguns procuram produtos mais baratos , designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81312 572-606 608-609,613-656 Alguns procuram produtos mais baratos , designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína de_ aí <*> o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais 572-607 608-658 Alguns procuram produtos mais baratos , designadamente os calmantes de produção lícita , que adicionados com o álcool provocam , em_ a opinião de alguns especialistas , lesões orgânicas ainda mais graves que a heroína . de_ aí , aliás , o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81312 613-621 623-656 o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais 608-658 608-658 de_ aí , aliás , o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais » . de_ aí , aliás , o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 613-633 634-656 o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais 608-658 608-658 de_ aí , aliás , o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais » . de_ aí , aliás , o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 635-644 646-656 todo um processo de « rotura com o sistema social para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais 608-658 608-658 de_ aí , aliás , o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais » . de_ aí , aliás , o aumento de_ a delinquência ligada a_ a droga , em particular os assaltos a farmácias , falsificação de receitas médicas e todo um processo de « rotura com o sistema social » para poder continuar a ter acesso a_ os « paraísos artificiais » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81312 659-670,679-690 672-677 A direcção de_ o Gabinete Coordenador de_ o Combate a_ a Droga <*> elaborou há três anos um diploma despenalizando o consumo de_ as drogas de que o CICD faz parte 659-691 659-691 A direcção de_ o Gabinete Coordenador de_ o Combate a_ a Droga , de que o CICD faz parte , elaborou há três anos um diploma despenalizando o consumo de_ as drogas . A direcção de_ o Gabinete Coordenador de_ o Combate a_ a Droga , de que o CICD faz parte , elaborou há três anos um diploma despenalizando o consumo de_ as drogas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 659-690 692-733 A direcção de_ o Gabinete Coordenador de_ o Combate a_ a Droga , de que o CICD faz parte , elaborou há três anos um diploma despenalizando o consumo de_ as drogas Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão 659-691 692-734 A direcção de_ o Gabinete Coordenador de_ o Combate a_ a Droga , de que o CICD faz parte , elaborou há três anos um diploma despenalizando o consumo de_ as drogas . Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81312 692-711 712-733 Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão 692-734 692-734 Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão . Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 692-733 736-737,739-741,750-766 Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão Em Portugal <*> em_ o entanto <*> o problema de_ a droga está longe de atingir a gravidade que assume em_ outros países ocidentais 692-734 735-768 Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão . « Em Portugal , em_ o entanto » , afirma ainda Cruz Passos , « o problema de_ a droga está longe de atingir a gravidade que assume em_ outros países ocidentais » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81312 692-733 736-741,744-766 Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão Em Portugal , em_ o entanto <*> afirma ainda Cruz Passos , « o problema de_ a droga está longe de atingir a gravidade que assume em_ outros países ocidentais 692-734 735-768 Este projecto de lei e outros relacionados com a repressão de_ os traficantes continuam a_ a espera de ser discutidos e de acordo com a legislação em vigor um simples consumidor de haxixe pode ainda ser condenado a dois anos de prisão . « Em Portugal , em_ o entanto » , afirma ainda Cruz Passos , « o problema de_ a droga está longe de atingir a gravidade que assume em_ outros países ocidentais » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 769-788 790-809 Embora não haja números oficiais sobre esta matéria - nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal 769-810 769-810 Embora não haja números oficiais sobre esta matéria - nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas - aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal . Embora não haja números oficiais sobre esta matéria - nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas - aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81312 736-766 769-809 Em Portugal , em_ o entanto » , afirma ainda Cruz Passos , « o problema de_ a droga está longe de atingir a gravidade que assume em_ outros países ocidentais Embora não haja números oficiais sobre esta matéria - nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas - aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal 735-768 769-810 « Em Portugal , em_ o entanto » , afirma ainda Cruz Passos , « o problema de_ a droga está longe de atingir a gravidade que assume em_ outros países ocidentais » . Embora não haja números oficiais sobre esta matéria - nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas - aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81312 770-776 778-788 não haja números oficiais sobre esta matéria nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas 769-810 769-810 Embora não haja números oficiais sobre esta matéria - nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas - aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal . Embora não haja números oficiais sobre esta matéria - nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas - aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81312 790-809 812-813,819-836 aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal Mas provavelmente <*> vamos assistir em_ os próximos anos a um aumento de_ a incidência de_ o consumo de drogas duras 769-810 811-838 Embora não haja números oficiais sobre esta matéria - nem sequer o número de mortes provocados por excesso de drogas - aquele responsável de_ o CICD pensa que não chega a um milhar o número de toxicómanos dependentes existentes em Portugal . « Mas provavelmente » , acrescentou , « vamos assistir em_ os próximos anos a um aumento de_ a incidência de_ o consumo de drogas duras » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81312 812-836 839-864 Mas provavelmente » , acrescentou , « vamos assistir em_ os próximos anos a um aumento de_ a incidência de_ o consumo de drogas duras Quanto a_ as chamadas drogas suaves ( haxixe e marijuana ) o número de consumidores habituais situa -se a_ o nível de_ as dezenas de milhar 811-838 839-865 « Mas provavelmente » , acrescentou , « vamos assistir em_ os próximos anos a um aumento de_ a incidência de_ o consumo de drogas duras » . Quanto a_ as chamadas drogas suaves ( haxixe e marijuana ) o número de consumidores habituais situa -se a_ o nível de_ as dezenas de milhar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81313 1-6,32-39 8-29 Peter Sutclife , de 35 anos <*> saberá hoje provavelmente a sorte que o espera que se designou ele próprio , em_ o momento em que foi preso , como sendo o « Estripador de_ o Yockshire 1-40 1-40 Peter Sutclife , de 35 anos , que se designou ele próprio , em_ o momento em que foi preso , como sendo o « Estripador de_ o Yockshire » , saberá hoje provavelmente a sorte que o espera . Peter Sutclife , de 35 anos , que se designou ele próprio , em_ o momento em que foi preso , como sendo o « Estripador de_ o Yockshire » , saberá hoje provavelmente a sorte que o espera . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 8-12,22-29 14-20 que se designou ele próprio <*> como sendo o « Estripador de_ o Yockshire em_ o momento em que foi preso 1-40 1-40 Peter Sutclife , de 35 anos , que se designou ele próprio , em_ o momento em que foi preso , como sendo o « Estripador de_ o Yockshire » , saberá hoje provavelmente a sorte que o espera . Peter Sutclife , de 35 anos , que se designou ele próprio , em_ o momento em que foi preso , como sendo o « Estripador de_ o Yockshire » , saberá hoje provavelmente a sorte que o espera . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81313 1-39 41-116 Peter Sutclife , de 35 anos , que se designou ele próprio , em_ o momento em que foi preso , como sendo o « Estripador de_ o Yockshire » , saberá hoje provavelmente a sorte que o espera Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri , que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída 1-40 41-118 Peter Sutclife , de 35 anos , que se designou ele próprio , em_ o momento em que foi preso , como sendo o « Estripador de_ o Yockshire » , saberá hoje provavelmente a sorte que o espera . Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri , que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 41-71 73-116 Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída 41-118 41-118 Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri , que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída » . Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri , que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 76-91 93-116 se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída 41-118 41-118 Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri , que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída » . Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri , que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída » . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81313 119-147 150-164 a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia 119-165 119-165 a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas » , o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia . a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas » , o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81313 41-116 119-164 Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri , que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas » , o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia 41-118 119-165 Em_ o termo de_ a segunda semana de_ o julgamento , a deposição de um psiquiatra , o dr. Hugo Milne , poderá pesar muito sobre as deliberações de_ o júri , que deverá decidir se Peter Sutclife é responsável por_ os 13 assassínios e sete tentativas que a acusação imputa , ou se é de atender a pedido de_ a defesa , a tese de_ o homicídio involuntário por causa de uma « responsabilidade diminuída » . a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas » , o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 119-126 128-147 a_ o cabo de 60 horas de deposição alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas 119-165 119-165 a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas » , o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia . a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas » , o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81313 119-164 166-174 a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas » , o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia Vários factos , acrescentou , podem apoiar essa tese 119-165 166-175 a_ o cabo de 60 horas de deposição , alterando as suas primeiras declarações , segundo as quais Sutclife era « sem equívoco , um esquizofrénico com tendências paranóicas » , o médico acabou por reconhecer que o réu teria podido « «simular » a esquizofrenia . Vários factos , acrescentou , podem apoiar essa tese . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 166-174 176-186 Vários factos , acrescentou , podem apoiar essa tese Os dois primeiros assassínios cometidos por Sutclife poderiam ter motivações sexuais 166-175 176-187 Vários factos , acrescentou , podem apoiar essa tese . Os dois primeiros assassínios cometidos por Sutclife poderiam ter motivações sexuais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 176-186 188-207 Os dois primeiros assassínios cometidos por Sutclife poderiam ter motivações sexuais Além de_ isso ficou demonstrado durante a investigação que o acusado sabia que as suas últimas vítimas não eram prostitutas 176-187 188-208 Os dois primeiros assassínios cometidos por Sutclife poderiam ter motivações sexuais . Além de_ isso ficou demonstrado durante a investigação que o acusado sabia que as suas últimas vítimas não eram prostitutas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81313 176-207 210,213-226 Os dois primeiros assassínios cometidos por Sutclife poderiam ter motivações sexuais . Além de_ isso ficou demonstrado durante a investigação que o acusado sabia que as suas últimas vítimas não eram prostitutas «Assim <*> considera o psiquiatra , « a desculpa de esquizofrenia invocada por_ a defesa cai 176-208 209-228 Os dois primeiros assassínios cometidos por Sutclife poderiam ter motivações sexuais . Além de_ isso ficou demonstrado durante a investigação que o acusado sabia que as suas últimas vítimas não eram prostitutas . « «Assim » , considera o psiquiatra , « a desculpa de esquizofrenia invocada por_ a defesa cai » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81313 210-226 229-232 «Assim » , considera o psiquiatra , « a desculpa de esquizofrenia invocada por_ a defesa cai Mas há mais grave 209-228 229-300 « «Assim » , considera o psiquiatra , « a desculpa de esquizofrenia invocada por_ a defesa cai » . Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81313 229-232 234-269 Mas há mais grave segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino 229-300 229-300 Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 230-269 271-298 há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica 229-300 229-300 Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81313 285-288 289-298 Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica 229-300 229-300 Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81313 271-282 285-298 A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica 229-300 229-300 Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 301-306 308-327 Comparecendo como testemunha durante o julgamento Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério 301-350 301-350 Comparecendo como testemunha durante o julgamento , Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério . Era Deus que o encarregou de_ a missão divina de livrar o mundo de_ a prostituição feminina , disse em substância . Comparecendo como testemunha durante o julgamento , Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério . Era Deus que o encarregou de_ a missão divina de livrar o mundo de_ a prostituição feminina , disse em substância . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 271-298 301-327 A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica Comparecendo como testemunha durante o julgamento , Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério 229-300 301-350 Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . Comparecendo como testemunha durante o julgamento , Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério . Era Deus que o encarregou de_ a missão divina de livrar o mundo de_ a prostituição feminina , disse em substância . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81313 312-318 319-327 as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério 301-350 301-350 Comparecendo como testemunha durante o julgamento , Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério . Era Deus que o encarregou de_ a missão divina de livrar o mundo de_ a prostituição feminina , disse em substância . Comparecendo como testemunha durante o julgamento , Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério . Era Deus que o encarregou de_ a missão divina de livrar o mundo de_ a prostituição feminina , disse em substância . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81313 308-327 329-349 Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério Era Deus que o encarregou de_ a missão divina de livrar o mundo de_ a prostituição feminina , disse em substância 301-350 301-350 Comparecendo como testemunha durante o julgamento , Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério . Era Deus que o encarregou de_ a missão divina de livrar o mundo de_ a prostituição feminina , disse em substância . Comparecendo como testemunha durante o julgamento , Peter Sutclife referiu demoradamente as « «vozes » que tinha ouvido quando estava a abrir uma campa em_ um cemitério . Era Deus que o encarregou de_ a missão divina de livrar o mundo de_ a prostituição feminina , disse em substância . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81313 271-298 351-376 A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco 229-300 351-449 Mas há mais grave , segundo o psiquiatra : várias declarações de Peter Sutclife atestam que o ódio que diz sentir em relação a_ as prostitutas é em_ a realidade um sentimento que sente em relação a todo o género feminino . A conclusão de_ o dr. Milne sobre este assunto foi sem equívocos : « Se isso for verdade indica que ele não é um esquizofrénico com tendência paranóica » . Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81313 379-400 402-415 Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher 351-449 351-449 Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81313 351-376 379-415 Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher 351-449 351-449 Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 402-415 417-448 os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido 351-449 351-449 Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 417-425 427-432 Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes Sónia julgava ser um segundo Cristo 351-449 351-449 Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81313 417-425 434-440 Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes e tal como ela disse ter alucinações 351-449 351-449 Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81313 435-440 441-448 tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido 351-449 351-449 Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . Dois peritos médicos para os quais a esquizofrenia não oferecia qualquer dúvida também alteraram os seus diagnósticos que diziam « apoiados em vários sintomas sem equívoco » . Depois de terem tomado conhecimento de documentos médicos relativos a Sónia a esposa de_ o réu tratada há vários anos de esquizofrenia , os médicos consideraram que Sutclife teria podido copiar as atitudes de_ a sua mulher . Tal como ela , declarou ter ouvido várias vozes ( Sónia julgava ser um segundo Cristo ) e tal como ela disse ter alucinações e tal como ela afirmou ter estado deprimido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81313 450-463 465-483 Seja qual for a sentença lida por_ a primeira câmara de_ o Old Bailey Peter Sutclife não se arrisca a_ a pena de morte , já que esta foi abolida em_ a Grã-Bretanha 450-484 450-484 Seja qual for a sentença lida por_ a primeira câmara de_ o Old Bailey , Peter Sutclife não se arrisca a_ a pena de morte , já que esta foi abolida em_ a Grã-Bretanha . Seja qual for a sentença lida por_ a primeira câmara de_ o Old Bailey , Peter Sutclife não se arrisca a_ a pena de morte , já que esta foi abolida em_ a Grã-Bretanha . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81313 465-474 476-483 Peter Sutclife não se arrisca a_ a pena de morte já que esta foi abolida em_ a Grã-Bretanha 450-484 450-484 Seja qual for a sentença lida por_ a primeira câmara de_ o Old Bailey , Peter Sutclife não se arrisca a_ a pena de morte , já que esta foi abolida em_ a Grã-Bretanha . Seja qual for a sentença lida por_ a primeira câmara de_ o Old Bailey , Peter Sutclife não se arrisca a_ a pena de morte , já que esta foi abolida em_ a Grã-Bretanha . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81314 1-19 21-46 O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 1-80 1-80 O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 21-37 38-46 que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 1-80 1-80 O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 1-46 48-79 O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro 1-80 1-80 O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 64-70 72-79 participam mais de uma dezena de grupos alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro 1-80 1-80 O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 81-82 84-102 Sem inovações o programa abarca um número diversificado de iniciativas , desde as relacionadas com o folclore até a_ o desporto 81-103 81-103 Sem inovações , o programa abarca um número diversificado de iniciativas , desde as relacionadas com o folclore até a_ o desporto . Sem inovações , o programa abarca um número diversificado de iniciativas , desde as relacionadas com o folclore até a_ o desporto . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81314 1-46 81-102 O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 Sem inovações , o programa abarca um número diversificado de iniciativas , desde as relacionadas com o folclore até a_ o desporto 1-80 81-103 O IV Festival de Danças Folclóricas de_ o concelho é o ponto máximo de_ as tradicionais festas de Matosinhos , que estão a decorrer em_ aquela vila de_ o litoral desde o dia 14 de_ o corrente e se prolongam até a_ o próximo dia 14 . em_ esta realização , em_ os jardins de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , participam mais de uma dezena de grupos , alguns de_ os quais vindos de_ o estrangeiro . Sem inovações , o programa abarca um número diversificado de iniciativas , desde as relacionadas com o folclore até a_ o desporto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 81-102 104-105,107-109,111-129 Sem inovações , o programa abarca um número diversificado de iniciativas , desde as relacionadas com o folclore até a_ o desporto A gastronomia <*> em_ o entanto <*> vai também estar presente , com o concurso « Hoje Há Caldeirada » , a realizar amanhã e depois 81-103 104-130 Sem inovações , o programa abarca um número diversificado de iniciativas , desde as relacionadas com o folclore até a_ o desporto . A gastronomia , em_ o entanto , vai também estar presente , com o concurso « Hoje Há Caldeirada » , a realizar amanhã e depois . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81314 104-105,111-114 116-129 A gastronomia <*> vai também estar presente com o concurso « Hoje Há Caldeirada » , a realizar amanhã e depois 104-130 104-130 A gastronomia , em_ o entanto , vai também estar presente , com o concurso « Hoje Há Caldeirada » , a realizar amanhã e depois . A gastronomia , em_ o entanto , vai também estar presente , com o concurso « Hoje Há Caldeirada » , a realizar amanhã e depois . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 104-105,111-129 131-146 A gastronomia <*> vai também estar presente , com o concurso « Hoje Há Caldeirada » , a realizar amanhã e depois Ainda em_ o domingo , disputar-CL-ão -se provas de atletismo e uma outra de perícia automóvel 104-130 131-147 A gastronomia , em_ o entanto , vai também estar presente , com o concurso « Hoje Há Caldeirada » , a realizar amanhã e depois . Ainda em_ o domingo , disputar-CL-ão -se provas de atletismo e uma outra de perícia automóvel . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 131-146 148-194 Ainda em_ o domingo , disputar-CL-ão -se provas de atletismo e uma outra de perícia automóvel Em_ o último sábado de_ o mês , por_ as 11 horas , será inaugurada em_ o posto de turismo a já conhecida exposição Siglas Poveiras , enquanto por_ as 21.30 horas está aprazado um encontro de coros em_ a Igreja de_ o Bom Jesus de Matosinhos 131-147 148-195 Ainda em_ o domingo , disputar-CL-ão -se provas de atletismo e uma outra de perícia automóvel . Em_ o último sábado de_ o mês , por_ as 11 horas , será inaugurada em_ o posto de turismo a já conhecida exposição Siglas Poveiras , enquanto por_ as 21.30 horas está aprazado um encontro de coros em_ a Igreja de_ o Bom Jesus de Matosinhos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 147-173 175-194 . Em_ o último sábado de_ o mês , por_ as 11 horas , será inaugurada em_ o posto de turismo a já conhecida exposição Siglas Poveiras enquanto por_ as 21.30 horas está aprazado um encontro de coros em_ a Igreja de_ o Bom Jesus de Matosinhos 131-195 148-195 Ainda em_ o domingo , disputar-CL-ão -se provas de atletismo e uma outra de perícia automóvel . Em_ o último sábado de_ o mês , por_ as 11 horas , será inaugurada em_ o posto de turismo a já conhecida exposição Siglas Poveiras , enquanto por_ as 21.30 horas está aprazado um encontro de coros em_ a Igreja de_ o Bom Jesus de Matosinhos . Em_ o último sábado de_ o mês , por_ as 11 horas , será inaugurada em_ o posto de turismo a já conhecida exposição Siglas Poveiras , enquanto por_ as 21.30 horas está aprazado um encontro de coros em_ a Igreja de_ o Bom Jesus de Matosinhos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81314 148-194 196-251 Em_ o último sábado de_ o mês , por_ as 11 horas , será inaugurada em_ o posto de turismo a já conhecida exposição Siglas Poveiras , enquanto por_ as 21.30 horas está aprazado um encontro de coros em_ a Igreja de_ o Bom Jesus de Matosinhos Em_ o domingo , em_ o troço compreendido entre o molhe norte e a lota de Angeiras , haverá o 1º concurso internacional de pesca desportiva de mar e , a_ as 15.30 , uma corrida de cavalos ( galope ) , em_ os terrenos em frente a_ a estação de caminhos de ferro de Leixões 148-195 196-252 Em_ o último sábado de_ o mês , por_ as 11 horas , será inaugurada em_ o posto de turismo a já conhecida exposição Siglas Poveiras , enquanto por_ as 21.30 horas está aprazado um encontro de coros em_ a Igreja de_ o Bom Jesus de Matosinhos . Em_ o domingo , em_ o troço compreendido entre o molhe norte e a lota de Angeiras , haverá o 1º concurso internacional de pesca desportiva de mar e , a_ as 15.30 , uma corrida de cavalos ( galope ) , em_ os terrenos em frente a_ a estação de caminhos de ferro de Leixões . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81314 214-223 224,226-251 haverá o 1º concurso internacional de pesca desportiva de mar e <*> a_ as 15.30 , uma corrida de cavalos ( galope ) , em_ os terrenos em frente a_ a estação de caminhos de ferro de Leixões 196-252 196-252 Em_ o domingo , em_ o troço compreendido entre o molhe norte e a lota de Angeiras , haverá o 1º concurso internacional de pesca desportiva de mar e , a_ as 15.30 , uma corrida de cavalos ( galope ) , em_ os terrenos em frente a_ a estação de caminhos de ferro de Leixões . Em_ o domingo , em_ o troço compreendido entre o molhe norte e a lota de Angeiras , haverá o 1º concurso internacional de pesca desportiva de mar e , a_ as 15.30 , uma corrida de cavalos ( galope ) , em_ os terrenos em frente a_ a estação de caminhos de ferro de Leixões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 196-251 253-282 Em_ o domingo , em_ o troço compreendido entre o molhe norte e a lota de Angeiras , haverá o 1º concurso internacional de pesca desportiva de mar e , a_ as 15.30 , uma corrida de cavalos ( galope ) , em_ os terrenos em frente a_ a estação de caminhos de ferro de Leixões Em_ o primeiro sábado de Junho , logo por_ a manhã , um grupo de zés-pereiras , de Ponte de_ a Barca , percorrerá as principais artérias de_ a vila 196-252 253-283 Em_ o domingo , em_ o troço compreendido entre o molhe norte e a lota de Angeiras , haverá o 1º concurso internacional de pesca desportiva de mar e , a_ as 15.30 , uma corrida de cavalos ( galope ) , em_ os terrenos em frente a_ a estação de caminhos de ferro de Leixões . Em_ o primeiro sábado de Junho , logo por_ a manhã , um grupo de zés-pereiras , de Ponte de_ a Barca , percorrerá as principais artérias de_ a vila . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81314 253-282 284,286-319 Em_ o primeiro sábado de Junho , logo por_ a manhã , um grupo de zés-pereiras , de Ponte de_ a Barca , percorrerá as principais artérias de_ a vila Depois <*> em_ os Paços de_ o Concelho , tem lugar uma sessão de boas-vindas a_ as entidades oficiais de Newark ( Estados Unidos ) seguida de recepção a_ os casais de emigrantes de_ a América 253-283 284-320 Em_ o primeiro sábado de Junho , logo por_ a manhã , um grupo de zés-pereiras , de Ponte de_ a Barca , percorrerá as principais artérias de_ a vila . Depois , em_ os Paços de_ o Concelho , tem lugar uma sessão de boas-vindas a_ as entidades oficiais de Newark ( Estados Unidos ) seguida de recepção a_ os casais de emigrantes de_ a América . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81314 286-319 321-364 em_ os Paços de_ o Concelho , tem lugar uma sessão de boas-vindas a_ as entidades oficiais de Newark ( Estados Unidos ) seguida de recepção a_ os casais de emigrantes de_ a América Por_ as 16 horas , procede -se a_ a abertura de_ as exposições de plantas ornamentais e artesanato de Barcelos , em_ o jardim de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , que estará patente a_ o público até a_ o dia 10 284-320 321-365 Depois , em_ os Paços de_ o Concelho , tem lugar uma sessão de boas-vindas a_ as entidades oficiais de Newark ( Estados Unidos ) seguida de recepção a_ os casais de emigrantes de_ a América . Por_ as 16 horas , procede -se a_ a abertura de_ as exposições de plantas ornamentais e artesanato de Barcelos , em_ o jardim de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , que estará patente a_ o público até a_ o dia 10 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 326-352 354-364 procede -se a_ a abertura de_ as exposições de plantas ornamentais e artesanato de Barcelos , em_ o jardim de_ o palacete de_ o visconde de Trevões que estará patente a_ o público até a_ o dia 10 321-365 321-365 Por_ as 16 horas , procede -se a_ a abertura de_ as exposições de plantas ornamentais e artesanato de Barcelos , em_ o jardim de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , que estará patente a_ o público até a_ o dia 10 . Por_ as 16 horas , procede -se a_ a abertura de_ as exposições de plantas ornamentais e artesanato de Barcelos , em_ o jardim de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , que estará patente a_ o público até a_ o dia 10 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 321-364 366-367,369-410 Por_ as 16 horas , procede -se a_ a abertura de_ as exposições de plantas ornamentais e artesanato de Barcelos , em_ o jardim de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , que estará patente a_ o público até a_ o dia 10 A seguir <*> as bandas de música de Matosinhos-Leça e de Lever dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia e de Basílio Teles , ficando para as 24 horas o fogo-de-artifício , por_ o pirotécnico Manuel Pedro Resende , de Valbom , Gondomar 321-365 366-411 Por_ as 16 horas , procede -se a_ a abertura de_ as exposições de plantas ornamentais e artesanato de Barcelos , em_ o jardim de_ o palacete de_ o visconde de Trevões , que estará patente a_ o público até a_ o dia 10 . A seguir , as bandas de música de Matosinhos-Leça e de Lever dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia e de Basílio Teles , ficando para as 24 horas o fogo-de-artifício , por_ o pirotécnico Manuel Pedro Resende , de Valbom , Gondomar . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81314 369-390 392-410 as bandas de música de Matosinhos-Leça e de Lever dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia e de Basílio Teles ficando para as 24 horas o fogo-de-artifício , por_ o pirotécnico Manuel Pedro Resende , de Valbom , Gondomar 366-411 366-411 A seguir , as bandas de música de Matosinhos-Leça e de Lever dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia e de Basílio Teles , ficando para as 24 horas o fogo-de-artifício , por_ o pirotécnico Manuel Pedro Resende , de Valbom , Gondomar . A seguir , as bandas de música de Matosinhos-Leça e de Lever dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia e de Basílio Teles , ficando para as 24 horas o fogo-de-artifício , por_ o pirotécnico Manuel Pedro Resende , de Valbom , Gondomar . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81314 366-410 412-459 A seguir , as bandas de música de Matosinhos-Leça e de Lever dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia e de Basílio Teles , ficando para as 24 horas o fogo-de-artifício , por_ o pirotécnico Manuel Pedro Resende , de Valbom , Gondomar Domingo , dia 7 , por_ as 10 horas , as bandas de música de Matosinhos-Leça e Guifões dão entrada em_ os Jardins de_ a Misericórdia , acompanhadas de_ as corporações de_ os Bombeiros Voluntários de S. Mamede de Infesta , Matosinhos-Leça , de Leixões e respectivas fanfarras 366-411 412-460 A seguir , as bandas de música de Matosinhos-Leça e de Lever dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia e de Basílio Teles , ficando para as 24 horas o fogo-de-artifício , por_ o pirotécnico Manuel Pedro Resende , de Valbom , Gondomar . Domingo , dia 7 , por_ as 10 horas , as bandas de música de Matosinhos-Leça e Guifões dão entrada em_ os Jardins de_ a Misericórdia , acompanhadas de_ as corporações de_ os Bombeiros Voluntários de S. Mamede de Infesta , Matosinhos-Leça , de Leixões e respectivas fanfarras . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81314 422-437 439-459 as bandas de música de Matosinhos-Leça e Guifões dão entrada em_ os Jardins de_ a Misericórdia acompanhadas de_ as corporações de_ os Bombeiros Voluntários de S. Mamede de Infesta , Matosinhos-Leça , de Leixões e respectivas fanfarras 412-460 412-460 Domingo , dia 7 , por_ as 10 horas , as bandas de música de Matosinhos-Leça e Guifões dão entrada em_ os Jardins de_ a Misericórdia , acompanhadas de_ as corporações de_ os Bombeiros Voluntários de S. Mamede de Infesta , Matosinhos-Leça , de Leixões e respectivas fanfarras . Domingo , dia 7 , por_ as 10 horas , as bandas de música de Matosinhos-Leça e Guifões dão entrada em_ os Jardins de_ a Misericórdia , acompanhadas de_ as corporações de_ os Bombeiros Voluntários de S. Mamede de Infesta , Matosinhos-Leça , de Leixões e respectivas fanfarras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 412-459 461-487 Domingo , dia 7 , por_ as 10 horas , as bandas de música de Matosinhos-Leça e Guifões dão entrada em_ os Jardins de_ a Misericórdia , acompanhadas de_ as corporações de_ os Bombeiros Voluntários de S. Mamede de Infesta , Matosinhos-Leça , de Leixões e respectivas fanfarras Por_ as 15 horas , é a vez de um desfile incorporado por_ os grupos folclóricos que percorrerão algumas ruas matosinhenses , antes de_ o anunciado festival 412-460 461-488 Domingo , dia 7 , por_ as 10 horas , as bandas de música de Matosinhos-Leça e Guifões dão entrada em_ os Jardins de_ a Misericórdia , acompanhadas de_ as corporações de_ os Bombeiros Voluntários de S. Mamede de Infesta , Matosinhos-Leça , de Leixões e respectivas fanfarras . Por_ as 15 horas , é a vez de um desfile incorporado por_ os grupos folclóricos que percorrerão algumas ruas matosinhenses , antes de_ o anunciado festival . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 461-487 489,491-537 Por_ as 15 horas , é a vez de um desfile incorporado por_ os grupos folclóricos que percorrerão algumas ruas matosinhenses , antes de_ o anunciado festival Entretanto <*> as festividades religiosas ficam reservadas para a segunda e terça-feira , feriado municipal , com as vésperas solenes , por_ as 18 horas de_ o dia 8 , em_ o templo de_ o Bom Jesus de Matosinhos , com a grande instrumental , por_ o coro sacro 461-488 489-538 Por_ as 15 horas , é a vez de um desfile incorporado por_ os grupos folclóricos que percorrerão algumas ruas matosinhenses , antes de_ o anunciado festival . Entretanto , as festividades religiosas ficam reservadas para a segunda e terça-feira , feriado municipal , com as vésperas solenes , por_ as 18 horas de_ o dia 8 , em_ o templo de_ o Bom Jesus de Matosinhos , com a grande instrumental , por_ o coro sacro . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81314 489-537 539-572 Entretanto , as festividades religiosas ficam reservadas para a segunda e terça-feira , feriado municipal , com as vésperas solenes , por_ as 18 horas de_ o dia 8 , em_ o templo de_ o Bom Jesus de Matosinhos , com a grande instrumental , por_ o coro sacro Em_ a terça-feira , a_ as 11 horas , será celebrada em_ o mesmo local missa solene com um sermão proferido por D. Domingos Pinto Brandão , bispo-auxiliar de_ a diocese de_ o Porto 489-538 539-573 Entretanto , as festividades religiosas ficam reservadas para a segunda e terça-feira , feriado municipal , com as vésperas solenes , por_ as 18 horas de_ o dia 8 , em_ o templo de_ o Bom Jesus de Matosinhos , com a grande instrumental , por_ o coro sacro . Em_ a terça-feira , a_ as 11 horas , será celebrada em_ o mesmo local missa solene com um sermão proferido por D. Domingos Pinto Brandão , bispo-auxiliar de_ a diocese de_ o Porto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 539-572 574-596 Em_ a terça-feira , a_ as 11 horas , será celebrada em_ o mesmo local missa solene com um sermão proferido por D. Domingos Pinto Brandão , bispo-auxiliar de_ a diocese de_ o Porto Mas ainda em_ a segunda-feira , por_ as 21.30 horas , as tunas musicais dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia 539-573 574-639 Em_ a terça-feira , a_ as 11 horas , será celebrada em_ o mesmo local missa solene com um sermão proferido por D. Domingos Pinto Brandão , bispo-auxiliar de_ a diocese de_ o Porto . Mas ainda em_ a segunda-feira , por_ as 21.30 horas , as tunas musicais dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia , enquanto a banda de música de Guifões actuará em_ a manhã de terça , em_ o Jardim Basílio Teles . em_ este dia , a_ as 12 horano topo norte de_ a Av. D. Afonso Henriques , haverá fogo de bonecos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81314 575-596 598-616 ainda em_ a segunda-feira , por_ as 21.30 horas , as tunas musicais dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia enquanto a banda de música de Guifões actuará em_ a manhã de terça , em_ o Jardim Basílio Teles 574-639 574-639 Mas ainda em_ a segunda-feira , por_ as 21.30 horas , as tunas musicais dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia , enquanto a banda de música de Guifões actuará em_ a manhã de terça , em_ o Jardim Basílio Teles . em_ este dia , a_ as 12 horano topo norte de_ a Av. D. Afonso Henriques , haverá fogo de bonecos . Mas ainda em_ a segunda-feira , por_ as 21.30 horas , as tunas musicais dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia , enquanto a banda de música de Guifões actuará em_ a manhã de terça , em_ o Jardim Basílio Teles . em_ este dia , a_ as 12 horano topo norte de_ a Av. D. Afonso Henriques , haverá fogo de bonecos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 599-616 618-638 a banda de música de Guifões actuará em_ a manhã de terça , em_ o Jardim Basílio Teles em_ este dia , a_ as 12 horano topo norte de_ a Av. D. Afonso Henriques , haverá fogo de bonecos 574-639 574-639 Mas ainda em_ a segunda-feira , por_ as 21.30 horas , as tunas musicais dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia , enquanto a banda de música de Guifões actuará em_ a manhã de terça , em_ o Jardim Basílio Teles . em_ este dia , a_ as 12 horano topo norte de_ a Av. D. Afonso Henriques , haverá fogo de bonecos . Mas ainda em_ a segunda-feira , por_ as 21.30 horas , as tunas musicais dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia , enquanto a banda de música de Guifões actuará em_ a manhã de terça , em_ o Jardim Basílio Teles . em_ este dia , a_ as 12 horano topo norte de_ a Av. D. Afonso Henriques , haverá fogo de bonecos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 618-638 640,642-658 em_ este dia , a_ as 12 horano topo norte de_ a Av. D. Afonso Henriques , haverá fogo de bonecos Finalmente <*> dia 14 , domingo , as fanfarras de bombeiros voluntários desfilarão por_ as ruas de_ a vila 574-639 640-659 Mas ainda em_ a segunda-feira , por_ as 21.30 horas , as tunas musicais dão um concerto em_ os Jardins de_ a Misericórdia , enquanto a banda de música de Guifões actuará em_ a manhã de terça , em_ o Jardim Basílio Teles . em_ este dia , a_ as 12 horano topo norte de_ a Av. D. Afonso Henriques , haverá fogo de bonecos . Finalmente , dia 14 , domingo , as fanfarras de bombeiros voluntários desfilarão por_ as ruas de_ a vila . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81314 660-667 669-694 De registar os propósitos de_ o executivo camarário que para o ano tudo fará para que as tradicionais festas se caracterizem por um cunho mais genuíno , nomeadamente em_ o aspecto etnográfico e folclórico 660-695 660-695 De registar os propósitos de_ o executivo camarário , que para o ano tudo fará para que as tradicionais festas se caracterizem por um cunho mais genuíno , nomeadamente em_ o aspecto etnográfico e folclórico . De registar os propósitos de_ o executivo camarário , que para o ano tudo fará para que as tradicionais festas se caracterizem por um cunho mais genuíno , nomeadamente em_ o aspecto etnográfico e folclórico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 669-674 675-694 que para o ano tudo fará para que as tradicionais festas se caracterizem por um cunho mais genuíno , nomeadamente em_ o aspecto etnográfico e folclórico 660-695 660-695 De registar os propósitos de_ o executivo camarário , que para o ano tudo fará para que as tradicionais festas se caracterizem por um cunho mais genuíno , nomeadamente em_ o aspecto etnográfico e folclórico . De registar os propósitos de_ o executivo camarário , que para o ano tudo fará para que as tradicionais festas se caracterizem por um cunho mais genuíno , nomeadamente em_ o aspecto etnográfico e folclórico . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81314 660-694 696-697,699-728 De registar os propósitos de_ o executivo camarário , que para o ano tudo fará para que as tradicionais festas se caracterizem por um cunho mais genuíno , nomeadamente em_ o aspecto etnográfico e folclórico Com efeito <*> para o próximo ano , comemoram -se os 250 anos de_ a Romaria de_ o Senhor de Matosinhos , romaria que a_ o longo de_ os anos se tornaria famosa 660-695 696-759 De registar os propósitos de_ o executivo camarário , que para o ano tudo fará para que as tradicionais festas se caracterizem por um cunho mais genuíno , nomeadamente em_ o aspecto etnográfico e folclórico . Com efeito , para o próximo ano , comemoram -se os 250 anos de_ a Romaria de_ o Senhor de Matosinhos , romaria que a_ o longo de_ os anos se tornaria famosa . de_ a comissão de honra de_ as festas deste ano faz parte , entre outras personalidades , o director de_ o « Diário de Notícias » , Mário Mesquita . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81314 699-716 718-728 para o próximo ano , comemoram -se os 250 anos de_ a Romaria de_ o Senhor de Matosinhos romaria que a_ o longo de_ os anos se tornaria famosa 696-759 696-759 Com efeito , para o próximo ano , comemoram -se os 250 anos de_ a Romaria de_ o Senhor de Matosinhos , romaria que a_ o longo de_ os anos se tornaria famosa . de_ a comissão de honra de_ as festas deste ano faz parte , entre outras personalidades , o director de_ o « Diário de Notícias » , Mário Mesquita . Com efeito , para o próximo ano , comemoram -se os 250 anos de_ a Romaria de_ o Senhor de Matosinhos , romaria que a_ o longo de_ os anos se tornaria famosa . de_ a comissão de honra de_ as festas deste ano faz parte , entre outras personalidades , o director de_ o « Diário de Notícias » , Mário Mesquita . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 1-8 10-49 Com a presença de algumas centenas de pessoas realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna 1-50 1-50 Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna . Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 1-34 36-49 Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna 1-50 1-50 Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna . Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 37-39 41-49 sucumbiu em Londres em consequência de uma doença grave em_ a coluna 1-50 1-50 Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna . Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81318 1-49 51-94 Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família 1-50 51-95 Com a presença de algumas centenas de pessoas , realizou -se ontem o funeral de_ o dr. Duarte Borges Coutinho , antigo presidente de_ o Benfica e figura destacada de_ a vida social portuguesa , que sucumbiu em Londres , em consequência de uma doença grave em_ a coluna . O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 51-68 70-94 O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família 51-95 51-95 O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família . O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81318 75-79 81-94 o cemitério de_ os Prazeres onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família 51-95 51-95 O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família . O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 81,89-94 83-87 onde <*> foi depositado em jazigo de família após missa de corpo presente 51-95 51-95 O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família . O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81318 51-94 96-122 O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família A aguardar a urna de Borges Coutinho encontravam -se inúmeras pessoas ligadas não só a_ a família como a_ os meios desportivos , nomeadamente a_ o Benfica 51-95 96-123 O corpo de_ o inditoso dirigente chegou a_ o aeroporto de_ a Portela a meio de_ a tarde , sendo de seguida transladado para o cemitério de_ os Prazeres , onde , após missa de corpo presente , foi depositado em jazigo de família . A aguardar a urna de Borges Coutinho encontravam -se inúmeras pessoas ligadas não só a_ a família como a_ os meios desportivos , nomeadamente a_ o Benfica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81318 96-122 124-125,127-297 A aguardar a urna de Borges Coutinho encontravam -se inúmeras pessoas ligadas não só a_ a família como a_ os meios desportivos , nomeadamente a_ o Benfica Entre outros <*> viam -se os dirigentes de_ a federação de Futebol , Romão Martins e Ribeiro de Magalhães ; dr. Fiuza Barbeitos , por_ a AFL ; João Rocha , drs . Nunes de_ os Santos , Sousa Marques e Mário Garcia por_ o Sporting ; Ferreira Queimado , engº Helder Viegas , dr. Juíz Adriano Afonso , brigadeiro Rodrigues de Carvalho , por_ o Benfica ; Joaquim Castro , em representação de_ o CNID ; o sócio nº 1 de_ o Benfica , Horácio Ferreira ; António Lopes Damião , sobrinho de Cosme Damião ; os candidatos por_ a lista B a_ as próximas eleições de_ o Benfica , nomeadamente , Fernando Martins , engº Eduardo Pereira , dr. Trindade Martinez ; antigos e actuais futebolistas , como Toni , Humberto Coelho , Eusébio , Torres , Vítor Martins , Artur , Shéu , Nené , Francisco Calado ; os treinadores Juca , Fernando Cabrita , Janos Biri e muitos antigos dirigentes de_ o clube , entre os quais Justino Pinheiro Machado 96-123 124-156,124-298 A aguardar a urna de Borges Coutinho encontravam -se inúmeras pessoas ligadas não só a_ a família como a_ os meios desportivos , nomeadamente a_ o Benfica . Entre outros , viam -se os dirigentes de_ a federação de Futebol , Romão Martins e Ribeiro de Magalhães ; dr. Fiuza Barbeitos , por_ a AFL ; João Rocha , drs . <*> Entre outros , viam -se os dirigentes de_ a federação de Futebol , Romão Martins e Ribeiro de Magalhães ; dr. Fiuza Barbeitos , por_ a AFL ; João Rocha , drs . Nunes de_ os Santos , Sousa Marques e Mário Garcia por_ o Sporting ; Ferreira Queimado , engº Helder Viegas , dr. Juíz Adriano Afonso , brigadeiro Rodrigues de Carvalho , por_ o Benfica ; Joaquim Castro , em representação de_ o CNID ; o sócio nº 1 de_ o Benfica , Horácio Ferreira ; António Lopes Damião , sobrinho de Cosme Damião ; os candidatos por_ a lista B a_ as próximas eleições de_ o Benfica , nomeadamente , Fernando Martins , engº Eduardo Pereira , dr. Trindade Martinez ; antigos e actuais futebolistas , como Toni , Humberto Coelho , Eusébio , Torres , Vítor Martins , Artur , Shéu , Nené , Francisco Calado ; os treinadores Juca , Fernando Cabrita , Janos Biri e muitos antigos dirigentes de_ o clube , entre os quais Justino Pinheiro Machado . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81318 96-297 299-319 A aguardar a urna de Borges Coutinho encontravam -se inúmeras pessoas ligadas não só a_ a família como a_ os meios desportivos , nomeadamente a_ o Benfica . Entre outros , viam -se os dirigentes de_ a federação de Futebol , Romão Martins e Ribeiro de Magalhães ; dr. Fiuza Barbeitos , por_ a AFL ; João Rocha , drs . Nunes de_ os Santos , Sousa Marques e Mário Garcia por_ o Sporting ; Ferreira Queimado , engº Helder Viegas , dr. Juíz Adriano Afonso , brigadeiro Rodrigues de Carvalho , por_ o Benfica ; Joaquim Castro , em representação de_ o CNID ; o sócio nº 1 de_ o Benfica , Horácio Ferreira ; António Lopes Damião , sobrinho de Cosme Damião ; os candidatos por_ a lista B a_ as próximas eleições de_ o Benfica , nomeadamente , Fernando Martins , engº Eduardo Pereira , dr. Trindade Martinez ; antigos e actuais futebolistas , como Toni , Humberto Coelho , Eusébio , Torres , Vítor Martins , Artur , Shéu , Nené , Francisco Calado ; os treinadores Juca , Fernando Cabrita , Janos Biri e muitos antigos dirigentes de_ o clube , entre os quais Justino Pinheiro Machado Uma sentida , justa e derradeira homenagem a um dirigente que foi em vida um verdadeiro exemplo de homem e desportista 96-298 299-320 A aguardar a urna de Borges Coutinho encontravam -se inúmeras pessoas ligadas não só a_ a família como a_ os meios desportivos , nomeadamente a_ o Benfica . Entre outros , viam -se os dirigentes de_ a federação de Futebol , Romão Martins e Ribeiro de Magalhães ; dr. Fiuza Barbeitos , por_ a AFL ; João Rocha , drs . Nunes de_ os Santos , Sousa Marques e Mário Garcia por_ o Sporting ; Ferreira Queimado , engº Helder Viegas , dr. Juíz Adriano Afonso , brigadeiro Rodrigues de Carvalho , por_ o Benfica ; Joaquim Castro , em representação de_ o CNID ; o sócio nº 1 de_ o Benfica , Horácio Ferreira ; António Lopes Damião , sobrinho de Cosme Damião ; os candidatos por_ a lista B a_ as próximas eleições de_ o Benfica , nomeadamente , Fernando Martins , engº Eduardo Pereira , dr. Trindade Martinez ; antigos e actuais futebolistas , como Toni , Humberto Coelho , Eusébio , Torres , Vítor Martins , Artur , Shéu , Nené , Francisco Calado ; os treinadores Juca , Fernando Cabrita , Janos Biri e muitos antigos dirigentes de_ o clube , entre os quais Justino Pinheiro Machado . Uma sentida , justa e derradeira homenagem a um dirigente que foi em vida um verdadeiro exemplo de homem e desportista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81318 321-327,340-358 329-338 O antigo atleta Gentil de_ os Santos <*> morreu ontem em_ um hospital de Lisboa para onde viera há alguns dias , a fim de ser internado que foi campeão nacional de_ os 100 e 200 metros 321-359 321-359 O antigo atleta Gentil de_ os Santos , que foi campeão nacional de_ os 100 e 200 metros , morreu ontem em_ um hospital de Lisboa para onde viera há alguns dias , a fim de ser internado . O antigo atleta Gentil de_ os Santos , que foi campeão nacional de_ os 100 e 200 metros , morreu ontem em_ um hospital de Lisboa para onde viera há alguns dias , a fim de ser internado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 347-352 354-358 para onde viera há alguns dias a fim de ser internado 321-359 321-359 O antigo atleta Gentil de_ os Santos , que foi campeão nacional de_ os 100 e 200 metros , morreu ontem em_ um hospital de Lisboa para onde viera há alguns dias , a fim de ser internado . O antigo atleta Gentil de_ os Santos , que foi campeão nacional de_ os 100 e 200 metros , morreu ontem em_ um hospital de Lisboa para onde viera há alguns dias , a fim de ser internado . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81318 360-363,383-390 365-381 Gentil de_ os Santos <*> representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente 360-391 360-391 Gentil de_ os Santos , que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente , representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 . Gentil de_ os Santos , que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente , representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 365-369 370-377 que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique 360-391 360-391 Gentil de_ os Santos , que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente , representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 . Gentil de_ os Santos , que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente , representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81318 365-377 379-381 que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique onde residia ultimamente 360-391 360-391 Gentil de_ os Santos , que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente , representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 . Gentil de_ os Santos , que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente , representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 360-390 392-408 Gentil de_ os Santos , que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente , representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 Desportista ecléctico , jogou também futebol , mas foi em_ o atletismo que conheceu as maiores glórias 360-391 392-409 Gentil de_ os Santos , que era natural de Bolama e que durante muito tempo viveu em Moçambique , onde residia ultimamente , representou Portugal em_ os Jogos Olímpicos de 1924 . Desportista ecléctico , jogou também futebol , mas foi em_ o atletismo que conheceu as maiores glórias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81318 392-393 395-397 Desportista ecléctico jogou também futebol 392-409 392-409 Desportista ecléctico , jogou também futebol , mas foi em_ o atletismo que conheceu as maiores glórias . Desportista ecléctico , jogou também futebol , mas foi em_ o atletismo que conheceu as maiores glórias . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81318 395-397 399-408 jogou também futebol mas foi em_ o atletismo que conheceu as maiores glórias 392-409 392-409 Desportista ecléctico , jogou também futebol , mas foi em_ o atletismo que conheceu as maiores glórias . Desportista ecléctico , jogou também futebol , mas foi em_ o atletismo que conheceu as maiores glórias . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81320 1-28 30-75 em_ uma competição que se adivinha de bom nível , começa hoje a disputar -se , em Aveiro , o IV Campeonato Nacional de seniores femininos de andebol Em_ as três anteriores edições registaram -se triunfos de_ o Liceu de Oeiras ( que constitui a base de_ a Associação Desportiva de Oeiras ) , em 1977 - 78 e 1978 - 79 , e de_ o Liceu Maria Amália , em 1979 - 80 1-29 30-76 em_ uma competição que se adivinha de bom nível , começa hoje a disputar -se , em Aveiro , o IV Campeonato Nacional de seniores femininos de andebol . Em_ as três anteriores edições registaram -se triunfos de_ o Liceu de Oeiras ( que constitui a base de_ a Associação Desportiva de Oeiras ) , em 1977 - 78 e 1978 - 79 , e de_ o Liceu Maria Amália , em 1979 - 80 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 30-42,56-63 44-53 Em_ as três anteriores edições registaram -se triunfos de_ o Liceu de Oeiras <*> em 1977 - 78 e 1978 - 79 que constitui a base de_ a Associação Desportiva de Oeiras 30-76 30-76 Em_ as três anteriores edições registaram -se triunfos de_ o Liceu de Oeiras ( que constitui a base de_ a Associação Desportiva de Oeiras ) , em 1977 - 78 e 1978 - 79 , e de_ o Liceu Maria Amália , em 1979 - 80 . Em_ as três anteriores edições registaram -se triunfos de_ o Liceu de Oeiras ( que constitui a base de_ a Associação Desportiva de Oeiras ) , em 1977 - 78 e 1978 - 79 , e de_ o Liceu Maria Amália , em 1979 - 80 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 30-75 77-122 Em_ as três anteriores edições registaram -se triunfos de_ o Liceu de Oeiras ( que constitui a base de_ a Associação Desportiva de Oeiras ) , em 1977 - 78 e 1978 - 79 , e de_ o Liceu Maria Amália , em 1979 - 80 Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas ( aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal ) e o Sport Clube Beira Mar. 30-76 77-122 Em_ as três anteriores edições registaram -se triunfos de_ o Liceu de Oeiras ( que constitui a base de_ a Associação Desportiva de Oeiras ) , em 1977 - 78 e 1978 - 79 , e de_ o Liceu Maria Amália , em 1979 - 80 . Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas ( aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal ) e o Sport Clube Beira Mar. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 77-104 106-115 Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal 77-122 77-122 Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas ( aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal ) e o Sport Clube Beira Mar. Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas ( aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal ) e o Sport Clube Beira Mar. 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 123-133 148-151,155-161 Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora só as aveirenses parecem <*> afastadas de_ a discussão de_ o título 123-162 123-162 Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora ( apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas ) , só as aveirenses parecem , contudo , afastadas de_ a discussão de_ o título . Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora ( apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas ) , só as aveirenses parecem , contudo , afastadas de_ a discussão de_ o título . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 123-133 135-145 Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas 123-162 123-162 Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora ( apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas ) , só as aveirenses parecem , contudo , afastadas de_ a discussão de_ o título . Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora ( apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas ) , só as aveirenses parecem , contudo , afastadas de_ a discussão de_ o título . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 77-122 123-151,153,155-161 Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas ( aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal ) e o Sport Clube Beira Mar. Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora ( apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas ) , só as aveirenses parecem <*> contudo <*> afastadas de_ a discussão de_ o título 77-122 123-162 Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas ( aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal ) e o Sport Clube Beira Mar. Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora ( apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas ) , só as aveirenses parecem , contudo , afastadas de_ a discussão de_ o título . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81320 77-161 163-192 Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas ( aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal ) e o Sport Clube Beira Mar. Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora ( apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas ) , só as aveirenses parecem , contudo , afastadas de_ a discussão de_ o título A propósito de_ esta competição , o « «DN » ouviu os quatro treinadores e de_ o que representa para cada uma de_ as equipas estar presente em_ este Nacional 77-162 163-193 Este ano participam o Liceu Maria Amália e a Associação Desportiva de Oeiras ( respectivamente , campeão e vice-campeão lisboetas ) , o Clube Desportivo de Torres Novas ( aureolado com a conquista recente de_ a Taça de Portugal ) e o Sport Clube Beira Mar. Não sendo possível apontar nenhuma de_ as equipas como potencial vencedora ( apesar de_ a forte motivação de_ o Desportivo de Torres Novas ) , só as aveirenses parecem , contudo , afastadas de_ a discussão de_ o título . A propósito de_ esta competição , o « «DN » ouviu os quatro treinadores e de_ o que representa para cada uma de_ as equipas estar presente em_ este Nacional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 173-176 177-192 ouviu os quatro treinadores e de_ o que representa para cada uma de_ as equipas estar presente em_ este Nacional 163-193 163-193 A propósito de_ esta competição , o « «DN » ouviu os quatro treinadores e de_ o que representa para cada uma de_ as equipas estar presente em_ este Nacional . A propósito de_ esta competição , o « «DN » ouviu os quatro treinadores e de_ o que representa para cada uma de_ as equipas estar presente em_ este Nacional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 163-192 194-272 A propósito de_ esta competição , o « «DN » ouviu os quatro treinadores e de_ o que representa para cada uma de_ as equipas estar presente em_ este Nacional Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial 163-193 194-273 A propósito de_ esta competição , o « «DN » ouviu os quatro treinadores e de_ o que representa para cada uma de_ as equipas estar presente em_ este Nacional . Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 206-212 214-215,217-272 estar presente em Aveiro é muito bom até porque <*> em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial 194-273 194-273 Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81320 217-228 230-249 em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato 194-273 194-273 Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81320 230-249 251-272 estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial 194-273 194-273 Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81320 230-249 251-272 estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial 194-273 194-273 Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81320 253-260 262-272 perdermos , esta época , seis elementos fundamentais ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial 194-273 194-273 Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81320 217-272 274-309 em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado ( que esta época nem chegaram a ser júniores ) e , de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 194-273 274-310 Para a profª Fátima Almeida , de_ o Maria Amália , « estar presente em Aveiro é muito bom , até porque , em_ a altura em que foi feito o planeamento para a época , estava longe de supor que chegaríamos a_ a final de_ a Taça e a_ a fase final de_ o campeonato , depois de perdermos , esta época , seis elementos fundamentais , ficando apenas com duas jogadoras de_ o « «sete » inicial . Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado ( que esta época nem chegaram a ser júniores ) e , de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81320 274-281 283-290 Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado que esta época nem chegaram a ser júniores 274-310 274-310 Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado ( que esta época nem chegaram a ser júniores ) e , de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 . Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado ( que esta época nem chegaram a ser júniores ) e , de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 274-281 292,294-309 Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado e <*> de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 274-310 274-310 Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado ( que esta época nem chegaram a ser júniores ) e , de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 . Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado ( que esta época nem chegaram a ser júniores ) e , de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 274-309 311-333 Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado ( que esta época nem chegaram a ser júniores ) e , de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 Tudo isto acaba por ser um estímulo para as jogadoras e para mim , até porque a juventude tem uma palavra a dizer 274-310 311-334 Tivemos de utilizar juvenis de_ o ano passado ( que esta época nem chegaram a ser júniores ) e , de_ o lote actual , a mais velha tem 20 anos e a mais nova 16 . Tudo isto acaba por ser um estímulo para as jogadoras e para mim , até porque a juventude tem uma palavra a dizer . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81320 311-323 325-333 Tudo isto acaba por ser um estímulo para as jogadoras e para mim até porque a juventude tem uma palavra a dizer 311-334 311-334 Tudo isto acaba por ser um estímulo para as jogadoras e para mim , até porque a juventude tem uma palavra a dizer . Tudo isto acaba por ser um estímulo para as jogadoras e para mim , até porque a juventude tem uma palavra a dizer . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81320 311-333 335-370 Tudo isto acaba por ser um estímulo para as jogadoras e para mim , até porque a juventude tem uma palavra a dizer Quanto a_ o título , acredito sempre em quem trabalha mais , e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa ( apesar de nós podermos dar luta ) e boas condições de trabalho 311-334 335-371 Tudo isto acaba por ser um estímulo para as jogadoras e para mim , até porque a juventude tem uma palavra a dizer . Quanto a_ o título , acredito sempre em quem trabalha mais , e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa ( apesar de nós podermos dar luta ) e boas condições de trabalho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 340-345 347-357,366-370 acredito sempre em quem trabalha mais e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa <*> e boas condições de trabalho 335-371 335-371 Quanto a_ o título , acredito sempre em quem trabalha mais , e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa ( apesar de nós podermos dar luta ) e boas condições de trabalho . Quanto a_ o título , acredito sempre em quem trabalha mais , e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa ( apesar de nós podermos dar luta ) e boas condições de trabalho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 352-357 359-364 o Torres Novas tem boa equipa apesar de nós podermos dar luta 335-371 335-371 Quanto a_ o título , acredito sempre em quem trabalha mais , e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa ( apesar de nós podermos dar luta ) e boas condições de trabalho . Quanto a_ o título , acredito sempre em quem trabalha mais , e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa ( apesar de nós podermos dar luta ) e boas condições de trabalho . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 335-370 372-416 Quanto a_ o título , acredito sempre em quem trabalha mais , e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa ( apesar de nós podermos dar luta ) e boas condições de trabalho Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » 335-371 372-418 Quanto a_ o título , acredito sempre em quem trabalha mais , e em_ este caso , o Torres Novas tem boa equipa ( apesar de nós podermos dar luta ) e boas condições de trabalho . Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81320 373-381 383-390 não dispomos , actualmente , de campo para treinar nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro 372-418 372-418 Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 373-390 392-415 não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional 372-418 372-418 Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 373-390 392-393,395-415 não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro o que <*> também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional 372-418 372-418 Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81320 392-403 405-415 o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional 372-418 372-418 Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 405-406 407,409-415 campeã regional e <*> como tal apurada para o « «Nacional 372-418 372-418 Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 405-406 409-415 campeã regional como tal apurada para o « «Nacional 372-418 372-418 Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . Mas não dispomos , actualmente , de campo para treinar , nem de verba para nos deslocarmos a Aveiro , o que aliás também acontece com a nossa equipa de juvenis masculinos ( campeã regional e , como tal apurada para o « «Nacional » ) . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81320 419-421 423-430 Apesar de tudo vamos tentar superar -nos e superar os adversários 419-432 419-432 Apesar de tudo , vamos tentar superar -nos e superar os adversários » . Apesar de tudo , vamos tentar superar -nos e superar os adversários » . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 423-426 427-430 vamos tentar superar -nos e superar os adversários 419-432 419-432 Apesar de tudo , vamos tentar superar -nos e superar os adversários » . Apesar de tudo , vamos tentar superar -nos e superar os adversários » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 419-430 433-452 Apesar de tudo , vamos tentar superar -nos e superar os adversários A profª Maria Helena Sentieiro , de_ o Torres Novas , está confiante em_ o valor de_ a sua equipa 419-432 433-453 Apesar de tudo , vamos tentar superar -nos e superar os adversários » . A profª Maria Helena Sentieiro , de_ o Torres Novas , está confiante em_ o valor de_ a sua equipa : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 433-452 455-555 A profª Maria Helena Sentieiro , de_ o Torres Novas , está confiante em_ o valor de_ a sua equipa É muito bom termos chegado aqui , apesar de , note -se , ser o terceiro ano consecutivo . Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . Por_ a nossa parte , repito , vamos como sempre lutar por_ a vitória 433-453 454-557 A profª Maria Helena Sentieiro , de_ o Torres Novas , está confiante em_ o valor de_ a sua equipa : « É muito bom termos chegado aqui , apesar de , note -se , ser o terceiro ano consecutivo . Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . Por_ a nossa parte , repito , vamos como sempre lutar por_ a vitória » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 455-460 462-463,465-472 É muito bom termos chegado aqui apesar de <*> note -se , ser o terceiro ano consecutivo 454-473 454-473 « É muito bom termos chegado aqui , apesar de , note -se , ser o terceiro ano consecutivo . « É muito bom termos chegado aqui , apesar de , note -se , ser o terceiro ano consecutivo . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 455-472 474-493 É muito bom termos chegado aqui , apesar de , note -se , ser o terceiro ano consecutivo Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar 454-473 474-494 « É muito bom termos chegado aqui , apesar de , note -se , ser o terceiro ano consecutivo . Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 474-477 478,480-486 Estamos em boa forma e <*> embora haja algumas lesões , estamos confiantes 474-494 474-494 Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 480-483 485-486 embora haja algumas lesões estamos confiantes 474-494 474-494 Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 485-486 488-493 estamos confiantes até porque jogamos sempre para ganhar 474-494 474-494 Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81320 474-493 495-505,507,509-521 Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe <*> contudo <*> em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita 474-494 495-541 Estamos em boa forma e , embora haja algumas lesões , estamos confiantes , até porque jogamos sempre para ganhar . Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81320 495-505,509-521 523-540 Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe <*> em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico 495-541 495-541 Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81320 525-531 532-540 estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico 495-541 495-541 Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 525-531 533-540 estarão em presença equipas com valores equilibrados torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico 495-541 495-541 Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81320 495-505,509-540 542-555 Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe <*> em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico Por_ a nossa parte , repito , vamos como sempre lutar por_ a vitória 495-541 542-557 Em_ o que diz respeito a_ a vitória final , existe , contudo , em_ a opinião de_ a treinadora de_ as torrejanas , « uma incógnita , já que estarão em presença equipas com valores equilibrados e torna -se assim bastante difícil emitir um prognóstico . Por_ a nossa parte , repito , vamos como sempre lutar por_ a vitória » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81320 542-555 558-606 Por_ a nossa parte , repito , vamos como sempre lutar por_ a vitória Para Alfredo Vaz Pinto , técnico de_ a turma aveirense , a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada 542-557 558-608 Por_ a nossa parte , repito , vamos como sempre lutar por_ a vitória » . Para Alfredo Vaz Pinto , técnico de_ a turma aveirense , a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 569-585 587-606 a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada 558-608 558-608 Para Alfredo Vaz Pinto , técnico de_ a turma aveirense , a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada » . Para Alfredo Vaz Pinto , técnico de_ a turma aveirense , a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81320 569-596 598-606 a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso em que ficámos sempre em_ a porta de entrada 558-608 558-608 Para Alfredo Vaz Pinto , técnico de_ a turma aveirense , a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada » . Para Alfredo Vaz Pinto , técnico de_ a turma aveirense , a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 558-606 609,614-632 Para Alfredo Vaz Pinto , técnico de_ a turma aveirense , a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada Aliás <*> este é , por coincidência , o ano em que , em_ os encontramos em pior momento de forma 558-608 609-634 Para Alfredo Vaz Pinto , técnico de_ a turma aveirense , a fase final de_ o « «Nacional » constitui « o prémio de um ano de trabalho , a_ o cabo de três anos de tentativas sem sucesso , em que ficámos sempre em_ a porta de entrada » . Aliás - frisou - , este é , por coincidência , o ano em que , em_ os encontramos em pior momento de forma » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 609-632 636-686 Aliás - frisou - , este é , por coincidência , o ano em que , em_ os encontramos em pior momento de forma Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível 609-634 635-747 Aliás - frisou - , este é , por coincidência , o ano em que , em_ os encontramos em pior momento de forma » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 639-644 646-660 o Maria Amália é o favorito embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 636-660 662-675 Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 662-667 669-675 desconheço o valor de_ o Oeiras única equipa com quem não tivemos contactos 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 662-675 677-686 desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 636-686 688-745 Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 688-706 708-729 Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81320 709-715 717-729 a nível particular defrontámos o Torres Nova perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 717-721 722-729 perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 688-729 731-745 Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 732-734,740-745 736-738 estes resultados permitem <*> ter esperanças em_ uma boa representação apesar de tudo 635-747 635-747 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 688-745 748-807 Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos 635-747 748-850 « Para mim , o Maria Amália é o favorito , embora tenha ficado surpreendido com o jogo muito alegre e dinâmico de_ o Torres Novas , desconheço o valor de_ o Oeiras ( única equipa com quem não tivemos contactos ) e quanto a nós , vamos fazer o melhor possível . Este ano , a nível oficial , só perdemos com o Maria Amália em_ os quartos-de-final de_ a Taça , enquanto a nível particular defrontámos o Torres Nova , perdendo fora por 1 golo e vencendo em « «casa » por 5 , e estes resultados permitem , apesar de tudo , ter esperanças em_ uma boa representação » . O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 748-756,771-786 758-769 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses <*> considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa 748-850 748-850 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 748-786 788-807 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos 748-850 748-850 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 788-799 801-807 integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época em que contituía um de_ os objectivos 748-850 748-850 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 748-807 809-819 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título 748-850 748-850 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81320 813-819 821-836 o objectivo passou a ser o título apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa 748-850 748-850 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81320 823-836 838-848 mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação 748-850 748-850 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 809-848 852-890 Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas 748-850 851-939 O professor Eduardo Saraiva , técnico de_ as oeirenses , que , este ano , aparece a_ a frente de_ a equipa , considera a presença em_ a fase final como « o corolário de_ a actividade deste ano , integrando -se em_ a programação traçada em_ o início de_ a época , em que contituía um de_ os objectivos . Agora , compreensivelmente , o objectivo passou a ser o título , apesar de mais de cinquenta por cento de_ as actuais jogadoras serem novas em_ a equipa ( o que corresponde a um grande esforço e desejo de renovação ) . « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81320 852-863 865-890 Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas 851-939 851-939 « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 852-890 892-919 Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa 851-939 851-939 « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81320 892-895,903-919 897-901 Quanto a_ o Beira-Mar <*> poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa cuja presença já é meritória 851-939 851-939 « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81320 892-907 909-919 Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa 851-939 851-939 « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81320 892-919 922-924,926-937 Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa De qualquer forma <*> será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino 851-939 851-939 « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . « Vai ser uma prova extremamente competitiva ( a mais competitiva de sempre ) e aparecem , « à priori » três equipas com mais hipóteses de chegar a_ a vitória final : Oeiras , Maria Amália e Torres Novas . Quanto a_ o Beira-Mar , cuja presença já é meritória , poderá ser um adversário difícil , por tirar partido de_ o facto de jogar em « «casa » . De qualquer forma , será certamente , uma grande jornada de propaganda de_ o andebol feminino » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81320 940-960 963-972 Refira -se que a prova começa com a « «desforra » de_ a final de_ a Taça ( Torres Novas-Maria Amália seguindo -se o encontro entre o Beira-Mar e o Oeiras 940-973 940-973 Refira -se que a prova começa com a « «desforra » de_ a final de_ a Taça ( Torres Novas-Maria Amália ) , seguindo -se o encontro entre o Beira-Mar e o Oeiras . Refira -se que a prova começa com a « «desforra » de_ a final de_ a Taça ( Torres Novas-Maria Amália ) , seguindo -se o encontro entre o Beira-Mar e o Oeiras . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 1-34 36-38 Está definitivamente assente que a sessão suplementar que se seguirá a_ o encerramento normal de_ os trabalhos , de_ o plenário , em 15 de Junho , não irá além de 30 desse mês Mais quinze dias 1-35 36-39 Está definitivamente assente que a sessão suplementar que se seguirá a_ o encerramento normal de_ os trabalhos , de_ o plenário , em 15 de Junho , não irá além de 30 desse mês . Mais quinze dias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 1-38 40-67 Está definitivamente assente que a sessão suplementar que se seguirá a_ o encerramento normal de_ os trabalhos , de_ o plenário , em 15 de Junho , não irá além de 30 desse mês . Mais quinze dias Como definitivamente está assente que o início de_ o debate de_ a revisão constitucional venha a cair somente em_ a segunda sessão legislativa , a partir de Outubro 1-39 40-68 Está definitivamente assente que a sessão suplementar que se seguirá a_ o encerramento normal de_ os trabalhos , de_ o plenário , em 15 de Junho , não irá além de 30 desse mês . Mais quinze dias . Como definitivamente está assente que o início de_ o debate de_ a revisão constitucional venha a cair somente em_ a segunda sessão legislativa , a partir de Outubro . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81321 1-67 69-100 Está definitivamente assente que a sessão suplementar que se seguirá a_ o encerramento normal de_ os trabalhos , de_ o plenário , em 15 de Junho , não irá além de 30 desse mês . Mais quinze dias . Como definitivamente está assente que o início de_ o debate de_ a revisão constitucional venha a cair somente em_ a segunda sessão legislativa , a partir de Outubro É o que nos diz a agenda de trabalhos já devidamente elaborada em reunião de_ os líderes parlamentares e que preencherá todas as sessões que decorrerão até a_ o final de Junho 1-68 69-101 Está definitivamente assente que a sessão suplementar que se seguirá a_ o encerramento normal de_ os trabalhos , de_ o plenário , em 15 de Junho , não irá além de 30 desse mês . Mais quinze dias . Como definitivamente está assente que o início de_ o debate de_ a revisão constitucional venha a cair somente em_ a segunda sessão legislativa , a partir de Outubro . É o que nos diz a agenda de trabalhos já devidamente elaborada em reunião de_ os líderes parlamentares e que preencherá todas as sessões que decorrerão até a_ o final de Junho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 78-86 87-100 já devidamente elaborada em reunião de_ os líderes parlamentares e que preencherá todas as sessões que decorrerão até a_ o final de Junho 69-101 69-101 É o que nos diz a agenda de trabalhos já devidamente elaborada em reunião de_ os líderes parlamentares e que preencherá todas as sessões que decorrerão até a_ o final de Junho . É o que nos diz a agenda de trabalhos já devidamente elaborada em reunião de_ os líderes parlamentares e que preencherá todas as sessões que decorrerão até a_ o final de Junho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 69-100 102-108 É o que nos diz a agenda de trabalhos já devidamente elaborada em reunião de_ os líderes parlamentares e que preencherá todas as sessões que decorrerão até a_ o final de Junho Agenda ampla e farta , reconheça -se 69-101 102-109 É o que nos diz a agenda de trabalhos já devidamente elaborada em reunião de_ os líderes parlamentares e que preencherá todas as sessões que decorrerão até a_ o final de Junho . Agenda ampla e farta , reconheça -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 102-108 110-121 Agenda ampla e farta , reconheça -se A abarcar todos os dias úteis , com excepção de_ a segunda-feira 102-109 110-122 Agenda ampla e farta , reconheça -se . A abarcar todos os dias úteis , com excepção de_ a segunda-feira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 110-121 123-147 A abarcar todos os dias úteis , com excepção de_ a segunda-feira E a_ as terças , quartas e quintas-feiras , o período antes de_ a ordem de_ o dia não poderá ir além de uma hora 110-122 123-148 A abarcar todos os dias úteis , com excepção de_ a segunda-feira . E a_ as terças , quartas e quintas-feiras , o período antes de_ a ordem de_ o dia não poderá ir além de uma hora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 123-147 149-168 E a_ as terças , quartas e quintas-feiras , o período antes de_ a ordem de_ o dia não poderá ir além de uma hora Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã - mas não haverá período antes de_ a ordem de dia 123-148 149-169 E a_ as terças , quartas e quintas-feiras , o período antes de_ a ordem de_ o dia não poderá ir além de uma hora . Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã - mas não haverá período antes de_ a ordem de dia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 149-157 159-168 Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã mas não haverá período antes de_ a ordem de dia 149-169 149-169 Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã - mas não haverá período antes de_ a ordem de dia . Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã - mas não haverá período antes de_ a ordem de dia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81321 149-168 170,172-196 Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã - mas não haverá período antes de_ a ordem de dia E <*> sempre que se torne necesário , a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde 149-169 170-197 Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã - mas não haverá período antes de_ a ordem de dia . E , sempre que se torne necesário , a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 172-176 178-196 sempre que se torne necesário a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde 170-197 170-197 E , sempre que se torne necesário , a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde . E , sempre que se torne necesário , a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81321 172-196 198,200,202-216 sempre que se torne necesário , a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde Entramos <*> assim <*> em_ o que poderá considerar -se o « regime de emergência » , parlamentarmente falando 170-197 198-217 E , sempre que se torne necesário , a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde . Entramos , assim , em_ o que poderá considerar -se o « regime de emergência » , parlamentarmente falando . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81321 102-196 218-227 Agenda ampla e farta , reconheça -se . A abarcar todos os dias úteis , com excepção de_ a segunda-feira . E a_ as terças , quartas e quintas-feiras , o período antes de_ a ordem de_ o dia não poderá ir além de uma hora . Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã - mas não haverá período antes de_ a ordem de dia . E , sempre que se torne necesário , a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde de_ a agenda em si , muito há a dizer 102-197 218-228 Agenda ampla e farta , reconheça -se . A abarcar todos os dias úteis , com excepção de_ a segunda-feira . E a_ as terças , quartas e quintas-feiras , o período antes de_ a ordem de_ o dia não poderá ir além de uma hora . Às sextas-feiras , o plenário reunirá somente de manhã - mas não haverá período antes de_ a ordem de dia . E , sempre que se torne necesário , a_ as quartas e quintas , também poderá haver sessão de manhã - independentemente de_ a de_ a tarde . de_ a agenda em si , muito há a dizer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 218-227 229-281 de_ a agenda em si , muito há a dizer Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa , logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento 218-228 229-282 de_ a agenda em si , muito há a dizer . Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa , logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 229-250 252-281 Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento 229-282 229-282 Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa , logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento . Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa , logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 229-281 283-325 Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa , logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento A 2 de Junho , teremos dois projectos em simultâneo sobre os quais « à priori » , nada de positivo se vaticina : um de_ o PS outro de_ o MDP , ambos sobre a lei-quadro de_ o Sistema Nacional de Educação 229-282 283-326 Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa , logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento . A 2 de Junho , teremos dois projectos em simultâneo sobre os quais « à priori » , nada de positivo se vaticina : um de_ o PS outro de_ o MDP , ambos sobre a lei-quadro de_ o Sistema Nacional de Educação . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 283-325 327-330,332-357 A 2 de Junho , teremos dois projectos em simultâneo sobre os quais « à priori » , nada de positivo se vaticina : um de_ o PS outro de_ o MDP , ambos sobre a lei-quadro de_ o Sistema Nacional de Educação Em_ o dia seguinte <*> será a vez de_ o PSD e de_ o PCP avançarem para a discussão de_ os seus respectivos projectos sobre os direitos de_ os trabalhadores estudantes 283-326 327-358 A 2 de Junho , teremos dois projectos em simultâneo sobre os quais « à priori » , nada de positivo se vaticina : um de_ o PS outro de_ o MDP , ambos sobre a lei-quadro de_ o Sistema Nacional de Educação . Em_ o dia seguinte , será a vez de_ o PSD e de_ o PCP avançarem para a discussão de_ os seus respectivos projectos sobre os direitos de_ os trabalhadores estudantes . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 332-357 359-379 será a vez de_ o PSD e de_ o PCP avançarem para a discussão de_ os seus respectivos projectos sobre os direitos de_ os trabalhadores estudantes Encontrando -se incluído ainda para essa mesma agenda o projecto de_ os comunistas sobre o acompanhamento familiar de_ a criança hospitalizada 327-358 359-380 Em_ o dia seguinte , será a vez de_ o PSD e de_ o PCP avançarem para a discussão de_ os seus respectivos projectos sobre os direitos de_ os trabalhadores estudantes . Encontrando -se incluído ainda para essa mesma agenda o projecto de_ os comunistas sobre o acompanhamento familiar de_ a criança hospitalizada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 327-379 381-418 Em_ o dia seguinte , será a vez de_ o PSD e de_ o PCP avançarem para a discussão de_ os seus respectivos projectos sobre os direitos de_ os trabalhadores estudantes . Encontrando -se incluído ainda para essa mesma agenda o projecto de_ os comunistas sobre o acompanhamento familiar de_ a criança hospitalizada A 4 de Junho , e a par de uma outra matéria de somenos importância , os projectos de lei de_ o PS e de_ a UEDS sobre o estacionamento e instalação de armas nucleares em_ o País 327-380 381-419 Em_ o dia seguinte , será a vez de_ o PSD e de_ o PCP avançarem para a discussão de_ os seus respectivos projectos sobre os direitos de_ os trabalhadores estudantes . Encontrando -se incluído ainda para essa mesma agenda o projecto de_ os comunistas sobre o acompanhamento familiar de_ a criança hospitalizada . A 4 de Junho , e a par de uma outra matéria de somenos importância , os projectos de lei de_ o PS e de_ a UEDS sobre o estacionamento e instalação de armas nucleares em_ o País . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 381-418 420-451 A 4 de Junho , e a par de uma outra matéria de somenos importância , os projectos de lei de_ o PS e de_ a UEDS sobre o estacionamento e instalação de armas nucleares em_ o País A que em_ o dia seguinte se seguirão dois novos projectos paralelos de_ os dois principais componentes de_ a FRS , de_ esta vez sobre o regime de_ os contratos a prazo 381-419 420-452 A 4 de Junho , e a par de uma outra matéria de somenos importância , os projectos de lei de_ o PS e de_ a UEDS sobre o estacionamento e instalação de armas nucleares em_ o País . A que em_ o dia seguinte se seguirão dois novos projectos paralelos de_ os dois principais componentes de_ a FRS , de_ esta vez sobre o regime de_ os contratos a prazo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 420-451 453-484 A que em_ o dia seguinte se seguirão dois novos projectos paralelos de_ os dois principais componentes de_ a FRS , de_ esta vez sobre o regime de_ os contratos a prazo Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista 420-452 453-486 A que em_ o dia seguinte se seguirão dois novos projectos paralelos de_ os dois principais componentes de_ a FRS , de_ esta vez sobre o regime de_ os contratos a prazo . Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 453-463 465-484 Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista 453-486 453-486 Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81321 453-455 456-463 Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho 453-486 453-486 Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 453-484 487-568 Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool 453-486 487-569 Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 453-484 488-568 Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool 453-486 487-569 Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 492-505 506-509 dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos 487-569 487-569 E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81321 492-509 511-568 dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool 487-569 487-569 E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 492-519 521-532 dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores 487-569 487-569 E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 511-532 535-568 o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool 487-569 487-569 E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 492-539,558-568 541-555 dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS <*> acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria 487-569 487-569 E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 487-568 570-609 E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool A 11 de Junho será a vez de nova proposta de lei de_ o Governo e de dois projectos - um de_ os PS , outro de_ a ASDI - sobre um mesmo tema : a Lei de_ a Nacionalidade 487-569 570-610 E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . A 11 de Junho será a vez de nova proposta de lei de_ o Governo e de dois projectos - um de_ os PS , outro de_ a ASDI - sobre um mesmo tema : a Lei de_ a Nacionalidade . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 570-609 611-655 A 11 de Junho será a vez de nova proposta de lei de_ o Governo e de dois projectos - um de_ os PS , outro de_ a ASDI - sobre um mesmo tema : a Lei de_ a Nacionalidade Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal 570-610 611-656 A 11 de Junho será a vez de nova proposta de lei de_ o Governo e de dois projectos - um de_ os PS , outro de_ a ASDI - sobre um mesmo tema : a Lei de_ a Nacionalidade . Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 611-633 635-655 Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal 611-656 611-656 Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal . Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 611-655 657,659-683 Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal E <*> a 17 novo projecto de_ o PCP , de_ esta vez sobre defesa de igualdade de_ os cônjuges em acção que implique perda de direitos 611-656 657-684 Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal . E , a 17 novo projecto de_ o PCP , de_ esta vez sobre defesa de igualdade de_ os cônjuges em acção que implique perda de direitos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 611-655 659-683 Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal a 17 novo projecto de_ o PCP , de_ esta vez sobre defesa de igualdade de_ os cônjuges em acção que implique perda de direitos 611-656 657-684 Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal . E , a 17 novo projecto de_ o PCP , de_ esta vez sobre defesa de igualdade de_ os cônjuges em acção que implique perda de direitos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 657-683 685,687,689-692 E , a 17 novo projecto de_ o PCP , de_ esta vez sobre defesa de igualdade de_ os cônjuges em acção que implique perda de direitos Chegamos <*> assim <*> a_ a semana derradeira 657-684 685-693 E , a 17 novo projecto de_ o PCP , de_ esta vez sobre defesa de igualdade de_ os cônjuges em acção que implique perda de direitos . Chegamos , assim , a_ a semana derradeira . 1<2 Contingency.Cause.Result;Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 685-692 694-719 Chegamos , assim , a_ a semana derradeira A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais 685-693 694-799 Chegamos , assim , a_ a semana derradeira . A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 694-719 721-753 A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões 694-799 694-799 A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 730-734 735-753 já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões 694-799 694-799 A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 721-753 755-766 a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados 694-799 694-799 A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 755-766 768-798 a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares 694-799 694-799 A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81321 784-790 791-798 diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares 694-799 694-799 A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81321 229-798 800-821 Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa , logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento . A 2 de Junho , teremos dois projectos em simultâneo sobre os quais « à priori » , nada de positivo se vaticina : um de_ o PS outro de_ o MDP , ambos sobre a lei-quadro de_ o Sistema Nacional de Educação . Em_ o dia seguinte , será a vez de_ o PSD e de_ o PCP avançarem para a discussão de_ os seus respectivos projectos sobre os direitos de_ os trabalhadores estudantes . Encontrando -se incluído ainda para essa mesma agenda o projecto de_ os comunistas sobre o acompanhamento familiar de_ a criança hospitalizada . A 4 de Junho , e a par de uma outra matéria de somenos importância , os projectos de lei de_ o PS e de_ a UEDS sobre o estacionamento e instalação de armas nucleares em_ o País . A que em_ o dia seguinte se seguirão dois novos projectos paralelos de_ os dois principais componentes de_ a FRS , de_ esta vez sobre o regime de_ os contratos a prazo . Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . A 11 de Junho será a vez de nova proposta de lei de_ o Governo e de dois projectos - um de_ os PS , outro de_ a ASDI - sobre um mesmo tema : a Lei de_ a Nacionalidade . Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal . E , a 17 novo projecto de_ o PCP , de_ esta vez sobre defesa de igualdade de_ os cônjuges em acção que implique perda de direitos . Chegamos , assim , a_ a semana derradeira . A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares Eis -nos , pois , diante de uma agenda suculenta e a que não falta , de utopia , q . b 229-799 800-822 Teremos , já para a sessão de 27 , o tão falado projecto de_ os socialistas de protecção a_ a música portuguesa , logo seguido de_ a proposta de Lei de_ o Governo e de_ os projectos de_ o PS e de_ o PCP com vista a_ a delimitação de áreas de investimento . A 2 de Junho , teremos dois projectos em simultâneo sobre os quais « à priori » , nada de positivo se vaticina : um de_ o PS outro de_ o MDP , ambos sobre a lei-quadro de_ o Sistema Nacional de Educação . Em_ o dia seguinte , será a vez de_ o PSD e de_ o PCP avançarem para a discussão de_ os seus respectivos projectos sobre os direitos de_ os trabalhadores estudantes . Encontrando -se incluído ainda para essa mesma agenda o projecto de_ os comunistas sobre o acompanhamento familiar de_ a criança hospitalizada . A 4 de Junho , e a par de uma outra matéria de somenos importância , os projectos de lei de_ o PS e de_ a UEDS sobre o estacionamento e instalação de armas nucleares em_ o País . A que em_ o dia seguinte se seguirão dois novos projectos paralelos de_ os dois principais componentes de_ a FRS , de_ esta vez sobre o regime de_ os contratos a prazo . Transposto o fim-de-semana e retomados os trabalhos a 8 de Junho , será a vez de_ a proposta de lei de_ o Governo de alteração a_ o Código Penal ( Lei Antiterrorista ) . E em_ o dia imediato dois projectos de lei que de há muito se arrastavam de agenda para agenda sem jamais serem debatidos : o de_ o PSD de prevenção a_ o tabagismo ( e que irá deixar de « unhas de fora » os fumadores ... ) e o de_ o PS ( a que se junta uma proposta de lei de_ o Executivo sobre a mesma matéria ) , acerca de_ a condução automóvel sob a influência de_ o álcool . A 11 de Junho será a vez de nova proposta de lei de_ o Governo e de dois projectos - um de_ os PS , outro de_ a ASDI - sobre um mesmo tema : a Lei de_ a Nacionalidade . Os cuidados primários de Sáude , estarão em_ o plenário em_ a sessão de 15 de Junho , por iniciativa de_ os comunistas , seguindo -se -lhes em_ o dia imediato , uma proposta de_ o Governo de alterações a_ o Código de Processo Penal . E , a 17 novo projecto de_ o PCP , de_ esta vez sobre defesa de igualdade de_ os cônjuges em acção que implique perda de direitos . Chegamos , assim , a_ a semana derradeira . A 22 , uma proposta de lei de_ o Governo e um projecto de_ o PCP sobre a Lei Orgânica de_ os Tribunais Administrativos e Fiscais ; a 23 e 24 votações finais globais de diplomas já aprovados em_ a generalidade e vindos , em_ a sua forma definitiva , de_ a discussão em_ a especialidade , em_ as comissões ; a 26 , será a vez de_ o Estatuto de_ os Deputados - estando os dois últimos dias de_ a sessão suplementar reservados para a discussão e votação de diversas autorizações legislativas requeridas por_ o Governo para cobrir o período de_ as férias parlamentares . Eis -nos , pois , diante de uma agenda suculenta e a que não falta , de utopia , q . b . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81321 800-821 823-824,826-895 Eis -nos , pois , diante de uma agenda suculenta e a que não falta , de utopia , q . b Com efeito <*> é quase inadmissível pensar -se que em_ um só dia , em_ uma só reunião de_ o plenário , possam debater -se conjuntamente dois e três diplomas e votar -se matérias de tal modo complexas e polémicas como sejam , por exemplo a lei de_ a nacionalidade , a lei antiterrorista , o regime de_ os contratos a prazo , a instalação de armas nucleares , e por aí adiante 800-822 823-896 Eis -nos , pois , diante de uma agenda suculenta e a que não falta , de utopia , q . b . Com efeito , é quase inadmissível pensar -se que em_ um só dia , em_ uma só reunião de_ o plenário , possam debater -se conjuntamente dois e três diplomas e votar -se matérias de tal modo complexas e polémicas como sejam , por exemplo a lei de_ a nacionalidade , a lei antiterrorista , o regime de_ os contratos a prazo , a instalação de armas nucleares , e por aí adiante . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81321 846-852 853-895 debater -se conjuntamente dois e três diplomas e votar -se matérias de tal modo complexas e polémicas como sejam , por exemplo a lei de_ a nacionalidade , a lei antiterrorista , o regime de_ os contratos a prazo , a instalação de armas nucleares , e por aí adiante 823-896 823-896 Com efeito , é quase inadmissível pensar -se que em_ um só dia , em_ uma só reunião de_ o plenário , possam debater -se conjuntamente dois e três diplomas e votar -se matérias de tal modo complexas e polémicas como sejam , por exemplo a lei de_ a nacionalidade , a lei antiterrorista , o regime de_ os contratos a prazo , a instalação de armas nucleares , e por aí adiante . Com efeito , é quase inadmissível pensar -se que em_ um só dia , em_ uma só reunião de_ o plenário , possam debater -se conjuntamente dois e três diplomas e votar -se matérias de tal modo complexas e polémicas como sejam , por exemplo a lei de_ a nacionalidade , a lei antiterrorista , o regime de_ os contratos a prazo , a instalação de armas nucleares , e por aí adiante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 823-895 897-981 Com efeito , é quase inadmissível pensar -se que em_ um só dia , em_ uma só reunião de_ o plenário , possam debater -se conjuntamente dois e três diplomas e votar -se matérias de tal modo complexas e polémicas como sejam , por exemplo a lei de_ a nacionalidade , a lei antiterrorista , o regime de_ os contratos a prazo , a instalação de armas nucleares , e por aí adiante E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço 823-896 897-982 Com efeito , é quase inadmissível pensar -se que em_ um só dia , em_ uma só reunião de_ o plenário , possam debater -se conjuntamente dois e três diplomas e votar -se matérias de tal modo complexas e polémicas como sejam , por exemplo a lei de_ a nacionalidade , a lei antiterrorista , o regime de_ os contratos a prazo , a instalação de armas nucleares , e por aí adiante . E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 905-918 904,920-981 metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa ou <*> ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço 897-982 897-982 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81321 921-930 931-981 as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço 897-982 897-982 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 921-931 932-981 as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço 897-982 897-982 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81321 921-945 947-981 as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço 897-982 897-982 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 947-948 949-964 discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe 897-982 897-982 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 947-964 966-981 discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço 897-982 897-982 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 967-974 975-981 maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço 897-982 897-982 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 920-981 983-1004 ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço Caso de_ a Lei de_ a Reforma Agrária , de_ a Lei de_ as Finanças Locais e outros casos em_ o género 897-982 983-1005 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . Caso de_ a Lei de_ a Reforma Agrária , de_ a Lei de_ as Finanças Locais e outros casos em_ o género . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81321 897-1004 1006-1012 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . Caso de_ a Lei de_ a Reforma Agrária , de_ a Lei de_ as Finanças Locais e outros casos em_ o género O que não deixa de ser lamentável 897-1005 1006-1013 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . Caso de_ a Lei de_ a Reforma Agrária , de_ a Lei de_ as Finanças Locais e outros casos em_ o género . O que não deixa de ser lamentável . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81321 897-1004 1014-1016,1018-1063 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . Caso de_ a Lei de_ a Reforma Agrária , de_ a Lei de_ as Finanças Locais e outros casos em_ o género De qualquer modo <*> a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado 897-1005 1014-1064 E de_ as duas , uma : ou metade de_ esta agenda acabará mesmo por ser transferida para a II Sessão Legislativa - ou as ordens de_ o dia são escrupulosamente cumpridas e esgotadas e cai -se em_ o mesmíssimo erro em que se caiu em_ a anterior legislatura , discutindo -se e votando -se matérias de transcendente importância para o País perfeitamente a mata-cavalos e a trouxe-mouxe , com maratonas por_ a noite e a madrugada adentro e os deputados a tombarem de cansaço . Caso de_ a Lei de_ a Reforma Agrária , de_ a Lei de_ as Finanças Locais e outros casos em_ o género . De qualquer modo , a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81321 1018-1027 1029-1063 a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado 1014-1064 1014-1064 De qualquer modo , a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado . De qualquer modo , a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 1018-1035,1042-1063 1037-1040 a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação <*> de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado a priori garantiada naturalmente 1014-1064 1014-1064 De qualquer modo , a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado . De qualquer modo , a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 1029-1063 1065-1070,1072-1104 a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado Ou traduzida a questão por miúdos <*> a aprovação , por_ o Parlamento , de_ a abertura a_ o investimento privado de_ os sectores bancário e segurador , a par de_ o de_ as indústrias de cimentos e de adubos 1014-1064 1065-1105 De qualquer modo , a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado . Ou traduzida a questão por miúdos , a aprovação , por_ o Parlamento , de_ a abertura a_ o investimento privado de_ os sectores bancário e segurador , a par de_ o de_ as indústrias de cimentos e de adubos . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn81321 1072-1104 1106-1120 a aprovação , por_ o Parlamento , de_ a abertura a_ o investimento privado de_ os sectores bancário e segurador , a par de_ o de_ as indústrias de cimentos e de adubos Com a garantia , claro , de que o que se encontra nacionalizado se manterá 1065-1105 1106-1121 Ou traduzida a questão por miúdos , a aprovação , por_ o Parlamento , de_ a abertura a_ o investimento privado de_ os sectores bancário e segurador , a par de_ o de_ as indústrias de cimentos e de adubos . Com a garantia , claro , de que o que se encontra nacionalizado se manterá . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81321 1106-1120 1122-1123,1125-1147 Com a garantia , claro , de que o que se encontra nacionalizado se manterá Só que <*> a partir de agora , em competição aberta com o que , em_ o mesmo campo , surja em termos de iniciativa privada 1106-1121 1122-1148 Com a garantia , claro , de que o que se encontra nacionalizado se manterá . Só que , a partir de agora , em competição aberta com o que , em_ o mesmo campo , surja em termos de iniciativa privada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81321 1014-1147 1149-1195 De qualquer modo , a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado . Ou traduzida a questão por miúdos , a aprovação , por_ o Parlamento , de_ a abertura a_ o investimento privado de_ os sectores bancário e segurador , a par de_ o de_ as indústrias de cimentos e de adubos . Com a garantia , claro , de que o que se encontra nacionalizado se manterá . Só que , a partir de agora , em competição aberta com o que , em_ o mesmo campo , surja em termos de iniciativa privada A questão , que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução , parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria 1014-1148 1149-1196 De qualquer modo , a semana que finda ficará assinalada por um facto significativo : a chamada a debate e consequente aprovação ( a priori garantiada naturalmente ) de_ o « «velho » problema de_ a alteração de_ a Lei de Delimitação de_ os Sectores Económicos , público e privado . Ou traduzida a questão por miúdos , a aprovação , por_ o Parlamento , de_ a abertura a_ o investimento privado de_ os sectores bancário e segurador , a par de_ o de_ as indústrias de cimentos e de adubos . Com a garantia , claro , de que o que se encontra nacionalizado se manterá . Só que , a partir de agora , em competição aberta com o que , em_ o mesmo campo , surja em termos de iniciativa privada . A questão , que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução , parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 1149-1150,1184-1195 1152-1182 A questão <*> parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução 1149-1196 1149-1196 A questão , que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução , parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria . A questão , que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução , parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 1152-1164 1165-1182 que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução 1149-1196 1149-1196 A questão , que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução , parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria . A questão , que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução , parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81321 1149-1195 1197-1198,1200-1244 A questão , que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução , parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria Com efeito <*> tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave 1149-1196 1197-1245 A questão , que desde há dois anos se arrasta por força de_ o veto presidencial decorrente de_ o parecer de inconstitucionalidade que sistematicamente lhe tem sido posta por_ o Conselho de_ a Revolução , parece de_ esta vez ter -se solucionado a contento de_ a maioria . Com efeito , tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 1200-1204,1227-1244 1206-1225 tudo leva a crer que <*> nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento 1197-1245 1197-1245 Com efeito , tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave . Com efeito , tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81321 1200-1244 1246,1248,1250-1273 tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave Aquele <*> porque <*> em vésperas de_ a extinção , não estará disposto a deixar de si uma imagem de_ a antipatia e de contestação « in extremis 1197-1245 1246-1294 Com efeito , tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave . Aquele , porque , em vésperas de_ a extinção , não estará disposto a deixar de si uma imagem de_ a antipatia e de contestação « in extremis » ; e este porque esteja mais de_ o que nunca apostado em não inviabilizar a acção de_ o Executivo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81321 1246-1273 1276-1293 Aquele , porque , em vésperas de_ a extinção , não estará disposto a deixar de si uma imagem de_ a antipatia e de contestação « in extremis e este porque esteja mais de_ o que nunca apostado em não inviabilizar a acção de_ o Executivo 1246-1294 1246-1294 Aquele , porque , em vésperas de_ a extinção , não estará disposto a deixar de si uma imagem de_ a antipatia e de contestação « in extremis » ; e este porque esteja mais de_ o que nunca apostado em não inviabilizar a acção de_ o Executivo . Aquele , porque , em vésperas de_ a extinção , não estará disposto a deixar de si uma imagem de_ a antipatia e de contestação « in extremis » ; e este porque esteja mais de_ o que nunca apostado em não inviabilizar a acção de_ o Executivo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81321 1200-1244 1277-1293 tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave este porque esteja mais de_ o que nunca apostado em não inviabilizar a acção de_ o Executivo 1197-1245 1246-1294 Com efeito , tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave . Aquele , porque , em vésperas de_ a extinção , não estará disposto a deixar de si uma imagem de_ a antipatia e de contestação « in extremis » ; e este porque esteja mais de_ o que nunca apostado em não inviabilizar a acção de_ o Executivo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81321 1200-1293 1295-1309 tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave . Aquele , porque , em vésperas de_ a extinção , não estará disposto a deixar de si uma imagem de_ a antipatia e de contestação « in extremis » ; e este porque esteja mais de_ o que nunca apostado em não inviabilizar a acção de_ o Executivo de_ aí que pareça enfim , assinada a paz em_ esta guerra que se arrastava 1197-1294 1295-1310 Com efeito , tudo leva a crer que , aprovada que está a alteração a_ aquela lei por força de_ os votos de_ a maioria AD em_ o Parlamento , nem o Conselho de_ a Revolução nem o Presidente de_ a República lhe levantarão , mais qualquer entrave . Aquele , porque , em vésperas de_ a extinção , não estará disposto a deixar de si uma imagem de_ a antipatia e de contestação « in extremis » ; e este porque esteja mais de_ o que nunca apostado em não inviabilizar a acção de_ o Executivo . de_ aí que pareça enfim , assinada a paz em_ esta guerra que se arrastava . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81321 1295-1309 1311,1313-1334 de_ aí que pareça enfim , assinada a paz em_ esta guerra que se arrastava Ou <*> como alguém ontem me dizia em conversa de corredor , que a revisão de_ a Constituição se tenha , enfim , iniciado 1295-1310 1311-1335 de_ aí que pareça enfim , assinada a paz em_ esta guerra que se arrastava . Ou , como alguém ontem me dizia em conversa de corredor , que a revisão de_ a Constituição se tenha , enfim , iniciado . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81321 1313-1321 1323-1334 como alguém ontem me dizia em conversa de corredor que a revisão de_ a Constituição se tenha , enfim , iniciado 1311-1335 1311-1335 Ou , como alguém ontem me dizia em conversa de corredor , que a revisão de_ a Constituição se tenha , enfim , iniciado . Ou , como alguém ontem me dizia em conversa de corredor , que a revisão de_ a Constituição se tenha , enfim , iniciado . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 1295-1334 1336-1339,1341,1343-1398 de_ aí que pareça enfim , assinada a paz em_ esta guerra que se arrastava . Ou , como alguém ontem me dizia em conversa de corredor , que a revisão de_ a Constituição se tenha , enfim , iniciado Não foi a isso <*> aliás <*> o que muito claramente o ministro Morais Leitão , quis aludir a_ o dizer que « a presente discussão insere -se em_ um contexto político completamente diferente de_ o que ocorria quando , em Março de 1980 , esta Assembleia foi chamada a pronunciar -se sobre a revisão de_ a lei de delimitação de_ os sectores 1295-1335 1336-1401 de_ aí que pareça enfim , assinada a paz em_ esta guerra que se arrastava . Ou , como alguém ontem me dizia em conversa de corredor , que a revisão de_ a Constituição se tenha , enfim , iniciado . Não foi a isso , aliás , o que muito claramente o ministro Morais Leitão , quis aludir a_ o dizer que « a presente discussão insere -se em_ um contexto político completamente diferente de_ o que ocorria quando , em Março de 1980 , esta Assembleia foi chamada a pronunciar -se sobre a revisão de_ a lei de delimitação de_ os sectores ? » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81321 1336-1339,1343-1353 1354-1398 Não foi a isso <*> o que muito claramente o ministro Morais Leitão , quis aludir a_ o dizer que « a presente discussão insere -se em_ um contexto político completamente diferente de_ o que ocorria quando , em Março de 1980 , esta Assembleia foi chamada a pronunciar -se sobre a revisão de_ a lei de delimitação de_ os sectores 1336-1401 1336-1401 Não foi a isso , aliás , o que muito claramente o ministro Morais Leitão , quis aludir a_ o dizer que « a presente discussão insere -se em_ um contexto político completamente diferente de_ o que ocorria quando , em Março de 1980 , esta Assembleia foi chamada a pronunciar -se sobre a revisão de_ a lei de delimitação de_ os sectores ? » . Não foi a isso , aliás , o que muito claramente o ministro Morais Leitão , quis aludir a_ o dizer que « a presente discussão insere -se em_ um contexto político completamente diferente de_ o que ocorria quando , em Março de 1980 , esta Assembleia foi chamada a pronunciar -se sobre a revisão de_ a lei de delimitação de_ os sectores ? » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81321 1371-1373 1374,1376-1398 o que ocorria quando <*> em Março de 1980 , esta Assembleia foi chamada a pronunciar -se sobre a revisão de_ a lei de delimitação de_ os sectores 1336-1401 1336-1401 Não foi a isso , aliás , o que muito claramente o ministro Morais Leitão , quis aludir a_ o dizer que « a presente discussão insere -se em_ um contexto político completamente diferente de_ o que ocorria quando , em Março de 1980 , esta Assembleia foi chamada a pronunciar -se sobre a revisão de_ a lei de delimitação de_ os sectores ? » . Não foi a isso , aliás , o que muito claramente o ministro Morais Leitão , quis aludir a_ o dizer que « a presente discussão insere -se em_ um contexto político completamente diferente de_ o que ocorria quando , em Março de 1980 , esta Assembleia foi chamada a pronunciar -se sobre a revisão de_ a lei de delimitação de_ os sectores ? » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81322 1-3 5-65 Francisco Oliveira Dias Presidente de_ o grupo parlamentar de_ o CDS , um de_ os partidos subscritores de_ o recurso ( que fez vencimento ) contra a não admissibilidade , por_ a mesa , de_ a proposta de resolução subscrita por_ os três partidos de_ a AD , definindo o carácter particular de_ as visitas de_ o Presidente de_ a República a_ o estrangeiro 1-4 5-66 Francisco Oliveira Dias . Presidente de_ o grupo parlamentar de_ o CDS , um de_ os partidos subscritores de_ o recurso ( que fez vencimento ) contra a não admissibilidade , por_ a mesa , de_ a proposta de resolução subscrita por_ os três partidos de_ a AD , definindo o carácter particular de_ as visitas de_ o Presidente de_ a República a_ o estrangeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81322 14-21,27-65 23-25 um de_ os partidos subscritores de_ o recurso <*> contra a não admissibilidade , por_ a mesa , de_ a proposta de resolução subscrita por_ os três partidos de_ a AD , definindo o carácter particular de_ as visitas de_ o Presidente de_ a República a_ o estrangeiro que fez vencimento 5-66 5-66 Presidente de_ o grupo parlamentar de_ o CDS , um de_ os partidos subscritores de_ o recurso ( que fez vencimento ) contra a não admissibilidade , por_ a mesa , de_ a proposta de resolução subscrita por_ os três partidos de_ a AD , definindo o carácter particular de_ as visitas de_ o Presidente de_ a República a_ o estrangeiro . Presidente de_ o grupo parlamentar de_ o CDS , um de_ os partidos subscritores de_ o recurso ( que fez vencimento ) contra a não admissibilidade , por_ a mesa , de_ a proposta de resolução subscrita por_ os três partidos de_ a AD , definindo o carácter particular de_ as visitas de_ o Presidente de_ a República a_ o estrangeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81322 14-48 50-65 um de_ os partidos subscritores de_ o recurso ( que fez vencimento ) contra a não admissibilidade , por_ a mesa , de_ a proposta de resolução subscrita por_ os três partidos de_ a AD definindo o carácter particular de_ as visitas de_ o Presidente de_ a República a_ o estrangeiro 5-66 5-66 Presidente de_ o grupo parlamentar de_ o CDS , um de_ os partidos subscritores de_ o recurso ( que fez vencimento ) contra a não admissibilidade , por_ a mesa , de_ a proposta de resolução subscrita por_ os três partidos de_ a AD , definindo o carácter particular de_ as visitas de_ o Presidente de_ a República a_ o estrangeiro . Presidente de_ o grupo parlamentar de_ o CDS , um de_ os partidos subscritores de_ o recurso ( que fez vencimento ) contra a não admissibilidade , por_ a mesa , de_ a proposta de resolução subscrita por_ os três partidos de_ a AD , definindo o carácter particular de_ as visitas de_ o Presidente de_ a República a_ o estrangeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81322 68-94 97-102 A recente ( e controversa ) visita de_ o Presidente a_ a Alemanha Federal esteve , naturalmente , em_ a origem de_ esta vossa proposta de resolução É óbvio e não o negamos 67-95 96-103 - A recente ( e controversa ) visita de_ o Presidente a_ a Alemanha Federal esteve , naturalmente , em_ a origem de_ esta vossa proposta de resolução ... - É óbvio e não o negamos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn81322 97-98 99-102 É óbvio e não o negamos 96-103 96-103 - É óbvio e não o negamos . - É óbvio e não o negamos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81322 97-102 105-116 É óbvio e não o negamos Acha que aquela visita não foi , efectivamente , uma visita particular 96-103 104-117 - É óbvio e não o negamos . - Acha que aquela visita não foi , efectivamente , uma visita particular ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn81322 105-116 119-128 Acha que aquela visita não foi , efectivamente , uma visita particular Não interessa , agora , classificá# -la e dissecá# -la 104-117 118-129 - Acha que aquela visita não foi , efectivamente , uma visita particular ? - Não interessa , agora , classificá# -la e dissecá# -la . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn81322 119-128 130,132-133,135-137 Não interessa , agora , classificá# -la e dissecá# -la É <*> de resto <*> um assunto ultrapassado 118-129 130-138 - Não interessa , agora , classificá# -la e dissecá# -la . É , de resto , um assunto ultrapassado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81322 119-137 139-204 Não interessa , agora , classificá# -la e dissecá# -la . É , de resto , um assunto ultrapassado O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo 118-138 139-205 - Não interessa , agora , classificá# -la e dissecá# -la . É , de resto , um assunto ultrapassado . O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn81322 139-163 164,166-204 O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e <*> consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo 139-205 139-205 O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81322 139-164 166,168-180 O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e consequentemente <*> cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça 139-205 139-205 O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81322 168-180 181-204 cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo 139-205 139-205 O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn81322 139-204 206-219 O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo É essa a filosofia , muito clara , muito linear de_ a nossa proposta 139-205 206-220 O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . É essa a filosofia , muito clara , muito linear de_ a nossa proposta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81322 119-219 222-259 Não interessa , agora , classificá# -la e dissecá# -la . É , de resto , um assunto ultrapassado . O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . É essa a filosofia , muito clara , muito linear de_ a nossa proposta Quer dizer : se o Presidente de_ a República for a_ o estrangeiro em visita particular não poderá ter , lá , qualquer encontro com o chefe de Estado ou de_ o Governo de_ o país onde esteja 118-220 221-260 - Não interessa , agora , classificá# -la e dissecá# -la . É , de resto , um assunto ultrapassado . O que importa é que é a_ a Assembleia de_ a República que compete fiscalizar e vigiar os actos de_ o Presidente de_ a República e , consequentemente , cabe a_ a Assembleia ajuizar o carácter de_ as visitas que este faça e não que seja o próprio « «fiscalizado » e « «vigiado » , passem as expressões , a classificá# -las por si mesmo . É essa a filosofia , muito clara , muito linear de_ a nossa proposta . - Quer dizer : se o Presidente de_ a República for a_ o estrangeiro em visita particular não poderá ter , lá , qualquer encontro com o chefe de Estado ou de_ o Governo de_ o país onde esteja ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn81322 225-237 238-259 se o Presidente de_ a República for a_ o estrangeiro em visita particular não poderá ter , lá , qualquer encontro com o chefe de Estado ou de_ o Governo de_ o país onde esteja 221-260 221-260 - Quer dizer : se o Presidente de_ a República for a_ o estrangeiro em visita particular não poderá ter , lá , qualquer encontro com o chefe de Estado ou de_ o Governo de_ o país onde esteja ? - Quer dizer : se o Presidente de_ a República for a_ o estrangeiro em visita particular não poderá ter , lá , qualquer encontro com o chefe de Estado ou de_ o Governo de_ o país onde esteja ? 1>2 Contingency.Condition+SpeechAct Contingency.Condition dn81322 222-259 262-264 Quer dizer : se o Presidente de_ a República for a_ o estrangeiro em visita particular não poderá ter , lá , qualquer encontro com o chefe de Estado ou de_ o Governo de_ o país onde esteja Claro que poderá 221-260 261-265 - Quer dizer : se o Presidente de_ a República for a_ o estrangeiro em visita particular não poderá ter , lá , qualquer encontro com o chefe de Estado ou de_ o Governo de_ o país onde esteja ? - Claro que poderá . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier;QAP QAP dn81322 262-264 266-292 Claro que poderá Ninguém o impede que tenha esses contactos , conversas , encontros com quem quer que seja , até por uma simples questão de cortesia , de protocolo 261-265 266-293 - Claro que poderá . Ninguém o impede que tenha esses contactos , conversas , encontros com quem quer que seja , até por uma simples questão de cortesia , de protocolo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81322 266-281 283-292 Ninguém o impede que tenha esses contactos , conversas , encontros com quem quer que seja até por uma simples questão de cortesia , de protocolo 266-293 266-293 Ninguém o impede que tenha esses contactos , conversas , encontros com quem quer que seja , até por uma simples questão de cortesia , de protocolo . Ninguém o impede que tenha esses contactos , conversas , encontros com quem quer que seja , até por uma simples questão de cortesia , de protocolo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81322 266-292 294-303 Ninguém o impede que tenha esses contactos , conversas , encontros com quem quer que seja , até por uma simples questão de cortesia , de protocolo Para nós , o problema põe -se em_ outros termos 266-293 294-304 Ninguém o impede que tenha esses contactos , conversas , encontros com quem quer que seja , até por uma simples questão de cortesia , de protocolo . Para nós , o problema põe -se em_ outros termos ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81322 294-303 306-308 Para nós , o problema põe -se em_ outros termos Diga , diga 294-304 305-309 Para nós , o problema põe -se em_ outros termos ... - Diga , diga ... 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn81322 312-315 311,317-326 em termos de protocolo Não <*> mas em termos de substância de_ a visita em si 310-393 310-393 - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn81322 306-308 311-326 Diga , diga Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si 305-309 310-393 - Diga , diga ... - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81322 311-326 328-357 Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política 310-393 310-393 - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81322 328-357 359-368 de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente 310-393 310-393 - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81322 359-368 370-392 de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita 310-393 310-393 - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81322 328-392 394-416 de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita É isso que tira , quanto a nós , o carácter particular a qualquer visita que , como tal , se procure apresentar 310-393 394-417 - Não em termos de protocolo , mas em termos de substância de_ a visita em si . de_ o facto de essa visita poder ocorrer por força de um convite com o selo de um órgão de soberania ou de_ a parte de uma qualquer figura política . de_ a composição de_ a comitiva que acompanhe o Presidente . de_ o carácter de_ os assuntos que a priori se anunciam como provavelmente a discutir em encontros em_ o decurso de_ essa visita . É isso que tira , quanto a nós , o carácter particular a qualquer visita que , como tal , se procure apresentar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81322 394-416 418-456 É isso que tira , quanto a nós , o carácter particular a qualquer visita que , como tal , se procure apresentar Por_ a nossa proposta , fica de uma vez por todas esclarecido que é a_ o Parlamento que cabe ajuizar de_ a privacidade ou não de_ essas viagens e não a quem as realiza e como tal as rotula 394-417 418-457 É isso que tira , quanto a nós , o carácter particular a qualquer visita que , como tal , se procure apresentar . Por_ a nossa proposta , fica de uma vez por todas esclarecido que é a_ o Parlamento que cabe ajuizar de_ a privacidade ou não de_ essas viagens e não a quem as realiza e como tal as rotula ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81322 431-445 446-456 é a_ o Parlamento que cabe ajuizar de_ a privacidade ou não de_ essas viagens e não a quem as realiza e como tal as rotula 418-457 418-457 Por_ a nossa proposta , fica de uma vez por todas esclarecido que é a_ o Parlamento que cabe ajuizar de_ a privacidade ou não de_ essas viagens e não a quem as realiza e como tal as rotula ... Por_ a nossa proposta , fica de uma vez por todas esclarecido que é a_ o Parlamento que cabe ajuizar de_ a privacidade ou não de_ essas viagens e não a quem as realiza e como tal as rotula ... 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn81322 447-451 452-456 não a quem as realiza e como tal as rotula 418-457 418-457 Por_ a nossa proposta , fica de uma vez por todas esclarecido que é a_ o Parlamento que cabe ajuizar de_ a privacidade ou não de_ essas viagens e não a quem as realiza e como tal as rotula ... Por_ a nossa proposta , fica de uma vez por todas esclarecido que é a_ o Parlamento que cabe ajuizar de_ a privacidade ou não de_ essas viagens e não a quem as realiza e como tal as rotula ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81323 1-6 8-10,12-37 Cinema soviético , o que é Em_ a verdade <*> deste lugar - que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português - é difícil , senão impossível , responder 1-7 8-38 Cinema soviético , o que é ? Em_ a verdade , deste lugar - que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português - é difícil , senão impossível , responder . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn81323 12-13,31-37 15-29 deste lugar <*> é difícil , senão impossível , responder que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português 8-38 8-38 Em_ a verdade , deste lugar - que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português - é difícil , senão impossível , responder . Em_ a verdade , deste lugar - que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português - é difícil , senão impossível , responder . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 12-37 39-41,43-82 deste lugar - que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português - é difícil , senão impossível , responder Em primeiro lugar <*> porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens 8-38 39-126 Em_ a verdade , deste lugar - que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português - é difícil , senão impossível , responder . Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 12-37 43-82 deste lugar - que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português - é difícil , senão impossível , responder porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens 8-38 39-126 Em_ a verdade , deste lugar - que é o lugar específico de_ o espectador português dentro de_ o mercado cinematográfico português - é difícil , senão impossível , responder . Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81323 44-51,61-82 53-60 o número de filmes produzidos em_ a URSS <*> é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens que têm chegado a_ o nosso circuito comercial 39-126 39-126 Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 44-82 84-125 o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida 39-126 39-126 Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 88-117 119-125 é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida 39-126 39-126 Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81323 84-125 127,129-166 em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida Depois <*> importa lembrar que não é fácil aceder a um cinema nacional que , a_ a partida , se encontra enquadrado por discursos de propaganda ( pró ou contra ) que se fundamentam exclusivamente em motivações de ordem política 39-126 127-167 Em primeiro lugar , porque o número de filmes produzidos em_ a URSS , que têm chegado a_ o nosso circuito comercial é extremamente reduzido , quer em termos absolutos , quer em_ a sua relação com quantidades de filmes provenientes de outras origens ; em_ este aspecto , é justo salientar que certames como os Festivais de Cinema de_ a Figueira de_ a Foz e de Santarém têm contribuído , de algum modo , para a sua divulgação , mas sempre em_ uma escala necessariamente reduzida . Depois , importa lembrar que não é fácil aceder a um cinema nacional que , a_ a partida , se encontra enquadrado por discursos de propaganda ( pró ou contra ) que se fundamentam exclusivamente em motivações de ordem política . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81323 129-166 168-191 importa lembrar que não é fácil aceder a um cinema nacional que , a_ a partida , se encontra enquadrado por discursos de propaganda ( pró ou contra ) que se fundamentam exclusivamente em motivações de ordem política Não significa isto que mesmo um número reduzido de filmes não possa conter algumas indicações interessantes sobre as tendências dominantes de_ o cinema soviético 127-167 168-192 Depois , importa lembrar que não é fácil aceder a um cinema nacional que , a_ a partida , se encontra enquadrado por discursos de propaganda ( pró ou contra ) que se fundamentam exclusivamente em motivações de ordem política . Não significa isto que mesmo um número reduzido de filmes não possa conter algumas indicações interessantes sobre as tendências dominantes de_ o cinema soviético . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81323 168-191 193-213 Não significa isto que mesmo um número reduzido de filmes não possa conter algumas indicações interessantes sobre as tendências dominantes de_ o cinema soviético Nem se trata , obviamente , de reclamar a dimensão política que qualquer filme contém de forma mais ou menos explícita 168-192 193-214 Não significa isto que mesmo um número reduzido de filmes não possa conter algumas indicações interessantes sobre as tendências dominantes de_ o cinema soviético . Nem se trata , obviamente , de reclamar a dimensão política que qualquer filme contém de forma mais ou menos explícita . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81323 168-213 215-255 Não significa isto que mesmo um número reduzido de filmes não possa conter algumas indicações interessantes sobre as tendências dominantes de_ o cinema soviético . Nem se trata , obviamente , de reclamar a dimensão política que qualquer filme contém de forma mais ou menos explícita O que se recorda é que , aqui como em qualquer outra situação de relativo desconhecimento de um objecto , só o confronto directo com a matéria em questão nos pode ajudar a formular uma perspectiva clara , evitando generalizações apressadas 168-214 215-256 Não significa isto que mesmo um número reduzido de filmes não possa conter algumas indicações interessantes sobre as tendências dominantes de_ o cinema soviético . Nem se trata , obviamente , de reclamar a dimensão política que qualquer filme contém de forma mais ou menos explícita . O que se recorda é que , aqui como em qualquer outra situação de relativo desconhecimento de um objecto , só o confronto directo com a matéria em questão nos pode ajudar a formular uma perspectiva clara , evitando generalizações apressadas . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn81323 235-251 253-255 só o confronto directo com a matéria em questão nos pode ajudar a formular uma perspectiva clara evitando generalizações apressadas 215-256 215-256 O que se recorda é que , aqui como em qualquer outra situação de relativo desconhecimento de um objecto , só o confronto directo com a matéria em questão nos pode ajudar a formular uma perspectiva clara , evitando generalizações apressadas . O que se recorda é que , aqui como em qualquer outra situação de relativo desconhecimento de um objecto , só o confronto directo com a matéria em questão nos pode ajudar a formular uma perspectiva clara , evitando generalizações apressadas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81323 215-255 257-267 O que se recorda é que , aqui como em qualquer outra situação de relativo desconhecimento de um objecto , só o confronto directo com a matéria em questão nos pode ajudar a formular uma perspectiva clara , evitando generalizações apressadas Surge , agora , uma excelente oportunidade para que tal aconteça 215-256 257-335 O que se recorda é que , aqui como em qualquer outra situação de relativo desconhecimento de um objecto , só o confronto directo com a matéria em questão nos pode ajudar a formular uma perspectiva clara , evitando generalizações apressadas . Surge , agora , uma excelente oportunidade para que tal aconteça : a Cine Filme ( uma nova distribuidora cinematográfica ) faz o lançamento de_ as suas actividades com a apresentação a partir de hoje , em Lisboa , e de_ a próxima terça-feira , em_ o Porto , de uma « Presença de_ o cinema soviético » constituída por sete filmes de produção relativamente recente , com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81323 257-267 269-334 Surge , agora , uma excelente oportunidade para que tal aconteça a Cine Filme ( uma nova distribuidora cinematográfica ) faz o lançamento de_ as suas actividades com a apresentação a partir de hoje , em Lisboa , e de_ a próxima terça-feira , em_ o Porto , de uma « Presença de_ o cinema soviético » constituída por sete filmes de produção relativamente recente , com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades 257-335 257-335 Surge , agora , uma excelente oportunidade para que tal aconteça : a Cine Filme ( uma nova distribuidora cinematográfica ) faz o lançamento de_ as suas actividades com a apresentação a partir de hoje , em Lisboa , e de_ a próxima terça-feira , em_ o Porto , de uma « Presença de_ o cinema soviético » constituída por sete filmes de produção relativamente recente , com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades : Surge , agora , uma excelente oportunidade para que tal aconteça : a Cine Filme ( uma nova distribuidora cinematográfica ) faz o lançamento de_ as suas actividades com a apresentação a partir de hoje , em Lisboa , e de_ a próxima terça-feira , em_ o Porto , de uma « Presença de_ o cinema soviético » constituída por sete filmes de produção relativamente recente , com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 269-322 324-334 a Cine Filme ( uma nova distribuidora cinematográfica ) faz o lançamento de_ as suas actividades com a apresentação a partir de hoje , em Lisboa , e de_ a próxima terça-feira , em_ o Porto , de uma « Presença de_ o cinema soviético » constituída por sete filmes de produção relativamente recente com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades 257-335 257-335 Surge , agora , uma excelente oportunidade para que tal aconteça : a Cine Filme ( uma nova distribuidora cinematográfica ) faz o lançamento de_ as suas actividades com a apresentação a partir de hoje , em Lisboa , e de_ a próxima terça-feira , em_ o Porto , de uma « Presença de_ o cinema soviético » constituída por sete filmes de produção relativamente recente , com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades : Surge , agora , uma excelente oportunidade para que tal aconteça : a Cine Filme ( uma nova distribuidora cinematográfica ) faz o lançamento de_ as suas actividades com a apresentação a partir de hoje , em Lisboa , e de_ a próxima terça-feira , em_ o Porto , de uma « Presença de_ o cinema soviético » constituída por sete filmes de produção relativamente recente , com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades : 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81323 324-334 336-366 com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades A primeira é « Que Viva México ! » , o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 , aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos 257-335 336-367 Surge , agora , uma excelente oportunidade para que tal aconteça : a Cine Filme ( uma nova distribuidora cinematográfica ) faz o lançamento de_ as suas actividades com a apresentação a partir de hoje , em Lisboa , e de_ a próxima terça-feira , em_ o Porto , de uma « Presença de_ o cinema soviético » constituída por sete filmes de produção relativamente recente , com duas excepções que constituem também duas de_ as maiores curiosidades : A primeira é « Que Viva México ! » , o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 , aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 346-356 358-366 o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos 336-367 336-367 A primeira é « Que Viva México ! » , o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 , aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos . A primeira é « Que Viva México ! » , o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 , aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81323 336-366 368-399 A primeira é « Que Viva México ! » , o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 , aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos 336-367 368-400 A primeira é « Que Viva México ! » , o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 , aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos . O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 368-381 382-390 O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material 368-400 368-400 O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos . O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81323 368-390 392-399 O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material depois de vários problemas com os produtores americanos 368-400 368-400 O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos . O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81323 368-399 401-407 O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos Estes acabariam por reter a película filmada 368-400 401-450 O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos . Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81323 401-407 408-449 Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México 401-450 401-450 Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México . Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81323 413-422 424-449 depois de cerca de meio século de espera e negociações essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México 401-450 401-450 Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México . Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81323 424-429 431-449 essa película chegou a_ a URSS onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México 401-450 401-450 Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México . Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 336-449 451-456 A primeira é « Que Viva México ! » , o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 , aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos . O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos . Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México A segunda é « Andrei Rubliov 336-450 451-458 A primeira é « Que Viva México ! » , o tão célebre quanto mítico filme realizado por Eisentein em 1931 , aquando de_ a sua viagem a_ os Estados Unidos . O autor de « Ivan , o Terrível » regressaria a_ a União Soviética sem terminar as filmagens e também sem qualquer material , depois de vários problemas com os produtores americanos . Estes acabariam por reter a película filmada e só muito recentemente , depois de cerca de meio século de espera e negociações , essa película chegou a_ a URSS , onde foi montada por Grigori Alexandrov , um de_ os elementos de_ a equipa de Eisentein em_ o México . A segunda é « Andrei Rubliov » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81323 460-503 508-523 Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido 459-524 459-524 « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81323 451-456 460-523 A segunda é « Andrei Rubliov Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido 451-458 459-524 A segunda é « Andrei Rubliov » . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 460-462 464-466 Escrito em 1964 rodado em 1967 459-524 459-524 « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81323 460-466 468-489 Escrito em 1964 , rodado em 1967 apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 459-524 459-524 « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81323 468-472 473-489 apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 459-524 459-524 « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . 1<2 Expansion.Conjunction;Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81323 474-478,488-489 480-486 imediatamente retirado de_ a circulação <*> até 1971 por ser considerado como falseando a verdade 459-524 459-524 « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81323 460-489,508-523 492-503 Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 <*> Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas 459-524 459-524 « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 508-518 520-523 Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada ainda que pouco conhecido 459-524 459-524 « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81323 451-523 525-620 A segunda é « Andrei Rubliov » . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido Os outros filmes a apresentar são : « Moscovo não Acredita em Lágrimas » , de Vladimir Menshov ( que recebeu , há cerca de dois meses , o « «Oscar » para o melhor filme estrangeiro atribuído por_ a Academia de Artes e Ciências de Hollywood ) ; « 26 Dias em_ a Vida de Dostoievski » , de Alexrande Zarkhi , « Cinco Noites » , de Nikita Mikhalkov ; « Declaração de Amor » , de Ilya Averbach ; e « Alguns Dias em_ a Vida de Oblomov » , de Nikita Mikhalkov 451-524 525-630 A segunda é « Andrei Rubliov » . « Escrito em 1964 , rodado em 1967 , apresentado em Moscovo em 1969 e imediatamente retirado de_ a circulação , por ser considerado como falseando a verdade , até 1971 » ( cito Georges Sadoul , de_ o seu « Dicionário de_ os Cineastas » ) , « Andrei Rubliov » continua a ser frequentemente referido de forma apaixonada , ainda que pouco conhecido . Os outros filmes a apresentar são : « Moscovo não Acredita em Lágrimas » , de Vladimir Menshov ( que recebeu , há cerca de dois meses , o « «Oscar » para o melhor filme estrangeiro atribuído por_ a Academia de Artes e Ciências de Hollywood ) ; « 26 Dias em_ a Vida de Dostoievski » , de Alexrande Zarkhi , « Cinco Noites » , de Nikita Mikhalkov ; « Declaração de Amor » , de Ilya Averbach ; e « Alguns Dias em_ a Vida de Oblomov » , de Nikita Mikhalkov . Todos eles foram realizados em 1979 ou 1980 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81323 525-542 544-571 Os outros filmes a apresentar são : « Moscovo não Acredita em Lágrimas » , de Vladimir Menshov que recebeu , há cerca de dois meses , o « «Oscar » para o melhor filme estrangeiro atribuído por_ a Academia de Artes e Ciências de Hollywood 525-630 525-630 Os outros filmes a apresentar são : « Moscovo não Acredita em Lágrimas » , de Vladimir Menshov ( que recebeu , há cerca de dois meses , o « «Oscar » para o melhor filme estrangeiro atribuído por_ a Academia de Artes e Ciências de Hollywood ) ; « 26 Dias em_ a Vida de Dostoievski » , de Alexrande Zarkhi , « Cinco Noites » , de Nikita Mikhalkov ; « Declaração de Amor » , de Ilya Averbach ; e « Alguns Dias em_ a Vida de Oblomov » , de Nikita Mikhalkov . Todos eles foram realizados em 1979 ou 1980 . Os outros filmes a apresentar são : « Moscovo não Acredita em Lágrimas » , de Vladimir Menshov ( que recebeu , há cerca de dois meses , o « «Oscar » para o melhor filme estrangeiro atribuído por_ a Academia de Artes e Ciências de Hollywood ) ; « 26 Dias em_ a Vida de Dostoievski » , de Alexrande Zarkhi , « Cinco Noites » , de Nikita Mikhalkov ; « Declaração de Amor » , de Ilya Averbach ; e « Alguns Dias em_ a Vida de Oblomov » , de Nikita Mikhalkov . Todos eles foram realizados em 1979 ou 1980 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 525-620 622-629 Os outros filmes a apresentar são : « Moscovo não Acredita em Lágrimas » , de Vladimir Menshov ( que recebeu , há cerca de dois meses , o « «Oscar » para o melhor filme estrangeiro atribuído por_ a Academia de Artes e Ciências de Hollywood ) ; « 26 Dias em_ a Vida de Dostoievski » , de Alexrande Zarkhi , « Cinco Noites » , de Nikita Mikhalkov ; « Declaração de Amor » , de Ilya Averbach ; e « Alguns Dias em_ a Vida de Oblomov » , de Nikita Mikhalkov Todos eles foram realizados em 1979 ou 1980 525-630 525-630 Os outros filmes a apresentar são : « Moscovo não Acredita em Lágrimas » , de Vladimir Menshov ( que recebeu , há cerca de dois meses , o « «Oscar » para o melhor filme estrangeiro atribuído por_ a Academia de Artes e Ciências de Hollywood ) ; « 26 Dias em_ a Vida de Dostoievski » , de Alexrande Zarkhi , « Cinco Noites » , de Nikita Mikhalkov ; « Declaração de Amor » , de Ilya Averbach ; e « Alguns Dias em_ a Vida de Oblomov » , de Nikita Mikhalkov . Todos eles foram realizados em 1979 ou 1980 . Os outros filmes a apresentar são : « Moscovo não Acredita em Lágrimas » , de Vladimir Menshov ( que recebeu , há cerca de dois meses , o « «Oscar » para o melhor filme estrangeiro atribuído por_ a Academia de Artes e Ciências de Hollywood ) ; « 26 Dias em_ a Vida de Dostoievski » , de Alexrande Zarkhi , « Cinco Noites » , de Nikita Mikhalkov ; « Declaração de Amor » , de Ilya Averbach ; e « Alguns Dias em_ a Vida de Oblomov » , de Nikita Mikhalkov . Todos eles foram realizados em 1979 ou 1980 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 631-647 649-670 Esta organização de_ a Cine Filme integra -se em_ uma perspectiva de divulgação de_ o cinema soviético de_ o qual aquela distribuidora possui , desde já , um lote de mais de duas dezenas de filmes para exibição comercial 631-671 631-671 Esta organização de_ a Cine Filme integra -se em_ uma perspectiva de divulgação de_ o cinema soviético , de_ o qual aquela distribuidora possui , desde já , um lote de mais de duas dezenas de filmes para exibição comercial . Esta organização de_ a Cine Filme integra -se em_ uma perspectiva de divulgação de_ o cinema soviético , de_ o qual aquela distribuidora possui , desde já , um lote de mais de duas dezenas de filmes para exibição comercial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81323 631-670 672-676 Esta organização de_ a Cine Filme integra -se em_ uma perspectiva de divulgação de_ o cinema soviético , de_ o qual aquela distribuidora possui , desde já , um lote de mais de duas dezenas de filmes para exibição comercial Os primeiros exemplos aí estão 631-671 672-677 Esta organização de_ a Cine Filme integra -se em_ uma perspectiva de divulgação de_ o cinema soviético , de_ o qual aquela distribuidora possui , desde já , um lote de mais de duas dezenas de filmes para exibição comercial . Os primeiros exemplos aí estão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81401 25-34 35-52 a mergulhar a Irlanda de_ o Norte em_ a violência e a reduzir ainda mais a ténue esperança de um compromisso entre o Governo britânico e os presos 1-53 1-53 A morte , em_ a madrugada de ontem , de mais um grevista de_ a fome de_ o IRA , o quinto , voltou a mergulhar a Irlanda de_ o Norte em_ a violência e a reduzir ainda mais a ténue esperança de um compromisso entre o Governo britânico e os presos . A morte , em_ a madrugada de ontem , de mais um grevista de_ a fome de_ o IRA , o quinto , voltou a mergulhar a Irlanda de_ o Norte em_ a violência e a reduzir ainda mais a ténue esperança de um compromisso entre o Governo britânico e os presos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81401 1-52 54-113 A morte , em_ a madrugada de ontem , de mais um grevista de_ a fome de_ o IRA , o quinto , voltou a mergulhar a Irlanda de_ o Norte em_ a violência e a reduzir ainda mais a ténue esperança de um compromisso entre o Governo britânico e os presos Algumas horas depois de ter sido anunciada a morte de Joe McDonnell , de 30 anos , após 60 dias de jejum em_ a prisão de Maze , perto de Belfast , manifestantes de_ o « «IRA-Provirio » repetiram as cenas de violência que se seguiram a_ a morte de_ os quatro primeiros grevistas de_ a fome , em Maio 1-53 54-114 A morte , em_ a madrugada de ontem , de mais um grevista de_ a fome de_ o IRA , o quinto , voltou a mergulhar a Irlanda de_ o Norte em_ a violência e a reduzir ainda mais a ténue esperança de um compromisso entre o Governo britânico e os presos . Algumas horas depois de ter sido anunciada a morte de Joe McDonnell , de 30 anos , após 60 dias de jejum em_ a prisão de Maze , perto de Belfast , manifestantes de_ o « «IRA-Provirio » repetiram as cenas de violência que se seguiram a_ a morte de_ os quatro primeiros grevistas de_ a fome , em Maio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81401 54-84 86-113 Algumas horas depois de ter sido anunciada a morte de Joe McDonnell , de 30 anos , após 60 dias de jejum em_ a prisão de Maze , perto de Belfast manifestantes de_ o « «IRA-Provirio » repetiram as cenas de violência que se seguiram a_ a morte de_ os quatro primeiros grevistas de_ a fome , em Maio 54-114 54-114 Algumas horas depois de ter sido anunciada a morte de Joe McDonnell , de 30 anos , após 60 dias de jejum em_ a prisão de Maze , perto de Belfast , manifestantes de_ o « «IRA-Provirio » repetiram as cenas de violência que se seguiram a_ a morte de_ os quatro primeiros grevistas de_ a fome , em Maio . Algumas horas depois de ter sido anunciada a morte de Joe McDonnell , de 30 anos , após 60 dias de jejum em_ a prisão de Maze , perto de Belfast , manifestantes de_ o « «IRA-Provirio » repetiram as cenas de violência que se seguiram a_ a morte de_ os quatro primeiros grevistas de_ a fome , em Maio . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81401 54-113 115-150 Algumas horas depois de ter sido anunciada a morte de Joe McDonnell , de 30 anos , após 60 dias de jejum em_ a prisão de Maze , perto de Belfast , manifestantes de_ o « «IRA-Provirio » repetiram as cenas de violência que se seguiram a_ a morte de_ os quatro primeiros grevistas de_ a fome , em Maio Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast , enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry 54-114 115-151 Algumas horas depois de ter sido anunciada a morte de Joe McDonnell , de 30 anos , após 60 dias de jejum em_ a prisão de Maze , perto de Belfast , manifestantes de_ o « «IRA-Provirio » repetiram as cenas de violência que se seguiram a_ a morte de_ os quatro primeiros grevistas de_ a fome , em Maio . Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast , enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81401 115-120 121-136 Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast 115-151 115-151 Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast , enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry . Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast , enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81401 115-136 138-150 Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry 115-151 115-151 Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast , enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry . Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast , enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81401 115-150 152-155,157,159-206 Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast , enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry Sete outros presos continuam <*> entretanto <*> em greve de_ a fome em_ a prisão de Maze , um de_ os quais , Kieran Doherty , eleito em 11 de Junho deputado de_ a República de_ a Irlanda , já se encontra em perigo de vida após 48 dias sem alimentos e sem tratamento médico 115-151 152-207 Um adolescente foi morto a tiro durante um incidente com uma patrulha militar em_ o bastião católico de Andersontown , em Belfast , enquanto se registavam confrontos violentos em vários outros bairros de Belfast e Londonderry . Sete outros presos continuam , entretanto , em greve de_ a fome em_ a prisão de Maze , um de_ os quais , Kieran Doherty , eleito em 11 de Junho deputado de_ a República de_ a Irlanda , já se encontra em perigo de vida após 48 dias sem alimentos e sem tratamento médico . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81401 152-155,159-168 170-206 Sete outros presos continuam <*> em greve de_ a fome em_ a prisão de Maze um de_ os quais , Kieran Doherty , eleito em 11 de Junho deputado de_ a República de_ a Irlanda , já se encontra em perigo de vida após 48 dias sem alimentos e sem tratamento médico 152-207 152-207 Sete outros presos continuam , entretanto , em greve de_ a fome em_ a prisão de Maze , um de_ os quais , Kieran Doherty , eleito em 11 de Junho deputado de_ a República de_ a Irlanda , já se encontra em perigo de vida após 48 dias sem alimentos e sem tratamento médico . Sete outros presos continuam , entretanto , em greve de_ a fome em_ a prisão de Maze , um de_ os quais , Kieran Doherty , eleito em 11 de Junho deputado de_ a República de_ a Irlanda , já se encontra em perigo de vida após 48 dias sem alimentos e sem tratamento médico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81401 152-155,159-206 208-209,211-228 Sete outros presos continuam <*> em greve de_ a fome em_ a prisão de Maze , um de_ os quais , Kieran Doherty , eleito em 11 de Junho deputado de_ a República de_ a Irlanda , já se encontra em perigo de vida após 48 dias sem alimentos e sem tratamento médico Enquanto isto <*> o Governo de Londres prometeu melhorar as condições prisionais , se os presos abandonarem a greve de fome 152-207 208-229 Sete outros presos continuam , entretanto , em greve de_ a fome em_ a prisão de Maze , um de_ os quais , Kieran Doherty , eleito em 11 de Junho deputado de_ a República de_ a Irlanda , já se encontra em perigo de vida após 48 dias sem alimentos e sem tratamento médico . Enquanto isto , o Governo de Londres prometeu melhorar as condições prisionais , se os presos abandonarem a greve de fome . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81401 211-219 221-228 o Governo de Londres prometeu melhorar as condições prisionais se os presos abandonarem a greve de fome 208-229 208-229 Enquanto isto , o Governo de Londres prometeu melhorar as condições prisionais , se os presos abandonarem a greve de fome . Enquanto isto , o Governo de Londres prometeu melhorar as condições prisionais , se os presos abandonarem a greve de fome . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81402 1-13 15-24 Bandos de jovens provocaram novos motins em bairros de Londres e de Manchester travando recontros com a Polícia , que efectuou várias prisões 1-25 1-25 Bandos de jovens provocaram novos motins em bairros de Londres e de Manchester , travando recontros com a Polícia , que efectuou várias prisões . Bandos de jovens provocaram novos motins em bairros de Londres e de Manchester , travando recontros com a Polícia , que efectuou várias prisões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81402 15-19 21-24 travando recontros com a Polícia que efectuou várias prisões 1-25 1-25 Bandos de jovens provocaram novos motins em bairros de Londres e de Manchester , travando recontros com a Polícia , que efectuou várias prisões . Bandos de jovens provocaram novos motins em bairros de Londres e de Manchester , travando recontros com a Polícia , que efectuou várias prisões . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81402 1-24 26-51 Bandos de jovens provocaram novos motins em bairros de Londres e de Manchester , travando recontros com a Polícia , que efectuou várias prisões Em Manchester , como noticiamos em_ a página 5 , os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios 1-25 26-52 Bandos de jovens provocaram novos motins em bairros de Londres e de Manchester , travando recontros com a Polícia , que efectuou várias prisões . Em Manchester , como noticiamos em_ a página 5 , os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81402 26-27,36-51 29-34 Em Manchester <*> os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios como noticiamos em_ a página 5 26-52 26-52 Em Manchester , como noticiamos em_ a página 5 , os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios . Em Manchester , como noticiamos em_ a página 5 , os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81402 38-41 42-51 lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios 26-52 26-52 Em Manchester , como noticiamos em_ a página 5 , os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios . Em Manchester , como noticiamos em_ a página 5 , os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81402 26-51 53-77 Em Manchester , como noticiamos em_ a página 5 , os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios Em Londres , em_ o Bairro de Wood Green , foram presas 23 pessoas em_ a sequência de_ os motins de_ a noite de terça-feira 26-52 53-78 Em Manchester , como noticiamos em_ a página 5 , os amotinados lançaram fogo a estabelecimentos e apedrejaram os bombeiros que acorreram a dominar os incêndios . Em Londres , em_ o Bairro de Wood Green , foram presas 23 pessoas em_ a sequência de_ os motins de_ a noite de terça-feira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81402 53-77 79-97 Em Londres , em_ o Bairro de Wood Green , foram presas 23 pessoas em_ a sequência de_ os motins de_ a noite de terça-feira Ontem de manhã , embora persistisse a tensão , uma relativa calma tinha sido restabelecida em_ aquele subúrbio londrino 53-78 79-98 Em Londres , em_ o Bairro de Wood Green , foram presas 23 pessoas em_ a sequência de_ os motins de_ a noite de terça-feira . Ontem de manhã , embora persistisse a tensão , uma relativa calma tinha sido restabelecida em_ aquele subúrbio londrino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81402 83-86 88-97 embora persistisse a tensão uma relativa calma tinha sido restabelecida em_ aquele subúrbio londrino 79-98 79-98 Ontem de manhã , embora persistisse a tensão , uma relativa calma tinha sido restabelecida em_ aquele subúrbio londrino . Ontem de manhã , embora persistisse a tensão , uma relativa calma tinha sido restabelecida em_ aquele subúrbio londrino . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81402 53-97 99,101-139 Em Londres , em_ o Bairro de Wood Green , foram presas 23 pessoas em_ a sequência de_ os motins de_ a noite de terça-feira . Ontem de manhã , embora persistisse a tensão , uma relativa calma tinha sido restabelecida em_ aquele subúrbio londrino Entretanto <*> a Câmara de_ os Comuns aprovou , em_ a terça-feira , por 309 votos contra 240 , os cortes em_ o orçamento de_ a Defesa anunciados o mês passado por_ o ministro britânico de_ aquela pasta , John Nott 53-98 99-140 Em Londres , em_ o Bairro de Wood Green , foram presas 23 pessoas em_ a sequência de_ os motins de_ a noite de terça-feira . Ontem de manhã , embora persistisse a tensão , uma relativa calma tinha sido restabelecida em_ aquele subúrbio londrino . Entretanto , a Câmara de_ os Comuns aprovou , em_ a terça-feira , por 309 votos contra 240 , os cortes em_ o orçamento de_ a Defesa anunciados o mês passado por_ o ministro britânico de_ aquela pasta , John Nott . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81402 141-143 145-169 Durante o debate Nott declarou que o plano de_ a NATO para o reforço de_ as forças europeias deixou de ser uma prioridade em_ a política defensiva britânica 141-170 141-170 Durante o debate , Nott declarou que o plano de_ a NATO para o reforço de_ as forças europeias deixou de ser uma prioridade em_ a política defensiva britânica . Durante o debate , Nott declarou que o plano de_ a NATO para o reforço de_ as forças europeias deixou de ser uma prioridade em_ a política defensiva britânica . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81402 101-139 141-169 a Câmara de_ os Comuns aprovou , em_ a terça-feira , por 309 votos contra 240 , os cortes em_ o orçamento de_ a Defesa anunciados o mês passado por_ o ministro britânico de_ aquela pasta , John Nott Durante o debate , Nott declarou que o plano de_ a NATO para o reforço de_ as forças europeias deixou de ser uma prioridade em_ a política defensiva britânica 99-140 141-170 Entretanto , a Câmara de_ os Comuns aprovou , em_ a terça-feira , por 309 votos contra 240 , os cortes em_ o orçamento de_ a Defesa anunciados o mês passado por_ o ministro britânico de_ aquela pasta , John Nott . Durante o debate , Nott declarou que o plano de_ a NATO para o reforço de_ as forças europeias deixou de ser uma prioridade em_ a política defensiva britânica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81402 141-169 171-211 Durante o debate , Nott declarou que o plano de_ a NATO para o reforço de_ as forças europeias deixou de ser uma prioridade em_ a política defensiva britânica Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott , que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris 141-170 171-213 Durante o debate , Nott declarou que o plano de_ a NATO para o reforço de_ as forças europeias deixou de ser uma prioridade em_ a política defensiva britânica . Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott , que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81402 174-177 178-185 quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott 171-213 171-213 Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott , que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris » . Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott , que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81402 171-185 187-211 Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris 171-213 171-213 Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott , que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris » . Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott , que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81402 191-201 203-211 cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris 171-213 171-213 Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott , que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris » . Cinco deputados conservadores quebraram a discilina partidária e votaram contra as medidas propostas por Nott , que tiveram por finalidade cobrir as despesas feitas com a compra de mísseis « «Trident » em detrimento de_ a aquisição de mísseis « «Polaris » . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn81403 1-22 24-61 O Presidente de_ a República , general Ramalho Eanes , recebeu ontem por_ a manhã o ministro de_ a Energia de Angola Pedro Van Dunen , que esta tarde concederá uma conferência de Imprensa sobre a sua visita a Portugal , encontra -se em_ o nosso país a convite de_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta 1-23 24-62 O Presidente de_ a República , general Ramalho Eanes , recebeu ontem por_ a manhã o ministro de_ a Energia de Angola . Pedro Van Dunen , que esta tarde concederá uma conferência de Imprensa sobre a sua visita a Portugal , encontra -se em_ o nosso país a convite de_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81403 24-26,43-61 28-41 Pedro Van Dunen <*> encontra -se em_ o nosso país a convite de_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta que esta tarde concederá uma conferência de Imprensa sobre a sua visita a Portugal 24-62 24-62 Pedro Van Dunen , que esta tarde concederá uma conferência de Imprensa sobre a sua visita a Portugal , encontra -se em_ o nosso país a convite de_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta . Pedro Van Dunen , que esta tarde concederá uma conferência de Imprensa sobre a sua visita a Portugal , encontra -se em_ o nosso país a convite de_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81403 24-61 63-138 Pedro Van Dunen , que esta tarde concederá uma conferência de Imprensa sobre a sua visita a Portugal , encontra -se em_ o nosso país a convite de_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta Em_ a parte de_ a tarde , Van Dunen esteve reunido com representantes de_ as estruturas empresariais portuguesas ( Confederação de_ a Indústria Portuguesa , Associação Industrial Portuguesa e Conselho Nacional de_ as Associações Empresariais , designadamente ) e com responsáveis de algumas empresas especificamente ligadas a_ o sector de produção e transporte de energia eléctrica ( Acta , Cabos Ávila , Central , CTPI , Copa , Bruno Janz , Eni , Solidal e Tudor 24-62 63-140 Pedro Van Dunen , que esta tarde concederá uma conferência de Imprensa sobre a sua visita a Portugal , encontra -se em_ o nosso país a convite de_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta . Em_ a parte de_ a tarde , Van Dunen esteve reunido com representantes de_ as estruturas empresariais portuguesas ( Confederação de_ a Indústria Portuguesa , Associação Industrial Portuguesa e Conselho Nacional de_ as Associações Empresariais , designadamente ) e com responsáveis de algumas empresas especificamente ligadas a_ o sector de produção e transporte de energia eléctrica ( Acta , Cabos Ávila , Central , CTPI , Copa , Bruno Janz , Eni , Solidal e Tudor ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81403 63-138 141-199 Em_ a parte de_ a tarde , Van Dunen esteve reunido com representantes de_ as estruturas empresariais portuguesas ( Confederação de_ a Indústria Portuguesa , Associação Industrial Portuguesa e Conselho Nacional de_ as Associações Empresariais , designadamente ) e com responsáveis de algumas empresas especificamente ligadas a_ o sector de produção e transporte de energia eléctrica ( Acta , Cabos Ávila , Central , CTPI , Copa , Bruno Janz , Eni , Solidal e Tudor Esta reunião - em_ a qual o Governo português esteve representado por_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta , e por_ o secretário de Estado Carvalho Carreira - teve por objectivo a análise mais aprofundada de_ as possibilidades de cooperação entre as empresas nacionais e o Governo de Angola em_ o sector de_ a electricidade 63-140 141-200 Em_ a parte de_ a tarde , Van Dunen esteve reunido com representantes de_ as estruturas empresariais portuguesas ( Confederação de_ a Indústria Portuguesa , Associação Industrial Portuguesa e Conselho Nacional de_ as Associações Empresariais , designadamente ) e com responsáveis de algumas empresas especificamente ligadas a_ o sector de produção e transporte de energia eléctrica ( Acta , Cabos Ávila , Central , CTPI , Copa , Bruno Janz , Eni , Solidal e Tudor ) . Esta reunião - em_ a qual o Governo português esteve representado por_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta , e por_ o secretário de Estado Carvalho Carreira - teve por objectivo a análise mais aprofundada de_ as possibilidades de cooperação entre as empresas nacionais e o Governo de Angola em_ o sector de_ a electricidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81403 141-142,173-199 144-171 Esta reunião <*> teve por objectivo a análise mais aprofundada de_ as possibilidades de cooperação entre as empresas nacionais e o Governo de Angola em_ o sector de_ a electricidade em_ a qual o Governo português esteve representado por_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta , e por_ o secretário de Estado Carvalho Carreira 141-200 141-200 Esta reunião - em_ a qual o Governo português esteve representado por_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta , e por_ o secretário de Estado Carvalho Carreira - teve por objectivo a análise mais aprofundada de_ as possibilidades de cooperação entre as empresas nacionais e o Governo de Angola em_ o sector de_ a electricidade . Esta reunião - em_ a qual o Governo português esteve representado por_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta , e por_ o secretário de Estado Carvalho Carreira - teve por objectivo a análise mais aprofundada de_ as possibilidades de cooperação entre as empresas nacionais e o Governo de Angola em_ o sector de_ a electricidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81403 141-199 201-252 Esta reunião - em_ a qual o Governo português esteve representado por_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta , e por_ o secretário de Estado Carvalho Carreira - teve por objectivo a análise mais aprofundada de_ as possibilidades de cooperação entre as empresas nacionais e o Governo de Angola em_ o sector de_ a electricidade Recorde -se que , durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal , Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países 141-200 201-253 Esta reunião - em_ a qual o Governo português esteve representado por_ o ministro de_ a Indústria e Energia , Baião Horta , e por_ o secretário de Estado Carvalho Carreira - teve por objectivo a análise mais aprofundada de_ as possibilidades de cooperação entre as empresas nacionais e o Governo de Angola em_ o sector de_ a electricidade . Recorde -se que , durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal , Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81403 205-224 226-252 durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países 201-253 201-253 Recorde -se que , durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal , Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países . Recorde -se que , durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal , Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81403 201-252 254-264 Recorde -se que , durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal , Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países Segundo o ministro angolano , « as bases criadas vão consolidar-se 201-253 254-266 Recorde -se que , durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal , Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países . Segundo o ministro angolano , « as bases criadas vão consolidar-se » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81403 201-264 267-296 Recorde -se que , durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal , Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países . Segundo o ministro angolano , « as bases criadas vão consolidar-se Em_ a oportunidade , Pedro Van Dunen salientaria ainda o papel que as empresas portuguesas poderão desempenhar em empreendimentos angolanos de « enorme envergadura , principalmente em_ o campo hidroeléctrico 201-266 267-298 Recorde -se que , durante a sua deslocação a_ o Norte , em_ o âmbito de_ o programa de_ a sua visita a Portugal , Van Dunen disse que a central de Cambambe e a implantação de uma oficina de reparações poderiam ser factores de uma maior cooperação entre os dois países . Segundo o ministro angolano , « as bases criadas vão consolidar-se » . Em_ a oportunidade , Pedro Van Dunen salientaria ainda o papel que as empresas portuguesas poderão desempenhar em empreendimentos angolanos de « enorme envergadura , principalmente em_ o campo hidroeléctrico » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81403 299-307 309-319 Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses 299-377 299-377 Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe . Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81403 267-296 299-376 Em_ a oportunidade , Pedro Van Dunen salientaria ainda o papel que as empresas portuguesas poderão desempenhar em empreendimentos angolanos de « enorme envergadura , principalmente em_ o campo hidroeléctrico Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe 267-298 299-377 Em_ a oportunidade , Pedro Van Dunen salientaria ainda o papel que as empresas portuguesas poderão desempenhar em empreendimentos angolanos de « enorme envergadura , principalmente em_ o campo hidroeléctrico » . Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81403 309-319 322-376 o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe 299-377 299-377 Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe . Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81403 322-334 335-376 tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe 299-377 299-377 Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe . Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81403 299-376 378-418 Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho 299-377 378-419 Após uma visita que efectuou a_ a empresa Efacec , o governante angolano salientou a « importância de_ os equipamentos portugueses » , tendo analisado um conjunto de « «dossiers » apresentados por aquela unidade industrial com vista a_ a instalação de_ a referida oficina de reparações e ainda a_ a criação de um consórcio de empresas portuguesas ( Somague , Efacec , Sorefame e Mague ) que poderão intervir em_ os trabalhos de_ a central de Cambambe . Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81403 378-385 387-392 Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa onde apreciou diversas fases de laboração 378-419 378-419 Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho . Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81403 378-392 393-418 Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho 378-419 378-419 Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho . Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81403 393,395,411-418 397-409 tendo <*> visitado <*> os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva 378-419 378-419 Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho . Pedro Van Dunen deslocou -se a_ a Sepsa , onde apreciou diversas fases de laboração tendo igualmente visitado , juntamente com técnicos ligados a_ o sector energético que integram a sua comitiva , os trabalhos de_ a barragem de_ o Pocinho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 1-7,26-47 9-24 O presidente Kenneth Kaunda de_ a Zâmbia <*> prestou , ontem , homenagem a_ os mortos em_ o conflito de_ o santuário Acre de_ os Heróis , perto de Salisbúria cujo país foi utilizado como base para operações de guerrilha durante a guerra em_ a Rodésia 1-48 1-48 O presidente Kenneth Kaunda de_ a Zâmbia , cujo país foi utilizado como base para operações de guerrilha durante a guerra em_ a Rodésia , prestou , ontem , homenagem a_ os mortos em_ o conflito de_ o santuário Acre de_ os Heróis , perto de Salisbúria . O presidente Kenneth Kaunda de_ a Zâmbia , cujo país foi utilizado como base para operações de guerrilha durante a guerra em_ a Rodésia , prestou , ontem , homenagem a_ os mortos em_ o conflito de_ o santuário Acre de_ os Heróis , perto de Salisbúria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 1-47 49-95 O presidente Kenneth Kaunda de_ a Zâmbia , cujo país foi utilizado como base para operações de guerrilha durante a guerra em_ a Rodésia , prestou , ontem , homenagem a_ os mortos em_ o conflito de_ o santuário Acre de_ os Heróis , perto de Salisbúria O dr. Kaunda , que chegou a_ o Zimbabwe em_ uma visita oficial de cinco dias , deu grande apoio a_ a facção de guerrilheiros comandados por Joshua Nkomo , em_ a guerra de sete anos em_ o mato que acabou com o Governo de maioria branca 1-48 49-96 O presidente Kenneth Kaunda de_ a Zâmbia , cujo país foi utilizado como base para operações de guerrilha durante a guerra em_ a Rodésia , prestou , ontem , homenagem a_ os mortos em_ o conflito de_ o santuário Acre de_ os Heróis , perto de Salisbúria . O dr. Kaunda , que chegou a_ o Zimbabwe em_ uma visita oficial de cinco dias , deu grande apoio a_ a facção de guerrilheiros comandados por Joshua Nkomo , em_ a guerra de sete anos em_ o mato que acabou com o Governo de maioria branca . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 49-51,66-95 53-64 O dr. Kaunda <*> deu grande apoio a_ a facção de guerrilheiros comandados por Joshua Nkomo , em_ a guerra de sete anos em_ o mato que acabou com o Governo de maioria branca que chegou a_ o Zimbabwe em_ uma visita oficial de cinco dias 49-96 49-96 O dr. Kaunda , que chegou a_ o Zimbabwe em_ uma visita oficial de cinco dias , deu grande apoio a_ a facção de guerrilheiros comandados por Joshua Nkomo , em_ a guerra de sete anos em_ o mato que acabou com o Governo de maioria branca . O dr. Kaunda , que chegou a_ o Zimbabwe em_ uma visita oficial de cinco dias , deu grande apoio a_ a facção de guerrilheiros comandados por Joshua Nkomo , em_ a guerra de sete anos em_ o mato que acabou com o Governo de maioria branca . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 97-99 101-132 Apesar de_ isso a_ o dirigente zambiano foi feita uma recepção entusiástica por_ o primeiro-ministro Robert Mugabe , cujas forças operaram durante a guerra a partir , principalmente , de_ a República Popular de Moçambique 97-133 97-133 Apesar de_ isso , a_ o dirigente zambiano foi feita uma recepção entusiástica por_ o primeiro-ministro Robert Mugabe , cujas forças operaram durante a guerra a partir , principalmente , de_ a República Popular de Moçambique . Apesar de_ isso , a_ o dirigente zambiano foi feita uma recepção entusiástica por_ o primeiro-ministro Robert Mugabe , cujas forças operaram durante a guerra a partir , principalmente , de_ a República Popular de Moçambique . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81405 101-114 116-132 a_ o dirigente zambiano foi feita uma recepção entusiástica por_ o primeiro-ministro Robert Mugabe cujas forças operaram durante a guerra a partir , principalmente , de_ a República Popular de Moçambique 97-133 97-133 Apesar de_ isso , a_ o dirigente zambiano foi feita uma recepção entusiástica por_ o primeiro-ministro Robert Mugabe , cujas forças operaram durante a guerra a partir , principalmente , de_ a República Popular de Moçambique . Apesar de_ isso , a_ o dirigente zambiano foi feita uma recepção entusiástica por_ o primeiro-ministro Robert Mugabe , cujas forças operaram durante a guerra a partir , principalmente , de_ a República Popular de Moçambique . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 101-132 134-154 a_ o dirigente zambiano foi feita uma recepção entusiástica por_ o primeiro-ministro Robert Mugabe , cujas forças operaram durante a guerra a partir , principalmente , de_ a República Popular de Moçambique Os dois dirigentes mostraram grande cordialidade durante uma cerimónia dando o nome de_ o dr. Kaunda a uma rua de Salisbúria 97-133 134-155 Apesar de_ isso , a_ o dirigente zambiano foi feita uma recepção entusiástica por_ o primeiro-ministro Robert Mugabe , cujas forças operaram durante a guerra a partir , principalmente , de_ a República Popular de Moçambique . Os dois dirigentes mostraram grande cordialidade durante uma cerimónia dando o nome de_ o dr. Kaunda a uma rua de Salisbúria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 134-142 143-154 Os dois dirigentes mostraram grande cordialidade durante uma cerimónia dando o nome de_ o dr. Kaunda a uma rua de Salisbúria 134-155 134-155 Os dois dirigentes mostraram grande cordialidade durante uma cerimónia dando o nome de_ o dr. Kaunda a uma rua de Salisbúria . Os dois dirigentes mostraram grande cordialidade durante uma cerimónia dando o nome de_ o dr. Kaunda a uma rua de Salisbúria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 134-154 156-193 Os dois dirigentes mostraram grande cordialidade durante uma cerimónia dando o nome de_ o dr. Kaunda a uma rua de Salisbúria O dr. Kaunda discursou em_ um comício em_ a cidade de Bulavaio , em_ o Sul de_ o País e a base de poder de Nkomo , que é agora ministro sem pasta em_ o Governo de Mugabe 134-155 156-194 Os dois dirigentes mostraram grande cordialidade durante uma cerimónia dando o nome de_ o dr. Kaunda a uma rua de Salisbúria . O dr. Kaunda discursou em_ um comício em_ a cidade de Bulavaio , em_ o Sul de_ o País e a base de poder de Nkomo , que é agora ministro sem pasta em_ o Governo de Mugabe . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81405 156-181 183-193 O dr. Kaunda discursou em_ um comício em_ a cidade de Bulavaio , em_ o Sul de_ o País e a base de poder de Nkomo que é agora ministro sem pasta em_ o Governo de Mugabe 156-194 156-194 O dr. Kaunda discursou em_ um comício em_ a cidade de Bulavaio , em_ o Sul de_ o País e a base de poder de Nkomo , que é agora ministro sem pasta em_ o Governo de Mugabe . O dr. Kaunda discursou em_ um comício em_ a cidade de Bulavaio , em_ o Sul de_ o País e a base de poder de Nkomo , que é agora ministro sem pasta em_ o Governo de Mugabe . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 156-193 195-222 O dr. Kaunda discursou em_ um comício em_ a cidade de Bulavaio , em_ o Sul de_ o País e a base de poder de Nkomo , que é agora ministro sem pasta em_ o Governo de Mugabe Fontes oficiais de_ o Zimbabwe disseram que as conversações travadas entre o dr. Kaunda e Mugabe incluiram relações comerciais e a questão de_ a Namíbia ( Sudoeste Africano 156-194 195-224 O dr. Kaunda discursou em_ um comício em_ a cidade de Bulavaio , em_ o Sul de_ o País e a base de poder de Nkomo , que é agora ministro sem pasta em_ o Governo de Mugabe . Fontes oficiais de_ o Zimbabwe disseram que as conversações travadas entre o dr. Kaunda e Mugabe incluiram relações comerciais e a questão de_ a Namíbia ( Sudoeste Africano ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81405 195-222 225-255 Fontes oficiais de_ o Zimbabwe disseram que as conversações travadas entre o dr. Kaunda e Mugabe incluiram relações comerciais e a questão de_ a Namíbia ( Sudoeste Africano Tanto a Zâmbia como o Zimbabwe apoiam iniciativas de_ as Nações Unidas para conseguir um cessar-fogo em_ a Namíbia , seguido por eleições , fiscalizadas por_ a ONU , e independência 195-224 225-256 Fontes oficiais de_ o Zimbabwe disseram que as conversações travadas entre o dr. Kaunda e Mugabe incluiram relações comerciais e a questão de_ a Namíbia ( Sudoeste Africano ) . Tanto a Zâmbia como o Zimbabwe apoiam iniciativas de_ as Nações Unidas para conseguir um cessar-fogo em_ a Namíbia , seguido por eleições , fiscalizadas por_ a ONU , e independência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 225-255 257-260,262-273 Tanto a Zâmbia como o Zimbabwe apoiam iniciativas de_ as Nações Unidas para conseguir um cessar-fogo em_ a Namíbia , seguido por eleições , fiscalizadas por_ a ONU , e independência Ambos os países tentam <*> também reduzir a sua dependência económica de_ a África de_ o Sul 225-256 257-274 Tanto a Zâmbia como o Zimbabwe apoiam iniciativas de_ as Nações Unidas para conseguir um cessar-fogo em_ a Namíbia , seguido por eleições , fiscalizadas por_ a ONU , e independência . Ambos os países tentam , também reduzir a sua dependência económica de_ a África de_ o Sul . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81405 225-273 275-329 Tanto a Zâmbia como o Zimbabwe apoiam iniciativas de_ as Nações Unidas para conseguir um cessar-fogo em_ a Namíbia , seguido por eleições , fiscalizadas por_ a ONU , e independência . Ambos os países tentam , também reduzir a sua dependência económica de_ a África de_ o Sul em_ um banquete de gala em sua homenagem , terça-feira a_ a noite , o dr. Kaunda juntou -se a_ o presidente Canaan Banana , de_ o Zimbabwe , a_ o pedir a_ os estados negros de_ a África Austral para lutarem contra o que classificou como o plano de Pretória para desestabilizar a região 225-274 275-330 Tanto a Zâmbia como o Zimbabwe apoiam iniciativas de_ as Nações Unidas para conseguir um cessar-fogo em_ a Namíbia , seguido por eleições , fiscalizadas por_ a ONU , e independência . Ambos os países tentam , também reduzir a sua dependência económica de_ a África de_ o Sul . em_ um banquete de gala em sua homenagem , terça-feira a_ a noite , o dr. Kaunda juntou -se a_ o presidente Canaan Banana , de_ o Zimbabwe , a_ o pedir a_ os estados negros de_ a África Austral para lutarem contra o que classificou como o plano de Pretória para desestabilizar a região . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81405 275-302 304-329 em_ um banquete de gala em sua homenagem , terça-feira a_ a noite , o dr. Kaunda juntou -se a_ o presidente Canaan Banana , de_ o Zimbabwe a_ o pedir a_ os estados negros de_ a África Austral para lutarem contra o que classificou como o plano de Pretória para desestabilizar a região 275-330 275-330 em_ um banquete de gala em sua homenagem , terça-feira a_ a noite , o dr. Kaunda juntou -se a_ o presidente Canaan Banana , de_ o Zimbabwe , a_ o pedir a_ os estados negros de_ a África Austral para lutarem contra o que classificou como o plano de Pretória para desestabilizar a região . em_ um banquete de gala em sua homenagem , terça-feira a_ a noite , o dr. Kaunda juntou -se a_ o presidente Canaan Banana , de_ o Zimbabwe , a_ o pedir a_ os estados negros de_ a África Austral para lutarem contra o que classificou como o plano de Pretória para desestabilizar a região . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 275-329 332-357 em_ um banquete de gala em sua homenagem , terça-feira a_ a noite , o dr. Kaunda juntou -se a_ o presidente Canaan Banana , de_ o Zimbabwe , a_ o pedir a_ os estados negros de_ a África Austral para lutarem contra o que classificou como o plano de Pretória para desestabilizar a região Precisamos de unidade em_ a região se queremos resistir a_ as manobras de_ os racistas e fascistas de_ a África de_ o Sul » , disse 275-330 331-358 em_ um banquete de gala em sua homenagem , terça-feira a_ a noite , o dr. Kaunda juntou -se a_ o presidente Canaan Banana , de_ o Zimbabwe , a_ o pedir a_ os estados negros de_ a África Austral para lutarem contra o que classificou como o plano de Pretória para desestabilizar a região . « Precisamos de unidade em_ a região se queremos resistir a_ as manobras de_ os racistas e fascistas de_ a África de_ o Sul » , disse . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 332-337 338-354 Precisamos de unidade em_ a região se queremos resistir a_ as manobras de_ os racistas e fascistas de_ a África de_ o Sul 331-358 331-358 « Precisamos de unidade em_ a região se queremos resistir a_ as manobras de_ os racistas e fascistas de_ a África de_ o Sul » , disse . « Precisamos de unidade em_ a região se queremos resistir a_ as manobras de_ os racistas e fascistas de_ a África de_ o Sul » , disse . 1<2 Contingency.Condition+SpeechAct Contingency.Condition dn81405 359-389 391-410 O dr. Kaunda , o terceiro dirigente de_ a África negra a deslocar -se a_ o Zimbabwe , desde a sua independência , há 15 meses , chefia uma grande delegação incluindo seis ministros e três membros de_ a Comissão Central de_ o partido em_ o Poder em_ o seu país 359-411 359-411 O dr. Kaunda , o terceiro dirigente de_ a África negra a deslocar -se a_ o Zimbabwe , desde a sua independência , há 15 meses , chefia uma grande delegação , incluindo seis ministros e três membros de_ a Comissão Central de_ o partido em_ o Poder em_ o seu país . O dr. Kaunda , o terceiro dirigente de_ a África negra a deslocar -se a_ o Zimbabwe , desde a sua independência , há 15 meses , chefia uma grande delegação , incluindo seis ministros e três membros de_ a Comissão Central de_ o partido em_ o Poder em_ o seu país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81405 412-421 423-458 Antes de regressar , em_ o sábado , a Lusaca a delegação zambiana visitará a cidade pioneira de Ford Victoria , as ruínas de Zimbabwe - pátria simbólica de_ o nacionalismo de_ o país - , e a cidade de Umtali , em_ a fronteira oriental 412-459 412-459 Antes de regressar , em_ o sábado , a Lusaca , a delegação zambiana visitará a cidade pioneira de Ford Victoria , as ruínas de Zimbabwe - pátria simbólica de_ o nacionalismo de_ o país - , e a cidade de Umtali , em_ a fronteira oriental . Antes de regressar , em_ o sábado , a Lusaca , a delegação zambiana visitará a cidade pioneira de Ford Victoria , as ruínas de Zimbabwe - pátria simbólica de_ o nacionalismo de_ o país - , e a cidade de Umtali , em_ a fronteira oriental . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81405 359-410 412-458 O dr. Kaunda , o terceiro dirigente de_ a África negra a deslocar -se a_ o Zimbabwe , desde a sua independência , há 15 meses , chefia uma grande delegação , incluindo seis ministros e três membros de_ a Comissão Central de_ o partido em_ o Poder em_ o seu país Antes de regressar , em_ o sábado , a Lusaca , a delegação zambiana visitará a cidade pioneira de Ford Victoria , as ruínas de Zimbabwe - pátria simbólica de_ o nacionalismo de_ o país - , e a cidade de Umtali , em_ a fronteira oriental 359-411 412-459 O dr. Kaunda , o terceiro dirigente de_ a África negra a deslocar -se a_ o Zimbabwe , desde a sua independência , há 15 meses , chefia uma grande delegação , incluindo seis ministros e três membros de_ a Comissão Central de_ o partido em_ o Poder em_ o seu país . Antes de regressar , em_ o sábado , a Lusaca , a delegação zambiana visitará a cidade pioneira de Ford Victoria , as ruínas de Zimbabwe - pátria simbólica de_ o nacionalismo de_ o país - , e a cidade de Umtali , em_ a fronteira oriental . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81405 460-469 470-485 Um piloto de_ a aviação de Moçambique pediu asilo político depois de ter aterrado em_ a base militar sul-africana de Hoodspruit ( Leste de_ o Transval 460-500 460-500 Um piloto de_ a aviação de Moçambique pediu asilo político depois de ter aterrado em_ a base militar sul-africana de Hoodspruit ( Leste de_ o Transval ) , segundo anunciou o ministro de_ a Defesa sul-africano , general Magnus Malan . Um piloto de_ a aviação de Moçambique pediu asilo político depois de ter aterrado em_ a base militar sul-africana de Hoodspruit ( Leste de_ o Transval ) , segundo anunciou o ministro de_ a Defesa sul-africano , general Magnus Malan . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81405 460-499 501-518 Um piloto de_ a aviação de Moçambique pediu asilo político depois de ter aterrado em_ a base militar sul-africana de Hoodspruit ( Leste de_ o Transval ) , segundo anunciou o ministro de_ a Defesa sul-africano , general Magnus Malan O aparelho de_ a Força Aérea moçambicana é um caça-bombardeiro « Mig 17 » , de fabrico soviético 460-500 501-519 Um piloto de_ a aviação de Moçambique pediu asilo político depois de ter aterrado em_ a base militar sul-africana de Hoodspruit ( Leste de_ o Transval ) , segundo anunciou o ministro de_ a Defesa sul-africano , general Magnus Malan . O aparelho de_ a Força Aérea moçambicana é um caça-bombardeiro « Mig 17 » , de fabrico soviético . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81406 1-34 36-39,41-93 O Governo de_ os Estados Unidos pediu terça-feira a_ a União Soviética para reconsiderar a sua resposta , inicialmente fria , a um plano de paz de_ a Comunidade Económica Europeia para o Afeganistão a_ o mesmo tempo <*> foi anunciado que lorde Carrington , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros e um de_ os principais arquitectos de_ o plano de_ a CEE , se reúne em Washington , em_ o dia 17 , com o secretário americano de Estado , Alexander Haig , aparentemente a fim de debater o assunto 1-35 36-94 O Governo de_ os Estados Unidos pediu terça-feira a_ a União Soviética para reconsiderar a sua resposta , inicialmente fria , a um plano de paz de_ a Comunidade Económica Europeia para o Afeganistão . a_ o mesmo tempo , foi anunciado que lorde Carrington , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros e um de_ os principais arquitectos de_ o plano de_ a CEE , se reúne em Washington , em_ o dia 17 , com o secretário americano de Estado , Alexander Haig , aparentemente a fim de debater o assunto . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81406 44-85 87-93 lorde Carrington , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros e um de_ os principais arquitectos de_ o plano de_ a CEE , se reúne em Washington , em_ o dia 17 , com o secretário americano de Estado , Alexander Haig aparentemente a fim de debater o assunto 36-94 36-94 a_ o mesmo tempo , foi anunciado que lorde Carrington , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros e um de_ os principais arquitectos de_ o plano de_ a CEE , se reúne em Washington , em_ o dia 17 , com o secretário americano de Estado , Alexander Haig , aparentemente a fim de debater o assunto . a_ o mesmo tempo , foi anunciado que lorde Carrington , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros e um de_ os principais arquitectos de_ o plano de_ a CEE , se reúne em Washington , em_ o dia 17 , com o secretário americano de Estado , Alexander Haig , aparentemente a fim de debater o assunto . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81406 41-93 96-133 foi anunciado que lorde Carrington , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros e um de_ os principais arquitectos de_ o plano de_ a CEE , se reúne em Washington , em_ o dia 17 , com o secretário americano de Estado , Alexander Haig , aparentemente a fim de debater o assunto Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington 36-94 95-163 a_ o mesmo tempo , foi anunciado que lorde Carrington , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros e um de_ os principais arquitectos de_ o plano de_ a CEE , se reúne em Washington , em_ o dia 17 , com o secretário americano de Estado , Alexander Haig , aparentemente a fim de debater o assunto . « Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington , em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81406 96-111 113-123 Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão 95-163 95-163 « Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington , em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista . « Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington , em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81406 126-133 135-162 disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista 95-163 95-163 « Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington , em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista . « Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington , em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81406 135-153 155-162 em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo mas o Governo soviético não o considerou realista 95-163 95-163 « Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington , em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista . « Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington , em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81406 135-162 164-209 em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista Haig e Carrington terão a oportunidade de debater o assunto com o ministro soviético de_ os Negócios Estrangeiros , Andrei Gromyko , quando os três assistirem a_ a abertura de_ a sessão de Outono de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas , em Nova Iorque 95-163 164-210 « Esperamos que a União Soviética responda de forma construtiva a uma iniciativa que poderia ir longe , em_ o sentido de aliviar a tragédia humana de_ o Afeganistão » , disse o informador de_ a Secretaria Lorde Carrington , em nome de_ os dez países de_ o Mercado Comum , apresentou em_ a segunda-feira o plano em Moscovo , mas o Governo soviético não o considerou realista . Haig e Carrington terão a oportunidade de debater o assunto com o ministro soviético de_ os Negócios Estrangeiros , Andrei Gromyko , quando os três assistirem a_ a abertura de_ a sessão de Outono de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas , em Nova Iorque . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81406 164-184 186-209 Haig e Carrington terão a oportunidade de debater o assunto com o ministro soviético de_ os Negócios Estrangeiros , Andrei Gromyko quando os três assistirem a_ a abertura de_ a sessão de Outono de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas , em Nova Iorque 164-210 164-210 Haig e Carrington terão a oportunidade de debater o assunto com o ministro soviético de_ os Negócios Estrangeiros , Andrei Gromyko , quando os três assistirem a_ a abertura de_ a sessão de Outono de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas , em Nova Iorque . Haig e Carrington terão a oportunidade de debater o assunto com o ministro soviético de_ os Negócios Estrangeiros , Andrei Gromyko , quando os três assistirem a_ a abertura de_ a sessão de Outono de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas , em Nova Iorque . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81406 218-254 255-264 os cinco membros permanentes de_ o Conselho de Segurança de_ as Nações Unidas ( Grã-Bretanha , China , França , União Soviética e Estados Unidos ) se reunam com a Índia , o Paquistão e o Irão para estudarem garantias de um Afeganistão não alinhado e independente 211-265 211-265 O plano de_ a CEE prevê que os cinco membros permanentes de_ o Conselho de Segurança de_ as Nações Unidas ( Grã-Bretanha , China , França , União Soviética e Estados Unidos ) se reunam com a Índia , o Paquistão e o Irão para estudarem garantias de um Afeganistão não alinhado e independente . O plano de_ a CEE prevê que os cinco membros permanentes de_ o Conselho de Segurança de_ as Nações Unidas ( Grã-Bretanha , China , França , União Soviética e Estados Unidos ) se reunam com a Índia , o Paquistão e o Irão para estudarem garantias de um Afeganistão não alinhado e independente . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81407 2-35 37-68 O que mais afecta a Praia de_ a Rocha são as infra-estruturas » , declarou a_ o « «DN » Apolo Domingos de_ os Santos António , vereador de_ a Câmara Municipal de Portimão E acrescentou : « Tal razão deve -se a_ o facto de não termos energia eléctrica capaz de corresponder a_ as necessidades , nomeadamente a uma enorme quantidade de empreendimentos em execução 1-36 37-70 « O que mais afecta a Praia de_ a Rocha são as infra-estruturas » , declarou a_ o « «DN » Apolo Domingos de_ os Santos António , vereador de_ a Câmara Municipal de Portimão . E acrescentou : « Tal razão deve -se a_ o facto de não termos energia eléctrica capaz de corresponder a_ as necessidades , nomeadamente a uma enorme quantidade de empreendimentos em execução » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 41-42 43-68 Tal razão deve -se a_ o facto de não termos energia eléctrica capaz de corresponder a_ as necessidades , nomeadamente a uma enorme quantidade de empreendimentos em execução 40-70 40-70 « Tal razão deve -se a_ o facto de não termos energia eléctrica capaz de corresponder a_ as necessidades , nomeadamente a uma enorme quantidade de empreendimentos em execução » . « Tal razão deve -se a_ o facto de não termos energia eléctrica capaz de corresponder a_ as necessidades , nomeadamente a uma enorme quantidade de empreendimentos em execução » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81407 38-68 71-103 acrescentou : « Tal razão deve -se a_ o facto de não termos energia eléctrica capaz de corresponder a_ as necessidades , nomeadamente a uma enorme quantidade de empreendimentos em execução Desenvolvendo as suas afirmações , o nosso entrevistado disse -nos que a central de baixa tensão se encontra saturada , ou seja , « aguenta uma carga superior a_ a sua capacidade » 37-70 71-104 E acrescentou : « Tal razão deve -se a_ o facto de não termos energia eléctrica capaz de corresponder a_ as necessidades , nomeadamente a uma enorme quantidade de empreendimentos em execução » . Desenvolvendo as suas afirmações , o nosso entrevistado disse -nos que a central de baixa tensão se encontra saturada , ou seja , « aguenta uma carga superior a_ a sua capacidade » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 87-89 91-92,95-102 se encontra saturada ou seja <*> aguenta uma carga superior a_ a sua capacidade 71-104 71-104 Desenvolvendo as suas afirmações , o nosso entrevistado disse -nos que a central de baixa tensão se encontra saturada , ou seja , « aguenta uma carga superior a_ a sua capacidade » . Desenvolvendo as suas afirmações , o nosso entrevistado disse -nos que a central de baixa tensão se encontra saturada , ou seja , « aguenta uma carga superior a_ a sua capacidade » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 71-102 105-140 Desenvolvendo as suas afirmações , o nosso entrevistado disse -nos que a central de baixa tensão se encontra saturada , ou seja , « aguenta uma carga superior a_ a sua capacidade A propósito deste mesmo assunto , sublinhou Apolo Domingos , os Serviços Municipalizados e a Câmara Municipal de Portimão tinham previsto um investimento em_ a ordem de_ os 70 mil contos para ampliação de_ aquela central 71-104 105-141 Desenvolvendo as suas afirmações , o nosso entrevistado disse -nos que a central de baixa tensão se encontra saturada , ou seja , « aguenta uma carga superior a_ a sua capacidade » . A propósito deste mesmo assunto , sublinhou Apolo Domingos , os Serviços Municipalizados e a Câmara Municipal de Portimão tinham previsto um investimento em_ a ordem de_ os 70 mil contos para ampliação de_ aquela central . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 105-140 142,144-173 A propósito deste mesmo assunto , sublinhou Apolo Domingos , os Serviços Municipalizados e a Câmara Municipal de Portimão tinham previsto um investimento em_ a ordem de_ os 70 mil contos para ampliação de_ aquela central Todavia <*> salientou , dado que a curto prazo - talvez dois meses - a responsabilidade de_ a obra vai passar para a EDP , esta continua a aguardar o seu prosseguimento 105-141 142-174 A propósito deste mesmo assunto , sublinhou Apolo Domingos , os Serviços Municipalizados e a Câmara Municipal de Portimão tinham previsto um investimento em_ a ordem de_ os 70 mil contos para ampliação de_ aquela central . Todavia , salientou , dado que a curto prazo - talvez dois meses - a responsabilidade de_ a obra vai passar para a EDP , esta continua a aguardar o seu prosseguimento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81407 146-165 167-173 dado que a curto prazo - talvez dois meses - a responsabilidade de_ a obra vai passar para a EDP esta continua a aguardar o seu prosseguimento 142-174 142-174 Todavia , salientou , dado que a curto prazo - talvez dois meses - a responsabilidade de_ a obra vai passar para a EDP , esta continua a aguardar o seu prosseguimento . Todavia , salientou , dado que a curto prazo - talvez dois meses - a responsabilidade de_ a obra vai passar para a EDP , esta continua a aguardar o seu prosseguimento . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81407 105-173 175-211 A propósito deste mesmo assunto , sublinhou Apolo Domingos , os Serviços Municipalizados e a Câmara Municipal de Portimão tinham previsto um investimento em_ a ordem de_ os 70 mil contos para ampliação de_ aquela central . Todavia , salientou , dado que a curto prazo - talvez dois meses - a responsabilidade de_ a obra vai passar para a EDP , esta continua a aguardar o seu prosseguimento Para os serviços mencionados e para a Câmara Municipal de Portimão , isto foi um pequeno « «milagre » , uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros 105-174 175-212 A propósito deste mesmo assunto , sublinhou Apolo Domingos , os Serviços Municipalizados e a Câmara Municipal de Portimão tinham previsto um investimento em_ a ordem de_ os 70 mil contos para ampliação de_ aquela central . Todavia , salientou , dado que a curto prazo - talvez dois meses - a responsabilidade de_ a obra vai passar para a EDP , esta continua a aguardar o seu prosseguimento . Para os serviços mencionados e para a Câmara Municipal de Portimão , isto foi um pequeno « «milagre » , uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 187-192 195-211 isto foi um pequeno « «milagre uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros 175-212 175-212 Para os serviços mencionados e para a Câmara Municipal de Portimão , isto foi um pequeno « «milagre » , uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros . Para os serviços mencionados e para a Câmara Municipal de Portimão , isto foi um pequeno « «milagre » , uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81407 198-206 208-211 a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos muito embora com juros 175-212 175-212 Para os serviços mencionados e para a Câmara Municipal de Portimão , isto foi um pequeno « «milagre » , uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros . Para os serviços mencionados e para a Câmara Municipal de Portimão , isto foi um pequeno « «milagre » , uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81407 175-211 213-245 Para os serviços mencionados e para a Câmara Municipal de Portimão , isto foi um pequeno « «milagre » , uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros Em_ o que respeita a_ a água , outro flagelo com que a localidade se debate , o nosso interlocutor afirmou -nos que brevemente a capacidade de abastecimento atingirá os 200 mil habitantes 175-212 213-246 Para os serviços mencionados e para a Câmara Municipal de Portimão , isto foi um pequeno « «milagre » , uma vez que a verba citada iria ser conseguida através de empréstimos , muito embora com juros . Em_ o que respeita a_ a água , outro flagelo com que a localidade se debate , o nosso interlocutor afirmou -nos que brevemente a capacidade de abastecimento atingirá os 200 mil habitantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 213-219,230-245 221-228 Em_ o que respeita a_ a água <*> o nosso interlocutor afirmou -nos que brevemente a capacidade de abastecimento atingirá os 200 mil habitantes outro flagelo com que a localidade se debate 213-246 213-246 Em_ o que respeita a_ a água , outro flagelo com que a localidade se debate , o nosso interlocutor afirmou -nos que brevemente a capacidade de abastecimento atingirá os 200 mil habitantes . Em_ o que respeita a_ a água , outro flagelo com que a localidade se debate , o nosso interlocutor afirmou -nos que brevemente a capacidade de abastecimento atingirá os 200 mil habitantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 213-245 247-279 Em_ o que respeita a_ a água , outro flagelo com que a localidade se debate , o nosso interlocutor afirmou -nos que brevemente a capacidade de abastecimento atingirá os 200 mil habitantes Em_ o Verão , realçou , o consumo chega a_ os 24 mil metros cúbicos e , em_ a época baixa , situa -se entre os nove e os 11 mil metros cúbicos 213-246 247-280 Em_ o que respeita a_ a água , outro flagelo com que a localidade se debate , o nosso interlocutor afirmou -nos que brevemente a capacidade de abastecimento atingirá os 200 mil habitantes . Em_ o Verão , realçou , o consumo chega a_ os 24 mil metros cúbicos e , em_ a época baixa , situa -se entre os nove e os 11 mil metros cúbicos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 255-261 262,264-279 chega a_ os 24 mil metros cúbicos e <*> em_ a época baixa , situa -se entre os nove e os 11 mil metros cúbicos 247-280 247-280 Em_ o Verão , realçou , o consumo chega a_ os 24 mil metros cúbicos e , em_ a época baixa , situa -se entre os nove e os 11 mil metros cúbicos . Em_ o Verão , realçou , o consumo chega a_ os 24 mil metros cúbicos e , em_ a época baixa , situa -se entre os nove e os 11 mil metros cúbicos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 247-279 281,283-314 Em_ o Verão , realçou , o consumo chega a_ os 24 mil metros cúbicos e , em_ a época baixa , situa -se entre os nove e os 11 mil metros cúbicos Aliás <*> o concelho de Portimão , em_ o concernente a_ o precioso e imprescindível líquido , tem problemas que se relacionam mais com a qualidade de_ o que com a quantidade de água 247-280 281-315 Em_ o Verão , realçou , o consumo chega a_ os 24 mil metros cúbicos e , em_ a época baixa , situa -se entre os nove e os 11 mil metros cúbicos . Aliás , o concelho de Portimão , em_ o concernente a_ o precioso e imprescindível líquido , tem problemas que se relacionam mais com a qualidade de_ o que com a quantidade de água . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81407 283-314 316-336 o concelho de Portimão , em_ o concernente a_ o precioso e imprescindível líquido , tem problemas que se relacionam mais com a qualidade de_ o que com a quantidade de água Esta situação poderá ser alterada com a central de tratamento de água que irá receber águas de_ a barragem de Bravura 281-315 316-337 Aliás , o concelho de Portimão , em_ o concernente a_ o precioso e imprescindível líquido , tem problemas que se relacionam mais com a qualidade de_ o que com a quantidade de água . Esta situação poderá ser alterada com a central de tratamento de água que irá receber águas de_ a barragem de Bravura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 316-336 338-372 Esta situação poderá ser alterada com a central de tratamento de água que irá receber águas de_ a barragem de Bravura Saliente -se que o custo de tratamento de águas suportado por_ a Câmara Municipal orça os 11 $ 20 por metro cúbico , em_ os quais não estão incluídos os preços de manutenção e transporte 316-337 338-373 Esta situação poderá ser alterada com a central de tratamento de água que irá receber águas de_ a barragem de Bravura . Saliente -se que o custo de tratamento de águas suportado por_ a Câmara Municipal orça os 11 $ 20 por metro cúbico , em_ os quais não estão incluídos os preços de manutenção e transporte . 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn81407 341-359 361-372 o custo de tratamento de águas suportado por_ a Câmara Municipal orça os 11 $ 20 por metro cúbico em_ os quais não estão incluídos os preços de manutenção e transporte 338-373 338-373 Saliente -se que o custo de tratamento de águas suportado por_ a Câmara Municipal orça os 11 $ 20 por metro cúbico , em_ os quais não estão incluídos os preços de manutenção e transporte . Saliente -se que o custo de tratamento de águas suportado por_ a Câmara Municipal orça os 11 $ 20 por metro cúbico , em_ os quais não estão incluídos os preços de manutenção e transporte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 316-372 374-440 Esta situação poderá ser alterada com a central de tratamento de água que irá receber águas de_ a barragem de Bravura . Saliente -se que o custo de tratamento de águas suportado por_ a Câmara Municipal orça os 11 $ 20 por metro cúbico , em_ os quais não estão incluídos os preços de manutenção e transporte Referindo -se a_ o saneamento básico , o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio , mas , acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização 316-373 374-441 Esta situação poderá ser alterada com a central de tratamento de água que irá receber águas de_ a barragem de Bravura . Saliente -se que o custo de tratamento de águas suportado por_ a Câmara Municipal orça os 11 $ 20 por metro cúbico , em_ os quais não estão incluídos os preços de manutenção e transporte . Referindo -se a_ o saneamento básico , o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio , mas , acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 381-396 398,400-440 o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio mas <*> acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização 374-441 374-441 Referindo -se a_ o saneamento básico , o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio , mas , acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização . Referindo -se a_ o saneamento básico , o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio , mas , acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81407 402-425 427-440 o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização 374-441 374-441 Referindo -se a_ o saneamento básico , o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio , mas , acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização . Referindo -se a_ o saneamento básico , o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio , mas , acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81407 374-440 442-448,450-532 Referindo -se a_ o saneamento básico , o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio , mas , acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda <*> está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas 374-441 442-533 Referindo -se a_ o saneamento básico , o nosso entrevistado declarou -nos que os esgotos estão a ser levados directamente a_ o rio , mas , acrescentou , o Município de Portimão está a envidar todos os esforços para a construção de uma central de bombagem em_ a Praia de_ a Rocha , por forma a que os esgotos possam ser conduzidos para a lagoa de estabilização . Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 450-463 465-478 está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento 442-533 442-533 Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81407 450-478 480-490 está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais 442-533 442-533 Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81407 480-490 492-532 o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas 442-533 442-533 Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81407 494-511 513-517 tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 que já se encontra terraplanada 442-533 442-533 Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 494-517 519-520,522,524-532 tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada passando -se <*> brevemente <*> a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas 442-533 442-533 Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81407 519-532 534-550 passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas Estas terão de ser duplas , pois a artéria em causa irá ter 18 metros de largura 442-533 534-551 Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . Estas terão de ser duplas , pois a artéria em causa irá ter 18 metros de largura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 534-538 540-550 Estas terão de ser duplas pois a artéria em causa irá ter 18 metros de largura 534-551 534-551 Estas terão de ser duplas , pois a artéria em causa irá ter 18 metros de largura . Estas terão de ser duplas , pois a artéria em causa irá ter 18 metros de largura . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81407 442-447,450-550 552-561 Sobre o mesmo problema , sublinhou <*> está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . Estas terão de ser duplas , pois a artéria em causa irá ter 18 metros de largura Os acessos rodoviários foram outro ponto acentuado por Apolo Domingos 442-533,442-551 552-562 Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . <*> Sobre o mesmo problema , sublinhou ainda , está a ser solicitada a comparticipação de_ os construtores e investidores de_ a zona , de maneira que seja possível atingir -se os 3500 ou quatro contos por apartamento , o que seria uma preciosa ajuda para os múltiplos encargos municipais , já que tais obras estão relacionadas com outras , também importantes , ou seja , as de_ a Avenida V-3 , que já se encontra terraplanada , passando -se , brevemente , a_ a fase de instalação de_ as infra-estruturas respectivas . Estas terão de ser duplas , pois a artéria em causa irá ter 18 metros de largura . Os acessos rodoviários foram outro ponto acentuado por Apolo Domingos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 563-568 570-577 Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários 563-578 563-578 Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos , continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários . Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos , continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81407 552-561 563-577 Os acessos rodoviários foram outro ponto acentuado por Apolo Domingos Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos , continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários 552-562 563-578 Os acessos rodoviários foram outro ponto acentuado por Apolo Domingos . Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos , continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81407 563-577 579-605 Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos , continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários O que não é para menos , sobretudo em_ a época alta , altura em que o concelho chega a albergar qualquer coisa como 70 mil pessoas 563-578 579-606 Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos , continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários . O que não é para menos , sobretudo em_ a época alta , altura em que o concelho chega a albergar qualquer coisa como 70 mil pessoas ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 586-590 592-605 sobretudo em_ a época alta altura em que o concelho chega a albergar qualquer coisa como 70 mil pessoas 579-606 579-606 O que não é para menos , sobretudo em_ a época alta , altura em que o concelho chega a albergar qualquer coisa como 70 mil pessoas ! O que não é para menos , sobretudo em_ a época alta , altura em que o concelho chega a albergar qualquer coisa como 70 mil pessoas ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 563-605 607-660 Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos , continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários . O que não é para menos , sobretudo em_ a época alta , altura em que o concelho chega a albergar qualquer coisa como 70 mil pessoas Futuramente - e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal - está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão , o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha 563-606 607-661 Embora tenham sido efectuados vários melhoramentos , continuam a causar preocupações a_ os responsáveis camarários . O que não é para menos , sobretudo em_ a época alta , altura em que o concelho chega a albergar qualquer coisa como 70 mil pessoas ! Futuramente - e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal - está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão , o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81407 607,624-638 609-622 Futuramente <*> está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal 607-661 607-661 Futuramente - e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal - está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão , o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha . Futuramente - e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal - está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão , o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 624-638 640-660 está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha 607-661 607-661 Futuramente - e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal - está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão , o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha . Futuramente - e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal - está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão , o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81407 607-660 662,664-713 Futuramente - e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal - está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão , o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha Finalmente <*> aludindo a_ a retracção turística este ano constatada em_ o Algarve , Apolo Domingos afirmou que ela se deve , entre outros motivos , a_ a seca e a_ as notícias sobre a longa estiagem publicadas em jornais estrangeiros e , sublinhou , « muito particularmente em_ os jornais espanhóis 607-661 662-715 Futuramente - e tudo dependerá de_ as possibilidades postas a_ a disposição de_ o erário municipal - está prevista a ligação de_ a já citada Avenida V-3 a_ o porto de Portimão , o que facilitará enormemente o acesso a_ a baixa de_ aquela cidade e de_ esta para a Praia de_ a Rocha . Finalmente , aludindo a_ a retracção turística este ano constatada em_ o Algarve , Apolo Domingos afirmou que ela se deve , entre outros motivos , a_ a seca e a_ as notícias sobre a longa estiagem publicadas em jornais estrangeiros e , sublinhou , « muito particularmente em_ os jornais espanhóis » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 678-702 703,705-713 afirmou que ela se deve , entre outros motivos , a_ a seca e a_ as notícias sobre a longa estiagem publicadas em jornais estrangeiros e <*> sublinhou , « muito particularmente em_ os jornais espanhóis 662-715 662-715 Finalmente , aludindo a_ a retracção turística este ano constatada em_ o Algarve , Apolo Domingos afirmou que ela se deve , entre outros motivos , a_ a seca e a_ as notícias sobre a longa estiagem publicadas em jornais estrangeiros e , sublinhou , « muito particularmente em_ os jornais espanhóis » . Finalmente , aludindo a_ a retracção turística este ano constatada em_ o Algarve , Apolo Domingos afirmou que ela se deve , entre outros motivos , a_ a seca e a_ as notícias sobre a longa estiagem publicadas em jornais estrangeiros e , sublinhou , « muito particularmente em_ os jornais espanhóis » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 716-721 723-729 Para elucidar o que queria dizer o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo 716-769 716-769 Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81407 664-713 716-768 aludindo a_ a retracção turística este ano constatada em_ o Algarve , Apolo Domingos afirmou que ela se deve , entre outros motivos , a_ a seca e a_ as notícias sobre a longa estiagem publicadas em jornais estrangeiros e , sublinhou , « muito particularmente em_ os jornais espanhóis Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição 662-715 716-769 Finalmente , aludindo a_ a retracção turística este ano constatada em_ o Algarve , Apolo Domingos afirmou que ela se deve , entre outros motivos , a_ a seca e a_ as notícias sobre a longa estiagem publicadas em jornais estrangeiros e , sublinhou , « muito particularmente em_ os jornais espanhóis » . Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81407 723-729 731-768 o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição 716-769 716-769 Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81407 741-744 745-751 a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis 716-769 716-769 Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81407 735-751 753-768 não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição 716-769 716-769 Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... Para elucidar o que queria dizer , o nosso entrevistado apontou um exemplo conclusivo : certos agentes de viagem não hesitavam em aconselhar os turistas a encherem as banheiras logo que chegassem a_ os seus hotéis , explicando -lhes que essa era a única maneira de terem sempre água a_ a sua disposição ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 1-33 35-48 Cerca de 3200 quilogramas de gambas , em_ o valor calculado de 2200 contos , foram apreendidos por_ o batalhão de_ a Guarda Fiscal de Coimbra , em Coimbra e em Vilar Formoso Notícias sobre contrabando de marisco terão estado em_ a origem de_ as operações desencadeadas 1-34 35-49 Cerca de 3200 quilogramas de gambas , em_ o valor calculado de 2200 contos , foram apreendidos por_ o batalhão de_ a Guarda Fiscal de Coimbra , em Coimbra e em Vilar Formoso . Notícias sobre contrabando de marisco terão estado em_ a origem de_ as operações desencadeadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 35-48 50-67 Notícias sobre contrabando de marisco terão estado em_ a origem de_ as operações desencadeadas Em Coimbra a mercadoria não estava legalizada por facturas , embora se encontrasse acondicionada juntamente com outra legalizada 35-49 50-68 Notícias sobre contrabando de marisco terão estado em_ a origem de_ as operações desencadeadas . Em Coimbra a mercadoria não estava legalizada por facturas , embora se encontrasse acondicionada juntamente com outra legalizada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 50-58 60-67 Em Coimbra a mercadoria não estava legalizada por facturas embora se encontrasse acondicionada juntamente com outra legalizada 50-68 50-68 Em Coimbra a mercadoria não estava legalizada por facturas , embora se encontrasse acondicionada juntamente com outra legalizada . Em Coimbra a mercadoria não estava legalizada por facturas , embora se encontrasse acondicionada juntamente com outra legalizada . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81408 50-67 69-79 Em Coimbra a mercadoria não estava legalizada por facturas , embora se encontrasse acondicionada juntamente com outra legalizada Em Vilar Formoso , a apreensão deu -se em itinerário vigiado 50-68 69-80 Em Coimbra a mercadoria não estava legalizada por facturas , embora se encontrasse acondicionada juntamente com outra legalizada . Em Vilar Formoso , a apreensão deu -se em itinerário vigiado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 69-79 81-106 Em Vilar Formoso , a apreensão deu -se em itinerário vigiado Também uma operação « «stop » em Almeida e Sabugal permitiu apreender 62 cabeças de gado ovino e bovino , em_ o valor de 260 contos 69-80 81-107 Em Vilar Formoso , a apreensão deu -se em itinerário vigiado . Também uma operação « «stop » em Almeida e Sabugal permitiu apreender 62 cabeças de gado ovino e bovino , em_ o valor de 260 contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 114-139 141-169 Uma criança recém-nascida foi encontrada em 13 de Março já morta , sob o túmulo de Luís de Camões , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos O corpo de_ o bebé foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico 114-140 141-170 Uma criança recém-nascida foi encontrada em 13 de Março já morta , sob o túmulo de Luís de Camões , em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos . O corpo de_ o bebé foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 146-154 155-169 foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico 141-170 141-170 O corpo de_ o bebé foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico . O corpo de_ o bebé foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 156-162 163-169 encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico 141-170 141-170 O corpo de_ o bebé foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico . O corpo de_ o bebé foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 141-169 171-189 O corpo de_ o bebé foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino 141-170 171-190 O corpo de_ o bebé foi retirado de_ o local por_ a Polícia Judiciária e encontrava -se envolto em_ um pano branco e embrulhado em vários sacos de plástico . A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 171-174,177-182 175-176 A PJ tem procurado <*> encontrar a mãe de_ a criança sem êxito 171-190 171-190 A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino . A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81408 171-182 184-189 A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança que era de_ o sexo masculino 171-190 171-190 A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino . A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 171-189 191-204 A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino Tudo parece indicar que o rapaz foi abandonado logo a seguir a_ o parto 171-190 191-205 A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino . Tudo parece indicar que o rapaz foi abandonado logo a seguir a_ o parto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 171-189 206-236 A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino Uma pista que se encontra a_ a disposição de_ os investigadores é o facto de que dois de_ os sacos de plástico pertenciam a estabelecimentos comerciais de_ a área de Algés 171-190 206-237 A PJ tem procurado sem êxito encontrar a mãe de_ a criança , que era de_ o sexo masculino . Uma pista que se encontra a_ a disposição de_ os investigadores é o facto de que dois de_ os sacos de plástico pertenciam a estabelecimentos comerciais de_ a área de Algés . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81408 262-265 266-270 atropelou mortalmente um estudante e se pôs em fuga 245-271 245-271 Foi ontem apresentado em_ os juízos de Instrução Criminal de_ o Porto um indivíduo que há dias atropelou mortalmente um estudante e se pôs em fuga . Foi ontem apresentado em_ os juízos de Instrução Criminal de_ o Porto um indivíduo que há dias atropelou mortalmente um estudante e se pôs em fuga . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 257-266 267-270 um indivíduo que há dias atropelou mortalmente um estudante e se pôs em fuga 245-271 245-271 Foi ontem apresentado em_ os juízos de Instrução Criminal de_ o Porto um indivíduo que há dias atropelou mortalmente um estudante e se pôs em fuga . Foi ontem apresentado em_ os juízos de Instrução Criminal de_ o Porto um indivíduo que há dias atropelou mortalmente um estudante e se pôs em fuga . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 245-270 272-287 Foi ontem apresentado em_ os juízos de Instrução Criminal de_ o Porto um indivíduo que há dias atropelou mortalmente um estudante e se pôs em fuga O acidente deu -se em_ a Praça de_ o General Humberto Delgado , em_ aquela cidade 245-271 272-288 Foi ontem apresentado em_ os juízos de Instrução Criminal de_ o Porto um indivíduo que há dias atropelou mortalmente um estudante e se pôs em fuga . O acidente deu -se em_ a Praça de_ o General Humberto Delgado , em_ aquela cidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 272-287 289-342 O acidente deu -se em_ a Praça de_ o General Humberto Delgado , em_ aquela cidade O comerciante Horácio Ribeiro de Oliveira , de 26 anos , de_ a Rua de_ a Banharia , 36 , 3º , atropelou o estudante José Eduardo Mendes , de 16 anos , de_ o lugar de_ a Espinheira , em Castelo de Paiva , que chegou morto a_ o Hospital de Santo António 272-288 289-343 O acidente deu -se em_ a Praça de_ o General Humberto Delgado , em_ aquela cidade . O comerciante Horácio Ribeiro de Oliveira , de 26 anos , de_ a Rua de_ a Banharia , 36 , 3º , atropelou o estudante José Eduardo Mendes , de 16 anos , de_ o lugar de_ a Espinheira , em Castelo de Paiva , que chegou morto a_ o Hospital de Santo António . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 289-332 334-342 O comerciante Horácio Ribeiro de Oliveira , de 26 anos , de_ a Rua de_ a Banharia , 36 , 3º , atropelou o estudante José Eduardo Mendes , de 16 anos , de_ o lugar de_ a Espinheira , em Castelo de Paiva que chegou morto a_ o Hospital de Santo António 289-343 289-343 O comerciante Horácio Ribeiro de Oliveira , de 26 anos , de_ a Rua de_ a Banharia , 36 , 3º , atropelou o estudante José Eduardo Mendes , de 16 anos , de_ o lugar de_ a Espinheira , em Castelo de Paiva , que chegou morto a_ o Hospital de Santo António . O comerciante Horácio Ribeiro de Oliveira , de 26 anos , de_ a Rua de_ a Banharia , 36 , 3º , atropelou o estudante José Eduardo Mendes , de 16 anos , de_ o lugar de_ a Espinheira , em Castelo de Paiva , que chegou morto a_ o Hospital de Santo António . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 344-347 349-357 Logo após o atropelamento o condutor pôs -se em fuga com o veículo 344-358 344-358 Logo após o atropelamento , o condutor pôs -se em fuga com o veículo . Logo após o atropelamento , o condutor pôs -se em fuga com o veículo . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81408 289-342 344-357 O comerciante Horácio Ribeiro de Oliveira , de 26 anos , de_ a Rua de_ a Banharia , 36 , 3º , atropelou o estudante José Eduardo Mendes , de 16 anos , de_ o lugar de_ a Espinheira , em Castelo de Paiva , que chegou morto a_ o Hospital de Santo António Logo após o atropelamento , o condutor pôs -se em fuga com o veículo 289-343 344-358 O comerciante Horácio Ribeiro de Oliveira , de 26 anos , de_ a Rua de_ a Banharia , 36 , 3º , atropelou o estudante José Eduardo Mendes , de 16 anos , de_ o lugar de_ a Espinheira , em Castelo de Paiva , que chegou morto a_ o Hospital de Santo António . Logo após o atropelamento , o condutor pôs -se em fuga com o veículo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 344-357 359-382 Logo após o atropelamento , o condutor pôs -se em fuga com o veículo Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se 344-358 359-403 Logo após o atropelamento , o condutor pôs -se em fuga com o veículo . Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81408 344-357 363-365,367-402 Logo após o atropelamento , o condutor pôs -se em fuga com o veículo 15 dias depois <*> o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade 344-358 359-403 Logo após o atropelamento , o condutor pôs -se em fuga com o veículo . Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 367-368,378-382 370-376 o atropelante <*> regressou e decidiu entregar -se que fugiu em_ a altura para França 359-403 359-403 Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 378 379-382 regressou e decidiu entregar -se 359-403 359-403 Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 367-382 384-402 o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade 359-403 359-403 Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81408 384,386-389 391-402 sendo <*> ouvido por_ o magistrado que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade 359-403 359-403 Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 392-398 399-402 lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade 359-403 359-403 Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . Ontem , portanto , 15 dias depois , o atropelante , que fugiu em_ a altura para França , regressou e decidiu entregar -se , sendo então ouvido por_ o magistrado , que lhe atribuiu uma caução de 100 contos para continuar em liberdade . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81408 415-423 424-438 furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se 413-447 413-447 Dois indivíduos furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se , mas o condutor foi atingido a tiro . Dois indivíduos furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se , mas o condutor foi atingido a tiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 425-432 434-438 foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP que obrigaram a esbarrar -se 413-447 413-447 Dois indivíduos furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se , mas o condutor foi atingido a tiro . Dois indivíduos furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se , mas o condutor foi atingido a tiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 434-438 440-446 que obrigaram a esbarrar -se mas o condutor foi atingido a tiro 413-447 413-447 Dois indivíduos furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se , mas o condutor foi atingido a tiro . Dois indivíduos furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se , mas o condutor foi atingido a tiro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81408 413-446 448-507 Dois indivíduos furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se , mas o condutor foi atingido a tiro Em_ a madrugada de anteontem , Vítor Manuel Pinto de Lima , de 20 anos , picheleiro , de_ a Rua de_ os Plátanos , 37 , em_ o Porto , e Rui Manuel Atouguia Monteiro Pina de 18 anos , de_ o Bairro de S. Tomé , furtaram um carro em_ a Rua de Brito Capelo , em Matosinhos 413-447 448-508 Dois indivíduos furtaram dois automóveis em_ um curto espaço de tempo e foram interceptados por um carro-patrulha de_ a PSP , que obrigaram a esbarrar -se , mas o condutor foi atingido a tiro . Em_ a madrugada de anteontem , Vítor Manuel Pinto de Lima , de 20 anos , picheleiro , de_ a Rua de_ os Plátanos , 37 , em_ o Porto , e Rui Manuel Atouguia Monteiro Pina de 18 anos , de_ o Bairro de S. Tomé , furtaram um carro em_ a Rua de Brito Capelo , em Matosinhos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 448-507 509-538 Em_ a madrugada de anteontem , Vítor Manuel Pinto de Lima , de 20 anos , picheleiro , de_ a Rua de_ os Plátanos , 37 , em_ o Porto , e Rui Manuel Atouguia Monteiro Pina de 18 anos , de_ o Bairro de S. Tomé , furtaram um carro em_ a Rua de Brito Capelo , em Matosinhos Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro 448-508 509-539 Em_ a madrugada de anteontem , Vítor Manuel Pinto de Lima , de 20 anos , picheleiro , de_ a Rua de_ os Plátanos , 37 , em_ o Porto , e Rui Manuel Atouguia Monteiro Pina de 18 anos , de_ o Bairro de S. Tomé , furtaram um carro em_ a Rua de Brito Capelo , em Matosinhos . Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 509-511 513-522 Deram um passeio provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação 509-539 509-539 Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro . Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 513-522 523-538 provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro 509-539 509-539 Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro . Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 513-523 524-538 provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro 509-539 509-539 Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro . Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 509-538 540,542-565 Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro Depois <*> deixaram o veículo com as portas abertas cerca de_ as quatro horas de_ a madrugada de ontem e furtaram outro de_ a mesma marca 509-539 540-566 Deram um passeio , provocaram um ligeiro acidente em_ a estrada de_ a circunvalação e acabaram por parar em Leça de_ a Palmeira , em_ a Rua de_ o Vareiro . Depois , deixaram o veículo com as portas abertas cerca de_ as quatro horas de_ a madrugada de ontem e furtaram outro de_ a mesma marca . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 542-558 559-565 deixaram o veículo com as portas abertas cerca de_ as quatro horas de_ a madrugada de ontem e furtaram outro de_ a mesma marca 540-566 540-566 Depois , deixaram o veículo com as portas abertas cerca de_ as quatro horas de_ a madrugada de ontem e furtaram outro de_ a mesma marca . Depois , deixaram o veículo com as portas abertas cerca de_ as quatro horas de_ a madrugada de ontem e furtaram outro de_ a mesma marca . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 542-565 567-568,570,572-585 deixaram o veículo com as portas abertas cerca de_ as quatro horas de_ a madrugada de ontem e furtaram outro de_ a mesma marca O dono <*> porém <*> deu de imediato por_ a falta de_ o veículo e alertou o « «115 540-566 567-587 Depois , deixaram o veículo com as portas abertas cerca de_ as quatro horas de_ a madrugada de ontem e furtaram outro de_ a mesma marca . O dono , porém , deu de imediato por_ a falta de_ o veículo e alertou o « «115 » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81408 572-580 581-585 deu de imediato por_ a falta de_ o veículo e alertou o « «115 567-587 567-587 O dono , porém , deu de imediato por_ a falta de_ o veículo e alertou o « «115 » . O dono , porém , deu de imediato por_ a falta de_ o veículo e alertou o « «115 » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 567-585 588-603 O dono , porém , deu de imediato por_ a falta de_ o veículo e alertou o « «115 Em_ o local , os homens de_ a PSP repararam que tinham cruzado com aquele veículo 567-587 588-604 O dono , porém , deu de imediato por_ a falta de_ o veículo e alertou o « «115 » . Em_ o local , os homens de_ a PSP repararam que tinham cruzado com aquele veículo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 588-603 605-621 Em_ o local , os homens de_ a PSP repararam que tinham cruzado com aquele veículo Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões 588-604 605-622 Em_ o local , os homens de_ a PSP repararam que tinham cruzado com aquele veículo . Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 605-606 607-621 Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões 605-622 605-622 Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões . Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 608-610 611-621 deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões 605-622 605-622 Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões . Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81408 623-633 634-655 Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. 623-655 623-655 Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81408 605-621 623-655 Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. 605-622 623-655 Perseguiram -no e deram com ele quando transitava em_ a ponte móvel de_ o porto de Leixões . Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 624-628 629-633 a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar 623-655 623-655 Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81408 634-644 646-655 o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. 623-655 623-655 Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 623-655 656-674 Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. Foi então que um guarda disparou sobre os dois ocupantes de_ o carro roubado , sendo o condutor atingido 623-655 656-675 Quando a Polícia tentava a ultrapassagem para o obrigar a parar o condutor encostou o carro-patrulha a_ o gradeamento de_ a ponte , e por pouco o veículo não caiu a_ o mar. Foi então que um guarda disparou sobre os dois ocupantes de_ o carro roubado , sendo o condutor atingido . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81408 656-669 671-674 Foi então que um guarda disparou sobre os dois ocupantes de_ o carro roubado sendo o condutor atingido 656-675 656-675 Foi então que um guarda disparou sobre os dois ocupantes de_ o carro roubado , sendo o condutor atingido . Foi então que um guarda disparou sobre os dois ocupantes de_ o carro roubado , sendo o condutor atingido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 656-674 676-716 Foi então que um guarda disparou sobre os dois ocupantes de_ o carro roubado , sendo o condutor atingido Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias 656-675 676-717 Foi então que um guarda disparou sobre os dois ocupantes de_ o carro roubado , sendo o condutor atingido . Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 677-689 691-696 foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João onde ficou internado com ferimentos graves 676-717 676-717 Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81408 677-696 698-716 foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias 676-717 676-717 Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81408 702-708 709,711-716 foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e <*> mais tarde , recolheu a Custóias 676-717 676-717 Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81408 702-708 711-712,714-716 foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos mais tarde <*> recolheu a Custóias 676-717 676-717 Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81408 677-716 718-720,722-728 foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias Por seu turno <*> o Vítor Manuel está internado sob prisão 676-717 718-729 Depois foi a condução de_ o Vítor Manuel para o Hospital de S. João , onde ficou internado com ferimentos graves , enquanto o Rui Manuel foi entregue a_ o tribunal de Matosinhos e , mais tarde , recolheu a Custóias . Por seu turno , o Vítor Manuel está internado sob prisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81409 1-26 27-50 Deverá iniciar -se , em_ o próximo ano , a construção de_ o novo edifício de_ o Arquivo Histórico Nacional de_ a Torre de_ o Tombo e que ficará localizado em_ os terrenos adjacentes a_ a Faculdade de Letras e a_ a frente de_ a projectada nova Faculdade de Ciências 1-51 1-51 Deverá iniciar -se , em_ o próximo ano , a construção de_ o novo edifício de_ o Arquivo Histórico Nacional de_ a Torre de_ o Tombo e que ficará localizado em_ os terrenos adjacentes a_ a Faculdade de Letras e a_ a frente de_ a projectada nova Faculdade de Ciências . Deverá iniciar -se , em_ o próximo ano , a construção de_ o novo edifício de_ o Arquivo Histórico Nacional de_ a Torre de_ o Tombo e que ficará localizado em_ os terrenos adjacentes a_ a Faculdade de Letras e a_ a frente de_ a projectada nova Faculdade de Ciências . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81409 1-50 52-64 Deverá iniciar -se , em_ o próximo ano , a construção de_ o novo edifício de_ o Arquivo Histórico Nacional de_ a Torre de_ o Tombo e que ficará localizado em_ os terrenos adjacentes a_ a Faculdade de Letras e a_ a frente de_ a projectada nova Faculdade de Ciências Os cálculos mais optimistas estimam que a sua construção se efective em 1985 1-51 52-65 Deverá iniciar -se , em_ o próximo ano , a construção de_ o novo edifício de_ o Arquivo Histórico Nacional de_ a Torre de_ o Tombo e que ficará localizado em_ os terrenos adjacentes a_ a Faculdade de Letras e a_ a frente de_ a projectada nova Faculdade de Ciências . Os cálculos mais optimistas estimam que a sua construção se efective em 1985 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81409 1-64 66-108 Deverá iniciar -se , em_ o próximo ano , a construção de_ o novo edifício de_ o Arquivo Histórico Nacional de_ a Torre de_ o Tombo e que ficará localizado em_ os terrenos adjacentes a_ a Faculdade de Letras e a_ a frente de_ a projectada nova Faculdade de Ciências . Os cálculos mais optimistas estimam que a sua construção se efective em 1985 O projecto , de_ a autoria de_ o arquitecto Arsénio Raposo Cordeiro , coordenador de_ o grupo de trabalho vencedor de_ o concurso aberto por_ o Governo , vai obrigar a_ o investimento de 1 milhão de contos , a_ os preços actuais 1-65 66-109 Deverá iniciar -se , em_ o próximo ano , a construção de_ o novo edifício de_ o Arquivo Histórico Nacional de_ a Torre de_ o Tombo e que ficará localizado em_ os terrenos adjacentes a_ a Faculdade de Letras e a_ a frente de_ a projectada nova Faculdade de Ciências . Os cálculos mais optimistas estimam que a sua construção se efective em 1985 . O projecto , de_ a autoria de_ o arquitecto Arsénio Raposo Cordeiro , coordenador de_ o grupo de trabalho vencedor de_ o concurso aberto por_ o Governo , vai obrigar a_ o investimento de 1 milhão de contos , a_ os preços actuais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81409 66-108 110-158 O projecto , de_ a autoria de_ o arquitecto Arsénio Raposo Cordeiro , coordenador de_ o grupo de trabalho vencedor de_ o concurso aberto por_ o Governo , vai obrigar a_ o investimento de 1 milhão de contos , a_ os preços actuais de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República 66-109 110-159 O projecto , de_ a autoria de_ o arquitecto Arsénio Raposo Cordeiro , coordenador de_ o grupo de trabalho vencedor de_ o concurso aberto por_ o Governo , vai obrigar a_ o investimento de 1 milhão de contos , a_ os preços actuais . de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81409 110-123 125,127-158 de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção dada <*> sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República 110-159 110-159 de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República . de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81409 110-140,149-158 142-147 de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento <*> para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República onde o Arquivo se encontra instalado 110-159 110-159 de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República . de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81409 129-147 149-158 a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República 110-159 110-159 de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República . de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81409 110-158 160-222 de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República Os projectos e maquetas premiados em_ o concurso estão patentes a_ o público , até a_ o dia 17 , em_ as instalações de_ o Ministério de_ as Obras Públicas , a_ a Praça de_ o Comércio , e que foram inaugurados , ontem , por_ os secretários de Estado de_ aquele departamento governamental e de_ o secretário de Estado de_ a Cultura 110-159 160-223 de_ a parte de_ o Governo é clara a vontade política por esta construção , dada , sobretudo , a necessidade de se ganhar espaço em_ o Palácio de S. Bento , onde o Arquivo se encontra instalado , para desbloquear alguns serviços de_ a Assembleia de_ a República . Os projectos e maquetas premiados em_ o concurso estão patentes a_ o público , até a_ o dia 17 , em_ as instalações de_ o Ministério de_ as Obras Públicas , a_ a Praça de_ o Comércio , e que foram inaugurados , ontem , por_ os secretários de Estado de_ aquele departamento governamental e de_ o secretário de Estado de_ a Cultura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81409 168-196 198-222 estão patentes a_ o público , até a_ o dia 17 , em_ as instalações de_ o Ministério de_ as Obras Públicas , a_ a Praça de_ o Comércio e que foram inaugurados , ontem , por_ os secretários de Estado de_ aquele departamento governamental e de_ o secretário de Estado de_ a Cultura 160-223 160-223 Os projectos e maquetas premiados em_ o concurso estão patentes a_ o público , até a_ o dia 17 , em_ as instalações de_ o Ministério de_ as Obras Públicas , a_ a Praça de_ o Comércio , e que foram inaugurados , ontem , por_ os secretários de Estado de_ aquele departamento governamental e de_ o secretário de Estado de_ a Cultura . Os projectos e maquetas premiados em_ o concurso estão patentes a_ o público , até a_ o dia 17 , em_ as instalações de_ o Ministério de_ as Obras Públicas , a_ a Praça de_ o Comércio , e que foram inaugurados , ontem , por_ os secretários de Estado de_ aquele departamento governamental e de_ o secretário de Estado de_ a Cultura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81410 1-17 18-48 Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição 1-49 1-49 Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição . Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81410 1-48 50-78 Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição As comemorações terminaram ontem com um convívio de_ o pessoal , a que se seguiu um lanche presidido por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo 1-49 50-79 Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição . As comemorações terminaram ontem com um convívio de_ o pessoal , a que se seguiu um lanche presidido por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81410 50-59 61-78 As comemorações terminaram ontem com um convívio de_ o pessoal a que se seguiu um lanche presidido por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo 50-79 50-79 As comemorações terminaram ontem com um convívio de_ o pessoal , a que se seguiu um lanche presidido por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo . As comemorações terminaram ontem com um convívio de_ o pessoal , a que se seguiu um lanche presidido por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81410 1-48 80-120 Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição O espectáculo , realizado em_ o Teatro de S. Luís , contou com a colaboração de_ a orquestra ligeira de_ a RDP , sob a direcção de José Mesquita , estando a apresentação a cargo de Maria Leonor e Marques Vidal 1-49 80-121 Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição . O espectáculo , realizado em_ o Teatro de S. Luís , contou com a colaboração de_ a orquestra ligeira de_ a RDP , sob a direcção de José Mesquita , estando a apresentação a cargo de Maria Leonor e Marques Vidal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81410 80-108 110-120 O espectáculo , realizado em_ o Teatro de S. Luís , contou com a colaboração de_ a orquestra ligeira de_ a RDP , sob a direcção de José Mesquita estando a apresentação a cargo de Maria Leonor e Marques Vidal 80-121 80-121 O espectáculo , realizado em_ o Teatro de S. Luís , contou com a colaboração de_ a orquestra ligeira de_ a RDP , sob a direcção de José Mesquita , estando a apresentação a cargo de Maria Leonor e Marques Vidal . O espectáculo , realizado em_ o Teatro de S. Luís , contou com a colaboração de_ a orquestra ligeira de_ a RDP , sob a direcção de José Mesquita , estando a apresentação a cargo de Maria Leonor e Marques Vidal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81410 80-120 122-177 O espectáculo , realizado em_ o Teatro de S. Luís , contou com a colaboração de_ a orquestra ligeira de_ a RDP , sob a direcção de José Mesquita , estando a apresentação a cargo de Maria Leonor e Marques Vidal Assistiram a_ o espectáculo a esposa de_ o Presidente de_ a República , dra. Manuela Eanes , a secretária de Estado de_ a Família , dra. Teresa Costa Macedo , governador civil , engº Neiva Correia , vereadores de_ a Câmara Municipal de Lisboa , e o provedor de_ a Misericórdia , dr. Pedro de Vasconcelos 80-121 122-178 O espectáculo , realizado em_ o Teatro de S. Luís , contou com a colaboração de_ a orquestra ligeira de_ a RDP , sob a direcção de José Mesquita , estando a apresentação a cargo de Maria Leonor e Marques Vidal . Assistiram a_ o espectáculo a esposa de_ o Presidente de_ a República , dra. Manuela Eanes , a secretária de Estado de_ a Família , dra. Teresa Costa Macedo , governador civil , engº Neiva Correia , vereadores de_ a Câmara Municipal de Lisboa , e o provedor de_ a Misericórdia , dr. Pedro de Vasconcelos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81410 1-78 179,181-244 Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição . As comemorações terminaram ontem com um convívio de_ o pessoal , a que se seguiu um lanche presidido por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo Entretanto <*> ontem , a_ a tarde , realizaram -se em_ as novas instalações de_ a Colónia de Férias de_ o Inatel , em_ a Costa de_ a Caparica , provas desportivas , a que se seguiu um espectáculo musical com actuações de bandas e grupos folclóricos de_ o Inatel e o grupo de guitarras e violas de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa 1-79 179-245 Integradas em_ as comemorações de_ o 483º aniversário de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa realizou -se , em_ o Teatro de S. Luís um espectáculo de variedades em que participaram reformados e idosos que frequentam os Centros de Dia e Terceira Idade de_ aquela instituição . As comemorações terminaram ontem com um convívio de_ o pessoal , a que se seguiu um lanche presidido por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo . Entretanto , ontem , a_ a tarde , realizaram -se em_ as novas instalações de_ a Colónia de Férias de_ o Inatel , em_ a Costa de_ a Caparica , provas desportivas , a que se seguiu um espectáculo musical com actuações de bandas e grupos folclóricos de_ o Inatel e o grupo de guitarras e violas de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81410 181-210 212-244 ontem , a_ a tarde , realizaram -se em_ as novas instalações de_ a Colónia de Férias de_ o Inatel , em_ a Costa de_ a Caparica , provas desportivas a que se seguiu um espectáculo musical com actuações de bandas e grupos folclóricos de_ o Inatel e o grupo de guitarras e violas de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa 179-245 179-245 Entretanto , ontem , a_ a tarde , realizaram -se em_ as novas instalações de_ a Colónia de Férias de_ o Inatel , em_ a Costa de_ a Caparica , provas desportivas , a que se seguiu um espectáculo musical com actuações de bandas e grupos folclóricos de_ o Inatel e o grupo de guitarras e violas de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa . Entretanto , ontem , a_ a tarde , realizaram -se em_ as novas instalações de_ a Colónia de Férias de_ o Inatel , em_ a Costa de_ a Caparica , provas desportivas , a que se seguiu um espectáculo musical com actuações de bandas e grupos folclóricos de_ o Inatel e o grupo de guitarras e violas de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81410 181-244 246-275 ontem , a_ a tarde , realizaram -se em_ as novas instalações de_ a Colónia de Férias de_ o Inatel , em_ a Costa de_ a Caparica , provas desportivas , a que se seguiu um espectáculo musical com actuações de bandas e grupos folclóricos de_ o Inatel e o grupo de guitarras e violas de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa a_ os funcionários com mais de 35 anos de serviço foram distribuídos emblemas de prata durante uma cerimónia presidida por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo 179-245 246-276 Entretanto , ontem , a_ a tarde , realizaram -se em_ as novas instalações de_ a Colónia de Férias de_ o Inatel , em_ a Costa de_ a Caparica , provas desportivas , a que se seguiu um espectáculo musical com actuações de bandas e grupos folclóricos de_ o Inatel e o grupo de guitarras e violas de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia de Lisboa . a_ os funcionários com mais de 35 anos de serviço foram distribuídos emblemas de prata durante uma cerimónia presidida por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81410 246-260 261-275 a_ os funcionários com mais de 35 anos de serviço foram distribuídos emblemas de prata durante uma cerimónia presidida por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo 246-276 246-276 a_ os funcionários com mais de 35 anos de serviço foram distribuídos emblemas de prata durante uma cerimónia presidida por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo . a_ os funcionários com mais de 35 anos de serviço foram distribuídos emblemas de prata durante uma cerimónia presidida por_ o ministro de_ os Assuntos Sociais , dr. Carlos Macedo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81411 4-15 2-3,16-50 as Forças Armadas são efectivo factor de segurança e de coesão nacionais É porque <*> que são alvo de_ os agentes , conscientes ou ingénuos , de acções de estratégia indirecta , que visam enfraquecer a vontade de defesa - nacional ou colectivamente considerada - e os seus vectores militares 1-84 1-84 « É porque as Forças Armadas são efectivo factor de segurança e de coesão nacionais que são alvo de_ os agentes , conscientes ou ingénuos , de acções de estratégia indirecta , que visam enfraquecer a vontade de defesa - nacional ou colectivamente considerada - e os seus vectores militares » , afirmou o almirante Sousa Leitão , chefe de Estado-Maior de_ a Armada , em_ o discurso proferido por ocasião de_ as comemorações de_ o Dia de_ a Marinha , em Lagos . « É porque as Forças Armadas são efectivo factor de segurança e de coesão nacionais que são alvo de_ os agentes , conscientes ou ingénuos , de acções de estratégia indirecta , que visam enfraquecer a vontade de defesa - nacional ou colectivamente considerada - e os seus vectores militares » , afirmou o almirante Sousa Leitão , chefe de Estado-Maior de_ a Armada , em_ o discurso proferido por ocasião de_ as comemorações de_ o Dia de_ a Marinha , em Lagos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81411 2-31 33-50 É porque as Forças Armadas são efectivo factor de segurança e de coesão nacionais que são alvo de_ os agentes , conscientes ou ingénuos , de acções de estratégia indirecta que visam enfraquecer a vontade de defesa - nacional ou colectivamente considerada - e os seus vectores militares 1-84 1-84 « É porque as Forças Armadas são efectivo factor de segurança e de coesão nacionais que são alvo de_ os agentes , conscientes ou ingénuos , de acções de estratégia indirecta , que visam enfraquecer a vontade de defesa - nacional ou colectivamente considerada - e os seus vectores militares » , afirmou o almirante Sousa Leitão , chefe de Estado-Maior de_ a Armada , em_ o discurso proferido por ocasião de_ as comemorações de_ o Dia de_ a Marinha , em Lagos . « É porque as Forças Armadas são efectivo factor de segurança e de coesão nacionais que são alvo de_ os agentes , conscientes ou ingénuos , de acções de estratégia indirecta , que visam enfraquecer a vontade de defesa - nacional ou colectivamente considerada - e os seus vectores militares » , afirmou o almirante Sousa Leitão , chefe de Estado-Maior de_ a Armada , em_ o discurso proferido por ocasião de_ as comemorações de_ o Dia de_ a Marinha , em Lagos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81411 2-83 85-130 É porque as Forças Armadas são efectivo factor de segurança e de coesão nacionais que são alvo de_ os agentes , conscientes ou ingénuos , de acções de estratégia indirecta , que visam enfraquecer a vontade de defesa - nacional ou colectivamente considerada - e os seus vectores militares » , afirmou o almirante Sousa Leitão , chefe de Estado-Maior de_ a Armada , em_ o discurso proferido por ocasião de_ as comemorações de_ o Dia de_ a Marinha , em Lagos As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia , cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente 1-84 85-132 « É porque as Forças Armadas são efectivo factor de segurança e de coesão nacionais que são alvo de_ os agentes , conscientes ou ingénuos , de acções de estratégia indirecta , que visam enfraquecer a vontade de defesa - nacional ou colectivamente considerada - e os seus vectores militares » , afirmou o almirante Sousa Leitão , chefe de Estado-Maior de_ a Armada , em_ o discurso proferido por ocasião de_ as comemorações de_ o Dia de_ a Marinha , em Lagos . As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia , cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 85-101 103-130 As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente 85-132 85-132 As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia , cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente » . As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia , cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 108-120 121-130 em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente 85-132 85-132 As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia , cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente » . As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia , cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente » . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn81411 85-130 133-183 As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia , cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente Prosseguindo , o CEMA sublinharia que o dia que se festejava era uma oportunidade para « exprimir o forte repúdio por_ a campanha antimilitarista , conduzida em especial por grupos políticos internos que preferem umas Forças Armadas diminuídas e vilipendiadas , a umas Forças Armadas que não sejam por eles controladas 85-132 133-185 As comemorações foram , salientou , uma « homenagem em primeiro lugar , a_ a terra algarvia , cuja vocação marítima é patente em_ os tantos , laboriosos e ilustres marinheiros que evocamos de_ o passado ou em_ os que com_ nós convivem em_ o presente » . Prosseguindo , o CEMA sublinharia que o dia que se festejava era uma oportunidade para « exprimir o forte repúdio por_ a campanha antimilitarista , conduzida em especial por grupos políticos internos que preferem umas Forças Armadas diminuídas e vilipendiadas , a umas Forças Armadas que não sejam por eles controladas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 139-156 158-183 o dia que se festejava era uma oportunidade para « exprimir o forte repúdio por_ a campanha antimilitarista conduzida em especial por grupos políticos internos que preferem umas Forças Armadas diminuídas e vilipendiadas , a umas Forças Armadas que não sejam por eles controladas 133-185 133-185 Prosseguindo , o CEMA sublinharia que o dia que se festejava era uma oportunidade para « exprimir o forte repúdio por_ a campanha antimilitarista , conduzida em especial por grupos políticos internos que preferem umas Forças Armadas diminuídas e vilipendiadas , a umas Forças Armadas que não sejam por eles controladas » . Prosseguindo , o CEMA sublinharia que o dia que se festejava era uma oportunidade para « exprimir o forte repúdio por_ a campanha antimilitarista , conduzida em especial por grupos políticos internos que preferem umas Forças Armadas diminuídas e vilipendiadas , a umas Forças Armadas que não sejam por eles controladas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 133-183 186-187,189-239 Prosseguindo , o CEMA sublinharia que o dia que se festejava era uma oportunidade para « exprimir o forte repúdio por_ a campanha antimilitarista , conduzida em especial por grupos políticos internos que preferem umas Forças Armadas diminuídas e vilipendiadas , a umas Forças Armadas que não sejam por eles controladas Mais adiante <*> o almirante Sousa Leitão aludiria a_ a situação de tensão internacional , « em visível agravamento em_ os últimos meses » , para sublinhar que « tal factor obriga o País , as Forças Armadas e , naturalmente , a Marinha , a estarem aptas a outros acontecimentos de maior gravidade 133-185 186-241 Prosseguindo , o CEMA sublinharia que o dia que se festejava era uma oportunidade para « exprimir o forte repúdio por_ a campanha antimilitarista , conduzida em especial por grupos políticos internos que preferem umas Forças Armadas diminuídas e vilipendiadas , a umas Forças Armadas que não sejam por eles controladas » . Mais adiante , o almirante Sousa Leitão aludiria a_ a situação de tensão internacional , « em visível agravamento em_ os últimos meses » , para sublinhar que « tal factor obriga o País , as Forças Armadas e , naturalmente , a Marinha , a estarem aptas a outros acontecimentos de maior gravidade » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81411 189-208 211-239 o almirante Sousa Leitão aludiria a_ a situação de tensão internacional , « em visível agravamento em_ os últimos meses para sublinhar que « tal factor obriga o País , as Forças Armadas e , naturalmente , a Marinha , a estarem aptas a outros acontecimentos de maior gravidade 186-241 186-241 Mais adiante , o almirante Sousa Leitão aludiria a_ a situação de tensão internacional , « em visível agravamento em_ os últimos meses » , para sublinhar que « tal factor obriga o País , as Forças Armadas e , naturalmente , a Marinha , a estarem aptas a outros acontecimentos de maior gravidade » . Mais adiante , o almirante Sousa Leitão aludiria a_ a situação de tensão internacional , « em visível agravamento em_ os últimos meses » , para sublinhar que « tal factor obriga o País , as Forças Armadas e , naturalmente , a Marinha , a estarem aptas a outros acontecimentos de maior gravidade » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81411 242-255 258-301 Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional 242-303 242-303 Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional » . Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional » . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81411 186-239 242-301 Mais adiante , o almirante Sousa Leitão aludiria a_ a situação de tensão internacional , « em visível agravamento em_ os últimos meses » , para sublinhar que « tal factor obriga o País , as Forças Armadas e , naturalmente , a Marinha , a estarem aptas a outros acontecimentos de maior gravidade Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional 186-241 242-303 Mais adiante , o almirante Sousa Leitão aludiria a_ a situação de tensão internacional , « em visível agravamento em_ os últimos meses » , para sublinhar que « tal factor obriga o País , as Forças Armadas e , naturalmente , a Marinha , a estarem aptas a outros acontecimentos de maior gravidade » . Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 258-260,273-301 262-271 o CEMA afirmou <*> que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto 242-303 242-303 Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional » . Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional » . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81411 258-260,273-301 262-271 o CEMA afirmou <*> que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto 242-303 242-303 Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional » . Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 242-301 304-309,311-370 Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional O almirante Sousa Leitão falaria ainda <*> em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente 242-303 304-372 Depois de se debruçar para os « interesses e objectivos nacionais em_ este contexto » , o CEMA afirmou , referindo -se a_ as Forças Armadas em_ o seu conjunto , que « o papel a desempenhar por cada ramo não pode resultar de uma mera procura de equilíbrios internos , mas apenas de_ as exigências de_ o interesse nacional » . O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 304-324 326,328-329,331-370 O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País declarando <*> a propósito <*> que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente 304-372 304-372 O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente » . O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 333-346 348-370 não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente 304-372 304-372 O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente » . O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 348-364 366-370 nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos e em_ os caracterizam actualmente 304-372 304-372 O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente » . O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 304-370 373-374,376-458 O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente Mais adiante <*> depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo 304-372 373-460 O almirante Sousa Leitão falaria ainda , em_ o seu discurso , de_ as realidades históricas e geopolíticas de_ o País , declarando , a propósito , que « não esquecemos os diversos factores que foram origem de_ a individualidade histórica de Portugal , nem a vocação e tradição marítimas que permitiram a sua consolidação a_ o longo de_ os séculos , e em_ os caracterizam actualmente » . Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81411 376-423 425-458 depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo 373-460 373-460 Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81411 376-389 391-423 depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação 373-460 373-460 Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 391-404 406-423 que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação 373-460 373-460 Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 425-435 437-458 o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo 373-460 373-460 Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 373-458 461-554 Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências 373-460 461-556 Mais adiante , depois de citar a « necessidade de garantir a_ a Marinha uma componente oceânica , que constitua um factor efectivo de coesão entre as diversas parcelas de_ o território , que lhe permita assegurar a defesa de_ o espaço marítimo nacional e de_ as linhas essenciais de navegação » o orador destacaria as principais missões militares de_ a Marinha portuguesa , a_ as quais , disse , se acrescem « as de presença naval junto de_ as comunidades portuguesas espalhadas por_ o Mundo » . Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 461-499 502-554 Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências 461-556 461-556 Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 461-470,502-554 472-499 Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões <*> o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas 461-556 461-556 Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 472-473,479-499 475-476 que consistiu <*> em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas como realçou 461-556 461-556 Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81411 512-536 538-554 o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências 461-556 461-556 Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 461-554 557-560,562-633 Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências Sousa Leitão pormenorizou também <*> o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas 461-556 557-635 Apontando o termo de_ a primeira etapa de tais missões , que consistiu , como realçou , « em efectivar a vontade de_ os países amigos de_ a Aliança Atlântica comparticiparem em_ o projecto de_ as novas fragatas anti-submarinas » , o almirante Sousa Leitão fez questão de lembrar claramente « o empenhamento , desde a primeira hora , manifestado por_ o Presidente de_ a República e então chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas , e o apoio e determinação com que o Governo tem conduzido as necessárias e muito complexas diligências » . Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 571-573 574-584 que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas 557-635 557-635 Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas » . Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 557-584 587-633 Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas 557-635 557-635 Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas » . Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 587-604 607-633 afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas 557-635 557-635 Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas » . Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 557-633 636-744 Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão 557-635 636-745 Sousa Leitão pormenorizou também « o Progressivo reapetrechamento de_ a Marinha para as missões que lhe competem e que não se limitam a_ o programa de_ as fragatas » , afirmando que « foram estabelecidas linhas de acção orientadoras de uma política relativa a_ a guerra de minas » , bem como acrescentou , a definição e caracterização de_ as zonas em que se dividem as águas de jurisdição nacional até a_ o limite de 200 milhas » . Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 636-642,653-744 644-651 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros <*> o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão adequados a_ as características de_ o mar territorial 636-745 636-745 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 653-655,685-744 657-683 o navio polivalente <*> assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar 636-745 636-745 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 636-683 685-693 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos 636-745 636-745 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 636-693 695-726 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas 636-745 636-745 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 697-704 707-726 a obtenção de um navio de transporte anfíbio que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas 636-745 636-745 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 746-763 766-839 Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais 746-840 746-840 Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81411 636-744 746-869 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . Contudo , adiantou , esta vontade de modernização e de eficácia « terá de ser conseguida em_ o quadro de_ a austeridade financeira que o País inevitavelmente vai atravessar 636-745 746-871 Os requisitos operacionais de_ os patrulhas costeiros , adequados a_ as características de_ o mar territorial , o navio polivalente , capaz de executar missões requeridas em_ os campos de_ a oceanografia , de_ a hidrografia e de_ o rastreio e controlo de_ a poluição de_ o mar , assuntos previstos em_ os projectos de navios já construídos , bem como a obtenção de um navio de transporte anfíbio , « que assegure a_ o nosso corpo de fuzileiros a capacidade de realização de acções de desembarque e embarque de tropas » , foram , entre outros , vários de_ os pontos longamente abordados por_ o almirante Sousa Leitão . Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . Contudo , adiantou , esta vontade de modernização e de eficácia « terá de ser conseguida em_ o quadro de_ a austeridade financeira que o País inevitavelmente vai atravessar » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 766-811 814-818,822-839 o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal a_ o mesmo tempo que <*> terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais 746-840 746-840 Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81411 746-839 841,843-869 Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais Contudo <*> adiantou , esta vontade de modernização e de eficácia « terá de ser conseguida em_ o quadro de_ a austeridade financeira que o País inevitavelmente vai atravessar 746-840 841-871 Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . Contudo , adiantou , esta vontade de modernização e de eficácia « terá de ser conseguida em_ o quadro de_ a austeridade financeira que o País inevitavelmente vai atravessar » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81411 746-869 872,874-918 Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . Contudo , adiantou , esta vontade de modernização e de eficácia « terá de ser conseguida em_ o quadro de_ a austeridade financeira que o País inevitavelmente vai atravessar Concluindo <*> o CEMA afirmou -se confiante « do apoio que a_ a Marinha seja dado , para atingir as metas delineadas , para serviço de_ os interesses nacionais e de defesa de_ o País , de_ o serviço público e de ocupação científica de_ os mares 746-871 872-920 Depois de destacar a necessidade de « recuperar o atraso que a Marinha sofreu devido a vários factores » , o orador declarou que terão que « verificar -se alterações de conceito e de estrutura , em_ as áreas de_ o pessoal e de_ a sua instrução , com modificações de_ as carreiras , de_ os objectivos de instrução e de_ as qualificações de_ o pessoal » , a_ o mesmo tempo que , sublinhou , terá que acentuar -se mais em_ a Escola Naval a formação militar e marinheira de_ os novos oficiais . Contudo , adiantou , esta vontade de modernização e de eficácia « terá de ser conseguida em_ o quadro de_ a austeridade financeira que o País inevitavelmente vai atravessar » . Concluindo , o CEMA afirmou -se confiante « do apoio que a_ a Marinha seja dado , para atingir as metas delineadas , para serviço de_ os interesses nacionais e de defesa de_ o País , de_ o serviço público e de ocupação científica de_ os mares » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 921-925,947-977 927-945 O Dia de_ a Marinha <*> teve o seu ponto alto ontem , com o lançamento a_ o mar de uma coroa de flores , a_ o largo de Sagres , em memória de_ os marinheiros desaparecidos cujas celebrações tiveram início em_ o passado dia 4 , um pouco por todo o continente e regiões autónomas 921-989 921-989 O Dia de_ a Marinha , cujas celebrações tiveram início em_ o passado dia 4 , um pouco por todo o continente e regiões autónomas , teve o seu ponto alto ontem , com o lançamento a_ o mar de uma coroa de flores , a_ o largo de Sagres , em memória de_ os marinheiros desaparecidos , seguindo -se -lhe provas náuticas em_ a baía de Lagos . O Dia de_ a Marinha , cujas celebrações tiveram início em_ o passado dia 4 , um pouco por todo o continente e regiões autónomas , teve o seu ponto alto ontem , com o lançamento a_ o mar de uma coroa de flores , a_ o largo de Sagres , em memória de_ os marinheiros desaparecidos , seguindo -se -lhe provas náuticas em_ a baía de Lagos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 921-977 979-988 O Dia de_ a Marinha , cujas celebrações tiveram início em_ o passado dia 4 , um pouco por todo o continente e regiões autónomas , teve o seu ponto alto ontem , com o lançamento a_ o mar de uma coroa de flores , a_ o largo de Sagres , em memória de_ os marinheiros desaparecidos seguindo -se -lhe provas náuticas em_ a baía de Lagos 921-989 921-989 O Dia de_ a Marinha , cujas celebrações tiveram início em_ o passado dia 4 , um pouco por todo o continente e regiões autónomas , teve o seu ponto alto ontem , com o lançamento a_ o mar de uma coroa de flores , a_ o largo de Sagres , em memória de_ os marinheiros desaparecidos , seguindo -se -lhe provas náuticas em_ a baía de Lagos . O Dia de_ a Marinha , cujas celebrações tiveram início em_ o passado dia 4 , um pouco por todo o continente e regiões autónomas , teve o seu ponto alto ontem , com o lançamento a_ o mar de uma coroa de flores , a_ o largo de Sagres , em memória de_ os marinheiros desaparecidos , seguindo -se -lhe provas náuticas em_ a baía de Lagos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81411 921-988 990-1036 O Dia de_ a Marinha , cujas celebrações tiveram início em_ o passado dia 4 , um pouco por todo o continente e regiões autónomas , teve o seu ponto alto ontem , com o lançamento a_ o mar de uma coroa de flores , a_ o largo de Sagres , em memória de_ os marinheiros desaparecidos , seguindo -se -lhe provas náuticas em_ a baía de Lagos Por_ as 15 horas , o chefe de_ o Estado-Maior de_ a Armada procedeu a_ a inauguração , em_ a Galeria de_ o Mercado de_ os Escravos , de_ a exposição « A Travessia Aérea de_ o Atlântico Sul » , organizada por_ o Museu e Marinha 921-989 990-1037 O Dia de_ a Marinha , cujas celebrações tiveram início em_ o passado dia 4 , um pouco por todo o continente e regiões autónomas , teve o seu ponto alto ontem , com o lançamento a_ o mar de uma coroa de flores , a_ o largo de Sagres , em memória de_ os marinheiros desaparecidos , seguindo -se -lhe provas náuticas em_ a baía de Lagos . Por_ as 15 horas , o chefe de_ o Estado-Maior de_ a Armada procedeu a_ a inauguração , em_ a Galeria de_ o Mercado de_ os Escravos , de_ a exposição « A Travessia Aérea de_ o Atlântico Sul » , organizada por_ o Museu e Marinha . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81411 990-1028 1031-1036 Por_ as 15 horas , o chefe de_ o Estado-Maior de_ a Armada procedeu a_ a inauguração , em_ a Galeria de_ o Mercado de_ os Escravos , de_ a exposição « A Travessia Aérea de_ o Atlântico Sul organizada por_ o Museu e Marinha 990-1037 990-1037 Por_ as 15 horas , o chefe de_ o Estado-Maior de_ a Armada procedeu a_ a inauguração , em_ a Galeria de_ o Mercado de_ os Escravos , de_ a exposição « A Travessia Aérea de_ o Atlântico Sul » , organizada por_ o Museu e Marinha . Por_ as 15 horas , o chefe de_ o Estado-Maior de_ a Armada procedeu a_ a inauguração , em_ a Galeria de_ o Mercado de_ os Escravos , de_ a exposição « A Travessia Aérea de_ o Atlântico Sul » , organizada por_ o Museu e Marinha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 990-1036 1038-1074 Por_ as 15 horas , o chefe de_ o Estado-Maior de_ a Armada procedeu a_ a inauguração , em_ a Galeria de_ o Mercado de_ os Escravos , de_ a exposição « A Travessia Aérea de_ o Atlântico Sul » , organizada por_ o Museu e Marinha Às 16 e 30 decorreu uma cerimónia militar , em_ a Avenida de_ os Combatentes , a que assistiram o CEMA e outras altas individualidades , com imposições de condecorações e desfile de_ as forças em parada 990-1037 1038-1075 Por_ as 15 horas , o chefe de_ o Estado-Maior de_ a Armada procedeu a_ a inauguração , em_ a Galeria de_ o Mercado de_ os Escravos , de_ a exposição « A Travessia Aérea de_ o Atlântico Sul » , organizada por_ o Museu e Marinha . Às 16 e 30 decorreu uma cerimónia militar , em_ a Avenida de_ os Combatentes , a que assistiram o CEMA e outras altas individualidades , com imposições de condecorações e desfile de_ as forças em parada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 1038-1052,1064-1074 1054-1062 Às 16 e 30 decorreu uma cerimónia militar , em_ a Avenida de_ os Combatentes <*> com imposições de condecorações e desfile de_ as forças em parada a que assistiram o CEMA e outras altas individualidades 1038-1075 1038-1075 Às 16 e 30 decorreu uma cerimónia militar , em_ a Avenida de_ os Combatentes , a que assistiram o CEMA e outras altas individualidades , com imposições de condecorações e desfile de_ as forças em parada . Às 16 e 30 decorreu uma cerimónia militar , em_ a Avenida de_ os Combatentes , a que assistiram o CEMA e outras altas individualidades , com imposições de condecorações e desfile de_ as forças em parada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 1038-1074 1076-1122 Às 16 e 30 decorreu uma cerimónia militar , em_ a Avenida de_ os Combatentes , a que assistiram o CEMA e outras altas individualidades , com imposições de condecorações e desfile de_ as forças em parada Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e , por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres 1038-1075 1076-1124 Às 16 e 30 decorreu uma cerimónia militar , em_ a Avenida de_ os Combatentes , a que assistiram o CEMA e outras altas individualidades , com imposições de condecorações e desfile de_ as forças em parada . Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e , por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81411 1076-1085 1087-1101 Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos 1076-1124 1076-1124 Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e , por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres » . Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e , por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81411 1076-1101 1102,1104-1122 Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e <*> por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres 1076-1124 1076-1124 Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e , por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres » . Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e , por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81411 1076-1102 1104-1122 Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres 1076-1124 1076-1124 Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e , por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres » . Às 17 e 30 , teve lugar uma revista naval , passada por_ o CEMA , a_ a força naval fundeada em_ a baía de Lagos e , por_ as 18 e 30 , o almirante Sousa Leitão ofereceu uma recepção a bordo de_ a « «Sagres » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81412 1-19 21-40 A partir de_ o mês de Outubro o público lisboeta vai ter mais uma companhia de teatro a funcionar Intitulada Companhia de Teatro de Lisboa ela vai assentar arraiais em_ o Teatro Villaret , finalmente liberto de_ a televisão 1-20 21-41 A partir de_ o mês de Outubro o público lisboeta vai ter mais uma companhia de teatro a funcionar . Intitulada Companhia de Teatro de Lisboa ela vai assentar arraiais em_ o Teatro Villaret , finalmente liberto de_ a televisão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81412 21-40 42-99 Intitulada Companhia de Teatro de Lisboa ela vai assentar arraiais em_ o Teatro Villaret , finalmente liberto de_ a televisão Em conferência de Imprensa , o empresário Vasco Morgado anunciou que , a partir de_ o dia 29 deste mês ( dia em que é gravado o último programa de « E O Resto São Cantigas » ) o Teatro Villaret volta a ser aquilo para que foi criado , ou seja , um teatro a tempo inteiro 21-41 42-100 Intitulada Companhia de Teatro de Lisboa ela vai assentar arraiais em_ o Teatro Villaret , finalmente liberto de_ a televisão . Em conferência de Imprensa , o empresário Vasco Morgado anunciou que , a partir de_ o dia 29 deste mês ( dia em que é gravado o último programa de « E O Resto São Cantigas » ) o Teatro Villaret volta a ser aquilo para que foi criado , ou seja , um teatro a tempo inteiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81412 48-61,80-99 63-77 empresário Vasco Morgado anunciou que , a partir de_ o dia 29 deste mês <*> o Teatro Villaret volta a ser aquilo para que foi criado , ou seja , um teatro a tempo inteiro dia em que é gravado o último programa de « E O Resto São Cantigas 42-100 42-100 Em conferência de Imprensa , o empresário Vasco Morgado anunciou que , a partir de_ o dia 29 deste mês ( dia em que é gravado o último programa de « E O Resto São Cantigas » ) o Teatro Villaret volta a ser aquilo para que foi criado , ou seja , um teatro a tempo inteiro . Em conferência de Imprensa , o empresário Vasco Morgado anunciou que , a partir de_ o dia 29 deste mês ( dia em que é gravado o último programa de « E O Resto São Cantigas » ) o Teatro Villaret volta a ser aquilo para que foi criado , ou seja , um teatro a tempo inteiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81412 42-99 101-127 Em conferência de Imprensa , o empresário Vasco Morgado anunciou que , a partir de_ o dia 29 deste mês ( dia em que é gravado o último programa de « E O Resto São Cantigas » ) o Teatro Villaret volta a ser aquilo para que foi criado , ou seja , um teatro a tempo inteiro Aí irá funcionar a nova companhia ( encabeçada por Mariana Rey Monteiro e Paulo Renato ) e uma escola de formação de actores , ainda em embrião 42-100 101-128 Em conferência de Imprensa , o empresário Vasco Morgado anunciou que , a partir de_ o dia 29 deste mês ( dia em que é gravado o último programa de « E O Resto São Cantigas » ) o Teatro Villaret volta a ser aquilo para que foi criado , ou seja , um teatro a tempo inteiro . Aí irá funcionar a nova companhia ( encabeçada por Mariana Rey Monteiro e Paulo Renato ) e uma escola de formação de actores , ainda em embrião . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 101-106 108-115 Aí irá funcionar a nova companhia encabeçada por Mariana Rey Monteiro e Paulo Renato 101-128 101-128 Aí irá funcionar a nova companhia ( encabeçada por Mariana Rey Monteiro e Paulo Renato ) e uma escola de formação de actores , ainda em embrião . Aí irá funcionar a nova companhia ( encabeçada por Mariana Rey Monteiro e Paulo Renato ) e uma escola de formação de actores , ainda em embrião . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81412 101-127 129-191 Aí irá funcionar a nova companhia ( encabeçada por Mariana Rey Monteiro e Paulo Renato ) e uma escola de formação de actores , ainda em embrião Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria 101-128 129-192 Aí irá funcionar a nova companhia ( encabeçada por Mariana Rey Monteiro e Paulo Renato ) e uma escola de formação de actores , ainda em embrião . Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 129-142,159-191 145-155 Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud <*> que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver 129-192 129-192 Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria . Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81412 129-155 159-191 Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria 129-192 129-192 Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria . Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81412 159-162,175-191 164-171 que marca a reaparição <*> de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria muito embora ela prefira a palavra « «despedida 129-192 129-192 Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria . Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81412 129-191 193-217 Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria em_ este momento a característica principal de_ a nova companhia é o seu profundo optimismo perfeitamente compreensível em grupo que vai agora começar a trabalhar 129-192 193-218 Como primeiro espectáculo de_ o novo grupo , a peça « Harold e Maud » ( que em português vai chamar -se « Ensina -me a Viver » ) , que marca a reaparição ( muito embora ela prefira a palavra « «despedida » ... ) de Amélia Rey Colaço , em_ a protagonista , a_ o lado de_ o jovem Álvaro Faria . em_ este momento a característica principal de_ a nova companhia é o seu profundo optimismo perfeitamente compreensível em grupo que vai agora começar a trabalhar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 193-217 219-241 em_ este momento a característica principal de_ a nova companhia é o seu profundo optimismo perfeitamente compreensível em grupo que vai agora começar a trabalhar Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret , e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro 193-218 219-242 em_ este momento a característica principal de_ a nova companhia é o seu profundo optimismo perfeitamente compreensível em grupo que vai agora começar a trabalhar . Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret , e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 219-231 219-220,233-241 Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret Não fosse <*> e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro 219-242 219-242 Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret , e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro . Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret , e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro . 1<2 Contingency.Negative-condition.Arg1-as-negcond Contingency.Negative dn81412 219-241 243-245,247-267 Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret , e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro Em_ o entanto <*> tal como as coisas se encontram , as obras não vão de certo permitir que a peça estreie antes de Outubro 219-242 243-268 Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret , e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro . Em_ o entanto , tal como as coisas se encontram , as obras não vão de certo permitir que a peça estreie antes de Outubro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81412 247-252 254-267 tal como as coisas se encontram as obras não vão de certo permitir que a peça estreie antes de Outubro 243-268 243-268 Em_ o entanto , tal como as coisas se encontram , as obras não vão de certo permitir que a peça estreie antes de Outubro . Em_ o entanto , tal como as coisas se encontram , as obras não vão de certo permitir que a peça estreie antes de Outubro . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81412 269-289 291-326 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro 269-361 269-361 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81412 193-267 269-360 em_ este momento a característica principal de_ a nova companhia é o seu profundo optimismo perfeitamente compreensível em grupo que vai agora começar a trabalhar . Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret , e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro . Em_ o entanto , tal como as coisas se encontram , as obras não vão de certo permitir que a peça estreie antes de Outubro Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento 193-268 269-361 em_ este momento a característica principal de_ a nova companhia é o seu profundo optimismo perfeitamente compreensível em grupo que vai agora começar a trabalhar . Não fosse o estado de degradação em que se encontra o Teatro Villaret , e a primeira peça poderia estrear ainda em Setembro . Em_ o entanto , tal como as coisas se encontram , as obras não vão de certo permitir que a peça estreie antes de Outubro . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 291-310 312-326 ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro 269-361 269-361 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81412 314-316 317-326 o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro 269-361 269-361 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 269-326 329-360 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento 269-361 269-361 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81412 268-332 333-360 . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento 243-361 269-361 Em_ o entanto , tal como as coisas se encontram , as obras não vão de certo permitir que a peça estreie antes de Outubro . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 335-342 343-360 não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento 269-361 269-361 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81412 269-360 362-378 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento Também vão ser convidados diversos encenadores , dado que a companhia não irá possuir um encenador residente 269-361 362-379 Embora a companhia seja encabeçada por dois nomes bem conhecidos de_ o nosso teatro , já com longa carreira e experiência , ela está aberta a toda a gente , « independentemente de_ o que pensam e , de_ o que fazem , desde que o que pensam e o que façam seja a favor de_ o teatro » , segundo afirmou Paulo Renato que acrescentou não ter convidado actores de_ as companhias independentes apenas para não ser acusado de perturbar o trabalho de_ os grupos onde eles estão incluídos de momento . Também vão ser convidados diversos encenadores , dado que a companhia não irá possuir um encenador residente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 362-367 369-378 Também vão ser convidados diversos encenadores dado que a companhia não irá possuir um encenador residente 362-379 362-379 Também vão ser convidados diversos encenadores , dado que a companhia não irá possuir um encenador residente . Também vão ser convidados diversos encenadores , dado que a companhia não irá possuir um encenador residente . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81412 362-378 380-384,386-387,389-400 Também vão ser convidados diversos encenadores , dado que a companhia não irá possuir um encenador residente João Lourenço e Joaquim Penite <*> por exemplo <*> foram d os nomes já contactados para eventuais trabalhos em_ o Villaret 362-379 380-401 Também vão ser convidados diversos encenadores , dado que a companhia não irá possuir um encenador residente . João Lourenço e Joaquim Penite , por exemplo , foram d os nomes já contactados para eventuais trabalhos em_ o Villaret . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81412 380-400 402-471 João Lourenço e Joaquim Penite , por exemplo , foram d os nomes já contactados para eventuais trabalhos em_ o Villaret Quanto a_ a escola de formação de actores ela irá funcionar , também segundo Paulo Renato , em moldes muito práticos : « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar 380-401 402-513 João Lourenço e Joaquim Penite , por exemplo , foram d os nomes já contactados para eventuais trabalhos em_ o Villaret . Quanto a_ a escola de formação de actores ela irá funcionar , também segundo Paulo Renato , em moldes muito práticos : « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 402-422 425-471 Quanto a_ a escola de formação de actores ela irá funcionar , também segundo Paulo Renato , em moldes muito práticos Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar 402-423 424-513 Quanto a_ a escola de formação de actores ela irá funcionar , também segundo Paulo Renato , em moldes muito práticos : « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81412 425-442 445-471 Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar 424-513 424-513 « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn81412 445-461 463-471 será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar 424-513 424-513 « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81412 402-471 473-501 Quanto a_ a escola de formação de actores ela irá funcionar , também segundo Paulo Renato , em moldes muito práticos : « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda 402-513 424-513 Quanto a_ a escola de formação de actores ela irá funcionar , também segundo Paulo Renato , em moldes muito práticos : « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81412 473-482 484-501 Terá aulas de declamação , de canto , de dança preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda 424-513 424-513 « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81412 503-506 508-512 Representar é um ofício e nós vamos ensiná# -lo 424-513 424-513 « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 402-501 514-533 Quanto a_ a escola de formação de actores ela irá funcionar , também segundo Paulo Renato , em moldes muito práticos : « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda De salientar que esta escola não se destina a formar actores para esta companhia , mas para o teatro português 402-513 514-535 Quanto a_ a escola de formação de actores ela irá funcionar , também segundo Paulo Renato , em moldes muito práticos : « Não vamos ter a pretensão de fazer uma academia de teatro nem um « Actor ' s Studio » ; será uma escola prática que vai dar a_ os seus alunos as noções indispensáveis de cultura teatral , mas que incidirá sobretudo em_ a arte de representar . Terá aulas de declamação , de canto , de dança , preparando os alunos para qualquer estilo de teatro , desde a comédia musical a_ o teatro de vanguarda . Representar é um ofício , e nós vamos ensiná# -lo . De salientar que esta escola não se destina a formar actores para esta companhia , mas para o teatro português » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81412 514-533 536-561 De salientar que esta escola não se destina a formar actores para esta companhia , mas para o teatro português em_ esta escola serão admitidos 12 alunos ( seis rapazes e seis raparigas ) que serão escolhidos em provas de selecção , a anunciar para breve 514-535 536-562 De salientar que esta escola não se destina a formar actores para esta companhia , mas para o teatro português » . em_ esta escola serão admitidos 12 alunos ( seis rapazes e seis raparigas ) que serão escolhidos em provas de selecção , a anunciar para breve . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 536-561 563-582 em_ esta escola serão admitidos 12 alunos ( seis rapazes e seis raparigas ) que serão escolhidos em provas de selecção , a anunciar para breve Poderão candidatar -se jovens entre os 18 e os 28 anos , tendo o curso a duração de dois anos 536-562 563-583 em_ esta escola serão admitidos 12 alunos ( seis rapazes e seis raparigas ) que serão escolhidos em provas de selecção , a anunciar para breve . Poderão candidatar -se jovens entre os 18 e os 28 anos , tendo o curso a duração de dois anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 563-573 575-582 Poderão candidatar -se jovens entre os 18 e os 28 anos tendo o curso a duração de dois anos 563-583 563-583 Poderão candidatar -se jovens entre os 18 e os 28 anos , tendo o curso a duração de dois anos . Poderão candidatar -se jovens entre os 18 e os 28 anos , tendo o curso a duração de dois anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81412 563-582 584-593,595-625 Poderão candidatar -se jovens entre os 18 e os 28 anos , tendo o curso a duração de dois anos Em_ a selecção a fazer irão ser em_ o entanto <*> seleccionados 36 elementos pois , segundo palavras de Paulo Renato , « o trabalho será tão intenso que é possível que , passado um mês , desistam metade de_ os alunos 563-583 584-627 Poderão candidatar -se jovens entre os 18 e os 28 anos , tendo o curso a duração de dois anos . Em_ a selecção a fazer irão ser em_ o entanto , seleccionados 36 elementos pois , segundo palavras de Paulo Renato , « o trabalho será tão intenso que é possível que , passado um mês , desistam metade de_ os alunos ... » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81412 584-590,595-597 598,600-625 Em_ a selecção a fazer irão ser <*> seleccionados 36 elementos pois <*> segundo palavras de Paulo Renato , « o trabalho será tão intenso que é possível que , passado um mês , desistam metade de_ os alunos 584-627 584-627 Em_ a selecção a fazer irão ser em_ o entanto , seleccionados 36 elementos pois , segundo palavras de Paulo Renato , « o trabalho será tão intenso que é possível que , passado um mês , desistam metade de_ os alunos ... » Em_ a selecção a fazer irão ser em_ o entanto , seleccionados 36 elementos pois , segundo palavras de Paulo Renato , « o trabalho será tão intenso que é possível que , passado um mês , desistam metade de_ os alunos ... » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn81412 607-611 610,612-625 o trabalho será tão intenso tão <*> que é possível que , passado um mês , desistam metade de_ os alunos 584-627 584-627 Em_ a selecção a fazer irão ser em_ o entanto , seleccionados 36 elementos pois , segundo palavras de Paulo Renato , « o trabalho será tão intenso que é possível que , passado um mês , desistam metade de_ os alunos ... » Em_ a selecção a fazer irão ser em_ o entanto , seleccionados 36 elementos pois , segundo palavras de Paulo Renato , « o trabalho será tão intenso que é possível que , passado um mês , desistam metade de_ os alunos ... » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn81412 628-631 633-662 Esperemos agora por Outubro e com ele a reaparição de Amélia Rey Colaço em « Ensina -me a Viver » em_ uma encenação de Luca de Tena , com direcção plástica de Lucien Donat 628-663 628-663 Esperemos agora por Outubro , e com ele a reaparição de Amélia Rey Colaço em « Ensina -me a Viver » em_ uma encenação de Luca de Tena , com direcção plástica de Lucien Donat . Esperemos agora por Outubro , e com ele a reaparição de Amélia Rey Colaço em « Ensina -me a Viver » em_ uma encenação de Luca de Tena , com direcção plástica de Lucien Donat . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81414 27-44 46-62 O LP , com uma tiragem inicial de dois mil exemplares , é produzido por Luís Francisco Rebelo revertendo os lucros a favor de_ o Centro de Dia de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia 27-63 27-63 O LP , com uma tiragem inicial de dois mil exemplares , é produzido por Luís Francisco Rebelo , revertendo os lucros a favor de_ o Centro de Dia de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia . O LP , com uma tiragem inicial de dois mil exemplares , é produzido por Luís Francisco Rebelo , revertendo os lucros a favor de_ o Centro de Dia de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81414 27-62 64-73 O LP , com uma tiragem inicial de dois mil exemplares , é produzido por Luís Francisco Rebelo , revertendo os lucros a favor de_ o Centro de Dia de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia O LP será lançado em_ a primeia semana de Agosto 27-63 64-74 O LP , com uma tiragem inicial de dois mil exemplares , é produzido por Luís Francisco Rebelo , revertendo os lucros a favor de_ o Centro de Dia de_ a Santa Casa de_ a Misericórdia . O LP será lançado em_ a primeia semana de Agosto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81414 78-83 84-110 Uma jovem de 16 anos morreu e 10 pessoas ficaram gravemente feridas quando uma bancada ruiu durante um concerto de « «rock » dado em_ uma fortaleza medieval de_ a cidade de Milão 78-111 78-111 Uma jovem de 16 anos morreu e 10 pessoas ficaram gravemente feridas quando uma bancada ruiu durante um concerto de « «rock » dado em_ uma fortaleza medieval de_ a cidade de Milão . Uma jovem de 16 anos morreu e 10 pessoas ficaram gravemente feridas quando uma bancada ruiu durante um concerto de « «rock » dado em_ uma fortaleza medieval de_ a cidade de Milão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81414 78-89 90-110 Uma jovem de 16 anos morreu e 10 pessoas ficaram gravemente feridas quando uma bancada ruiu durante um concerto de « «rock » dado em_ uma fortaleza medieval de_ a cidade de Milão 78-111 78-111 Uma jovem de 16 anos morreu e 10 pessoas ficaram gravemente feridas quando uma bancada ruiu durante um concerto de « «rock » dado em_ uma fortaleza medieval de_ a cidade de Milão . Uma jovem de 16 anos morreu e 10 pessoas ficaram gravemente feridas quando uma bancada ruiu durante um concerto de « «rock » dado em_ uma fortaleza medieval de_ a cidade de Milão . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81414 78-110 112-169 Uma jovem de 16 anos morreu e 10 pessoas ficaram gravemente feridas quando uma bancada ruiu durante um concerto de « «rock » dado em_ uma fortaleza medieval de_ a cidade de Milão A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada . Um vereador declarou que tinham sido vendidos 7 mil bilhetes para o concerto , e em_ a fortaleza cabiam apenas metade 78-111 112-170 Uma jovem de 16 anos morreu e 10 pessoas ficaram gravemente feridas quando uma bancada ruiu durante um concerto de « «rock » dado em_ uma fortaleza medieval de_ a cidade de Milão . A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada . Um vereador declarou que tinham sido vendidos 7 mil bilhetes para o concerto , e em_ a fortaleza cabiam apenas metade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81414 112-122 123-147 A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada 112-148 112-148 A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada . A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81414 112-130,141-147 133-139 A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock <*> forçaram a sua entrada em_ essa bancada não conseguindo obter bilhete para o concerto 112-148 112-148 A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada . A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81414 112-147 149-169 A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada Um vereador declarou que tinham sido vendidos 7 mil bilhetes para o concerto , e em_ a fortaleza cabiam apenas metade 112-148 149-170 A bancada montada sobre o fosso de_ a fortaleza , ruiu quando cerca de mil entusiastas de « «rock » , não conseguindo obter bilhete para o concerto , forçaram a sua entrada em_ essa bancada . Um vereador declarou que tinham sido vendidos 7 mil bilhetes para o concerto , e em_ a fortaleza cabiam apenas metade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81414 149-161 163-169 Um vereador declarou que tinham sido vendidos 7 mil bilhetes para o concerto e em_ a fortaleza cabiam apenas metade 149-170 149-170 Um vereador declarou que tinham sido vendidos 7 mil bilhetes para o concerto , e em_ a fortaleza cabiam apenas metade . Um vereador declarou que tinham sido vendidos 7 mil bilhetes para o concerto , e em_ a fortaleza cabiam apenas metade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81414 172-185 187-233 Três romances de Carlos de Oliveira , recentemente falecido , acabam de ser reeditados Trata -se de_ a 20ª edição de « Abelha em_ a Chuva » , de_ a 7ª edição de « Pequenos Burgueses » , e de_ a 4ª edição de « «Finisterra » , última obra de_ o escritor , que obteria o Prémio Cidade de Lisboa 172-186 187-234 Três romances de Carlos de Oliveira , recentemente falecido , acabam de ser reeditados . Trata -se de_ a 20ª edição de « Abelha em_ a Chuva » , de_ a 7ª edição de « Pequenos Burgueses » , e de_ a 4ª edição de « «Finisterra » , última obra de_ o escritor , que obteria o Prémio Cidade de Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81414 187-225 227-233 Trata -se de_ a 20ª edição de « Abelha em_ a Chuva » , de_ a 7ª edição de « Pequenos Burgueses » , e de_ a 4ª edição de « «Finisterra » , última obra de_ o escritor que obteria o Prémio Cidade de Lisboa 187-234 187-234 Trata -se de_ a 20ª edição de « Abelha em_ a Chuva » , de_ a 7ª edição de « Pequenos Burgueses » , e de_ a 4ª edição de « «Finisterra » , última obra de_ o escritor , que obteria o Prémio Cidade de Lisboa . Trata -se de_ a 20ª edição de « Abelha em_ a Chuva » , de_ a 7ª edição de « Pequenos Burgueses » , e de_ a 4ª edição de « «Finisterra » , última obra de_ o escritor , que obteria o Prémio Cidade de Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 1-12 13,15-32 O dia de ontem comportava duas etapas , ambas em território belga e <*> como se previa , nada de significativo aconteceu a não ser dois triunfos de ciclistas « da casa 1-34 1-34 O dia de ontem comportava duas etapas , ambas em território belga e , como se previa , nada de significativo aconteceu a não ser dois triunfos de ciclistas « da casa » . O dia de ontem comportava duas etapas , ambas em território belga e , como se previa , nada de significativo aconteceu a não ser dois triunfos de ciclistas « da casa » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 15-17 19-32 como se previa nada de significativo aconteceu a não ser dois triunfos de ciclistas « da casa 1-34 1-34 O dia de ontem comportava duas etapas , ambas em território belga e , como se previa , nada de significativo aconteceu a não ser dois triunfos de ciclistas « da casa » . O dia de ontem comportava duas etapas , ambas em território belga e , como se previa , nada de significativo aconteceu a não ser dois triunfos de ciclistas « da casa » . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn81415 1-32 35-45 O dia de ontem comportava duas etapas , ambas em território belga e , como se previa , nada de significativo aconteceu a não ser dois triunfos de ciclistas « da casa E o camisola verde Freddy Maertens , esteve em particular evidência 1-34 35-46 O dia de ontem comportava duas etapas , ambas em território belga e , como se previa , nada de significativo aconteceu a não ser dois triunfos de ciclistas « da casa » . E o camisola verde Freddy Maertens , esteve em particular evidência . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 35-45 47-90 E o camisola verde Freddy Maertens , esteve em particular evidência De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert 35-46 47-91 E o camisola verde Freddy Maertens , esteve em particular evidência . De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 47-60 63-90 De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert 47-91 47-91 De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert . De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 47-63 64-65,67-90 De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde <*> em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert 47-91 47-91 De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert . De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81415 47-90 92-95,97,99-139 De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert Um dia em cheio <*> portanto <*> para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio 47-91 92-140 De manhã , em_ a ligação Roubaix-Bruxelas , ganhou , a_ o « «sprint » , e de tarde , em_ a chegada a Zolder , foi o segundo a cruzar a linha de_ a meta , atrás de_ o seu compatriota Eddy Planckaert . Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81415 107,117-139 109-115 que <*> agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio se já tinha quase garantida a vitória 92-140 92-140 Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio . Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn81415 107,117-126 128-129 que <*> agora só terá , praticamente , de chegar a Paris para ganhar 92-140 92-140 Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio . Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn81415 92-95,99-129 131-139 Um dia em cheio <*> para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar isto quando o « «Tour » está a meio 92-140 92-140 Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio . Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 92-139 141-172 Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual , limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão 92-140 141-173 Um dia em cheio , portanto , para o guia de_ a classificação por pontos que , se já tinha quase garantida a vitória , agora só terá , praticamente , de chegar a Paris , para ganhar , isto quando o « «Tour » está a meio . Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual , limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 141-158 160-172 Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão 141-173 141-173 Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual , limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão . Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual , limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 141-172 174-175,177-186 Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual , limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão De resto <*> as duas tiradas não provocaram qualquer mexida em_ a classificação 141-173 174-187 Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual , limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão . De resto , as duas tiradas não provocaram qualquer mexida em_ a classificação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 141-186 188-209 Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual , limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão . De resto , as duas tiradas não provocaram qualquer mexida em_ a classificação Joaquim Agostinho mantém o seu 24º lugar , tendo , de manhã , perdido cinco segundos em relação a_ o « «leader 141-187 188-211 Bernard Hinault , o camisola amarela , manteve o símbolo de primeiro de_ a « «geral » individual , limitando -se a rolar ( a alta velocidade ) incluído em_ o pelotão . De resto , as duas tiradas não provocaram qualquer mexida em_ a classificação . Joaquim Agostinho mantém o seu 24º lugar , tendo , de manhã , perdido cinco segundos em relação a_ o « «leader » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 188-194 196-209 Joaquim Agostinho mantém o seu 24º lugar tendo , de manhã , perdido cinco segundos em relação a_ o « «leader 188-211 188-211 Joaquim Agostinho mantém o seu 24º lugar , tendo , de manhã , perdido cinco segundos em relação a_ o « «leader » . Joaquim Agostinho mantém o seu 24º lugar , tendo , de manhã , perdido cinco segundos em relação a_ o « «leader » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 212-233 235-277 a_ o longo de estradas planas , enquadradas invariavelmente por centenas de milhares de espectadores , o andamento manteve -se bastante vivo Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela 212-234 235-278 a_ o longo de estradas planas , enquadradas invariavelmente por centenas de milhares de espectadores , o andamento manteve -se bastante vivo . Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 235-238,249-256 240-247 Os belgas , naturalmente <*> tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra são muitos os que estão em_ o pelotão 235-278 235-278 Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela . Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 235-256 258,260,262-277 Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra sem <*> todavia <*> fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela 235-278 235-278 Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela . Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 258,262-268 270-277 sem <*> fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx e não colocando em perigo o camisola amarela 235-278 235-278 Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela . Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 212-277 279-323 a_ o longo de estradas planas , enquadradas invariavelmente por centenas de milhares de espectadores , o andamento manteve -se bastante vivo . Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela Os grandes animadores de_ a etapa de_ a tarde foram Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens , que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso 212-278 279-324 a_ o longo de estradas planas , enquadradas invariavelmente por centenas de milhares de espectadores , o andamento manteve -se bastante vivo . Os belgas , naturalmente ( são muitos os que estão em_ o pelotão ) tiveram oportunidade de brilhar em_ a sua terra , sem , todavia , fazerem esquecer o seu compatriota Eddy Merckx , e não colocando em perigo o camisola amarela . Os grandes animadores de_ a etapa de_ a tarde foram Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens , que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 289-312 314-323 Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso 279-324 279-324 Os grandes animadores de_ a etapa de_ a tarde foram Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens , que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso . Os grandes animadores de_ a etapa de_ a tarde foram Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens , que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 279-323 325-359 Os grandes animadores de_ a etapa de_ a tarde foram Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens , que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta , mas , em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença 279-324 325-360 Os grandes animadores de_ a etapa de_ a tarde foram Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens , que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso . O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta , mas , em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 325-341 343,345-359 O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta mas <*> em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença 325-360 325-360 O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta , mas , em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença . O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta , mas , em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 325-359 361-372 O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta , mas , em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença À vista de_ o circuito de Zolder os sete fugitivos foram alcançados 325-360 361-373 O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta , mas , em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença . À vista de_ o circuito de Zolder os sete fugitivos foram alcançados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 279-372 374-398 Os grandes animadores de_ a etapa de_ a tarde foram Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens , que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso . O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta , mas , em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença . À vista de_ o circuito de Zolder os sete fugitivos foram alcançados Os « «sprinters » - a quem chamam os « lobos de_ o pelotão » - tomaram as suas posições e prepararam o ataque final 279-373 374-399 Os grandes animadores de_ a etapa de_ a tarde foram Willems ( vencedor de anteontem , em Roubaix ) , Friou , Van den Hoeck , Beccas , Martens , De Gendt e Nulens , que empreenderam uma fuga sensivelmente a meio de_ o percurso . O seu avanço chegou a_ os 2m 30s , a cerca de 40 quilómetros de_ a meta , mas , em_ essa altura , o pelotão reagiu e a_ os poucos foi reduzindo a diferença . À vista de_ o circuito de Zolder os sete fugitivos foram alcançados . Os « «sprinters » - a quem chamam os « lobos de_ o pelotão » - tomaram as suas posições e prepararam o ataque final . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 374-376,390-398 379-387 Os « «sprinters <*> tomaram as suas posições e prepararam o ataque final a quem chamam os « lobos de_ o pelotão 374-399 374-399 Os « «sprinters » - a quem chamam os « lobos de_ o pelotão » - tomaram as suas posições e prepararam o ataque final . Os « «sprinters » - a quem chamam os « lobos de_ o pelotão » - tomaram as suas posições e prepararam o ataque final . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 390-393 394-398 tomaram as suas posições e prepararam o ataque final 374-399 374-399 Os « «sprinters » - a quem chamam os « lobos de_ o pelotão » - tomaram as suas posições e prepararam o ataque final . Os « «sprinters » - a quem chamam os « lobos de_ o pelotão » - tomaram as suas posições e prepararam o ataque final . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 374-398 400-420 Os « «sprinters » - a quem chamam os « lobos de_ o pelotão » - tomaram as suas posições e prepararam o ataque final Freddy Maertens , bem colocado , surgiu em_ a primeira linha para repetir a vitória obtida de manhã , em Bruxelas 374-399 400-421 Os « «sprinters » - a quem chamam os « lobos de_ o pelotão » - tomaram as suas posições e prepararam o ataque final . Freddy Maertens , bem colocado , surgiu em_ a primeira linha para repetir a vitória obtida de manhã , em Bruxelas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 400-420 422-423,425-427,429-442 Freddy Maertens , bem colocado , surgiu em_ a primeira linha para repetir a vitória obtida de manhã , em Bruxelas Bernard Hinault <*> em_ o entanto <*> de_ esta vez intrometeu -se , lançando o « «sprint » de muito longe 400-421 422-443 Freddy Maertens , bem colocado , surgiu em_ a primeira linha para repetir a vitória obtida de manhã , em Bruxelas . Bernard Hinault , em_ o entanto , de_ esta vez intrometeu -se , lançando o « «sprint » de muito longe . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 422-423,429-433 435-442 Bernard Hinault <*> de_ esta vez intrometeu -se lançando o « «sprint » de muito longe 422-443 422-443 Bernard Hinault , em_ o entanto , de_ esta vez intrometeu -se , lançando o « «sprint » de muito longe . Bernard Hinault , em_ o entanto , de_ esta vez intrometeu -se , lançando o « «sprint » de muito longe . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 422-442 444-462 Bernard Hinault , em_ o entanto , de_ esta vez intrometeu -se , lançando o « «sprint » de muito longe O final de_ a etapa foi empolgante com um numeroso grupo de ciclistas batendo -se por_ o primeiro lugar 422-443 444-463 Bernard Hinault , em_ o entanto , de_ esta vez intrometeu -se , lançando o « «sprint » de muito longe . O final de_ a etapa foi empolgante com um numeroso grupo de ciclistas batendo -se por_ o primeiro lugar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 444-462 464-516 O final de_ a etapa foi empolgante com um numeroso grupo de ciclistas batendo -se por_ o primeiro lugar O triunfo acabou por pertencer a um belga , mas a Eddy Planckaert ( irmão de Walter e Willy ) , contentando -se o camisola verde com a segunda posição em_ a pista onde , há dois meses , o argentino Carlos Reutemann ganhou o Grande Prémio de_ a Bélgica de Fórmula Um 444-463 464-517 O final de_ a etapa foi empolgante com um numeroso grupo de ciclistas batendo -se por_ o primeiro lugar . O triunfo acabou por pertencer a um belga , mas a Eddy Planckaert ( irmão de Walter e Willy ) , contentando -se o camisola verde com a segunda posição em_ a pista onde , há dois meses , o argentino Carlos Reutemann ganhou o Grande Prémio de_ a Bélgica de Fórmula Um . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81415 464-471 473-482 O triunfo acabou por pertencer a um belga mas a Eddy Planckaert ( irmão de Walter e Willy 464-517 464-517 O triunfo acabou por pertencer a um belga , mas a Eddy Planckaert ( irmão de Walter e Willy ) , contentando -se o camisola verde com a segunda posição em_ a pista onde , há dois meses , o argentino Carlos Reutemann ganhou o Grande Prémio de_ a Bélgica de Fórmula Um . O triunfo acabou por pertencer a um belga , mas a Eddy Planckaert ( irmão de Walter e Willy ) , contentando -se o camisola verde com a segunda posição em_ a pista onde , há dois meses , o argentino Carlos Reutemann ganhou o Grande Prémio de_ a Bélgica de Fórmula Um . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 464-484 485-516 O triunfo acabou por pertencer a um belga , mas a Eddy Planckaert ( irmão de Walter e Willy ) , contentando -se o camisola verde com a segunda posição em_ a pista onde , há dois meses , o argentino Carlos Reutemann ganhou o Grande Prémio de_ a Bélgica de Fórmula Um 464-517 464-517 O triunfo acabou por pertencer a um belga , mas a Eddy Planckaert ( irmão de Walter e Willy ) , contentando -se o camisola verde com a segunda posição em_ a pista onde , há dois meses , o argentino Carlos Reutemann ganhou o Grande Prémio de_ a Bélgica de Fórmula Um . O triunfo acabou por pertencer a um belga , mas a Eddy Planckaert ( irmão de Walter e Willy ) , contentando -se o camisola verde com a segunda posição em_ a pista onde , há dois meses , o argentino Carlos Reutemann ganhou o Grande Prémio de_ a Bélgica de Fórmula Um . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81415 518-522 524-542 Após a tirada de Roubaix as duas de ontem constituiram como que um prolongamento de_ o « «interregno » que dura desde os Pirinéus 518-543 518-543 Após a tirada de Roubaix , as duas de ontem constituiram como que um prolongamento de_ o « «interregno » que dura desde os Pirinéus . Após a tirada de Roubaix , as duas de ontem constituiram como que um prolongamento de_ o « «interregno » que dura desde os Pirinéus . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn81415 518-542 544-561 Após a tirada de Roubaix , as duas de ontem constituiram como que um prolongamento de_ o « «interregno » que dura desde os Pirinéus Em_ a frente de_ a classificação geral ainda se mantêm bastantes ciclistas que normalmente ali não teriam lugar 518-543 544-562 Após a tirada de Roubaix , as duas de ontem constituiram como que um prolongamento de_ o « «interregno » que dura desde os Pirinéus . Em_ a frente de_ a classificação geral ainda se mantêm bastantes ciclistas que normalmente ali não teriam lugar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 544-561 563-568 Em_ a frente de_ a classificação geral ainda se mantêm bastantes ciclistas que normalmente ali não teriam lugar A montanha ainda não apareceu verdadeiramente 544-562 563-569 Em_ a frente de_ a classificação geral ainda se mantêm bastantes ciclistas que normalmente ali não teriam lugar . A montanha ainda não apareceu verdadeiramente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 544-568 570-592 Em_ a frente de_ a classificação geral ainda se mantêm bastantes ciclistas que normalmente ali não teriam lugar . A montanha ainda não apareceu verdadeiramente O facto de os Pirinéus terem sido ultrapassados apenas um dia evitou que a « «arrumação » de_ os ciclistas esteja já feita 544-569 570-593 Em_ a frente de_ a classificação geral ainda se mantêm bastantes ciclistas que normalmente ali não teriam lugar . A montanha ainda não apareceu verdadeiramente . O facto de os Pirinéus terem sido ultrapassados apenas um dia evitou que a « «arrumação » de_ os ciclistas esteja já feita . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81415 570-592 594-610 O facto de os Pirinéus terem sido ultrapassados apenas um dia evitou que a « «arrumação » de_ os ciclistas esteja já feita Mas as tréguas , os percursos para roladores , para os homens rápidos , estão a acabar 570-593 594-611 O facto de os Pirinéus terem sido ultrapassados apenas um dia evitou que a « «arrumação » de_ os ciclistas esteja já feita . Mas as tréguas , os percursos para roladores , para os homens rápidos , estão a acabar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 594-610 612-618 Mas as tréguas , os percursos para roladores , para os homens rápidos , estão a acabar Hoje , ainda é dia para eles 594-611 612-619 Mas as tréguas , os percursos para roladores , para os homens rápidos , estão a acabar . Hoje , ainda é dia para eles . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 612-618 620,622-656 Hoje , ainda é dia para eles Mas <*> amanhã , embora em terreno plano , surgirá um « «contra-relógio » individual de 38 , 5 km que por certo permitirá a_ os mais fortes « «chegar-se » a_ os lugares de_ a frente 612-619 620-657 Hoje , ainda é dia para eles . Mas , amanhã , embora em terreno plano , surgirá um « «contra-relógio » individual de 38 , 5 km que por certo permitirá a_ os mais fortes « «chegar-se » a_ os lugares de_ a frente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81415 622,629-656 624-627 amanhã <*> surgirá um « «contra-relógio » individual de 38 , 5 km que por certo permitirá a_ os mais fortes « «chegar-se » a_ os lugares de_ a frente embora em terreno plano 620-657 620-657 Mas , amanhã , embora em terreno plano , surgirá um « «contra-relógio » individual de 38 , 5 km que por certo permitirá a_ os mais fortes « «chegar-se » a_ os lugares de_ a frente . Mas , amanhã , embora em terreno plano , surgirá um « «contra-relógio » individual de 38 , 5 km que por certo permitirá a_ os mais fortes « «chegar-se » a_ os lugares de_ a frente . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn81415 620-656 658-677 Mas , amanhã , embora em terreno plano , surgirá um « «contra-relógio » individual de 38 , 5 km que por certo permitirá a_ os mais fortes « «chegar-se » a_ os lugares de_ a frente É o caso de Joaquim Agostinho , a_ a vontade em provas , com essa quilometragem , de esforço individual 620-657 658-678 Mas , amanhã , embora em terreno plano , surgirá um « «contra-relógio » individual de 38 , 5 km que por certo permitirá a_ os mais fortes « «chegar-se » a_ os lugares de_ a frente . É o caso de Joaquim Agostinho , a_ a vontade em provas , com essa quilometragem , de esforço individual . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn81415 679-688 690-693 A partir de domingo surgem , então , os Alpes que durarão até quarta-feira 679-701 679-701 A partir de domingo surgem , então , os Alpes , que durarão até quarta-feira . em_ essa altura tudo se decidirá . A partir de domingo surgem , então , os Alpes , que durarão até quarta-feira . em_ essa altura tudo se decidirá . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81415 679-693 695-700 A partir de domingo surgem , então , os Alpes , que durarão até quarta-feira em_ essa altura tudo se decidirá 679-701 679-701 A partir de domingo surgem , então , os Alpes , que durarão até quarta-feira . em_ essa altura tudo se decidirá . A partir de domingo surgem , então , os Alpes , que durarão até quarta-feira . em_ essa altura tudo se decidirá . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81416 2-20 23-39 Taxi Driver » é , de certa forma , o prolongamento lógico de « @ iMean Streets @ i De novo Nova Iorque , a noite , as ruas , um certo clima de marginalidade consentida 1-22 23-40 « Taxi Driver » é , de certa forma , o prolongamento lógico de « @ iMean Streets @ i » . De novo Nova Iorque , a noite , as ruas , um certo clima de marginalidade consentida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 23-39 41-201 De novo Nova Iorque , a noite , as ruas , um certo clima de marginalidade consentida De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm 23-40 41-202 De novo Nova Iorque , a noite , as ruas , um certo clima de marginalidade consentida . De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 43-58 60-75 o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon 41-202 41-202 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 62-65 66-75 a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon 41-202 41-202 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 60-75 76-201 a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm 41-202 41-202 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 88-94 96-99 os pobres brancos de todas as raças irmanados de_ o andrajo 41-202 41-202 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 144-152 154-201 a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm 41-202 41-202 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81416 144-170 172-201 a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm 41-202 41-202 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 172-175 177-183 combalido por_ o conflito deformado por_ o silvar de_ as balas 41-202 41-202 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 41-201 203-209 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm Em Nova Iorque ele procura integrar -se 41-202 203-210 De novo o lixo por_ as ruas , o fumo a sair por_ os respiradores de_ o metropolitano , a água a inundar o asfalto e a reflectir a multiplicidade de luzes de_ o néon e também , os negros , os portorriquenhos , os italianos , os pobres brancos de todas as raças , irmanados de_ o andrajo , as prostitutas e os pederastas de_ a rua 42 , os « cow-boys»-da-meia-noite , a escumalha e as galdérias , a violência de_ o som , a agressão de_ o ruído , a esquizofrenia , a paranoia ( ( SIC ) ) , a loucura que lentamente vai subindo por_ o corpo , até se instalar definitivamente sob as vestes de um « taxi driver » vindo de_ o Vietname , combalido por_ o conflito , deformado por_ o silvar de_ as balas , o rebentamento de_ as granadas , a explosão de_ as bombas , o alastrar de_ o napalm . Em Nova Iorque ele procura integrar -se . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 203-209 211-240 Em Nova Iorque ele procura integrar -se Betsy , uma de_ as raparigas que fazem a promoção de Pallantine a_ a presidência , é a imagem de_ a beleza e pureza que ele tenta cativar para si 203-210 211-241 Em Nova Iorque ele procura integrar -se . Betsy , uma de_ as raparigas que fazem a promoção de Pallantine a_ a presidência , é a imagem de_ a beleza e pureza que ele tenta cativar para si . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 211-240 242-270 Betsy , uma de_ as raparigas que fazem a promoção de Pallantine a_ a presidência , é a imagem de_ a beleza e pureza que ele tenta cativar para si Mas ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo 211-241 242-271 Betsy , uma de_ as raparigas que fazem a promoção de Pallantine a_ a presidência , é a imagem de_ a beleza e pureza que ele tenta cativar para si . Mas ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81416 243,261-270 245-258 ela <*> afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson 242-271 242-271 Mas ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo . Mas ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 261-264 266-270 afasta -se de Travis logo que pressente o perigo 242-271 242-271 Mas ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo . Mas ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81416 243-270 272-276 ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo O que o faz redobrar 242-271 272-277 Mas ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo . O que o faz redobrar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81416 243-276 278-310 ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo . O que o faz redobrar Em_ a solidão de um quarto pobre , Travis é agora a imagem de_ o desespero , enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor 242-277 278-311 Mas ela , primeiramente fascinada por « aquela contradição que anda » ( canção de Kris Kristofferson ) , afasta -se de Travis , logo que pressente o perigo . O que o faz redobrar . Em_ a solidão de um quarto pobre , Travis é agora a imagem de_ o desespero , enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81416 286-293 295-310 Travis é agora a imagem de_ o desespero enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor 278-311 278-311 Em_ a solidão de um quarto pobre , Travis é agora a imagem de_ o desespero , enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor . Em_ a solidão de um quarto pobre , Travis é agora a imagem de_ o desespero , enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 295-301 303-310 enfrentando o televisor a tiro de revólver enquanto em_ o écran se fala de amor 278-311 278-311 Em_ a solidão de um quarto pobre , Travis é agora a imagem de_ o desespero , enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor . Em_ a solidão de um quarto pobre , Travis é agora a imagem de_ o desespero , enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81416 278-310 312-320 Em_ a solidão de um quarto pobre , Travis é agora a imagem de_ o desespero , enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor É o sonho que se confronta com a realidade 278-311 312-337 Em_ a solidão de um quarto pobre , Travis é agora a imagem de_ o desespero , enfrentando o televisor a tiro de revólver , enquanto em_ o écran se fala de amor . É o sonho que se confronta com a realidade - Travis desliza a bota de « «cow-boy » e estilhaça a reprodução de_ a quimera . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 312-320 322-336 É o sonho que se confronta com a realidade Travis desliza a bota de « «cow-boy » e estilhaça a reprodução de_ a quimera 312-337 312-337 É o sonho que se confronta com a realidade - Travis desliza a bota de « «cow-boy » e estilhaça a reprodução de_ a quimera . É o sonho que se confronta com a realidade - Travis desliza a bota de « «cow-boy » e estilhaça a reprodução de_ a quimera . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn81416 323-328 330-336 desliza a bota de « «cow-boy e estilhaça a reprodução de_ a quimera 312-337 312-337 É o sonho que se confronta com a realidade - Travis desliza a bota de « «cow-boy » e estilhaça a reprodução de_ a quimera . É o sonho que se confronta com a realidade - Travis desliza a bota de « «cow-boy » e estilhaça a reprodução de_ a quimera . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 338 340-346 Encurralado ele « não aguenta mais a situação 338-348 338-348 Encurralado , ele « não aguenta mais a situação » . Encurralado , ele « não aguenta mais a situação » . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn81416 312-336 338-346 É o sonho que se confronta com a realidade - Travis desliza a bota de « «cow-boy » e estilhaça a reprodução de_ a quimera Encurralado , ele « não aguenta mais a situação 312-337 338-348 É o sonho que se confronta com a realidade - Travis desliza a bota de « «cow-boy » e estilhaça a reprodução de_ a quimera . Encurralado , ele « não aguenta mais a situação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 338-346 349-383 Encurralado , ele « não aguenta mais a situação A campanha para presidente prossegue : « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname 338-348 349-404 Encurralado , ele « não aguenta mais a situação » . A campanha para presidente prossegue : « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 356-359 362-365 We are the people nós somos o povo 355-404 355-404 « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn81416 349-365 369-383 A campanha para presidente prossegue : « We are the people » ( nós somos o povo Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname 349-404 355-404 A campanha para presidente prossegue : « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 349-383 386-402 A campanha para presidente prossegue : « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América 349-404 355-404 A campanha para presidente prossegue : « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 396-398 400-402 limpar a cidade limpar a América 355-404 355-404 « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . « We are the people » ( nós somos o povo ) . « Nós sabemos que campeia o crime , a corrupção , o desespero , o Vietname » . Travis transporta para si a mensagem : « é preciso limpar a cidade , limpar a América » . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn81416 405-426 428-432 Um marido atraiçoado por_ a mulher com um negro ( com um negro ! ) , fala -lhe de_ a Magnum 44 As dores de cabeça crescem 405-427 428-433 Um marido atraiçoado por_ a mulher com um negro ( com um negro ! ) , fala -lhe de_ a Magnum 44 . As dores de cabeça crescem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 428-432 434-441 As dores de cabeça crescem Em_ as ruas a imundície alastra , desregrada 428-433 434-442 As dores de cabeça crescem . Em_ as ruas a imundície alastra , desregrada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 434-441 443-448 Em_ as ruas a imundície alastra , desregrada Mas Travis tem de organizar -se 434-442 443-449 Em_ as ruas a imundície alastra , desregrada . Mas Travis tem de organizar -se . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81416 444-448 450-454 Travis tem de organizar -se E brinca com a expressão 443-449 450-455 Mas Travis tem de organizar -se . E brinca com a expressão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 443-454 456-467 Mas Travis tem de organizar -se . E brinca com a expressão A solidão continua a persegui# -lo , quando escreve para os pais 443-455 456-468 Mas Travis tem de organizar -se . E brinca com a expressão . A solidão continua a persegui# -lo , quando escreve para os pais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81416 456-461 463-467 A solidão continua a persegui# -lo quando escreve para os pais 456-468 456-468 A solidão continua a persegui# -lo , quando escreve para os pais . A solidão continua a persegui# -lo , quando escreve para os pais . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn81416 456-467 469-516 A solidão continua a persegui# -lo , quando escreve para os pais Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros 456-468 469-517 A solidão continua a persegui# -lo , quando escreve para os pais . Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 473-476 478-480 tudo quanto desejaria ser e não é 469-517 469-517 Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros . Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 469-496 498-516 Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros 469-517 469-517 Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros . Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 498-504 506-516 tudo de forma a tranquilizar uma família através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros 469-517 469-517 Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros . Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn81416 469-516 518-527 Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros A obsessão : limpar a cidade , abolir o crime 469-517 518-528 Transfere para as palavras tudo quanto desejaria ser , e não é : agente de_ os serviços secretos , namorado de uma bela rapariga , a vida bem , tudo de forma a tranquilizar uma família , através de um cartão que evoca as regras de_ os escuteiros . A obsessão : limpar a cidade , abolir o crime . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81416 521-523 525-527 limpar a cidade abolir o crime 518-528 518-528 A obsessão : limpar a cidade , abolir o crime . A obsessão : limpar a cidade , abolir o crime . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 518-527 529-554 A obsessão : limpar a cidade , abolir o crime O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos , o gatilho pronto a descarregar a morte 518-528 529-555 A obsessão : limpar a cidade , abolir o crime . O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos , o gatilho pronto a descarregar a morte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 529-546 548-554 O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos o gatilho pronto a descarregar a morte 529-555 529-555 O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos , o gatilho pronto a descarregar a morte . O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos , o gatilho pronto a descarregar a morte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 529-554 556-574 O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos , o gatilho pronto a descarregar a morte Um roubo em_ um supermercado é ocasião para exercitar os mecanismos engenhosos de_ a sua autodefesa ( ou ataque 529-555 556-577 O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos , o gatilho pronto a descarregar a morte . Um roubo em_ um supermercado é ocasião para exercitar os mecanismos engenhosos de_ a sua autodefesa ( ou ataque ? ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 529-574 578-583 O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos , o gatilho pronto a descarregar a morte . Um roubo em_ um supermercado é ocasião para exercitar os mecanismos engenhosos de_ a sua autodefesa ( ou ataque Tudo em seu redor se desagrega 529-577 578-584 O reencontro com as armas , a volúpia de um Magnum 44 em_ as pontas de_ os dedos , o gatilho pronto a descarregar a morte . Um roubo em_ um supermercado é ocasião para exercitar os mecanismos engenhosos de_ a sua autodefesa ( ou ataque ? ) . Tudo em seu redor se desagrega . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn81416 578-583 585-593 Tudo em seu redor se desagrega O cenário acompanha a trajectória mental de_ a personagem 578-584 585-594 Tudo em seu redor se desagrega . O cenário acompanha a trajectória mental de_ a personagem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 595-607 609-614 Uma criança de pouco mais de doze anos sai -lhe a_ o caminho fugindo de Mathews , o proxeneta 595-615 595-615 Uma criança de pouco mais de doze anos sai -lhe a_ o caminho , fugindo de Mathews , o proxeneta . Uma criança de pouco mais de doze anos sai -lhe a_ o caminho , fugindo de Mathews , o proxeneta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 595-614 616-632 Uma criança de pouco mais de doze anos sai -lhe a_ o caminho , fugindo de Mathews , o proxeneta Ela chama -se « «Easy » ( fácil ) , mas o seu nome verdadeiro é Iris 595-615 616-633 Uma criança de pouco mais de doze anos sai -lhe a_ o caminho , fugindo de Mathews , o proxeneta . Ela chama -se « «Easy » ( fácil ) , mas o seu nome verdadeiro é Iris . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 616-623 626-632 Ela chama -se « «Easy » ( fácil mas o seu nome verdadeiro é Iris 616-633 616-633 Ela chama -se « «Easy » ( fácil ) , mas o seu nome verdadeiro é Iris . Ela chama -se « «Easy » ( fácil ) , mas o seu nome verdadeiro é Iris . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81416 595-632 634-694 Uma criança de pouco mais de doze anos sai -lhe a_ o caminho , fugindo de Mathews , o proxeneta . Ela chama -se « «Easy » ( fácil ) , mas o seu nome verdadeiro é Iris Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo 595-633 634-695 Uma criança de pouco mais de doze anos sai -lhe a_ o caminho , fugindo de Mathews , o proxeneta . Ela chama -se « «Easy » ( fácil ) , mas o seu nome verdadeiro é Iris . Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 634-638 640-694 Travis tem agora uma missão trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo 634-695 634-695 Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 640-646 649-656 trepar por um prédio de « «passe e despejar os tambores de todos os revólveres 634-695 634-695 Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 640-656 658-663 trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres enterrar o punhal em_ a carne 634-695 634-695 Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81416 658-663 665-671 enterrar o punhal em_ a carne fazer explodir tudo quanto lhe faça frente 634-695 634-695 Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81416 665-671 674-694 fazer explodir tudo quanto lhe faça frente libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo 634-695 634-695 Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81416 674-676 679-694 libertar aquela criança reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo 634-695 634-695 Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 634-694 696-706 Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo Mathews pensa a princípio que ele vem enviado por_ a polícia 634-695 696-707 Travis tem agora uma missão : trepar por um prédio de « «passe » , e despejar os tambores de todos os revólveres , enterrar o punhal em_ a carne , fazer explodir tudo quanto lhe faça frente , « libertar aquela criança » , reconstruir a família ameaçada por_ o crime , a droga , a prostituição , o proxenetismo . Mathews pensa a princípio que ele vem enviado por_ a polícia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 696-706 708-755 Mathews pensa a princípio que ele vem enviado por_ a polícia Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver 696-707 708-756 Mathews pensa a princípio que ele vem enviado por_ a polícia . Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn81416 696-706 708-755 Mathews pensa a princípio que ele vem enviado por_ a polícia Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver 696-707 708-756 Mathews pensa a princípio que ele vem enviado por_ a polícia . Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn81416 709-716 718-726 olha -o melhor , de alto a baixo e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy 708-756 708-756 Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver . Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 719-726 729-755 descobre que Travis é « mesmo um cow-boy imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver 708-756 708-756 Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver . Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 708-755 757-759 Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver Evem o massacre 708-756 757-760 Depois olha -o melhor , de alto a baixo , e descobre que Travis é « mesmo um cow-boy » , imagem que agrada a_ o taxista-Cow-boy , o mito americano de_ a justiça individual , de_ a força de_ a razão em_ a ponta de_ o revólver . Evem o massacre . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 757-759 761-768 Evem o massacre E a consagração pública de_ o « «herói 757-760 761-770 Evem o massacre . E a consagração pública de_ o « «herói » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 791-836 838-855 Este bailado trágico por_ a cidade , por_ a noite , por_ as obsessões e os fantasmas de um cidadão traumatizado , condu# -lo Martin Scorsese com a precisão , o rigor , a meticulosidade de alguém que domina por completo a expressividade de um meio aqui acompanhado por_ o canto lamentoso e dorido de uma banda sonora assinada por_ o genial Bernard Hermann 791-856 791-856 Este bailado trágico por_ a cidade , por_ a noite , por_ as obsessões e os fantasmas de um cidadão traumatizado , condu# -lo Martin Scorsese com a precisão , o rigor , a meticulosidade de alguém que domina por completo a expressividade de um meio , aqui acompanhado por_ o canto lamentoso e dorido de uma banda sonora assinada por_ o genial Bernard Hermann . Este bailado trágico por_ a cidade , por_ a noite , por_ as obsessões e os fantasmas de um cidadão traumatizado , condu# -lo Martin Scorsese com a precisão , o rigor , a meticulosidade de alguém que domina por completo a expressividade de um meio , aqui acompanhado por_ o canto lamentoso e dorido de uma banda sonora assinada por_ o genial Bernard Hermann . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn81416 791-855 857-897 Este bailado trágico por_ a cidade , por_ a noite , por_ as obsessões e os fantasmas de um cidadão traumatizado , condu# -lo Martin Scorsese com a precisão , o rigor , a meticulosidade de alguém que domina por completo a expressividade de um meio , aqui acompanhado por_ o canto lamentoso e dorido de uma banda sonora assinada por_ o genial Bernard Hermann Momento precioso e inquietante de uma carreira habitada por_ a noite e por ela fascinada , « Taxi Driver » é o sintoma alarmante de um mau estar de uma má consciência que se assume por_ a vingança violenta e paroxista 791-856 857-898 Este bailado trágico por_ a cidade , por_ a noite , por_ as obsessões e os fantasmas de um cidadão traumatizado , condu# -lo Martin Scorsese com a precisão , o rigor , a meticulosidade de alguém que domina por completo a expressividade de um meio , aqui acompanhado por_ o canto lamentoso e dorido de uma banda sonora assinada por_ o genial Bernard Hermann . Momento precioso e inquietante de uma carreira habitada por_ a noite e por ela fascinada , « Taxi Driver » é o sintoma alarmante de um mau estar de uma má consciência que se assume por_ a vingança violenta e paroxista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 857-897 899-926 Momento precioso e inquietante de uma carreira habitada por_ a noite e por ela fascinada , « Taxi Driver » é o sintoma alarmante de um mau estar de uma má consciência que se assume por_ a vingança violenta e paroxista É igualmente a obra-prima de um cineasta que recusa o cómodo e progride por_ os terrenos ameaçadores de um submundo subconsciente que um dia emerge a_ a superfície 857-898 899-927 Momento precioso e inquietante de uma carreira habitada por_ a noite e por ela fascinada , « Taxi Driver » é o sintoma alarmante de um mau estar de uma má consciência que se assume por_ a vingança violenta e paroxista . É igualmente a obra-prima de um cineasta que recusa o cómodo e progride por_ os terrenos ameaçadores de um submundo subconsciente que um dia emerge a_ a superfície . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn81416 907-909 910-926 recusa o cómodo e progride por_ os terrenos ameaçadores de um submundo subconsciente que um dia emerge a_ a superfície 899-927 899-927 É igualmente a obra-prima de um cineasta que recusa o cómodo e progride por_ os terrenos ameaçadores de um submundo subconsciente que um dia emerge a_ a superfície . É igualmente a obra-prima de um cineasta que recusa o cómodo e progride por_ os terrenos ameaçadores de um submundo subconsciente que um dia emerge a_ a superfície . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82417 1-27 29-78 Círculos financeiros internacionais afirmam que o sistema bancário suíço se prepara para uma longa luta contra novas investidas de políticos para penetrarem em_ o segredo bancário helvético De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo 1-28 29-79 Círculos financeiros internacionais afirmam que o sistema bancário suíço se prepara para uma longa luta contra novas investidas de políticos para penetrarem em_ o segredo bancário helvético . De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82417 29-35 36-78 De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo 29-79 29-79 De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo . De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82417 36-52 54-78 o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo 29-79 29-79 De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo . De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82417 57-62 63-78 apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo 29-79 29-79 De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo . De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo . 1>2 Contingency.Condition.Arg1-as-cond Contingency.Condition dn82417 29-78 80-115 De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo Presentemente , as autoridades são obrigadas a proceder judicialmente contra qualquer pessoa que preste informações não autorizadas sobre assuntos de_ o cliente , mesmo em_ a ausência de qualquer reclamação de_ o titular de_ a conta 29-79 80-116 De acordo com uma informação divulgada recentemnete o governo deverá decretar novas normas , em fins de_ o Verão ou princípios de_ o Outono , sob as quais apenas serão accionados os mecanismos judiciais em_ o caso de a pessoa afectada por infracção a_ o segredo bancário mover qualquer processo . Presentemente , as autoridades são obrigadas a proceder judicialmente contra qualquer pessoa que preste informações não autorizadas sobre assuntos de_ o cliente , mesmo em_ a ausência de qualquer reclamação de_ o titular de_ a conta . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn82417 80-101 103-115 Presentemente , as autoridades são obrigadas a proceder judicialmente contra qualquer pessoa que preste informações não autorizadas sobre assuntos de_ o cliente mesmo em_ a ausência de qualquer reclamação de_ o titular de_ a conta 80-116 80-116 Presentemente , as autoridades são obrigadas a proceder judicialmente contra qualquer pessoa que preste informações não autorizadas sobre assuntos de_ o cliente , mesmo em_ a ausência de qualquer reclamação de_ o titular de_ a conta . Presentemente , as autoridades são obrigadas a proceder judicialmente contra qualquer pessoa que preste informações não autorizadas sobre assuntos de_ o cliente , mesmo em_ a ausência de qualquer reclamação de_ o titular de_ a conta . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82417 80-115 117-179 Presentemente , as autoridades são obrigadas a proceder judicialmente contra qualquer pessoa que preste informações não autorizadas sobre assuntos de_ o cliente , mesmo em_ a ausência de qualquer reclamação de_ o titular de_ a conta Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados 80-116 117-180 Presentemente , as autoridades são obrigadas a proceder judicialmente contra qualquer pessoa que preste informações não autorizadas sobre assuntos de_ o cliente , mesmo em_ a ausência de qualquer reclamação de_ o titular de_ a conta . Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82417 117-125 127-128,130,132-151 Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação aproximando -a <*> contudo <*> de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos 117-180 117-180 Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados . Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82417 117-151 153-179 Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados 117-180 117-180 Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados . Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82417 153-172 173-179 sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados 117-180 117-180 Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados . Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82417 117-179 181,183-251 Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados Todavia <*> aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública , a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais 117-180 181-252 Esta potencial modificação altera de forma significativa a situação , aproximando -a , contudo , de_ o compromisso de secretismo a que estão obrigadas determinadas classes socio-profissionais , nomeadamnte , advogados , médicos e clérigos , sendo considerada em determinados centros um incitamento a_ a quebra de_ o sigilo bancário por acções ocidentais ou por negligência visto os violadores dificilmente poderem ser processados . Todavia , aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública , a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82417 183-201 203-251 aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais 181-252 181-252 Todavia , aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública , a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais . Todavia , aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública , a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82417 208-221 222-251 se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais 181-252 181-252 Todavia , aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública , a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais . Todavia , aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública , a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82417 183-251 253-282 aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública , a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais O documento governamental responde a um referendo planeado por_ o partido socialista suíço , com a particularidade de_ a sua aceitação corresponder a_ o prático desaparecimento de_ o segredo bancário 181-252 253-283 Todavia , aguarda -se que o governo proceda a alterações em_ o projecto de lei antes de_ a sua apresentação pública , a_ o mesmo tempo que se aguarda que o mesmo depara ( ( SIC ) ) com fortes barreiras antes de entrar em vigor conhecidos como são os complexos sistemas de_ a indústria bancária suíça e a sua força política que lhe tem proporcionado anulações anteriores de projectos governamentais . O documento governamental responde a um referendo planeado por_ o partido socialista suíço , com a particularidade de_ a sua aceitação corresponder a_ o prático desaparecimento de_ o segredo bancário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82417 253-265 267-282 O documento governamental responde a um referendo planeado por_ o partido socialista suíço com a particularidade de_ a sua aceitação corresponder a_ o prático desaparecimento de_ o segredo bancário 253-283 253-283 O documento governamental responde a um referendo planeado por_ o partido socialista suíço , com a particularidade de_ a sua aceitação corresponder a_ o prático desaparecimento de_ o segredo bancário . O documento governamental responde a um referendo planeado por_ o partido socialista suíço , com a particularidade de_ a sua aceitação corresponder a_ o prático desaparecimento de_ o segredo bancário . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82417 253-282 284-334 O documento governamental responde a um referendo planeado por_ o partido socialista suíço , com a particularidade de_ a sua aceitação corresponder a_ o prático desaparecimento de_ o segredo bancário Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário 253-283 284-335 O documento governamental responde a um referendo planeado por_ o partido socialista suíço , com a particularidade de_ a sua aceitação corresponder a_ o prático desaparecimento de_ o segredo bancário . Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário . 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn82417 284-300 302-334 Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário 284-335 284-335 Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário . Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82417 302-312 313-334 admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário 284-335 284-335 Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário . Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82417 284-334 336-338,340-362 Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário Em_ o entanto <*> os banqueiros suíços já muito claros em_ a oposição a alterações significativas , sujeitando -se , contudo , a pressão de duas frentes 284-335 336-362 Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário . Em_ o entanto , os banqueiros suíços já muito claros em_ a oposição a alterações significativas , sujeitando -se , contudo , a pressão de duas frentes 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82417 340-351 353-354,356,358-362 os banqueiros suíços já muito claros em_ a oposição a alterações significativas sujeitando -se <*> contudo <*> a pressão de duas frentes 336-362 336-362 Em_ o entanto , os banqueiros suíços já muito claros em_ a oposição a alterações significativas , sujeitando -se , contudo , a pressão de duas frentes Em_ o entanto , os banqueiros suíços já muito claros em_ a oposição a alterações significativas , sujeitando -se , contudo , a pressão de duas frentes 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82417 284-362 363-394 Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário . Em_ o entanto , os banqueiros suíços já muito claros em_ a oposição a alterações significativas , sujeitando -se , contudo , a pressão de duas frentes Entretanto deverá ser publicado um projecto de_ o ministro de_ as Finanças para a revisão de_ a lei bancária o qual deverá ser discutido por comissões de peritos em Outubro ou Novembro 284-362 363-395 Refira -se que a coligação governamental revelou viva oposição a_ a sugestão de se organizar um referendo , admitindo -se que o governo venha a contra-atacar com propostas próprias visando a « «dismistificação » de_ o segredo bancário em_ uma revisão total a_ as normas jurídicas respeitante a_ o sistema bancário . Em_ o entanto , os banqueiros suíços já muito claros em_ a oposição a alterações significativas , sujeitando -se , contudo , a pressão de duas frentes Entretanto deverá ser publicado um projecto de_ o ministro de_ as Finanças para a revisão de_ a lei bancária o qual deverá ser discutido por comissões de peritos em Outubro ou Novembro . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82417 364-381 382-394 deverá ser publicado um projecto de_ o ministro de_ as Finanças para a revisão de_ a lei bancária o qual deverá ser discutido por comissões de peritos em Outubro ou Novembro 363-395 363-395 Entretanto deverá ser publicado um projecto de_ o ministro de_ as Finanças para a revisão de_ a lei bancária o qual deverá ser discutido por comissões de peritos em Outubro ou Novembro . Entretanto deverá ser publicado um projecto de_ o ministro de_ as Finanças para a revisão de_ a lei bancária o qual deverá ser discutido por comissões de peritos em Outubro ou Novembro . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82418 1-14,49-70 16-46 A recente recuperação de_ os preços de_ o ouro em_ os principais mercados internacionais <*> dividiu os analistas em_ o que respeita a_ a perspectivação de_ a direcção de_ os preços em_ uma óptica a curto prazo após um período em que foram frequentes as previsões apontando para a degradação de_ os valores de mercado para um nível em torno de_ os $ 250 a onça « «troy 1-71 1-71 A recente recuperação de_ os preços de_ o ouro em_ os principais mercados internacionais , após um período em que foram frequentes as previsões apontando para a degradação de_ os valores de mercado para um nível em torno de_ os $ 250 a onça « «troy » , dividiu os analistas em_ o que respeita a_ a perspectivação de_ a direcção de_ os preços em_ uma óptica a curto prazo . A recente recuperação de_ os preços de_ o ouro em_ os principais mercados internacionais , após um período em que foram frequentes as previsões apontando para a degradação de_ os valores de mercado para um nível em torno de_ os $ 250 a onça « «troy » , dividiu os analistas em_ o que respeita a_ a perspectivação de_ a direcção de_ os preços em_ uma óptica a curto prazo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82418 16-24 25-46 após um período em que foram frequentes as previsões apontando para a degradação de_ os valores de mercado para um nível em torno de_ os $ 250 a onça « «troy 1-71 1-71 A recente recuperação de_ os preços de_ o ouro em_ os principais mercados internacionais , após um período em que foram frequentes as previsões apontando para a degradação de_ os valores de mercado para um nível em torno de_ os $ 250 a onça « «troy » , dividiu os analistas em_ o que respeita a_ a perspectivação de_ a direcção de_ os preços em_ uma óptica a curto prazo . A recente recuperação de_ os preços de_ o ouro em_ os principais mercados internacionais , após um período em que foram frequentes as previsões apontando para a degradação de_ os valores de mercado para um nível em torno de_ os $ 250 a onça « «troy » , dividiu os analistas em_ o que respeita a_ a perspectivação de_ a direcção de_ os preços em_ uma óptica a curto prazo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82418 1-70 72-143 A recente recuperação de_ os preços de_ o ouro em_ os principais mercados internacionais , após um período em que foram frequentes as previsões apontando para a degradação de_ os valores de mercado para um nível em torno de_ os $ 250 a onça « «troy » , dividiu os analistas em_ o que respeita a_ a perspectivação de_ a direcção de_ os preços em_ uma óptica a curto prazo de_ o ponto de vista de alguns analistas e de negociantes , a subida para um nível em torno de $ 360 , que caracterizou o comportamento de_ o mercado aurífero em_ o decurso de_ a semana passada , de um nível baixo de cerca de $ 296 , 75 , em Maio passado , não poderia ser tomado como uma indicação segura de que a longa tendência descendente teria terminado definitivamente 1-71 72-144 A recente recuperação de_ os preços de_ o ouro em_ os principais mercados internacionais , após um período em que foram frequentes as previsões apontando para a degradação de_ os valores de mercado para um nível em torno de_ os $ 250 a onça « «troy » , dividiu os analistas em_ o que respeita a_ a perspectivação de_ a direcção de_ os preços em_ uma óptica a curto prazo . de_ o ponto de vista de alguns analistas e de negociantes , a subida para um nível em torno de $ 360 , que caracterizou o comportamento de_ o mercado aurífero em_ o decurso de_ a semana passada , de um nível baixo de cerca de $ 296 , 75 , em Maio passado , não poderia ser tomado como uma indicação segura de que a longa tendência descendente teria terminado definitivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82418 84-93,111-143 95-109 a subida para um nível em torno de $ 360 <*> de um nível baixo de cerca de $ 296 , 75 , em Maio passado , não poderia ser tomado como uma indicação segura de que a longa tendência descendente teria terminado definitivamente que caracterizou o comportamento de_ o mercado aurífero em_ o decurso de_ a semana passada 72-144 72-144 de_ o ponto de vista de alguns analistas e de negociantes , a subida para um nível em torno de $ 360 , que caracterizou o comportamento de_ o mercado aurífero em_ o decurso de_ a semana passada , de um nível baixo de cerca de $ 296 , 75 , em Maio passado , não poderia ser tomado como uma indicação segura de que a longa tendência descendente teria terminado definitivamente . de_ o ponto de vista de alguns analistas e de negociantes , a subida para um nível em torno de $ 360 , que caracterizou o comportamento de_ o mercado aurífero em_ o decurso de_ a semana passada , de um nível baixo de cerca de $ 296 , 75 , em Maio passado , não poderia ser tomado como uma indicação segura de que a longa tendência descendente teria terminado definitivamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82418 72-143 145,147-164 de_ o ponto de vista de alguns analistas e de negociantes , a subida para um nível em torno de $ 360 , que caracterizou o comportamento de_ o mercado aurífero em_ o decurso de_ a semana passada , de um nível baixo de cerca de $ 296 , 75 , em Maio passado , não poderia ser tomado como uma indicação segura de que a longa tendência descendente teria terminado definitivamente Todavia <*> outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado 72-144 145-250 de_ o ponto de vista de alguns analistas e de negociantes , a subida para um nível em torno de $ 360 , que caracterizou o comportamento de_ o mercado aurífero em_ o decurso de_ a semana passada , de um nível baixo de cerca de $ 296 , 75 , em Maio passado , não poderia ser tomado como uma indicação segura de que a longa tendência descendente teria terminado definitivamente . Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82418 147-164 166,168-249 outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado porquanto <*> em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 145-250 145-250 Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82418 172-179,229-249 181-227 o recente e forte surto de compras especulativas <*> poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente 145-250 145-250 Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82418 181-184 185-199 estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos 145-250 145-250 Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82418 181,201-204 206-216 estimulado <*> por compras de arbitragem face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos 145-250 145-250 Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82418 251-261 263-315 Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados 251-316 251-316 Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados . Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82418 147-249 251-315 outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados 145-250 251-316 Todavia , outros analistas ou negociantes denunciaram opinião mais optimista quanto a_ a direcção futura de_ os valores de mercado , porquanto , em sua opinião , o recente e forte surto de compras especulativas , estimulado por_ as perspectivas apontando para um declínio em_ as taxas de juros praticadas em_ os mercados financeiros norte-americanos , por compras de arbitragem , face a receios de uma crise bancária em_ os Estados Unidos , e ainda por_ os problemas políticos em_ o Médio Oriente , poderia ser o sinal indicando a possibilidade de_ o mercado aurífero se consolidar a um nível em torno de $ 330 . Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82418 263-281 283-294 a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada 251-316 251-316 Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados . Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82418 263-294 296-297,299-315 a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada sendo encarada <*> então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados 251-316 251-316 Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados . Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82418 263-315 317-353 a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados Um analista de uma importante firma especializada em mercados preciosos , declarou que a perspectiva de taxas de juros mais baixas e a expectativa de um aceleramento de_ a taxa inflacionária seriam a chave de_ o problema 251-316 317-354 Conquanto os factores baixistas possam ter sido considerados de modo exagerado , a influência de_ as taxas de juros tem estado a ser determinada por_ a orientação em_ a circulação monetária , com a prevista subida de_ esta última , em_ a semana passada , sendo encarada , então como mais capaz de estimular de_ o que deprimir taxas de juros a níveis bastante elevados . Um analista de uma importante firma especializada em mercados preciosos , declarou que a perspectiva de taxas de juros mais baixas e a expectativa de um aceleramento de_ a taxa inflacionária seriam a chave de_ o problema . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82418 356-375 355,377-400 o recrudescer de_ as hostilidades iraco-iranianas tiverem um papel relativamente importante em_ a reanimação de_ o preço de_ o ouro Se <*> já o mesmo se não pode dizer de_ o conflito anglo-argentino por causa de_ as Falkland e de_ o recente agravamento em_ o Líbano 355-401 355-401 Se o recrudescer de_ as hostilidades iraco-iranianas tiverem um papel relativamente importante em_ a reanimação de_ o preço de_ o ouro , já o mesmo se não pode dizer de_ o conflito anglo-argentino por causa de_ as Falkland e de_ o recente agravamento em_ o Líbano . Se o recrudescer de_ as hostilidades iraco-iranianas tiverem um papel relativamente importante em_ a reanimação de_ o preço de_ o ouro , já o mesmo se não pode dizer de_ o conflito anglo-argentino por causa de_ as Falkland e de_ o recente agravamento em_ o Líbano . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82418 355-400 402,404-442 Se o recrudescer de_ as hostilidades iraco-iranianas tiverem um papel relativamente importante em_ a reanimação de_ o preço de_ o ouro , já o mesmo se não pode dizer de_ o conflito anglo-argentino por causa de_ as Falkland e de_ o recente agravamento em_ o Líbano Todavia <*> receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação , porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais 355-401 402-443 Se o recrudescer de_ as hostilidades iraco-iranianas tiverem um papel relativamente importante em_ a reanimação de_ o preço de_ o ouro , já o mesmo se não pode dizer de_ o conflito anglo-argentino por causa de_ as Falkland e de_ o recente agravamento em_ o Líbano . Todavia , receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação , porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82418 404-411,418-422 412-417 receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica <*> é motivo de maior preocupação estendendo -se a outros Estados arábes 402-443 402-443 Todavia , receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação , porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais . Todavia , receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação , porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82418 404-422 424-442 receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais 402-443 402-443 Todavia , receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação , porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais . Todavia , receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação , porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82418 404-442 444,446-472 receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação , porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais Todavia <*> acredita -se que a retórica iraniana seja meramente agressiva , limitando -se Khomeiny a satisfazer o seu prestígio pessoal com um mero ataque punitivo a_ o Iraque 402-443 444-473 Todavia , receios de uma radicalização de_ a revolução islâmica estendendo -se a outros Estados arábes é motivo de maior preocupação , porquanto poderá atingir países de_ o Golfo produtores de petróleo , importantes compradores de ouro em_ os mercados internacionais . Todavia , acredita -se que a retórica iraniana seja meramente agressiva , limitando -se Khomeiny a satisfazer o seu prestígio pessoal com um mero ataque punitivo a_ o Iraque . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82418 446-454 456-472 acredita -se que a retórica iraniana seja meramente agressiva limitando -se Khomeiny a satisfazer o seu prestígio pessoal com um mero ataque punitivo a_ o Iraque 444-473 444-473 Todavia , acredita -se que a retórica iraniana seja meramente agressiva , limitando -se Khomeiny a satisfazer o seu prestígio pessoal com um mero ataque punitivo a_ o Iraque . Todavia , acredita -se que a retórica iraniana seja meramente agressiva , limitando -se Khomeiny a satisfazer o seu prestígio pessoal com um mero ataque punitivo a_ o Iraque . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82418 474-483 485-497 Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes 474-540 474-540 Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 . Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82418 446-472 474-539 acredita -se que a retórica iraniana seja meramente agressiva , limitando -se Khomeiny a satisfazer o seu prestígio pessoal com um mero ataque punitivo a_ o Iraque Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 444-473 474-540 Todavia , acredita -se que a retórica iraniana seja meramente agressiva , limitando -se Khomeiny a satisfazer o seu prestígio pessoal com um mero ataque punitivo a_ o Iraque . Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82418 485-497 499-539 o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 474-540 474-540 Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 . Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82418 499-500,523-539 502-521 o que <*> dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros 474-540 474-540 Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 . Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82418 541-564 566-607 Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 541-608 541-608 Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas , analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 . Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas , analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82418 474-539 541-607 Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas , analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 474-540 541-608 Em_ o caso de Khomeiny se ficar por ataques verbais , o mercado de_ o ouro perderá um de_ os seus factores mais importantes , o que , conjuntamnte com a hipótese de_ o Federal Reserve não enveredar por uma política de afrouxamento de_ as taxas de juros , dará razão a_ os que perspectivam uma nova queda de_ o metal para menos de $ 300 . Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas , analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82418 566-589 591-607 analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 541-608 541-608 Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas , analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 . Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas , analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn82418 541-607 609-643 Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas , analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 de_ o ponto de vista de observadores experimentados , só uma convincente subida para um nível muito próximo de $ 400 indicaria o fim de_ uma tendência negativa que dura há dois anos e meio 541-608 609-644 Enquanto em alguns sectores de_ o mercado internacional de_ o ouro se preconizam tomadas de posição cautelosas quanto a_ a formulação de previsões orientativas , analistas afirmam que o nível de $ 350 revelou -se um ponto de referência psicologicamente atractivo como indicativo de resistência a uma orientação descendente , enquanto a verdadeira área de resistência a subida foi fixada em torno de $ 365 , 50 . de_ o ponto de vista de observadores experimentados , só uma convincente subida para um nível muito próximo de $ 400 indicaria o fim de_ uma tendência negativa que dura há dois anos e meio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82419 1-15 17-68 A posição de_ os que defendem medidas tendentes a proteger a baleia reforçou -se ultimamente admitindo -se agora que seja possível conseguir -se o consenso necessário a_ a instauração de uma moratória para operações de caça a_ a baleia para fins comerciais , em_ o decurso de_ a conferência anual de_ a Comissão Internacional de_ a Caça a_ a Baleia , iniciada ontem em Brighton , Inglaterra 1-69 1-69 A posição de_ os que defendem medidas tendentes a proteger a baleia reforçou -se ultimamente , admitindo -se agora que seja possível conseguir -se o consenso necessário a_ a instauração de uma moratória para operações de caça a_ a baleia para fins comerciais , em_ o decurso de_ a conferência anual de_ a Comissão Internacional de_ a Caça a_ a Baleia , iniciada ontem em Brighton , Inglaterra . A posição de_ os que defendem medidas tendentes a proteger a baleia reforçou -se ultimamente , admitindo -se agora que seja possível conseguir -se o consenso necessário a_ a instauração de uma moratória para operações de caça a_ a baleia para fins comerciais , em_ o decurso de_ a conferência anual de_ a Comissão Internacional de_ a Caça a_ a Baleia , iniciada ontem em Brighton , Inglaterra . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82419 17-18,20-61 63-68 admitindo -se <*> que seja possível conseguir -se o consenso necessário a_ a instauração de uma moratória para operações de caça a_ a baleia para fins comerciais , em_ o decurso de_ a conferência anual de_ a Comissão Internacional de_ a Caça a_ a Baleia iniciada ontem em Brighton , Inglaterra 1-69 1-69 A posição de_ os que defendem medidas tendentes a proteger a baleia reforçou -se ultimamente , admitindo -se agora que seja possível conseguir -se o consenso necessário a_ a instauração de uma moratória para operações de caça a_ a baleia para fins comerciais , em_ o decurso de_ a conferência anual de_ a Comissão Internacional de_ a Caça a_ a Baleia , iniciada ontem em Brighton , Inglaterra . A posição de_ os que defendem medidas tendentes a proteger a baleia reforçou -se ultimamente , admitindo -se agora que seja possível conseguir -se o consenso necessário a_ a instauração de uma moratória para operações de caça a_ a baleia para fins comerciais , em_ o decurso de_ a conferência anual de_ a Comissão Internacional de_ a Caça a_ a Baleia , iniciada ontem em Brighton , Inglaterra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82419 1-68 70-148 A posição de_ os que defendem medidas tendentes a proteger a baleia reforçou -se ultimamente , admitindo -se agora que seja possível conseguir -se o consenso necessário a_ a instauração de uma moratória para operações de caça a_ a baleia para fins comerciais , em_ o decurso de_ a conferência anual de_ a Comissão Internacional de_ a Caça a_ a Baleia , iniciada ontem em Brighton , Inglaterra A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos , restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru 1-69 70-149 A posição de_ os que defendem medidas tendentes a proteger a baleia reforçou -se ultimamente , admitindo -se agora que seja possível conseguir -se o consenso necessário a_ a instauração de uma moratória para operações de caça a_ a baleia para fins comerciais , em_ o decurso de_ a conferência anual de_ a Comissão Internacional de_ a Caça a_ a Baleia , iniciada ontem em Brighton , Inglaterra . A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos , restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82419 70-74,88-113 75-86 A perspectiva de uma resolução <*> aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça 70-149 70-149 A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos , restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru . A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos , restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82419 70-113 115-148 A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru 70-149 70-149 A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos , restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru . A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos , restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82419 70-148 150,152-191 A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos , restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru Todavia <*> e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático 70-149 150-226 A perspectiva de uma resolução que defenda as baleias de potencial extinção através de operações de caça , aumentou com a adesão de novos países a_ o grupo de nações que até agora têm mantido posições em defesa de_ a conservação de_ estes cetáceos , restando , presentemente , apenas sete países que continuam a explorar a caça a_ a baleia para fins comerciais - União Sovitica , Japão , Noruega , Islândia , Dinamarca , Espanha e Peru . Todavia , e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82419 150,176-191 152-174 Todavia <*> o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais 150-226 150-226 Todavia , e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia . Todavia , e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82419 153-174 176-191 não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático 150-226 150-226 Todavia , e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia . Todavia , e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82419 176-191 193-225 o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia 150-226 150-226 Todavia , e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia . Todavia , e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82419 176-225 227-321 o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores 150-226 227-322 Todavia , e não obstante o fortalecimento de_ o campo de_ os que se opõem a_ a perseguição de_ os cetáceos para efeitos meramente comerciais , o resultado a favor de_ estes últimos apresentava -se , ainda ontem , um tanto problemático , dependendo o resultado de_ a posição abstencionista de_ os trinta e oito participantes em_ uma votação em que será preciso que três quartos se mostrem favoráveis a resoluções em defesa de_ a baleia . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82419 227-231,242-243 233-240 A posição de_ o Japão <*> será fundamental o mais importante país em_ esta zona económica 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82419 227-243 245-257 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82419 227-257 259-267 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82419 259-267 269-274 podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária exercer os seus direitos de objecção 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82419 269-274 276-278 exercer os seus direitos de objecção continuar as operações 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82419 276-278 279,282-321 continuar as operações e <*> muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82419 276-278 281-321 continuar as operações ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82419 284-291 293-321 decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82419 293-312 314-321 fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores 227-322 227-322 A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . A posição de_ o Japão , o mais importante país em_ esta zona económica , será fundamental , visto dispor de várias alternativas para o caso de ser votada a proibição , podendo optar por_ a aceitação de_ a posição maioritária ; exercer os seus direitos de objecção ; continuar as operações e / ou muito simplesmente decidir -se por_ o abandono de_ a Comissão , fazendo gorar todas as tentativas para a criação de uma regulamentação que regularize as operações de caça a_ a baleia , com esta hipótese preocupando seriamente os seus opositores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82509 1-40 42-105 a_ o fim de_ o dia de ontem continuava a lavrar o violento incêndio que , em_ a véspera , deflagrou em_ a serra de_ o Carvalho , a cerca de uma dezena de quilómetros de_ a cidade de Coimbra As chamas , que eram combatidas , em_ aquela altura , por todos os meios aéreos disponíveis em_ o Centro de Detecção e Combate a Fogos Florestais de_ a Lousã e por diversas corporações de bombeiros , ameaçavam aproximar -se de algumas habitações de S. Frutuoso , segundo disse a_ o « «DN » um responsável de_ a corporação de Bombeiros Municipais de Coimbra 1-41 42-106 a_ o fim de_ o dia de ontem continuava a lavrar o violento incêndio que , em_ a véspera , deflagrou em_ a serra de_ o Carvalho , a cerca de uma dezena de quilómetros de_ a cidade de Coimbra . As chamas , que eram combatidas , em_ aquela altura , por todos os meios aéreos disponíveis em_ o Centro de Detecção e Combate a Fogos Florestais de_ a Lousã e por diversas corporações de bombeiros , ameaçavam aproximar -se de algumas habitações de S. Frutuoso , segundo disse a_ o « «DN » um responsável de_ a corporação de Bombeiros Municipais de Coimbra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82509 42-43,79-87 45-77 As chamas <*> ameaçavam aproximar -se de algumas habitações de S. Frutuoso que eram combatidas , em_ aquela altura , por todos os meios aéreos disponíveis em_ o Centro de Detecção e Combate a Fogos Florestais de_ a Lousã e por diversas corporações de bombeiros 42-106 42-106 As chamas , que eram combatidas , em_ aquela altura , por todos os meios aéreos disponíveis em_ o Centro de Detecção e Combate a Fogos Florestais de_ a Lousã e por diversas corporações de bombeiros , ameaçavam aproximar -se de algumas habitações de S. Frutuoso , segundo disse a_ o « «DN » um responsável de_ a corporação de Bombeiros Municipais de Coimbra . As chamas , que eram combatidas , em_ aquela altura , por todos os meios aéreos disponíveis em_ o Centro de Detecção e Combate a Fogos Florestais de_ a Lousã e por diversas corporações de bombeiros , ameaçavam aproximar -se de algumas habitações de S. Frutuoso , segundo disse a_ o « «DN » um responsável de_ a corporação de Bombeiros Municipais de Coimbra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82509 42-105 107-141 As chamas , que eram combatidas , em_ aquela altura , por todos os meios aéreos disponíveis em_ o Centro de Detecção e Combate a Fogos Florestais de_ a Lousã e por diversas corporações de bombeiros , ameaçavam aproximar -se de algumas habitações de S. Frutuoso , segundo disse a_ o « «DN » um responsável de_ a corporação de Bombeiros Municipais de Coimbra O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro 42-106 107-142 As chamas , que eram combatidas , em_ aquela altura , por todos os meios aéreos disponíveis em_ o Centro de Detecção e Combate a Fogos Florestais de_ a Lousã e por diversas corporações de bombeiros , ameaçavam aproximar -se de algumas habitações de S. Frutuoso , segundo disse a_ o « «DN » um responsável de_ a corporação de Bombeiros Municipais de Coimbra . O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82509 107-108,119-141 110-117 O incêndio <*> manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro que teve início em_ a tarde de quarta-feira 107-142 107-142 O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro . O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82509 107-123 125-141 O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro 107-142 107-142 O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro . O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82509 107-141 143-201 O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite , tendo , então , avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira 107-142 143-202 O incêndio , que teve início em_ a tarde de quarta-feira , manifestava -se em várias frentes , sendo as de maiores dimensões as que avançavam em_ o sentido de S. Frutuoso e Pego Negro . Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite , tendo , então , avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82509 143-150 152,154,156-201 Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite tendo <*> então <*> avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira 143-202 143-202 Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite , tendo , então , avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira . Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite , tendo , então , avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82509 152,156-170 172-201 tendo <*> avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira 143-202 143-202 Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite , tendo , então , avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira . Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite , tendo , então , avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82509 143-201 203,205-261 Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite , tendo , então , avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira Assim <*> a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos 143-202 203-262 Esta frente atingiu proporções alarmantes durante a noite , tendo , então , avançado para o outro lado de_ a Estrada Nacional 17 ( Estrada de_ a Beira ) e devorando muitos hectares de vegetação de_ aquela extensa mancha verde , fundamentalmente constituída por pinheiros , eucaliptos e mato , entre os vales de_ os rios Mondego e Ceira . Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82509 205-210 211,213,215-223 a grande esperança chamava -se chuva que <*> porém <*> não se fez sentir em_ aquela área em chamas 203-262 203-262 Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos . Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82509 211,215-223 225-249 que <*> não se fez sentir em_ aquela área em chamas apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares 203-262 203-262 Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos . Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82509 225-249 250-261 apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos 203-262 203-262 Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos . Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82509 203-261 263-317 Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua , onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã 203-262 263-318 Assim , a grande esperança chamava -se chuva que , porém , não se fez sentir em_ aquela área em chamas , apesar de ter caído abundantemente em_ a região , nomeadamente em_ a serra de_ a Lousã e em_ a zona de Vila Nova de Poiares o que fez com que alguns focos de incêndio fossem completamente extintos . A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua , onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82509 263-281 283-317 A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã 263-318 263-318 A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua , onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã . A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua , onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82509 263-317 319-350 A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua , onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã Como em_ a serra de_ o Carvalho , também aqui era difícil calcular a área que já havia sido devastada por_ as chamas , até porque se trata de zonas muito acidentadas 263-318 319-351 A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua , onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã . Como em_ a serra de_ o Carvalho , também aqui era difícil calcular a área que já havia sido devastada por_ as chamas , até porque se trata de zonas muito acidentadas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82509 319-341 343-350 Como em_ a serra de_ o Carvalho , também aqui era difícil calcular a área que já havia sido devastada por_ as chamas até porque se trata de zonas muito acidentadas 319-351 319-351 Como em_ a serra de_ o Carvalho , também aqui era difícil calcular a área que já havia sido devastada por_ as chamas , até porque se trata de zonas muito acidentadas . Como em_ a serra de_ o Carvalho , também aqui era difícil calcular a área que já havia sido devastada por_ as chamas , até porque se trata de zonas muito acidentadas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82509 263-317 352-386 A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua , onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã Também em_ a região de Vilar e Louredo , próximo de Vila Nova de Poiares , se reacendeu , ontem , a_ o princípio de_ a tarde , o incêndio que ali havia deflagrado anteontem 263-318 352-412 A chuva também não havia chegado , até a_ o fim de_ o dia , á região de Tábua , onde , diversas corporações de bombeiros continuavam a combater o fogo que , em_ a zona de Mouronho e Espariz , se reacendeu , por_ a terceira vez em dois dias , durante a manhã . Também em_ a região de Vilar e Louredo , próximo de Vila Nova de Poiares , se reacendeu , ontem , a_ o princípio de_ a tarde , o incêndio que ali havia deflagrado anteontem . a_ o fim de_ o dia o sinistro já era , contudo , dado como quase extinto , por_ os bombeiros que o combatiam . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82509 352-386 388-397,399,401-411 Também em_ a região de Vilar e Louredo , próximo de Vila Nova de Poiares , se reacendeu , ontem , a_ o princípio de_ a tarde , o incêndio que ali havia deflagrado anteontem a_ o fim de_ o dia o sinistro já era <*> contudo <*> dado como quase extinto , por_ os bombeiros que o combatiam 352-412 352-412 Também em_ a região de Vilar e Louredo , próximo de Vila Nova de Poiares , se reacendeu , ontem , a_ o princípio de_ a tarde , o incêndio que ali havia deflagrado anteontem . a_ o fim de_ o dia o sinistro já era , contudo , dado como quase extinto , por_ os bombeiros que o combatiam . Também em_ a região de Vilar e Louredo , próximo de Vila Nova de Poiares , se reacendeu , ontem , a_ o princípio de_ a tarde , o incêndio que ali havia deflagrado anteontem . a_ o fim de_ o dia o sinistro já era , contudo , dado como quase extinto , por_ os bombeiros que o combatiam . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82509 352-411 413-415,417-449 Também em_ a região de Vilar e Louredo , próximo de Vila Nova de Poiares , se reacendeu , ontem , a_ o princípio de_ a tarde , o incêndio que ali havia deflagrado anteontem . a_ o fim de_ o dia o sinistro já era , contudo , dado como quase extinto , por_ os bombeiros que o combatiam Por outro lado <*> o incêndio que desde terça-feira lavrava em_ a região de Moimenta de_ a Beira foi extinto durante a tarde de ontem segundo apurámos junto de_ o Centro de_ os Serviços Florestais de Viseu 352-412 413-450 Também em_ a região de Vilar e Louredo , próximo de Vila Nova de Poiares , se reacendeu , ontem , a_ o princípio de_ a tarde , o incêndio que ali havia deflagrado anteontem . a_ o fim de_ o dia o sinistro já era , contudo , dado como quase extinto , por_ os bombeiros que o combatiam . Por outro lado , o incêndio que desde terça-feira lavrava em_ a região de Moimenta de_ a Beira foi extinto durante a tarde de ontem segundo apurámos junto de_ o Centro de_ os Serviços Florestais de Viseu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82509 451-458 460-476 Embora durante pouco tempo e em quantidade reduzida a chuva que ali se fez sentir contribuiu para que as chamas fossem debeladas com menos dificuldade 451-477 451-477 Embora durante pouco tempo e em quantidade reduzida , a chuva que ali se fez sentir contribuiu para que as chamas fossem debeladas com menos dificuldade . Embora durante pouco tempo e em quantidade reduzida , a chuva que ali se fez sentir contribuiu para que as chamas fossem debeladas com menos dificuldade . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82509 417-449 451-476 o incêndio que desde terça-feira lavrava em_ a região de Moimenta de_ a Beira foi extinto durante a tarde de ontem segundo apurámos junto de_ o Centro de_ os Serviços Florestais de Viseu Embora durante pouco tempo e em quantidade reduzida , a chuva que ali se fez sentir contribuiu para que as chamas fossem debeladas com menos dificuldade 413-450 451-477 Por outro lado , o incêndio que desde terça-feira lavrava em_ a região de Moimenta de_ a Beira foi extinto durante a tarde de ontem segundo apurámos junto de_ o Centro de_ os Serviços Florestais de Viseu . Embora durante pouco tempo e em quantidade reduzida , a chuva que ali se fez sentir contribuiu para que as chamas fossem debeladas com menos dificuldade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 2-17 19-29 O grande drama político de_ o portugês vem (...) de_ a incapacidade de desejar o poder Ele só pretende adaptar -se a_ as circunstâncias de_ o mando 1-18 19-30 « O grande drama político de_ o portugês vem (...) de_ a incapacidade de desejar o poder . Ele só pretende adaptar -se a_ as circunstâncias de_ o mando . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn82517 19-29 31-38 Ele só pretende adaptar -se a_ as circunstâncias de_ o mando A hierarquia , o direito , o costume 19-30 31-39 Ele só pretende adaptar -se a_ as circunstâncias de_ o mando . A hierarquia , o direito , o costume . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 2-38 40-56 O grande drama político de_ o portugês vem (...) de_ a incapacidade de desejar o poder . Ele só pretende adaptar -se a_ as circunstâncias de_ o mando . A hierarquia , o direito , o costume Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . Mas não ama o poder 1-39 40-99 « O grande drama político de_ o portugês vem (...) de_ a incapacidade de desejar o poder . Ele só pretende adaptar -se a_ as circunstâncias de_ o mando . A hierarquia , o direito , o costume . Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . Mas não ama o poder . » As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82517 40-45 46-50 Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança 40-51 40-51 Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 40-46 47-50 Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança 40-51 40-51 Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82517 40-50 52-56 Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança Mas não ama o poder 40-51 52-99 Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . Mas não ama o poder . » As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82517 2-56 59-97 O grande drama político de_ o portugês vem (...) de_ a incapacidade de desejar o poder . Ele só pretende adaptar -se a_ as circunstâncias de_ o mando . A hierarquia , o direito , o costume . Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . Mas não ama o poder As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans 1-99 52-99 « O grande drama político de_ o portugês vem (...) de_ a incapacidade de desejar o poder . Ele só pretende adaptar -se a_ as circunstâncias de_ o mando . A hierarquia , o direito , o costume . Reparte o poder como uma herança e depois discute a herança . Mas não ama o poder . » As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans » . Mas não ama o poder . » As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 59-64 66-97 As afirmações são de Agustina Bessa-Luís que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans 52-99 52-99 Mas não ama o poder . » As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans » . Mas não ama o poder . » As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 59-97 100,102-132 As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans Afinal <*> essa insistência , esse repetitivismo , será porventura uma de_ as demonstrações de que a autora de « «Sibila » tem razão - ainda que dificilmente possa ser ouvida ou compreendida 52-99 100-133 Mas não ama o poder . » As afirmações são de Agustina Bessa-Luís , que nos devem motivar uma reflexão que ultrapasse a pobreza a que se assiste em_ o dize-tu-direi-eu e de_ a repetição patológica de_ os mesmos temas e de_ os mesmos « «slogans » . Afinal , essa insistência , esse repetitivismo , será porventura uma de_ as demonstrações de que a autora de « «Sibila » tem razão - ainda que dificilmente possa ser ouvida ou compreendida . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82517 102-123 125-132 essa insistência , esse repetitivismo , será porventura uma de_ as demonstrações de que a autora de « «Sibila » tem razão ainda que dificilmente possa ser ouvida ou compreendida 100-133 100-133 Afinal , essa insistência , esse repetitivismo , será porventura uma de_ as demonstrações de que a autora de « «Sibila » tem razão - ainda que dificilmente possa ser ouvida ou compreendida . Afinal , essa insistência , esse repetitivismo , será porventura uma de_ as demonstrações de que a autora de « «Sibila » tem razão - ainda que dificilmente possa ser ouvida ou compreendida . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82517 102-132 134-177 essa insistência , esse repetitivismo , será porventura uma de_ as demonstrações de que a autora de « «Sibila » tem razão - ainda que dificilmente possa ser ouvida ou compreendida De facto há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder » , e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos 100-133 134-178 Afinal , essa insistência , esse repetitivismo , será porventura uma de_ as demonstrações de que a autora de « «Sibila » tem razão - ainda que dificilmente possa ser ouvida ou compreendida . De facto há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder » , e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 136-154 157-177 há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos 134-178 134-178 De facto há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder » , e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos . De facto há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder » , e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 136-154 158-177 há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos 134-178 134-178 De facto há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder » , e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos . De facto há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder » , e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82517 134-177 179-183 De facto há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder » , e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos Apego a_ o podeer existe 134-178 179-184 De facto há a tentação primária de confundir o « desejo de_ o poder » e « apego a_ o poder » , e em_ o entanto um nada tem a ver com o outro , para efeito de_ a afirmação que acima reproduzimos . Apego a_ o podeer existe . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 179-183 185-207 Apego a_ o podeer existe Só que ele é justamente indício de_ a adaptação a_ as circunstâncias de_ o mando e de_ a aceitação passiva de_ a herança 179-184 185-208 Apego a_ o podeer existe . Só que ele é justamente indício de_ a adaptação a_ as circunstâncias de_ o mando e de_ a aceitação passiva de_ a herança . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82517 179-207 210-240 Apego a_ o podeer existe . Só que ele é justamente indício de_ a adaptação a_ as circunstâncias de_ o mando e de_ a aceitação passiva de_ a herança A virtude nunca pode ser inaptidão » - e o certo é que o apego ( e paradoxalmente o desapego ) tem sido expressão de_ essa inaptidão com que deparamos diariamente 179-208 209-241 Apego a_ o podeer existe . Só que ele é justamente indício de_ a adaptação a_ as circunstâncias de_ o mando e de_ a aceitação passiva de_ a herança . « A virtude nunca pode ser inaptidão » - e o certo é que o apego ( e paradoxalmente o desapego ) tem sido expressão de_ essa inaptidão com que deparamos diariamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 210-215 218-240 A virtude nunca pode ser inaptidão e o certo é que o apego ( e paradoxalmente o desapego ) tem sido expressão de_ essa inaptidão com que deparamos diariamente 209-241 209-241 « A virtude nunca pode ser inaptidão » - e o certo é que o apego ( e paradoxalmente o desapego ) tem sido expressão de_ essa inaptidão com que deparamos diariamente . « A virtude nunca pode ser inaptidão » - e o certo é que o apego ( e paradoxalmente o desapego ) tem sido expressão de_ essa inaptidão com que deparamos diariamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 219-224,231-240 226-229 o certo é que o apego <*> tem sido expressão de_ essa inaptidão com que deparamos diariamente e paradoxalmente o desapego 209-241 209-241 « A virtude nunca pode ser inaptidão » - e o certo é que o apego ( e paradoxalmente o desapego ) tem sido expressão de_ essa inaptidão com que deparamos diariamente . « A virtude nunca pode ser inaptidão » - e o certo é que o apego ( e paradoxalmente o desapego ) tem sido expressão de_ essa inaptidão com que deparamos diariamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 242-262 264-280 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores 242-392 242-392 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 264-280 282-291 Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder 242-392 242-392 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 282-291 293-302 Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino 242-392 242-392 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 264-302 304-305,307,309-391 Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino A verdade <*> porém <*> é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo 242-392 242-392 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82517 311-343 344-391 a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo 242-392 242-392 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 345-355,363-371 357-361 a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que <*> não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder talvez cheios de boa intenção 242-392 242-392 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 355,363-371 372-391 que <*> não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo 242-392 242-392 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82517 304-305,309-391 393-411 A verdade <*> é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo em_ este ponto está justamente a maior dificuldade em_ a compreensão de_ a mensagem que Agustina nos pretende comunicar 242-392 393-412 São conhecidas as cíclicas acusações de muitos de_ os nossos escritores , pensadores e ensaístas sobre a mediocridade de_ o poder . Dirão alguns que isso é o resultado de_ os inêxitos e incompreensões sofridos por_ os próprios acusadores . Dirão outros que é a corrupção inerente a_ o poder . Dirão talvez todos que é uma sina ou um destino ... A verdade , porém , é que a mediocridade e a degradação de_ o poder político e a sua cíclica indignação e desprestígio se devem a_ a confluência de_ o apego de_ os que servilmente adoram a herança desse poder e a sua suposta glória com o desapego de_ os muitos que , talvez cheios de boa intenção , não revelam a aptidão necessária para exercerem o poder pondo em prática com eficácia a máxima de Lincoln com o povo , por_ o povo e para o povo ... em_ este ponto está justamente a maior dificuldade em_ a compreensão de_ a mensagem que Agustina nos pretende comunicar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 393-411 413-450 em_ este ponto está justamente a maior dificuldade em_ a compreensão de_ a mensagem que Agustina nos pretende comunicar É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade 393-412 413-469 em_ este ponto está justamente a maior dificuldade em_ a compreensão de_ a mensagem que Agustina nos pretende comunicar . É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82517 415-419,427-434 421-425 o exercício de_ o poder <*> não pode ser a expressão de uma dominação com todos os seus perigos 413-469 413-469 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 413-434 436-450 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade 413-469 413-469 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn82517 413-450 452-468 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder 413-469 413-469 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82517 413-450 452-468 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder 413-469 413-469 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 454-468 470-520 deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder É que o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil - , e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem 413-469 470-521 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . É que o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil - , e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82517 472-482 484-496 o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil 470-521 470-521 É que o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil - , e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem . É que o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil - , e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 480-496 499-520 uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem 470-521 470-521 É que o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil - , e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem . É que o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil - , e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 452-520 522-540 de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . É que o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil - , e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem O poder não é , por definição , torpe ou indigno - como a política o não é também 413-521 522-541 É que o exercício de_ o poder ( com todos os seus perigos ) não pode ser a expressão de uma dominação , devendo antes ser capacidade de orientação e motivação para a própria organização de_ a sociedade . de_ aí deverem existir um pólo político e um pólo , digamos , profético em_ o poder . É que o exercício de_ o poder tem de abranger uma face orgânica - que opere uma reordenação de atribuições entre o Estado e a sociedade civil - , e uma face de mediação e de aproximação com os cidadãos que devem criar por si uma sociedade política onde se afirmem . O poder não é , por definição , torpe ou indigno - como a política o não é também . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 522-532 534-540 O poder não é , por definição , torpe ou indigno como a política o não é também 522-541 522-541 O poder não é , por definição , torpe ou indigno - como a política o não é também . O poder não é , por definição , torpe ou indigno - como a política o não é também . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82517 522-540 542-585 O poder não é , por definição , torpe ou indigno - como a política o não é também Mas ambos podem tornar -se doentios ( e têm -se tornado entre nós ) se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos 522-541 542-586 O poder não é , por definição , torpe ou indigno - como a política o não é também . Mas ambos podem tornar -se doentios ( e têm -se tornado entre nós ) se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82517 543-547,556-585 549-554 ambos podem tornar -se doentios <*> se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos e têm -se tornado entre nós 542-586 542-586 Mas ambos podem tornar -se doentios ( e têm -se tornado entre nós ) se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos . Mas ambos podem tornar -se doentios ( e têm -se tornado entre nós ) se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 543-547 556-585 ambos podem tornar -se doentios se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos 542-586 542-586 Mas ambos podem tornar -se doentios ( e têm -se tornado entre nós ) se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos . Mas ambos podem tornar -se doentios ( e têm -se tornado entre nós ) se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82517 522-585 587,589-655 O poder não é , por definição , torpe ou indigno - como a política o não é também . Mas ambos podem tornar -se doentios ( e têm -se tornado entre nós ) se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos Ora <*> se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores 522-586 587-626,587-656 O poder não é , por definição , torpe ou indigno - como a política o não é também . Mas ambos podem tornar -se doentios ( e têm -se tornado entre nós ) se não se assumirem as virtudes transformadoras que permitem a partilha de_ os poderes e a responsabilização organizativa de_ a sociedade , de_ os cidadãos o de_ os seus movimentos . Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . <*> Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 589-595 603-625 se o poder deve tornar -se virtuoso desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores 587-626 587-626 Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82517 590-595 597-600 o poder deve tornar -se virtuoso mesmo sem ilusões utopistas 587-626 587-626 Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82517 603-607 608-625 desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores 587-626 587-626 Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82517 589-625 627-655 se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores 587-626 627-656 Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 628-638 640-655 aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores 627-656 627-656 E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores ... E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores ... 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82517 628-655 657-692 aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores Ora de_ o que necessitamos é de_ um Estado ( e não de agências de influências ) que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta 627-656 657-693 E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores ... Ora de_ o que necessitamos é de_ um Estado ( e não de agências de influências ) que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82517 658-665,674-692 667-672 de_ o que necessitamos é de_ um Estado <*> que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta e não de agências de influências 657-693 657-693 Ora de_ o que necessitamos é de_ um Estado ( e não de agências de influências ) que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta . Ora de_ o que necessitamos é de_ um Estado ( e não de agências de influências ) que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn82517 674-682 683-692 que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta 657-693 657-693 Ora de_ o que necessitamos é de_ um Estado ( e não de agências de influências ) que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta . Ora de_ o que necessitamos é de_ um Estado ( e não de agências de influências ) que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 587-692 694,696,698-726 Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores ... Ora de_ o que necessitamos é de_ um Estado ( e não de agências de influências ) que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta Há <*> assim <*> que desejar o poder de molde a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes 587-693 694-727 Ora , se o poder deve tornar -se virtuoso ( mesmo sem ilusões utopistas ) , desejá# -lo pode ser salutar se isso não representar o assalto de_ as « «cliques » e de_ os grupos auto-iluminados e dominadores . E aí está o maior obstáculo a_ a virtualização de_ a política , pois que persiste em muitos a ilusão de que o « «povo » necessita de salvadores ... Ora de_ o que necessitamos é de_ um Estado ( e não de agências de influências ) que vá a_ o encontro de_ a sociedade civil e que favoreça a maior iniciativa e responsabilização de_ esta . Há , assim , que desejar o poder de molde a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82517 704-706 707-726 a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes 694-727 694-727 Há , assim , que desejar o poder de molde a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes . Há , assim , que desejar o poder de molde a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 694,698-726 728-761 Há <*> que desejar o poder de molde a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes E todos os equívocos que se têm acumulado decorrem de_ a dificuldade em compreendermos que a política não pode continuar a confundir -se com o malabarismo e com as promessas que nunca se cumprem 694-727 728-762 Há , assim , que desejar o poder de molde a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes . E todos os equívocos que se têm acumulado decorrem de_ a dificuldade em compreendermos que a política não pode continuar a confundir -se com o malabarismo e com as promessas que nunca se cumprem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 694-761 764-800 Há , assim , que desejar o poder de molde a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes . E todos os equívocos que se têm acumulado decorrem de_ a dificuldade em compreendermos que a política não pode continuar a confundir -se com o malabarismo e com as promessas que nunca se cumprem As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos 694-762 763-829 Há , assim , que desejar o poder de molde a transformá# -lo e a eximi# -lo de_ a mediocridade de_ os incapazes que se limitam a ocupar os vazios de_ os desistentes . E todos os equívocos que se têm acumulado decorrem de_ a dificuldade em compreendermos que a política não pode continuar a confundir -se com o malabarismo e com as promessas que nunca se cumprem . « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82517 764-779,785-800 781-783 As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo <*> sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos elaborado com génio 763-829 763-829 « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 764-800 802,804-828 As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos Hoje <*> as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração 763-829 763-829 « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82517 804-811,819-828 813-817 as « «Farpas » de_ o nosso tempo <*> talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração que ainda não foram escritas 763-829 763-829 « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82517 802-828 830-839 Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração Mas o certo é que de frustrações estamos suficientemente cheios 763-829 830-840 « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . Mas o certo é que de frustrações estamos suficientemente cheios . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82517 831-839 841,843,845-848 o certo é que de frustrações estamos suficientemente cheios Precisamos <*> antes <*> de capacidade e coragem 830-840 841-849 Mas o certo é que de frustrações estamos suficientemente cheios . Precisamos , antes , de capacidade e coragem . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn82517 841-848 850-870 Precisamos , antes , de capacidade e coragem Capacidade para transformar o que tem de ser alterado , e coragem para usar os meios indispensáveis em_ o momento certo 841-849 850-871 Precisamos , antes , de capacidade e coragem . Capacidade para transformar o que tem de ser alterado , e coragem para usar os meios indispensáveis em_ o momento certo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82517 850-858 860-870 Capacidade para transformar o que tem de ser alterado e coragem para usar os meios indispensáveis em_ o momento certo 850-871 850-871 Capacidade para transformar o que tem de ser alterado , e coragem para usar os meios indispensáveis em_ o momento certo . Capacidade para transformar o que tem de ser alterado , e coragem para usar os meios indispensáveis em_ o momento certo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82517 763-870 872-902 « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . Mas o certo é que de frustrações estamos suficientemente cheios . Precisamos , antes , de capacidade e coragem . Capacidade para transformar o que tem de ser alterado , e coragem para usar os meios indispensáveis em_ o momento certo Há que ultrapassar a discussão doentia de_ a herança de_ o poder . Há que construir antes um poder , um Estado , uma sociedade , uma economia , uma cultura 763-871 872-903 « As Farpas » de Eça e de Ramalho não são mais de_ o que um acervo , elaborado com génio , sobre os poderse de_ a dominação de_ os incapazes construída sobre a apatia de_ os súbditos ... Hoje , as « «Farpas » de_ o nosso tempo , que ainda não foram escritas , talvez voltassem a dar -nos o mesmo sentimento de frustração . Mas o certo é que de frustrações estamos suficientemente cheios . Precisamos , antes , de capacidade e coragem . Capacidade para transformar o que tem de ser alterado , e coragem para usar os meios indispensáveis em_ o momento certo . Há que ultrapassar a discussão doentia de_ a herança de_ o poder . Há que construir antes um poder , um Estado , uma sociedade , uma economia , uma cultura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn82517 872-883 885-902 Há que ultrapassar a discussão doentia de_ a herança de_ o poder Há que construir antes um poder , um Estado , uma sociedade , uma economia , uma cultura 872-884 885-903 Há que ultrapassar a discussão doentia de_ a herança de_ o poder . Há que construir antes um poder , um Estado , uma sociedade , uma economia , uma cultura . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn82517 872-902 904-906,908 Há que ultrapassar a discussão doentia de_ a herança de_ o poder . Há que construir antes um poder , um Estado , uma sociedade , uma economia , uma cultura Tudo está ligado <*> afinal 872-903 904-909 Há que ultrapassar a discussão doentia de_ a herança de_ o poder . Há que construir antes um poder , um Estado , uma sociedade , uma economia , uma cultura . Tudo está ligado , afinal . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82601 1-3 5-32 CONTRARIANDO o regimento o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS 1-79 1-79 CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 1-32 34-78 CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo 1-79 1-79 CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 34-41,55-78 43-53 a_ o princípio de_ a madrugada de ontem <*> os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo 1-79 1-79 CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82601 55-59,76-78 61-74 os partidos de_ a oposição <*> abandonaram o hemiciclo considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la 1-79 1-79 CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82601 34-78 80-155 a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga - porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia 1-79 80-157 CONTRARIANDO o regimento , o primeiro-ministro decidiu não responder pesssoalmente , nem através de um ministro , a_ a interpelação sobre Comunicação Social apresentada , em_ o Parlamento , por_ a UEDS . a_ o princípio de_ a madrugada de ontem , quando deveria ter sido produzida a alegação final de_ o Governo , os partidos de_ a oposição , considerando não se encontrar presente nenhuma de_ as personalidades a quem competia fazê# -la , abandonaram o hemiciclo . Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga - porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 80-86 88-98 Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga 80-157 80-157 Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga - porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia » . Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga - porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 80-98 100-155 Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia 80-157 80-157 Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga - porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia » . Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga - porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82601 80-155 158-217 Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga - porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia , o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo 80-157 158-218 Importa sublinhar esta recusa a_ a resposta - resposta a que a figura parlamentar de_ a interpelação inequivocamente obriga - porque têm sido numerosas as ocasiões em que silêncio idêntico se verifica a_ o longo de_ os últimos meses , nomeadamente em questões de Comunicação Social , como o encerramento de delegações de_ a ANOP , a concessão de um canal de televisão a_ a Igreja católica ou o contrato de viabilização de « O Dia » . Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia , o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 158-187 189-217 Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo 158-218 158-218 Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia , o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo . Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia , o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 158-164 165,167-187 Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou <*> simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia 158-218 158-218 Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia , o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo . Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia , o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82601 158-217 219-291 Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia , o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido 158-218 219-292 Quer se tenha tratado de decisão reflectida ou , simplesmente de_ o facto de os ministros que passaram por S. Bento terem sucessivamente abandonado o secretário de Estado José Alfaia , o certo é que , em_ a hora de_ a resposta formal , não se encontrava em_ o Parlamento nenhuma de_ as personalidades com competência específica para fazê# -lo . E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 220-239 242-291 a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido 219-292 219-292 E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido . E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido . 1>2 Contingency.Negative-condition.Arg2-as-negcond Contingency.Negative dn82601 220-232,242-291 234-239 a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento <*> não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido hipótese que se rejeita por absurda 219-292 219-292 E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido . E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82601 242-249 251-291 não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido 219-292 219-292 E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido . E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 219-291 293-345 E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo - , restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido 219-292 293-346 E a menos que o Governo já considere dispensável prestar contas a_ o Parlamento - hipótese que se rejeita por absurda - , não podem existir dúvidas quanto a_ a conveniência , diríamos mesmo a_ a urgência , de serem explicitadas ambiguidades e contradições que são particularmente agressivas não só de_ a memória de_ o público , como de_ o seu conceito de respeito por_ a palavra empenhada e por_ o compromisso assumido . Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo - , restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 293-330 333-345 Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido 293-346 293-346 Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo - , restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido . Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo - , restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82601 293-298,333-345 300-330 Ainda sem falar de_ a ANOP <*> restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo 293-346 293-346 Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo - , restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido . Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo - , restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 293-345 347-511 Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo - , restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores 293-346 347-512 Ainda sem falar de_ a ANOP - caso em que o Governo parece ter batido os seus próprios « «records » de inabilidades , sofismas e meias verdades , de sonoras promessas e de_ o seu imediato atropelo - , restam ainda muitas situações sobre as quais o País reclama um esclarecimento límpido . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82601 347-359 361-511 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 361-373 376-405 o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 376-382 384-405 os meios de cumprir a sua tarefa enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82601 376-405 408-423 os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 408-423 425-441 uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 429-433 434-441 prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 425-441 443-482 um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 443-452 453-467 uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 443-467 469-470,472-482 uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo ou seja <*> uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn82601 443-482 484-511 uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores 347-512 347-512 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 347-511 513-567 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais 347-512 513-568 Os deputados de_ a oposição e a deputada social-democrata Natália Correia referiram alguns : o processo sistemático com que se vão coarctando , a_ a Imprensa estatizada , « os meios de cumprir a sua tarefa , enquanto se aguarda que a degradação de_ a qualidade arraste a degradação económica e financeira que haverá de justificar o seu encerramento » ; uma informação audiovisual onde , com frequência alarmante , os profissionais dignos desse nome são marginalizados ; um canal de televisão prometido a_ a Igreja católica e sobre o qual nada mais foi conhecido ; uma nova agência de Informação , subsidiada por_ o Governo e cujos cooperantes são , maioritariamnte , empresas públicas com gestores nomeados por_ o Governo , ou seja , uma nova agência , política e economicamente dependente de_ o Governo ; a supressão de_ o programa « Informação 2 » de_ o segundo canal de_ a RTP , única alternativa noticiosa aberta a_ a passiva receptividade de_ os telespectadores . Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82601 513-517,531-567 519,521-529 Nenhuma de_ estas questões obteve <*> resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais como <*> de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu 513-568 513-568 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82601 535-549 534,551-567 de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética nem <*> nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais 513-568 513-568 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 513-537 539,541-543,545-549 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia que <*> em_ o entanto <*> se desdobrou em esforçada dialética 513-568 513-568 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82601 513-554 556-567 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais 513-568 513-568 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 559-561 563-567 preferiu estar ausente apesar de_ as disposições regimentais 513-568 513-568 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82601 513-567 569-593 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia 513-568 569-649 Nenhuma de_ estas questões obteve - como , de resto , toda a Comunicação Social unanimemente referiu - resposta satisfatória : nem de José Alfaia , que , em_ o entanto , se desdobrou em esforçada dialética ; nem de_ o primeiro-ministro , que , aparentemente preferiu estar ausente , apesar de_ as disposições regimentais . Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82601 569-593 595-648 Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição 569-649 569-649 Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição . Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 569-611 613-648 Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição 569-649 569-649 Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição . Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 631-637 639-648 se mantiveram em_ o mais completo silêncio face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição 569-649 569-649 Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição . Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn82601 569-648 650-693 Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição Autor e responsável directo por_ a política de Comunicação Social seguida por_ o Governo , José Alfaia apareceu muito mais como um réu - ou um « bode expiatório » - de_ o que como um porta-voz defendendo uma estratégia consensual e largamente apoiada 569-649 650-694 Igualmente curiosa e significativa , em_ este debate parlamentar , foi a posição de isolamento ( dessolidarização ? ) em que se encontrou José Alfaia , abandonado não só por_ os seus camaradas de Governo mas também por_ os deputados de_ a AD , que , com excepção de Silva Marques ( PSD ) , muito atento a_ as questões processuais , se mantiveram em_ o mais completo silêncio , face a_ as intervenções enérgicas e constantes de_ a oposição . Autor e responsável directo por_ a política de Comunicação Social seguida por_ o Governo , José Alfaia apareceu muito mais como um réu - ou um « bode expiatório » - de_ o que como um porta-voz defendendo uma estratégia consensual e largamente apoiada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 650-663 665-686 Autor e responsável directo por_ a política de Comunicação Social seguida por_ o Governo José Alfaia apareceu muito mais como um réu - ou um « bode expiatório » - de_ o que como um porta-voz 650-694 650-694 Autor e responsável directo por_ a política de Comunicação Social seguida por_ o Governo , José Alfaia apareceu muito mais como um réu - ou um « bode expiatório » - de_ o que como um porta-voz defendendo uma estratégia consensual e largamente apoiada . Autor e responsável directo por_ a política de Comunicação Social seguida por_ o Governo , José Alfaia apareceu muito mais como um réu - ou um « bode expiatório » - de_ o que como um porta-voz defendendo uma estratégia consensual e largamente apoiada . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 665-686 687-693 José Alfaia apareceu muito mais como um réu - ou um « bode expiatório » - de_ o que como um porta-voz defendendo uma estratégia consensual e largamente apoiada 650-694 650-694 Autor e responsável directo por_ a política de Comunicação Social seguida por_ o Governo , José Alfaia apareceu muito mais como um réu - ou um « bode expiatório » - de_ o que como um porta-voz defendendo uma estratégia consensual e largamente apoiada . Autor e responsável directo por_ a política de Comunicação Social seguida por_ o Governo , José Alfaia apareceu muito mais como um réu - ou um « bode expiatório » - de_ o que como um porta-voz defendendo uma estratégia consensual e largamente apoiada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82601 695-710 712-718 Sabe -se que José Alfaia colocou ontem o seu lugar a_ a disposição de_ o primeiro-ministro Sabe -se que foi em_ ele confirmado 695-711 712-719 Sabe -se que José Alfaia colocou ontem o seu lugar a_ a disposição de_ o primeiro-ministro . Sabe -se que foi em_ ele confirmado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82601 712-718 720-726 Sabe -se que foi em_ ele confirmado A solidariedade terá surgido « a posteriori 712-719 720-728 Sabe -se que foi em_ ele confirmado . A solidariedade terá surgido « a posteriori » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 2-6,17-31 8-15 A exoneração de_ o primeiro-ministro <*> já não é mais um processo constitucionalmente admissível de procurar a criação de alternativas governamentais por iniciativa de_ o Presidente de_ a República 1-39 1-39 « A exoneração de_ o primeiro-ministro , por iniciativa de_ o Presidente de_ a República , já não é mais um processo constitucionalmente admissível de procurar a criação de alternativas governamentais , mesmo em_ a própria maioria parlamentar . « A exoneração de_ o primeiro-ministro , por iniciativa de_ o Presidente de_ a República , já não é mais um processo constitucionalmente admissível de procurar a criação de alternativas governamentais , mesmo em_ a própria maioria parlamentar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 2-31 33-38 A exoneração de_ o primeiro-ministro , por iniciativa de_ o Presidente de_ a República , já não é mais um processo constitucionalmente admissível de procurar a criação de alternativas governamentais mesmo em_ a própria maioria parlamentar 1-39 1-39 « A exoneração de_ o primeiro-ministro , por iniciativa de_ o Presidente de_ a República , já não é mais um processo constitucionalmente admissível de procurar a criação de alternativas governamentais , mesmo em_ a própria maioria parlamentar . « A exoneração de_ o primeiro-ministro , por iniciativa de_ o Presidente de_ a República , já não é mais um processo constitucionalmente admissível de procurar a criação de alternativas governamentais , mesmo em_ a própria maioria parlamentar . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82602 2-38 40-79 A exoneração de_ o primeiro-ministro , por iniciativa de_ o Presidente de_ a República , já não é mais um processo constitucionalmente admissível de procurar a criação de alternativas governamentais , mesmo em_ a própria maioria parlamentar Acentuou -se e modificou -se , qualitativamente , o sentido conflitual de_ a demissão de_ o Governo » , afirmou ontem o Presidente Ramalho Eanes em_ a comunicação que fez a_ o País através de_ as câmaras de_ a Televisão 1-39 40-80 « A exoneração de_ o primeiro-ministro , por iniciativa de_ o Presidente de_ a República , já não é mais um processo constitucionalmente admissível de procurar a criação de alternativas governamentais , mesmo em_ a própria maioria parlamentar . Acentuou -se e modificou -se , qualitativamente , o sentido conflitual de_ a demissão de_ o Governo » , afirmou ontem o Presidente Ramalho Eanes em_ a comunicação que fez a_ o País através de_ as câmaras de_ a Televisão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 40-41 42-56 Acentuou -se e modificou -se , qualitativamente , o sentido conflitual de_ a demissão de_ o Governo 40-80 40-80 Acentuou -se e modificou -se , qualitativamente , o sentido conflitual de_ a demissão de_ o Governo » , afirmou ontem o Presidente Ramalho Eanes em_ a comunicação que fez a_ o País através de_ as câmaras de_ a Televisão . Acentuou -se e modificou -se , qualitativamente , o sentido conflitual de_ a demissão de_ o Governo » , afirmou ontem o Presidente Ramalho Eanes em_ a comunicação que fez a_ o País através de_ as câmaras de_ a Televisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 40-79 81-126 Acentuou -se e modificou -se , qualitativamente , o sentido conflitual de_ a demissão de_ o Governo » , afirmou ontem o Presidente Ramalho Eanes em_ a comunicação que fez a_ o País através de_ as câmaras de_ a Televisão Em_ o discurso de 400 linhas , o Presidente de_ a República deteve -se em grande parte em_ a análise crítica a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto 40-80 81-127 Acentuou -se e modificou -se , qualitativamente , o sentido conflitual de_ a demissão de_ o Governo » , afirmou ontem o Presidente Ramalho Eanes em_ a comunicação que fez a_ o País através de_ as câmaras de_ a Televisão . Em_ o discurso de 400 linhas , o Presidente de_ a República deteve -se em grande parte em_ a análise crítica a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 102-110 111-126 a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto 81-127 81-127 Em_ o discurso de 400 linhas , o Presidente de_ a República deteve -se em grande parte em_ a análise crítica a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto . Em_ o discurso de 400 linhas , o Presidente de_ a República deteve -se em grande parte em_ a análise crítica a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 81-126 128-157 Em_ o discurso de 400 linhas , o Presidente de_ a República deteve -se em grande parte em_ a análise crítica a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto Uma realidade política que , segundo sublinhou Eanes , « não impedirá o Presidente de_ a República de exonerar Governos quando entenda não se ajustarem a_ as exigências democráticas globais 81-127 128-159 Em_ o discurso de 400 linhas , o Presidente de_ a República deteve -se em grande parte em_ a análise crítica a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto . Uma realidade política que , segundo sublinhou Eanes , « não impedirá o Presidente de_ a República de exonerar Governos quando entenda não se ajustarem a_ as exigências democráticas globais » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 131,138-147 148-157 que <*> não impedirá o Presidente de_ a República de exonerar Governos quando entenda não se ajustarem a_ as exigências democráticas globais 128-159 128-159 Uma realidade política que , segundo sublinhou Eanes , « não impedirá o Presidente de_ a República de exonerar Governos quando entenda não se ajustarem a_ as exigências democráticas globais » . Uma realidade política que , segundo sublinhou Eanes , « não impedirá o Presidente de_ a República de exonerar Governos quando entenda não se ajustarem a_ as exigências democráticas globais » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82602 81-157 160-286 Em_ o discurso de 400 linhas , o Presidente de_ a República deteve -se em grande parte em_ a análise crítica a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto . Uma realidade política que , segundo sublinhou Eanes , « não impedirá o Presidente de_ a República de exonerar Governos quando entenda não se ajustarem a_ as exigências democráticas globais Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » 81-159 160-287 Em_ o discurso de 400 linhas , o Presidente de_ a República deteve -se em grande parte em_ a análise crítica a_ o processo que culminou com a revisão constitucional e a_ a nova realidade política criada com a entrada em vigor de_ o novo texto . Uma realidade política que , segundo sublinhou Eanes , « não impedirá o Presidente de_ a República de exonerar Governos quando entenda não se ajustarem a_ as exigências democráticas globais » . Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 160-187 189-285 Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro 160-287 160-287 Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 208-224 227-285 os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro 160-287 160-287 Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82602 189-269 270-285 o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro 160-287 160-287 Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 270-276 277-285 fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro 160-287 160-287 Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 160-285 289-291,293,296-322 Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro Fica em aberto <*> portanto <*> disse Ramalho Eanes , « a questão de saber se as soluções encontradas em_ o processo são as que melhor garantem a realização de_ os objectivos democráticos 160-287 288-324 Começando por afirmar que a promulgação de_ a Lei de Revisão Constitucional não significou , politicamente , mais que a obediência a_ o imperativo de_ a própria Constituição , o Presidente de_ a República deixou logo claro , em_ o início de_ o seu discurso , que « os critérios de ordem geral não foram satisfeitos em_ o processo de revisão de_ a nossa Constituição » , em_ a medida em que as revisões constitucionais « deverão ser , por_ a sua importância e por_ o seu simbolismo democrático , processos de inteira participação democrática (...) e oportunidades para a realização de um debate público sobre as questões políticas gerais fundamentando a apreciação crítica de_ o passado e oferecendo uma orientação convincentemente segura para o futuro » . « Fica em aberto , portanto » , disse Ramalho Eanes , « a questão de saber se as soluções encontradas em_ o processo são as que melhor garantem a realização de_ os objectivos democráticos . » 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn82602 289-322 325-388 Fica em aberto , portanto » , disse Ramalho Eanes , « a questão de saber se as soluções encontradas em_ o processo são as que melhor garantem a realização de_ os objectivos democráticos Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos 288-324 325-389 « Fica em aberto , portanto » , disse Ramalho Eanes , « a questão de saber se as soluções encontradas em_ o processo são as que melhor garantem a realização de_ os objectivos democráticos . » Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 325-341 343-388 Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos 325-389 325-389 Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos . Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82602 349-360 362-388 que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos 325-389 325-389 Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos . Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 363-372 374-388 que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos 325-389 325-389 Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos . Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 325-388 390-444 Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente 325-389 390-446 Passando a_ a apreciação de_ o significado prático de algumas alterações introduzidas em_ o novo quadro constitucional , o Presidente de_ a República referiu que o primeiro-ministro passa agora a ser politicamente responsável perante o Parlamento , e que de facto deixa de poder exonerar livremente o primeiro-ministro , o que , até agora , era um de_ os seus poderes próprios e autónomos . Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 400-404 406-414 só poderá demitir o Governo para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas 390-446 390-446 Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente » . Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82602 397-414 417-444 Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente 390-446 390-446 Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente » . Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 419-429 430-444 essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente 390-446 390-446 Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente » . Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 390-444 448-474 Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente Digna de nota » para Ramalho Eanes é também a alteração de_ os poderes de_ o Presidente de_ a República quanto a_ a dissolução de_ o Parlamento 390-446 447-475 Ainda em_ o novo quadro constitucional , Eanes lembrou que só poderá demitir o Governo « para assegurar o normal funcionamento de_ as instituições democráticas » , mas que essa demissão « carece de audição de_ o Conselho de Estado que sobre o assunto publicará um parecer em simultâneo com o acto de_ o Presidente » . « Digna de nota » para Ramalho Eanes é também a alteração de_ os poderes de_ o Presidente de_ a República quanto a_ a dissolução de_ o Parlamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 448-474 476-478,480-505 Digna de nota » para Ramalho Eanes é também a alteração de_ os poderes de_ o Presidente de_ a República quanto a_ a dissolução de_ o Parlamento A este propósito <*> Eanes afirmou : « Com as novas disposições , a dissolução pode efectivar -se com a publicação simultanea de um parecer de_ o Conselho de Estado 447-475 476-506 « Digna de nota » para Ramalho Eanes é também a alteração de_ os poderes de_ o Presidente de_ a República quanto a_ a dissolução de_ o Parlamento . A este propósito , Eanes afirmou : « Com as novas disposições , a dissolução pode efectivar -se com a publicação simultanea de um parecer de_ o Conselho de Estado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 480-505 507-528 Eanes afirmou : « Com as novas disposições , a dissolução pode efectivar -se com a publicação simultanea de um parecer de_ o Conselho de Estado É certo que o parecer , embora necessário , não é agora vinculativo para a decisão de_ o Presidente de_ a República 476-506 507-529 A este propósito , Eanes afirmou : « Com as novas disposições , a dissolução pode efectivar -se com a publicação simultanea de um parecer de_ o Conselho de Estado . É certo que o parecer , embora necessário , não é agora vinculativo para a decisão de_ o Presidente de_ a República . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 507-511,516-528 513-514 É certo que o parecer <*> não é agora vinculativo para a decisão de_ o Presidente de_ a República embora necessário 507-529 507-529 É certo que o parecer , embora necessário , não é agora vinculativo para a decisão de_ o Presidente de_ a República . É certo que o parecer , embora necessário , não é agora vinculativo para a decisão de_ o Presidente de_ a República . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82602 507-528 530,532-560 É certo que o parecer , embora necessário , não é agora vinculativo para a decisão de_ o Presidente de_ a República Mas <*> em_ o Concelho de Estado , mais de metade de_ os membros está , de uma forma ou de outra , vinculada a_ o Parlamento que iria ser dissolvido 507-529 530-561 É certo que o parecer , embora necessário , não é agora vinculativo para a decisão de_ o Presidente de_ a República . Mas , em_ o Concelho de Estado , mais de metade de_ os membros está , de uma forma ou de outra , vinculada a_ o Parlamento que iria ser dissolvido . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 532-560 562-591 em_ o Concelho de Estado , mais de metade de_ os membros está , de uma forma ou de outra , vinculada a_ o Parlamento que iria ser dissolvido A decisão de dissolução contra o parecer de_ o Concelho de Estado só se justifica politicamente quando houver a convicção fundada de que os novos resultados eleitorais serão provavelmente diferentes 530-561 562-592 Mas , em_ o Concelho de Estado , mais de metade de_ os membros está , de uma forma ou de outra , vinculada a_ o Parlamento que iria ser dissolvido . A decisão de dissolução contra o parecer de_ o Concelho de Estado só se justifica politicamente quando houver a convicção fundada de que os novos resultados eleitorais serão provavelmente diferentes . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82602 562-573,575-577 574,578-591 A decisão de dissolução contra o parecer de_ o Concelho de Estado <*> se justifica politicamente só <*> quando houver a convicção fundada de que os novos resultados eleitorais serão provavelmente diferentes 562-592 562-592 A decisão de dissolução contra o parecer de_ o Concelho de Estado só se justifica politicamente quando houver a convicção fundada de que os novos resultados eleitorais serão provavelmente diferentes . A decisão de dissolução contra o parecer de_ o Concelho de Estado só se justifica politicamente quando houver a convicção fundada de que os novos resultados eleitorais serão provavelmente diferentes . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82602 562-591 593-594,596-623 A decisão de dissolução contra o parecer de_ o Concelho de Estado só se justifica politicamente quando houver a convicção fundada de que os novos resultados eleitorais serão provavelmente diferentes Ou seja <*> são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças , ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário 562-592 593-624 A decisão de dissolução contra o parecer de_ o Concelho de Estado só se justifica politicamente quando houver a convicção fundada de que os novos resultados eleitorais serão provavelmente diferentes . Ou seja , são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças , ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn82602 596-606 608-612 são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto de que há novas alianças 593-624 593-624 Ou seja , são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças , ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário . Ou seja , são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças , ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 596-612 614-623 são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário 593-624 593-624 Ou seja , são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças , ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário . Ou seja , são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças , ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82602 596-623 625-666 são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças , ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário em_ estas circunstancias , a dissolução de_ o Parlamento torna -se cada vez menos um instrumento de procura de novas soluções partidárias , e é cada vez mais um mero processo de confirmação de uma solução política construída antes de_ a dissolução 593-624 625-668 Ou seja , são necessários sinais claros de que há novas intenções de voto , de que há novas alianças , ou de que há novas entidades em_ o sistema partidário . em_ estas circunstancias , a dissolução de_ o Parlamento torna -se cada vez menos um instrumento de procura de novas soluções partidárias , e é cada vez mais um mero processo de confirmação de uma solução política construída antes de_ a dissolução . » 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82602 634-646 648-666 torna -se cada vez menos um instrumento de procura de novas soluções partidárias e é cada vez mais um mero processo de confirmação de uma solução política construída antes de_ a dissolução 625-668 625-668 em_ estas circunstancias , a dissolução de_ o Parlamento torna -se cada vez menos um instrumento de procura de novas soluções partidárias , e é cada vez mais um mero processo de confirmação de uma solução política construída antes de_ a dissolução . » em_ estas circunstancias , a dissolução de_ o Parlamento torna -se cada vez menos um instrumento de procura de novas soluções partidárias , e é cada vez mais um mero processo de confirmação de uma solução política construída antes de_ a dissolução . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 625-666 669-686 em_ estas circunstancias , a dissolução de_ o Parlamento torna -se cada vez menos um instrumento de procura de novas soluções partidárias , e é cada vez mais um mero processo de confirmação de uma solução política construída antes de_ a dissolução A solução encontrada para o Tribunal Constitucional mereceu também a_ o Presidente de_ a República uma referência crítica 625-668 669-687 em_ estas circunstancias , a dissolução de_ o Parlamento torna -se cada vez menos um instrumento de procura de novas soluções partidárias , e é cada vez mais um mero processo de confirmação de uma solução política construída antes de_ a dissolução . » A solução encontrada para o Tribunal Constitucional mereceu também a_ o Presidente de_ a República uma referência crítica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 689-709 716-730 Se é verdade que se manteve a fiscalização preventiva de_ a constitucionalidade , a fiscalização abstracta e a fiscalização por omissão não é menos certo ter -se encontrado uma solução pouco razoável para a sua composição 688-732 688-732 « Se é verdade que se manteve a fiscalização preventiva de_ a constitucionalidade , a fiscalização abstracta e a fiscalização por omissão » , disse Ramalho Eanes « não é menos certo ter -se encontrado uma solução pouco razoável para a sua composição . » « Se é verdade que se manteve a fiscalização preventiva de_ a constitucionalidade , a fiscalização abstracta e a fiscalização por omissão » , disse Ramalho Eanes « não é menos certo ter -se encontrado uma solução pouco razoável para a sua composição . » 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82602 669-686 689-730 A solução encontrada para o Tribunal Constitucional mereceu também a_ o Presidente de_ a República uma referência crítica Se é verdade que se manteve a fiscalização preventiva de_ a constitucionalidade , a fiscalização abstracta e a fiscalização por omissão » , disse Ramalho Eanes « não é menos certo ter -se encontrado uma solução pouco razoável para a sua composição 669-687 688-732 A solução encontrada para o Tribunal Constitucional mereceu também a_ o Presidente de_ a República uma referência crítica . « Se é verdade que se manteve a fiscalização preventiva de_ a constitucionalidade , a fiscalização abstracta e a fiscalização por omissão » , disse Ramalho Eanes « não é menos certo ter -se encontrado uma solução pouco razoável para a sua composição . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 733-742 744-749,753-791 Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes o Presidente de_ a República sustentou <*> que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu 733-793 733-793 Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou , contudo , que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu » . Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou , contudo , que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu » . 1>2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 689-730 733-749,751,753-791 Se é verdade que se manteve a fiscalização preventiva de_ a constitucionalidade , a fiscalização abstracta e a fiscalização por omissão » , disse Ramalho Eanes « não é menos certo ter -se encontrado uma solução pouco razoável para a sua composição Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou <*> contudo <*> que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu 688-732 733-793 « Se é verdade que se manteve a fiscalização preventiva de_ a constitucionalidade , a fiscalização abstracta e a fiscalização por omissão » , disse Ramalho Eanes « não é menos certo ter -se encontrado uma solução pouco razoável para a sua composição . » Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou , contudo , que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 744-749,753-769 770-791 o Presidente de_ a República sustentou <*> que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu 733-793 733-793 Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou , contudo , que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu » . Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou , contudo , que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82602 772-780 782-791 o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu 733-793 733-793 Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou , contudo , que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu » . Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou , contudo , que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82602 733-749,753-791 794-795,797,799-825 Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou <*> que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu Eanes considerou <*> depois <*> que por toda a revisão « perpassa a preocupação de concentrar partidariamente a decisão política » , estando em_ esse sentido « concebidos os próprios poderes presidenciais 733-793 794-827 Sem pôr em causa a independência esperada de_ os juízes , o Presidente de_ a República sustentou , contudo , que de todas as soluções imagináveis « escolheu -se a mais estranha , em termos de democracia já que o Tribunal Constitucional tem origem unica em_ o Parlamento , indo assim apreciar as leis elaboradas por quem o escolheu » . Eanes considerou , depois , que por toda a revisão « perpassa a preocupação de concentrar partidariamente a decisão política » , estando em_ esse sentido « concebidos os próprios poderes presidenciais » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82602 794-795,799-813 816-819,821-825 Eanes considerou <*> que por toda a revisão « perpassa a preocupação de concentrar partidariamente a decisão política estando em_ esse sentido <*> concebidos os próprios poderes presidenciais 794-827 794-827 Eanes considerou , depois , que por toda a revisão « perpassa a preocupação de concentrar partidariamente a decisão política » , estando em_ esse sentido « concebidos os próprios poderes presidenciais » . Eanes considerou , depois , que por toda a revisão « perpassa a preocupação de concentrar partidariamente a decisão política » , estando em_ esse sentido « concebidos os próprios poderes presidenciais » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose dn82602 834-851 853-865 que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República 828-899 828-899 « Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas » . « Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 794-795,799-825 829-897 Eanes considerou <*> que por toda a revisão « perpassa a preocupação de concentrar partidariamente a decisão política » , estando em_ esse sentido « concebidos os próprios poderes presidenciais Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas 794-827 828-899 Eanes considerou , depois , que por toda a revisão « perpassa a preocupação de concentrar partidariamente a decisão política » , estando em_ esse sentido « concebidos os próprios poderes presidenciais » . « Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82602 829-871 873-897 Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas 828-899 828-899 « Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas » . « Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 885-889 891-897 não se proporia a sufrágio se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas 828-899 828-899 « Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas » . « Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas » . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82602 829-868,870-897 900-937 Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou <*> Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas em_ este contexto , e para o Presidente de_ a República , « acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional 828-899 900-939 « Teria sido democraticamente mais claro que este sentido desejado para a revisão houvesse sido anunciado a_ os eleitores em_ as eleições de 1980 , e que os dirigentes partidários se tivessem candidatado á Presidência de_ a República » , afirmou depois Ramalho Eanes , recordando a propósito que em_ o Verão de 1980 anunciou publicamente que não se proporia a sufrágio « se chefes partidários apresentassem as suas candidaturas » . em_ este contexto , e para o Presidente de_ a República , « acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 913-927 928-937 acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional 900-939 900-939 em_ este contexto , e para o Presidente de_ a República , « acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional » . em_ este contexto , e para o Presidente de_ a República , « acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82602 929 930-937 oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional 900-939 900-939 em_ este contexto , e para o Presidente de_ a República , « acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional » . em_ este contexto , e para o Presidente de_ a República , « acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional » . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82602 900-937 940-976 em_ este contexto , e para o Presidente de_ a República , « acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada » , questão que considerou agora em aberto em_ a vida política 900-939 940-977 em_ este contexto , e para o Presidente de_ a República , « acentua -se a marginalização de_ os independentes e a perda de_ o seu significado político quando oucupam ou se candidatam a posições de ambito nacional » . Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada » , questão que considerou agora em aberto em_ a vida política . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 948-949 951-954 pode aconselhar ou mesmo tornar necessária 940-977 940-977 Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada » , questão que considerou agora em aberto em_ a vida política . Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada » , questão que considerou agora em aberto em_ a vida política . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82602 940-964 967-976 Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada questão que considerou agora em aberto em_ a vida política 940-977 940-977 Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada » , questão que considerou agora em aberto em_ a vida política . Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada » , questão que considerou agora em aberto em_ a vida política . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 979-1016 1018-1020,1022-1035 Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços com respeito embora <*> e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos 978-1104 978-1104 « Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes , que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas . Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira . « Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes , que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas . Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 940-976 979-1038,1040-1041,1043-1044 Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada » , questão que considerou agora em aberto em_ a vida política Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou <*> a seguir <*> Ramalho Eanes 940-977 978-1104 Trata -se , disse de uma situação que pode aconselhar , ou mesmo tornar necessária , a procura de novas formas de expressão política organizada » , questão que considerou agora em aberto em_ a vida política . « Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes , que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas . Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82602 979-1044 1046-1068 Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas 978-1104 978-1104 « Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes , que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas . Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira . « Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes , que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas . Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1050-1068 1070-1103 É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira 978-1104 978-1104 « Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes , que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas . Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira . « Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes , que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas . Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1070-1103 1105-1118 Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira Também é verdade que a_ as fórmulas jurídicas podem corresponder realidades políticas muito diferentes 978-1104 1105-1161 « Entendo que o equilíbrio de poderes que constava de_ a Constituição , antes de_ a sua revisão , era mais adequado a uma situação económica , política e social que cada vez mais reclama a conjugação de esforços , com respeito embora , e um respeito rigoroso , de_ a diversidade expressa por_ os diferentes partidos políticos » , afirmou , a seguir , Ramalho Eanes , que acrescentou : « É uma situação que cada vez mais exige e exigirá uma função regularizadora e estabilizadora de_ as instituições democráticas . Julgo ainda que a anterior repartição de competências se ajustava melhor a_ a eleição directa e universal de_ o Presidente de_ a República e a_ as consequências que naturalmente o eleitor de_ aí retira . Também é verdade que a_ as fórmulas jurídicas podem corresponder realidades políticas muito diferentes . Ou seja , é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência , e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração , se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1105-1118 1120-1121,1123-1160 Também é verdade que a_ as fórmulas jurídicas podem corresponder realidades políticas muito diferentes Ou seja <*> é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência , e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração , se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial 1105-1161 1105-1161 Também é verdade que a_ as fórmulas jurídicas podem corresponder realidades políticas muito diferentes . Ou seja , é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência , e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração , se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial . Também é verdade que a_ as fórmulas jurídicas podem corresponder realidades políticas muito diferentes . Ou seja , é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência , e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração , se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn82602 1123-1134,1151-1160 1136-1149 é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência <*> se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração 1105-1161 1105-1161 Também é verdade que a_ as fórmulas jurídicas podem corresponder realidades políticas muito diferentes . Ou seja , é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência , e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração , se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial . Também é verdade que a_ as fórmulas jurídicas podem corresponder realidades políticas muito diferentes . Ou seja , é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência , e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração , se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1123-1160 1162-1219 é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência , e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração , se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento 1105-1161 1162-1220 Também é verdade que a_ as fórmulas jurídicas podem corresponder realidades políticas muito diferentes . Ou seja , é admissível que em_ o quadro de uma efectiva alteração de competência , e com o consenso de_ as próprias forças que agora quiseram aprovar essa alteração , se venha a verificar um reforço de_ o papel presidencial . Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 1163-1183 1184-1219 não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento 1162-1220 1162-1220 Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento . Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 1191-1201 1202-1219 que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento 1162-1220 1162-1220 Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento . Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1204-1205,1208-1211 1206-1207,1213-1219 essa demissão <*> permite afastar esse risco não só <*> mas também garantir o seu regular funcionamento 1162-1220 1162-1220 Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento . Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1163-1219 1221-1266 não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações 1162-1220 1221-1267 Mas não venham , em_ este momento , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a demissão de_ o Governo sem a afirmação e a comprovação de que está em risco o regular funcionamento de_ as instituições democráticas e que essa demissão não só permite afastar esse risco , mas também garantir o seu regular funcionamento . Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1221-1238 1239-1266 Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações 1221-1267 1221-1267 Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações . Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 1243-1250 1252-1258 de que há condições para novas soluções políticas de que estão preparados para as avaliar 1221-1267 1221-1267 Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações . Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1252-1258 1259-1266 de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações 1221-1267 1221-1267 Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações . Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1221-1266 1268-1305 Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País 1221-1267 1268-1307 Não venham agora , os que foram responsáveis por_ a revisão constitucional reclamar a dissolução de_ o Parlamento sem apresentar garantias bastantes de que há condições para novas soluções políticas , de que estão preparados para as avaliar e de que saberão concretizar as necessárias negociações . Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1268-1273,1294-1305 1274-1277 Por mim , quero declarar que <*> não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País cumprindo fielmente a Constituição 1268-1307 1268-1307 Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82602 1271-1277,1294-1305 1279-1292 quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição <*> não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional 1268-1307 1268-1307 Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82602 1280-1281 1283-1285 sempre fiz e agora provei 1268-1307 1268-1307 Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1279-1285 1287-1292 como sempre fiz , e agora provei promulgando a lei de revisão constitucional 1268-1307 1268-1307 Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82602 1308-1318 1320-1331 Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu 1308-1391 1308-1391 Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares . De igual modo , sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão . Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares . De igual modo , sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82602 1268-1305 1308-1365 Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares 1268-1307 1308-1391 Por mim , quero declarar que cumprindo fielmente a Constituição - como sempre fiz , e agora provei , promulgando a lei de revisão constitucional - não me escusarei a_ as responsabilidades democráticas que assumi perante o País » . Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares . De igual modo , sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1320-1331 1333,1335,1337-1365 Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu citando <*> nomeadamente <*> a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares 1308-1391 1308-1391 Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares . De igual modo , sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão . Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares . De igual modo , sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1308-1365 1367-1369,1371-1390 Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares De igual modo <*> sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão 1308-1391 1308-1391 Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares . De igual modo , sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão . Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares . De igual modo , sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1393-1410 1412-1438 Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas 1392-1471 1392-1471 « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82602 1393-1403 1405-1410 Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos por via de_ a revisão constitucional 1392-1471 1392-1471 « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82602 1412-1413,1427-1438 1415-1425 os partidos <*> estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável 1392-1471 1392-1471 « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1412-1413,1427-1438 1416-1425 os partidos <*> estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas em especial os que constituiram a maioria por ela responsável 1392-1471 1392-1471 « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1371-1390 1393-1445 sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes 1308-1391 1392-1471 Apesar de_ a apreciação crítica que fez de_ a revisão constitucional , Ramalho Eanes não deixou de reconhecer o que de positivo ela introduziu , citando , nomeadamente , a fidelidade a_ os princípios de_ o Estado de direito , a_ o reforço de_ as garantias individuais e a_ a confirmação de_ a autonomia de_ as regiões insulares . De igual modo , sublinhou a observância , por_ a Assembleia de_ a República , de_ os parâmetros fundamentais legalmente estabelecidos para a revisão . « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82602 1441,1444-1445 1447-1469 afirmou <*> Ramaho Eanes para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram 1392-1471 1392-1471 « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82602 1441,1444-1445 1447-1448,1450,1452-1469 afirmou <*> Ramaho Eanes para sustentar <*> depois <*> que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram 1392-1471 1392-1471 « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82602 1459-1460 1461-1469 que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram 1392-1471 1392-1471 « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1393-1469 1472-1507 Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram E acrescentou o Presidente de_ a República : « É pois , bem diferente o quadro constitucional em que passo a exercer a minha função . Mas há uma realidade política essencial que não foi alterada 1392-1471 1472-1508 « Como o poder político que quiseram concentrar em_ as suas mãos , por via de_ a revisão constitucional , os partidos , e em especial os que constituiram a maioria por ela responsável , estão directamente confrontados com o povo português e com os seus problemas » , afirmou mais adiante Ramaho Eanes , para sustentar , depois , que « foi essa a intenção política que manifestaram e que está patente em_ a revisão que decidiram » . E acrescentou o Presidente de_ a República : « É pois , bem diferente o quadro constitucional em que passo a exercer a minha função . Mas há uma realidade política essencial que não foi alterada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1481-1496 1498-1507 É pois , bem diferente o quadro constitucional em que passo a exercer a minha função Mas há uma realidade política essencial que não foi alterada 1472-1508 1472-1508 E acrescentou o Presidente de_ a República : « É pois , bem diferente o quadro constitucional em que passo a exercer a minha função . Mas há uma realidade política essencial que não foi alterada . E acrescentou o Presidente de_ a República : « É pois , bem diferente o quadro constitucional em que passo a exercer a minha função . Mas há uma realidade política essencial que não foi alterada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 1499-1503 1504-1507 há uma realidade política essencial que não foi alterada 1472-1508 1472-1508 E acrescentou o Presidente de_ a República : « É pois , bem diferente o quadro constitucional em que passo a exercer a minha função . Mas há uma realidade política essencial que não foi alterada . E acrescentou o Presidente de_ a República : « É pois , bem diferente o quadro constitucional em que passo a exercer a minha função . Mas há uma realidade política essencial que não foi alterada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82602 1499-1507 1509-1540 há uma realidade política essencial que não foi alterada Em termos de legitimidade democrática , em termos de_ as realidades de facto , continua a ser igual a minha responsabilidade perante os Portugueses por_ a continuidade de_ a nosssa vida democrática 1472-1508 1509-1541 E acrescentou o Presidente de_ a República : « É pois , bem diferente o quadro constitucional em que passo a exercer a minha função . Mas há uma realidade política essencial que não foi alterada . Em termos de legitimidade democrática , em termos de_ as realidades de facto , continua a ser igual a minha responsabilidade perante os Portugueses por_ a continuidade de_ a nosssa vida democrática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1509-1540 1542,1544-1564 Em termos de legitimidade democrática , em termos de_ as realidades de facto , continua a ser igual a minha responsabilidade perante os Portugueses por_ a continuidade de_ a nosssa vida democrática Assim <*> manterei uma permanente atenção crítica sobre os actos políticos , em geral , e sobre os actos governamentais , em particular 1509-1541 1542-1565 Em termos de legitimidade democrática , em termos de_ as realidades de facto , continua a ser igual a minha responsabilidade perante os Portugueses por_ a continuidade de_ a nosssa vida democrática . Assim , manterei uma permanente atenção crítica sobre os actos políticos , em geral , e sobre os actos governamentais , em particular . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn82602 1544-1564 1566-1593 manterei uma permanente atenção crítica sobre os actos políticos , em geral , e sobre os actos governamentais , em particular A acção política concreta de_ o Governo , traduzida em_ os diplomas que aprova , continua a estar sujeita á apreciação política de_ o Presidente de_ a Republica 1542-1565 1566-1594 Assim , manterei uma permanente atenção crítica sobre os actos políticos , em geral , e sobre os actos governamentais , em particular . A acção política concreta de_ o Governo , traduzida em_ os diplomas que aprova , continua a estar sujeita á apreciação política de_ o Presidente de_ a Republica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1566-1572,1581-1593 1574-1579 A acção política concreta de_ o Governo <*> continua a estar sujeita á apreciação política de_ o Presidente de_ a Republica traduzida em_ os diplomas que aprova 1566-1594 1566-1594 A acção política concreta de_ o Governo , traduzida em_ os diplomas que aprova , continua a estar sujeita á apreciação política de_ o Presidente de_ a Republica . A acção política concreta de_ o Governo , traduzida em_ os diplomas que aprova , continua a estar sujeita á apreciação política de_ o Presidente de_ a Republica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1566-1593 1595-1607 A acção política concreta de_ o Governo , traduzida em_ os diplomas que aprova , continua a estar sujeita á apreciação política de_ o Presidente de_ a Republica em_ estes termos , exercerei mais rigorosamente o meu direito de veto legislativo 1566-1594 1595-1608 A acção política concreta de_ o Governo , traduzida em_ os diplomas que aprova , continua a estar sujeita á apreciação política de_ o Presidente de_ a Republica . em_ estes termos , exercerei mais rigorosamente o meu direito de veto legislativo . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn82602 1595-1607 1609-1643 em_ estes termos , exercerei mais rigorosamente o meu direito de veto legislativo Não se colocando já , agora claramente , a questão de_ a confiança política de_ o Presidente de_ a República em_ o primeiro-ministro , o veto deixa naturalmente de ser um recurso de uso excepcional 1595-1608 1609-1644 em_ estes termos , exercerei mais rigorosamente o meu direito de veto legislativo . Não se colocando já , agora claramente , a questão de_ a confiança política de_ o Presidente de_ a República em_ o primeiro-ministro , o veto deixa naturalmente de ser um recurso de uso excepcional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1609-1631 1633-1643 Não se colocando já , agora claramente , a questão de_ a confiança política de_ o Presidente de_ a República em_ o primeiro-ministro o veto deixa naturalmente de ser um recurso de uso excepcional 1609-1644 1609-1644 Não se colocando já , agora claramente , a questão de_ a confiança política de_ o Presidente de_ a República em_ o primeiro-ministro , o veto deixa naturalmente de ser um recurso de uso excepcional . Não se colocando já , agora claramente , a questão de_ a confiança política de_ o Presidente de_ a República em_ o primeiro-ministro , o veto deixa naturalmente de ser um recurso de uso excepcional . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82602 1609-1643 1645-1669 Não se colocando já , agora claramente , a questão de_ a confiança política de_ o Presidente de_ a República em_ o primeiro-ministro , o veto deixa naturalmente de ser um recurso de uso excepcional Em_ a nova situação política , é necessário que todos os portugueses posssam conhecer a posição e as razões de_ o Presidente perante decisões controversas 1609-1644 1645-1670 Não se colocando já , agora claramente , a questão de_ a confiança política de_ o Presidente de_ a República em_ o primeiro-ministro , o veto deixa naturalmente de ser um recurso de uso excepcional . Em_ a nova situação política , é necessário que todos os portugueses posssam conhecer a posição e as razões de_ o Presidente perante decisões controversas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1645-1669 1671-1703 Em_ a nova situação política , é necessário que todos os portugueses posssam conhecer a posição e as razões de_ o Presidente perante decisões controversas Em coerência com as minhas concepções políticas e com as minhas responsabilidaes democráticas , não recusarei o meu contributo para a formação e desenvolvimento de_ as soluções que forem ajustadas ás necessidades nacionais 1645-1670 1671-1704 Em_ a nova situação política , é necessário que todos os portugueses posssam conhecer a posição e as razões de_ o Presidente perante decisões controversas . Em coerência com as minhas concepções políticas e com as minhas responsabilidaes democráticas , não recusarei o meu contributo para a formação e desenvolvimento de_ as soluções que forem ajustadas ás necessidades nacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1671-1683 1685-1703 Em coerência com as minhas concepções políticas e com as minhas responsabilidaes democráticas não recusarei o meu contributo para a formação e desenvolvimento de_ as soluções que forem ajustadas ás necessidades nacionais 1671-1704 1671-1704 Em coerência com as minhas concepções políticas e com as minhas responsabilidaes democráticas , não recusarei o meu contributo para a formação e desenvolvimento de_ as soluções que forem ajustadas ás necessidades nacionais . Em coerência com as minhas concepções políticas e com as minhas responsabilidaes democráticas , não recusarei o meu contributo para a formação e desenvolvimento de_ as soluções que forem ajustadas ás necessidades nacionais . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1705-1735 1737-1752 Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações 1705-1753 1705-1753 Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações . Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82602 1671-1703 1705-1752 Em coerência com as minhas concepções políticas e com as minhas responsabilidaes democráticas , não recusarei o meu contributo para a formação e desenvolvimento de_ as soluções que forem ajustadas ás necessidades nacionais Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações 1671-1704 1705-1753 Em coerência com as minhas concepções políticas e com as minhas responsabilidaes democráticas , não recusarei o meu contributo para a formação e desenvolvimento de_ as soluções que forem ajustadas ás necessidades nacionais . Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1705-1716 1718-1735 Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade 1705-1753 1705-1753 Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações . Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1737-1744 1745-1752 usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações 1705-1753 1705-1753 Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações . Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82602 1705-1752 1754-1781 Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações Trata -se de um esclarecimento que a nova Constituição impõe para que não subsistam equívocos quanto a_ as regras que têm de ser , por todos , cumpridas 1705-1753 1754-1783 Sempre que os direitos democráticos não puderem ser inteira e efectivamente exercidos , sempre que o relacionamento institucional não obedeça a_ as normas de_ a responsabilização democrática e de_ a seriedade , usarei todos os instrumentos que a Constituição permite para corrigir e impedir esse tipo de situações . Trata -se de um esclarecimento que a nova Constituição impõe para que não subsistam equívocos quanto a_ as regras que têm de ser , por todos , cumpridas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1754-1763 1764-1781 Trata -se de um esclarecimento que a nova Constituição impõe para que não subsistam equívocos quanto a_ as regras que têm de ser , por todos , cumpridas 1754-1783 1754-1783 Trata -se de um esclarecimento que a nova Constituição impõe para que não subsistam equívocos quanto a_ as regras que têm de ser , por todos , cumpridas . » Trata -se de um esclarecimento que a nova Constituição impõe para que não subsistam equívocos quanto a_ as regras que têm de ser , por todos , cumpridas . » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82602 1754-1781 1784-1828 Trata -se de um esclarecimento que a nova Constituição impõe para que não subsistam equívocos quanto a_ as regras que têm de ser , por todos , cumpridas Em_ a parte final de_ o seu discurso , o Presidente de_ a República fez algumas referências a_ a situação económica nacional e internacional , começando por considerar « preocupantes os tempos actuais e angustiosas as dúvidas que assaltam os Portugueses quanto a_ o futuro 1754-1783 1784-1830 Trata -se de um esclarecimento que a nova Constituição impõe para que não subsistam equívocos quanto a_ as regras que têm de ser , por todos , cumpridas . » Em_ a parte final de_ o seu discurso , o Presidente de_ a República fez algumas referências a_ a situação económica nacional e internacional , começando por considerar « preocupantes os tempos actuais e angustiosas as dúvidas que assaltam os Portugueses quanto a_ o futuro » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1784-1807 1809-1828 Em_ a parte final de_ o seu discurso , o Presidente de_ a República fez algumas referências a_ a situação económica nacional e internacional começando por considerar « preocupantes os tempos actuais e angustiosas as dúvidas que assaltam os Portugueses quanto a_ o futuro 1784-1830 1784-1830 Em_ a parte final de_ o seu discurso , o Presidente de_ a República fez algumas referências a_ a situação económica nacional e internacional , começando por considerar « preocupantes os tempos actuais e angustiosas as dúvidas que assaltam os Portugueses quanto a_ o futuro » . Em_ a parte final de_ o seu discurso , o Presidente de_ a República fez algumas referências a_ a situação económica nacional e internacional , começando por considerar « preocupantes os tempos actuais e angustiosas as dúvidas que assaltam os Portugueses quanto a_ o futuro » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1831-1849 1852-1896 Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 1831-1898 1831-1898 Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82602 1784-1828 1831-1896 Em_ a parte final de_ o seu discurso , o Presidente de_ a República fez algumas referências a_ a situação económica nacional e internacional , começando por considerar « preocupantes os tempos actuais e angustiosas as dúvidas que assaltam os Portugueses quanto a_ o futuro Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 1784-1830 1831-1898 Em_ a parte final de_ o seu discurso , o Presidente de_ a República fez algumas referências a_ a situação económica nacional e internacional , começando por considerar « preocupantes os tempos actuais e angustiosas as dúvidas que assaltam os Portugueses quanto a_ o futuro » . Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1852-1866 1868-1876 Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação em particular em_ o tocante a_ as contas externas 1831-1898 1831-1898 Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1852-1876 1879-1896 Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 1831-1898 1831-1898 Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1879-1883,1892-1896 1885-1889 referindo mesmo que o agravamento <*> parece acentuar -se em 1982 que se verifica desde 1979 1831-1898 1831-1898 Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1831-1896 1899-1953 Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 Para o Presidente de_ a República , « as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança , talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna 1831-1898 1899-1955 Depois de frisar que a situação económica internacional « não apresenta sinais de regresso claro a_ o crescimento económico » , Eanes disse que a economia portuguesa « não pode deixar de sofrer com esta situação , em particular em_ o tocante a_ as contas externas » , referindo mesmo que o agravamento , que se verifica desde 1979 , « parece acentuar -se em 1982 » . Para o Presidente de_ a República , « as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança , talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 1907-1916 1918-1953 as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna 1899-1955 1899-1955 Para o Presidente de_ a República , « as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança , talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna » . Para o Presidente de_ a República , « as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança , talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82602 1920-1923 1925-1928 não tenha sido dito nem demonstrado com clareza 1899-1955 1899-1955 Para o Presidente de_ a República , « as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança , talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna » . Para o Presidente de_ a República , « as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança , talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1899-1953 1957-2018 Para o Presidente de_ a República , « as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança , talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia 1899-1955 1956-2020 Para o Presidente de_ a República , « as promessas de mudança começam a ser olhadas com desconfiança , talvez porque não tenha sido dito , nem demonstrado com clareza , como conseguir , a médio prazo , transformações estruturais que viabilizem uma sociedade mais equilibrada , mais justa , mais livre e mais fraterna » . « Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia . » 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn82602 1957-1977,1983-1999 2001-2018 Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » <*> compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia 1956-2020 1956-2020 « Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia . » « Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia . » 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82602 2006-2008 2010-2014 modifiquem a situação mobilizem de novo a esperança 1956-2020 1956-2020 « Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia . » « Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 2010-2014 2015-2018 mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia 1956-2020 1956-2020 « Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia . » « Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 1957-2018 2021-2065 Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia A concluir a sua comunicação a_ o País , o Presidente de_ a República disse ser « indispensável e urgente que convençam , por_ a demonstração de políticas ajustadas , que Portugal e os Portugueses não estão destinados a_ a mediocridade e a_ a miséria 1956-2020 2021-2067 « Aos partidos com representação parlamentar e , sobretudo , a_ os que constituiram a maioria responsável por_ a revisão constitucional » , afirmou Eanes , « compete , em primeira linha , demonstrar a qualidade e a funcionalidade de_ as fórmulas que aprovaram , a partir de soluções que modifiquem a situação , mobilizem de novo a esperança e realizem a democracia . » A concluir a sua comunicação a_ o País , o Presidente de_ a República disse ser « indispensável e urgente que convençam , por_ a demonstração de políticas ajustadas , que Portugal e os Portugueses não estão destinados a_ a mediocridade e a_ a miséria » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82602 2021-2028 2030-2065 A concluir a sua comunicação a_ o País o Presidente de_ a República disse ser « indispensável e urgente que convençam , por_ a demonstração de políticas ajustadas , que Portugal e os Portugueses não estão destinados a_ a mediocridade e a_ a miséria 2021-2067 2021-2067 A concluir a sua comunicação a_ o País , o Presidente de_ a República disse ser « indispensável e urgente que convençam , por_ a demonstração de políticas ajustadas , que Portugal e os Portugueses não estão destinados a_ a mediocridade e a_ a miséria » . A concluir a sua comunicação a_ o País , o Presidente de_ a República disse ser « indispensável e urgente que convençam , por_ a demonstração de políticas ajustadas , que Portugal e os Portugueses não estão destinados a_ a mediocridade e a_ a miséria » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82602 2030-2042,2051-2065 2044-2049 o Presidente de_ a República disse ser « indispensável e urgente que convençam <*> que Portugal e os Portugueses não estão destinados a_ a mediocridade e a_ a miséria por_ a demonstração de políticas ajustadas 2021-2067 2021-2067 A concluir a sua comunicação a_ o País , o Presidente de_ a República disse ser « indispensável e urgente que convençam , por_ a demonstração de políticas ajustadas , que Portugal e os Portugueses não estão destinados a_ a mediocridade e a_ a miséria » . A concluir a sua comunicação a_ o País , o Presidente de_ a República disse ser « indispensável e urgente que convençam , por_ a demonstração de políticas ajustadas , que Portugal e os Portugueses não estão destinados a_ a mediocridade e a_ a miséria » . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82606 1-7 9-27 A Argentina registou uma importante vitória diplomática a_ o ver aprovada em_ a ONU uma moção apresentada por países latino-americanos sobre o conflito de_ as Malvinas 1-28 1-28 A Argentina registou uma importante vitória diplomática , a_ o ver aprovada em_ a ONU uma moção apresentada por países latino-americanos sobre o conflito de_ as Malvinas . A Argentina registou uma importante vitória diplomática , a_ o ver aprovada em_ a ONU uma moção apresentada por países latino-americanos sobre o conflito de_ as Malvinas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82606 1-27 29-47 A Argentina registou uma importante vitória diplomática , a_ o ver aprovada em_ a ONU uma moção apresentada por países latino-americanos sobre o conflito de_ as Malvinas O texto aprovado pede a Londres e Buenos Aires que retomem as negociações sobre a soberania de_ as Malvinas 1-28 29-48 A Argentina registou uma importante vitória diplomática , a_ o ver aprovada em_ a ONU uma moção apresentada por países latino-americanos sobre o conflito de_ as Malvinas . O texto aprovado pede a Londres e Buenos Aires que retomem as negociações sobre a soberania de_ as Malvinas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 49-63 65-100 Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago 49-101 49-101 Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago . Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82606 29-47 49-100 O texto aprovado pede a Londres e Buenos Aires que retomem as negociações sobre a soberania de_ as Malvinas Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago 29-48 49-101 O texto aprovado pede a Londres e Buenos Aires que retomem as negociações sobre a soberania de_ as Malvinas . Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 49-56,65-76 58-63 Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha <*> ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos que se opôs tenazmente a resolução 49-101 49-101 Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago . Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 65-76 78-100 ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago 49-101 49-101 Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago . Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 29-100 102-115 O texto aprovado pede a Londres e Buenos Aires que retomem as negociações sobre a soberania de_ as Malvinas . Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago A resolução obteve 90 votos a favor , 12 contra , e 52 abstenções 29-101 102-116 O texto aprovado pede a Londres e Buenos Aires que retomem as negociações sobre a soberania de_ as Malvinas . Apesar de_ os esforços diplomáticos de_ a Grã-Bretanha , que se opôs tenazmente a resolução , ela foi aprovada com o voto favorável de_ os próprios Estados Unidos , um de_ os mais fieis aliados de_ o Reino Unido durante a guerra de_ o Atlântico Sul por_ a posse de_ o arquipélago . A resolução obteve 90 votos a favor , 12 contra , e 52 abstenções . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 102-115 117-134 A resolução obteve 90 votos a favor , 12 contra , e 52 abstenções Opuseram -se a proposta de reinício de_ as negociações a Grã-Bretanha e 11 de_ as suas antigas colónias 102-116 117-135 A resolução obteve 90 votos a favor , 12 contra , e 52 abstenções . Opuseram -se a proposta de reinício de_ as negociações a Grã-Bretanha e 11 de_ as suas antigas colónias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 117-134 136-163 Opuseram -se a proposta de reinício de_ as negociações a Grã-Bretanha e 11 de_ as suas antigas colónias Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção 117-135 136-164 Opuseram -se a proposta de reinício de_ as negociações a Grã-Bretanha e 11 de_ as suas antigas colónias . Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 136-144 146-152 Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se incluindo a França e a Alemanha Federal 136-164 136-164 Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção . Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 136-152 154-163 Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção 136-164 136-164 Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção . Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção . 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception dn82606 136-158 160-163 Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha que apoiou a moção 136-164 136-164 Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção . Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 102-163 165-206 A resolução obteve 90 votos a favor , 12 contra , e 52 abstenções . Opuseram -se a proposta de reinício de_ as negociações a Grã-Bretanha e 11 de_ as suas antigas colónias . Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar 102-164 165-207 A resolução obteve 90 votos a favor , 12 contra , e 52 abstenções . Opuseram -se a proposta de reinício de_ as negociações a Grã-Bretanha e 11 de_ as suas antigas colónias . Todas as delegações de_ a Europa Ocidental abstiveram -se , incluindo a França e a Alemanha Federal , á excepção de_ a Espanha , que apoiou a moção . Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 165-177 179-206 Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar 165-207 165-207 Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar . Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 165-170 172-177 Comentando a decisão de_ a ONU que tem apenas valor de recomendação 165-207 165-207 Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar . Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 178-196 198-206 , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar 165-207 165-207 Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar . Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82606 165-206 208-217,219-221,223-252 Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou <*> por seu lado <*> que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões » e que a resolução é « totalmente inaceitável 165-207 208-254 Comentando a decisão de_ a ONU , que tem apenas valor de recomendação , o ministro britânico de_ os Negócios Estrangeiros afirmou que o seu país não tenciona negociar com a Argentina , enquanto a atitude de_ os seus governantes não mudar . O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou , por seu lado , que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões » e que a resolução é « totalmente inaceitável » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 208-217,223-229 231-243 O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou <*> que o Governo militar argentino se engana ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões 208-254 208-254 O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou , por seu lado , que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões » e que a resolução é « totalmente inaceitável » . O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou , por seu lado , que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões » e que a resolução é « totalmente inaceitável » . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn82606 223-243 245-252 que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões e que a resolução é « totalmente inaceitável 208-254 208-254 O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou , por seu lado , que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões » e que a resolução é « totalmente inaceitável » . O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou , por seu lado , que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões » e que a resolução é « totalmente inaceitável » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 208-217,223-252 255-287 O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou <*> que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões » e que a resolução é « totalmente inaceitável Fontes oficiais de_ as Nações Unidas revelaram que o presidente Reagan decidiu pessoalmente votar a favor de_ a resolução como forma de restaurar a credibilidade de_ os Estados Unidos em_ a América Latina 208-254 255-288 O embaixador de_ o Reino Unido em_ a ONU declarou , por seu lado , que o Governo militar argentino se engana « ao pensar que consegue chegar a algum lado através deste tipo de pressões » e que a resolução é « totalmente inaceitável » . Fontes oficiais de_ as Nações Unidas revelaram que o presidente Reagan decidiu pessoalmente votar a favor de_ a resolução como forma de restaurar a credibilidade de_ os Estados Unidos em_ a América Latina . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 255-287 289-312 Fontes oficiais de_ as Nações Unidas revelaram que o presidente Reagan decidiu pessoalmente votar a favor de_ a resolução como forma de restaurar a credibilidade de_ os Estados Unidos em_ a América Latina A primeiro-ministro britânica , Margaret Thatcher , enviou uma mensagem pessoal a Ronald Reagan reprovando a orientação de_ o voto de_ a delegação americana 255-288 289-313 Fontes oficiais de_ as Nações Unidas revelaram que o presidente Reagan decidiu pessoalmente votar a favor de_ a resolução como forma de restaurar a credibilidade de_ os Estados Unidos em_ a América Latina . A primeiro-ministro britânica , Margaret Thatcher , enviou uma mensagem pessoal a Ronald Reagan reprovando a orientação de_ o voto de_ a delegação americana . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82606 289-302 303-312 A primeiro-ministro britânica , Margaret Thatcher , enviou uma mensagem pessoal a Ronald Reagan reprovando a orientação de_ o voto de_ a delegação americana 289-313 289-313 A primeiro-ministro britânica , Margaret Thatcher , enviou uma mensagem pessoal a Ronald Reagan reprovando a orientação de_ o voto de_ a delegação americana . A primeiro-ministro britânica , Margaret Thatcher , enviou uma mensagem pessoal a Ronald Reagan reprovando a orientação de_ o voto de_ a delegação americana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 314-346 348-353 A câmara de deputados boliviana exigiu ontem a_ o Governo que acelere os trâmites de extradição de_ o ex-presidente general García Meza e de_ o seu ministro de_ o Interior Luís Arce Gomez que se encontram em_ a Argentina 314-354 314-354 A câmara de deputados boliviana exigiu ontem a_ o Governo que acelere os trâmites de extradição de_ o ex-presidente general García Meza e de_ o seu ministro de_ o Interior Luís Arce Gomez , que se encontram em_ a Argentina . A câmara de deputados boliviana exigiu ontem a_ o Governo que acelere os trâmites de extradição de_ o ex-presidente general García Meza e de_ o seu ministro de_ o Interior Luís Arce Gomez , que se encontram em_ a Argentina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 314-353 355-385 A câmara de deputados boliviana exigiu ontem a_ o Governo que acelere os trâmites de extradição de_ o ex-presidente general García Meza e de_ o seu ministro de_ o Interior Luís Arce Gomez , que se encontram em_ a Argentina O Congresso tornou o pedido extensivo a Guido Benevidez e Juan Carlos García , antigos membros de_ o aparelho repressivo de_ o regime militar , que vivem actualmente em_ o Paraguai 314-354 355-386 A câmara de deputados boliviana exigiu ontem a_ o Governo que acelere os trâmites de extradição de_ o ex-presidente general García Meza e de_ o seu ministro de_ o Interior Luís Arce Gomez , que se encontram em_ a Argentina . O Congresso tornou o pedido extensivo a Guido Benevidez e Juan Carlos García , antigos membros de_ o aparelho repressivo de_ o regime militar , que vivem actualmente em_ o Paraguai . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 355-378 380-385 O Congresso tornou o pedido extensivo a Guido Benevidez e Juan Carlos García , antigos membros de_ o aparelho repressivo de_ o regime militar que vivem actualmente em_ o Paraguai 355-386 355-386 O Congresso tornou o pedido extensivo a Guido Benevidez e Juan Carlos García , antigos membros de_ o aparelho repressivo de_ o regime militar , que vivem actualmente em_ o Paraguai . O Congresso tornou o pedido extensivo a Guido Benevidez e Juan Carlos García , antigos membros de_ o aparelho repressivo de_ o regime militar , que vivem actualmente em_ o Paraguai . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 355-385 387-415 O Congresso tornou o pedido extensivo a Guido Benevidez e Juan Carlos García , antigos membros de_ o aparelho repressivo de_ o regime militar , que vivem actualmente em_ o Paraguai Vários antigos governantes e membros de_ a polícia política de Meza fugiram de_ o país após a tomada de posse de_ o Governo constitucional boliviano encabeçado por Siles Suazo 355-386 387-416 O Congresso tornou o pedido extensivo a Guido Benevidez e Juan Carlos García , antigos membros de_ o aparelho repressivo de_ o regime militar , que vivem actualmente em_ o Paraguai . Vários antigos governantes e membros de_ a polícia política de Meza fugiram de_ o país após a tomada de posse de_ o Governo constitucional boliviano encabeçado por Siles Suazo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 387-401 402-415 Vários antigos governantes e membros de_ a polícia política de Meza fugiram de_ o país após a tomada de posse de_ o Governo constitucional boliviano encabeçado por Siles Suazo 387-416 387-416 Vários antigos governantes e membros de_ a polícia política de Meza fugiram de_ o país após a tomada de posse de_ o Governo constitucional boliviano encabeçado por Siles Suazo . Vários antigos governantes e membros de_ a polícia política de Meza fugiram de_ o país após a tomada de posse de_ o Governo constitucional boliviano encabeçado por Siles Suazo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82606 420-436 437-449 afastaram a tese de suicídio com que foi inicialmente explicada a morte de_ o publicista Marcelo Dupont e admitem que ele tenha sido assassinado depois de torturado com choques eléctricos 417-450 417-450 As autoridades argentinas afastaram a tese de suicídio com que foi inicialmente explicada a morte de_ o publicista Marcelo Dupont e admitem que ele tenha sido assassinado depois de torturado com choques eléctricos . As autoridades argentinas afastaram a tese de suicídio com que foi inicialmente explicada a morte de_ o publicista Marcelo Dupont e admitem que ele tenha sido assassinado depois de torturado com choques eléctricos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 440-443 444-449 ele tenha sido assassinado depois de torturado com choques eléctricos 417-450 417-450 As autoridades argentinas afastaram a tese de suicídio com que foi inicialmente explicada a morte de_ o publicista Marcelo Dupont e admitem que ele tenha sido assassinado depois de torturado com choques eléctricos . As autoridades argentinas afastaram a tese de suicídio com que foi inicialmente explicada a morte de_ o publicista Marcelo Dupont e admitem que ele tenha sido assassinado depois de torturado com choques eléctricos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82606 417-449 451-496 As autoridades argentinas afastaram a tese de suicídio com que foi inicialmente explicada a morte de_ o publicista Marcelo Dupont e admitem que ele tenha sido assassinado depois de torturado com choques eléctricos Um irmão de_ a vítima tinha declarado recentemente que se tratava de um assassínio político , em resposta a declarações que ele tinha feito sobre as ligações entre o almirante Massera , antigo membro de_ a Junta Militar e responsáveis de_ a guerrilha em_ a Argentina 417-450 451-497 As autoridades argentinas afastaram a tese de suicídio com que foi inicialmente explicada a morte de_ o publicista Marcelo Dupont e admitem que ele tenha sido assassinado depois de torturado com choques eléctricos . Um irmão de_ a vítima tinha declarado recentemente que se tratava de um assassínio político , em resposta a declarações que ele tinha feito sobre as ligações entre o almirante Massera , antigo membro de_ a Junta Militar e responsáveis de_ a guerrilha em_ a Argentina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82606 451-465 467-496 Um irmão de_ a vítima tinha declarado recentemente que se tratava de um assassínio político em resposta a declarações que ele tinha feito sobre as ligações entre o almirante Massera , antigo membro de_ a Junta Militar e responsáveis de_ a guerrilha em_ a Argentina 451-497 451-497 Um irmão de_ a vítima tinha declarado recentemente que se tratava de um assassínio político , em resposta a declarações que ele tinha feito sobre as ligações entre o almirante Massera , antigo membro de_ a Junta Militar e responsáveis de_ a guerrilha em_ a Argentina . Um irmão de_ a vítima tinha declarado recentemente que se tratava de um assassínio político , em resposta a declarações que ele tinha feito sobre as ligações entre o almirante Massera , antigo membro de_ a Junta Militar e responsáveis de_ a guerrilha em_ a Argentina . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82606 498-505 507-516 a_ o reconstituirem as circunstâncias de_ a morte as autoridades judiciais e policiais afastaram a possibilidade de suicídio 498-517 498-517 a_ o reconstituirem as circunstâncias de_ a morte , as autoridades judiciais e policiais afastaram a possibilidade de suicídio . a_ o reconstituirem as circunstâncias de_ a morte , as autoridades judiciais e policiais afastaram a possibilidade de suicídio . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82606 451-496 498-516 Um irmão de_ a vítima tinha declarado recentemente que se tratava de um assassínio político , em resposta a declarações que ele tinha feito sobre as ligações entre o almirante Massera , antigo membro de_ a Junta Militar e responsáveis de_ a guerrilha em_ a Argentina a_ o reconstituirem as circunstâncias de_ a morte , as autoridades judiciais e policiais afastaram a possibilidade de suicídio 451-497 498-517 Um irmão de_ a vítima tinha declarado recentemente que se tratava de um assassínio político , em resposta a declarações que ele tinha feito sobre as ligações entre o almirante Massera , antigo membro de_ a Junta Militar e responsáveis de_ a guerrilha em_ a Argentina . a_ o reconstituirem as circunstâncias de_ a morte , as autoridades judiciais e policiais afastaram a possibilidade de suicídio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 498-516 518-566 a_ o reconstituirem as circunstâncias de_ a morte , as autoridades judiciais e policiais afastaram a possibilidade de suicídio Supunha -se que Dupont teria saltado de um edifício em construção . O local onde o corpo de Marcelo Dupont foi encontrado necessitava , para esse salto , de um impulso que dois homens não conseguiram produzir a_ o fim de cinco tentativas levadas a cabo durante a reconstituição 498-517 518-567 a_ o reconstituirem as circunstâncias de_ a morte , as autoridades judiciais e policiais afastaram a possibilidade de suicídio . Supunha -se que Dupont teria saltado de um edifício em construção . O local onde o corpo de Marcelo Dupont foi encontrado necessitava , para esse salto , de um impulso que dois homens não conseguiram produzir a_ o fim de cinco tentativas levadas a cabo durante a reconstituição . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82606 518-528 530-566 Supunha -se que Dupont teria saltado de um edifício em construção O local onde o corpo de Marcelo Dupont foi encontrado necessitava , para esse salto , de um impulso que dois homens não conseguiram produzir a_ o fim de cinco tentativas levadas a cabo durante a reconstituição 518-529 530-567 Supunha -se que Dupont teria saltado de um edifício em construção . O local onde o corpo de Marcelo Dupont foi encontrado necessitava , para esse salto , de um impulso que dois homens não conseguiram produzir a_ o fim de cinco tentativas levadas a cabo durante a reconstituição . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82606 568-582 585-628 A parte norte de_ o território nicaraguano foi proclamada oficialmente « zona de prevenção militar pois um autêntico exército constituído por cinco mil somozistas « está a ser treinado em_ o território fronteiriço de_ as Honduras por conselheiros estrangeiros e a ser organizado , armado e protegido por_ os sectores mais a_ a direita de_ o Exército hondurenho » 568-641 568-641 A parte norte de_ o território nicaraguano foi proclamada oficialmente « zona de prevenção militar » , pois um autêntico exército constituído por cinco mil somozistas « está a ser treinado em_ o território fronteiriço de_ as Honduras por conselheiros estrangeiros e a ser organizado , armado e protegido por_ os sectores mais a_ a direita de_ o Exército hondurenho » - afirmou o Presidente de_ o Conselho de Estado nicaraguano em Paris . A parte norte de_ o território nicaraguano foi proclamada oficialmente « zona de prevenção militar » , pois um autêntico exército constituído por cinco mil somozistas « está a ser treinado em_ o território fronteiriço de_ as Honduras por conselheiros estrangeiros e a ser organizado , armado e protegido por_ os sectores mais a_ a direita de_ o Exército hondurenho » - afirmou o Presidente de_ o Conselho de Estado nicaraguano em Paris . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82606 596-608 609-627 a ser treinado em_ o território fronteiriço de_ as Honduras por conselheiros estrangeiros e a ser organizado , armado e protegido por_ os sectores mais a_ a direita de_ o Exército hondurenho 568-641 568-641 A parte norte de_ o território nicaraguano foi proclamada oficialmente « zona de prevenção militar » , pois um autêntico exército constituído por cinco mil somozistas « está a ser treinado em_ o território fronteiriço de_ as Honduras por conselheiros estrangeiros e a ser organizado , armado e protegido por_ os sectores mais a_ a direita de_ o Exército hondurenho » - afirmou o Presidente de_ o Conselho de Estado nicaraguano em Paris . A parte norte de_ o território nicaraguano foi proclamada oficialmente « zona de prevenção militar » , pois um autêntico exército constituído por cinco mil somozistas « está a ser treinado em_ o território fronteiriço de_ as Honduras por conselheiros estrangeiros e a ser organizado , armado e protegido por_ os sectores mais a_ a direita de_ o Exército hondurenho » - afirmou o Presidente de_ o Conselho de Estado nicaraguano em Paris . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82606 568-640 642-645,647-648,650-681 A parte norte de_ o território nicaraguano foi proclamada oficialmente « zona de prevenção militar » , pois um autêntico exército constituído por cinco mil somozistas « está a ser treinado em_ o território fronteiriço de_ as Honduras por conselheiros estrangeiros e a ser organizado , armado e protegido por_ os sectores mais a_ a direita de_ o Exército hondurenho » - afirmou o Presidente de_ o Conselho de Estado nicaraguano em Paris Aquela personalidade nicaraguana manifestou <*> por isso <*> o receio de que se verifique uma invasão de_ a Nicarágua quando de_ as manobras militares americano-hondurenhas maracadas de 6 a 10 de Dezembro em_ a zona raiana com o seu país 568-641 642-682 A parte norte de_ o território nicaraguano foi proclamada oficialmente « zona de prevenção militar » , pois um autêntico exército constituído por cinco mil somozistas « está a ser treinado em_ o território fronteiriço de_ as Honduras por conselheiros estrangeiros e a ser organizado , armado e protegido por_ os sectores mais a_ a direita de_ o Exército hondurenho » - afirmou o Presidente de_ o Conselho de Estado nicaraguano em Paris . Aquela personalidade nicaraguana manifestou , por isso , o receio de que se verifique uma invasão de_ a Nicarágua quando de_ as manobras militares americano-hondurenhas maracadas de 6 a 10 de Dezembro em_ a zona raiana com o seu país . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82606 642-645,650-660 661-681 Aquela personalidade nicaraguana manifestou <*> o receio de que se verifique uma invasão de_ a Nicarágua quando de_ as manobras militares americano-hondurenhas maracadas de 6 a 10 de Dezembro em_ a zona raiana com o seu país 642-682 642-682 Aquela personalidade nicaraguana manifestou , por isso , o receio de que se verifique uma invasão de_ a Nicarágua quando de_ as manobras militares americano-hondurenhas maracadas de 6 a 10 de Dezembro em_ a zona raiana com o seu país . Aquela personalidade nicaraguana manifestou , por isso , o receio de que se verifique uma invasão de_ a Nicarágua quando de_ as manobras militares americano-hondurenhas maracadas de 6 a 10 de Dezembro em_ a zona raiana com o seu país . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82608 1-5,25-34 6-23 O grupo Desportivo de Marinhais <*> ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 1-60 1-60 O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional , estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal . O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional , estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 1-16 18-23 O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais embora tenha sido fundado em 1950 1-60 1-60 O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional , estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal . O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional , estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82608 1-34 36-59 O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal 1-60 1-60 O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional , estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal . O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional , estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82608 1-59 62-128 O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional , estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube 1-60 61-129 O grupo Desportivo de Marinhais que , praticamente , só em 1978 entrou em competições oficiais , embora tenha sido fundado em 1950 , ascendeu , este ano , a_ a III Divisão Nacional , estando a preparar -se para receber , amanhã , o Salgueiros , em encontro correspondente a_ a segunda eliminatória de_ a Taça de Portugal . « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 62-68 69-85 Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades 61-129 61-129 « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 70,82-85 72-80 que <*> lutamos com imensas dificuldades como todos os que se encontram em_ esta situação 61-129 61-129 « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82608 62-85 87-128 Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube 61-129 61-129 « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 62-128 130-131,133,135-201 Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube Refira -se <*> entretanto <*> que o Marinhais é também o primeiro clube de Salvaterra de Magos a jogar , oficialmente , com uma equipa de_ o escalão principal , facto que contribui , sem dúvida , para o inegável interesse e visível entusiasmo com que a partida está a ser aguardada , não apenas em_ a localidade de que o clube tem o nome , como também em todo o concelho 61-129 130-202 « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . Refira -se , entretanto , que o Marinhais é também o primeiro clube de Salvaterra de Magos a jogar , oficialmente , com uma equipa de_ o escalão principal , facto que contribui , sem dúvida , para o inegável interesse e visível entusiasmo com que a partida está a ser aguardada , não apenas em_ a localidade de que o clube tem o nome , como também em todo o concelho . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82608 136-158 160-201 o Marinhais é também o primeiro clube de Salvaterra de Magos a jogar , oficialmente , com uma equipa de_ o escalão principal facto que contribui , sem dúvida , para o inegável interesse e visível entusiasmo com que a partida está a ser aguardada , não apenas em_ a localidade de que o clube tem o nome , como também em todo o concelho 130-202 130-202 Refira -se , entretanto , que o Marinhais é também o primeiro clube de Salvaterra de Magos a jogar , oficialmente , com uma equipa de_ o escalão principal , facto que contribui , sem dúvida , para o inegável interesse e visível entusiasmo com que a partida está a ser aguardada , não apenas em_ a localidade de que o clube tem o nome , como também em todo o concelho . Refira -se , entretanto , que o Marinhais é também o primeiro clube de Salvaterra de Magos a jogar , oficialmente , com uma equipa de_ o escalão principal , facto que contribui , sem dúvida , para o inegável interesse e visível entusiasmo com que a partida está a ser aguardada , não apenas em_ a localidade de que o clube tem o nome , como também em todo o concelho . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82608 203-217 219-243 Marinhais é uma freguesia de_ o concelho de Salvaterra de Magos , distrito de Santarém que conta com uma população de cerca de nove mil pessoas , a maior parte de_ as quais tem em_ a agricultura a principal actividade 203-257 203-257 Marinhais é uma freguesia de_ o concelho de Salvaterra de Magos , distrito de Santarém , que conta com uma população de cerca de nove mil pessoas , a maior parte de_ as quais tem em_ a agricultura a principal actividade , encontrando -se , em pleno Ribatejo , a pouca distância de Almeirim . Marinhais é uma freguesia de_ o concelho de Salvaterra de Magos , distrito de Santarém , que conta com uma população de cerca de nove mil pessoas , a maior parte de_ as quais tem em_ a agricultura a principal actividade , encontrando -se , em pleno Ribatejo , a pouca distância de Almeirim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 203-243 245-256 Marinhais é uma freguesia de_ o concelho de Salvaterra de Magos , distrito de Santarém , que conta com uma população de cerca de nove mil pessoas , a maior parte de_ as quais tem em_ a agricultura a principal actividade encontrando -se , em pleno Ribatejo , a pouca distância de Almeirim 203-257 203-257 Marinhais é uma freguesia de_ o concelho de Salvaterra de Magos , distrito de Santarém , que conta com uma população de cerca de nove mil pessoas , a maior parte de_ as quais tem em_ a agricultura a principal actividade , encontrando -se , em pleno Ribatejo , a pouca distância de Almeirim . Marinhais é uma freguesia de_ o concelho de Salvaterra de Magos , distrito de Santarém , que conta com uma população de cerca de nove mil pessoas , a maior parte de_ as quais tem em_ a agricultura a principal actividade , encontrando -se , em pleno Ribatejo , a pouca distância de Almeirim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 62-128 258-332 Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube Como salientou o secretário-geral de_ o Desportivo : « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol 61-129 258-334 « Somos um clube de província , modesto e que , como todos os que se encontram em_ esta situação , lutamos com imensas dificuldades , mas é com enorme satisfação que iremos defrontar , por_ a primeira vez , uma equipa de_ o campeonato maior de_ o nosso futebol » , declarou a_ o « «DN » Manuel Maria Félix e Silva , secretário-geral de_ o clube . Como salientou o secretário-geral de_ o Desportivo : « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 267-286 288-332 Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol 266-334 266-334 « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82608 288-302 303,305-332 primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e <*> agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol 266-334 266-334 « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 288-303 305-332 primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol 266-334 266-334 « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82608 267-286 306-332 Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol 266-334 266-334 « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82608 311-320 321-332 que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol 266-334 266-334 « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 335-337 339-380 Como se disse o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província 335-381 335-381 Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província . Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82608 258-332 335-380 Como salientou o secretário-geral de_ o Desportivo : « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província 258-334 335-381 Como salientou o secretário-geral de_ o Desportivo : « Marinhais vive em_ este momento e através de_ o seu clube desportivo , um ponto alto de_ a sua vida , primeiro com a recente subida de_ a equipa de futebol a_ a III Divisão Nacional e , agora com a realização deste encontro que está a despertar vivo interesse em toda a região e que esperamos , possa constituir uma verdadeira festa de_ o futebol . » Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 339-349 351-365 o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais 335-381 335-381 Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província . Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 339-365 367-380 o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província 335-381 335-381 Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província . Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 335-380 382,384,386-429 Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província Ultimamente <*> contudo <*> segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos 335-381 382-431 Como se disse , o Grupo Desportivo de Marinhais é um clube sem recursos económicos , que tem vivido com dificuldades , e também , diga -se , sem ajudas oficiais , o que vai sendo lugar-comum , mormente em relação a colectividades de_ a província . Ultimamente , contudo , segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 391-397 399-429 a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos 382-431 382-431 Ultimamente , contudo , segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos » . Ultimamente , contudo , segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 391-406 408-416 a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha acompanhando a fase de arranque que estamos a viver 382-431 382-431 Ultimamente , contudo , segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos » . Ultimamente , contudo , segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 400-416 418-429 esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos 382-431 382-431 Ultimamente , contudo , segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos » . Ultimamente , contudo , segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82608 382,386-429 432-507 Ultimamente <*> segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis 382-431 432-508 Ultimamente , contudo , segundo Félix e Silva , a Câmara Munincipal de Salvaterra tem colaborado « e esperamos que a sua acção se mantenha , acompanhando a fase de arranque que estamos a viver , para realizar maiores feitos de_ os que até aqui têm sido conseguidos » . Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 432-451 453-469 Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva 432-508 432-508 Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis . Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 432-469 471-507 Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis 432-508 432-508 Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis . Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82608 471-498 500-507 tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis 432-508 432-508 Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis . Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 432-507 509-559 Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade 432-508 509-561 Apenas com 800 sócios , de_ os quais só cerca de 600 pagam a quota mensal de 50 $ 00 , o Desportivo de Marinhais faz -se representar , oficialmente , em futebol , campismo e pesca desportiva , tendo como objectivo primário , para esta época , em_ o que respeita a_ o futebol , a modalidade mais representativa , a permanência em_ a III Divisão , tendo conseguido cinco pontos , em oito prováveis . Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 510-512 514-559 há outras aspirações e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade 509-561 509-561 Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 521-524 526-559 embora sem carácter oficial também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade 509-561 509-561 Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . 1>2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 526-533 535-559 também já está em franca actividade o atletismo com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade 509-561 509-561 Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 538-543 544-559 a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade 509-561 509-561 Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . Mas há outras aspirações , e o secretário-geral destaca que , « embora sem carácter oficial , também já está em franca actividade o atletismo , com muitos jovens a trabalhar , cheios de entusiasmo e a prometer , em_ um futuro breve , uma presença muito válida em_ a modalidade » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 562-568 581-618 Para equilibrar as receitas com as despesas o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais 562-619 562-619 Para equilibrar as receitas com as despesas ( só o futebol custa cerca de 350 contos mensais ) , o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais . Para equilibrar as receitas com as despesas ( só o futebol custa cerca de 350 contos mensais ) , o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82608 562-568,581-618 570-578 Para equilibrar as receitas com as despesas <*> o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais só o futebol custa cerca de 350 contos mensais 562-619 562-619 Para equilibrar as receitas com as despesas ( só o futebol custa cerca de 350 contos mensais ) , o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais . Para equilibrar as receitas com as despesas ( só o futebol custa cerca de 350 contos mensais ) , o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 562-618 620,622-639 Para equilibrar as receitas com as despesas ( só o futebol custa cerca de 350 contos mensais ) , o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais Enfim <*> a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País 562-619 620-670 Para equilibrar as receitas com as despesas ( só o futebol custa cerca de 350 contos mensais ) , o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais . Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn82608 622-639 641-668 a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir 620-670 620-670 Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir » . Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 654-658 660-668 estão em projecto outras iniciativas pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir 620-670 620-670 Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir » . Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82608 665 666-668 aumentar e nunca diminuir 620-670 620-670 Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir » . Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 562-668 671-696 Para equilibrar as receitas com as despesas ( só o futebol custa cerca de 350 contos mensais ) , o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais . Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã 562-670 671-697 Para equilibrar as receitas com as despesas ( só o futebol custa cerca de 350 contos mensais ) , o clube conta com a bilheteira de_ os jogos , a render entre 50 e 60 contos por mês , quotas suplementares , carolice de alguns sócios e a exploração de_ o cinema , com duas sessões semanais . Enfim , a « «ginástica » económica a que está habituada a maioria de_ os clubes desportivos de_ o País , mas o optimismo é uma constante e Félix e Silva acrescenta que « estão em projecto outras iniciativas , pois as despesas irão certamente aumentar e nunca diminuir » . O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 671-682 684-689 O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas que pode alojar quatro mil espectadores 671-697 671-697 O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã . O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 671-689 691-696 O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores esperando -se que esgote , amanhã 671-697 671-697 O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã . O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 671-696 699-728 O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã Estamos a proceder a obras » , disse aquele dirigente , « mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar 671-697 698-730 O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã . « Estamos a proceder a obras » , disse aquele dirigente , « mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 699-703 711-728 Estamos a proceder a obras mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar 698-730 698-730 « Estamos a proceder a obras » , disse aquele dirigente , « mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar . » « Estamos a proceder a obras » , disse aquele dirigente , « mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 712-717 718-728 o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar 698-730 698-730 « Estamos a proceder a obras » , disse aquele dirigente , « mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar . » « Estamos a proceder a obras » , disse aquele dirigente , « mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 671-728 731-778 O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã . « Estamos a proceder a obras » , disse aquele dirigente , « mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar Entretanto o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros 671-730 731-779 O Desportivo de Marinhais dispõe de um campo de futebol sem bancadas , que pode alojar quatro mil espectadores , esperando -se que esgote , amanhã . « Estamos a proceder a obras » , disse aquele dirigente , « mas o campo está com aspecto agradável e vamos procurar que a Imprensa disponha de condições para trabalhar . » Entretanto o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82608 732-744,758-778 746-756 o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar <*> conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense 731-779 731-779 Entretanto o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros . Entretanto o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 732-764 765-778 o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros 731-779 731-779 Entretanto o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros . Entretanto o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82608 732-778 780-781,783-901 o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros A propósito <*> Félix e Silva esclareceu : « somos , tal como o clube , uma equipa modesta , sem estrelas e onde o jogador mais conhecido será Ulisses , um ex-júnior de_ o Benfica . De resto , ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões . Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela 731-779 780-816,780-903 Entretanto o técnico Laranjeira , antigo jogador de_ o Belenenses e de_ o Beira-Mar , que treinou as equipas de_ o Oriental e de_ o Coruchense , conta com um plantel de 22 jogadores para escolher os 16 de que sairá a equipa que vai defrontar o Salgueiros . A propósito , Félix e Silva esclareceu : « somos , tal como o clube , uma equipa modesta , sem estrelas e onde o jogador mais conhecido será Ulisses , um ex-júnior de_ o Benfica . <*> A propósito , Félix e Silva esclareceu : « somos , tal como o clube , uma equipa modesta , sem estrelas e onde o jogador mais conhecido será Ulisses , um ex-júnior de_ o Benfica . De resto , ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões . Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 789-794 796-815 somos , tal como o clube uma equipa modesta , sem estrelas e onde o jogador mais conhecido será Ulisses , um ex-júnior de_ o Benfica 780-816 780-816 A propósito , Félix e Silva esclareceu : « somos , tal como o clube , uma equipa modesta , sem estrelas e onde o jogador mais conhecido será Ulisses , um ex-júnior de_ o Benfica . A propósito , Félix e Silva esclareceu : « somos , tal como o clube , uma equipa modesta , sem estrelas e onde o jogador mais conhecido será Ulisses , um ex-júnior de_ o Benfica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 789-815 817-818,820-857 somos , tal como o clube , uma equipa modesta , sem estrelas e onde o jogador mais conhecido será Ulisses , um ex-júnior de_ o Benfica De resto <*> ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões 780-816 817-858 A propósito , Félix e Silva esclareceu : « somos , tal como o clube , uma equipa modesta , sem estrelas e onde o jogador mais conhecido será Ulisses , um ex-júnior de_ o Benfica . De resto , ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 820-848 850-857 ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam todos trabalham , em_ as mais diversas profissões 817-858 817-858 De resto , ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões . De resto , ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82608 822-825 827-848 não sejam todos amadores pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam 817-858 817-858 De resto , ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões . De resto , ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82608 820-857 859-901 ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela 817-858 859-903 De resto , ainda que não sejam todos amadores , pois recebem uma compensação mensal de_ a ordem de_ os oito mil escudos , consoante os treinos e jogos em que participam , todos trabalham , em_ as mais diversas profissões . Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82608 859-872 874,876-901 Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório enfim <*> rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela 859-903 859-903 Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn82608 876-881 883-901 rapazes que gostam de jogar futebol com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela 859-903 859-903 Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 859-881 883-901 Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela 859-903 859-903 Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 859-901 904-907,909-943 Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela Para além deste objectivo <*> em relação á época em curso , surge agora o encontro com o Salgueiros , para a Taça de Portugal , uma prova de características totalmente diferentes , propícia a_ o aparecimento de « «tomba-gigantes 859-903 904-945 Há bancários , empregados em_ a construção civil , funcionários públicos , de escritório , enfim , rapazes que gostam de jogar futebol , com os quais contamos para levar a cabo o objectivo de conquistar um lugar a meio de_ a tabela » . Para além deste objectivo , em relação á época em curso , surge agora o encontro com o Salgueiros , para a Taça de Portugal , uma prova de características totalmente diferentes , propícia a_ o aparecimento de « «tomba-gigantes » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 909-928 930-943 em relação á época em curso , surge agora o encontro com o Salgueiros , para a Taça de Portugal uma prova de características totalmente diferentes , propícia a_ o aparecimento de « «tomba-gigantes 904-945 904-945 Para além deste objectivo , em relação á época em curso , surge agora o encontro com o Salgueiros , para a Taça de Portugal , uma prova de características totalmente diferentes , propícia a_ o aparecimento de « «tomba-gigantes » . Para além deste objectivo , em relação á época em curso , surge agora o encontro com o Salgueiros , para a Taça de Portugal , uma prova de características totalmente diferentes , propícia a_ o aparecimento de « «tomba-gigantes » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 904-943 946-971 Para além deste objectivo , em relação á época em curso , surge agora o encontro com o Salgueiros , para a Taça de Portugal , uma prova de características totalmente diferentes , propícia a_ o aparecimento de « «tomba-gigantes Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros 904-945 946-972 Para além deste objectivo , em relação á época em curso , surge agora o encontro com o Salgueiros , para a Taça de Portugal , uma prova de características totalmente diferentes , propícia a_ o aparecimento de « «tomba-gigantes » . Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 946-953 954-971 Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros 946-972 946-972 Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros . Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82608 946-971 973,975-992 Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros Contudo <*> mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo 946-972 973-993 Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros . Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 975 976-992 mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo 973-993 973-993 Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo . Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82608 975-980,988-992 982-986 mentiria se não dissesse que aspiramos <*> a forçar o segundo jogo e isto já seria ideal 973-993 973-993 Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo . Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 973-992 994-1050 Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo 973-993 994-1052 Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo . Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 994-1003 1004,1006-1050 Era excelente , para a receita que tanta falta faz e <*> a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo 994-1052 994-1052 Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 994-1004 1006-1009,1011-1050 Era excelente , para a receita que tanta falta faz e a_ o mesmo tempo <*> em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo 994-1052 994-1052 Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82608 1011-1023 1025-1038 em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra 994-1052 994-1052 Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82608 1011-1038 1040-1050 em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo 994-1052 994-1052 Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82608 1053-1055 1057-1089 Como se referiu a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho 1053-1090 1053-1090 Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho . Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82608 946-1050 1053-1089 Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros . Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo . Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho 946-1052 1053-1090 Para Félix e Silva « tudo pode acontecer ainda que estejamos conscientes de_ a grande diferença existente entre as duas equipas , favorável a_ o Salgueiros . Contudo , mentiria se não dissesse que aspiramos - e isto já seria ideal - a forçar o segundo jogo . Era excelente , para a receita que tanta falta faz e , a_ o mesmo tempo , em_ o aspecto desportivo , constituiria um valioso incentivo para a nossa equipa , independentemente de poder contribuir para aumentar o entusiasmo de_ as pessoas de_ a terra , levando -as a prestar mais apoio a_ o seu clube representativo » . Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 1057-1067 1069-1089 a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho 1053-1090 1053-1090 Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho . Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 1069-1081 1083-1089 considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial a repercutir -se por todo o concelho 1053-1090 1053-1090 Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho . Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82608 1053-1089 1092-1107 Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão 1053-1090 1091-1162 Como se referiu , a freguesia de Marinhais prepara -se para receber festivamente o Salgueiros , considerando esta presença de_ a turma nortenha como um dia de festa especial , a repercutir -se por todo o concelho . « Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão » - insistiu Félix e Silva , aproveitando para informar que amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio « com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82608 1092-1113 1115-1160 Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão » - insistiu Félix e Silva aproveitando para informar que amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio « com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis 1091-1162 1091-1162 « Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão » - insistiu Félix e Silva , aproveitando para informar que amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio « com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis » . « Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão » - insistiu Félix e Silva , aproveitando para informar que amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio « com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82608 1119-1147 1149-1160 amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis 1091-1162 1091-1162 « Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão » - insistiu Félix e Silva , aproveitando para informar que amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio « com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis » . « Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão » - insistiu Félix e Silva , aproveitando para informar que amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio « com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82608 1153 1154-1160 falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis 1091-1162 1091-1162 « Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão » - insistiu Félix e Silva , aproveitando para informar que amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio « com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis » . « Não podemos esquecer que é a primeira visita oficial de um clube de_ a primeira divisão » - insistiu Félix e Silva , aproveitando para informar que amanhã , ás 10 horas , em_ a sede de_ o Marinhais , terá ligar uma recepção a_ os dirigentes salgueiristas e a_ os jornalistas , seguida de convívio « com a finalidade de falar e trocar impressões que reputamos sempre uteis » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82701 1-20 22-25 Os três líderes de_ a AD participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o acidente de Camarate ocorrido há dois anos 1-26 1-26 Os três líderes de_ a AD participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o acidente de Camarate , ocorrido há dois anos . Os três líderes de_ a AD participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o acidente de Camarate , ocorrido há dois anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 1-25 27-67 Os três líderes de_ a AD participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o acidente de Camarate , ocorrido há dois anos Em_ o cemitério de_ o Alto de S. João , Pinto Balsemão , Freitas de_ o Amaral e Ribeiro Teles permaneceram em silêncio diante de_ o gavetão onde se encontram depositados os restos mortais de Sá Carneiro e de Snu Abecassis 1-26 27-68 Os três líderes de_ a AD participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o acidente de Camarate , ocorrido há dois anos . Em_ o cemitério de_ o Alto de S. João , Pinto Balsemão , Freitas de_ o Amaral e Ribeiro Teles permaneceram em silêncio diante de_ o gavetão onde se encontram depositados os restos mortais de Sá Carneiro e de Snu Abecassis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82701 1-25 69-146 Os três líderes de_ a AD participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o acidente de Camarate , ocorrido há dois anos a_ o princípio de_ a manhã , os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres , onde está sepultado António Patrício Gouveia , e depois em_ uma missa solene em_ a Basílica de_ a Estrela . Em_ a liturgia solene , o celebrante , Pe. Albino Cleto , disse que « as pessoas estão mortas fisicamente mas continuam vivas espiritualmente 1-26 69-148 Os três líderes de_ a AD participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o acidente de Camarate , ocorrido há dois anos . a_ o princípio de_ a manhã , os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres , onde está sepultado António Patrício Gouveia , e depois em_ uma missa solene em_ a Basílica de_ a Estrela . Em_ a liturgia solene , o celebrante , Pe. Albino Cleto , disse que « as pessoas estão mortas fisicamente mas continuam vivas espiritualmente » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 76-101 103-108 os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres onde está sepultado António Patrício Gouveia 69-122 69-122 a_ o princípio de_ a manhã , os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres , onde está sepultado António Patrício Gouveia , e depois em_ uma missa solene em_ a Basílica de_ a Estrela . a_ o princípio de_ a manhã , os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres , onde está sepultado António Patrício Gouveia , e depois em_ uma missa solene em_ a Basílica de_ a Estrela . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 69-121 123-146 a_ o princípio de_ a manhã , os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres , onde está sepultado António Patrício Gouveia , e depois em_ uma missa solene em_ a Basílica de_ a Estrela Em_ a liturgia solene , o celebrante , Pe. Albino Cleto , disse que « as pessoas estão mortas fisicamente mas continuam vivas espiritualmente 69-122 123-148 a_ o princípio de_ a manhã , os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres , onde está sepultado António Patrício Gouveia , e depois em_ uma missa solene em_ a Basílica de_ a Estrela . Em_ a liturgia solene , o celebrante , Pe. Albino Cleto , disse que « as pessoas estão mortas fisicamente mas continuam vivas espiritualmente » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 138-142 143-146 as pessoas estão mortas fisicamente mas continuam vivas espiritualmente 123-148 123-148 Em_ a liturgia solene , o celebrante , Pe. Albino Cleto , disse que « as pessoas estão mortas fisicamente mas continuam vivas espiritualmente » . Em_ a liturgia solene , o celebrante , Pe. Albino Cleto , disse que « as pessoas estão mortas fisicamente mas continuam vivas espiritualmente » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82701 69-121 149-152,154-156,158-206 a_ o princípio de_ a manhã , os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres , onde está sepultado António Patrício Gouveia , e depois em_ uma missa solene em_ a Basílica de_ a Estrela Freitas de_ o Amaral <*> por seu turno <*> depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate 69-122 149-207 a_ o princípio de_ a manhã , os líderes de_ a AD , membros de_ o Governo e familiares de_ as vítimas participaram primeiro em_ uma romagem a_ o cemitério de_ os Prazeres , onde está sepultado António Patrício Gouveia , e depois em_ uma missa solene em_ a Basílica de_ a Estrela . Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82701 149-152,172-206 158-170 Freitas de_ o Amaral <*> deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro 149-207 149-207 Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82701 149-152,158-185 187-206 Freitas de_ o Amaral <*> depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate 149-207 149-207 Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 187-198 200-206 onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa igualmente falecido em_ o desastre de Camarate 149-207 149-207 Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 149-152,158-206 208-235 Freitas de_ o Amaral <*> depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia , tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia 149-207 208-236 Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia , tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 208-218 220-235 Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia 208-236 208-236 Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia , tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia . Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia , tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 208-235 237-259 Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia , tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia Os pais de Adelino Amaro de_ a Costa , Manuel Rafael e Tita Amaro de_ a Costa , participaram igualmente em_ as cerimónias 208-236 237-260 Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia , tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia . Os pais de Adelino Amaro de_ a Costa , Manuel Rafael e Tita Amaro de_ a Costa , participaram igualmente em_ as cerimónias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82701 149-152,158-259 261-274,276-305 Freitas de_ o Amaral <*> depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia , tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia . Os pais de Adelino Amaro de_ a Costa , Manuel Rafael e Tita Amaro de_ a Costa , participaram igualmente em_ as cerimónias Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também <*> em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais , como referimos em_ a página 3 149-207,149-260 261-306 Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . <*> Freitas de_ o Amaral , por seu turno , depois de ter participado em_ a romagem a_ a campa de Sá Carneiro , deslocou -se a S. Martinho de_ as Amoreiras , em_ o concelho de Odemira , onde prestou homenagem a_ a memória de Adelino Amaro de_ a Costa , igualmente falecido em_ o desastre de Camarate . Foi celebrada missa de sufrágio em_ a igreja de_ a paróquia , tendo estado presentes , entre outros , Teresa Macedo , Ribeiro e Castro e Anacoreta Correia . Os pais de Adelino Amaro de_ a Costa , Manuel Rafael e Tita Amaro de_ a Costa , participaram igualmente em_ as cerimónias . Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais , como referimos em_ a página 3 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82701 261-284 286-298 Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais 261-306 261-306 Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais , como referimos em_ a página 3 . Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais , como referimos em_ a página 3 . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82701 261-298 300-305 Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais como referimos em_ a página 3 261-306 261-306 Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais , como referimos em_ a página 3 . Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais , como referimos em_ a página 3 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 261-305 307-331 Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais , como referimos em_ a página 3 Os dirigentes sociais-democratas levantaram dúvidas sobre as causas de_ a morte de Sá Carneiro e exaltaram o seu carácter « tolerante , compreensivo e trabalhador 261-306 307-333 Os dirigentes de_ o PSD , Helena Roseta e António Capucho , homenagearam também , em_ a sexta-feira , a memória de Sá Carneiro , durante uma sessão que decorreu em Tires , em_ os arredores de Cascais , como referimos em_ a página 3 . Os dirigentes sociais-democratas levantaram dúvidas sobre as causas de_ a morte de Sá Carneiro e exaltaram o seu carácter « tolerante , compreensivo e trabalhador » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 310-320 321-331 levantaram dúvidas sobre as causas de_ a morte de Sá Carneiro e exaltaram o seu carácter « tolerante , compreensivo e trabalhador 307-333 307-333 Os dirigentes sociais-democratas levantaram dúvidas sobre as causas de_ a morte de Sá Carneiro e exaltaram o seu carácter « tolerante , compreensivo e trabalhador » . Os dirigentes sociais-democratas levantaram dúvidas sobre as causas de_ a morte de Sá Carneiro e exaltaram o seu carácter « tolerante , compreensivo e trabalhador » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82701 307-331 334,336-375 Os dirigentes sociais-democratas levantaram dúvidas sobre as causas de_ a morte de Sá Carneiro e exaltaram o seu carácter « tolerante , compreensivo e trabalhador Entretanto <*> a comissão coordenadora de_ a AD reafirmou em_ a sexta-feira « a sua vontade inequívoca de que , em_ o mais curto espaço de tempo possível , sejam apuradas as causas de_ a tragédia de 4 de Dezembro de 1980 307-333 334-377 Os dirigentes sociais-democratas levantaram dúvidas sobre as causas de_ a morte de Sá Carneiro e exaltaram o seu carácter « tolerante , compreensivo e trabalhador » . Entretanto , a comissão coordenadora de_ a AD reafirmou em_ a sexta-feira « a sua vontade inequívoca de que , em_ o mais curto espaço de tempo possível , sejam apuradas as causas de_ a tragédia de 4 de Dezembro de 1980 » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82701 336-375 378-392 a comissão coordenadora de_ a AD reafirmou em_ a sexta-feira « a sua vontade inequívoca de que , em_ o mais curto espaço de tempo possível , sejam apuradas as causas de_ a tragédia de 4 de Dezembro de 1980 O comunicado refere que « a todos , sem excepção , interessa conhecer a verdade 334-377 378-394 Entretanto , a comissão coordenadora de_ a AD reafirmou em_ a sexta-feira « a sua vontade inequívoca de que , em_ o mais curto espaço de tempo possível , sejam apuradas as causas de_ a tragédia de 4 de Dezembro de 1980 » . O comunicado refere que « a todos , sem excepção , interessa conhecer a verdade » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82701 378-384,389-392 386-387 O comunicado refere que « a todos <*> interessa conhecer a verdade sem excepção 378-394 378-394 O comunicado refere que « a todos , sem excepção , interessa conhecer a verdade » . O comunicado refere que « a todos , sem excepção , interessa conhecer a verdade » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82703 1-14 16-56 a_ o repetir a viagem oficial realizada em Fevereiro de 1979 a_ a Guiné-Bissau o Presidente Ramalho Eanes consolida o intercâmbio não só com aquele país mas também com o continente africano , através de_ as realidades e de_ as perspectivas de alguns de_ os sectores por_ os quais se desenvolvem os circuitos de cooperação 1-57 1-57 a_ o repetir a viagem oficial realizada em Fevereiro de 1979 a_ a Guiné-Bissau , o Presidente Ramalho Eanes consolida o intercâmbio não só com aquele país mas também com o continente africano , através de_ as realidades e de_ as perspectivas de alguns de_ os sectores por_ os quais se desenvolvem os circuitos de cooperação . a_ o repetir a viagem oficial realizada em Fevereiro de 1979 a_ a Guiné-Bissau , o Presidente Ramalho Eanes consolida o intercâmbio não só com aquele país mas também com o continente africano , através de_ as realidades e de_ as perspectivas de alguns de_ os sectores por_ os quais se desenvolvem os circuitos de cooperação . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82703 16-33 35-56 o Presidente Ramalho Eanes consolida o intercâmbio não só com aquele país mas também com o continente africano através de_ as realidades e de_ as perspectivas de alguns de_ os sectores por_ os quais se desenvolvem os circuitos de cooperação 1-57 1-57 a_ o repetir a viagem oficial realizada em Fevereiro de 1979 a_ a Guiné-Bissau , o Presidente Ramalho Eanes consolida o intercâmbio não só com aquele país mas também com o continente africano , através de_ as realidades e de_ as perspectivas de alguns de_ os sectores por_ os quais se desenvolvem os circuitos de cooperação . a_ o repetir a viagem oficial realizada em Fevereiro de 1979 a_ a Guiné-Bissau , o Presidente Ramalho Eanes consolida o intercâmbio não só com aquele país mas também com o continente africano , através de_ as realidades e de_ as perspectivas de alguns de_ os sectores por_ os quais se desenvolvem os circuitos de cooperação . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82703 1-56 58-93 a_ o repetir a viagem oficial realizada em Fevereiro de 1979 a_ a Guiné-Bissau , o Presidente Ramalho Eanes consolida o intercâmbio não só com aquele país mas também com o continente africano , através de_ as realidades e de_ as perspectivas de alguns de_ os sectores por_ os quais se desenvolvem os circuitos de cooperação Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis , sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios 1-57 58-94 a_ o repetir a viagem oficial realizada em Fevereiro de 1979 a_ a Guiné-Bissau , o Presidente Ramalho Eanes consolida o intercâmbio não só com aquele país mas também com o continente africano , através de_ as realidades e de_ as perspectivas de alguns de_ os sectores por_ os quais se desenvolvem os circuitos de cooperação . Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis , sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 58-74 76-93 Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios 58-94 58-94 Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis , sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios . Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis , sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82703 58-93 95-139 Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis , sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios Dentro deste objectivo também se insere , por exemplo , o projecto de pesca artesanal em_ a ilha de Bubaque , os estaleiros navais e a futura barragem de_ o Saltinho , cuja concretização e respectivas infra-estruturas encerram a implementação de uma dinâmica de desenvolvimento 58-94 95-140 Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis , sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios . Dentro deste objectivo também se insere , por exemplo , o projecto de pesca artesanal em_ a ilha de Bubaque , os estaleiros navais e a futura barragem de_ o Saltinho , cuja concretização e respectivas infra-estruturas encerram a implementação de uma dinâmica de desenvolvimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 58-93 95-100,102-103,105-139 Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis , sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios Dentro deste objectivo também se insere <*> por exemplo <*> o projecto de pesca artesanal em_ a ilha de Bubaque , os estaleiros navais e a futura barragem de_ o Saltinho , cuja concretização e respectivas infra-estruturas encerram a implementação de uma dinâmica de desenvolvimento 58-94 95-140 Pretende , de momento , a República de_ a Guiné-Bissau estabelecer a criação de sociedades económicas possíveis , sejam elas em_ o domínio de_ as pescas , de_ a agricultura ou de_ a exploração de minérios . Dentro deste objectivo também se insere , por exemplo , o projecto de pesca artesanal em_ a ilha de Bubaque , os estaleiros navais e a futura barragem de_ o Saltinho , cuja concretização e respectivas infra-estruturas encerram a implementação de uma dinâmica de desenvolvimento . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82703 95-100,105-125 127-139 Dentro deste objectivo também se insere <*> o projecto de pesca artesanal em_ a ilha de Bubaque , os estaleiros navais e a futura barragem de_ o Saltinho cuja concretização e respectivas infra-estruturas encerram a implementação de uma dinâmica de desenvolvimento 95-140 95-140 Dentro deste objectivo também se insere , por exemplo , o projecto de pesca artesanal em_ a ilha de Bubaque , os estaleiros navais e a futura barragem de_ o Saltinho , cuja concretização e respectivas infra-estruturas encerram a implementação de uma dinâmica de desenvolvimento . Dentro deste objectivo também se insere , por exemplo , o projecto de pesca artesanal em_ a ilha de Bubaque , os estaleiros navais e a futura barragem de_ o Saltinho , cuja concretização e respectivas infra-estruturas encerram a implementação de uma dinâmica de desenvolvimento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82703 141-188 190-203 Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais 141-204 141-204 Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação , Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais . Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação , Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82703 141-155 157-188 Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação 141-204 141-204 Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação , Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais . Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação , Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82703 157-163 165-188 data em que se verificou a independência que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação 141-204 141-204 Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação , Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais . Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação , Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82703 141-203 205-242 Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação , Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais E o facto é tanto mais significativo quanto foi a partir de_ os contactos e visitas oficiais a_ a Guiné que se principiou a desbloquear o impasse que existia em_ a política de aproximação com as outras ex-colónias 141-204 205-243 Transposto o contencioso resultante de_ o processo de descolonização , iniciada em Setembro de 1974 , data em que se verificou a independência , que muito mais que dois povos unidos por laços fraternais havia confrontado , apenas , um regime político autocrático com um movimento de libertação , Portugal passou a ocupar uma posição cimeira em_ o quadro de_ as relações bilaterais . E o facto é tanto mais significativo quanto foi a partir de_ os contactos e visitas oficiais a_ a Guiné que se principiou a desbloquear o impasse que existia em_ a política de aproximação com as outras ex-colónias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 251-252 254-255 encorajar iniciativas promover actividades 244-281 244-281 A ajuda que nos é solicitada para encorajar iniciativas , promover actividades e formar novos quadros reveste -se , portanto , de um interesse histórico recíproco que merece ser assinalado por_ o seu alcance real e positivo . A ajuda que nos é solicitada para encorajar iniciativas , promover actividades e formar novos quadros reveste -se , portanto , de um interesse histórico recíproco que merece ser assinalado por_ o seu alcance real e positivo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 254-255 256-259 promover actividades e formar novos quadros 244-281 244-281 A ajuda que nos é solicitada para encorajar iniciativas , promover actividades e formar novos quadros reveste -se , portanto , de um interesse histórico recíproco que merece ser assinalado por_ o seu alcance real e positivo . A ajuda que nos é solicitada para encorajar iniciativas , promover actividades e formar novos quadros reveste -se , portanto , de um interesse histórico recíproco que merece ser assinalado por_ o seu alcance real e positivo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 205-242 244-261,263,265-280 E o facto é tanto mais significativo quanto foi a partir de_ os contactos e visitas oficiais a_ a Guiné que se principiou a desbloquear o impasse que existia em_ a política de aproximação com as outras ex-colónias A ajuda que nos é solicitada para encorajar iniciativas , promover actividades e formar novos quadros reveste -se <*> portanto <*> de um interesse histórico recíproco que merece ser assinalado por_ o seu alcance real e positivo 205-243 244-281 E o facto é tanto mais significativo quanto foi a partir de_ os contactos e visitas oficiais a_ a Guiné que se principiou a desbloquear o impasse que existia em_ a política de aproximação com as outras ex-colónias . A ajuda que nos é solicitada para encorajar iniciativas , promover actividades e formar novos quadros reveste -se , portanto , de um interesse histórico recíproco que merece ser assinalado por_ o seu alcance real e positivo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82703 244-261,265-280 282-283,285-304 A ajuda que nos é solicitada para encorajar iniciativas , promover actividades e formar novos quadros reveste -se <*> de um interesse histórico recíproco que merece ser assinalado por_ o seu alcance real e positivo Com efeito <*> Portugal é o principal parceiro comercial de_ a Guiné-Bissau atarvés de_ a transacção de uma vasta gama de produtos essenciais 244-281 282-305 A ajuda que nos é solicitada para encorajar iniciativas , promover actividades e formar novos quadros reveste -se , portanto , de um interesse histórico recíproco que merece ser assinalado por_ o seu alcance real e positivo . Com efeito , Portugal é o principal parceiro comercial de_ a Guiné-Bissau atarvés de_ a transacção de uma vasta gama de produtos essenciais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82703 285-293 294-304 Portugal é o principal parceiro comercial de_ a Guiné-Bissau atarvés de_ a transacção de uma vasta gama de produtos essenciais 282-305 282-305 Com efeito , Portugal é o principal parceiro comercial de_ a Guiné-Bissau atarvés de_ a transacção de uma vasta gama de produtos essenciais . Com efeito , Portugal é o principal parceiro comercial de_ a Guiné-Bissau atarvés de_ a transacção de uma vasta gama de produtos essenciais . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82703 285-304 306-344 Portugal é o principal parceiro comercial de_ a Guiné-Bissau atarvés de_ a transacção de uma vasta gama de produtos essenciais Alguns problemas que subsistiam entre os dois países foram resolvidos há cerca de um mês em_ a sequência de_ a reunião de_ a Comissão Mista de Cooperação que decorreu quase em simultâneo com os trabalhos de_ a Comissão Paritária 282-305 306-345 Com efeito , Portugal é o principal parceiro comercial de_ a Guiné-Bissau atarvés de_ a transacção de uma vasta gama de produtos essenciais . Alguns problemas que subsistiam entre os dois países foram resolvidos há cerca de um mês em_ a sequência de_ a reunião de_ a Comissão Mista de Cooperação que decorreu quase em simultâneo com os trabalhos de_ a Comissão Paritária . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 306-320 321-344 Alguns problemas que subsistiam entre os dois países foram resolvidos há cerca de um mês em_ a sequência de_ a reunião de_ a Comissão Mista de Cooperação que decorreu quase em simultâneo com os trabalhos de_ a Comissão Paritária 306-345 306-345 Alguns problemas que subsistiam entre os dois países foram resolvidos há cerca de um mês em_ a sequência de_ a reunião de_ a Comissão Mista de Cooperação que decorreu quase em simultâneo com os trabalhos de_ a Comissão Paritária . Alguns problemas que subsistiam entre os dois países foram resolvidos há cerca de um mês em_ a sequência de_ a reunião de_ a Comissão Mista de Cooperação que decorreu quase em simultâneo com os trabalhos de_ a Comissão Paritária . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82703 306-344 346-347,349,351-379 Alguns problemas que subsistiam entre os dois países foram resolvidos há cerca de um mês em_ a sequência de_ a reunião de_ a Comissão Mista de Cooperação que decorreu quase em simultâneo com os trabalhos de_ a Comissão Paritária Decidiram -se <*> entretanto <*> acções concretas como a criação de um centro de medicina e investigação tropical e o lançamento de sociedades mistas de produtores de café e tabaco e exploração de diamantes 306-345 346-380 Alguns problemas que subsistiam entre os dois países foram resolvidos há cerca de um mês em_ a sequência de_ a reunião de_ a Comissão Mista de Cooperação que decorreu quase em simultâneo com os trabalhos de_ a Comissão Paritária . Decidiram -se , entretanto , acções concretas como a criação de um centro de medicina e investigação tropical e o lançamento de sociedades mistas de produtores de café e tabaco e exploração de diamantes . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82703 346-347,351-379 381-393,395,397-427 Decidiram -se <*> acções concretas como a criação de um centro de medicina e investigação tropical e o lançamento de sociedades mistas de produtores de café e tabaco e exploração de diamantes A agricultura , a pesca , a construção civil e outras indústrias constituem <*> assim <*> sectores que poderão interessar a_ os empresários que acompanham o Presidente Ramalho Eanes e a_ os quais se depara maior abertura de_ as autoridades locais para tudo o que é português 346-380 381-428 Decidiram -se , entretanto , acções concretas como a criação de um centro de medicina e investigação tropical e o lançamento de sociedades mistas de produtores de café e tabaco e exploração de diamantes . A agricultura , a pesca , a construção civil e outras indústrias constituem , assim , sectores que poderão interessar a_ os empresários que acompanham o Presidente Ramalho Eanes e a_ os quais se depara maior abertura de_ as autoridades locais para tudo o que é português . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82703 401-409 410-427 a_ os empresários que acompanham o Presidente Ramalho Eanes e a_ os quais se depara maior abertura de_ as autoridades locais para tudo o que é português 381-428 381-428 A agricultura , a pesca , a construção civil e outras indústrias constituem , assim , sectores que poderão interessar a_ os empresários que acompanham o Presidente Ramalho Eanes e a_ os quais se depara maior abertura de_ as autoridades locais para tudo o que é português . A agricultura , a pesca , a construção civil e outras indústrias constituem , assim , sectores que poderão interessar a_ os empresários que acompanham o Presidente Ramalho Eanes e a_ os quais se depara maior abertura de_ as autoridades locais para tudo o que é português . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 381-393,397-427 429,431-468 A agricultura , a pesca , a construção civil e outras indústrias constituem <*> sectores que poderão interessar a_ os empresários que acompanham o Presidente Ramalho Eanes e a_ os quais se depara maior abertura de_ as autoridades locais para tudo o que é português Mas <*> além de_ estes aspectos de carácter económico , há outros interesses de natureza cultural que se firmaram a_ o longo de cinco séculos e que por_ as suas peculiaridades específicas correspondem a padrões de civilização com identidade própria 381-428 429-469 A agricultura , a pesca , a construção civil e outras indústrias constituem , assim , sectores que poderão interessar a_ os empresários que acompanham o Presidente Ramalho Eanes e a_ os quais se depara maior abertura de_ as autoridades locais para tudo o que é português . Mas , além de_ estes aspectos de carácter económico , há outros interesses de natureza cultural que se firmaram a_ o longo de cinco séculos e que por_ as suas peculiaridades específicas correspondem a padrões de civilização com identidade própria . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82703 445-453 454-468 que se firmaram a_ o longo de cinco séculos e que por_ as suas peculiaridades específicas correspondem a padrões de civilização com identidade própria 429-469 429-469 Mas , além de_ estes aspectos de carácter económico , há outros interesses de natureza cultural que se firmaram a_ o longo de cinco séculos e que por_ as suas peculiaridades específicas correspondem a padrões de civilização com identidade própria . Mas , além de_ estes aspectos de carácter económico , há outros interesses de natureza cultural que se firmaram a_ o longo de cinco séculos e que por_ as suas peculiaridades específicas correspondem a padrões de civilização com identidade própria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 431-468 470,472,474-542 além de_ estes aspectos de carácter económico , há outros interesses de natureza cultural que se firmaram a_ o longo de cinco séculos e que por_ as suas peculiaridades específicas correspondem a padrões de civilização com identidade própria Será <*> também <*> com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países , de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro 429-469 470-543 Mas , além de_ estes aspectos de carácter económico , há outros interesses de natureza cultural que se firmaram a_ o longo de cinco séculos e que por_ as suas peculiaridades específicas correspondem a padrões de civilização com identidade própria . Será , também , com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países , de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82703 470,474-490,517-524 492-498 Será <*> com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede <*> a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países com a nova visita de Ramalho Eanes 470-543 470-543 Será , também , com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países , de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro . Será , também , com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países , de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82703 470-498,517-524 500-514 Será , também , com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes <*> a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC 470-543 470-543 Será , também , com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países , de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro . Será , também , com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países , de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82703 470,474-524 526-542 Será <*> com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro 470-543 470-543 Será , também , com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países , de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro . Será , também , com base em_ estes valores fundamentais e a_ a luz de_ a experiência adquirida que se procede , com a nova visita de Ramalho Eanes - a primeira viagem presidencial após o golpe militar e a cisão operada em_ o PAIGC - , a uma reaproximação frutuosa de_ os dois países , de modo a corresponder a_ os imperativos de_ o presente a a_ as solicitações de_ o futuro . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82706 1-5,17-30 7-15 Diversos membros de_ o Governo <*> participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o desastre de Camarate com destaque para os três líderes de_ a AD 1-31 1-31 Diversos membros de_ o Governo - com destaque para os três líderes de_ a AD - participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o desastre de Camarate . Diversos membros de_ o Governo - com destaque para os três líderes de_ a AD - participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o desastre de Camarate . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 1-30 32-34,36-76 Diversos membros de_ o Governo - com destaque para os três líderes de_ a AD - participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o desastre de Camarate Em_ a véspera <*> os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro , cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba 1-31 32-77 Diversos membros de_ o Governo - com destaque para os três líderes de_ a AD - participaram ontem em_ os actos evocativos de_ as vítimas de_ o desastre de Camarate . Em_ a véspera , os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro , cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82706 36-53 55-76 os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba 32-77 32-77 Em_ a véspera , os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro , cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba . Em_ a véspera , os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro , cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 55-56,71-76 58-69 cuja morte <*> teria sido provocada por uma bomba segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral 32-77 32-77 Em_ a véspera , os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro , cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba . Em_ a véspera , os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro , cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 32-76 78-153 Em_ a véspera , os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro , cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas 32-77 78-155 Em_ a véspera , os sociais-democratas Helena Roseta e António Capucho orientaram uma sessão pública onde recordaram a figura de Sá Carneiro , cuja morte , segundo disse o cartoonista Augusto Cid , em_ uma outra sessão eleitoral , teria sido provocada por uma bomba . Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 78-79,93-153 81-90 Augusto Cid <*> admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo 78-155 78-155 Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 78-109 107-153 Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas 78-155 78-155 Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82706 110-119 120-153 que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas 78-155 78-155 Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82706 121-124,134-153 126-132 os documentos secretos que <*> Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas segundo algumas fontes de que diz dispor 78-155 78-155 Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 121-142 144-153 os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas 78-155 78-155 Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82706 78-153 156-187 Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas O cartoonista e militante de_ o PSD informou ter sido autorizado a contactar com o inspector de_ a PJ que encontrara vestígios de_ o avião sinistrado em_ o fim de_ a pista 78-155 156-188 Augusto Cid , retomando teses que defendeu em_ o semanário « O Diabo » , admitiu a hipótese de_ a a bomba ter sido colocada em_ o avião « de tal modo que ele caísse perto de_ o fim de_ a pista e os documentos secretos que - segundo algumas fontes de que diz dispor - Sá Carneiro transportaria pudessem ser retirados de_ os destroços , em_ o caso de não serem consumidos por_ as chamas » . O cartoonista e militante de_ o PSD informou ter sido autorizado a contactar com o inspector de_ a PJ que encontrara vestígios de_ o avião sinistrado em_ o fim de_ a pista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82706 190-214 216-222 Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda é porque alguma coisa aconteceu a bordo 189-252 189-252 « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82706 156-187 190-226 O cartoonista e militante de_ o PSD informou ter sido autorizado a contactar com o inspector de_ a PJ que encontrara vestígios de_ o avião sinistrado em_ o fim de_ a pista Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid 156-188 189-252 O cartoonista e militante de_ o PSD informou ter sido autorizado a contactar com o inspector de_ a PJ que encontrara vestígios de_ o avião sinistrado em_ o fim de_ a pista . « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 190-226 229-250 Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente 189-252 189-252 « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82706 229-236 238-250 Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente 189-252 189-252 « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 240-241 243-250 foi profundamente e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente 189-252 189-252 « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82706 238-243 244-250 o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente 189-252 189-252 « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82706 229-250 253-286 Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses 189-252 253-371 « Se o avião largou um rasto de_ ele próprio em_ os 550 metros entre o fim de_ a pista e o local de_ a queda , é porque alguma coisa aconteceu a bordo » , disse Cid . « Tentou -se um aproveitamento político de_ os funerais , o que foi profundamente errado e implicou que as autópsias fossem feitas apressadamente . » O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82706 253-268 271-286 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses 253-371 253-371 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 253-286 289-293,295-297,299-336 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses Helena Roseta e António Capucho <*> por seu turno <*> também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor 253-371 253-371 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82706 289-293,299-310 312-336 Helena Roseta e António Capucho <*> também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor 253-371 253-371 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82706 326-329 330-336 só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor 253-371 253-371 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82706 289-293,299-336 339-370 Helena Roseta e António Capucho <*> também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato 253-371 253-371 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82706 339-348 350-358 Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro através de_ o trabalho a favor de_ o povo 253-371 253-371 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82706 339-358 361-370 Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato 253-371 253-371 O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . O orador defendeu que « temos de dar a máxima confiança á comissão parlamentear de inquérito » , manifestando -se convicto de que ela poderá apresentar resultados « dentro de quatro ou cinco meses » . Helena Roseta e António Capucho , por seu turno , também levantaram dúvidas sobre a causa de_ a morte de Sá Carneiro , tendo a primeira salientado que « é uma pena que em_ o nosso país só depois de mortas as pessoas vejam reconhecido o seu valor » . Capucho propôs que « saibamos honrar e homenagear Sá Carneiro , através de_ o trabalho a favor de_ o povo » , referindo -se mais especificamente a_ o concelho onde é candidato . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82708 6-12 13-22 a necessidade de se programar novas datas de modo a evitar -se interrupções em_ a actividade pesqueira 1-51 1-51 Questões ainda em aberto e a necessidade de se programar novas datas de modo a evitar -se interrupções em_ a actividade pesqueira , determinaram a suspensão de_ as negociações luso-espanholas , que decorreram em Lisboa com vista a um novo acordo de pescas , para consultas a_ os respectivos governos . Questões ainda em aberto e a necessidade de se programar novas datas de modo a evitar -se interrupções em_ a actividade pesqueira , determinaram a suspensão de_ as negociações luso-espanholas , que decorreram em Lisboa com vista a um novo acordo de pescas , para consultas a_ os respectivos governos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82708 1-30 32-50 Questões ainda em aberto e a necessidade de se programar novas datas de modo a evitar -se interrupções em_ a actividade pesqueira , determinaram a suspensão de_ as negociações luso-espanholas que decorreram em Lisboa com vista a um novo acordo de pescas , para consultas a_ os respectivos governos 1-51 1-51 Questões ainda em aberto e a necessidade de se programar novas datas de modo a evitar -se interrupções em_ a actividade pesqueira , determinaram a suspensão de_ as negociações luso-espanholas , que decorreram em Lisboa com vista a um novo acordo de pescas , para consultas a_ os respectivos governos . Questões ainda em aberto e a necessidade de se programar novas datas de modo a evitar -se interrupções em_ a actividade pesqueira , determinaram a suspensão de_ as negociações luso-espanholas , que decorreram em Lisboa com vista a um novo acordo de pescas , para consultas a_ os respectivos governos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82708 32-35 36-50 que decorreram em Lisboa com vista a um novo acordo de pescas , para consultas a_ os respectivos governos 1-51 1-51 Questões ainda em aberto e a necessidade de se programar novas datas de modo a evitar -se interrupções em_ a actividade pesqueira , determinaram a suspensão de_ as negociações luso-espanholas , que decorreram em Lisboa com vista a um novo acordo de pescas , para consultas a_ os respectivos governos . Questões ainda em aberto e a necessidade de se programar novas datas de modo a evitar -se interrupções em_ a actividade pesqueira , determinaram a suspensão de_ as negociações luso-espanholas , que decorreram em Lisboa com vista a um novo acordo de pescas , para consultas a_ os respectivos governos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82708 52-57,80-99 59-78 As delegações técnicas portuguesa e espanhola <*> estiveram reunidas em_ o Instituto Nacional de Investigação de Pescas ( INIP ) , de 1 a 4 de Dezembro que intervieram em_ as negociações preparatórias de_ o plano anual de pescas para 1983 , referente a_ os dois países 52-120 52-120 As delegações técnicas portuguesa e espanhola , que intervieram em_ as negociações preparatórias de_ o plano anual de pescas para 1983 , referente a_ os dois países , estiveram reunidas em_ o Instituto Nacional de Investigação de Pescas ( INIP ) , de 1 a 4 de Dezembro , em que tiveram oportunidade de analisar em conjunto a activide pesqueira de_ as duas frotas durante o corrente ano . As delegações técnicas portuguesa e espanhola , que intervieram em_ as negociações preparatórias de_ o plano anual de pescas para 1983 , referente a_ os dois países , estiveram reunidas em_ o Instituto Nacional de Investigação de Pescas ( INIP ) , de 1 a 4 de Dezembro , em que tiveram oportunidade de analisar em conjunto a activide pesqueira de_ as duas frotas durante o corrente ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82708 52-99 101-119 As delegações técnicas portuguesa e espanhola , que intervieram em_ as negociações preparatórias de_ o plano anual de pescas para 1983 , referente a_ os dois países , estiveram reunidas em_ o Instituto Nacional de Investigação de Pescas ( INIP ) , de 1 a 4 de Dezembro em que tiveram oportunidade de analisar em conjunto a activide pesqueira de_ as duas frotas durante o corrente ano 52-120 52-120 As delegações técnicas portuguesa e espanhola , que intervieram em_ as negociações preparatórias de_ o plano anual de pescas para 1983 , referente a_ os dois países , estiveram reunidas em_ o Instituto Nacional de Investigação de Pescas ( INIP ) , de 1 a 4 de Dezembro , em que tiveram oportunidade de analisar em conjunto a activide pesqueira de_ as duas frotas durante o corrente ano . As delegações técnicas portuguesa e espanhola , que intervieram em_ as negociações preparatórias de_ o plano anual de pescas para 1983 , referente a_ os dois países , estiveram reunidas em_ o Instituto Nacional de Investigação de Pescas ( INIP ) , de 1 a 4 de Dezembro , em que tiveram oportunidade de analisar em conjunto a activide pesqueira de_ as duas frotas durante o corrente ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82708 52-119 121-174 As delegações técnicas portuguesa e espanhola , que intervieram em_ as negociações preparatórias de_ o plano anual de pescas para 1983 , referente a_ os dois países , estiveram reunidas em_ o Instituto Nacional de Investigação de Pescas ( INIP ) , de 1 a 4 de Dezembro , em que tiveram oportunidade de analisar em conjunto a activide pesqueira de_ as duas frotas durante o corrente ano As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses 52-120 121-175 As delegações técnicas portuguesa e espanhola , que intervieram em_ as negociações preparatórias de_ o plano anual de pescas para 1983 , referente a_ os dois países , estiveram reunidas em_ o Instituto Nacional de Investigação de Pescas ( INIP ) , de 1 a 4 de Dezembro , em que tiveram oportunidade de analisar em conjunto a activide pesqueira de_ as duas frotas durante o corrente ano . As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82708 121-123,137-174 125-135 As duas delegações <*> procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas 121-175 121-175 As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses . As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82708 121-143 145-174 As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses 121-175 121-175 As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses . As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82708 149-159 160-174 aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses 121-175 121-175 As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses . As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82708 121-174 176-260 As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas 121-175 176-261 As duas delegações , segundo o comunicado de_ a Secretaria de Estado de_ as Pescas , procederam a exame aprofundado de_ as questões , o que lhes permitiu aproximar vários pontos de vista sobre o plano de pescas bilateral e reconhecer a utilidade de estudar outras perspectivas de cooperação e de equilíbrio de interesses . Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82708 189-199,211-215 200-209 o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional <*> assinado em Setembro de 1981 para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha 176-261 176-261 Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82708 178-215 217-260 que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas 176-261 176-261 Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82708 222-234 236-260 considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas 176-261 176-261 Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82708 236-244 246-247,249,251-260 que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses sem prejuízo <*> porém <*> de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas 176-261 176-261 Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . Recorda -se que o reinício de_ as negociações resulta de_ o facto de o Conselho de Ministros português não ter aprovado o protocolo adicional para regular as relações de pesca entre Portugal e Espanha , assinado em Setembro de 1981 , a_ o mesmo tempo que considerava necessário um acordo com a Espanha até 30 de Dezembro deste ano , que acautelasse , de forma equilibrada os respectivos interesses , sem prejuízo , porém , de_ a validade de_ as licenças e autorizações transitoriamente concedidas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82710 1-14 16-39 O Governo de Helmut Kohl decidiu entrar em guerra com os ecologistas alemães ocidentais a_ o conceder « luz verde » a_ o reatamento de_ as obras de_ o super-regenerador nuclear SNR-300 , perto de_ a fronteira germano-holandesa 1-40 1-40 O Governo de Helmut Kohl decidiu entrar em guerra com os ecologistas alemães ocidentais , a_ o conceder « luz verde » a_ o reatamento de_ as obras de_ o super-regenerador nuclear SNR-300 , perto de_ a fronteira germano-holandesa . O Governo de Helmut Kohl decidiu entrar em guerra com os ecologistas alemães ocidentais , a_ o conceder « luz verde » a_ o reatamento de_ as obras de_ o super-regenerador nuclear SNR-300 , perto de_ a fronteira germano-holandesa . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82710 1-39 41-42,44-77 O Governo de Helmut Kohl decidiu entrar em guerra com os ecologistas alemães ocidentais , a_ o conceder « luz verde » a_ o reatamento de_ as obras de_ o super-regenerador nuclear SNR-300 , perto de_ a fronteira germano-holandesa Com efeito <*> os deputados democratas-cristãos e liberais votaram em massa , em_ o Parlamento , a favor de_ a continuação de_ as obras , interrompidas há quatro anos por_ os sociais-democratas de_ o ex-chanceler Helmut Schimidt 1-40 41-78 O Governo de Helmut Kohl decidiu entrar em guerra com os ecologistas alemães ocidentais , a_ o conceder « luz verde » a_ o reatamento de_ as obras de_ o super-regenerador nuclear SNR-300 , perto de_ a fronteira germano-holandesa . Com efeito , os deputados democratas-cristãos e liberais votaram em massa , em_ o Parlamento , a favor de_ a continuação de_ as obras , interrompidas há quatro anos por_ os sociais-democratas de_ o ex-chanceler Helmut Schimidt . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82710 44-64 66-77 os deputados democratas-cristãos e liberais votaram em massa , em_ o Parlamento , a favor de_ a continuação de_ as obras interrompidas há quatro anos por_ os sociais-democratas de_ o ex-chanceler Helmut Schimidt 41-78 41-78 Com efeito , os deputados democratas-cristãos e liberais votaram em massa , em_ o Parlamento , a favor de_ a continuação de_ as obras , interrompidas há quatro anos por_ os sociais-democratas de_ o ex-chanceler Helmut Schimidt . Com efeito , os deputados democratas-cristãos e liberais votaram em massa , em_ o Parlamento , a favor de_ a continuação de_ as obras , interrompidas há quatro anos por_ os sociais-democratas de_ o ex-chanceler Helmut Schimidt . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82710 44-77 79-105 os deputados democratas-cristãos e liberais votaram em massa , em_ o Parlamento , a favor de_ a continuação de_ as obras , interrompidas há quatro anos por_ os sociais-democratas de_ o ex-chanceler Helmut Schimidt Segundo precisou um deputado democrata-cristão , a suspensão de_ as obras , em 1978 , « custou já tão caro que não é possível contrairmos mais dívidas 41-78 79-107 Com efeito , os deputados democratas-cristãos e liberais votaram em massa , em_ o Parlamento , a favor de_ a continuação de_ as obras , interrompidas há quatro anos por_ os sociais-democratas de_ o ex-chanceler Helmut Schimidt . Segundo precisou um deputado democrata-cristão , a suspensão de_ as obras , em 1978 , « custou já tão caro que não é possível contrairmos mais dívidas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 85-98 97,99-105 a suspensão de_ as obras , em 1978 , « custou já tão caro tão <*> que não é possível contrairmos mais dívidas 79-107 79-107 Segundo precisou um deputado democrata-cristão , a suspensão de_ as obras , em 1978 , « custou já tão caro que não é possível contrairmos mais dívidas » . Segundo precisou um deputado democrata-cristão , a suspensão de_ as obras , em 1978 , « custou já tão caro que não é possível contrairmos mais dívidas » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82710 79-105 108-165 Segundo precisou um deputado democrata-cristão , a suspensão de_ as obras , em 1978 , « custou já tão caro que não é possível contrairmos mais dívidas Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia 79-107 108-166 Segundo precisou um deputado democrata-cristão , a suspensão de_ as obras , em 1978 , « custou já tão caro que não é possível contrairmos mais dívidas » . Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 108-122 124-165 Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia 108-166 108-166 Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia . Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82710 108-130 132-165 Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia 108-166 108-166 Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia . Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82710 143-155 157-165 reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras e se saldou por violentas confrontações com a polícia 108-166 108-166 Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia . Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 108-165 167-218 Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia Recorda -se que o projecto de_ o super-regenerador nuclear era avaliado , em 1973 , em cerca de 335 milhões de marcos e custou já mais de 15 mil milhões de marcos só para a realização de um edifício de 100 metros de comprimento , 60 de largura e 43 de altura 108-166 167-219 Os observadores notam que a nova coligação governamental não hesitou em passar a_ os actos , apesar de_ as manifestações antinucleares de massas , a ultima de_ as quais , a 2 de Outubro , reuniu cerca de 50 mil pessoas em Kaikar-al-Rhein ( local de_ as obras ) e se saldou por violentas confrontações com a polícia . Recorda -se que o projecto de_ o super-regenerador nuclear era avaliado , em 1973 , em cerca de 335 milhões de marcos e custou já mais de 15 mil milhões de marcos só para a realização de um edifício de 100 metros de comprimento , 60 de largura e 43 de altura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 176-188 189-218 era avaliado , em 1973 , em cerca de 335 milhões de marcos e custou já mais de 15 mil milhões de marcos só para a realização de um edifício de 100 metros de comprimento , 60 de largura e 43 de altura 167-219 167-219 Recorda -se que o projecto de_ o super-regenerador nuclear era avaliado , em 1973 , em cerca de 335 milhões de marcos e custou já mais de 15 mil milhões de marcos só para a realização de um edifício de 100 metros de comprimento , 60 de largura e 43 de altura . Recorda -se que o projecto de_ o super-regenerador nuclear era avaliado , em 1973 , em cerca de 335 milhões de marcos e custou já mais de 15 mil milhões de marcos só para a realização de um edifício de 100 metros de comprimento , 60 de largura e 43 de altura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 167-218 220,222-256 Recorda -se que o projecto de_ o super-regenerador nuclear era avaliado , em 1973 , em cerca de 335 milhões de marcos e custou já mais de 15 mil milhões de marcos só para a realização de um edifício de 100 metros de comprimento , 60 de largura e 43 de altura Entretanto <*> os ecologistas , firmemente decididos a « prosseguirem o combate » , anunciaram uma série de manifestações contra os grandes projectos energéticos mais onerosos e mais contestados actualmente em_ a República Federal de_ a Alemanha 167-219 220-257 Recorda -se que o projecto de_ o super-regenerador nuclear era avaliado , em 1973 , em cerca de 335 milhões de marcos e custou já mais de 15 mil milhões de marcos só para a realização de um edifício de 100 metros de comprimento , 60 de largura e 43 de altura . Entretanto , os ecologistas , firmemente decididos a « prosseguirem o combate » , anunciaram uma série de manifestações contra os grandes projectos energéticos mais onerosos e mais contestados actualmente em_ a República Federal de_ a Alemanha . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82710 222-223,234-256 225-231 os ecologistas <*> anunciaram uma série de manifestações contra os grandes projectos energéticos mais onerosos e mais contestados actualmente em_ a República Federal de_ a Alemanha firmemente decididos a « prosseguirem o combate 220-257 220-257 Entretanto , os ecologistas , firmemente decididos a « prosseguirem o combate » , anunciaram uma série de manifestações contra os grandes projectos energéticos mais onerosos e mais contestados actualmente em_ a República Federal de_ a Alemanha . Entretanto , os ecologistas , firmemente decididos a « prosseguirem o combate » , anunciaram uma série de manifestações contra os grandes projectos energéticos mais onerosos e mais contestados actualmente em_ a República Federal de_ a Alemanha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82710 222-256 258-305 os ecologistas , firmemente decididos a « prosseguirem o combate » , anunciaram uma série de manifestações contra os grandes projectos energéticos mais onerosos e mais contestados actualmente em_ a República Federal de_ a Alemanha Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira 220-257 258-306 Entretanto , os ecologistas , firmemente decididos a « prosseguirem o combate » , anunciaram uma série de manifestações contra os grandes projectos energéticos mais onerosos e mais contestados actualmente em_ a República Federal de_ a Alemanha . Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 258-265 268-281 Segundo o relatório de um especialista de Munique um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas 258-306 258-306 Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira . Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82710 268-281 284-285,287-305 um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas ou seja <*> vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira 258-306 258-306 Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira . Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn82710 258-305 307-334 Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira O relatório anuncia também a necessidade de evacuar meio milhão de pessoas por dia , devido a_ a contaminação radioactiva de uma superfície de 70 mil quilómetros quadrados 258-306 307-335 Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira . O relatório anuncia também a necessidade de evacuar meio milhão de pessoas por dia , devido a_ a contaminação radioactiva de uma superfície de 70 mil quilómetros quadrados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 311-320 322-334 a necessidade de evacuar meio milhão de pessoas por dia devido a_ a contaminação radioactiva de uma superfície de 70 mil quilómetros quadrados 307-335 307-335 O relatório anuncia também a necessidade de evacuar meio milhão de pessoas por dia , devido a_ a contaminação radioactiva de uma superfície de 70 mil quilómetros quadrados . O relatório anuncia também a necessidade de evacuar meio milhão de pessoas por dia , devido a_ a contaminação radioactiva de uma superfície de 70 mil quilómetros quadrados . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82710 258-334 336-337,339,341-349 Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira . O relatório anuncia também a necessidade de evacuar meio milhão de pessoas por dia , devido a_ a contaminação radioactiva de uma superfície de 70 mil quilómetros quadrados Estes argumentos <*> porém <*> deixam frios e impassivos os democratas-cristãos e os liberais 258-335 336-350 Segundo o relatório de um especialista de Munique , « um acidente grave provocaria a contaminação cancerosa de 2 , 7 milhões de pessoas » , ou seja , vinte vezes mais pessoas que em_ o caso de um acidente em_ uma central com reactores de água ligeira . O relatório anuncia também a necessidade de evacuar meio milhão de pessoas por dia , devido a_ a contaminação radioactiva de uma superfície de 70 mil quilómetros quadrados . Estes argumentos , porém , deixam frios e impassivos os democratas-cristãos e os liberais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82710 352-357 366-374 Se não concluirmos o nosso super-regenerador relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra 351-412 351-412 « Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra . » Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado . « Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra . » Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82710 336-349 352-374 Estes argumentos , porém , deixam frios e impassivos os democratas-cristãos e os liberais Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra 336-350 351-412 Estes argumentos , porém , deixam frios e impassivos os democratas-cristãos e os liberais . « Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra . » Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82710 352-374 377-411 Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado 351-412 351-412 « Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra . » Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado . « Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra . » Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 377-394 396-406 Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores 351-412 351-412 « Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra . » Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado . « Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra . » Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82710 377-411 413-415,417,419-448 Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado Os observadores notam <*> também <*> que as hesitações de_ a antiga coligação chefiada por Helmut Schimdt deviam permitir reexaminar a questão de_ o rendimento , de_ a segurança e de_ o financiamento de_ o super-regenerador 351-412 413-449 « Se não concluirmos o nosso super-regenerador - afirma um deputado de_ o CDU - relegamos a Alemanha para a Idade de_ a Pedra . » Em_ o momento em que os cientistas prevêm já a terceira geração nuclear com os reactores a fusão , não podemos renunciar á segunda geração , a de_ os super-regeneradores » - concluiu o deputado . Os observadores notam , também , que as hesitações de_ a antiga coligação chefiada por Helmut Schimdt deviam permitir reexaminar a questão de_ o rendimento , de_ a segurança e de_ o financiamento de_ o super-regenerador . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 413-415,419-448 450-492 Os observadores notam <*> que as hesitações de_ a antiga coligação chefiada por Helmut Schimdt deviam permitir reexaminar a questão de_ o rendimento , de_ a segurança e de_ o financiamento de_ o super-regenerador Por_ o seu lado os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente , afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha 413-449 450-493 Os observadores notam , também , que as hesitações de_ a antiga coligação chefiada por Helmut Schimdt deviam permitir reexaminar a questão de_ o rendimento , de_ a segurança e de_ o financiamento de_ o super-regenerador . Por_ o seu lado os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente , afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82710 454-466 468-492 os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha 450-493 450-493 Por_ o seu lado os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente , afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha . Por_ o seu lado os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente , afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82710 468-480 482-492 afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha 450-493 450-493 Por_ o seu lado os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente , afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha . Por_ o seu lado os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente , afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82710 454-492 494-496,498,500-510 os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente , afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha Os ecologistas apontam <*> porém <*> para o apocalipse , em caso de algum acidente em Kaikar 450-493 494-511 Por_ o seu lado os democtratas-cristãos de_ o chanceler Helmut Kohl tratam de acalmar toda a gente , afirmando que o super-regenerador não apresenta mais perigos que uma central atómica normal , como existem já catorze em_ a República Federal de_ a Alemanha . Os ecologistas apontam , porém , para o apocalipse , em caso de algum acidente em Kaikar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82710 494-496,500-502 504-510 Os ecologistas apontam <*> para o apocalipse em caso de algum acidente em Kaikar 494-511 494-511 Os ecologistas apontam , porém , para o apocalipse , em caso de algum acidente em Kaikar . Os ecologistas apontam , porém , para o apocalipse , em caso de algum acidente em Kaikar . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82713 2-19 21-38 Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes 1-76 1-76 « Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação , não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes » , garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas , que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha . « Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação , não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes » , garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas , que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82713 2-10,21-38 12-19 Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado <*> não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes em que se comprometa a resolver a situação 1-76 1-76 « Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação , não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes » , garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas , que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha . « Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação , não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes » , garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas , que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82713 41-58 60-75 garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha 1-76 1-76 « Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação , não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes » , garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas , que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha . « Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação , não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes » , garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas , que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82713 2-75 77-113 Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação , não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes » , garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas , que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha A luta , conforme o « «DN » noticiou , assenta em_ o facto de os grossistas terem sido notificados , por_ as Finanças , para pagarem contribuições que ultrapassam em muito os quantitativos até agora fixados 1-76 77-114 « Enquanto o Governo não nos mandar um protocolo assinado , em que se comprometa a resolver a situação , não entrará em_ o Mercado Abastecedor de_ o Porto um grama de fruta ou qualquer espécie de legumes » , garantiu a_ o « «DN » um de_ os elementos de_ a comissão de luta de_ os grossistas , que , desde a passada quinta-feira , boicotaram o abastecimento de_ aqueles produtos á capital nortenha . A luta , conforme o « «DN » noticiou , assenta em_ o facto de os grossistas terem sido notificados , por_ as Finanças , para pagarem contribuições que ultrapassam em muito os quantitativos até agora fixados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82713 77-78,87-113 80-85 A luta <*> assenta em_ o facto de os grossistas terem sido notificados , por_ as Finanças , para pagarem contribuições que ultrapassam em muito os quantitativos até agora fixados conforme o « «DN » noticiou 77-114 77-114 A luta , conforme o « «DN » noticiou , assenta em_ o facto de os grossistas terem sido notificados , por_ as Finanças , para pagarem contribuições que ultrapassam em muito os quantitativos até agora fixados . A luta , conforme o « «DN » noticiou , assenta em_ o facto de os grossistas terem sido notificados , por_ as Finanças , para pagarem contribuições que ultrapassam em muito os quantitativos até agora fixados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82713 77-113 115,117-148 A luta , conforme o « «DN » noticiou , assenta em_ o facto de os grossistas terem sido notificados , por_ as Finanças , para pagarem contribuições que ultrapassam em muito os quantitativos até agora fixados Aliás <*> segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C 77-114 115-149 A luta , conforme o « «DN » noticiou , assenta em_ o facto de os grossistas terem sido notificados , por_ as Finanças , para pagarem contribuições que ultrapassam em muito os quantitativos até agora fixados . Aliás , segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82713 121-130 131-148 as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C 115-149 115-149 Aliás , segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C . Aliás , segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn82713 132-138 140,142-148 sempre foram considerados como « pequenas empresas e <*> portanto , integrados em_ o escalão C 115-149 115-149 Aliás , segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C . Aliás , segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82713 132-140 142,144-148 sempre foram considerados como « pequenas empresas » e portanto <*> integrados em_ o escalão C 115-149 115-149 Aliás , segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C . Aliás , segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82713 117-148 150-178 segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C Telegramas , telefonemas e outras diligências junto de_ os organismos directamente ligados a_ o sector de nada valeram , nem o Governo tomou , até agora , qualquer posição 115-149 150-179 Aliás , segundo os grossistas , as Finanças passaram a englobá# -los em_ o escalão B quando sempre foram considerados como « pequenas empresas » e , portanto , integrados em_ o escalão C . Telegramas , telefonemas e outras diligências junto de_ os organismos directamente ligados a_ o sector de nada valeram , nem o Governo tomou , até agora , qualquer posição . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82713 150-167 169-178 Telegramas , telefonemas e outras diligências junto de_ os organismos directamente ligados a_ o sector de nada valeram nem o Governo tomou , até agora , qualquer posição 150-179 150-179 Telegramas , telefonemas e outras diligências junto de_ os organismos directamente ligados a_ o sector de nada valeram , nem o Governo tomou , até agora , qualquer posição . Telegramas , telefonemas e outras diligências junto de_ os organismos directamente ligados a_ o sector de nada valeram , nem o Governo tomou , até agora , qualquer posição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82713 150-178 180-202 Telegramas , telefonemas e outras diligências junto de_ os organismos directamente ligados a_ o sector de nada valeram , nem o Governo tomou , até agora , qualquer posição Ontem , o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças 150-179 180-203 Telegramas , telefonemas e outras diligências junto de_ os organismos directamente ligados a_ o sector de nada valeram , nem o Governo tomou , até agora , qualquer posição . Ontem , o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82713 182-189 190-202 o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças 180-203 180-203 Ontem , o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças . Ontem , o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82713 180-202 204-224 Ontem , o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças A falta vai acentuar -se em_ os primeiros dias de_ a semana se , entretanto , o assunto não for solucionado 180-203 204-225 Ontem , o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças . A falta vai acentuar -se em_ os primeiros dias de_ a semana se , entretanto , o assunto não for solucionado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82713 204-215 216,218-224 A falta vai acentuar -se em_ os primeiros dias de_ a semana se <*> entretanto , o assunto não for solucionado 204-225 204-225 A falta vai acentuar -se em_ os primeiros dias de_ a semana se , entretanto , o assunto não for solucionado . A falta vai acentuar -se em_ os primeiros dias de_ a semana se , entretanto , o assunto não for solucionado . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82713 180-224 226,228-283 Ontem , o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças . A falta vai acentuar -se em_ os primeiros dias de_ a semana se , entretanto , o assunto não for solucionado Entretanto <*> em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado 180-225 226-284 Ontem , o Mercado de Chaves Oliveira já não funcionou e em_ os mercados munincipais foi notória a falta de frutas e hortaliças . A falta vai acentuar -se em_ os primeiros dias de_ a semana se , entretanto , o assunto não for solucionado . Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82713 228-237 239-283 em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado 226-284 226-284 Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82713 239-250 252-283 gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado 226-284 226-284 Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82713 253-272 274-283 um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado 226-284 226-284 Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82713 274-277 279-283 carregada com produtos hortícolas que se destinavam aquele mercado 226-284 226-284 Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82713 228-283 285-298 em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado Um de_ os indivíduos que controlava as entradas de_ a mercadoria mandou -o embora 226-284 285-299 Entretanto , em_ a sequência de_ a luta desencadeada por_ os grossistas , gerou -se um incidente junto de_ o Mercado de_ o Bom Sucesso , quando um jovem agricultor , de 19 anos , Manuel Augusto Mendes , de Vagos , Aveiro , parou uma carrinha , carregada com produtos hortícolas , que se destinavam aquele mercado . Um de_ os indivíduos que controlava as entradas de_ a mercadoria mandou -o embora . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82713 285-298 300-303 Um de_ os indivíduos que controlava as entradas de_ a mercadoria mandou -o embora O agricultor não obedeceu 285-299 300-310 Um de_ os indivíduos que controlava as entradas de_ a mercadoria mandou -o embora . O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82713 300-303 304-309 O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo 300-310 300-310 O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo . O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82713 300-304 305-309 O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo 300-310 300-310 O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo . O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82713 311-316 317-326 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se 311-348 311-348 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82713 300-309 311-326 O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se 300-310 311-348 O agricultor não obedeceu e foi agredido por outro indivíduo . Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82713 319-323 324-326 meteu -se em_ a carrinha e afastou -se 311-348 311-348 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82713 311-326 328-330,334-347 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se em_ essa altura <*> um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido 311-348 311-348 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82713 311-326 328-330,332,334-347 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se em_ essa altura <*> porém <*> um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido 311-348 311-348 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82713 334-339 341-347 um outro grossista disparou vários tiros embora nenhum de_ eles o tivessem atingido 311-348 311-348 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82713 311-347 349-350,352-363 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido Mais tarde <*> o agredido foi contar o sucedido em_ uma esquadra de_ a PSP 311-348 349-364 Antes de lhe suceder coisa pior o jovem meteu -se em_ a carrinha e afastou -se . em_ essa altura , porém , um outro grossista disparou vários tiros , embora nenhum de_ eles o tivessem atingido . Mais tarde , o agredido foi contar o sucedido em_ uma esquadra de_ a PSP . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82715 4-28 29-55 As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via 4-56 4-56 As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via . As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82715 4-42 45-55 As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via 4-56 4-56 As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via . As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 57-68 69-111 Com a ajuda de uma antena parabólica de dois metros de diâmetro os jornalistas e agentes de_ a Rádio Bercko puderam acompanhar o programa que estava a ser transmitido de Moscovo , dado que a União Soviética continua a utilizar o sistema de satélite que montou para a difusão de_ os Jogos Olímpicos de 1980 57-112 57-112 Com a ajuda de uma antena parabólica de dois metros de diâmetro os jornalistas e agentes de_ a Rádio Bercko puderam acompanhar o programa que estava a ser transmitido de Moscovo , dado que a União Soviética continua a utilizar o sistema de satélite que montou para a difusão de_ os Jogos Olímpicos de 1980 . Com a ajuda de uma antena parabólica de dois metros de diâmetro os jornalistas e agentes de_ a Rádio Bercko puderam acompanhar o programa que estava a ser transmitido de Moscovo , dado que a União Soviética continua a utilizar o sistema de satélite que montou para a difusão de_ os Jogos Olímpicos de 1980 . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82715 4-55 57-111 As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via Com a ajuda de uma antena parabólica de dois metros de diâmetro os jornalistas e agentes de_ a Rádio Bercko puderam acompanhar o programa que estava a ser transmitido de Moscovo , dado que a União Soviética continua a utilizar o sistema de satélite que montou para a difusão de_ os Jogos Olímpicos de 1980 4-56 57-112 As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via . Com a ajuda de uma antena parabólica de dois metros de diâmetro os jornalistas e agentes de_ a Rádio Bercko puderam acompanhar o programa que estava a ser transmitido de Moscovo , dado que a União Soviética continua a utilizar o sistema de satélite que montou para a difusão de_ os Jogos Olímpicos de 1980 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 69-87 89-111 os jornalistas e agentes de_ a Rádio Bercko puderam acompanhar o programa que estava a ser transmitido de Moscovo dado que a União Soviética continua a utilizar o sistema de satélite que montou para a difusão de_ os Jogos Olímpicos de 1980 57-112 57-112 Com a ajuda de uma antena parabólica de dois metros de diâmetro os jornalistas e agentes de_ a Rádio Bercko puderam acompanhar o programa que estava a ser transmitido de Moscovo , dado que a União Soviética continua a utilizar o sistema de satélite que montou para a difusão de_ os Jogos Olímpicos de 1980 . Com a ajuda de uma antena parabólica de dois metros de diâmetro os jornalistas e agentes de_ a Rádio Bercko puderam acompanhar o programa que estava a ser transmitido de Moscovo , dado que a União Soviética continua a utilizar o sistema de satélite que montou para a difusão de_ os Jogos Olímpicos de 1980 . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82715 4-55 113-157 As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados 4-56 113-216 As possibilidades que a transmissão por satlite vai , em 1985 , abrir a_ as televisões europeias foram , há dias , entrevistas em Lisboa quando Rádio Bercko apresentou a_ a Imprensa os aparelhos de_ a marca « «Luxor » , os únicos até agora preparados para receberem emissões por aquela via . O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82715 113-117,138-157 119-136 O técnico Sueco Oscar Backman <*> referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país 113-154,113-216 113-154 O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : <*> O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 119-129 131-136 que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor fabricado originalmente em_ o seu país 113-154 113-154 O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 113-136,150-157 138-148 O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país <*> limitou -se a alertar : « Estejam preparados referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer 113-154,113-216 113-154 O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : <*> O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 113-157 160-165,167-169,171-187 O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados O recurso a_ o satélite permitirá <*> em_ a verdade <*> a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países 113-216 155-216 O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 160-165,171-187 189-190,192-199 O recurso a_ o satélite permitirá <*> a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países Desde que <*> naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados 155-216 155-216 « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82715 160-165,171-187 189-199 O recurso a_ o satélite permitirá <*> a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados 155-216 155-216 « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82715 160-165,171-199 201-215 O recurso a_ o satélite permitirá <*> a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal 155-216 155-216 « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82715 113-215 217-219,221-284 O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal Por seu turno <*> o administrador de_ a Rádio Bercko , Vasco Santana , referindo -se a_ as dificuldades de importação impostas por_ o Governo , disse : « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa 113-216 217-244,217-286 O técnico Sueco Oscar Backman , que veio a Portugal expressamente para o lançamento de_ aquele televisor , fabricado originalmente em_ o seu país , referindo -se a_ as potencialidades que o novo sistema vai trazer , limitou -se a alertar : « Estejam preparados ! » O recurso a_ o satélite permitirá , em_ a verdade , a_ os telespectadores de qualquer país receberem em_ os seus aparelhos as emissões de vários outros países . Desde que , naturalmente , disponham de aparelho e antena adequados . O « «Luxor » é o primeiro desses aparelhos postos a_ a venda em Portugal . Por seu turno , o administrador de_ a Rádio Bercko , Vasco Santana , referindo -se a_ as dificuldades de importação impostas por_ o Governo , disse : <*> Por seu turno , o administrador de_ a Rádio Bercko , Vasco Santana , referindo -se a_ as dificuldades de importação impostas por_ o Governo , disse : « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82715 221-229,243-284 231-241 o administrador de_ a Rádio Bercko , Vasco Santana <*> disse : « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa referindo -se a_ as dificuldades de importação impostas por_ o Governo 217-244,217-286 217-244 Por seu turno , o administrador de_ a Rádio Bercko , Vasco Santana , referindo -se a_ as dificuldades de importação impostas por_ o Governo , disse : <*> Por seu turno , o administrador de_ a Rádio Bercko , Vasco Santana , referindo -se a_ as dificuldades de importação impostas por_ o Governo , disse : « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa . » Por seu turno , o administrador de_ a Rádio Bercko , Vasco Santana , referindo -se a_ as dificuldades de importação impostas por_ o Governo , disse : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 246-258 259-284 Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa 245-286 245-286 « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa . » « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82715 260-262 264-284 enquanto tivermos forças não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa 245-286 245-286 « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa . » « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa . » 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82715 264-268 269-284 não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa 245-286 245-286 « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa . » « Não queremos continuar a ser o bode expiatório de uma política completamente falhada e enquanto tivermos forças , não deixaremos cair os braços para que Portugal não se atrase mais em relação a_ os outros países de_ a Europa . » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82715 291-333 335-345 Recrutamento de pessoal de alto nível tecnológico , definição de estratégias de desenvolvimento e de sistemaas de organização informatizados e estudo de_ o desenvolvimento de novos mercados e de novas técnicas são os principais objectivos de nova empresa , com sede em Lisboa cujo início de actividade foi recentemente anunciado em conferência de Imprensa 291-346 291-346 Recrutamento de pessoal de alto nível tecnológico , definição de estratégias de desenvolvimento e de sistemaas de organização informatizados e estudo de_ o desenvolvimento de novos mercados e de novas técnicas são os principais objectivos de nova empresa , com sede em Lisboa , cujo início de actividade foi recentemente anunciado em conferência de Imprensa . Recrutamento de pessoal de alto nível tecnológico , definição de estratégias de desenvolvimento e de sistemaas de organização informatizados e estudo de_ o desenvolvimento de novos mercados e de novas técnicas são os principais objectivos de nova empresa , com sede em Lisboa , cujo início de actividade foi recentemente anunciado em conferência de Imprensa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 291-345 347-426 Recrutamento de pessoal de alto nível tecnológico , definição de estratégias de desenvolvimento e de sistemaas de organização informatizados e estudo de_ o desenvolvimento de novos mercados e de novas técnicas são os principais objectivos de nova empresa , com sede em Lisboa , cujo início de actividade foi recentemente anunciado em conferência de Imprensa A nova empresa , membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional , é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional 291-346 347-427 Recrutamento de pessoal de alto nível tecnológico , definição de estratégias de desenvolvimento e de sistemaas de organização informatizados e estudo de_ o desenvolvimento de novos mercados e de novas técnicas são os principais objectivos de nova empresa , com sede em Lisboa , cujo início de actividade foi recentemente anunciado em conferência de Imprensa . A nova empresa , membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional , é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 347-349,363-395 351-361 A nova empresa <*> é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional 347-427 347-427 A nova empresa , membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional , é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional . A nova empresa , membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional , é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 363-395 396-426 é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional 347-427 347-427 A nova empresa , membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional , é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional . A nova empresa , membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional , é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82715 347-426 428-476 A nova empresa , membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional , é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional de_ entre a gama de serviços de gestão cobertos por_ a P.A . Internacional , salientam -se os estudos estratégicos , administração e finanças , gestão de projectos , « «marketing » , informática , telecomunicações , ciência e tecnologia , organização industrial , formação e recrutamento de quadros 347-427 428-477 A nova empresa , membro de_ o grupo P.A . ( Personal Administration ) Internacional , é resultante de_ a associação entre o GTI ( Gabinete Técnico de Informática Lda . ) a Navalis , empresa de projectos industriais para a construção naval , e a P.A . Internacional e procura aliar a experiência e conhecimento de_ o mercado nacional , de_ os consultores portugueses , a_ a experiência de cerca de 40 anos de actividade de_ a empresa internacional . de_ entre a gama de serviços de gestão cobertos por_ a P.A . Internacional , salientam -se os estudos estratégicos , administração e finanças , gestão de projectos , « «marketing » , informática , telecomunicações , ciência e tecnologia , organização industrial , formação e recrutamento de quadros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82715 478-486 487-520 Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos 478-521 478-521 Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos . Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82715 428-476 478-520 de_ entre a gama de serviços de gestão cobertos por_ a P.A . Internacional , salientam -se os estudos estratégicos , administração e finanças , gestão de projectos , « «marketing » , informática , telecomunicações , ciência e tecnologia , organização industrial , formação e recrutamento de quadros Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos 428-477 478-521 de_ entre a gama de serviços de gestão cobertos por_ a P.A . Internacional , salientam -se os estudos estratégicos , administração e finanças , gestão de projectos , « «marketing » , informática , telecomunicações , ciência e tecnologia , organização industrial , formação e recrutamento de quadros . Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82715 487-496 498-520 o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos 478-521 478-521 Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos . Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82715 478-520 522-537 Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos São administradores de_ a nova empresa António Costa Leal , Fernando Costa Freire e Michael Turnbull 478-521 522-538 Com o arranque de_ a nova empresa de consultoria o grupo P.A . completa assim a sua rede europeia , integrada em_ um conjunto de 80 delegações em 23 países , dispersos por cinco continentes , desde a Austrália a_ os Estados Unidos . São administradores de_ a nova empresa António Costa Leal , Fernando Costa Freire e Michael Turnbull . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 1-23,66-90 25-63 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural <*> impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês 1-91 1-91 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama . A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 25-31 32-37 efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada 1-91 1-91 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama . A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 1-82 84-90 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy um jovem já precedido de bastante fama 1-91 1-91 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama . A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 1-90 92-131 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama Que ela é justificada foi -me provado por_ a sua interpretação límpida de duas peças de Chabrier ( « Scherzo-Val < > Idylle » e « Bourée Fantasque » ) e por_ o Ravel de « Le Tombeau de Couperin 1-91 92-133 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama . Que ela é justificada foi -me provado por_ a sua interpretação límpida de duas peças de Chabrier ( « Scherzo-Val < > Idylle » e « Bourée Fantasque » ) e por_ o Ravel de « Le Tombeau de Couperin » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 134-149 151-188 Apesar de_ a homenagem de_ o « Á la manière de Chabrier » , de Ravel nunca me fora revelado , como por_ a arte de Frédèric Aguessy , como se pode apontar praticamente a influência de_ o autor de « La Bourrée Fantasque » em_ o autor de « Le Tombeau de Couperin 134-190 134-190 Apesar de_ a homenagem de_ o « Á la manière de Chabrier » , de Ravel , nunca me fora revelado , como por_ a arte de Frédèric Aguessy , como se pode apontar praticamente a influência de_ o autor de « La Bourrée Fantasque » em_ o autor de « Le Tombeau de Couperin » . Apesar de_ a homenagem de_ o « Á la manière de Chabrier » , de Ravel , nunca me fora revelado , como por_ a arte de Frédèric Aguessy , como se pode apontar praticamente a influência de_ o autor de « La Bourrée Fantasque » em_ o autor de « Le Tombeau de Couperin » . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82716 92-131 134-188 Que ela é justificada foi -me provado por_ a sua interpretação límpida de duas peças de Chabrier ( « Scherzo-Val < > Idylle » e « Bourée Fantasque » ) e por_ o Ravel de « Le Tombeau de Couperin Apesar de_ a homenagem de_ o « Á la manière de Chabrier » , de Ravel , nunca me fora revelado , como por_ a arte de Frédèric Aguessy , como se pode apontar praticamente a influência de_ o autor de « La Bourrée Fantasque » em_ o autor de « Le Tombeau de Couperin 92-133 134-190 Que ela é justificada foi -me provado por_ a sua interpretação límpida de duas peças de Chabrier ( « Scherzo-Val < > Idylle » e « Bourée Fantasque » ) e por_ o Ravel de « Le Tombeau de Couperin » . Apesar de_ a homenagem de_ o « Á la manière de Chabrier » , de Ravel , nunca me fora revelado , como por_ a arte de Frédèric Aguessy , como se pode apontar praticamente a influência de_ o autor de « La Bourrée Fantasque » em_ o autor de « Le Tombeau de Couperin » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82716 134-188 191-221 Apesar de_ a homenagem de_ o « Á la manière de Chabrier » , de Ravel , nunca me fora revelado , como por_ a arte de Frédèric Aguessy , como se pode apontar praticamente a influência de_ o autor de « La Bourrée Fantasque » em_ o autor de « Le Tombeau de Couperin Dificilmente se poderá exigir mais de_ a capacidade técnica e sentido interpretativo em_ o teclar preciso e expressivo de Aguessy , que merecidamente triunfou em_ a sua primeira passagem por Lisboa 134-190 191-222 Apesar de_ a homenagem de_ o « Á la manière de Chabrier » , de Ravel , nunca me fora revelado , como por_ a arte de Frédèric Aguessy , como se pode apontar praticamente a influência de_ o autor de « La Bourrée Fantasque » em_ o autor de « Le Tombeau de Couperin » . Dificilmente se poderá exigir mais de_ a capacidade técnica e sentido interpretativo em_ o teclar preciso e expressivo de Aguessy , que merecidamente triunfou em_ a sua primeira passagem por Lisboa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 191-210 212-221 Dificilmente se poderá exigir mais de_ a capacidade técnica e sentido interpretativo em_ o teclar preciso e expressivo de Aguessy que merecidamente triunfou em_ a sua primeira passagem por Lisboa 191-222 191-222 Dificilmente se poderá exigir mais de_ a capacidade técnica e sentido interpretativo em_ o teclar preciso e expressivo de Aguessy , que merecidamente triunfou em_ a sua primeira passagem por Lisboa . Dificilmente se poderá exigir mais de_ a capacidade técnica e sentido interpretativo em_ o teclar preciso e expressivo de Aguessy , que merecidamente triunfou em_ a sua primeira passagem por Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 1-90 223-330 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré 1-91 223-331 A inauguração de_ a muito apreciável exposição de documentação e instrumentos musicais , recentes aquisições de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , efectuada por_ o seu Departamento de Musicologia e em_ esta página já referenciada ( Galeria Almada Negreiros , edifício de_ o Ministério de_ a Cultura , Av. de_ a República , aberta até a_ o fim de_ o mês ) , impediu -me de assistir a_ a primeira parte de_ o recital de_ o pianista francês Frédèric Aguessy , um jovem já precedido de bastante fama . O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 223-231,242-330 233-240 O segundo concerto a que se referem estas anotações <*> esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian 223-266,223-331 223-266 O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . <*> O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré . O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 223-306,318-330 308-316 O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que <*> acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas 223-331,303-331 303-331 O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré . <*> 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82716 223-330 332-377 O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade . de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho 223-331 332-378 O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré . Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade . de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 334-341 342-348 obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade 332-378 332-378 Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade . de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho . Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade . de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 332-348 350-377 Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho 332-378 332-378 Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade . de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho . Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade . de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 350-358 359-377 de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho 332-378 332-378 Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade . de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho . Clélia Vital obteve de_ o seu violoncelo um som lindo e demontrou primores de técnica e sensibilidade . de_ a arte de Nella Maissa está tudo dito e a sua inteligência interpretativa fá# -la estar á vontade em_ os mais diversos estilos musicais com justificado brilho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 223-330 379-451 O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor 223-331 379-452 O segundo concerto a que se referem estas anotações , realizado como o anterior em_ a Fundação Gulbenkian , esteve a cargo de_ o dueto Clélia Vital - Nella Maissa em_ um programa de obras de Mendelssohn ( « «Sonata » , Op . 58 , ré maior ) , Debussy ( « «Sonata » para violoncelo e piano ) , Lopes Graça ( « Três Canções Populares Portuguesas » ) e Dvorak ( « «Rondo » , Op . 54 ) a que , por_ os muitos aplausos ouvidos por_ as duas artistas , acresceu , em extraprograma , a famosa « «Élègie » , de Fauré . O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 379-389,400-451 391-398 O último concerto a que me vou agora referir foi promovido <*> por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor como a exposição aludida a abrir estas linhas 379-452 379-452 O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor . O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn82716 379-407 409-451 O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor 379-452 379-452 O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor . O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 411-435,448-451 437-446 o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa <*> é seu entusiástico promotor realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz 379-452 379-452 O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor . O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 379-451 453-489 O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor em_ um programa de obras de ópera e piano em_ a música portuguesa de_ o século XIX , apresentaram -se árias e duetos de ópera e páginas pianísticas de Alfredo Keil , Augusto Machado e João Arroio 379-452 453-490 O último concerto a que me vou agora referir foi promovido , como a exposição aludida a abrir estas linhas , por_ o Departamento de Musicologia de_ o IPPC , de que o inspector-chefe Humberto d ' Ávila , o signatário de_ a esclarecedora nota introdutiva a_ o programa deste concerto de_ as Jornadas de Música Portuguesa , realizado em_ uma de_ as salas de_ o Palácio Foz , é seu entusiástico promotor . em_ um programa de obras de ópera e piano em_ a música portuguesa de_ o século XIX , apresentaram -se árias e duetos de ópera e páginas pianísticas de Alfredo Keil , Augusto Machado e João Arroio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 453-469 471-489 em_ um programa de obras de ópera e piano em_ a música portuguesa de_ o século XIX apresentaram -se árias e duetos de ópera e páginas pianísticas de Alfredo Keil , Augusto Machado e João Arroio 453-490 453-490 em_ um programa de obras de ópera e piano em_ a música portuguesa de_ o século XIX , apresentaram -se árias e duetos de ópera e páginas pianísticas de Alfredo Keil , Augusto Machado e João Arroio . em_ um programa de obras de ópera e piano em_ a música portuguesa de_ o século XIX , apresentaram -se árias e duetos de ópera e páginas pianísticas de Alfredo Keil , Augusto Machado e João Arroio . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 453-489 491-524 em_ um programa de obras de ópera e piano em_ a música portuguesa de_ o século XIX , apresentaram -se árias e duetos de ópera e páginas pianísticas de Alfredo Keil , Augusto Machado e João Arroio Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos 453-490 491-525 em_ um programa de obras de ópera e piano em_ a música portuguesa de_ o século XIX , apresentaram -se árias e duetos de ópera e páginas pianísticas de Alfredo Keil , Augusto Machado e João Arroio . Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 500-507,513-524 509-511 demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas <*> por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos quando não vituperadas 491-525 491-525 Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos ! Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos ! 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82716 500-507 513-524 demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos 491-525 491-525 Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos ! Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos ! 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82716 513-518 519-524 por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos 491-525 491-525 Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos ! Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos ! 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82716 491-524 526-527,529-591 Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos Com efeito <*> apesar de , em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral , o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo 491-525 526-592 Com ele conseguiu -se « «apenas » isto : demonstrar praticamente o valor de obras injustamente esquecidas , quando não vituperadas , por_ a ignorância que Cristo invocava para serem perdoados os seus carrascos ! Com efeito , apesar de , em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral , o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 529-530,532-549 551-591 apesar de <*> em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo 526-592 526-592 Com efeito , apesar de , em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral , o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo . Com efeito , apesar de , em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral , o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82716 538-544 545-549 se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral 526-592 526-592 Com efeito , apesar de , em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral , o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo . Com efeito , apesar de , em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral , o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82716 571-573 574-591 possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo 526-592 526-592 Com efeito , apesar de , em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral , o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo . Com efeito , apesar de , em_ as árias de ópera , se lhes não poder fazer inteira justiça por falta de acompanhamento orquestral , o que se ouviu de inspiração melódica faz com que os nossos operistas de_ o século XIX de forma alguma possam ser ignorados e se possam comparar , por_ o menos , com a produção corrente internacional de_ o seu tempo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 593-602 604,606-634 A história de_ a nossa música oitocentista está por fazer mas <*> antes de_ a demorada síntese musicológica que ficamos aguardando , são concertos como este que demonstram praticamente a vitalidade de_ essas esquecidas páginas que em qualquer país seriam celebradas 593-635 593-635 A história de_ a nossa música oitocentista está por fazer , mas , antes de_ a demorada síntese musicológica que ficamos aguardando , são concertos como este que demonstram praticamente a vitalidade de_ essas esquecidas páginas que em qualquer país seriam celebradas . A história de_ a nossa música oitocentista está por fazer , mas , antes de_ a demorada síntese musicológica que ficamos aguardando , são concertos como este que demonstram praticamente a vitalidade de_ essas esquecidas páginas que em qualquer país seriam celebradas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82716 606-614 616-634 antes de_ a demorada síntese musicológica que ficamos aguardando são concertos como este que demonstram praticamente a vitalidade de_ essas esquecidas páginas que em qualquer país seriam celebradas 593-635 593-635 A história de_ a nossa música oitocentista está por fazer , mas , antes de_ a demorada síntese musicológica que ficamos aguardando , são concertos como este que demonstram praticamente a vitalidade de_ essas esquecidas páginas que em qualquer país seriam celebradas . A história de_ a nossa música oitocentista está por fazer , mas , antes de_ a demorada síntese musicológica que ficamos aguardando , são concertos como este que demonstram praticamente a vitalidade de_ essas esquecidas páginas que em qualquer país seriam celebradas . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82716 593-634 636-739 A história de_ a nossa música oitocentista está por fazer , mas , antes de_ a demorada síntese musicológica que ficamos aguardando , são concertos como este que demonstram praticamente a vitalidade de_ essas esquecidas páginas que em qualquer país seriam celebradas De Alfredo Keil foram dadas árias e um dueto de_ as óperas « «Irene » e « D . Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada 593-635 636-740 A história de_ a nossa música oitocentista está por fazer , mas , antes de_ a demorada síntese musicológica que ficamos aguardando , são concertos como este que demonstram praticamente a vitalidade de_ essas esquecidas páginas que em qualquer país seriam celebradas . De Alfredo Keil foram dadas árias e um dueto de_ as óperas « «Irene » e « D . Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 636-655 658-696 De Alfredo Keil foram dadas árias e um dueto de_ as óperas « «Irene » e « D . Branca de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas 636-740 655-740 De Alfredo Keil foram dadas árias e um dueto de_ as óperas « «Irene » e « D . Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 658-696 698-739 de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada 655-740 655-740 Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 730-735 736-739 só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada 655-740 655-740 Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 730-736 737-739 só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada 655-740 655-740 Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! Branca » ; de Augusto Machado também árias e duetos de_ as óperas « I Doria » , « La Borghesina » e « «Laureane » , além de_ as atraentes « «Miniaturas » para piano de fina expressão e finuras rítmicas ; João Arroio figurava em piano solo com duas de_ as suas « «Novellen » ( números 1 e 2 Op.II ) e páginas operáticas de_ a sua « Leonor Teles » que só foi estreada ... em 1945 e depois totalmente enterrada ! 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82716 741-756 758-769 Porque é que os nossos cantores não procuram para o seu repertório árias de compositores nacionais A resposta é fácil : ignorância e dificuldade de encontrar material editado 741-757 758-770 Porque é que os nossos cantores não procuram para o seu repertório árias de compositores nacionais ? A resposta é fácil : ignorância e dificuldade de encontrar material editado . 1<2 Contingency.Cause.Reason;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn82716 741-769 771-806 Porque é que os nossos cantores não procuram para o seu repertório árias de compositores nacionais ? A resposta é fácil : ignorância e dificuldade de encontrar material editado O Departamento de Musicologia de_ o IPPC está decidido a quebrar os gelos e este concerto é a melhor propaganda de_ a validade de_ o seu propósito , patriótico sim , mas , sobretudo , justiceiro 741-770 771-807 Porque é que os nossos cantores não procuram para o seu repertório árias de compositores nacionais ? A resposta é fácil : ignorância e dificuldade de encontrar material editado . O Departamento de Musicologia de_ o IPPC está decidido a quebrar os gelos e este concerto é a melhor propaganda de_ a validade de_ o seu propósito , patriótico sim , mas , sobretudo , justiceiro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82716 771-783 784-806 O Departamento de Musicologia de_ o IPPC está decidido a quebrar os gelos e este concerto é a melhor propaganda de_ a validade de_ o seu propósito , patriótico sim , mas , sobretudo , justiceiro 771-807 771-807 O Departamento de Musicologia de_ o IPPC está decidido a quebrar os gelos e este concerto é a melhor propaganda de_ a validade de_ o seu propósito , patriótico sim , mas , sobretudo , justiceiro . O Departamento de Musicologia de_ o IPPC está decidido a quebrar os gelos e este concerto é a melhor propaganda de_ a validade de_ o seu propósito , patriótico sim , mas , sobretudo , justiceiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 771-806 808-843 O Departamento de Musicologia de_ o IPPC está decidido a quebrar os gelos e este concerto é a melhor propaganda de_ a validade de_ o seu propósito , patriótico sim , mas , sobretudo , justiceiro É tempo de prestar também homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto , que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável 771-807 808-844 O Departamento de Musicologia de_ o IPPC está decidido a quebrar os gelos e este concerto é a melhor propaganda de_ a validade de_ o seu propósito , patriótico sim , mas , sobretudo , justiceiro . É tempo de prestar também homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto , que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 808-811,813-824 826-843 É tempo de prestar <*> homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável 808-844 808-844 É tempo de prestar também homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto , que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável . É tempo de prestar também homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto , que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 826-833 834-843 que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável 808-844 808-844 É tempo de prestar também homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto , que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável . É tempo de prestar também homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto , que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82716 808-843 845-855 É tempo de prestar também homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto , que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável O soprano Elvira Archer tem uma invejável carreira internacional bem conhecida 808-844 845-856 É tempo de prestar também homenagem a_ os artistas que tornaram possível o êxito deste notável concerto , que se deveria repetir por todo o Portugal para convencer os renitentes de que sempre tivemos música apreciável . O soprano Elvira Archer tem uma invejável carreira internacional bem conhecida . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82716 845-855 857-889 O soprano Elvira Archer tem uma invejável carreira internacional bem conhecida O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade 845-856 857-890 O soprano Elvira Archer tem uma invejável carreira internacional bem conhecida . O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 857-860,872-889 862-870 O tenor Carlos Guilherme <*> possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera 857-890 857-890 O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade . O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 857-889 891-903 O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade Pode sem dúvida aspirar a_ os mais altos papéis de_ a sua tessitura 857-890 891-904 O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade . Pode sem dúvida aspirar a_ os mais altos papéis de_ a sua tessitura . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82716 845-903 905-915 O soprano Elvira Archer tem uma invejável carreira internacional bem conhecida . O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade . Pode sem dúvida aspirar a_ os mais altos papéis de_ a sua tessitura A perfeição de_ os artistas em_ os duetos foi designadamente assinalável 845-904 905-916 O soprano Elvira Archer tem uma invejável carreira internacional bem conhecida . O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade . Pode sem dúvida aspirar a_ os mais altos papéis de_ a sua tessitura . A perfeição de_ os artistas em_ os duetos foi designadamente assinalável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 845-915 917-947 O soprano Elvira Archer tem uma invejável carreira internacional bem conhecida . O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade . Pode sem dúvida aspirar a_ os mais altos papéis de_ a sua tessitura . A perfeição de_ os artistas em_ os duetos foi designadamente assinalável À pianista Helena Matos coube a arte difícil de acompanhar o canto e , em especial , o canto de ópera . Fê# -lo com suma perícia e notável á-vontade expressivo 845-916 917-948 O soprano Elvira Archer tem uma invejável carreira internacional bem conhecida . O tenor Carlos Guilherme , mais recentemente chegado de_ o mundo de_ a ópera , possui uma de_ as mais valentes e bonitas vozes que me tem sido ultimamente dado ouvir como novidade . Pode sem dúvida aspirar a_ os mais altos papéis de_ a sua tessitura . A perfeição de_ os artistas em_ os duetos foi designadamente assinalável . À pianista Helena Matos coube a arte difícil de acompanhar o canto e , em especial , o canto de ópera . Fê# -lo com suma perícia e notável á-vontade expressivo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 917-937 939-947 À pianista Helena Matos coube a arte difícil de acompanhar o canto e , em especial , o canto de ópera Fê# -lo com suma perícia e notável á-vontade expressivo 917-938 939-948 À pianista Helena Matos coube a arte difícil de acompanhar o canto e , em especial , o canto de ópera . Fê# -lo com suma perícia e notável á-vontade expressivo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82716 917-947 949,951-976 À pianista Helena Matos coube a arte difícil de acompanhar o canto e , em especial , o canto de ópera . Fê# -lo com suma perícia e notável á-vontade expressivo Finalmente <*> aplaudo o virtuosismo e o sentido estético de_ a triunfante pianista que é Olga Prats em_ as obras já mencionadas de João Arroio e Augusto Machado 917-948 949-977 À pianista Helena Matos coube a arte difícil de acompanhar o canto e , em especial , o canto de ópera . Fê# -lo com suma perícia e notável á-vontade expressivo . Finalmente , aplaudo o virtuosismo e o sentido estético de_ a triunfante pianista que é Olga Prats em_ as obras já mencionadas de João Arroio e Augusto Machado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 949-976 978-1028 Finalmente , aplaudo o virtuosismo e o sentido estético de_ a triunfante pianista que é Olga Prats em_ as obras já mencionadas de João Arroio e Augusto Machado Em_ as « «Novellen » realçou o « «sinfonismo » algo schumaniano de_ a inspirada escrita de Arroio e , em_ as « «Miniaturas » , de Augusto Machado , procurou com bastante subtileza valorizar a escrita ágil e impressionista « avant la lettre » de_ o autor de « «Lauriane 949-977 978-1030 Finalmente , aplaudo o virtuosismo e o sentido estético de_ a triunfante pianista que é Olga Prats em_ as obras já mencionadas de João Arroio e Augusto Machado . Em_ as « «Novellen » realçou o « «sinfonismo » algo schumaniano de_ a inspirada escrita de Arroio e , em_ as « «Miniaturas » , de Augusto Machado , procurou com bastante subtileza valorizar a escrita ágil e impressionista « avant la lettre » de_ o autor de « «Lauriane » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 978-995 996,998-1028 Em_ as « «Novellen » realçou o « «sinfonismo » algo schumaniano de_ a inspirada escrita de Arroio e <*> em_ as « «Miniaturas » , de Augusto Machado , procurou com bastante subtileza valorizar a escrita ágil e impressionista « avant la lettre » de_ o autor de « «Lauriane 978-1030 978-1030 Em_ as « «Novellen » realçou o « «sinfonismo » algo schumaniano de_ a inspirada escrita de Arroio e , em_ as « «Miniaturas » , de Augusto Machado , procurou com bastante subtileza valorizar a escrita ágil e impressionista « avant la lettre » de_ o autor de « «Lauriane » . Em_ as « «Novellen » realçou o « «sinfonismo » algo schumaniano de_ a inspirada escrita de Arroio e , em_ as « «Miniaturas » , de Augusto Machado , procurou com bastante subtileza valorizar a escrita ágil e impressionista « avant la lettre » de_ o autor de « «Lauriane » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82716 978-1028 1031-1041 Em_ as « «Novellen » realçou o « «sinfonismo » algo schumaniano de_ a inspirada escrita de Arroio e , em_ as « «Miniaturas » , de Augusto Machado , procurou com bastante subtileza valorizar a escrita ágil e impressionista « avant la lettre » de_ o autor de « «Lauriane Salientar a importância deste concerto nunca seria de mais fazê# -lo 978-1030 1031-1042 Em_ as « «Novellen » realçou o « «sinfonismo » algo schumaniano de_ a inspirada escrita de Arroio e , em_ as « «Miniaturas » , de Augusto Machado , procurou com bastante subtileza valorizar a escrita ágil e impressionista « avant la lettre » de_ o autor de « «Lauriane » . Salientar a importância deste concerto nunca seria de mais fazê# -lo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 1031-1041 1043-1086 Salientar a importância deste concerto nunca seria de mais fazê# -lo É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana 1031-1042 1043-1088 Salientar a importância deste concerto nunca seria de mais fazê# -lo . É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82716 1042-1057 1058-1086 . É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana 1031-1088 1043-1088 Salientar a importância deste concerto nunca seria de mais fazê# -lo . É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana » . É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana » . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn82716 1043-1063 1064-1067,1069-1086 É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo <*> dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana 1043-1088 1043-1088 É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana » . É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana » . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82716 1043-1086 1089-1099 É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana Apenas um ponto singular em que se demonstrou precisamente o contrário 1043-1088 1089-1100 É assim que se caminha para uma consciência de_ a nossa história de_ a música em vez de se repetirem chavões como , por exemplo , dizer que Keil ( para além de_ a « «Portuguesa » ) só interessa em_ a « «Serrana » . Apenas um ponto singular em que se demonstrou precisamente o contrário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn82717 1-17 20-64 « No circo homenageamos os nossos artistas com palmas e não com o tradicional minuto de silêncio Foi assim que os palhaços musicais Valdemar ' s evocaram a memória de Quinito , correspondida por uma intensa salva de palmas , dadas por quantos assistiam , em_ o Coliseu , á estreia de_ o espectáculo de_ a Companhia de Circo de_ o Natal 1-19 20-65 « No circo homenageamos os nossos artistas com palmas e não com o tradicional minuto de silêncio . » Foi assim que os palhaços musicais Valdemar ' s evocaram a memória de Quinito , correspondida por uma intensa salva de palmas , dadas por quantos assistiam , em_ o Coliseu , á estreia de_ o espectáculo de_ a Companhia de Circo de_ o Natal . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82717 20-33 35-64 Foi assim que os palhaços musicais Valdemar ' s evocaram a memória de Quinito correspondida por uma intensa salva de palmas , dadas por quantos assistiam , em_ o Coliseu , á estreia de_ o espectáculo de_ a Companhia de Circo de_ o Natal 20-65 20-65 Foi assim que os palhaços musicais Valdemar ' s evocaram a memória de Quinito , correspondida por uma intensa salva de palmas , dadas por quantos assistiam , em_ o Coliseu , á estreia de_ o espectáculo de_ a Companhia de Circo de_ o Natal . Foi assim que os palhaços musicais Valdemar ' s evocaram a memória de Quinito , correspondida por uma intensa salva de palmas , dadas por quantos assistiam , em_ o Coliseu , á estreia de_ o espectáculo de_ a Companhia de Circo de_ o Natal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 20-64 66-114 Foi assim que os palhaços musicais Valdemar ' s evocaram a memória de Quinito , correspondida por uma intensa salva de palmas , dadas por quantos assistiam , em_ o Coliseu , á estreia de_ o espectáculo de_ a Companhia de Circo de_ o Natal Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo 20-65 66-115 Foi assim que os palhaços musicais Valdemar ' s evocaram a memória de Quinito , correspondida por uma intensa salva de palmas , dadas por quantos assistiam , em_ o Coliseu , á estreia de_ o espectáculo de_ a Companhia de Circo de_ o Natal . Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 66-79 81-114 Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo 66-115 66-115 Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo . Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82717 82-91,96-114 93-94 Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico <*> era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo falecido recentemente 66-115 66-115 Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo . Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 96-104 105-114 era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo 66-115 66-115 Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo . Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82717 66-114 116-118,120-122,124-184 Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo O riso foi <*> em_ o entanto <*> a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade 66-115 116-185 Entre os profissionais de circo , presentes em_ o Coliseu , correram algumas lágrimas , porque Joaquim de_ a Purificação , Quinito de seu nome artístico , falecido recentemente , era um de_ os grandes « «clows » portugueses e um de_ os artistas mais estimados de_ o circo . O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82717 116-118,124-137 139-148 O riso foi <*> a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços 116-185 116-185 O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 116-118,124-148 150-184 O riso foi <*> a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade 116-185 116-185 O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82717 150-160 162-168 destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada e a magnífica utilização de_ o xilofone 116-185 116-185 O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82717 150-168 170-184 destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade 116-185 116-185 O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82717 186-213 215-224 Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa 186-225 186-225 Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa . Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn82717 116-118,124-184 186-224 O riso foi <*> a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa 116-185 186-225 O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82717 187-192,215-224 194-213 os palhaços criaram o ambiente alegre <*> já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos 186-225 186-225 Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa . Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 186-224 226-262 Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável 186-225 226-263 Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa . Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82717 226-241,246-262 242-244 Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que <*> ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável desafiando o perigo 226-263 226-263 Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável . Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 226-262 264-288 Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável É a permanência constante de_ o risco que torna estes espectáculos grandes a_ os olhos de_ as crianças e sempre mitologicamente admirados por_ os adultos 226-263 264-289 Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável . É a permanência constante de_ o risco que torna estes espectáculos grandes a_ os olhos de_ as crianças e sempre mitologicamente admirados por_ os adultos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 226-262 290-343 Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores 226-263 290-344 Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável . Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82717 290-317 319-343 Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores 290-344 290-344 Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores . Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 319-330 331-343 onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores 290-344 290-344 Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores . Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82717 290-343 345-381 Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores em_ este tipo de espectáculos , os jovens artistas são sempre atracção , por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos 290-344 345-382 Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores . em_ este tipo de espectáculos , os jovens artistas são sempre atracção , por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82717 351-356 358-381 os jovens artistas são sempre atracção por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos 345-382 345-382 em_ este tipo de espectáculos , os jovens artistas são sempre atracção , por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos . em_ este tipo de espectáculos , os jovens artistas são sempre atracção , por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82717 345-381 383-421 em_ este tipo de espectáculos , os jovens artistas são sempre atracção , por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante 345-382 383-422 em_ este tipo de espectáculos , os jovens artistas são sempre atracção , por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos . Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82717 383-390 392-421 Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante 383-422 383-422 Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 392-395,407-421 397-405 que em_ o Rola-Rola <*> não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda 383-422 383-422 Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82717 392-414 416-421 que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero de_ esta feita de forma brilhante 383-422 383-422 Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82717 383-421 423-489 Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . « Um total de 400 quilos » , anunciava a apresentadora 383-422 423-490 Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . « Um total de 400 quilos » , anunciava a apresentadora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82717 423-434 436-477 O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas 423-478 423-478 O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 423-441 443-477 O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas 423-478 423-478 O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 443-464 466-477 que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas 423-478 423-478 O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 453-477 480-489 a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas Um total de 400 quilos » , anunciava a apresentadora 423-478 479-490 O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . « Um total de 400 quilos » , anunciava a apresentadora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 116-489 491-511 O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa . Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável . É a permanência constante de_ o risco que torna estes espectáculos grandes a_ os olhos de_ as crianças e sempre mitologicamente admirados por_ os adultos . Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores . em_ este tipo de espectáculos , os jovens artistas são sempre atracção , por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos . Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . « Um total de 400 quilos » , anunciava a apresentadora O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu 116-490 491-553 O riso foi , em_ o entanto , a nota dominante de_ a estreia de_ a Companhia de Circo de_ o Natal , que integra em_ o seu elenco vários grupos de palhaços , destacando -se os Valdemar ' s com uma engraçada « «tourada » e a magnífica utilização de_ o xilofone , bem como a Família Porto , com um número final retumbante e pleno de comicidade . Se os palhaços criaram o ambiente alegre , próprio de_ o circo e tão de_ o agrado de_ a pequenada , sempre numerosa e participativa em_ estes espectáculos , já outros artistas provocaram o mais profundo silêncio e expectativa . Tal foi o caso de_ a actuação de Miss Aeristos , suíça de nascimento , que desafiando o perigo , ousou ficar suspensa , só por um pé , em_ um trapézio colocado a uma altura considerável . É a permanência constante de_ o risco que torna estes espectáculos grandes a_ os olhos de_ as crianças e sempre mitologicamente admirados por_ os adultos . Os chimpanzés amestrados , de Rafael , e os ursos e cães , de Mister Diezel , foram outros de_ os pratos fortes de_ esta companhia de circo , onde o controlo absoluto de_ os animais dispensou as grades e correntes e as habilidades mereceram as justas recompensas dadas por_ os seus pacientes domadores . em_ este tipo de espectáculos , os jovens artistas são sempre atracção , por_ a sua juventude e por_ as lições de profissionalismo que já sabem dar de uma profissão tantas vezes herdada de pais para filhos . Está em_ este caso o jovem Gonçalves Junior , que em_ o Rola-Rola , depois de um desequilíbrio de que resultou uma queda , não hesitou em voltar a repetir o numero , de_ esta feita de forma brilhante . O espectáculo terminou em apoteose com a apresentação de_ a Troupe Cherifien , um numeroso grupo de saltadores árabes , que espantou por_ a agilidade de_ os seus membros e a força , quase sobre-humana , de um de_ os seus representantes , suportando estoicamente , em_ os ombros o peso de_ os seus colegas . « Um total de 400 quilos » , anunciava a apresentadora . O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu . Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82717 491-511 513-552 O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua 491-553 491-553 O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu . Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua . O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu . Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82717 513-520,537-552 522-535 Pena é que a apresentação de_ o espectáculo <*> seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números 491-553 491-553 O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu . Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua . O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu . Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82717 513-542 544-552 Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua 491-553 491-553 O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu . Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua . O Circo de Natal , festa de_ a pequenada e memória de_ os adultos certamente vai conhecer enchentes em_ o Coliseu . Pena é que a apresentação de_ o espectáculo , tão importante para criar o clima de « «suspense » essencial a alguns números , seja intermeada por algumas expressões castelhanas , mais convincentes se fossem ditas em_ a nossa língua . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 1-16 18-40 Alan Parker é um cineasta em pleno gozo de_ as graças de_ o comércio cinematográfico internacional Basta ver presentemente em « «écrans » de estreia em Lisboa três obras suas , façanha de que muito poucos se poderão orgulhar 1-17 18-41 Alan Parker é um cineasta em pleno gozo de_ as graças de_ o comércio cinematográfico internacional . Basta ver presentemente em « «écrans » de estreia em Lisboa três obras suas , façanha de que muito poucos se poderão orgulhar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 18-31 33-40 Basta ver presentemente em « «écrans » de estreia em Lisboa três obras suas façanha de que muito poucos se poderão orgulhar 18-41 18-41 Basta ver presentemente em « «écrans » de estreia em Lisboa três obras suas , façanha de que muito poucos se poderão orgulhar . Basta ver presentemente em « «écrans » de estreia em Lisboa três obras suas , façanha de que muito poucos se poderão orgulhar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 42-68 133-179 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82720 1-40 42-179 Alan Parker é um cineasta em pleno gozo de_ as graças de_ o comércio cinematográfico internacional . Basta ver presentemente em « «écrans » de estreia em Lisboa três obras suas , façanha de que muito poucos se poderão orgulhar Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público 1-41 42-180 Alan Parker é um cineasta em pleno gozo de_ as graças de_ o comércio cinematográfico internacional . Basta ver presentemente em « «écrans » de estreia em Lisboa três obras suas , façanha de que muito poucos se poderão orgulhar . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 42-52,133-179 54-68 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall <*> eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 70,72-131 133-179 depois <*> de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn82720 42-68 70-131 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82720 70-84,133-179 88-131 depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon <*> eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 88-99 101-131 que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 105-109 111-131 por que ele prórpio passara e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82720 133-137 139-179 eis que se repõe Fame película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 140-151 153-179 que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82720 154-160 161-179 cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 161-173 175-179 cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP igualmente com assinalável triunfo público 42-180 42-180 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 42-179 181-273 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor 42-180 181-274 Depois de_ a retumbante estreia de Pink Floyd - The Wall , adaptando a_ o cinema o célebre concerto que os Pink Flovd efectuaram em várias metrópoles , depois também de_ a apresentação de Depois de_ o Amor ( « Shoot the Moon » ) , que o próprio realizador confessa ser uma obra com muito de autobiográfico , reconstituindo uma crise familiar por que ele prórpio passara , e que em_ o cinema lhe serve como forma de psicodrama ou exorcismo com algo de impudico e de aproveitamento espectacular , eis que se repõe Fame , película que , em 1980 , alcançara o Oscar para a melhor canção , e cujo sucesso inspirou uma série de televisão cuja representação ternimou há alguns dias em_ o primeiro canal de_ a RTP , igualmente com assinalável triunfo público . É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82720 181-197 199-273 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor 181-274 181-274 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82720 199-202,212-273 204-210 para se verificar que <*> Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor apesar de todo o êxito de bilheteira 181-274 181-274 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82720 212-219 221-273 Alan Parker não passa de um executante esmerado que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor 181-274 181-274 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 212-234 236-273 Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor 181-274 181-274 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82720 237-241 243-247 com muito pouco de pessoal mesmo quando se confessa autobiográfico 181-274 181-274 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82720 228-247 250-273 com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor 181-274 181-274 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82720 251-254 256-273 com um talento óbvio mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor 181-274 181-274 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82720 181-273 275-328 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor The Wall , Shoot the Moon , Fame , são títulos que se reunem a_ os anteriores de_ a filmografia de Alan Parker , sem que de_ a sua rememorização saia qualquer sensação de coerência e consistência em_ o plano de_ as inquietações íntimas , de_ as preocupações e intenções de_ o possível autor 181-274 275-329 É realmente curioso comparar o estilo e as preocupações temáticas que sobressaem de_ estas obras em confronto , para se verificar que , apesar de todo o êxito de bilheteira , Alan Parker não passa de um executante esmerado , que confecciona os produtos que lhe encomendam com o melhor de_ o seu saber , mas com muito pouco de pessoal ( mesmo quando se confessa autobiográfico ) , e com um talento óbvio , mas que se resume a um bom aproveitamento de_ as condições que lhe são postas a_ o dispor . The Wall , Shoot the Moon , Fame , são títulos que se reunem a_ os anteriores de_ a filmografia de Alan Parker , sem que de_ a sua rememorização saia qualquer sensação de coerência e consistência em_ o plano de_ as inquietações íntimas , de_ as preocupações e intenções de_ o possível autor . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82720 275-297 299-328 The Wall , Shoot the Moon , Fame , são títulos que se reunem a_ os anteriores de_ a filmografia de Alan Parker sem que de_ a sua rememorização saia qualquer sensação de coerência e consistência em_ o plano de_ as inquietações íntimas , de_ as preocupações e intenções de_ o possível autor 275-329 275-329 The Wall , Shoot the Moon , Fame , são títulos que se reunem a_ os anteriores de_ a filmografia de Alan Parker , sem que de_ a sua rememorização saia qualquer sensação de coerência e consistência em_ o plano de_ as inquietações íntimas , de_ as preocupações e intenções de_ o possível autor . The Wall , Shoot the Moon , Fame , são títulos que se reunem a_ os anteriores de_ a filmografia de Alan Parker , sem que de_ a sua rememorização saia qualquer sensação de coerência e consistência em_ o plano de_ as inquietações íntimas , de_ as preocupações e intenções de_ o possível autor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82720 275-328 330-430 The Wall , Shoot the Moon , Fame , são títulos que se reunem a_ os anteriores de_ a filmografia de Alan Parker , sem que de_ a sua rememorização saia qualquer sensação de coerência e consistência em_ o plano de_ as inquietações íntimas , de_ as preocupações e intenções de_ o possível autor Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque 275-329 330-431 The Wall , Shoot the Moon , Fame , são títulos que se reunem a_ os anteriores de_ a filmografia de Alan Parker , sem que de_ a sua rememorização saia qualquer sensação de coerência e consistência em_ o plano de_ as inquietações íntimas , de_ as preocupações e intenções de_ o possível autor . Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82720 330-348 350-367 Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional 330-431 330-431 Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque . Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82720 350-367 369-430 o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque 330-431 330-431 Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque . Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn82720 369-383 385-430 definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque 330-431 330-431 Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque . Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82720 330-430 432-482 Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados 330-431 432-483 Juntando Bugsy Malone e O Expresso de_ a Meia-Noite a_ os filmes presentemente em exibição em salas de Lisboa , o que ressalta a_ a primeira vista é o seu forte impacte ( ( SIC ) ) emocional , definindo -se o realizador como um homem que sabe manejar os sentimentos de_ o espectador , manipulando -os a seu bel-prazer , quer aborde um tema forte como as prisões de_ a Turquia , a alienação de_ o mundo « «rock » , a vida diária de um casal em ruptura ou os meandros de uma escola de bailado em Nova Iorque . Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 438-454 456-482 o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados 432-483 432-483 Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 456-462 464-466 não permitindo a este uma leitura reflexiva mas exclusivamente emocional 432-483 432-483 Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn82720 456-466 468-482 não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados 432-483 432-483 Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82720 438-466 468-482 o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados 432-483 432-483 Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn82720 432-482 484-489,491-492,494-536 Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados em_ este aspecto , Fame será <*> mesmo assim <*> de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina 432-483 484-537 Em todos os exemplos citados , o que se valoriza fundamentalmente é a violência de_ o embate entre a obra e o espectador , não permitindo a este uma leitura reflexiva , mas exclusivamente emocional , fustigado por um conjunto de efeitos e situações criadas a pensar unicamente em_ esses resultados . em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82720 484-489,494-501 503-536 em_ este aspecto , Fame será <*> de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina 484-537 484-537 em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 503-516 518-536 acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina 484-537 484-537 em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82720 518-526 527-536 que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina 484-537 484-537 em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82720 518-530 532-536 que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam frequentando uma célebre escola nova-iorquina 484-537 484-537 em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn82720 484-536 538-575 em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina A partitura musical e a coreografia ajudam a tornar esta obra uma de_ as mais interessantes de Alan Parker , aqui , como em quase todos os seus outros filmes , um competente técnico e um manipulador versátil 484-537 538-576 em_ este aspecto , Fame será , mesmo assim , de_ os filmes menos exuberantes de_ o autor , acompanhando com alguma delicadeza e observação os pequenos dramas de um conjunto de jovens , que procuram triunfar em_ o mundo de_ o espectáculo e que o tentam , frequentando uma célebre escola nova-iorquina . A partitura musical e a coreografia ajudam a tornar esta obra uma de_ as mais interessantes de Alan Parker , aqui , como em quase todos os seus outros filmes , um competente técnico e um manipulador versátil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82720 538-556 558-575 A partitura musical e a coreografia ajudam a tornar esta obra uma de_ as mais interessantes de Alan Parker aqui , como em quase todos os seus outros filmes , um competente técnico e um manipulador versátil 538-576 538-576 A partitura musical e a coreografia ajudam a tornar esta obra uma de_ as mais interessantes de Alan Parker , aqui , como em quase todos os seus outros filmes , um competente técnico e um manipulador versátil . A partitura musical e a coreografia ajudam a tornar esta obra uma de_ as mais interessantes de Alan Parker , aqui , como em quase todos os seus outros filmes , um competente técnico e um manipulador versátil . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 1-14 16-20 Maria Betariz expõe objectos de desenhos em_ a SNBA - uma entre muitas exposições A vários títulos , não 1-15 16-21 Maria Betariz expõe objectos de desenhos em_ a SNBA - uma entre muitas exposições ? A vários títulos , não ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn82721 1-20 22-70 Maria Betariz expõe objectos de desenhos em_ a SNBA - uma entre muitas exposições ? A vários títulos , não Quem frequenta um pouco estas coisas de_ as artes plásticas , poderá lembrar -se de que Maria Beatriz apresentou uma exposição individual de gravura , em_ a cooperativa de_ a dita , em 1969 . Depois perdeu -se -lhe o rasto , até este regresso , 13 anos depois 1-21 22-71 Maria Betariz expõe objectos de desenhos em_ a SNBA - uma entre muitas exposições ? A vários títulos , não ! Quem frequenta um pouco estas coisas de_ as artes plásticas , poderá lembrar -se de que Maria Beatriz apresentou uma exposição individual de gravura , em_ a cooperativa de_ a dita , em 1969 . Depois perdeu -se -lhe o rasto , até este regresso , 13 anos depois ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 22-55 57-70 Quem frequenta um pouco estas coisas de_ as artes plásticas , poderá lembrar -se de que Maria Beatriz apresentou uma exposição individual de gravura , em_ a cooperativa de_ a dita , em 1969 Depois perdeu -se -lhe o rasto , até este regresso , 13 anos depois 22-56 57-71 Quem frequenta um pouco estas coisas de_ as artes plásticas , poderá lembrar -se de que Maria Beatriz apresentou uma exposição individual de gravura , em_ a cooperativa de_ a dita , em 1969 . Depois perdeu -se -lhe o rasto , até este regresso , 13 anos depois ... 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82721 58-62 64-70 perdeu -se -lhe o rasto até este regresso , 13 anos depois 57-71 57-71 Depois perdeu -se -lhe o rasto , até este regresso , 13 anos depois ... Depois perdeu -se -lhe o rasto , até este regresso , 13 anos depois ... 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82721 57-70 72-96 Depois perdeu -se -lhe o rasto , até este regresso , 13 anos depois É que Maria Beatriz passou a residir e a trabalhar em_ a Holanda , por lá ( Amsterdão , Roterdão , etc . ) expondo 57-71 72-97 Depois perdeu -se -lhe o rasto , até este regresso , 13 anos depois ... É que Maria Beatriz passou a residir e a trabalhar em_ a Holanda , por lá ( Amsterdão , Roterdão , etc . ) expondo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82721 72-84 86-96 É que Maria Beatriz passou a residir e a trabalhar em_ a Holanda por lá ( Amsterdão , Roterdão , etc . ) expondo 72-97 72-97 É que Maria Beatriz passou a residir e a trabalhar em_ a Holanda , por lá ( Amsterdão , Roterdão , etc . ) expondo . É que Maria Beatriz passou a residir e a trabalhar em_ a Holanda , por lá ( Amsterdão , Roterdão , etc . ) expondo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 72-96 98,100-141 É que Maria Beatriz passou a residir e a trabalhar em_ a Holanda , por lá ( Amsterdão , Roterdão , etc . ) expondo Entretanto <*> participou também em_ a « Biennale de l ' estampe » , em Paris , e integrou exposições de « gravura moderna portuguesa » e « arte moderna portuguesa » que circularam por Londres , Paris , Florença , Madrid e Munique 72-97 98-142 É que Maria Beatriz passou a residir e a trabalhar em_ a Holanda , por lá ( Amsterdão , Roterdão , etc . ) expondo . Entretanto , participou também em_ a « Biennale de l ' estampe » , em Paris , e integrou exposições de « gravura moderna portuguesa » e « arte moderna portuguesa » que circularam por Londres , Paris , Florença , Madrid e Munique . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82721 100-113 115-141 participou também em_ a « Biennale de l ' estampe » , em Paris e integrou exposições de « gravura moderna portuguesa » e « arte moderna portuguesa » que circularam por Londres , Paris , Florença , Madrid e Munique 98-142 98-142 Entretanto , participou também em_ a « Biennale de l ' estampe » , em Paris , e integrou exposições de « gravura moderna portuguesa » e « arte moderna portuguesa » que circularam por Londres , Paris , Florença , Madrid e Munique . Entretanto , participou também em_ a « Biennale de l ' estampe » , em Paris , e integrou exposições de « gravura moderna portuguesa » e « arte moderna portuguesa » que circularam por Londres , Paris , Florença , Madrid e Munique . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 100-141 143-196 participou também em_ a « Biennale de l ' estampe » , em Paris , e integrou exposições de « gravura moderna portuguesa » e « arte moderna portuguesa » que circularam por Londres , Paris , Florença , Madrid e Munique Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar 98-142 143-197 Entretanto , participou também em_ a « Biennale de l ' estampe » , em Paris , e integrou exposições de « gravura moderna portuguesa » e « arte moderna portuguesa » que circularam por Londres , Paris , Florença , Madrid e Munique . Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 147-158 160-196 para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar 143-197 143-197 Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82721 162-172 174-182 que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds 143-197 143-197 Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 174-182 184-196 que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar 143-197 143-197 Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 185-192 193-196 que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar 143-197 143-197 Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82721 143-196 198-238 Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais 143-197 198-239 Prosseguindo a apresentação , para preencher a distância de 13 anos que não foi de inactividade , acrescente -se que deu lições de gravura em_ a Academia Livre de Haia , que trabalhou em poliester subsidiada por_ a Amsterdam Kunstfonds , e que tem recebido bolsas de_ o Governo holandês para desenhar e pintar . Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82721 198-199 201-214 Dito isto nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa 198-239 198-239 Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais . Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82721 201-214 216-238 nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais 198-239 198-239 Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais . Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 217-225 227-238 não bastará dizer que o melhor é ir ver embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais 198-239 198-239 Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais . Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82721 198-238 240-273 Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais A ilustração junta dá uma ajuda : um trabalho que pode ser inscrito em_ uma linha de redescoberta de_ a figuração , não naturalista , de apropriação de_ a liberdade e de_ o humor 198-239 240-274 Dito isto , nada está dito sobre os objectos e desenhos que Maria Beatriz trouxe a Lisboa ... e não bastará dizer que o melhor é ir ver , embora seja essa a verdade em_ estas coisas de_ as artes visuais . A ilustração junta dá uma ajuda : um trabalho que pode ser inscrito em_ uma linha de redescoberta de_ a figuração , não naturalista , de apropriação de_ a liberdade e de_ o humor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 240-273 275-277,279-280,282-304 A ilustração junta dá uma ajuda : um trabalho que pode ser inscrito em_ uma linha de redescoberta de_ a figuração , não naturalista , de apropriação de_ a liberdade e de_ o humor O humor é <*> de facto <*> traço fundamental de_ esta exposição , mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia 240-274 275-305 A ilustração junta dá uma ajuda : um trabalho que pode ser inscrito em_ uma linha de redescoberta de_ a figuração , não naturalista , de apropriação de_ a liberdade e de_ o humor . O humor é , de facto , traço fundamental de_ esta exposição , mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 275-286 288-304 O humor é , de facto , traço fundamental de_ esta exposição mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia 275-305 275-305 O humor é , de facto , traço fundamental de_ esta exposição , mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia . O humor é , de facto , traço fundamental de_ esta exposição , mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82721 275-304 306-369 O humor é , de facto , traço fundamental de_ esta exposição , mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens 275-305 306-371 O humor é , de facto , traço fundamental de_ esta exposição , mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 306-318 320-340 Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram 306-371 306-371 Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . 1<2 Expansion.Conjunction;Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82721 320-340 342-357 faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos 306-371 306-371 Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . 1<2 Expansion.Conjunction;Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn82721 342-350 351-357 torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos 306-371 306-371 Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82721 351-354 355-357 para nos vermos melhor e para gozarmos 306-371 306-371 Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 306-357 359-369 Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens 306-371 306-371 Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 359-362 364-369 de_ isso se trata o proselitismo anda por outras paragens 306-371 306-371 Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 275-369 372-413 O humor é , de facto , traço fundamental de_ esta exposição , mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens Vários objectos - figuras recortadas e pintadas , objectos reais - surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz 275-371 372-414 O humor é , de facto , traço fundamental de_ esta exposição , mesmo quando , em_ a sua crueza , o riso com que nos retrata é violenta denuncia . Próximo de_ o gesto instintivo , infantil , o desenho evita a ilustração , faz uma finta a_ os valores decorativos que ocupam 90 por cento de_ os papéis pintados que por aí se mostram , torna -se um espelho onde Maria Beatriz nos deforma para nos vermos melhor e para gozarmos ( de_ isso se trata , o proselitismo anda por outras paragens ) . Vários objectos - figuras recortadas e pintadas , objectos reais - surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 383-396 397-413 surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz 372-414 372-414 Vários objectos - figuras recortadas e pintadas , objectos reais - surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz . Vários objectos - figuras recortadas e pintadas , objectos reais - surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 372-413 415-443 Vários objectos - figuras recortadas e pintadas , objectos reais - surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário 372-414 415-444 Vários objectos - figuras recortadas e pintadas , objectos reais - surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz . Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 415-421 423-443 Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário 415-444 415-444 Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário . Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 423-424,437-443 426-435 eles ficam <*> como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda 415-444 415-444 Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário . Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 426-428 430-435 esperemos que fiquem que não regressem a_ a Holanda 415-444 415-444 Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário . Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 372-443 445-480 Vários objectos - figuras recortadas e pintadas , objectos reais - surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz . Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso 372-444 445-481 Vários objectos - figuras recortadas e pintadas , objectos reais - surgem também em_ o espaço de_ a Galeria de Arte Moderna de_ a SNBA e prolongam a três dimensões a linguagem pessoal e lúdica de_ os desenhos de_ a Maria Beatriz . Tomados alguns a poemas de Almada Negreiros , eles ficam ( esperemos que fiquem , que não regressem a_ a Holanda ) como figurações indispensáveis de_ o nosso imaginário . Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn82721 445 447-457 Atenção Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora 445-481 445-481 Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn82721 447-451 453-454 Maria Beatriz não faz concessões não ilustra 445-481 445-481 Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 453-454 456-457 não ilustra não decora 445-481 445-481 Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 445-457 459-480 Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso 445-481 445-481 Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82721 459-467 469-480 as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso 445-481 445-481 Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 469-476 477-480 para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso 445-481 445-481 Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82721 469-477 478-480 para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso 445-481 445-481 Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . Atenção , Maria Beatriz não faz concessões , não ilustra , não decora ; as suas peças exigem a disponibilidade para a surpresa , para o aceitar de_ o que é simples e por isso misterioso . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82723 4-19 21-47 O meu filho , de 6 anos de idade , ainda faz chichi em_ a cama a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite 3-48 3-48 - O meu filho , de 6 anos de idade , ainda faz chichi em_ a cama . a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite . - O meu filho , de 6 anos de idade , ainda faz chichi em_ a cama . a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 21-31 32-47 a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite 3-48 3-48 - O meu filho , de 6 anos de idade , ainda faz chichi em_ a cama . a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite . - O meu filho , de 6 anos de idade , ainda faz chichi em_ a cama . a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 21-47 49-51,53-75 a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite Em_ o entanto <*> isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar 3-48 49-76 - O meu filho , de 6 anos de idade , ainda faz chichi em_ a cama . a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite . Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82723 53-55 56-75 isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar 49-76 49-76 Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar . Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 57-62 64-75 todas as noites molha a cama apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar 49-76 49-76 Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar . Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82723 66-70 71-75 eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar 49-76 49-76 Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar . Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82723 4-75 77-95 O meu filho , de 6 anos de idade , ainda faz chichi em_ a cama . a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite . Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar Tenho outro filho de 3 anos que , tal como o primeiro , ainda usa fraldas durante a noite 3-76 77-96 - O meu filho , de 6 anos de idade , ainda faz chichi em_ a cama . a_ os 2 anos deixou de usar fraldas durante o dia e eu estava convencida de que em breve as deixaria de usar também durante a noite . Em_ o entanto , isso não aconteceu e todas as noites molha a cama , apesar de eu me levantar várias vezes para o pôr a urinar . Tenho outro filho de 3 anos que , tal como o primeiro , ainda usa fraldas durante a noite . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 77-95 97-103 Tenho outro filho de 3 anos que , tal como o primeiro , ainda usa fraldas durante a noite Será que irá ter o mesmo problema 77-96 97-104 Tenho outro filho de 3 anos que , tal como o primeiro , ainda usa fraldas durante a noite . Será que irá ter o mesmo problema ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn82723 105-111 113-125 Já referi o caso a_ o pediatra que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo 105-126 105-126 Já referi o caso a_ o pediatra , que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo . Já referi o caso a_ o pediatra , que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 117-119 120-125 a ter paciência e a aguardar mais algum tempo 105-126 105-126 Já referi o caso a_ o pediatra , que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo . Já referi o caso a_ o pediatra , que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 105-125 127-145 Já referi o caso a_ o pediatra , que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema 105-126 127-146 Já referi o caso a_ o pediatra , que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo . Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82723 127-130 131-145 Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema 127-146 127-146 Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema . Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 132-139 140-145 a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema 127-146 127-146 Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema . Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82723 127-145 147-158 Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema Também já me recomendaram que levasse o meu filho a_ o psicólogo 127-146 147-159 Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema . Também já me recomendaram que levasse o meu filho a_ o psicólogo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 105-158 160-171 Já referi o caso a_ o pediatra , que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo . Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema . Também já me recomendaram que levasse o meu filho a_ o psicólogo Como acham que devo actuar ? Existem medicamentos eficazes para esta situação 105-159 160-172 Já referi o caso a_ o pediatra , que me tem aconselhado a ter paciência e a aguardar mais algum tempo . Começo a estar preocupada e a pensar se não seria aconselhável fazer análises para ver se há algum problema . Também já me recomendaram que levasse o meu filho a_ o psicólogo . Como acham que devo actuar ? Existem medicamentos eficazes para esta situação ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn82723 160-164 166-171 Como acham que devo actuar Existem medicamentos eficazes para esta situação 160-165 166-172 Como acham que devo actuar ? Existem medicamentos eficazes para esta situação ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 160-171 175-191 Como acham que devo actuar ? Existem medicamentos eficazes para esta situação O facto que refere em_ os seus filhos - ENURESE NOCTURNA - é uma situação muito frequente 160-172 173-192 Como acham que devo actuar ? Existem medicamentos eficazes para esta situação ? R. - O facto que refere em_ os seus filhos - ENURESE NOCTURNA - é uma situação muito frequente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn82723 193-218 220-227 Embora a maior parte de_ as crianças deixe de usar fraldas entre os 18 e os 24 meses , primeiro de dia e depois de noite existem numerosos casos em que isso não acontece 193-228 193-228 Embora a maior parte de_ as crianças deixe de usar fraldas entre os 18 e os 24 meses , primeiro de dia e depois de noite , existem numerosos casos em que isso não acontece . Embora a maior parte de_ as crianças deixe de usar fraldas entre os 18 e os 24 meses , primeiro de dia e depois de noite , existem numerosos casos em que isso não acontece . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82723 175-191 193-227 O facto que refere em_ os seus filhos - ENURESE NOCTURNA - é uma situação muito frequente Embora a maior parte de_ as crianças deixe de usar fraldas entre os 18 e os 24 meses , primeiro de dia e depois de noite , existem numerosos casos em que isso não acontece 173-192 193-228 R. - O facto que refere em_ os seus filhos - ENURESE NOCTURNA - é uma situação muito frequente . Embora a maior parte de_ as crianças deixe de usar fraldas entre os 18 e os 24 meses , primeiro de dia e depois de noite , existem numerosos casos em que isso não acontece . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 229-247 249-261 Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir 229-262 229-262 Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama , isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir . Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama , isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82723 193-227 229-261 Embora a maior parte de_ as crianças deixe de usar fraldas entre os 18 e os 24 meses , primeiro de dia e depois de noite , existem numerosos casos em que isso não acontece Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama , isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir 193-228 229-262 Embora a maior parte de_ as crianças deixe de usar fraldas entre os 18 e os 24 meses , primeiro de dia e depois de noite , existem numerosos casos em que isso não acontece . Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama , isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82723 249-255 256-261 isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir 229-262 229-262 Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama , isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir . Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama , isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82723 229-261 263-296 Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama , isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação 229-262 263-297 Apesar de quase nunca se encontrar qualquer causa para o facto de a criança fazer chichi em_ a cama , isto não impede que se efectuem exames em_ o sentido de a excluir . Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82723 268-276 278-296 há a referir as infecções de_ o aparelho urinário que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação 263-297 263-297 Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação . Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 268-288 290-296 há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina e cujo tratamento irá resolver a situação 263-297 263-297 Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação . Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 298-305 307-327 Quando se trata de um problema de_ estes a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas 298-328 298-328 Quando se trata de um problema de_ estes , a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas . Quando se trata de um problema de_ estes , a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82723 263-296 298-327 Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação Quando se trata de um problema de_ estes , a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas 263-297 298-328 Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação . Quando se trata de um problema de_ estes , a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 315-320 321-327 já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas 298-328 298-328 Quando se trata de um problema de_ estes , a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas . Quando se trata de um problema de_ estes , a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 263-327 329-355 Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação . Quando se trata de um problema de_ estes , a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas A falta de higiene de_ os órgãos genitais também pode estar em_ a origem de_ o fazer chichi em_ a cama , por_ a irritação que provoca 263-328 329-356 Dentro de_ estas causas , há a referir as infecções de_ o aparelho urinário , que são fáceis de detectar por_ a análise de_ a urina , e cujo tratamento irá resolver a situação . Quando se trata de um problema de_ estes , a maior parte de_ as vezes a criança já tinha deixado de usar fraldas e passa novamente a necessitar de_ elas . A falta de higiene de_ os órgãos genitais também pode estar em_ a origem de_ o fazer chichi em_ a cama , por_ a irritação que provoca . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 329-349 351-355 A falta de higiene de_ os órgãos genitais também pode estar em_ a origem de_ o fazer chichi em_ a cama por_ a irritação que provoca 329-356 329-356 A falta de higiene de_ os órgãos genitais também pode estar em_ a origem de_ o fazer chichi em_ a cama , por_ a irritação que provoca . A falta de higiene de_ os órgãos genitais também pode estar em_ a origem de_ o fazer chichi em_ a cama , por_ a irritação que provoca . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82723 329-355 357-378 A falta de higiene de_ os órgãos genitais também pode estar em_ a origem de_ o fazer chichi em_ a cama , por_ a irritação que provoca Também os parasitas intestinais , sobretudo os oxiuros , e mais facilmente em_ a rapariga , podem ser causa de enurese nocturna 329-356 357-379 A falta de higiene de_ os órgãos genitais também pode estar em_ a origem de_ o fazer chichi em_ a cama , por_ a irritação que provoca . Também os parasitas intestinais , sobretudo os oxiuros , e mais facilmente em_ a rapariga , podem ser causa de enurese nocturna . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 358-364,373-378 366-371 os parasitas intestinais , sobretudo os oxiuros <*> podem ser causa de enurese nocturna e mais facilmente em_ a rapariga 357-379 357-379 Também os parasitas intestinais , sobretudo os oxiuros , e mais facilmente em_ a rapariga , podem ser causa de enurese nocturna . Também os parasitas intestinais , sobretudo os oxiuros , e mais facilmente em_ a rapariga , podem ser causa de enurese nocturna . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 357-378 380-401 Também os parasitas intestinais , sobretudo os oxiuros , e mais facilmente em_ a rapariga , podem ser causa de enurese nocturna Outra causa , embora rara , é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia 357-379 380-402 Também os parasitas intestinais , sobretudo os oxiuros , e mais facilmente em_ a rapariga , podem ser causa de enurese nocturna . Outra causa , embora rara , é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 380-381,386-401 383-384 Outra causa <*> é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia embora rara 380-402 380-402 Outra causa , embora rara , é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia . Outra causa , embora rara , é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn82723 380-381,386-397 399-401 Outra causa <*> é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral detectáveis por radiografia 380-402 380-402 Outra causa , embora rara , é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia . Outra causa , embora rara , é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 380-401 403-412 Outra causa , embora rara , é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia Existem também factores psicológicos que têm sido apontados como causa 380-402 403-413 Outra causa , embora rara , é a existência de malformações a_ o nível de_ a coluna vertebral , detectáveis por radiografia . Existem também factores psicológicos que têm sido apontados como causa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 403-412 414-447 Existem também factores psicológicos que têm sido apontados como causa É o caso de_ o nascimento de um irmão mais novo , que vai fazer com que a criança que já controlava a bexiga durante a noite volte a fazer chichi em_ a cama 403-413 414-448 Existem também factores psicológicos que têm sido apontados como causa . É o caso de_ o nascimento de um irmão mais novo , que vai fazer com que a criança que já controlava a bexiga durante a noite volte a fazer chichi em_ a cama . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82723 414-424 426-447 É o caso de_ o nascimento de um irmão mais novo que vai fazer com que a criança que já controlava a bexiga durante a noite volte a fazer chichi em_ a cama 414-448 414-448 É o caso de_ o nascimento de um irmão mais novo , que vai fazer com que a criança que já controlava a bexiga durante a noite volte a fazer chichi em_ a cama . É o caso de_ o nascimento de um irmão mais novo , que vai fazer com que a criança que já controlava a bexiga durante a noite volte a fazer chichi em_ a cama . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 403-447 449-507 Existem também factores psicológicos que têm sido apontados como causa . É o caso de_ o nascimento de um irmão mais novo , que vai fazer com que a criança que já controlava a bexiga durante a noite volte a fazer chichi em_ a cama Também outras situações de « «stress » podem desencadear uma enurese , como por exemplo : a entrada para o infantário , o início de_ a escola , com as responsabilidades que acarreta , modificações em_ a vida familiar , como a separação de_ os pais ou a morte de um de_ eles , mudança de residência , etc 403-448 449-508 Existem também factores psicológicos que têm sido apontados como causa . É o caso de_ o nascimento de um irmão mais novo , que vai fazer com que a criança que já controlava a bexiga durante a noite volte a fazer chichi em_ a cama . Também outras situações de « «stress » podem desencadear uma enurese , como por exemplo : a entrada para o infantário , o início de_ a escola , com as responsabilidades que acarreta , modificações em_ a vida familiar , como a separação de_ os pais ou a morte de um de_ eles , mudança de residência , etc . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 449-459 461-463,465-507 Também outras situações de « «stress » podem desencadear uma enurese como por exemplo <*> a entrada para o infantário , o início de_ a escola , com as responsabilidades que acarreta , modificações em_ a vida familiar , como a separação de_ os pais ou a morte de um de_ eles , mudança de residência , etc 449-508 449-508 Também outras situações de « «stress » podem desencadear uma enurese , como por exemplo : a entrada para o infantário , o início de_ a escola , com as responsabilidades que acarreta , modificações em_ a vida familiar , como a separação de_ os pais ou a morte de um de_ eles , mudança de residência , etc . Também outras situações de « «stress » podem desencadear uma enurese , como por exemplo : a entrada para o infantário , o início de_ a escola , com as responsabilidades que acarreta , modificações em_ a vida familiar , como a separação de_ os pais ou a morte de um de_ eles , mudança de residência , etc . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn82723 449-507 509-538 Também outras situações de « «stress » podem desencadear uma enurese , como por exemplo : a entrada para o infantário , o início de_ a escola , com as responsabilidades que acarreta , modificações em_ a vida familiar , como a separação de_ os pais ou a morte de um de_ eles , mudança de residência , etc É bom lembrar que a enurese nocturna é muitas vezes uma situação familiar e que o pai , a mãe ou ambos também fizeram chichi em_ a cama até tarde 449-508 509-539 Também outras situações de « «stress » podem desencadear uma enurese , como por exemplo : a entrada para o infantário , o início de_ a escola , com as responsabilidades que acarreta , modificações em_ a vida familiar , como a separação de_ os pais ou a morte de um de_ eles , mudança de residência , etc . É bom lembrar que a enurese nocturna é muitas vezes uma situação familiar e que o pai , a mãe ou ambos também fizeram chichi em_ a cama até tarde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 512-521 522-538 que a enurese nocturna é muitas vezes uma situação familiar e que o pai , a mãe ou ambos também fizeram chichi em_ a cama até tarde 509-539 509-539 É bom lembrar que a enurese nocturna é muitas vezes uma situação familiar e que o pai , a mãe ou ambos também fizeram chichi em_ a cama até tarde . É bom lembrar que a enurese nocturna é muitas vezes uma situação familiar e que o pai , a mãe ou ambos também fizeram chichi em_ a cama até tarde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 509-538 540-569 É bom lembrar que a enurese nocturna é muitas vezes uma situação familiar e que o pai , a mãe ou ambos também fizeram chichi em_ a cama até tarde Interessa ainda referir que esta situação muito raramente se mantém em_ a idade adulta e que , em_ a maior parte de_ os casos , desaparece espontaneamente em_ a puberdade 509-539 540-570 É bom lembrar que a enurese nocturna é muitas vezes uma situação familiar e que o pai , a mãe ou ambos também fizeram chichi em_ a cama até tarde . Interessa ainda referir que esta situação muito raramente se mantém em_ a idade adulta e que , em_ a maior parte de_ os casos , desaparece espontaneamente em_ a puberdade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 543-553 554-569 que esta situação muito raramente se mantém em_ a idade adulta e que , em_ a maior parte de_ os casos , desaparece espontaneamente em_ a puberdade 540-570 540-570 Interessa ainda referir que esta situação muito raramente se mantém em_ a idade adulta e que , em_ a maior parte de_ os casos , desaparece espontaneamente em_ a puberdade . Interessa ainda referir que esta situação muito raramente se mantém em_ a idade adulta e que , em_ a maior parte de_ os casos , desaparece espontaneamente em_ a puberdade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 540-569 571-600 Interessa ainda referir que esta situação muito raramente se mantém em_ a idade adulta e que , em_ a maior parte de_ os casos , desaparece espontaneamente em_ a puberdade Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa , pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada 540-570 571-601 Interessa ainda referir que esta situação muito raramente se mantém em_ a idade adulta e que , em_ a maior parte de_ os casos , desaparece espontaneamente em_ a puberdade . Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa , pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 571-584 586-600 Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada 571-601 571-601 Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa , pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada . Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa , pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82723 587-589 598-600 se ela existe deverá ser tratada 571-601 571-601 Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa , pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada . Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa , pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82723 571-600 602-640 Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa , pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas , e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes 571-601 602-641 Quanto a_ o tratamento , depende de se ter ou não encontrado uma causa , pois se ela existe ( infecção urinária , parasitose intestinal ) , deverá ser tratada . O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas , e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82723 602-613 615-640 O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes 602-641 602-641 O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas , e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes . O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas , e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 616-631 633-640 será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes 602-641 602-641 O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas , e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes . O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas , e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn82723 602-640 642-652 O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas , e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes As causas psicológicas são geralmente transitórias , não exigindo qualquer actuação 602-641 642-653 O uso de medicamentos dirigidos especificamente a_ a enurese têm indicações restritas , e será o médico que segue a criança quem deve decidir de_ a oportunidade de os usar , visto terem efeitos acessórios e nem sempre eficazes . As causas psicológicas são geralmente transitórias , não exigindo qualquer actuação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 642-647 649-652 As causas psicológicas são geralmente transitórias não exigindo qualquer actuação 642-653 642-653 As causas psicológicas são geralmente transitórias , não exigindo qualquer actuação . As causas psicológicas são geralmente transitórias , não exigindo qualquer actuação . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn82723 642-652 654-672 As causas psicológicas são geralmente transitórias , não exigindo qualquer actuação É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la , para que ultrapasse essa fase difícil 642-653 654-673 As causas psicológicas são geralmente transitórias , não exigindo qualquer actuação . É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la , para que ultrapasse essa fase difícil . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82723 659-662 663-665 tentar compreender a criança e apoiá# -la 654-673 654-673 É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la , para que ultrapasse essa fase difícil . É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la , para que ultrapasse essa fase difícil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 654-665 667-672 É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la para que ultrapasse essa fase difícil 654-673 654-673 É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la , para que ultrapasse essa fase difícil . É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la , para que ultrapasse essa fase difícil . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn82723 674-694 696-701 Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la muito dificilmente se resolverá o problema 674-710 674-710 Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn82723 654-672 674-709 É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la , para que ultrapasse essa fase difícil Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa 654-673 674-710 É importante em_ estes casos tentar compreender a criança e apoiá# -la , para que ultrapasse essa fase difícil . Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 675-688 690-694 a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança bater -lhe ou castigá# -la 674-710 674-710 Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82723 690-691 692-694 bater -lhe ou castigá# -la 674-710 674-710 Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn82723 674-701 703-709 Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema tornando -se esta cada vez mais ansiosa 674-710 674-710 Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 674-709 711-742 Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento , tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações 674-710 711-743 Quando a atitude de_ a mãe perante a cama molhada é ralhar com a criança , bater -lhe ou castigá# -la , muito dificilmente se resolverá o problema , tornando -se esta cada vez mais ansiosa . A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento , tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 711-721 723-733 A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento 711-743 711-743 A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento , tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações . A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento , tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 711-733 735-742 A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações 711-743 711-743 A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento , tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações . A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento , tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn82723 711-742 744-782 A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento , tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações Em_ o caso de_ o seu filho , se não se encontrar nenhuma causa para a enurese , deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão 711-743 744-783 A consulta de_ o psicólogo só se justifica em casos excepcionais , em que a enurese traduz já uma modificação de_ o comportamento , tratando -se geralmente de crianças com outras perturbações . Em_ o caso de_ o seu filho , se não se encontrar nenhuma causa para a enurese , deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn82723 744-750,762-782 752-760 Em_ o caso de_ o seu filho <*> deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão se não se encontrar nenhuma causa para a enurese 744-783 744-783 Em_ o caso de_ o seu filho , se não se encontrar nenhuma causa para a enurese , deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão . Em_ o caso de_ o seu filho , se não se encontrar nenhuma causa para a enurese , deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn82723 762-768 769-782 deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão 744-783 744-783 Em_ o caso de_ o seu filho , se não se encontrar nenhuma causa para a enurese , deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão . Em_ o caso de_ o seu filho , se não se encontrar nenhuma causa para a enurese , deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn82723 770-775 777-782 aguardar calmamente que esta fase passe tratando -o com carinho e compreensão 744-783 744-783 Em_ o caso de_ o seu filho , se não se encontrar nenhuma causa para a enurese , deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão . Em_ o caso de_ o seu filho , se não se encontrar nenhuma causa para a enurese , deve seguir a orientação de_ o pediatra e aguardar calmamente que esta fase passe , tratando -o com carinho e compreensão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 1-26 28-44 PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia 1-64 1-64 PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia , tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos . PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia , tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86101 1-44 46-63 PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos 1-64 1-64 PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia , tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos . PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia , tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 1-63 65-84 PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia , tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado 1-64 65-145 PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia , tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos . Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado . de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 65-84 86-144 Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa 65-145 65-145 Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado . de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa . Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado . de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 94-116 117-144 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa 65-145 65-145 Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado . de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa . Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado . de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86101 118-130 132-144 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa 65-145 65-145 Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado . de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa . Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado . de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 65-84 146-192 Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado As pequenas e médias empresas industriais e ainda um grupo variado de investimentos de pequena e média dimensão em_ a área de_ a poupança de energia e protecção de_ o ambiente - áreas consideradas prioritárias por_ o BEI - absorveram a parte restante de_ os financiamentos obtidos 65-145 146-193 Os sectores energético e rodoviário foram os principais beneficiários de_ os financiamentos europeus a_ o longo de_ o ano passado . de_ os 14 milhões de contos concedidos , 4 , 2 milhões foram aplicados em_ o projecto de construção de_ a quarta unidade de_ a central eléctrica a carvão em Sines e 5 , 6 milhões em diversos projectos de melhoramento de_ a rede viária , entre os quais figura um troço de 38 quilómetros de_ a auto-estrada Porto-Lisboa . As pequenas e médias empresas industriais e ainda um grupo variado de investimentos de pequena e média dimensão em_ a área de_ a poupança de energia e protecção de_ o ambiente - áreas consideradas prioritárias por_ o BEI - absorveram a parte restante de_ os financiamentos obtidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86101 146-176,185-192 178-183 As pequenas e médias empresas industriais e ainda um grupo variado de investimentos de pequena e média dimensão em_ a área de_ a poupança de energia e protecção de_ o ambiente <*> absorveram a parte restante de_ os financiamentos obtidos áreas consideradas prioritárias por_ o BEI 146-193 146-193 As pequenas e médias empresas industriais e ainda um grupo variado de investimentos de pequena e média dimensão em_ a área de_ a poupança de energia e protecção de_ o ambiente - áreas consideradas prioritárias por_ o BEI - absorveram a parte restante de_ os financiamentos obtidos . As pequenas e médias empresas industriais e ainda um grupo variado de investimentos de pequena e média dimensão em_ a área de_ a poupança de energia e protecção de_ o ambiente - áreas consideradas prioritárias por_ o BEI - absorveram a parte restante de_ os financiamentos obtidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 1-63 194-260 PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia , tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões , mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : 22 milhões e 400 mil contos 1-64 194-261 PORTUGAL mantém com o BEI , desde 1976 , um acordo a_ o abrigo de_ o qual tem vindo a beneficiar de financiamentos a juros bonificados , destinados a promover o desenvolvimento de_ as suas estruturas económicas em_ a perspectiva de_ a integração europeia , tendo o montante global de_ os financiamentos atingido já o valor de 101 , 5 milhões de contos . A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões , mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : 22 milhões e 400 mil contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86101 194-195,215-228 197-213 A Espanha <*> recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 194-254 194-254 A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões , mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões , mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 194-228 230-240 A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões 194-254 194-254 A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões , mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões , mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 194-240 242-260 A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : 22 milhões e 400 mil contos 194-254 194-261 A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões , mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : A Espanha , que beneficia de um acordo idêntico a_ o que Portugal mantém com o BEI , desde 1981 , recebeu em_ a totalidade um valor inferior a_ o que contemplou a economia portuguesa - apenas 77 milhões de contos , contra 101 , 5 milhões , mas em contrapartida observou durante o ano passado um valor largamente superior : 22 milhões e 400 mil contos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86101 262-308 310-359 O incremento de_ a actividade financiadora de_ o BEI , em 1985 , em_ um valor aproximadamente de quatro por cento ( um bilião de contos contra 910 milhões de contos em 1984 ) , acompanha a tendência expansionista que se vem esboçando em_ as economias comunitárias Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo 262-309 310-413 O incremento de_ a actividade financiadora de_ o BEI , em 1985 , em_ um valor aproximadamente de quatro por cento ( um bilião de contos contra 910 milhões de contos em 1984 ) , acompanha a tendência expansionista que se vem esboçando em_ as economias comunitárias . Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 310-327 329-359 Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo 310-413 310-413 Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86101 330-336 338-348 a Itália manteve o nível mais elevado a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 310-413 310-413 Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86101 330-348 350-359 a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo 310-413 310-413 Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 310-359 361-396 Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI 310-413 310-413 Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86101 361-396 398-412 Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos 310-413 310-413 Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . Os países onde o aumento de_ os empréstimos foi mais nítido foram o Reino Unido e a Grécia , e a Itália manteve o nível mais elevado , a_ a semelhança de_ o que se verificou já em 1984 , absorvendo 40 por cento de_ os financiamentos de_ aquele organismo . Fora de_ a Europa Comunitária , e imediatamente a seguir a Portugal e Espanha , aparecem os países de_ a Convenção de Lomé II como área de importância maior em_ a actividade financiadora de_ o BEI . Beneficiou este grupo de países de financiamentos em_ o valor de 30 milhões de contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86101 414-420 422-460 Para fazer face a_ as operações activas o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar 414-461 414-461 Para fazer face a_ as operações activas , o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar . Para fazer face a_ as operações activas , o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86101 262-308 414-460 O incremento de_ a actividade financiadora de_ o BEI , em 1985 , em_ um valor aproximadamente de quatro por cento ( um bilião de contos contra 910 milhões de contos em 1984 ) , acompanha a tendência expansionista que se vem esboçando em_ as economias comunitárias Para fazer face a_ as operações activas , o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar 262-309 414-461 O incremento de_ a actividade financiadora de_ o BEI , em 1985 , em_ um valor aproximadamente de quatro por cento ( um bilião de contos contra 910 milhões de contos em 1984 ) , acompanha a tendência expansionista que se vem esboçando em_ as economias comunitárias . Para fazer face a_ as operações activas , o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86101 424-433 434-460 contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar 414-461 414-461 Para fazer face a_ as operações activas , o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar . Para fazer face a_ as operações activas , o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86101 435-440 442-460 aumentou ainda as emissões de ecus que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar 414-461 414-461 Para fazer face a_ as operações activas , o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar . Para fazer face a_ as operações activas , o BEI contraiu empréstimos em_ o valor de 800 milhões de contos e aumentou ainda as emissões de ecus , que passaram a ocupar a segunda posição entre as moedas mais utilizadas , logo a seguir a_ o dólar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86102 1-5,20-42 7-18 O PRESIDENTE de_ a República <*> endereçou a_ os povos de_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e de_ os Açores uma mensagem « de confiança e de exigência prestes a terminar o seu mandato em_ a chefia de_ o Estado 1-44 1-44 O PRESIDENTE de_ a República , prestes a terminar o seu mandato em_ a chefia de_ o Estado , endereçou a_ os povos de_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e de_ os Açores uma mensagem « de confiança e de exigência » . O PRESIDENTE de_ a República , prestes a terminar o seu mandato em_ a chefia de_ o Estado , endereçou a_ os povos de_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e de_ os Açores uma mensagem « de confiança e de exigência » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 1-42 45-98 O PRESIDENTE de_ a República , prestes a terminar o seu mandato em_ a chefia de_ o Estado , endereçou a_ os povos de_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e de_ os Açores uma mensagem « de confiança e de exigência Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista ( assumidos em 25 de Abril ) , possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade 1-44 45-100 O PRESIDENTE de_ a República , prestes a terminar o seu mandato em_ a chefia de_ o Estado , endereçou a_ os povos de_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e de_ os Açores uma mensagem « de confiança e de exigência » . Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista ( assumidos em 25 de Abril ) , possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 45-65,74-98 67-71 Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista <*> possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade assumidos em 25 de Abril 45-100 45-100 Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista ( assumidos em 25 de Abril ) , possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade » . Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista ( assumidos em 25 de Abril ) , possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 76-78 79-98 a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade 45-100 45-100 Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista ( assumidos em 25 de Abril ) , possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade » . Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista ( assumidos em 25 de Abril ) , possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 45-98 101-103,105-164 Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista ( assumidos em 25 de Abril ) , possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade Por outro lado <*> sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações 45-100 101-166 Eanes referiu -se a_ a necessária « confiança em_ um futuro conjunto em que os grandes ideais de_ a democracia pluralista ( assumidos em 25 de Abril ) , possam continuar a enraizar -se e a encontrar expressão autêntica em_ a operação diária de_ as diversas instituições que regulamentam a vida de_ a comunidade » . Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 105-112 114-164 sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações 101-166 101-166 Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 119-136 138-164 em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações 101-166 101-166 Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 144-148 149-153 a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades 101-166 101-166 Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 138-153 155-164 em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades em_ a justiça que deve presidir a todas as relações 101-166 101-166 Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 105-164 167-221 sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento 101-166 167-222 Por outro lado , sublinhou a « exigência em_ um projecto colectivo , o qual só ganha corpo em_ o empenhamento e em_ a solidariedade de cada cidadão , em_ o respeito por_ as diversas opções , em_ a solidariedade que se aplica a resolver todos os problemas e a remover as desigualdades , em_ a justiça que deve presidir a todas as relações » . Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 167,182-221 169-180 Eanes <*> considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina 167-222 167-222 Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 182-195 197-209 considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto 167-222 167-222 Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 197-209 210-221 elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento 167-222 167-222 Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 167-221 223-237 Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento Eanes destacou ainda a intervenção de_ o técnico responsável por_ o projecto , Edgar Cardoso 167-222 223-238 Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . Eanes destacou ainda a intervenção de_ o técnico responsável por_ o projecto , Edgar Cardoso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 167-237 239-251 Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . Eanes destacou ainda a intervenção de_ o técnico responsável por_ o projecto , Edgar Cardoso A ampliação de_ o Aeroporto de Santa Catarina foi planeada em duas fases 167-238 239-252 Eanes , referindo -se a_ a ampliação de_ o aeroporto madeirense de Santa Catarina , considerou a obra como essencial a_ o desenvolvimento de_ o turismo de_ o arquipélago , elogiou o empenhamento de_ o Governo regional em_ a defesa de_ o projecto e atribuiu um « significado político de relevo » a_ o empreendimento . Eanes destacou ainda a intervenção de_ o técnico responsável por_ o projecto , Edgar Cardoso . A ampliação de_ o Aeroporto de Santa Catarina foi planeada em duas fases . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 239-251 253-299 A ampliação de_ o Aeroporto de Santa Catarina foi planeada em duas fases A cerimónia de ontem , a que assistiram , para além de_ o Presidente de_ a República , o chefe de_ o Executivo regional , Alberto João Jardim , e o ministro de_ o Plano , Valente de Oliveira , reporta -se á primeira fase já concluída 239-252 253-300 A ampliação de_ o Aeroporto de Santa Catarina foi planeada em duas fases . A cerimónia de ontem , a que assistiram , para além de_ o Presidente de_ a República , o chefe de_ o Executivo regional , Alberto João Jardim , e o ministro de_ o Plano , Valente de Oliveira , reporta -se á primeira fase já concluída . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 253-256,293-299 258-291 A cerimónia de ontem <*> reporta -se á primeira fase já concluída a que assistiram , para além de_ o Presidente de_ a República , o chefe de_ o Executivo regional , Alberto João Jardim , e o ministro de_ o Plano , Valente de Oliveira 253-300 253-300 A cerimónia de ontem , a que assistiram , para além de_ o Presidente de_ a República , o chefe de_ o Executivo regional , Alberto João Jardim , e o ministro de_ o Plano , Valente de Oliveira , reporta -se á primeira fase já concluída . A cerimónia de ontem , a que assistiram , para além de_ o Presidente de_ a República , o chefe de_ o Executivo regional , Alberto João Jardim , e o ministro de_ o Plano , Valente de Oliveira , reporta -se á primeira fase já concluída . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 253-299 301-351 A cerimónia de ontem , a que assistiram , para além de_ o Presidente de_ a República , o chefe de_ o Executivo regional , Alberto João Jardim , e o ministro de_ o Plano , Valente de Oliveira , reporta -se á primeira fase já concluída O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional 253-300 301-352 A cerimónia de ontem , a que assistiram , para além de_ o Presidente de_ a República , o chefe de_ o Executivo regional , Alberto João Jardim , e o ministro de_ o Plano , Valente de Oliveira , reporta -se á primeira fase já concluída . O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 301-324 326-351 O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional 301-352 301-352 O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional . O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 301-333 335-351 O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional 301-352 301-352 O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional . O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 335-344 346-351 um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos verba insustentável por_ o orçamento regional 301-352 301-352 O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional . O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 301-351 354-437 O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . Jardim tornou claro que , « quanto mais se radicalizarem posições , menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora 301-352 353-439 O chefe de_ o Governo madeirense a_ o discursar , afirmou que continua empenhado em_ a segunda fase de_ as obras de_ o aeroporto , que consistirá em_ o alargamento de_ a pista - um investimento que poderá ascender a 35 milhões de contos , verba insustentável por_ o orçamento regional . « A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . Jardim tornou claro que , « quanto mais se radicalizarem posições , menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 354-378 381-408 A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República 353-410 353-410 « A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . « A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 354-358,367-378 384-385,387-408 A Região de_ a Madeira <*> pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda por isso <*> procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República 353-410 353-410 « A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . « A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86102 387-397 398-408 procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República 353-410 353-410 « A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . « A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 354-408 411-437 A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República Jardim tornou claro que , « quanto mais se radicalizarem posições , menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora 353-410 411-439 « A Região de_ a Madeira » , disse Alberto João Jardim , « pagou duramente os centralismos de_ a direita e depois de_ a esquerda » , explicando que , por isso , procurou « conduzir a_ o centro a política em_ este território e até tentamos lutar contra qualquer desvio de_ a própria República » . Jardim tornou claro que , « quanto mais se radicalizarem posições , menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 419-421 417-418,423-437 se radicalizarem posições quanto mais <*> menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora 411-439 411-439 Jardim tornou claro que , « quanto mais se radicalizarem posições , menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora » . Jardim tornou claro que , « quanto mais se radicalizarem posições , menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora » . 1<2 Contingency.Condition.Arg1-as-cond Contingency.Condition dn86102 411-437 441-521 Jardim tornou claro que , « quanto mais se radicalizarem posições , menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica 411-439 440-523 Jardim tornou claro que , « quanto mais se radicalizarem posições , menos a autonomia democrática poderá continuar a afirmar -se com os êxitos de até agora » . « Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 441-457 459-483 Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações 440-523 440-523 « Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica » . « Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 491-500 501-521 a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica 440-523 440-523 « Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica » . « Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica » . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86102 501-510 512-521 se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica 440-523 440-523 « Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica » . « Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86102 441-521 524-568 Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos 440-523 524-570 « Há que continuar a garantir a construção de infra-estruturas que nos propiciem acesso a todos os continentes , mormente em_ a área de prestação de serviços , sejam em_ as infra-estruturas destinadas a_ os transportes de pessoas e bens sejam outras de comunicações » , disse Jardim para quem , a Madeira « pouco beneficiará com a Comunidade Económica Europeia se não continuar com o realismo de_ estes últimos anos , em_ o sentido de atenuar a condição de zona periférica » . O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86102 524-533 534-553 O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo 524-570 524-570 O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos » . O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86102 524-553 555-568 O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos 524-570 524-570 O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos » . O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86102 524-568 571-586 O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos Jardim notou que a comparticipação de_ a NATO será em cerca de 500 milhões de escudos 524-570 571-587 O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos » . Jardim notou que a comparticipação de_ a NATO será em cerca de 500 milhões de escudos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86102 524-586 588,590-616 O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos » . Jardim notou que a comparticipação de_ a NATO será em cerca de 500 milhões de escudos Depois <*> Jardim referiu -se á segunda fase de_ as obras de_ o Aeroporto de Santa Catarina ( ampliação de_ a pista para dimensões próprias para o tráfego inter-continental 524-587 588-618 O dirigente madeirense acentuou a importância de serem tomadas medidas visando a execução de decisões já assumidas por_ a NATO relativamente a_ a pista de_ o aeroporto de Porto Santo , recordando que a região « não dispõe de capacidade financeira própria para investimentos vultosos » . Jardim notou que a comparticipação de_ a NATO será em cerca de 500 milhões de escudos . Depois , Jardim referiu -se á segunda fase de_ as obras de_ o Aeroporto de Santa Catarina ( ampliação de_ a pista para dimensões próprias para o tráfego inter-continental ) . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence;Expansion.Conjunction Temporal.Asynchronous dn86102 590-604 606-616 Jardim referiu -se á segunda fase de_ as obras de_ o Aeroporto de Santa Catarina ampliação de_ a pista para dimensões próprias para o tráfego inter-continental 588-618 588-618 Depois , Jardim referiu -se á segunda fase de_ as obras de_ o Aeroporto de Santa Catarina ( ampliação de_ a pista para dimensões próprias para o tráfego inter-continental ) . Depois , Jardim referiu -se á segunda fase de_ as obras de_ o Aeroporto de Santa Catarina ( ampliação de_ a pista para dimensões próprias para o tráfego inter-continental ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 588-616 620-653 Depois , Jardim referiu -se á segunda fase de_ as obras de_ o Aeroporto de Santa Catarina ( ampliação de_ a pista para dimensões próprias para o tráfego inter-continental Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim 588-618 619-654 Depois , Jardim referiu -se á segunda fase de_ as obras de_ o Aeroporto de Santa Catarina ( ampliação de_ a pista para dimensões próprias para o tráfego inter-continental ) . « Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 620-623 625-649 Suceda o que suceder nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua 619-654 619-654 « Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim . « Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86102 625-626 627-649 nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua 619-654 619-654 « Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim . « Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 628-635,646-649 637-644 a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda <*> que a luta continua mas com mais convicção de_ o que esta 619-654 619-654 « Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim . « Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86102 620-653 655-709 Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim Quanto a_ as obras de_ a primeira fase concluída , Jardim lamentou que este « orgulho de_ a engenharia portuguesa em_ o plano mundial , seja menos publicamente divulgada que acidentes de automóvel , crimes em_ o Cais de_ o Sodré ou conferências de Imprensa ou outras diletâncias que já estamos todos fartos de ouvir 619-654 655-711 « Suceda o que suceder , nunca desistiremos e a_ o menos saberei dizer como a extrema-esquerda , mas com mais convicção de_ o que esta , que a luta continua » , disse Jardim . Quanto a_ as obras de_ a primeira fase concluída , Jardim lamentou que este « orgulho de_ a engenharia portuguesa em_ o plano mundial , seja menos publicamente divulgada que acidentes de automóvel , crimes em_ o Cais de_ o Sodré ou conferências de Imprensa ou outras diletâncias que já estamos todos fartos de ouvir » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 655-663 665-709 Quanto a_ as obras de_ a primeira fase concluída Jardim lamentou que este « orgulho de_ a engenharia portuguesa em_ o plano mundial , seja menos publicamente divulgada que acidentes de automóvel , crimes em_ o Cais de_ o Sodré ou conferências de Imprensa ou outras diletâncias que já estamos todos fartos de ouvir 655-711 655-711 Quanto a_ as obras de_ a primeira fase concluída , Jardim lamentou que este « orgulho de_ a engenharia portuguesa em_ o plano mundial , seja menos publicamente divulgada que acidentes de automóvel , crimes em_ o Cais de_ o Sodré ou conferências de Imprensa ou outras diletâncias que já estamos todos fartos de ouvir » . Quanto a_ as obras de_ a primeira fase concluída , Jardim lamentou que este « orgulho de_ a engenharia portuguesa em_ o plano mundial , seja menos publicamente divulgada que acidentes de automóvel , crimes em_ o Cais de_ o Sodré ou conferências de Imprensa ou outras diletâncias que já estamos todos fartos de ouvir » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86102 713-724 725-747 Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão 712-821 712-821 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86102 726-734 735,737-747 o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas <*> para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão 712-821 712-821 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86102 737-738 740-747 para surtir ele tem sobretudo , de ser uma paixão 712-821 712-821 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86102 655-709 713-753,755-759,761-819 Quanto a_ as obras de_ a primeira fase concluída , Jardim lamentou que este « orgulho de_ a engenharia portuguesa em_ o plano mundial , seja menos publicamente divulgada que acidentes de automóvel , crimes em_ o Cais de_ o Sodré ou conferências de Imprensa ou outras diletâncias que já estamos todos fartos de ouvir Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez <*> o ministro Valente de Oliveira <*> depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas 655-711 712-821 Quanto a_ as obras de_ a primeira fase concluída , Jardim lamentou que este « orgulho de_ a engenharia portuguesa em_ o plano mundial , seja menos publicamente divulgada que acidentes de automóvel , crimes em_ o Cais de_ o Sodré ou conferências de Imprensa ou outras diletâncias que já estamos todos fartos de ouvir » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 713-759 761-819 Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas 712-821 712-821 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86102 763-772 773-819 felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas 712-821 712-821 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86102 773-789 791-800 por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas 712-821 712-821 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 791-800 802-810 por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes 712-821 712-821 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 802-810 811-819 por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas 712-821 712-821 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 713-819 823-864 Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro , acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada 712-821 822-865 « Felizes são as regiões que têm dirigentes que as defendem com ardor porque o desenvolvimento regional tem naturalmente , as suas técnicas mas , para surtir , ele tem sobretudo , de ser uma paixão » , afirmou por sua vez , o ministro Valente de Oliveira , depois de felicitar o presidente de_ o Governo regional de_ a Madeira por_ o « saber político que tem demonstrado em_ a interpretação de_ as aspirações de_ os Madeirenses , por_ a tenacidade com que luta para as ver satisfeitas , por_ a capacidade para encontrar as soluções mais eficazes e por_ a frontalidade com que aborda os problemas » . « A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro , acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 823-838 840-864 A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada 822-865 822-865 « A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro , acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada . « A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro , acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 842-859 861-864 a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização com a obra inaugurada 822-865 822-865 « A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro , acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada . « A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro , acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86102 823-864 866-903 A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro , acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas 822-865 866-929 « A Madeira saberá aproveitar todas as oportunidades que se lhe abrem » , disse o ministro , acrescentando que a economia regional irá exprimentar em alguns sectores um alargamento de_ as suas perspectivas e possibilidades de viabilização , com a obra inaugurada . Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas . Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina , Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 866-880 881-903 Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas 866-929 866-929 Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas . Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina , Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos . Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas . Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina , Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86102 866-903 905-928 Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina , Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos 866-929 866-929 Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas . Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina , Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos . Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas . Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina , Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86102 905-915 917-928 Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos 866-929 866-929 Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas . Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina , Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos . Valente de Oliveira fez uma breve alusão a_ os fluxos migratórios económicos de_ a Europa para concluir que a Europa comunitária reconhece agora a necessidade de um esforço financeiro colectivo para o desenvolvimento de_ as regiões menos favorecidas . Quanto a_ a segunda fase de_ o Aeroporto de Santa Catarina , Valente de Oliveira , afirmara antes que o projecto carece de estudos . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 1-7 9-13 O mundo civilizado vestiu luto esta semana Por terem morrido seis pessoas 1-8 9-14 O mundo civilizado vestiu luto esta semana . Por terem morrido seis pessoas ? 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86103 9-13 15-16 Por terem morrido seis pessoas Com certeza 9-14 15-17 Por terem morrido seis pessoas ? Com certeza . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn86103 15-16 18-27 Com certeza Mas morreram mais de seis pessoas em_ a semana anterior 15-17 18-28 Com certeza . Mas morreram mais de seis pessoas em_ a semana anterior . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86103 18-27 29-51 Mas morreram mais de seis pessoas em_ a semana anterior Morreram mais de seis pessoas em acidentes de viação , de frio , de fome , de doenças curáveis , de velhice precoce 18-28 29-52 Mas morreram mais de seis pessoas em_ a semana anterior . Morreram mais de seis pessoas em acidentes de viação , de frio , de fome , de doenças curáveis , de velhice precoce . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 29-51 53-63 Morreram mais de seis pessoas em acidentes de viação , de frio , de fome , de doenças curáveis , de velhice precoce Morreram esta semana sete pessoas que iam embarcadas em_ um sonho 29-52 53-64 Morreram mais de seis pessoas em acidentes de viação , de frio , de fome , de doenças curáveis , de velhice precoce . Morreram esta semana sete pessoas que iam embarcadas em_ um sonho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 53-63 65-88 Morreram esta semana sete pessoas que iam embarcadas em_ um sonho A professora que não chegou a dar a sua aula em_ a escola espacial foi , de todos os falecidos , o mais chorado 53-64 65-89 Morreram esta semana sete pessoas que iam embarcadas em_ um sonho . A professora que não chegou a dar a sua aula em_ a escola espacial foi , de todos os falecidos , o mais chorado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 65-88 90-114 A professora que não chegou a dar a sua aula em_ a escola espacial foi , de todos os falecidos , o mais chorado Tinha algumas dúzias de crianças a_ a espera de_ essa amostragem de futuro tantas vezes adiantada em_ os filmes e em_ as séries de ficção 65-89 90-115 A professora que não chegou a dar a sua aula em_ a escola espacial foi , de todos os falecidos , o mais chorado . Tinha algumas dúzias de crianças a_ a espera de_ essa amostragem de futuro tantas vezes adiantada em_ os filmes e em_ as séries de ficção . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86103 116-124 126-145 Estávamos em_ a viagem que iria desfazer o mito espécie de cabo Bojador a derreter fantasmas e a dizer : o impossível está aqui , a_ a nossa mão 116-146 116-146 Estávamos em_ a viagem que iria desfazer o mito , espécie de cabo Bojador a derreter fantasmas e a dizer : o impossível está aqui , a_ a nossa mão . Estávamos em_ a viagem que iria desfazer o mito , espécie de cabo Bojador a derreter fantasmas e a dizer : o impossível está aqui , a_ a nossa mão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 130-132 133-145 a derreter fantasmas e a dizer : o impossível está aqui , a_ a nossa mão 116-146 116-146 Estávamos em_ a viagem que iria desfazer o mito , espécie de cabo Bojador a derreter fantasmas e a dizer : o impossível está aqui , a_ a nossa mão . Estávamos em_ a viagem que iria desfazer o mito , espécie de cabo Bojador a derreter fantasmas e a dizer : o impossível está aqui , a_ a nossa mão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 116-145 147-175 Estávamos em_ a viagem que iria desfazer o mito , espécie de cabo Bojador a derreter fantasmas e a dizer : o impossível está aqui , a_ a nossa mão O espaço mais que uma propriedade física , é uma aquisição espiritual , um domínio de_ o campo de_ os sonhos , um ET surpreendido em_ as reais dimensões 116-146 147-176 Estávamos em_ a viagem que iria desfazer o mito , espécie de cabo Bojador a derreter fantasmas e a dizer : o impossível está aqui , a_ a nossa mão . O espaço mais que uma propriedade física , é uma aquisição espiritual , um domínio de_ o campo de_ os sonhos , um ET surpreendido em_ as reais dimensões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 53-63 177-194 Morreram esta semana sete pessoas que iam embarcadas em_ um sonho Estivemos de luto por um sonho que se perdeu ou por_ o menos que sofreu um dramático golpe 53-64 177-195 Morreram esta semana sete pessoas que iam embarcadas em_ um sonho . Estivemos de luto por um sonho que se perdeu ou por_ o menos que sofreu um dramático golpe . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 177-185 186-194 Estivemos de luto por um sonho que se perdeu ou por_ o menos que sofreu um dramático golpe 177-195 177-195 Estivemos de luto por um sonho que se perdeu ou por_ o menos que sofreu um dramático golpe . Estivemos de luto por um sonho que se perdeu ou por_ o menos que sofreu um dramático golpe . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86103 177-194 196-210 Estivemos de luto por um sonho que se perdeu ou por_ o menos que sofreu um dramático golpe Para humilhação , foi visto em directo , em_ o segundo exacto em que ocorreu 177-195 196-211 Estivemos de luto por um sonho que se perdeu ou por_ o menos que sofreu um dramático golpe . Para humilhação , foi visto em directo , em_ o segundo exacto em que ocorreu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 196-210 212-237 Para humilhação , foi visto em directo , em_ o segundo exacto em que ocorreu E diante desse espectáculo de fogo surgiram as mesmas perguntas a_ o técnico ancião de_ a NASA e a_ o homem mais ignorante sobre assuntos espaciais 196-211 212-238 Para humilhação , foi visto em directo , em_ o segundo exacto em que ocorreu . E diante desse espectáculo de fogo surgiram as mesmas perguntas a_ o técnico ancião de_ a NASA e a_ o homem mais ignorante sobre assuntos espaciais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 213-237 239-267 diante desse espectáculo de fogo surgiram as mesmas perguntas a_ o técnico ancião de_ a NASA e a_ o homem mais ignorante sobre assuntos espaciais É a questão de_ a vida e de_ o homem que não nos deixa sossegados e nos fere o anseio de ir mais longe com os nossos próprios meios 212-238 239-268 E diante desse espectáculo de fogo surgiram as mesmas perguntas a_ o técnico ancião de_ a NASA e a_ o homem mais ignorante sobre assuntos espaciais . É a questão de_ a vida e de_ o homem que não nos deixa sossegados e nos fere o anseio de ir mais longe com os nossos próprios meios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 250-253 254-267 não nos deixa sossegados e nos fere o anseio de ir mais longe com os nossos próprios meios 239-268 239-268 É a questão de_ a vida e de_ o homem que não nos deixa sossegados e nos fere o anseio de ir mais longe com os nossos próprios meios . É a questão de_ a vida e de_ o homem que não nos deixa sossegados e nos fere o anseio de ir mais longe com os nossos próprios meios . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 239-267 269-292 É a questão de_ a vida e de_ o homem que não nos deixa sossegados e nos fere o anseio de ir mais longe com os nossos próprios meios Estou para aqui a fazer poesia mas quero declarar que não acredito nada em_ a inocência de_ aqueles bichos enormes que demandam o espaço 239-268 269-293 É a questão de_ a vida e de_ o homem que não nos deixa sossegados e nos fere o anseio de ir mais longe com os nossos próprios meios . Estou para aqui a fazer poesia mas quero declarar que não acredito nada em_ a inocência de_ aqueles bichos enormes que demandam o espaço . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 269-274 275-292 Estou para aqui a fazer poesia mas quero declarar que não acredito nada em_ a inocência de_ aqueles bichos enormes que demandam o espaço 269-293 269-293 Estou para aqui a fazer poesia mas quero declarar que não acredito nada em_ a inocência de_ aqueles bichos enormes que demandam o espaço . Estou para aqui a fazer poesia mas quero declarar que não acredito nada em_ a inocência de_ aqueles bichos enormes que demandam o espaço . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86103 269-292 294-313 Estou para aqui a fazer poesia mas quero declarar que não acredito nada em_ a inocência de_ aqueles bichos enormes que demandam o espaço Em_ o seu vaivém , transportam bagagens secretas e ambíguas que só os chefes de alfândega de_ a guerra conhecem 269-293 294-314 Estou para aqui a fazer poesia mas quero declarar que não acredito nada em_ a inocência de_ aqueles bichos enormes que demandam o espaço . Em_ o seu vaivém , transportam bagagens secretas e ambíguas que só os chefes de alfândega de_ a guerra conhecem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 294-313 315-329 Em_ o seu vaivém , transportam bagagens secretas e ambíguas que só os chefes de alfândega de_ a guerra conhecem Mas nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo 294-314 315-371 Em_ o seu vaivém , transportam bagagens secretas e ambíguas que só os chefes de alfândega de_ a guerra conhecem . Mas nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo . ( Curioso : esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86103 316-329 332-374 nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo Curioso : esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério . Curioso , pensei 315-371 315-376 Mas nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo . ( Curioso : esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério . Mas nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo . ( Curioso : esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério . Curioso , pensei . ) 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 334-335,346-370 337-344 esta semana <*> encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério a_ o passar por três ou quatro livrarias 315-371 315-371 Mas nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo . ( Curioso : esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério . Mas nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo . ( Curioso : esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86103 334-370 372-374 esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério Curioso , pensei 315-371 372-376 Mas nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo . ( Curioso : esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério . Curioso , pensei . ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 316-329 377-384 nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo A fronteira será sempre para nós um espinho 315-371 377-385 Mas nem por isso deixam de significar uma área de mistério de_ o nosso tempo . ( Curioso : esta semana , a_ o passar por três ou quatro livrarias , encontrei muito próximos , em_ a exposição a_ os leitores comuns , livros de religião , astrologia , ficacção científica e outros temas de mistério . A fronteira será sempre para nós um espinho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 377-384 386-423 A fronteira será sempre para nós um espinho Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento 377-385 386-424 A fronteira será sempre para nós um espinho . Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 386-394 396-423 Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento 386-424 386-424 Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86103 403-406 408-413 que nos apetece subir que nos atrai sem explanar razões 386-424 386-424 Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 408-410 411-413 que nos atrai sem explanar razões 386-424 386-424 Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86103 408-413 415-423 que nos atrai sem explanar razões que nos seduz para além de todo o conhecimento 386-424 386-424 Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 386-423 425-441 Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento Jesus , em_ a sinagoga de Nazaré , revela -se em_ este misto de real e mistério 386-424 425-442 Nunca nos deixará tranquilo o fascínio de_ o intransponível , essa espécie de proibido , montanha mágica que nos apetece subir , que nos atrai sem explanar razões , que nos seduz para além de todo o conhecimento . Jesus , em_ a sinagoga de Nazaré , revela -se em_ este misto de real e mistério . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 425-441 443-451 Jesus , em_ a sinagoga de Nazaré , revela -se em_ este misto de real e mistério É o filho de_ o Carpinteiro que todos conhecem 425-442 443-452 Jesus , em_ a sinagoga de Nazaré , revela -se em_ este misto de real e mistério . É o filho de_ o Carpinteiro que todos conhecem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86103 443-451 453-474 É o filho de_ o Carpinteiro que todos conhecem Mas quando transporta o para-além-do-imediato , os seus ouvintes vibram de fúria face a_ o conflito entre o visível e o invisível 443-452 453-475 É o filho de_ o Carpinteiro que todos conhecem . Mas quando transporta o para-além-do-imediato , os seus ouvintes vibram de fúria face a_ o conflito entre o visível e o invisível . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86103 454-457 459-474 quando transporta o para-além-do-imediato os seus ouvintes vibram de fúria face a_ o conflito entre o visível e o invisível 453-475 453-475 Mas quando transporta o para-além-do-imediato , os seus ouvintes vibram de fúria face a_ o conflito entre o visível e o invisível . Mas quando transporta o para-além-do-imediato , os seus ouvintes vibram de fúria face a_ o conflito entre o visível e o invisível . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86103 454-474 476-485 quando transporta o para-além-do-imediato , os seus ouvintes vibram de fúria face a_ o conflito entre o visível e o invisível E a reacção primeira é rejeitá-l ' O como impostor 453-475 476-486 Mas quando transporta o para-além-do-imediato , os seus ouvintes vibram de fúria face a_ o conflito entre o visível e o invisível . E a reacção primeira é rejeitá-l ' O como impostor . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86103 477-485 487-498 a reacção primeira é rejeitá-l ' O como impostor Como se não fosse possível ter a dimensão real e a transcendência 476-486 487-499 E a reacção primeira é rejeitá-l ' O como impostor . Como se não fosse possível ter a dimensão real e a transcendência ÿ 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86104 1-50 52-57 SIR GEOFFREY HOWE , ministro de_ os Estrangeiros britânico , é o participante de mais alto nível hierárquico por parte de_ a CEE em_ a I Reunião de_ os Países de_ a Comunidade Europeia , com os ministros de_ os Estrangeiros de_ os estados de_ a Linha de_ a Frente que decorre este fim-de-semana em Lusaca 1-58 1-58 SIR GEOFFREY HOWE , ministro de_ os Estrangeiros britânico , é o participante de mais alto nível hierárquico por parte de_ a CEE em_ a I Reunião de_ os Países de_ a Comunidade Europeia , com os ministros de_ os Estrangeiros de_ os estados de_ a Linha de_ a Frente , que decorre este fim-de-semana em Lusaca . SIR GEOFFREY HOWE , ministro de_ os Estrangeiros britânico , é o participante de mais alto nível hierárquico por parte de_ a CEE em_ a I Reunião de_ os Países de_ a Comunidade Europeia , com os ministros de_ os Estrangeiros de_ os estados de_ a Linha de_ a Frente , que decorre este fim-de-semana em Lusaca . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 1-57 59-98 SIR GEOFFREY HOWE , ministro de_ os Estrangeiros britânico , é o participante de mais alto nível hierárquico por parte de_ a CEE em_ a I Reunião de_ os Países de_ a Comunidade Europeia , com os ministros de_ os Estrangeiros de_ os estados de_ a Linha de_ a Frente , que decorre este fim-de-semana em Lusaca Os outros 11 países membros de_ a CEE fazem -se representar por secretários de Estado , encarregados de relações com África e , em_ o caso de Portugal , por_ o secretário de Estado para a Cooperação , Azevedo Soares 1-58 59-99 SIR GEOFFREY HOWE , ministro de_ os Estrangeiros britânico , é o participante de mais alto nível hierárquico por parte de_ a CEE em_ a I Reunião de_ os Países de_ a Comunidade Europeia , com os ministros de_ os Estrangeiros de_ os estados de_ a Linha de_ a Frente , que decorre este fim-de-semana em Lusaca . Os outros 11 países membros de_ a CEE fazem -se representar por secretários de Estado , encarregados de relações com África e , em_ o caso de Portugal , por_ o secretário de Estado para a Cooperação , Azevedo Soares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86104 59-73 75-98 Os outros 11 países membros de_ a CEE fazem -se representar por secretários de Estado encarregados de relações com África e , em_ o caso de Portugal , por_ o secretário de Estado para a Cooperação , Azevedo Soares 59-99 59-99 Os outros 11 países membros de_ a CEE fazem -se representar por secretários de Estado , encarregados de relações com África e , em_ o caso de Portugal , por_ o secretário de Estado para a Cooperação , Azevedo Soares . Os outros 11 países membros de_ a CEE fazem -se representar por secretários de Estado , encarregados de relações com África e , em_ o caso de Portugal , por_ o secretário de Estado para a Cooperação , Azevedo Soares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 59-98 100-141 Os outros 11 países membros de_ a CEE fazem -se representar por secretários de Estado , encarregados de relações com África e , em_ o caso de Portugal , por_ o secretário de Estado para a Cooperação , Azevedo Soares Por coincidência , esta primeira reunião de_ a CEE em_ a África Austral , proposta o ano passado por_ o Presidente de_ a Tanzânia , Julius Nierery , é também a primeira em que Portugal participa como membro de_ a Comunidade Europeia 59-99 100-142 Os outros 11 países membros de_ a CEE fazem -se representar por secretários de Estado , encarregados de relações com África e , em_ o caso de Portugal , por_ o secretário de Estado para a Cooperação , Azevedo Soares . Por coincidência , esta primeira reunião de_ a CEE em_ a África Austral , proposta o ano passado por_ o Presidente de_ a Tanzânia , Julius Nierery , é também a primeira em que Portugal participa como membro de_ a Comunidade Europeia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 103-112,128-141 114-126 esta primeira reunião de_ a CEE em_ a África Austral <*> é também a primeira em que Portugal participa como membro de_ a Comunidade Europeia proposta o ano passado por_ o Presidente de_ a Tanzânia , Julius Nierery 100-142 100-142 Por coincidência , esta primeira reunião de_ a CEE em_ a África Austral , proposta o ano passado por_ o Presidente de_ a Tanzânia , Julius Nierery , é também a primeira em que Portugal participa como membro de_ a Comunidade Europeia . Por coincidência , esta primeira reunião de_ a CEE em_ a África Austral , proposta o ano passado por_ o Presidente de_ a Tanzânia , Julius Nierery , é também a primeira em que Portugal participa como membro de_ a Comunidade Europeia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 100-141 143-232 Por coincidência , esta primeira reunião de_ a CEE em_ a África Austral , proposta o ano passado por_ o Presidente de_ a Tanzânia , Julius Nierery , é também a primeira em que Portugal participa como membro de_ a Comunidade Europeia Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul 100-142 143-233 Por coincidência , esta primeira reunião de_ a CEE em_ a África Austral , proposta o ano passado por_ o Presidente de_ a Tanzânia , Julius Nierery , é também a primeira em que Portugal participa como membro de_ a Comunidade Europeia . Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86104 143-174 177-232 Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul 143-233 143-233 Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul . Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 177-183 185-200 que acaba de realizar -se em Harare e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison 143-233 143-233 Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul . Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86104 177-200 202-232 que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul 143-233 143-233 Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul . Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 143-232 234-319 Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC 143-233 234-320 Esta conferência euro-africana realiza -se em_ a sequência de_ a reunião de_ os países membros de_ a SADCC - Conferência para a Coordenação e Desenvolvimento de_ os Países de_ a África Austral - , que acaba de realizar -se em Harare , e que registou a presença de_ o secretário para o Desenvolvimento Ultramarino Britânico , Timothy Raison , que foi marcada por protestos contra o regime de apartheid e renovados pedidos de_ o primeiro-ministro Robert Mugabe para a imposição de um boicote económico a_ a África de_ o Sul . Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 234-236,253-319 238-251 Durante a reunião <*> foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana 234-320 234-320 Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC . Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 253-267,280-294 269-278 foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul <*> teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas 234-320 234-320 Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC . Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 253-294 296-297,299-319 foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos ou seja <*> mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC 234-320 234-320 Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC . Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 234-319 321-353 Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC O auxílio económico de_ a CEE a_ os países africanos atinge agora a média de quatro biliões de dólares por ano , mas distribui -se por mais de 40 nações de_ aquele continente 234-320 321-354 Durante a reunião , a quinta de_ a SADCC desde a sua fundação em 1981 , esta semana , foi sublinhado que os ataques e acções de desestabilização de_ a África de_ o Sul , de que Angola e Moçambique têm sido as principais vítimas , teriam causado mais de dez biliões de dólares de prejuízos em_ os últimos cinco anos , ou seja , mais de_ o que o total de auxílio económico concedido por_ os países ocidentais a_ os estados membros de_ a SADCC . O auxílio económico de_ a CEE a_ os países africanos atinge agora a média de quatro biliões de dólares por ano , mas distribui -se por mais de 40 nações de_ aquele continente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 321-341 343-353 O auxílio económico de_ a CEE a_ os países africanos atinge agora a média de quatro biliões de dólares por ano mas distribui -se por mais de 40 nações de_ aquele continente 321-354 321-354 O auxílio económico de_ a CEE a_ os países africanos atinge agora a média de quatro biliões de dólares por ano , mas distribui -se por mais de 40 nações de_ aquele continente . O auxílio económico de_ a CEE a_ os países africanos atinge agora a média de quatro biliões de dólares por ano , mas distribui -se por mais de 40 nações de_ aquele continente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86104 321-353 355-404 O auxílio económico de_ a CEE a_ os países africanos atinge agora a média de quatro biliões de dólares por ano , mas distribui -se por mais de 40 nações de_ aquele continente Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio , lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos 321-354 355-405 O auxílio económico de_ a CEE a_ os países africanos atinge agora a média de quatro biliões de dólares por ano , mas distribui -se por mais de 40 nações de_ aquele continente . Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio , lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86104 355-356,369-386 358-367 Timothy Raison <*> anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos 355-405 355-405 Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio , lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos . Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio , lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86104 355-386 388-404 Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos 355-405 355-405 Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio , lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos . Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio , lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86104 355-404 406-489 Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio , lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE , sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos 355-405 406-490 Timothy Raison , procurando aplacar os protestos de_ os chefes de Estado africanos , anunciou em Harare que o Governo britânico acabava de conceder mais de dez milhões de libras de auxílio , lamentando que verbas anteriormente concedidas não tivessem sido utilizadas por falta ou atraso de_ os respectivos projectos . A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE , sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86104 406-438 440-489 A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos 406-490 406-490 A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE , sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos . A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE , sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 440-457 459-489 sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos 406-490 406-490 A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE , sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos . A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE , sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 468-481 483-489 incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC que se encontra preso há 26 anos 406-490 406-490 A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE , sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos . A reunião de_ os países de_ a SADCC em Harare rodeou -se de intensa acção diplomática , em antecipação de_ a conferência em Lusaca com os representantes de_ os Governos de_ a CEE , sabendo -se que estes iriam receber um apelo colectivo para renovadas posições sobre a África de_ o Sul , que além de_ a insistência em sanções económicas , incluía a intercessão por_ a libertação de Nelson Mandela , presidente de_ a ANC , que se encontra preso há 26 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 491-519 521-556 As delegações ministriais de_ os 12 países de_ a CEE indicaram previamente recusar antecipadamente a participação de_ o secretário de_ a ANC , Olivier Tambo , em_ as conversações apesar de_ o reconhecimento e hospitalidade que lhe são conferidos por_ os Governos africanos , especificamente por_ o Presidente Kaunda , de_ a Zâmbia , que actua como anfitrião de_ esta primeira conferência com a CEE 491-557 491-557 As delegações ministriais de_ os 12 países de_ a CEE indicaram previamente recusar antecipadamente a participação de_ o secretário de_ a ANC , Olivier Tambo , em_ as conversações , apesar de_ o reconhecimento e hospitalidade que lhe são conferidos por_ os Governos africanos , especificamente por_ o Presidente Kaunda , de_ a Zâmbia , que actua como anfitrião de_ esta primeira conferência com a CEE . As delegações ministriais de_ os 12 países de_ a CEE indicaram previamente recusar antecipadamente a participação de_ o secretário de_ a ANC , Olivier Tambo , em_ as conversações , apesar de_ o reconhecimento e hospitalidade que lhe são conferidos por_ os Governos africanos , especificamente por_ o Presidente Kaunda , de_ a Zâmbia , que actua como anfitrião de_ esta primeira conferência com a CEE . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86104 521-534 536-556 apesar de_ o reconhecimento e hospitalidade que lhe são conferidos por_ os Governos africanos especificamente por_ o Presidente Kaunda , de_ a Zâmbia , que actua como anfitrião de_ esta primeira conferência com a CEE 491-557 491-557 As delegações ministriais de_ os 12 países de_ a CEE indicaram previamente recusar antecipadamente a participação de_ o secretário de_ a ANC , Olivier Tambo , em_ as conversações , apesar de_ o reconhecimento e hospitalidade que lhe são conferidos por_ os Governos africanos , especificamente por_ o Presidente Kaunda , de_ a Zâmbia , que actua como anfitrião de_ esta primeira conferência com a CEE . As delegações ministriais de_ os 12 países de_ a CEE indicaram previamente recusar antecipadamente a participação de_ o secretário de_ a ANC , Olivier Tambo , em_ as conversações , apesar de_ o reconhecimento e hospitalidade que lhe são conferidos por_ os Governos africanos , especificamente por_ o Presidente Kaunda , de_ a Zâmbia , que actua como anfitrião de_ esta primeira conferência com a CEE . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 491-556 558-620 As delegações ministriais de_ os 12 países de_ a CEE indicaram previamente recusar antecipadamente a participação de_ o secretário de_ a ANC , Olivier Tambo , em_ as conversações , apesar de_ o reconhecimento e hospitalidade que lhe são conferidos por_ os Governos africanos , especificamente por_ o Presidente Kaunda , de_ a Zâmbia , que actua como anfitrião de_ esta primeira conferência com a CEE A decisão quanto a_ a participação de Geoffrey Howe sublinha o dilema diplomático em que a Grã-Bretanha se encontra em_ a África Austral , em_ a sua condição de membro simultâneo tanto de_ a CEE como de_ a Comunidade Britânica , a que todos os estados de_ a Linha de_ a Frente , a_ a excepção de Angola e de Moçambique , pertencem 491-557 558-621 As delegações ministriais de_ os 12 países de_ a CEE indicaram previamente recusar antecipadamente a participação de_ o secretário de_ a ANC , Olivier Tambo , em_ as conversações , apesar de_ o reconhecimento e hospitalidade que lhe são conferidos por_ os Governos africanos , especificamente por_ o Presidente Kaunda , de_ a Zâmbia , que actua como anfitrião de_ esta primeira conferência com a CEE . A decisão quanto a_ a participação de Geoffrey Howe sublinha o dilema diplomático em que a Grã-Bretanha se encontra em_ a África Austral , em_ a sua condição de membro simultâneo tanto de_ a CEE como de_ a Comunidade Britânica , a que todos os estados de_ a Linha de_ a Frente , a_ a excepção de Angola e de Moçambique , pertencem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86104 558-597 599-620 A decisão quanto a_ a participação de Geoffrey Howe sublinha o dilema diplomático em que a Grã-Bretanha se encontra em_ a África Austral , em_ a sua condição de membro simultâneo tanto de_ a CEE como de_ a Comunidade Britânica a que todos os estados de_ a Linha de_ a Frente , a_ a excepção de Angola e de Moçambique , pertencem 558-621 558-621 A decisão quanto a_ a participação de Geoffrey Howe sublinha o dilema diplomático em que a Grã-Bretanha se encontra em_ a África Austral , em_ a sua condição de membro simultâneo tanto de_ a CEE como de_ a Comunidade Britânica , a que todos os estados de_ a Linha de_ a Frente , a_ a excepção de Angola e de Moçambique , pertencem . A decisão quanto a_ a participação de Geoffrey Howe sublinha o dilema diplomático em que a Grã-Bretanha se encontra em_ a África Austral , em_ a sua condição de membro simultâneo tanto de_ a CEE como de_ a Comunidade Britânica , a que todos os estados de_ a Linha de_ a Frente , a_ a excepção de Angola e de Moçambique , pertencem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 558-620 622-628,630-632,634-674 A decisão quanto a_ a participação de Geoffrey Howe sublinha o dilema diplomático em que a Grã-Bretanha se encontra em_ a África Austral , em_ a sua condição de membro simultâneo tanto de_ a CEE como de_ a Comunidade Britânica , a que todos os estados de_ a Linha de_ a Frente , a_ a excepção de Angola e de Moçambique , pertencem A balança de_ os interesses económicos britânicos <*> em_ o entanto <*> continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul , onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país 558-621 622-732 A decisão quanto a_ a participação de Geoffrey Howe sublinha o dilema diplomático em que a Grã-Bretanha se encontra em_ a África Austral , em_ a sua condição de membro simultâneo tanto de_ a CEE como de_ a Comunidade Britânica , a que todos os estados de_ a Linha de_ a Frente , a_ a excepção de Angola e de Moçambique , pertencem . A balança de_ os interesses económicos britânicos , em_ o entanto , continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul , onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país . em_ esse aspecto , o dilema diplomático britânico é essencialmente idêntico a_ o de Portugal que , naturalmente , tem de procurar um equilíbrio delicado entre as suas históricas ligações com Angola e Moçambique , por um lado , e uma de_ as maiores comunidades de emigrantes em_ a África de_ o Sul , por outro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86104 622-628,634-643 645-674 A balança de_ os interesses económicos britânicos <*> continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país 622-732 622-732 A balança de_ os interesses económicos britânicos , em_ o entanto , continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul , onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país . em_ esse aspecto , o dilema diplomático britânico é essencialmente idêntico a_ o de Portugal que , naturalmente , tem de procurar um equilíbrio delicado entre as suas históricas ligações com Angola e Moçambique , por um lado , e uma de_ as maiores comunidades de emigrantes em_ a África de_ o Sul , por outro . A balança de_ os interesses económicos britânicos , em_ o entanto , continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul , onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país . em_ esse aspecto , o dilema diplomático britânico é essencialmente idêntico a_ o de Portugal que , naturalmente , tem de procurar um equilíbrio delicado entre as suas históricas ligações com Angola e Moçambique , por um lado , e uma de_ as maiores comunidades de emigrantes em_ a África de_ o Sul , por outro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 622-674 676-731 A balança de_ os interesses económicos britânicos , em_ o entanto , continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul , onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país em_ esse aspecto , o dilema diplomático britânico é essencialmente idêntico a_ o de Portugal que , naturalmente , tem de procurar um equilíbrio delicado entre as suas históricas ligações com Angola e Moçambique , por um lado , e uma de_ as maiores comunidades de emigrantes em_ a África de_ o Sul , por outro 622-732 622-732 A balança de_ os interesses económicos britânicos , em_ o entanto , continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul , onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país . em_ esse aspecto , o dilema diplomático britânico é essencialmente idêntico a_ o de Portugal que , naturalmente , tem de procurar um equilíbrio delicado entre as suas históricas ligações com Angola e Moçambique , por um lado , e uma de_ as maiores comunidades de emigrantes em_ a África de_ o Sul , por outro . A balança de_ os interesses económicos britânicos , em_ o entanto , continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul , onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país . em_ esse aspecto , o dilema diplomático britânico é essencialmente idêntico a_ o de Portugal que , naturalmente , tem de procurar um equilíbrio delicado entre as suas históricas ligações com Angola e Moçambique , por um lado , e uma de_ as maiores comunidades de emigrantes em_ a África de_ o Sul , por outro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 676-731 733-799 em_ esse aspecto , o dilema diplomático britânico é essencialmente idêntico a_ o de Portugal que , naturalmente , tem de procurar um equilíbrio delicado entre as suas históricas ligações com Angola e Moçambique , por um lado , e uma de_ as maiores comunidades de emigrantes em_ a África de_ o Sul , por outro Mas a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada 622-732 733-800 A balança de_ os interesses económicos britânicos , em_ o entanto , continua a pender desproporcionadamente para a África de_ o Sul , onde a Grã-Bretanha tem a maior parte de_ os seus investimentos em África e estreitas ligações sociais e culturais com cerca de metade de_ a população branca de_ aquele país . em_ esse aspecto , o dilema diplomático britânico é essencialmente idêntico a_ o de Portugal que , naturalmente , tem de procurar um equilíbrio delicado entre as suas históricas ligações com Angola e Moçambique , por um lado , e uma de_ as maiores comunidades de emigrantes em_ a África de_ o Sul , por outro . Mas a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86104 734-740,757-799 742-755 a presença de Geoffrey Howe em Lusaca <*> ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral 733-800 733-800 Mas a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada . Mas a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86104 734-757,762 759-761,764-799 a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda <*> encobrir se não a <*> por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada 733-800 733-800 Mas a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada . Mas a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86104 775-786 788-799 em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada 733-800 733-800 Mas a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada . Mas a presença de Geoffrey Howe em Lusaca , compatível como é com a escala de_ o envolvimento britânico em_ a África Austral , ajuda , se não a encobrir , por_ o menos a diluir as próprias dificuldades diplomáticas de Portugal em_ uma zona de_ a África marcada por intenso antagonismo e confrontação , mas em_ a qual a intervenção de_ a CEE é insistentemente solicitada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86105 1-12 13-22 A POLÍCIA ENCERROU ontem um supermercado em_ um bairro branco de Kirkwood por o proprietário ser casado com uma mulher de cor 1-23 1-23 A POLÍCIA ENCERROU ontem um supermercado em_ um bairro branco de Kirkwood por o proprietário ser casado com uma mulher de cor . A POLÍCIA ENCERROU ontem um supermercado em_ um bairro branco de Kirkwood por o proprietário ser casado com uma mulher de cor . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86105 1-22 24-50 A POLÍCIA ENCERROU ontem um supermercado em_ um bairro branco de Kirkwood por o proprietário ser casado com uma mulher de cor A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada 1-23 24-52 A POLÍCIA ENCERROU ontem um supermercado em_ um bairro branco de Kirkwood por o proprietário ser casado com uma mulher de cor . A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86105 24-26 27-50 A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada 24-52 24-52 A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada » . A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86105 24-50 53-87 A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos 24-52 53-88 A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada » . A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86105 53-74 75-87 A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos 53-88 53-88 A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos . A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86105 53-87 107-122 A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos O proprietário de_ o supermercado disse que vai recorrer de_ a decisão para reabrir o estabelecimento 53-88 107-123 A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos . O proprietário de_ o supermercado disse que vai recorrer de_ a decisão para reabrir o estabelecimento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86105 107-118 119-122 O proprietário de_ o supermercado disse que vai recorrer de_ a decisão para reabrir o estabelecimento 107-123 107-123 O proprietário de_ o supermercado disse que vai recorrer de_ a decisão para reabrir o estabelecimento . O proprietário de_ o supermercado disse que vai recorrer de_ a decisão para reabrir o estabelecimento . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86105 1-122 124,126-191 A POLÍCIA ENCERROU ontem um supermercado em_ um bairro branco de Kirkwood por o proprietário ser casado com uma mulher de cor . A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada » . A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos . O ano passado o Presidente aboliu a legislação que proibia os casamentos de pessoas de raças diferentes . O proprietário de_ o supermercado disse que vai recorrer de_ a decisão para reabrir o estabelecimento Entretanto <*> o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas 1-123 124-192 A POLÍCIA ENCERROU ontem um supermercado em_ um bairro branco de Kirkwood por o proprietário ser casado com uma mulher de cor . A medida surge um dia depois de o Presidente sul-africano ter anunciado em_ o Parlamento uma série de medidas contra a segregação racial que disse « «ultrapassada » . A ordem de encerramento de_ o supermercado baseia -se em_ o facto de o proprietário ser casado com uma mulher de cor por_ o que não lhe é permitido o comércio em zonas de brancos . O ano passado o Presidente aboliu a legislação que proibia os casamentos de pessoas de raças diferentes . O proprietário de_ o supermercado disse que vai recorrer de_ a decisão para reabrir o estabelecimento . Entretanto , o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86105 126-147,166-191 149-164 o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela <*> em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua 124-192 124-192 Entretanto , o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas . Entretanto , o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86105 166-172 173-191 em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas 124-192 124-192 Entretanto , o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas . Entretanto , o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86105 174-183 185-191 um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado aquando de uma operação contra instalações petrolíferas 124-192 124-192 Entretanto , o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas . Entretanto , o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86105 126-191 193-209 o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas Diouf exigiu a libertação incondicional de Mandela e a « abolição pura e simples de_ o apartheid 124-192 193-211 Entretanto , o Presidente de_ a OUA e de_ o Senegal Abdou Diouf rejeitou ontem a proposta de Pieter Botha para libertar Nelson Mandela , militante de_ o Congresso Nacional Africano ( ANC ) a cumprir uma pena de prisão perpétua , em troca de dois destacados dissidentes soviéticos e um capitão sul-africano detido em Angola , o ano passado , aquando de uma operação contra instalações petrolíferas . Diouf exigiu a libertação incondicional de Mandela e a « abolição pura e simples de_ o apartheid » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86105 193-209 212-263 Diouf exigiu a libertação incondicional de Mandela e a « abolição pura e simples de_ o apartheid As medidas anunciadas por Botha , disse Diouf , serviram apenas para mostrar mais uma vez , a_ a luz de_ o dia , « o verdadeiro rosto desse sistema político em decomposição , incapaz de preservar a África de_ o Sul de uma explosão racial e política cujas consequências são imprevisíveis 193-211 212-265 Diouf exigiu a libertação incondicional de Mandela e a « abolição pura e simples de_ o apartheid » . As medidas anunciadas por Botha , disse Diouf , serviram apenas para mostrar mais uma vez , a_ a luz de_ o dia , « o verdadeiro rosto desse sistema político em decomposição , incapaz de preservar a África de_ o Sul de uma explosão racial e política cujas consequências são imprevisíveis » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86105 212-244 246-263 As medidas anunciadas por Botha , disse Diouf , serviram apenas para mostrar mais uma vez , a_ a luz de_ o dia , « o verdadeiro rosto desse sistema político em decomposição incapaz de preservar a África de_ o Sul de uma explosão racial e política cujas consequências são imprevisíveis 212-265 212-265 As medidas anunciadas por Botha , disse Diouf , serviram apenas para mostrar mais uma vez , a_ a luz de_ o dia , « o verdadeiro rosto desse sistema político em decomposição , incapaz de preservar a África de_ o Sul de uma explosão racial e política cujas consequências são imprevisíveis » . As medidas anunciadas por Botha , disse Diouf , serviram apenas para mostrar mais uma vez , a_ a luz de_ o dia , « o verdadeiro rosto desse sistema político em decomposição , incapaz de preservar a África de_ o Sul de uma explosão racial e política cujas consequências são imprevisíveis » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86105 212-263 266-327 As medidas anunciadas por Botha , disse Diouf , serviram apenas para mostrar mais uma vez , a_ a luz de_ o dia , « o verdadeiro rosto desse sistema político em decomposição , incapaz de preservar a África de_ o Sul de uma explosão racial e política cujas consequências são imprevisíveis Diouf afirmou serem condições para um clima de diálogo a libertação incondicional de Mandela , o levantamento de_ o estado de emergência , a abolição total de_ a legislação que proíbe as organizações antiapartheid , o comprometimento em negociações francas e leais entre as autoridades de Pretória e os representantes legítimos de_ os movimentos de libertação e de_ as forças patrióticas sul-africanas 212-265 266-328 As medidas anunciadas por Botha , disse Diouf , serviram apenas para mostrar mais uma vez , a_ a luz de_ o dia , « o verdadeiro rosto desse sistema político em decomposição , incapaz de preservar a África de_ o Sul de uma explosão racial e política cujas consequências são imprevisíveis » . Diouf afirmou serem condições para um clima de diálogo a libertação incondicional de Mandela , o levantamento de_ o estado de emergência , a abolição total de_ a legislação que proíbe as organizações antiapartheid , o comprometimento em negociações francas e leais entre as autoridades de Pretória e os representantes legítimos de_ os movimentos de libertação e de_ as forças patrióticas sul-africanas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86106 1-24 26-53 O PRESIDENTE filipino Ferdinando Marcos anunciou ontem ter detectado de uma conjura para o assassinar antes de_ as eleições presidenciais de 7 deste mês Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo , que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco 1-25 26-54 O PRESIDENTE filipino Ferdinando Marcos anunciou ontem ter detectado de uma conjura para o assassinar antes de_ as eleições presidenciais de 7 deste mês . Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo , que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 26-40 42-53 Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco 26-54 26-54 Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo , que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco . Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo , que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 42-49 50-53 que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco 26-54 26-54 Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo , que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco . Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo , que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86106 26-53 56-90 Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo , que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos 26-54 55-91 Marcos disse ter sido descoberto um túnel repleto de explosivos em_ a localidade de Iloilo , que ele devia visitar a 27 de Janeiro para inaugurar um banco . « O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 58-63 64-71 situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva 55-91 55-91 « O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos . « O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86106 56-71 73-86 O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou 55-91 55-91 « O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos . « O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86106 74-82 83-86 os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou 55-91 55-91 « O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos . « O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86106 56-90 92-121 O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos O Presidente filipino anunciou também ter ordenado uma investigação sobre as fontes de_ os jornalistas norte-americanos que escreveram uma reportagem sobre a acção de Marcos durante a II Guerra Mundial 55-91 92-122 « O túnel situava -se precisamente sob o banco e tinha capacidade para uma grande carga explosiva , mas os planos de_ os conspiradores foram descobertos a tempo e o atentado fracassou » , disse Marcos . O Presidente filipino anunciou também ter ordenado uma investigação sobre as fontes de_ os jornalistas norte-americanos que escreveram uma reportagem sobre a acção de Marcos durante a II Guerra Mundial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86106 92-121 123-155 O Presidente filipino anunciou também ter ordenado uma investigação sobre as fontes de_ os jornalistas norte-americanos que escreveram uma reportagem sobre a acção de Marcos durante a II Guerra Mundial Para Marcos , a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro 92-122 123-156 O Presidente filipino anunciou também ter ordenado uma investigação sobre as fontes de_ os jornalistas norte-americanos que escreveram uma reportagem sobre a acção de Marcos durante a II Guerra Mundial . Para Marcos , a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 126-127,141-155 129-139 a reportagem <*> constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação 123-156 123-156 Para Marcos , a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro . Para Marcos , a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 126-145 147-155 a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro 123-156 123-156 Para Marcos , a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro . Para Marcos , a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86106 123-155 157-177 Para Marcos , a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro Marcos desmentiu tencionar demitir -se a favor de_ a mulher , Imelda , depois de_ a eventual reeleição para a Presidência 123-156 157-178 Para Marcos , a reportagem , que o acusou de colaboração com as forças japonesas de ocupação , constitui uma « manobra política » para impedir a sua reeleição a 7 de Fevereiro . Marcos desmentiu tencionar demitir -se a favor de_ a mulher , Imelda , depois de_ a eventual reeleição para a Presidência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 157-168 170-177 Marcos desmentiu tencionar demitir -se a favor de_ a mulher , Imelda depois de_ a eventual reeleição para a Presidência 157-178 157-178 Marcos desmentiu tencionar demitir -se a favor de_ a mulher , Imelda , depois de_ a eventual reeleição para a Presidência . Marcos desmentiu tencionar demitir -se a favor de_ a mulher , Imelda , depois de_ a eventual reeleição para a Presidência . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86106 157-177 179-218 Marcos desmentiu tencionar demitir -se a favor de_ a mulher , Imelda , depois de_ a eventual reeleição para a Presidência O Chefe de Estado disse que o Governo está decidido a assegurar a realização de_ o acto eleitoral em_ a data prevista , o que só poderia ser inviabilizado por « uma grande ofensiva guerrilheira contra várias cidades » filipinas 157-178 179-219 Marcos desmentiu tencionar demitir -se a favor de_ a mulher , Imelda , depois de_ a eventual reeleição para a Presidência . O Chefe de Estado disse que o Governo está decidido a assegurar a realização de_ o acto eleitoral em_ a data prevista , o que só poderia ser inviabilizado por « uma grande ofensiva guerrilheira contra várias cidades » filipinas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 179-200 202-218 O Chefe de Estado disse que o Governo está decidido a assegurar a realização de_ o acto eleitoral em_ a data prevista o que só poderia ser inviabilizado por « uma grande ofensiva guerrilheira contra várias cidades » filipinas 179-219 179-219 O Chefe de Estado disse que o Governo está decidido a assegurar a realização de_ o acto eleitoral em_ a data prevista , o que só poderia ser inviabilizado por « uma grande ofensiva guerrilheira contra várias cidades » filipinas . O Chefe de Estado disse que o Governo está decidido a assegurar a realização de_ o acto eleitoral em_ a data prevista , o que só poderia ser inviabilizado por « uma grande ofensiva guerrilheira contra várias cidades » filipinas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 220-233 235-237,239-276 Marcos , de 68 anos , ignorou as notícias que o dizem gravemente doente Por seu lado <*> Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : « Pessoas frustradas e irritadas poderão levar a cenas de violência 220-234 235-265,235-278 Marcos , de 68 anos , ignorou as notícias que o dizem gravemente doente . Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : <*> Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : « Pessoas frustradas e irritadas poderão levar a cenas de violência . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86106 243-246 247-248 os militares lhe obedecerão se ganhar 235-265 235-265 Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86106 241-248 249-276 afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : « Pessoas frustradas e irritadas poderão levar a cenas de violência 235-265 235-278 Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : « Pessoas frustradas e irritadas poderão levar a cenas de violência . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86106 250-255 257-262 prometeu que lideraria manifestações de rua caso seja derrotada com fraudes eleitorais 235-265 235-265 Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86106 239-262 264-276 Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais comentando : « Pessoas frustradas e irritadas poderão levar a cenas de violência 235-265 235-278 Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : Por seu lado , Corazon Aquino afirmou que os militares lhe obedecerão se ganhar e prometeu que lideraria manifestações de rua , caso seja derrotada com fraudes eleitorais , comentando : « Pessoas frustradas e irritadas poderão levar a cenas de violência . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86106 279-301 304-316 O Presidente , em_ a conferência de Imprensa , considerou que « pode haver alguns círculos onde não podemos evitar cenas de violência mas prometeu que o acto eleitoral será « claro , honesto e livre 279-318 279-318 O Presidente , em_ a conferência de Imprensa , considerou que « pode haver alguns círculos onde não podemos evitar cenas de violência » , mas prometeu que o acto eleitoral será « claro , honesto e livre » . O Presidente , em_ a conferência de Imprensa , considerou que « pode haver alguns círculos onde não podemos evitar cenas de violência » , mas prometeu que o acto eleitoral será « claro , honesto e livre » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86108 1-30 32-56 SEGUNDO uma fonte de_ a DGF , foi aberto « um concurso público para a criação desses parques , em_ a sequência de uma resolução de_ o Conselho de Ministros mas apenas apareceu um concorrente , para a circunscrição de Coimbra , por_ o que decidimos avançar nós mesmos em_ a resolução de_ o problema 1-58 1-58 SEGUNDO uma fonte de_ a DGF , foi aberto « um concurso público para a criação desses parques , em_ a sequência de uma resolução de_ o Conselho de Ministros , mas apenas apareceu um concorrente , para a circunscrição de Coimbra , por_ o que decidimos avançar nós mesmos em_ a resolução de_ o problema » . SEGUNDO uma fonte de_ a DGF , foi aberto « um concurso público para a criação desses parques , em_ a sequência de uma resolução de_ o Conselho de Ministros , mas apenas apareceu um concorrente , para a circunscrição de Coimbra , por_ o que decidimos avançar nós mesmos em_ a resolução de_ o problema » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86108 33-42 44-56 apenas apareceu um concorrente , para a circunscrição de Coimbra por_ o que decidimos avançar nós mesmos em_ a resolução de_ o problema 1-58 1-58 SEGUNDO uma fonte de_ a DGF , foi aberto « um concurso público para a criação desses parques , em_ a sequência de uma resolução de_ o Conselho de Ministros , mas apenas apareceu um concorrente , para a circunscrição de Coimbra , por_ o que decidimos avançar nós mesmos em_ a resolução de_ o problema » . SEGUNDO uma fonte de_ a DGF , foi aberto « um concurso público para a criação desses parques , em_ a sequência de uma resolução de_ o Conselho de Ministros , mas apenas apareceu um concorrente , para a circunscrição de Coimbra , por_ o que decidimos avançar nós mesmos em_ a resolução de_ o problema » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86108 1-56 60-107 SEGUNDO uma fonte de_ a DGF , foi aberto « um concurso público para a criação desses parques , em_ a sequência de uma resolução de_ o Conselho de Ministros , mas apenas apareceu um concorrente , para a circunscrição de Coimbra , por_ o que decidimos avançar nós mesmos em_ a resolução de_ o problema Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão 1-58 59-109 SEGUNDO uma fonte de_ a DGF , foi aberto « um concurso público para a criação desses parques , em_ a sequência de uma resolução de_ o Conselho de Ministros , mas apenas apareceu um concorrente , para a circunscrição de Coimbra , por_ o que decidimos avançar nós mesmos em_ a resolução de_ o problema » . « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86108 60 61-63 Preparámos e organizámos tudo 59-109 59-109 « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86108 60-63 65-69 Preparámos e organizámos tudo só que não houve aderência 59-109 59-109 « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86108 60-69 75-107 Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão 59-109 59-109 « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86108 77-84 86-91 vamos criar parques de recepção de madeira queimada para quem quiser lá pô# -la 59-109 59-109 « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86108 77-91 93-107 vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão 59-109 59-109 « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86108 94-101 103-107 vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível sem ficarmos com um tostão 59-109 59-109 « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86108 60-107 110-176 Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso , « a que só respondeu um interessado 59-109 110-178 « Preparámos e organizámos tudo , só que não houve aderência » , sublinhou , « por isso vamos criar parques de recepção de madeira queimada , para quem quiser lá pô# -la , e vamos vendê# -la a_ o melhor preço possível , sem ficarmos com um tostão . » A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso , « a que só respondeu um interessado » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86108 115-123 125-129 a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar logo que tenhamos cabimento orçamental 110-178 110-178 A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso , « a que só respondeu um interessado » . A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso , « a que só respondeu um interessado » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86108 110-168 171-176 A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso a que só respondeu um interessado 110-178 110-178 A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso , « a que só respondeu um interessado » . A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso , « a que só respondeu um interessado » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86108 110-176 179-181,183-228 A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso , « a que só respondeu um interessado Por seu lado <*> a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida , « que já deveria ter sido tomada há mais tempo , uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses 110-178 179-230 A mesma fonte adiantou que a empreitada de_ a circunscrição de Coimbra irá avançar « logo que tenhamos cabimento orçamental » , em_ o seguimento de_ o estudo de_ a locação de_ os parques , de_ a realização de inquéritos a_ os interessados , de_ a elaboração de_ os cadernos de encargos e de_ a abertura de_ o concurso , « a que só respondeu um interessado » . Por seu lado , a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida , « que já deveria ter sido tomada há mais tempo , uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86108 183-197 200-208 a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida que já deveria ter sido tomada há mais tempo 179-230 179-230 Por seu lado , a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida , « que já deveria ter sido tomada há mais tempo , uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses » . Por seu lado , a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida , « que já deveria ter sido tomada há mais tempo , uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86108 200-208 210-228 que já deveria ter sido tomada há mais tempo uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses 179-230 179-230 Por seu lado , a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida , « que já deveria ter sido tomada há mais tempo , uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses » . Por seu lado , a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida , « que já deveria ter sido tomada há mais tempo , uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86108 183-228 231-275 a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida , « que já deveria ter sido tomada há mais tempo , uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores , e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados 179-230 231-277 Por seu lado , a Confederação Nacional de_ a Agricultura ( CNA ) disse congratular -se com essa medida , « que já deveria ter sido tomada há mais tempo , uma vez que a resolução de_ o Conselho de Ministros em_ esse sentido foi tomada há quase cinco meses » . Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores , e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86108 231-256 258-263 Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas onde mais convenha a_ os agricultores 231-277 231-277 Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores , e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados » . Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores , e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86108 247-263 265-275 os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados 231-277 231-277 Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores , e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados » . Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores , e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86108 231-275 278-333 Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores , e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados Em sua opinião , « não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais , o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém 231-277 278-335 Vítor Carvalho , de_ a Direcção de_ a CNA , afirmou a_ a Anop que « os parques deverão ser criados junto a_ as áreas ardidas , onde mais convenha a_ os agricultores , e a madeira deve ser vendida a_ os preços oficialmente fixados » . Em sua opinião , « não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais , o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86108 283-298 300-333 não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém 278-335 278-335 Em sua opinião , « não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais , o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém » . Em sua opinião , « não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais , o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém » . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86108 300-303,315-333 305-313 o fundamental é que <*> os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente 278-335 278-335 Em sua opinião , « não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais , o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém » . Em sua opinião , « não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais , o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86108 300-322 324-333 o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários que a compram a_ o preço que mais lhes convém 278-335 278-335 Em sua opinião , « não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais , o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém » . Em sua opinião , « não importa se os parques são criados por concurso público ou directamente por_ as entidades oficiais , o fundamental é que , em_ a venda de_ a madeira queimada ainda existente , os agricultores não continuem dependentes de_ os intermediários , que a compram a_ o preço que mais lhes convém » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 1-21,40-54 23-38 UMA JOVEM de 15 anos , Isaura Vicente de Almeida , de_ o lugar de_ o Sobral , concelho de Góis <*> vai receber o Prémio Jenny de Vale Flor , em_ o valor de 150 contos que retirou com vida a irmã de um braseiro , em Setembro de_ o ano passado 1-55 1-55 UMA JOVEM de 15 anos , Isaura Vicente de Almeida , de_ o lugar de_ o Sobral , concelho de Góis , que retirou com vida a irmã de um braseiro , em Setembro de_ o ano passado , vai receber o Prémio Jenny de Vale Flor , em_ o valor de 150 contos . UMA JOVEM de 15 anos , Isaura Vicente de Almeida , de_ o lugar de_ o Sobral , concelho de Góis , que retirou com vida a irmã de um braseiro , em Setembro de_ o ano passado , vai receber o Prémio Jenny de Vale Flor , em_ o valor de 150 contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 1-54 56-122 UMA JOVEM de 15 anos , Isaura Vicente de Almeida , de_ o lugar de_ o Sobral , concelho de Góis , que retirou com vida a irmã de um braseiro , em Setembro de_ o ano passado , vai receber o Prémio Jenny de Vale Flor , em_ o valor de 150 contos Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona 1-55 56-123 UMA JOVEM de 15 anos , Isaura Vicente de Almeida , de_ o lugar de_ o Sobral , concelho de Góis , que retirou com vida a irmã de um braseiro , em Setembro de_ o ano passado , vai receber o Prémio Jenny de Vale Flor , em_ o valor de 150 contos . Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 56-64 66-122 Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona 56-123 56-123 Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona . Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 56-102 104-122 Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona 56-123 56-123 Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona . Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86109 56-122 124-135 Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona Isaura de Almeida procurava reconhecer algo que tivesse escapado a_ o incêndio 56-123 124-136 Com a sua irmã Fernanda , de 8 anos , a pequena heroína percorria , em_ o dia 27 de Setembro de 1985 , em_ o sítio denominado Panasqueira , a cerca de dois quilómetros de_ o Sobral , o campo de cultivo que seus pais amanhavam , após este ter sido queimado por um de_ os muitos incêndios que em_ o último Verão lavraram a zona . Isaura de Almeida procurava reconhecer algo que tivesse escapado a_ o incêndio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86109 124-135 137-164 Isaura de Almeida procurava reconhecer algo que tivesse escapado a_ o incêndio Foi então que a sua irmã Fernanda Cristina caiu em_ uma vala coberta de cinzas , que ocultavam uma grande « «massa » de matérias incandescentes ali acumuladas 124-136 137-165 Isaura de Almeida procurava reconhecer algo que tivesse escapado a_ o incêndio . Foi então que a sua irmã Fernanda Cristina caiu em_ uma vala coberta de cinzas , que ocultavam uma grande « «massa » de matérias incandescentes ali acumuladas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86109 137,139-151 153-164 Foi <*> que a sua irmã Fernanda Cristina caiu em_ uma vala coberta de cinzas que ocultavam uma grande « «massa » de matérias incandescentes ali acumuladas 137-165 137-165 Foi então que a sua irmã Fernanda Cristina caiu em_ uma vala coberta de cinzas , que ocultavam uma grande « «massa » de matérias incandescentes ali acumuladas . Foi então que a sua irmã Fernanda Cristina caiu em_ uma vala coberta de cinzas , que ocultavam uma grande « «massa » de matérias incandescentes ali acumuladas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 137-164 166-199 Foi então que a sua irmã Fernanda Cristina caiu em_ uma vala coberta de cinzas , que ocultavam uma grande « «massa » de matérias incandescentes ali acumuladas a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras 137-165 166-200 Foi então que a sua irmã Fernanda Cristina caiu em_ uma vala coberta de cinzas , que ocultavam uma grande « «massa » de matérias incandescentes ali acumuladas . a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 166-174 176-199 a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras 166-200 166-200 a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras . a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 176-183 184,186-193 que se lançou para dentro de_ o braseiro e <*> a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda 166-200 166-200 a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras . a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86109 166-193 195-199 a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda ficando ambas com extensas queimaduras 166-200 166-200 a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras . a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86109 166-199 201-236 a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis 166-200 201-237 a_ os gritos aflitos de_ a criança acorreu Isaura , que se lançou para dentro de_ o braseiro e , a muito custo , conseguiu retirar a Fernanda , ficando ambas com extensas queimaduras . Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86109 201-211 213-236 Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis 201-237 201-237 Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86109 201-206 208-211 Sem ninguém que as pudesse ajudar suportando estoicamente as dores 201-237 201-237 Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86109 201-206,213-236 208-211 Sem ninguém que as pudesse ajudar <*> carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis suportando estoicamente as dores 201-237 201-237 Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 201-225 227-236 Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis 201-237 201-237 Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86109 201-236 238-271 Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis Constatada a gravidade de_ o estado de_ a mais pequena e de_ as queimaduras de Isaura , foram transferidas para o Hospital de Coimbra , onde Fernanda Cristina seria submetida a diversas intervenções cirúrgicas 201-237 238-272 Sem ninguém que as pudesse ajudar , suportando estoicamente as dores , carregou a irmã durante dois quilómetros até a_ o lugar de_ o Sobral , de onde foram ambas transportadas a_ o Hospital de Góis . Constatada a gravidade de_ o estado de_ a mais pequena e de_ as queimaduras de Isaura , foram transferidas para o Hospital de Coimbra , onde Fernanda Cristina seria submetida a diversas intervenções cirúrgicas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86109 238-253 255-271 Constatada a gravidade de_ o estado de_ a mais pequena e de_ as queimaduras de Isaura foram transferidas para o Hospital de Coimbra , onde Fernanda Cristina seria submetida a diversas intervenções cirúrgicas 238-272 238-272 Constatada a gravidade de_ o estado de_ a mais pequena e de_ as queimaduras de Isaura , foram transferidas para o Hospital de Coimbra , onde Fernanda Cristina seria submetida a diversas intervenções cirúrgicas . Constatada a gravidade de_ o estado de_ a mais pequena e de_ as queimaduras de Isaura , foram transferidas para o Hospital de Coimbra , onde Fernanda Cristina seria submetida a diversas intervenções cirúrgicas . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86109 238-261 263-271 Constatada a gravidade de_ o estado de_ a mais pequena e de_ as queimaduras de Isaura , foram transferidas para o Hospital de Coimbra onde Fernanda Cristina seria submetida a diversas intervenções cirúrgicas 238-272 238-272 Constatada a gravidade de_ o estado de_ a mais pequena e de_ as queimaduras de Isaura , foram transferidas para o Hospital de Coimbra , onde Fernanda Cristina seria submetida a diversas intervenções cirúrgicas . Constatada a gravidade de_ o estado de_ a mais pequena e de_ as queimaduras de Isaura , foram transferidas para o Hospital de Coimbra , onde Fernanda Cristina seria submetida a diversas intervenções cirúrgicas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 1-54 273-313 UMA JOVEM de 15 anos , Isaura Vicente de Almeida , de_ o lugar de_ o Sobral , concelho de Góis , que retirou com vida a irmã de um braseiro , em Setembro de_ o ano passado , vai receber o Prémio Jenny de Vale Flor , em_ o valor de 150 contos A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis 1-55 273-314 UMA JOVEM de 15 anos , Isaura Vicente de Almeida , de_ o lugar de_ o Sobral , concelho de Góis , que retirou com vida a irmã de um braseiro , em Setembro de_ o ano passado , vai receber o Prémio Jenny de Vale Flor , em_ o valor de 150 contos . A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 273-282,293-313 284-291 A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação <*> são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis que salvaram a irmã de_ a morte certa 273-314 273-314 A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis . A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 273-305 307-313 A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor destinado a recompensar actos de coragem infantis 273-314 273-314 A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis . A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 273-313 315-322,324,326-351 A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis O concelho de administração de_ o Montepio decidiu <*> também <*> premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado 273-314 315-352 A coragem , abnegação , espírito de sacrifício e determinação , que salvaram a irmã de_ a morte certa , são este ano distinguidas por_ o Montepio Geral com o Prémio Vale Flor , destinado a recompensar actos de coragem infantis . O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86109 315-322,326-334 336-351 O concelho de administração de_ o Montepio decidiu <*> premiar a título póstumo um jovem de 7 anos que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado 315-352 315-352 O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado . O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 336-345 347-351 que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo mas acabou por morrer carbonizado 315-352 315-352 O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado . O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86109 315-351 353-408 O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos 315-352 353-409 O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado . Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 353-359 361-408 Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos 353-409 353-409 Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 363-384 386-395 a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a 353-409 353-409 Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86109 386-392 394-395 chamou por_ a avó de 80 anos salvando -a 353-409 353-409 Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86109 394-395 397-408 salvando -a mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos 353-409 353-409 Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86109 398-400 401-408 acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos 353-409 353-409 Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . Trata -se de_ o pequeno Henrique Lopes , que , a_ o aperceber -se de_ o incêndio em_ a casa onde habitava , em Vilela , freguesia de S. João de Lourosa , chamou por_ a avó de 80 anos , salvando -a , mas acabando por morrer a_ o procurar o irmão de 2 anos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86109 315-351 410-465 O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos 315-352 410-466 O concelho de administração de_ o Montepio decidiu , também , premiar a título póstumo um jovem de 7 anos , que salvou uma avó e um irmão de_ o fogo , mas acabou por morrer carbonizado . A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 410-426 428,430-465 A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor mas <*> devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos 410-466 410-466 A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos . A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86109 430-448 450-465 devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos 410-466 410-466 A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos . A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86109 430-441 443-448 devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes que tudo perderam em_ o incêndio 410-466 410-466 A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos . A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 410-465 467-487 A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos Outra distinção foi atribuída a alunos de_ a Escola Secundária de_ o Cartaxo , onde se registou uma explosão de gás 410-466 467-488 A atribuição , a título póstumo não está contemplada em_ os estatutos de_ a Fundação Vale Flor , mas , devido a_ a situação de_ os pais de_ o pequeno Henrique Lopes , que tudo perderam em_ o incêndio , o concelho de administração deliberou conceder -lhes , igualmente , um subsídio de 50 mil escudos . Outra distinção foi atribuída a alunos de_ a Escola Secundária de_ o Cartaxo , onde se registou uma explosão de gás . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86109 467-479 481-487 Outra distinção foi atribuída a alunos de_ a Escola Secundária de_ o Cartaxo onde se registou uma explosão de gás 467-488 467-488 Outra distinção foi atribuída a alunos de_ a Escola Secundária de_ o Cartaxo , onde se registou uma explosão de gás . Outra distinção foi atribuída a alunos de_ a Escola Secundária de_ o Cartaxo , onde se registou uma explosão de gás . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 467-487 489-504 Outra distinção foi atribuída a alunos de_ a Escola Secundária de_ o Cartaxo , onde se registou uma explosão de gás Segundo relato de_ o conselho pedagógico , vários alunos evitaram que a tragédia atingisse maiores proporções 467-488 489-505 Outra distinção foi atribuída a alunos de_ a Escola Secundária de_ o Cartaxo , onde se registou uma explosão de gás . Segundo relato de_ o conselho pedagógico , vários alunos evitaram que a tragédia atingisse maiores proporções . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 489-504 506-534 Segundo relato de_ o conselho pedagógico , vários alunos evitaram que a tragédia atingisse maiores proporções Em_ a opinião de_ o mesmo conselho , « por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos , todos seriam merecedores deste prémio 489-505 506-536 Segundo relato de_ o conselho pedagógico , vários alunos evitaram que a tragédia atingisse maiores proporções . Em_ a opinião de_ o mesmo conselho , « por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos , todos seriam merecedores deste prémio » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86109 515-528 530-534 por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos todos seriam merecedores deste prémio 506-536 506-536 Em_ a opinião de_ o mesmo conselho , « por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos , todos seriam merecedores deste prémio » . Em_ a opinião de_ o mesmo conselho , « por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos , todos seriam merecedores deste prémio » . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86109 515-524,530-534 526-528 por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias <*> todos seriam merecedores deste prémio correndo riscos idênticos 506-536 506-536 Em_ a opinião de_ o mesmo conselho , « por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos , todos seriam merecedores deste prémio » . Em_ a opinião de_ o mesmo conselho , « por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos , todos seriam merecedores deste prémio » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 506-534 537-575 Em_ a opinião de_ o mesmo conselho , « por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos , todos seriam merecedores deste prémio Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados 506-536 537-576 Em_ a opinião de_ o mesmo conselho , « por terem actuado em conjunto , em_ as mesmas circunstâncias , correndo riscos idênticos , todos seriam merecedores deste prémio » . Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86109 537-545 547-575 Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados 537-576 537-576 Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86109 547-555,564-575 557-562 tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos <*> para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados a conferir a_ o conselho pedagógico 537-576 537-576 Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 547-562 564-575 tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados 537-576 537-576 Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86109 547-571 573-575 tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes incluindo os sinistrados 537-576 537-576 Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . Também a atribuição colectiva não se encontra prevista estatutariamente , tendo sido atribuído um subsídio de 150 mil escudos , a conferir a_ o conselho pedagógico , para reverter em benefício de todos os intervenientes , incluindo os sinistrados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 577-583,593-613 585-591 O conselho de administração de_ o Montepio <*> deliberou não atribuir , por ora , o Prémio José Luís Vale Flor , destinado a jovens de_ o sexo masculino após apreciar os processos de_ os candidatos 577-614 577-614 O conselho de administração de_ o Montepio , após apreciar os processos de_ os candidatos , deliberou não atribuir , por ora , o Prémio José Luís Vale Flor , destinado a jovens de_ o sexo masculino . O conselho de administração de_ o Montepio , após apreciar os processos de_ os candidatos , deliberou não atribuir , por ora , o Prémio José Luís Vale Flor , destinado a jovens de_ o sexo masculino . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86109 577-605 607-613 O conselho de administração de_ o Montepio , após apreciar os processos de_ os candidatos , deliberou não atribuir , por ora , o Prémio José Luís Vale Flor destinado a jovens de_ o sexo masculino 577-614 577-614 O conselho de administração de_ o Montepio , após apreciar os processos de_ os candidatos , deliberou não atribuir , por ora , o Prémio José Luís Vale Flor , destinado a jovens de_ o sexo masculino . O conselho de administração de_ o Montepio , após apreciar os processos de_ os candidatos , deliberou não atribuir , por ora , o Prémio José Luís Vale Flor , destinado a jovens de_ o sexo masculino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86109 615-626 628-660 A Fundação Vale Flor é uma instituição que anualmente atribui dois prémios com o fim de reconhecer e estimular actos de honestidade , humildade , abnegação , sacrifício e coragem , praticados por crianças e jovens de ambos os sexos , menores de 16 anos 615-661 615-661 A Fundação Vale Flor é uma instituição que anualmente atribui dois prémios , com o fim de reconhecer e estimular actos de honestidade , humildade , abnegação , sacrifício e coragem , praticados por crianças e jovens de ambos os sexos , menores de 16 anos . A Fundação Vale Flor é uma instituição que anualmente atribui dois prémios , com o fim de reconhecer e estimular actos de honestidade , humildade , abnegação , sacrifício e coragem , praticados por crianças e jovens de ambos os sexos , menores de 16 anos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86111 1-44 46-110 O TRIBUNAL de Évora condenou a_ o pagamento de multa e de_ as custas de_ o processo o casal americano que , em_ o passado mês de Novembro , furtou um quadro a óleo de_ a Pousada de_ os Loios , em_ aquela cidade Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível , que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos 1-45 46-111 O TRIBUNAL de Évora condenou a_ o pagamento de multa e de_ as custas de_ o processo o casal americano que , em_ o passado mês de Novembro , furtou um quadro a óleo de_ a Pousada de_ os Loios , em_ aquela cidade . Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível , que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86111 46-89 91-110 Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos 46-111 46-111 Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível , que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos . Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível , que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86111 91-98 100-110 que se encontrava em_ o quarto onde dormiram e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos 46-111 46-111 Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível , que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos . Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível , que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86111 46-110 112-158 Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível , que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos 46-111 112-159 Elliot Stuart Leibowitz , de 42 anos , e Paula Herzeberg Feller , de 38 , eram acusados de , em_ o dia 13 de Novembro de 1985 , terem roubado um quadro a óleo , de_ a autoria de_ o pintor João Esquível , que se encontrava em_ o quarto onde dormiram , e cujo valor pericial é de cerca de 200 mil escudos . O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86111 112-117,128-158 119-126 O colectivo de_ o tribunal eborense <*> condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota 112-159 112-159 O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos . O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86111 112-152 154-158 O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo que rondam os 120 contos 112-159 112-159 O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos . O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86111 112-158 160,162-191 O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos Entretanto <*> e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão , sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais 112-159 160-192 O colectivo de_ o tribunal eborense , presidido por_ o juiz Carmona de_ a Mota , condenou os réus a_ o pagamento de três meses de multa , a 7500 escudos por dia , e de_ as custas de_ o processo , que rondam os 120 contos . Entretanto , e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão , sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86111 160,174-191 162-172 Entretanto <*> sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão 160-192 160-192 Entretanto , e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão , sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais . Entretanto , e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão , sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86111 163-172 174-191 como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais 160-192 160-192 Entretanto , e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão , sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais . Entretanto , e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão , sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86111 162-191 193-242 e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão , sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais O juiz Carmona de_ a Mota sublinhou o facto de_ os réus se encontrarem em « lua de mel » e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação 160-192 193-244 Entretanto , e como os réus já tinham cumprido 78 dias de prisão , sómente vão pagar , cada um , multa referente a 12 dias , além de_ as despesas judiciais . O juiz Carmona de_ a Mota sublinhou o facto de_ os réus se encontrarem em « lua de mel » e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86111 202-211 213-242 de_ os réus se encontrarem em « lua de mel e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação 193-244 193-244 O juiz Carmona de_ a Mota sublinhou o facto de_ os réus se encontrarem em « lua de mel » e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação » . O juiz Carmona de_ a Mota sublinhou o facto de_ os réus se encontrarem em « lua de mel » e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86111 216-222 224-242 face a_ as suas elevadas posses económicas terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação 193-244 193-244 O juiz Carmona de_ a Mota sublinhou o facto de_ os réus se encontrarem em « lua de mel » e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação » . O juiz Carmona de_ a Mota sublinhou o facto de_ os réus se encontrarem em « lua de mel » e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação » . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86111 224-230 233-242 terem minimizado o valor de_ o quadro ao ponto de o terem levado como que de recordação 193-244 193-244 O juiz Carmona de_ a Mota sublinhou o facto de_ os réus se encontrarem em « lua de mel » e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação » . O juiz Carmona de_ a Mota sublinhou o facto de_ os réus se encontrarem em « lua de mel » e de , face a_ as suas elevadas posses económicas , terem minimizado o valor de_ o quadro , « ao ponto de o terem levado como que de recordação » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86112 1-8 10-24 A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo 1-25 1-25 A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se , mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo . A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se , mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86112 11-16 18-24 os seis ocupantes conseguiram salvar -se utilizando um salva-vidas que havia a bordo 1-25 1-25 A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se , mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo . A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se , mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86112 1-24 26-77 A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se , mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 1-25 26-78 A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se , mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo . Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86112 26-38 40-44 Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea que transmitiu a sua posição 26-78 26-78 Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86112 26-44 46-77 Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 26-78 26-78 Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86112 46-47,49-56 59-77 dirigindo -se <*> para o local o navio « Black Prince que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 26-78 26-78 Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86112 59-61 62-66 que os recolheu e transportou para o Funchal 26-78 26-78 Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86112 46-66 68-77 dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 26-78 26-78 Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . Os náufragos foram localizados por um « «Aviocar » de_ a Força Aérea , que transmitiu a sua posição , dirigindo -se então para o local o navio « Black Prince » , que os recolheu e transportou para o Funchal , onde chegaram ontem , cerca de_ as 14 e 30 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86112 79-85 87-139 Transportando cerca de 200 toneladas de cimento a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo 79-140 79-140 Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86112 1-24 79-139 A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se , mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo 1-25 79-140 A BARCAÇA de transporte de mercadorias afundou -se , mas os seis ocupantes conseguiram salvar -se , utilizando um salva-vidas que havia a bordo . Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86112 87-96,111-139 98-109 a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque <*> deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense 79-140 79-140 Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86112 87-122 124-139 a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo 79-140 79-140 Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86112 125-126,133-139 128-131 não atingiu <*> o porto de abrigo de Porto Santo como inicialmente estava previsto 79-140 79-140 Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86112 141-144 146-167 Alertando para o facto o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais 141-168 141-168 Alertando para o facto , o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais . Alertando para o facto , o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86112 79-139 141-167 Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo Alertando para o facto , o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais 79-140 141-168 Transportando cerca de 200 toneladas de cimento , a « «Zara » , uma antiga barcaça de desembarque , utilizada há vários anos entre as duas ilhas de_ o arquipélago madeirense , deixou o porto de_ o Funchal em_ a quinta-feira a_ a tarde , mas não atingiu , como inicialmente estava previsto , o porto de abrigo de Porto Santo . Alertando para o facto , o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86112 146-157 159-167 o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais 141-168 141-168 Alertando para o facto , o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais . Alertando para o facto , o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86112 141-167 169-204 Alertando para o facto , o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região 141-168 169-205 Alertando para o facto , o armador deu o primeiro sinal de que algo de anormal acontecera , pedindo então a intervenção de_ as autoridades navais regionais . As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86112 175-179 181-183 iniciaram -se em_ a sexta-feira e prosseguiram ontem 169-205 169-205 As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região . As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86112 169-183 185-192 As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem mas o seu êxito chegou a estar comprometido 169-205 169-205 As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região . As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86112 186-192 194-204 o seu êxito chegou a estar comprometido devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região 169-205 169-205 As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região . As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86112 169-204 206-208,210-223 As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região Em_ o entanto <*> os náufragos foram encontrados com vida , mas de_ a ambarcação não ficaram vestígios 169-205 206-224 As buscas para encontrar a embarcação iniciaram -se em_ a sexta-feira , e prosseguiram ontem , mas o seu êxito chegou a estar comprometido , devido a_ as condições atmosféricas que se verificavam em_ a região . Em_ o entanto , os náufragos foram encontrados com vida , mas de_ a ambarcação não ficaram vestígios . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86112 210-215 217-223 os náufragos foram encontrados com vida mas de_ a ambarcação não ficaram vestígios 206-224 206-224 Em_ o entanto , os náufragos foram encontrados com vida , mas de_ a ambarcação não ficaram vestígios . Em_ o entanto , os náufragos foram encontrados com vida , mas de_ a ambarcação não ficaram vestígios . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86113 18-29 31,33,35-52 Várias tentativas para figurar em_ o « «Guinness » têm tido êxito Outras <*> porém <*> dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos 18-30 31-53 Várias tentativas para figurar em_ o « «Guinness » têm tido êxito . Outras , porém , dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86113 31,35-39 41-52 Outras <*> dissipam -se em_ o caminho obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos 31-53 31-53 Outras , porém , dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos . Outras , porém , dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86113 44-47 48-52 a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos 31-53 31-53 Outras , porém , dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos . Outras , porém , dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86113 31,35-52 54-56,58-68 Outras <*> dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos Em_ o entanto <*> parece que ninguém pensa em desistir , bem por_ o contrário 31-53 54-69 Outras , porém , dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos . Em_ o entanto , parece que ninguém pensa em desistir , bem por_ o contrário . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86113 54-68 70-108 Em_ o entanto , parece que ninguém pensa em desistir , bem por_ o contrário Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim 54-69 70-109 Em_ o entanto , parece que ninguém pensa em desistir , bem por_ o contrário . Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 80-82 83-108 atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim 70-109 70-109 Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86113 76-92 94-108 novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim 70-109 70-109 Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 94-97 99,101-108 que teve um princípio mas <*> contrariando as teorias , parece não ter fim 70-109 70-109 Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86113 101-103 105-108 contrariando as teorias parece não ter fim 70-109 70-109 Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . Cada semana , cada mês , novos motivos surgem para atrair as atenções e abrir as páginas de_ o livro de_ os recordes , que teve um princípio , mas , contrariando as teorias , parece não ter fim . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86113 18-52 110-152 Várias tentativas para figurar em_ o « «Guinness » têm tido êxito . Outras , porém , dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos Em Leiria , cinco concorrentes a verem o nome inscrito em_ o « Guinness Book » vão tentar bater o recorde de 72 horas consecutivas a dançar , e fizeram -se a_ a pista de uma discoteca a_ as zero horas de ontem 18-53 110-153 Várias tentativas para figurar em_ o « «Guinness » têm tido êxito . Outras , porém , dissipam -se em_ o caminho , obrigando os pretendentes a repetirem o esforço e a obterem novos fracassos . Em Leiria , cinco concorrentes a verem o nome inscrito em_ o « Guinness Book » vão tentar bater o recorde de 72 horas consecutivas a dançar , e fizeram -se a_ a pista de uma discoteca a_ as zero horas de ontem . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86113 126-136 138-152 vão tentar bater o recorde de 72 horas consecutivas a dançar e fizeram -se a_ a pista de uma discoteca a_ as zero horas de ontem 110-153 110-153 Em Leiria , cinco concorrentes a verem o nome inscrito em_ o « Guinness Book » vão tentar bater o recorde de 72 horas consecutivas a dançar , e fizeram -se a_ a pista de uma discoteca a_ as zero horas de ontem . Em Leiria , cinco concorrentes a verem o nome inscrito em_ o « Guinness Book » vão tentar bater o recorde de 72 horas consecutivas a dançar , e fizeram -se a_ a pista de uma discoteca a_ as zero horas de ontem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86113 110-152 154-189 Em Leiria , cinco concorrentes a verem o nome inscrito em_ o « Guinness Book » vão tentar bater o recorde de 72 horas consecutivas a dançar , e fizeram -se a_ a pista de uma discoteca a_ as zero horas de ontem Segundo Fernando Barbosa , de_ a comissão de apoio a_ a iniciativa , esta maratona de resistência consta de um jogo de tabuleiro denominado « Resta Um » , e está a decorrer com muita animação 110-153 154-190 Em Leiria , cinco concorrentes a verem o nome inscrito em_ o « Guinness Book » vão tentar bater o recorde de 72 horas consecutivas a dançar , e fizeram -se a_ a pista de uma discoteca a_ as zero horas de ontem . Segundo Fernando Barbosa , de_ a comissão de apoio a_ a iniciativa , esta maratona de resistência consta de um jogo de tabuleiro denominado « Resta Um » , e está a decorrer com muita animação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 171-180 183-189 consta de um jogo de tabuleiro denominado « Resta Um e está a decorrer com muita animação 154-190 154-190 Segundo Fernando Barbosa , de_ a comissão de apoio a_ a iniciativa , esta maratona de resistência consta de um jogo de tabuleiro denominado « Resta Um » , e está a decorrer com muita animação . Segundo Fernando Barbosa , de_ a comissão de apoio a_ a iniciativa , esta maratona de resistência consta de um jogo de tabuleiro denominado « Resta Um » , e está a decorrer com muita animação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86113 154-189 191,193-235 Segundo Fernando Barbosa , de_ a comissão de apoio a_ a iniciativa , esta maratona de resistência consta de um jogo de tabuleiro denominado « Resta Um » , e está a decorrer com muita animação Entretanto <*> o andarilho José Vilela , de 30 anos , já conhecido como o « «Papa-Léguas » , vai tentar estabelecer , não um recorde internacional mas a primeira marca portuguesa de_ as 24 Horas Pedestres , em_ o percurso entre Lisboa e Coimbra 154-190 191-236 Segundo Fernando Barbosa , de_ a comissão de apoio a_ a iniciativa , esta maratona de resistência consta de um jogo de tabuleiro denominado « Resta Um » , e está a decorrer com muita animação . Entretanto , o andarilho José Vilela , de 30 anos , já conhecido como o « «Papa-Léguas » , vai tentar estabelecer , não um recorde internacional mas a primeira marca portuguesa de_ as 24 Horas Pedestres , em_ o percurso entre Lisboa e Coimbra . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86113 193-200,210-235 202-207 o andarilho José Vilela , de 30 anos <*> vai tentar estabelecer , não um recorde internacional mas a primeira marca portuguesa de_ as 24 Horas Pedestres , em_ o percurso entre Lisboa e Coimbra já conhecido como o « «Papa-Léguas 191-236 191-236 Entretanto , o andarilho José Vilela , de 30 anos , já conhecido como o « «Papa-Léguas » , vai tentar estabelecer , não um recorde internacional mas a primeira marca portuguesa de_ as 24 Horas Pedestres , em_ o percurso entre Lisboa e Coimbra . Entretanto , o andarilho José Vilela , de 30 anos , já conhecido como o « «Papa-Léguas » , vai tentar estabelecer , não um recorde internacional mas a primeira marca portuguesa de_ as 24 Horas Pedestres , em_ o percurso entre Lisboa e Coimbra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 193-235 237-258 o andarilho José Vilela , de 30 anos , já conhecido como o « «Papa-Léguas » , vai tentar estabelecer , não um recorde internacional mas a primeira marca portuguesa de_ as 24 Horas Pedestres , em_ o percurso entre Lisboa e Coimbra Conhecido por_ as suas tentativas em corridas a pé , José Vilela diz pretender ultrapassar os 150 quilómetros em_ as 24 horas 191-236 237-259 Entretanto , o andarilho José Vilela , de 30 anos , já conhecido como o « «Papa-Léguas » , vai tentar estabelecer , não um recorde internacional mas a primeira marca portuguesa de_ as 24 Horas Pedestres , em_ o percurso entre Lisboa e Coimbra . Conhecido por_ as suas tentativas em corridas a pé , José Vilela diz pretender ultrapassar os 150 quilómetros em_ as 24 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 237-245 247-258 Conhecido por_ as suas tentativas em corridas a pé José Vilela diz pretender ultrapassar os 150 quilómetros em_ as 24 horas 237-259 237-259 Conhecido por_ as suas tentativas em corridas a pé , José Vilela diz pretender ultrapassar os 150 quilómetros em_ as 24 horas . Conhecido por_ as suas tentativas em corridas a pé , José Vilela diz pretender ultrapassar os 150 quilómetros em_ as 24 horas . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 237-258 260-281 Conhecido por_ as suas tentativas em corridas a pé , José Vilela diz pretender ultrapassar os 150 quilómetros em_ as 24 horas A partida está marcada para o dia 8 , de_ a porta de_ o Estádio de Alvalade , a_ as 10 horas 237-259 260-282 Conhecido por_ as suas tentativas em corridas a pé , José Vilela diz pretender ultrapassar os 150 quilómetros em_ as 24 horas . A partida está marcada para o dia 8 , de_ a porta de_ o Estádio de Alvalade , a_ as 10 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 260-281 283-304 A partida está marcada para o dia 8 , de_ a porta de_ o Estádio de Alvalade , a_ as 10 horas O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois 260-282 283-332 A partida está marcada para o dia 8 , de_ a porta de_ o Estádio de Alvalade , a_ as 10 horas . O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois . em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86113 283-297 299-304 O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra onde pretende chegar 30 horas depois 283-332 283-332 O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois . em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto . O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois . em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 260-304 306-331 A partida está marcada para o dia 8 , de_ a porta de_ o Estádio de Alvalade , a_ as 10 horas . O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto 260-332 283-332 A partida está marcada para o dia 8 , de_ a porta de_ o Estádio de Alvalade , a_ as 10 horas . O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois . em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto . O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois . em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86113 306-319 321-331 em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto 283-332 283-332 O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois . em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto . O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois . em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 333-338 340-361 Para concluir a caminhada até Coimbra José Vilela pretende entrar em_ o Estádio Municipal durante o intervalo de_ o jogo de futebol entre a Académica e o Sporting 333-362 333-362 Para concluir a caminhada até Coimbra , José Vilela pretende entrar em_ o Estádio Municipal durante o intervalo de_ o jogo de futebol entre a Académica e o Sporting . Para concluir a caminhada até Coimbra , José Vilela pretende entrar em_ o Estádio Municipal durante o intervalo de_ o jogo de futebol entre a Académica e o Sporting . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86113 283-304 333-361 O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois Para concluir a caminhada até Coimbra , José Vilela pretende entrar em_ o Estádio Municipal durante o intervalo de_ o jogo de futebol entre a Académica e o Sporting 283-332 333-362 O andarilho vai envergar a camisola de_ o Sporting em todo o trajecto até Coimbra , onde pretende chegar 30 horas depois . em_ esta prova , conta com o apoio de_ o Serviço Nacional de Bombeiros , através de todas as corporações de voluntários incluídas em_ o trajecto . Para concluir a caminhada até Coimbra , José Vilela pretende entrar em_ o Estádio Municipal durante o intervalo de_ o jogo de futebol entre a Académica e o Sporting . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86113 365-369 370-392 ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr 363-393 363-393 O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86113 363-374 376-392 O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr 363-393 363-393 O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 363-380 382-392 O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr 363-393 363-393 O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 382-386 388-392 viajar de Lisboa a Roma a andar e a correr 363-393 363-393 O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86113 388-389 390-392 a andar e a correr 363-393 363-393 O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . O andarilho ainda não fez esta prova e já pensa em_ outra , que conta realizar em Maio : viajar de Lisboa a Roma , a andar e a correr . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 1-26 28-57 JACQUES BREL esteve em alma e fogo , e com uma sombra de nostalgia , em_ a sexta-feira a_ a noite , em_ a Aula Magna E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer 1-27 28-58 JACQUES BREL esteve em alma e fogo , e com uma sombra de nostalgia , em_ a sexta-feira a_ a noite , em_ a Aula Magna . E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 29-46 48-57 se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer 28-58 28-58 E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86114 30-39 41-46 pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel alguns anos após a sua morte 28-58 28-58 E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86114 48-54 55-57 esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer 28-58 28-58 E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86114 1-57 59-116 JACQUES BREL esteve em alma e fogo , e com uma sombra de nostalgia , em_ a sexta-feira a_ a noite , em_ a Aula Magna . E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos 1-58 59-117 JACQUES BREL esteve em alma e fogo , e com uma sombra de nostalgia , em_ a sexta-feira a_ a noite , em_ a Aula Magna . E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 61-70 72-116 cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos 59-117 59-117 Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos ! Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 72-87 88-116 sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos 59-117 59-117 Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos ! Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos ! 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86114 59-116 118-183 Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos E foi o cúmulo , o clímax , para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala , ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel 59-117 118-184 Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos ! E foi o cúmulo , o clímax , para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala , ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 119-124,143-183 126-141 foi o cúmulo , o clímax <*> ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala 118-184 118-184 E foi o cúmulo , o clímax , para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala , ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel . E foi o cúmulo , o clímax , para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala , ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 126-129,137-141 131-135 para uma certa geração <*> que encheu a digníssima sala já com alguns cabelos grisalhos 118-184 118-184 E foi o cúmulo , o clímax , para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala , ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel . E foi o cúmulo , o clímax , para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala , ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 59-183 185-202 Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos ! E foi o cúmulo , o clímax , para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala , ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel A que propósito poderá vir tudo isto , se se trata de escrever sobre uma noite de música 59-184 185-203 Imaginem : cantava -se Brel em_ a Reitoria de_ a Universidade Clássica , sob a « «soleníssima » cúpula de um enredo ideológico que teve os seus grandes tempos precisamente em_ a época em que Brel cruzava o seu grito de raiva contra tais enredos e tramas , contra obscuras conspirações de espíritos oblíquos , conservadores , mortos ! E foi o cúmulo , o clímax , para uma certa geração ( já com alguns cabelos grisalhos ) que encheu a digníssima sala , ouvir sob tal cúpula onde peroravam , em_ os idos de 60 , Marcelo Caetano , Tomás , Lopes de Almeida e alguns ( muitos ) outros , de triste nomeada ... ouvir , dizíamos , a palavra crua de Brel . A que propósito poderá vir tudo isto , se se trata de escrever sobre uma noite de música ? 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn86114 185-191 193-202 A que propósito poderá vir tudo isto se se trata de escrever sobre uma noite de música 185-203 185-203 A que propósito poderá vir tudo isto , se se trata de escrever sobre uma noite de música ? A que propósito poderá vir tudo isto , se se trata de escrever sobre uma noite de música ? 1<2 Contingency.Condition+SpeechAct Contingency.Condition dn86114 185-202 204,206-304 A que propósito poderá vir tudo isto , se se trata de escrever sobre uma noite de música Porque <*> simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio 185-203 204-305 A que propósito poderá vir tudo isto , se se trata de escrever sobre uma noite de música ? Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! 1<2 Contingency.Cause.Reason;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn86114 208-274 276-304 agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio 204-305 204-305 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86114 208-218 220-224 agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias por_ o menos em Portugal 204-305 204-305 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 208-224 227-274 agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita 204-305 204-305 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86114 237-242 244-261 que não é de_ essas bandas e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política 204-305 204-305 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 245-251 253-261 que só por acaso topográfico lá passou em_ este jogo de acasos que é a política 204-305 204-305 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 245-261 264-274 que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita 204-305 204-305 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 284-291 292-298 que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são 204-305 204-305 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 204-304 306-333 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio Sacrilégio terá sido de facto para alguns ainda , porque rondam , por aí , escondidas mas próximas , mal disfarçadas ideologias de outros tempos , outras vontades 204-305 306-334 Porque , simplesmente , agora que parecem estar resolvidos definitivamente os problemas de_ as ideologias ( por_ o menos em Portugal ) , quando o candidato de direita em_ os quer fazer querer que não é de_ essas bandas , e que só por acaso topográfico lá passou ( em_ este jogo de acasos que é a política ) , e que o candidato de esquerda é tido igualmente por direita , cantar debaixo de_ aquela « «soleníssima » cúpula que @ ios burgueses são como os porcos e quanto mais velhos mais estúpidos são @ i cheira ainda a sacrilégio ! Sacrilégio terá sido de facto para alguns ainda , porque rondam , por aí , escondidas mas próximas , mal disfarçadas ideologias de outros tempos , outras vontades . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 306-313 315-333 Sacrilégio terá sido de facto para alguns ainda porque rondam , por aí , escondidas mas próximas , mal disfarçadas ideologias de outros tempos , outras vontades 306-334 306-334 Sacrilégio terá sido de facto para alguns ainda , porque rondam , por aí , escondidas mas próximas , mal disfarçadas ideologias de outros tempos , outras vontades . Sacrilégio terá sido de facto para alguns ainda , porque rondam , por aí , escondidas mas próximas , mal disfarçadas ideologias de outros tempos , outras vontades . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86114 1-57 335-388 JACQUES BREL esteve em alma e fogo , e com uma sombra de nostalgia , em_ a sexta-feira a_ a noite , em_ a Aula Magna . E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer de_ aqui o bravo a esse espectáculo de exaltação , a esse grande-grave grito de José Mário Branco @ iLes bourgeois c ' est comme les cochons , disent ' ils monsieur le commissaire ! @ i . Só por isto teria chegado esta terna , calorosa , brilhante e abnegada festa a Brel 1-58 335-389 JACQUES BREL esteve em alma e fogo , e com uma sombra de nostalgia , em_ a sexta-feira a_ a noite , em_ a Aula Magna . E se pudéssemos falar em mais uma noite de glória para Brel , alguns anos após a sua morte , esta seria por certo uma de_ essas para não esquecer . de_ aqui o bravo a esse espectáculo de exaltação , a esse grande-grave grito de José Mário Branco @ iLes bourgeois c ' est comme les cochons , disent ' ils monsieur le commissaire ! @ i . Só por isto teria chegado esta terna , calorosa , brilhante e abnegada festa a Brel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 335-369 373-388 de_ aqui o bravo a esse espectáculo de exaltação , a esse grande-grave grito de José Mário Branco @ iLes bourgeois c ' est comme les cochons , disent ' ils monsieur le commissaire ! Só por isto teria chegado esta terna , calorosa , brilhante e abnegada festa a Brel 335-372 373-389 de_ aqui o bravo a esse espectáculo de exaltação , a esse grande-grave grito de José Mário Branco @ iLes bourgeois c ' est comme les cochons , disent ' ils monsieur le commissaire ! @ i . Só por isto teria chegado esta terna , calorosa , brilhante e abnegada festa a Brel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 335-388 390-450 de_ aqui o bravo a esse espectáculo de exaltação , a esse grande-grave grito de José Mário Branco @ iLes bourgeois c ' est comme les cochons , disent ' ils monsieur le commissaire ! @ i . Só por isto teria chegado esta terna , calorosa , brilhante e abnegada festa a Brel Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite , a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente 335-389 390-451 de_ aqui o bravo a esse espectáculo de exaltação , a esse grande-grave grito de José Mário Branco @ iLes bourgeois c ' est comme les cochons , disent ' ils monsieur le commissaire ! @ i . Só por isto teria chegado esta terna , calorosa , brilhante e abnegada festa a Brel . Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite , a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 390-409 411-450 Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente 390-451 390-451 Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite , a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente . Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite , a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86114 411-418 420-450 a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente 390-451 390-451 Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite , a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente . Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite , a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 452-458 460-484 Se Sérgio Godinho foi sensível , precioso Teresa Silva Carvalho criou uma interpretação severa de que se deslocava um grito de fado em_ um @ iNe me Quitte Pas @ i magnífico 452-485 452-485 Se Sérgio Godinho foi sensível , precioso , Teresa Silva Carvalho criou uma interpretação severa de que se deslocava um grito de fado em_ um @ iNe me Quitte Pas @ i magnífico . Se Sérgio Godinho foi sensível , precioso , Teresa Silva Carvalho criou uma interpretação severa de que se deslocava um grito de fado em_ um @ iNe me Quitte Pas @ i magnífico . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86114 390-450 452-484 Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite , a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente Se Sérgio Godinho foi sensível , precioso , Teresa Silva Carvalho criou uma interpretação severa de que se deslocava um grito de fado em_ um @ iNe me Quitte Pas @ i magnífico 390-451 452-485 Com uma Juliette Greco um tanto rotineira , um tanto fatigada , reservada para a segunda parte de_ a noite , a sessão ofereceu -nos uma primeira parte surpreendente , que deu bem a medida de_ o desafio de Brel , de_ a sua irreverência , de_ a sua astúcia , de_ o seu notável poder de comunicar com a gente . Se Sérgio Godinho foi sensível , precioso , Teresa Silva Carvalho criou uma interpretação severa de que se deslocava um grito de fado em_ um @ iNe me Quitte Pas @ i magnífico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 452-484 486-505 Se Sérgio Godinho foi sensível , precioso , Teresa Silva Carvalho criou uma interpretação severa de que se deslocava um grito de fado em_ um @ iNe me Quitte Pas @ i magnífico Janita Salomé , de letra a_ a frente , foi explosivo , mediterrânico a_ a sua maneira em « «Amesterdam 452-485 486-507 Se Sérgio Godinho foi sensível , precioso , Teresa Silva Carvalho criou uma interpretação severa de que se deslocava um grito de fado em_ um @ iNe me Quitte Pas @ i magnífico . Janita Salomé , de letra a_ a frente , foi explosivo , mediterrânico a_ a sua maneira em « «Amesterdam » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 486-505 508-584 Janita Salomé , de letra a_ a frente , foi explosivo , mediterrânico a_ a sua maneira em « «Amesterdam Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps 486-507 508-585 Janita Salomé , de letra a_ a frente , foi explosivo , mediterrânico a_ a sua maneira em « «Amesterdam » . Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 509-513 514-528 roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte 508-585 508-585 Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 508-528 531-584 Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps 508-585 508-585 Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 532-549 547-584 Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps 508-585 508-585 Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86114 551-555,561-584 557-559 seria impossível a Juliette Greco <*> reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps mesmo sendo ela 508-585 508-585 Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86114 508-584 586-625 Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps Em_ o final de_ a primeira parte , os artistas portugueses apresentaram em fim de festa um jogo de pares : Janita / Vitorino ; Carlos de_ o Carmo / José Mário Branco ; Teresa Silva Carvalho / Sérgio Godinho 508-585 586-626 Vitorino roçou o amor em Brel e deu o seu pezinho de dança : il faut bien que le corps exulte ! , enquanto Carlos de_ o Carmo , inultrapassável , se deu a_ as palavras de Brel com uma tal força que seria impossível a Juliette Greco ( mesmo sendo ela ) reconquistar em_ a mesma noite esse calor que a plateia ofereceu a_ a intervenção de_ o intérprete espantoso de_ a Valse a Mille Temps . Em_ o final de_ a primeira parte , os artistas portugueses apresentaram em fim de festa um jogo de pares : Janita / Vitorino ; Carlos de_ o Carmo / José Mário Branco ; Teresa Silva Carvalho / Sérgio Godinho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 586-625 627-674 Em_ o final de_ a primeira parte , os artistas portugueses apresentaram em fim de festa um jogo de pares : Janita / Vitorino ; Carlos de_ o Carmo / José Mário Branco ; Teresa Silva Carvalho / Sérgio Godinho E foi com Quand on n ' a que l ' amour cantada em coro por_ os portugueses que se encerrou a parte mais vibrante de_ esta festa que Brel merecia e que o Instituto Franco-Português e os estudantes de_ a Faculdade de Letras organizaram em hora feliz 586-626 627-675 Em_ o final de_ a primeira parte , os artistas portugueses apresentaram em fim de festa um jogo de pares : Janita / Vitorino ; Carlos de_ o Carmo / José Mário Branco ; Teresa Silva Carvalho / Sérgio Godinho . E foi com Quand on n ' a que l ' amour cantada em coro por_ os portugueses que se encerrou a parte mais vibrante de_ esta festa que Brel merecia e que o Instituto Franco-Português e os estudantes de_ a Faculdade de Letras organizaram em hora feliz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 655-657 658-674 que Brel merecia e que o Instituto Franco-Português e os estudantes de_ a Faculdade de Letras organizaram em hora feliz 627-675 627-675 E foi com Quand on n ' a que l ' amour cantada em coro por_ os portugueses que se encerrou a parte mais vibrante de_ esta festa que Brel merecia e que o Instituto Franco-Português e os estudantes de_ a Faculdade de Letras organizaram em hora feliz . E foi com Quand on n ' a que l ' amour cantada em coro por_ os portugueses que se encerrou a parte mais vibrante de_ esta festa que Brel merecia e que o Instituto Franco-Português e os estudantes de_ a Faculdade de Letras organizaram em hora feliz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 628-674 676-679,681-703 foi com Quand on n ' a que l ' amour cantada em coro por_ os portugueses que se encerrou a parte mais vibrante de_ esta festa que Brel merecia e que o Instituto Franco-Português e os estudantes de_ a Faculdade de Letras organizaram em hora feliz Juliette Greco veio depois <*> acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest 627-675 676-704 E foi com Quand on n ' a que l ' amour cantada em coro por_ os portugueses que se encerrou a parte mais vibrante de_ esta festa que Brel merecia e que o Instituto Franco-Português e os estudantes de_ a Faculdade de Letras organizaram em hora feliz . Juliette Greco veio depois , acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86114 676-679 681-703 Juliette Greco veio depois acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest 676-704 676-704 Juliette Greco veio depois , acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest . Juliette Greco veio depois , acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 676-684 686-703 Juliette Greco veio depois , acompanhada por um conjunto a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest 676-704 676-704 Juliette Greco veio depois , acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest . Juliette Greco veio depois , acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 676-703 705-709 Juliette Greco veio depois , acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest Greco foi sobretudo a nostalgia 676-704 705-710 Juliette Greco veio depois , acompanhada por um conjunto , a_ a frente de_ o qual se encontrava um grande amigo e inspirador de Brel , Gerard Jouannest . Greco foi sobretudo a nostalgia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86114 711-732 734-762 Enquanto os portugueses tornaram viva a mensagem de Brel , a sua força , a sua dramática paixão por_ as coisas vividas Juliette colocou -o em_ o seu sítio , um tanto arrumado em_ a história de_ a canção francesa entre Trenet , Ferré e « o peixinho e o passarinho 711-764 711-764 Enquanto os portugueses tornaram viva a mensagem de Brel , a sua força , a sua dramática paixão por_ as coisas vividas , Juliette colocou -o em_ o seu sítio , um tanto arrumado em_ a história de_ a canção francesa entre Trenet , Ferré e « o peixinho e o passarinho » . Enquanto os portugueses tornaram viva a mensagem de Brel , a sua força , a sua dramática paixão por_ as coisas vividas , Juliette colocou -o em_ o seu sítio , um tanto arrumado em_ a história de_ a canção francesa entre Trenet , Ferré e « o peixinho e o passarinho » . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86114 705-709 711-762 Greco foi sobretudo a nostalgia Enquanto os portugueses tornaram viva a mensagem de Brel , a sua força , a sua dramática paixão por_ as coisas vividas , Juliette colocou -o em_ o seu sítio , um tanto arrumado em_ a história de_ a canção francesa entre Trenet , Ferré e « o peixinho e o passarinho 705-710 711-764 Greco foi sobretudo a nostalgia . Enquanto os portugueses tornaram viva a mensagem de Brel , a sua força , a sua dramática paixão por_ as coisas vividas , Juliette colocou -o em_ o seu sítio , um tanto arrumado em_ a história de_ a canção francesa entre Trenet , Ferré e « o peixinho e o passarinho » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86114 711-762 765-767 Enquanto os portugueses tornaram viva a mensagem de Brel , a sua força , a sua dramática paixão por_ as coisas vividas , Juliette colocou -o em_ o seu sítio , um tanto arrumado em_ a história de_ a canção francesa entre Trenet , Ferré e « o peixinho e o passarinho Mas foi ela 711-764 765-768 Enquanto os portugueses tornaram viva a mensagem de Brel , a sua força , a sua dramática paixão por_ as coisas vividas , Juliette colocou -o em_ o seu sítio , um tanto arrumado em_ a história de_ a canção francesa entre Trenet , Ferré e « o peixinho e o passarinho » . Mas foi ela ! 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86114 765-767 769-774 Mas foi ela Parabéns a todos ; esteve cá 765-768 769-775 Mas foi ela ! Parabéns a todos ; esteve cá . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn86115 1-6,34-46 8-32 O domínio exercido por_ o Sporting <*> não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível 1-60 1-60 O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 1-17 19-32 O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível 1-60 1-60 O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 1-46 48-59 O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade 1-60 1-60 O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 48-51 52-59 equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade 1-60 1-60 O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86115 1-59 61-127 O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Por_ a frente surgia sempre um defesa e , em último caso , o guardião Barradas , espectacular em_ alguns lances 1-60 61-128 O domínio exercido por_ o Sporting , principalmente em_ o segundo tempo de_ a partida de ontem , em que aproveitou para avolumar um resultado que até aí parecia ser bastante discutível , não esconde , em_ o entanto , alguma surpresa criada por_ os bracarenses , equipa que lutou bastante mas cedo esgotou as suas forças em Alvalade . Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Por_ a frente surgia sempre um defesa e , em último caso , o guardião Barradas , espectacular em_ alguns lances . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 61-64,85-105 66-82 Em_ o primeiro tempo <*> as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa 61-106 61-106 Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 61-66,85-105 67-82 Em_ o primeiro tempo , e <*> as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa 61-106 61-106 Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86115 61-105 107-127 Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma Por_ a frente surgia sempre um defesa e , em último caso , o guardião Barradas , espectacular em_ alguns lances 61-106 107-128 Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Por_ a frente surgia sempre um defesa e , em último caso , o guardião Barradas , espectacular em_ alguns lances . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86115 61-127 129-130,132-151 Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Por_ a frente surgia sempre um defesa e , em último caso , o guardião Barradas , espectacular em_ alguns lances Em contrapartida <*> o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque , criando pânico em_ a defesa « «leonina 61-128 129-153 Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Por_ a frente surgia sempre um defesa e , em último caso , o guardião Barradas , espectacular em_ alguns lances . Em contrapartida , o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque , criando pânico em_ a defesa « «leonina » . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86115 132-143 145-151 o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque criando pânico em_ a defesa « «leonina 129-153 129-153 Em contrapartida , o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque , criando pânico em_ a defesa « «leonina » . Em contrapartida , o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque , criando pânico em_ a defesa « «leonina » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86115 132-151 154-171 o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque , criando pânico em_ a defesa « «leonina Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas , que ali surgiam surpreendentemente 129-153 154-172 Em contrapartida , o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque , criando pânico em_ a defesa « «leonina » . Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas , que ali surgiam surpreendentemente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 154-166 168-171 Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas que ali surgiam surpreendentemente 154-172 154-172 Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas , que ali surgiam surpreendentemente . Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas , que ali surgiam surpreendentemente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 154-171 173-198 Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas , que ali surgiam surpreendentemente Lito , que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro , não deixou nunca de lutar por_ o golo 154-172 173-199 Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas , que ali surgiam surpreendentemente . Lito , que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro , não deixou nunca de lutar por_ o golo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 173,191-198 175-189 Lito <*> não deixou nunca de lutar por_ o golo que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro 173-199 173-199 Lito , que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro , não deixou nunca de lutar por_ o golo . Lito , que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro , não deixou nunca de lutar por_ o golo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 200-207 209-231 Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa 200-232 200-232 Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa . Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86115 173-198 200-231 Lito , que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro , não deixou nunca de lutar por_ o golo Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa 173-199 200-232 Lito , que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro , não deixou nunca de lutar por_ o golo . Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 209-213 215-231 criou várias oportunidades de marcar valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa 200-232 200-232 Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa . Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86115 215-222 224-231 valendo em_ alguns casos a oposição de Damas a evitar o pior para a sua equipa 200-232 200-232 Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa . Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 61-231 233-264 Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Por_ a frente surgia sempre um defesa e , em último caso , o guardião Barradas , espectacular em_ alguns lances . Em contrapartida , o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque , criando pânico em_ a defesa « «leonina » . Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas , que ali surgiam surpreendentemente . Lito , que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro , não deixou nunca de lutar por_ o golo . Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa O jogo não estava a ser brilhante , e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita 61-232 233-265 Em_ o primeiro tempo , e dado o dispositivo táctico de_ o Braga - com seis e sete homens em_ a defesa - , as incursões de Manuel Fernandes e Meade e os remates de longe por intermédio de Sousa não resultavam de forma nenhuma . Por_ a frente surgia sempre um defesa e , em último caso , o guardião Barradas , espectacular em_ alguns lances . Em contrapartida , o Braga , mais aplicado e voluntarioso , partia para o contra-ataque , criando pânico em_ a defesa « «leonina » . Lito e Fontes eram « «lanças » apontadas a_ a baliza de Damas , que ali surgiam surpreendentemente . Lito , que em nossa opinião terá sido o jogador que melhor actuação rubricou em_ este encontro , não deixou nunca de lutar por_ o golo . Até surgir o primeiro tento de Manuel Fernandes , criou várias oportunidades de marcar , valendo em_ alguns casos a oposição de Damas , a evitar o pior para a sua equipa . O jogo não estava a ser brilhante , e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86115 233-239 241-264 O jogo não estava a ser brilhante e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita 233-265 233-265 O jogo não estava a ser brilhante , e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita . O jogo não estava a ser brilhante , e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 242-255 257-264 apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo o resultado final parecia ser ainda uma incógnita 233-265 233-265 O jogo não estava a ser brilhante , e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita . O jogo não estava a ser brilhante , e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86115 233-264 266-307 O jogo não estava a ser brilhante , e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense 233-265 266-308 O jogo não estava a ser brilhante , e apesar de_ a vantagem de_ os « «leões » , antes de_ o intervalo , o resultado final parecia ser ainda uma incógnita . A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 266-278 280-307 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense 266-308 266-308 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 280-285 286,288-296 a quebra física de_ os bracarenses e <*> consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário 266-308 266-308 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 280-286 288,290-296 a quebra física de_ os bracarenses e consequentemente <*> a subida de rendimento de_ o adversário 266-308 266-308 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86115 280-296 298-307 a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense 266-308 266-308 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 266-307 309-310,312-319 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense De facto <*> não descortinámos motivos clarividentes para o castigo aplicado 266-308 309-320 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . De facto , não descortinámos motivos clarividentes para o castigo aplicado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 321-333 335-370 Se a bola foi a_ a mão de_ o « «central » minhoto isso não significa que houvesse lugar a_ a grande penalidade , superiormente transformada por Manuel Fernandes , jogador muito oportuno e implacável , que assinalou de_ a melhor maneira o seu jogo 500 por_ o Sporting 321-371 321-371 Se a bola foi a_ a mão de_ o « «central » minhoto , isso não significa que houvesse lugar a_ a grande penalidade , superiormente transformada por Manuel Fernandes , jogador muito oportuno e implacável , que assinalou de_ a melhor maneira o seu jogo 500 por_ o Sporting . Se a bola foi a_ a mão de_ o « «central » minhoto , isso não significa que houvesse lugar a_ a grande penalidade , superiormente transformada por Manuel Fernandes , jogador muito oportuno e implacável , que assinalou de_ a melhor maneira o seu jogo 500 por_ o Sporting . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86115 309-319 321-370 De facto , não descortinámos motivos clarividentes para o castigo aplicado Se a bola foi a_ a mão de_ o « «central » minhoto , isso não significa que houvesse lugar a_ a grande penalidade , superiormente transformada por Manuel Fernandes , jogador muito oportuno e implacável , que assinalou de_ a melhor maneira o seu jogo 500 por_ o Sporting 309-320 321-371 De facto , não descortinámos motivos clarividentes para o castigo aplicado . Se a bola foi a_ a mão de_ o « «central » minhoto , isso não significa que houvesse lugar a_ a grande penalidade , superiormente transformada por Manuel Fernandes , jogador muito oportuno e implacável , que assinalou de_ a melhor maneira o seu jogo 500 por_ o Sporting . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86115 335-344 346-370 isso não significa que houvesse lugar a_ a grande penalidade superiormente transformada por Manuel Fernandes , jogador muito oportuno e implacável , que assinalou de_ a melhor maneira o seu jogo 500 por_ o Sporting 321-371 321-371 Se a bola foi a_ a mão de_ o « «central » minhoto , isso não significa que houvesse lugar a_ a grande penalidade , superiormente transformada por Manuel Fernandes , jogador muito oportuno e implacável , que assinalou de_ a melhor maneira o seu jogo 500 por_ o Sporting . Se a bola foi a_ a mão de_ o « «central » minhoto , isso não significa que houvesse lugar a_ a grande penalidade , superiormente transformada por Manuel Fernandes , jogador muito oportuno e implacável , que assinalou de_ a melhor maneira o seu jogo 500 por_ o Sporting . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 266-307 372-394 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense Decorridos cinco minutos , o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante 266-308 372-395 A segunda metade de_ a partida ficou marcada por duas condicionantes de peso : a quebra física de_ os bracarenses e , consequentemente , a subida de rendimento de_ o adversário ; e o « «penalty » assinalado por_ o árbitro funchalense . Decorridos cinco minutos , o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86115 376-384 385-394 o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante 372-395 372-395 Decorridos cinco minutos , o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante . Decorridos cinco minutos , o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 372-394 396-429 Decorridos cinco minutos , o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo 372-395 396-430 Decorridos cinco minutos , o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante . Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 396,413-419 398-411 Jordão <*> obrigou Barradas a uma defesa de recurso que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição 396-430 396-430 Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 398-404 406-411 que entrara para o lugar de Sousa lesionado depois de uma boa exibição 396-430 396-430 Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86115 396-419 421-429 Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo 396-430 396-430 Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86115 396-429 431-453 Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo O cabeceamento de Jordão foi rápido e a defesa de_ o guardião , a soco , para além de_ a linha de golo 396-430 431-454 Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . O cabeceamento de Jordão foi rápido e a defesa de_ o guardião , a soco , para além de_ a linha de golo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86115 431-436 437-453 O cabeceamento de Jordão foi rápido e a defesa de_ o guardião , a soco , para além de_ a linha de golo 431-454 431-454 O cabeceamento de Jordão foi rápido e a defesa de_ o guardião , a soco , para além de_ a linha de golo . O cabeceamento de Jordão foi rápido e a defesa de_ o guardião , a soco , para além de_ a linha de golo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 372-453 455-504 Decorridos cinco minutos , o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante . Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . O cabeceamento de Jordão foi rápido e a defesa de_ o guardião , a soco , para além de_ a linha de golo A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . Depois , foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades , atirando sobre a barra 372-454 455-505 Decorridos cinco minutos , o mesmo Manuel Fernandes aumentava para 3 - 0 e o encontro passava por_ a sua fase mais empolgante . Jordão , que entrara para o lugar de Sousa , lesionado depois de uma boa exibição , obrigou Barradas a uma defesa de recurso , ficando -nos a dúvida quanto a um possível golo . O cabeceamento de Jordão foi rápido e a defesa de_ o guardião , a soco , para além de_ a linha de golo . A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . Depois , foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades , atirando sobre a barra . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86115 462-469 471-487 Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza 455-488 455-488 A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86115 472-477 478-487 Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza 455-488 455-488 A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 472-478 479-487 Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza 455-488 455-488 A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86115 455-487 489,491-504 A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza Depois <*> foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades , atirando sobre a barra 455-488 489-505 A oito minutos de_ o fim , Fontes escapou -se bem a Gabriel e Duílio , mas Damas saiu -lhe a_ o caminho e o remate saiu a_ o lado de_ a baliza . Depois , foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades , atirando sobre a barra . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86115 491-499 501-504 foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades atirando sobre a barra 489-505 489-505 Depois , foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades , atirando sobre a barra . Depois , foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades , atirando sobre a barra . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86115 489-504 506-513 Depois , foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades , atirando sobre a barra O Sporting continuou a pressionar , até final 489-505 506-514 Depois , foi Meade a perder uma de_ as muitas oportunidades , atirando sobre a barra . O Sporting continuou a pressionar , até final . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86115 506-513 515-545 O Sporting continuou a pressionar , até final Mário Jorge voltava a pontificar , em_ o lado esquerdo , agora com um cruzamento que Oceano , possante como sempre , rematou de forma imparável a_ a baliza de Barradas 506-514 515-546 O Sporting continuou a pressionar , até final . Mário Jorge voltava a pontificar , em_ o lado esquerdo , agora com um cruzamento que Oceano , possante como sempre , rematou de forma imparável a_ a baliza de Barradas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 515-524 526-545 Mário Jorge voltava a pontificar , em_ o lado esquerdo agora com um cruzamento que Oceano , possante como sempre , rematou de forma imparável a_ a baliza de Barradas 515-546 515-546 Mário Jorge voltava a pontificar , em_ o lado esquerdo , agora com um cruzamento que Oceano , possante como sempre , rematou de forma imparável a_ a baliza de Barradas . Mário Jorge voltava a pontificar , em_ o lado esquerdo , agora com um cruzamento que Oceano , possante como sempre , rematou de forma imparável a_ a baliza de Barradas . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86115 515-545 547-561 Mário Jorge voltava a pontificar , em_ o lado esquerdo , agora com um cruzamento que Oceano , possante como sempre , rematou de forma imparável a_ a baliza de Barradas Estava feito o resultado , que bem poderia ser aumentado por qualquer de_ as equipas 515-546 547-562 Mário Jorge voltava a pontificar , em_ o lado esquerdo , agora com um cruzamento que Oceano , possante como sempre , rematou de forma imparável a_ a baliza de Barradas . Estava feito o resultado , que bem poderia ser aumentado por qualquer de_ as equipas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 547-550 552-561 Estava feito o resultado que bem poderia ser aumentado por qualquer de_ as equipas 547-562 547-562 Estava feito o resultado , que bem poderia ser aumentado por qualquer de_ as equipas . Estava feito o resultado , que bem poderia ser aumentado por qualquer de_ as equipas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 547-561 563-594 Estava feito o resultado , que bem poderia ser aumentado por qualquer de_ as equipas A um minuto de_ o fim , Lito ainda continuava a « remar contra a maré » e a desperdiçar o merecido ponto de honra , atirando contra o corpo de Damas 547-562 563-595 Estava feito o resultado , que bem poderia ser aumentado por qualquer de_ as equipas . A um minuto de_ o fim , Lito ainda continuava a « remar contra a maré » e a desperdiçar o merecido ponto de honra , atirando contra o corpo de Damas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86115 573-578 580-587 a « remar contra a maré e a desperdiçar o merecido ponto de honra 563-595 563-595 A um minuto de_ o fim , Lito ainda continuava a « remar contra a maré » e a desperdiçar o merecido ponto de honra , atirando contra o corpo de Damas . A um minuto de_ o fim , Lito ainda continuava a « remar contra a maré » e a desperdiçar o merecido ponto de honra , atirando contra o corpo de Damas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86115 570-587 589-594 Lito ainda continuava a « remar contra a maré » e a desperdiçar o merecido ponto de honra atirando contra o corpo de Damas 563-595 563-595 A um minuto de_ o fim , Lito ainda continuava a « remar contra a maré » e a desperdiçar o merecido ponto de honra , atirando contra o corpo de Damas . A um minuto de_ o fim , Lito ainda continuava a « remar contra a maré » e a desperdiçar o merecido ponto de honra , atirando contra o corpo de Damas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 596-611 613-623 Sobre o trabalho de_ o árbitro , lamentam -se algumas falhas , sobretudo duas de_ elas que , como já referimos , tiveram influência em_ o resultado 596-624 596-624 Sobre o trabalho de_ o árbitro , lamentam -se algumas falhas , sobretudo duas de_ elas , que , como já referimos , tiveram influência em_ o resultado . Sobre o trabalho de_ o árbitro , lamentam -se algumas falhas , sobretudo duas de_ elas , que , como já referimos , tiveram influência em_ o resultado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86115 613,619-623 616-617 que <*> tiveram influência em_ o resultado já referimos 596-624 596-624 Sobre o trabalho de_ o árbitro , lamentam -se algumas falhas , sobretudo duas de_ elas , que , como já referimos , tiveram influência em_ o resultado . Sobre o trabalho de_ o árbitro , lamentam -se algumas falhas , sobretudo duas de_ elas , que , como já referimos , tiveram influência em_ o resultado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 1-14 16-43 As palavras não chegam , por vezes , para exprimir certos sentimentos e emoções Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos 1-15 16-44 As palavras não chegam , por vezes , para exprimir certos sentimentos e emoções . Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 16-27 29-43 Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos 16-44 16-44 Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos . Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86116 29-33 35-43 limitando o que queremos dizer dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos 16-44 16-44 Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos . Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 16-43 45-71 Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação 16-44 45-72 Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos . Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 45-46 48-71 Falamos tanto damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação 45-72 45-72 Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 45-55 46,49-71 Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse tanto <*> tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação 45-72 45-72 Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86116 58-61 63-71 que esquecemos o gesto a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação 45-72 45-72 Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 45-71 73-98 Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação Fomos deixando de olhar os outros de frente , perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras 45-72 73-99 Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . Fomos deixando de olhar os outros de frente , perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 73-80 82-98 Fomos deixando de olhar os outros de frente perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras 73-99 73-99 Fomos deixando de olhar os outros de frente , perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras . Fomos deixando de olhar os outros de frente , perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 73-98 100-122 Fomos deixando de olhar os outros de frente , perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras Julgamos por_ as aparências , por_ a riqueza de_ o vocabulário , por_ a construção gramatical e esquecemo -nos de ver mais longe 73-99 100-123 Fomos deixando de olhar os outros de frente , perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras . Julgamos por_ as aparências , por_ a riqueza de_ o vocabulário , por_ a construção gramatical e esquecemo -nos de ver mais longe ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 100-115 116-122 Julgamos por_ as aparências , por_ a riqueza de_ o vocabulário , por_ a construção gramatical e esquecemo -nos de ver mais longe 100-123 100-123 Julgamos por_ as aparências , por_ a riqueza de_ o vocabulário , por_ a construção gramatical e esquecemo -nos de ver mais longe ... Julgamos por_ as aparências , por_ a riqueza de_ o vocabulário , por_ a construção gramatical e esquecemo -nos de ver mais longe ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 1-122 124-141 As palavras não chegam , por vezes , para exprimir certos sentimentos e emoções . Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos . Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . Fomos deixando de olhar os outros de frente , perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras . Julgamos por_ as aparências , por_ a riqueza de_ o vocabulário , por_ a construção gramatical e esquecemo -nos de ver mais longe Luís Testa sentiu a tentação de reabilitar o gesto , de se fazer entender através de_ a mímica 1-123 124-142 As palavras não chegam , por vezes , para exprimir certos sentimentos e emoções . Parece que nos prendem em_ a teia de_ o seu aparente significado , limitando o que queremos dizer , dando a entender coisas que nunca pensamos ou sentimos . Falamos tanto , damos tal significado « ao diz que disse » , que esquecemos o gesto , a expressão que acompanha cada frase , cada afirmação . Fomos deixando de olhar os outros de frente , perdemos o espírito de observação que nos permitia compreender o que fica por detrás de_ as palavras . Julgamos por_ as aparências , por_ a riqueza de_ o vocabulário , por_ a construção gramatical e esquecemo -nos de ver mais longe ... Luís Testa sentiu a tentação de reabilitar o gesto , de se fazer entender através de_ a mímica . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86116 124-132 134-141 Luís Testa sentiu a tentação de reabilitar o gesto de se fazer entender através de_ a mímica 124-142 124-142 Luís Testa sentiu a tentação de reabilitar o gesto , de se fazer entender através de_ a mímica . Luís Testa sentiu a tentação de reabilitar o gesto , de se fazer entender através de_ a mímica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 124-141 143-162 Luís Testa sentiu a tentação de reabilitar o gesto , de se fazer entender através de_ a mímica Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós 124-142 143-163 Luís Testa sentiu a tentação de reabilitar o gesto , de se fazer entender através de_ a mímica . Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 143-145 146-162 Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós 143-163 143-163 Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós . Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 147-149 151-162 tornou -se mímico arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós 143-163 143-163 Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós . Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 143-162 164-185 Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa 143-163 164-186 Era actor profissional e tornou -se mímico , arriscando desafiar o público a uma nova experiência tão invulgar entre nós . Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 164-165 166-185 Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa 164-186 164-186 Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa . Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86116 164-180 182-185 Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau que actuou em Lisboa 164-186 164-186 Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa . Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 164-185 187-220 Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês 164-186 187-221 Tudo começou quando foi ver , em meados de_ os anos 60 , o grande Marcell Marceau , que actuou em Lisboa . Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86116 187-192 193-220 Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês 187-221 187-221 Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês . Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 194,200-220 196-198 confessa <*> que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês sem falsa modéstia 187-221 187-221 Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês . Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86116 187-220 222-229 Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês O pequeno espectáculo que concebeu , fez sucesso 187-221 222-230 Ficou apaixonado por_ a sua arte e confessa , sem falsa modéstia , que as suas primeiras experiências em_ este campo não foram mais de_ o que tentativas de imitar o grande mestre francês . O pequeno espectáculo que concebeu , fez sucesso . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86116 222-229 231-242 O pequeno espectáculo que concebeu , fez sucesso Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar 222-230 231-243 O pequeno espectáculo que concebeu , fez sucesso . Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86116 231-234 235-242 Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar 231-243 231-243 Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar . Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 231-242 244-278 Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria 231-243 244-279 Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar . Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86116 244-245 247-256 Comprou livros frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima 244-279 244-279 Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 247-256 258-278 frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria 244-279 244-279 Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 258-263 265-278 passou horas diante de_ o espelho observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria 244-279 244-279 Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 265-269 271-278 observando as suas próprias expressões explorando -as até conseguir transmitir o que queria 244-279 244-279 Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 271-272 273-278 explorando -as até conseguir transmitir o que queria 244-279 244-279 Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86116 231-278 280-281,283-311 Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar . Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria Mais tarde <*> associou -se a uma bailarina e coreógrafa , Florinda Loureiro , que o ajudou a conceber novos números para um público já entusiasmado por esta nova forma de arte 231-279 280-312 Estávamos já em 1979 e Luís Testa sentiu -se motivado a continuar . Comprou livros , frequentou estágios com mímicos estrangeiros como Nola Ray e Yasshakoshima , passou horas diante de_ o espelho , observando as suas próprias expressões , explorando -as até conseguir transmitir o que queria . Mais tarde , associou -se a uma bailarina e coreógrafa , Florinda Loureiro , que o ajudou a conceber novos números para um público já entusiasmado por esta nova forma de arte . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86116 283-292 294-311 associou -se a uma bailarina e coreógrafa , Florinda Loureiro que o ajudou a conceber novos números para um público já entusiasmado por esta nova forma de arte 280-312 280-312 Mais tarde , associou -se a uma bailarina e coreógrafa , Florinda Loureiro , que o ajudou a conceber novos números para um público já entusiasmado por esta nova forma de arte . Mais tarde , associou -se a uma bailarina e coreógrafa , Florinda Loureiro , que o ajudou a conceber novos números para um público já entusiasmado por esta nova forma de arte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 280-311 313-333 Mais tarde , associou -se a uma bailarina e coreógrafa , Florinda Loureiro , que o ajudou a conceber novos números para um público já entusiasmado por esta nova forma de arte O próprio Luís Testa frequentou aulas de preparação corporal e de dança para estar mais apto a desempenhar o seu papel 280-312 313-334 Mais tarde , associou -se a uma bailarina e coreógrafa , Florinda Loureiro , que o ajudou a conceber novos números para um público já entusiasmado por esta nova forma de arte . O próprio Luís Testa frequentou aulas de preparação corporal e de dança para estar mais apto a desempenhar o seu papel . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 313-324 325-333 O próprio Luís Testa frequentou aulas de preparação corporal e de dança para estar mais apto a desempenhar o seu papel 313-334 313-334 O próprio Luís Testa frequentou aulas de preparação corporal e de dança para estar mais apto a desempenhar o seu papel . O próprio Luís Testa frequentou aulas de preparação corporal e de dança para estar mais apto a desempenhar o seu papel . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86116 335-340 341-355 Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário 335-356 335-356 Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário . Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 335-355 357-362 Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário Baloiça o corpo , sem ruído 335-356 357-363 Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário . Baloiça o corpo , sem ruído . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 357-359 361-362 Baloiça o corpo sem ruído 357-363 357-363 Baloiça o corpo , sem ruído . Baloiça o corpo , sem ruído . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86116 357-362 364-370 Baloiça o corpo , sem ruído Abre as mãos , dá uma cambalhota 357-363 364-371 Baloiça o corpo , sem ruído . Abre as mãos , dá uma cambalhota . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86116 364-366 368-370 Abre as mãos dá uma cambalhota 364-371 364-371 Abre as mãos , dá uma cambalhota . Abre as mãos , dá uma cambalhota . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 335-370 372-395 Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário . Baloiça o corpo , sem ruído . Abre as mãos , dá uma cambalhota Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida 335-371 372-396 Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário . Baloiça o corpo , sem ruído . Abre as mãos , dá uma cambalhota . Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 375-380 382-395 de uma bola que se perdeu de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida 372-396 372-396 Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida . Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 386-389 390-395 que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida 372-396 372-396 Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida . Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86116 372-395 397-409 Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida Fala , sem palavras , de medos e angústias , alegrias e emoções 372-396 397-410 Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida . Fala , sem palavras , de medos e angústias , alegrias e emoções . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 397,402-409 399-400 Fala <*> de medos e angústias , alegrias e emoções sem palavras 397-410 397-410 Fala , sem palavras , de medos e angústias , alegrias e emoções . Fala , sem palavras , de medos e angústias , alegrias e emoções . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86116 397-409 411-446 Fala , sem palavras , de medos e angústias , alegrias e emoções E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança 397-410 411-447 Fala , sem palavras , de medos e angústias , alegrias e emoções . E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 412-414 416-446 o público reage abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança 411-447 411-447 E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 416-421 423-426 abre os lábios em_ um sorriso franze o sobrolho preocupado 411-447 411-447 E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 416-426 428-446 abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança 411-447 411-447 E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86116 428-430 431-446 estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança 411-447 411-447 E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86116 428-435,441-446 437-439 estende as mãos para apanhar o objecto imaginário <*> que a figura branca lhe lança mas tão real 411-447 411-447 E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86116 335-446 448-452 Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário . Baloiça o corpo , sem ruído . Abre as mãos , dá uma cambalhota . Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida . Fala , sem palavras , de medos e angústias , alegrias e emoções . E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança Sem palavras diz -se tudo 335-447 448-453 Um vulto branco entra em cena sobressaindo , por_ a cor , de_ o pano escuro que lhe serve de cenário . Baloiça o corpo , sem ruído . Abre as mãos , dá uma cambalhota . Conta a história de uma bola que se perdeu , de uma criança solitária que maltrata os brinquedos até compreender que também têm vida . Fala , sem palavras , de medos e angústias , alegrias e emoções . E o público reage : abre os lábios em_ um sorriso , franze o sobrolho preocupado , estende as mãos para apanhar o objecto imaginário - mas tão real - que a figura branca lhe lança . Sem palavras diz -se tudo ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86116 463-466 468-471 de soltar os sonhos de quebrar as inibições 454-494 454-494 « Para mim , a mímica é uma forma de soltar os sonhos , de quebrar as inibições , de me libertar de_ os fantasmas que povoam a vida de todos nós desde a infância » , diz Luís Testa . « Para mim , a mímica é uma forma de soltar os sonhos , de quebrar as inibições , de me libertar de_ os fantasmas que povoam a vida de todos nós desde a infância » , diz Luís Testa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 468-471 473-488 de quebrar as inibições de me libertar de_ os fantasmas que povoam a vida de todos nós desde a infância 454-494 454-494 « Para mim , a mímica é uma forma de soltar os sonhos , de quebrar as inibições , de me libertar de_ os fantasmas que povoam a vida de todos nós desde a infância » , diz Luís Testa . « Para mim , a mímica é uma forma de soltar os sonhos , de quebrar as inibições , de me libertar de_ os fantasmas que povoam a vida de todos nós desde a infância » , diz Luís Testa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 455-493 495-518 Para mim , a mímica é uma forma de soltar os sonhos , de quebrar as inibições , de me libertar de_ os fantasmas que povoam a vida de todos nós desde a infância » , diz Luís Testa O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo 454-494 495-547 « Para mim , a mímica é uma forma de soltar os sonhos , de quebrar as inibições , de me libertar de_ os fantasmas que povoam a vida de todos nós desde a infância » , diz Luís Testa . O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 497-500 502,504-518 parece sentir o mesmo e <*> depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo 495-547 495-547 O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 504-509 511-518 depois de um primeiro olhar desconfiado acaba por aderir a esta forma de espectáculo 495-547 495-547 O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86116 495-518 520-546 O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta 495-547 495-547 O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86116 520-526 528-546 As crianças integram -se sem qualquer dificuldade utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta 495-547 495-547 O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 548-557 559-571 Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos 548-572 548-572 Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos , Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos . Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos , Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86116 520-546 548-571 As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos , Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos 495-547 548-572 O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos , Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 548-571 573-604 Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos , Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos Em escolas , festas ou programa de variedades trabalhou para eles , seja com a sua história de_ a bola ou o conto de um tigre que se apaixona por uma bailarina 548-572 573-605 Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos , Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos . Em escolas , festas ou programa de variedades trabalhou para eles , seja com a sua história de_ a bola ou o conto de um tigre que se apaixona por uma bailarina ... 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86116 520-604 606-638 As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos , Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos . Em escolas , festas ou programa de variedades trabalhou para eles , seja com a sua história de_ a bola ou o conto de um tigre que se apaixona por uma bailarina Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia 495-605 606-639 O público parece sentir o mesmo , e , depois de um primeiro olhar desconfiado , acaba por aderir a esta forma de espectáculo . As crianças integram -se sem qualquer dificuldade , utilizando a sua imaginação fértil para visualizar - a_ a sua maneira - a história que o mímico conta . Por sentir tão fácil a ligação com os mais pequenos , Luís Testa não hesita em lhes dedicar a maioria de_ os seus espectáculos . Em escolas , festas ou programa de variedades trabalhou para eles , seja com a sua história de_ a bola ou o conto de um tigre que se apaixona por uma bailarina ... Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 606-619 621-638 Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia 606-639 606-639 Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia . Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 621,629-638 623-627 fazendo <*> uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia através de_ os seus gestos 606-639 606-639 Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia . Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86116 621-631 632-638 fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia 606-639 606-639 Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia . Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 606-638 640-654 Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia A maioria de_ os seus números incluem também ballet clássico e outras formas de dança 606-639 640-655 Para os mais velhos , Luís Testa escolhe « «programas » cómicos ou satíricos , fazendo , através de_ os seus gestos , uma crítica social e ridicularizando certos aspectos de_ o dia-a-dia . A maioria de_ os seus números incluem também ballet clássico e outras formas de dança . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 640-654 656-671 A maioria de_ os seus números incluem também ballet clássico e outras formas de dança O cenário é o tal pano preto e a sua cara brilha sempre com tinta branca 640-655 656-672 A maioria de_ os seus números incluem também ballet clássico e outras formas de dança . O cenário é o tal pano preto e a sua cara brilha sempre com tinta branca ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 656-662 663-671 O cenário é o tal pano preto e a sua cara brilha sempre com tinta branca 656-672 656-672 O cenário é o tal pano preto e a sua cara brilha sempre com tinta branca ... O cenário é o tal pano preto e a sua cara brilha sempre com tinta branca ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 673-715 718-732 Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica 673-733 673-733 Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86116 673-679,718-732 681-715 Apesar de_ o sucesso que tem alcançado <*> Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo 673-733 673-733 Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 681-696 699-715 surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo 673-733 673-733 Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 718-720 721-732 Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica 673-733 673-733 Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86116 673-732 734-783 Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica E afirma : « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro 673-733 734-785 Apesar de_ o sucesso que tem alcançado ( surgiu há pouco em_ a Televisão em_ o programa « O Maior Espectáculo de_ o Mundo » , em que se retratavam várias formas de diversão ligadas , em_ a maioria , a_ o circo ) , Luís Testa sorri quando lhe perguntamos se se pode sobreviver financeiramente apenas com a mímica . E afirma : « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 738-745 747-755 Por enquanto , isso ainda não é possível sou obrigado a manter o meu trabalho como actor 737-785 737-785 « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro » . « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86116 738-755 757-783 Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro 737-785 737-785 « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro » . « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86116 757-771 773-783 Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro 737-785 737-785 « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro » . « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86116 734-783 786-794 E afirma : « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro Mas as dificuldades não levam Luís Testa a desistir 734-785 786-795 E afirma : « Por enquanto , isso ainda não é possível ; sou obrigado a manter o meu trabalho como actor . Durante o ano de 1985 procurei dedicar -me exclusivamente a_ o meu papel de mímico , mas terei , em breve , de voltar a_ o teatro » . Mas as dificuldades não levam Luís Testa a desistir . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86116 787-794 796-814 as dificuldades não levam Luís Testa a desistir Ele vai continuar a aventura solitária de revelar a_ o público o quanto se pode dizer por_ o gesto 786-795 796-815 Mas as dificuldades não levam Luís Testa a desistir . Ele vai continuar a aventura solitária de revelar a_ o público o quanto se pode dizer por_ o gesto . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86116 796-814 816-836 Ele vai continuar a aventura solitária de revelar a_ o público o quanto se pode dizer por_ o gesto E lança -lhe um desafio : « Que vejam o espectáculo apenas aqueles que cresceram a_ o ritmo de_ o coração 796-815 816-838 Ele vai continuar a aventura solitária de revelar a_ o público o quanto se pode dizer por_ o gesto . E lança -lhe um desafio : « Que vejam o espectáculo apenas aqueles que cresceram a_ o ritmo de_ o coração ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86116 816-820 823-836 E lança -lhe um desafio Que vejam o espectáculo apenas aqueles que cresceram a_ o ritmo de_ o coração 816-821 822-838 E lança -lhe um desafio : « Que vejam o espectáculo apenas aqueles que cresceram a_ o ritmo de_ o coração ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 1-54 57-134 O RESPONSÁVEL por_ o pelouro de_ o Trabalho em_ a Comissão Permanente de_ o Partido Socialista afirmou , em_ a sessão de encerramento de_ o Encontro Organizativo de_ a Tendência Sindical Socialista ( TSS ) , que o « PS deixou morrer um tema fundamental : a democratização em_ o seio de_ as empresas A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou 1-56 57-135 O RESPONSÁVEL por_ o pelouro de_ o Trabalho em_ a Comissão Permanente de_ o Partido Socialista afirmou , em_ a sessão de encerramento de_ o Encontro Organizativo de_ a Tendência Sindical Socialista ( TSS ) , que o « PS deixou morrer um tema fundamental : a democratização em_ o seio de_ as empresas » . A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 57-79,95-106 81-92 A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral <*> quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República 57-135 57-135 A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86201 57-92 95-117 A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica 57-135 57-135 A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 95-106 108-117 quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País tendo o emprego como a grande prioridade de política económica 57-135 57-135 A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 95-117 119,121-134 quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica e <*> sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou 57-135 57-135 A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 57-134 136-200 A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão 57-135 136-202 A Tendência Sindical Socialista tem de ajudar o PS a assumir uma posição política clara quanto a_ a revisão de_ a legislação laboral ( através de um conjunto de iniciativas de_ a Assembleia de_ a República ) , quanto a_ a estratégia de desenvolvimento económico e modernização de_ o País , tendo o emprego como a grande prioridade de política económica , e , sobretudo , quanto a_ a necessidade de introduzir reformas em_ a sociedade , acrescentou . António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 136-137,177-200 139-174 António Guterres <*> afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro 136-202 136-202 António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão » . António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 139-150 153-174 que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro 136-202 136-202 António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão » . António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 180-190 191-200 muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão 136-202 136-202 António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão » . António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão » . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86201 136-200 204-229 António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão Garantem -se condições de democraticidade em_ as eleições e não haverá perigo em_ a eleição de representantes sejam eles de que partido for » , acrescentou 136-202 203-230 António Guterres , que apelou para a « incomodidade e não instalação de_ a Tendência » , salientando que só com uma dinâmica de trabalho « o Partido Socialista consegue recuperar de_ o desaire eleitoral de 6 de Outubro » , afirmou que « muita de_ a degradação de_ as empresas públicas não teria ocorrido se os trabalhadores estivessem representados em_ os conselhos de gestão » . « Garantem -se condições de democraticidade em_ as eleições e não haverá perigo em_ a eleição de representantes sejam eles de que partido for » , acrescentou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 204-211 212-226 Garantem -se condições de democraticidade em_ as eleições e não haverá perigo em_ a eleição de representantes sejam eles de que partido for 203-230 203-230 « Garantem -se condições de democraticidade em_ as eleições e não haverá perigo em_ a eleição de representantes sejam eles de que partido for » , acrescentou . « Garantem -se condições de democraticidade em_ as eleições e não haverá perigo em_ a eleição de representantes sejam eles de que partido for » , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 204-229 231-278 Garantem -se condições de democraticidade em_ as eleições e não haverá perigo em_ a eleição de representantes sejam eles de que partido for » , acrescentou A Tendência Sindical Socialista ( TSS ) vai ser uma « correia de transmissão » de_ o PS , através de_ a qual serão feitos contactos permanentes com a direcção de_ o partido e com os grupos parlamentares , disse a_ a Anop uma fonte de_ a UGT 203-230 231-279 « Garantem -se condições de democraticidade em_ as eleições e não haverá perigo em_ a eleição de representantes sejam eles de que partido for » , acrescentou . A Tendência Sindical Socialista ( TSS ) vai ser uma « correia de transmissão » de_ o PS , através de_ a qual serão feitos contactos permanentes com a direcção de_ o partido e com os grupos parlamentares , disse a_ a Anop uma fonte de_ a UGT . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 231-248 250-268 A Tendência Sindical Socialista ( TSS ) vai ser uma « correia de transmissão » de_ o PS através de_ a qual serão feitos contactos permanentes com a direcção de_ o partido e com os grupos parlamentares 231-279 231-279 A Tendência Sindical Socialista ( TSS ) vai ser uma « correia de transmissão » de_ o PS , através de_ a qual serão feitos contactos permanentes com a direcção de_ o partido e com os grupos parlamentares , disse a_ a Anop uma fonte de_ a UGT . A Tendência Sindical Socialista ( TSS ) vai ser uma « correia de transmissão » de_ o PS , através de_ a qual serão feitos contactos permanentes com a direcção de_ o partido e com os grupos parlamentares , disse a_ a Anop uma fonte de_ a UGT . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86201 231-278 280-328 A Tendência Sindical Socialista ( TSS ) vai ser uma « correia de transmissão » de_ o PS , através de_ a qual serão feitos contactos permanentes com a direcção de_ o partido e com os grupos parlamentares , disse a_ a Anop uma fonte de_ a UGT A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores ) , tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos , acrescentou a mesma fonte 231-279 280-329 A Tendência Sindical Socialista ( TSS ) vai ser uma « correia de transmissão » de_ o PS , através de_ a qual serão feitos contactos permanentes com a direcção de_ o partido e com os grupos parlamentares , disse a_ a Anop uma fonte de_ a UGT . A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores ) , tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos , acrescentou a mesma fonte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 280-289 291-305 A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores 280-329 280-329 A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores ) , tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos , acrescentou a mesma fonte . A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores ) , tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos , acrescentou a mesma fonte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 280-305 308-323 A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos 280-329 280-329 A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores ) , tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos , acrescentou a mesma fonte . A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores ) , tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos , acrescentou a mesma fonte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 338-348 349-360 actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido 330-393 330-393 « São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador , afirmando que « os sindicatos socialistas podem agora autonomizar -se definitivamente de_ a tutela que tem impedido a sua actuação concertada a nível sindical » . « São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador , afirmando que « os sindicatos socialistas podem agora autonomizar -se definitivamente de_ a tutela que tem impedido a sua actuação concertada a nível sindical » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 280-328 331-366 A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores ) , tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos , acrescentou a mesma fonte São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador 280-329 330-393 A TSS vai congregar todos os sindicatos de_ a UGT ( 60 dirigentes sindicais , um por cada sindicato de_ a União Geral de_ os Trabalhadores ) , tendo os sindicatos com mais representatividade a possibilidade de se fazer representar através de dois elementos , acrescentou a mesma fonte . « São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador , afirmando que « os sindicatos socialistas podem agora autonomizar -se definitivamente de_ a tutela que tem impedido a sua actuação concertada a nível sindical » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 331-366 368-391 São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador afirmando que « os sindicatos socialistas podem agora autonomizar -se definitivamente de_ a tutela que tem impedido a sua actuação concertada a nível sindical 330-393 330-393 « São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador , afirmando que « os sindicatos socialistas podem agora autonomizar -se definitivamente de_ a tutela que tem impedido a sua actuação concertada a nível sindical » . « São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador , afirmando que « os sindicatos socialistas podem agora autonomizar -se definitivamente de_ a tutela que tem impedido a sua actuação concertada a nível sindical » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 331-391 394-447 São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador , afirmando que « os sindicatos socialistas podem agora autonomizar -se definitivamente de_ a tutela que tem impedido a sua actuação concertada a nível sindical Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem 330-393 394-449 « São objectivos de_ a Tendência Sindical Socialista actuar de forma concertada em_ a linha de_ o sindicalismo democrático e executar a linha política defendida por_ o Congresso de_ o partido » , disse ainda o informador , afirmando que « os sindicatos socialistas podem agora autonomizar -se definitivamente de_ a tutela que tem impedido a sua actuação concertada a nível sindical » . Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 394-427 429-436 Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical a mesma fonte admitiu a sua participação posterior 394-449 394-449 Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 394-406,418-427 408-416 Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE <*> em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT 394-449 394-449 Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 429-436 438-447 a mesma fonte admitiu a sua participação posterior acrscentando que « só não o farão se não quiserem 394-449 394-449 Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 441-444 445-447 só não o farão se não quiserem 394-449 394-449 Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . Referindo -se a_ a não participação de_ o SIMA e de_ o SITESE ( dois de_ os sindicatos mais representativos de_ a UGT ) em_ o encontro de constituição de_ a nova tendência sindical , a mesma fonte admitiu a sua participação posterior , acrscentando que « só não o farão se não quiserem » . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86201 450-485 487-539 A estrutura orgânica de_ a Tendência compreende um conselho geral , um secretariado nacional , secretário coordenador ( secretário-geral de_ a UGT ) , secções regionais e secções por ramo de actividade e um encontro nacional O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos 450-486 487-540 A estrutura orgânica de_ a Tendência compreende um conselho geral , um secretariado nacional , secretário coordenador ( secretário-geral de_ a UGT ) , secções regionais e secções por ramo de actividade e um encontro nacional . O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 487-496 498-515 O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado 487-540 487-540 O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos . O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 490-515 517-539 é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos 487-540 487-540 O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos . O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 518-531 533-539 tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas reunindo ordinariamente de três em três anos 487-540 487-540 O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos . O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose dn86201 487-539 541-579 O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista 487-540 541-580 O encontro nacional é o órgão máximo de_ a Tendência , contituído por delegados eleitos , por_ os membros de_ o conselho geral , e membros de_ o secretariado , e tem por objectivo principal definir as linhas gerais de actuação sindical de_ os socialistas , reunindo ordinariamente de três em três anos . O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 541-548 550-561 O conselho é o órgão máximo entre encontros que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional 541-580 541-580 O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista . O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86201 541-561 562-579 O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista 541-580 541-580 O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista . O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86201 563-564,571-579 566-569 o secretariado <*> e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista composto por 16 membros 541-580 541-580 O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista . O conselho é o órgão máximo entre encontros , que velará por_ o cumprimento de_ as decisões de_ o encontro nacional e o secretariado , composto por 16 membros , e o órgão executivo de_ a Tendência Sindical Socialista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 1-25 27-33 La Revista , publicação semanal espanhola , publicou uma entrevista de quatro páginas com a mulher de_ o Presidente de_ a República , Mário Soares onde se define como « essencialmente moderada 1-35 1-35 La Revista , publicação semanal espanhola , publicou uma entrevista de quatro páginas com a mulher de_ o Presidente de_ a República , Mário Soares , onde se define como « essencialmente moderada » . La Revista , publicação semanal espanhola , publicou uma entrevista de quatro páginas com a mulher de_ o Presidente de_ a República , Mário Soares , onde se define como « essencialmente moderada » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 1-33 36-80 La Revista , publicação semanal espanhola , publicou uma entrevista de quatro páginas com a mulher de_ o Presidente de_ a República , Mário Soares , onde se define como « essencialmente moderada A entrevista é ilustrada com fotografias de Maria Barroso , Mário Soares , seus filhos e netos , e classifica a mulher de_ o Presidente de_ a República como « uma apaixonada de_ a cultura » , que facilmente se encanta com as canções românticas 1-35 36-81 La Revista , publicação semanal espanhola , publicou uma entrevista de quatro páginas com a mulher de_ o Presidente de_ a República , Mário Soares , onde se define como « essencialmente moderada » . A entrevista é ilustrada com fotografias de Maria Barroso , Mário Soares , seus filhos e netos , e classifica a mulher de_ o Presidente de_ a República como « uma apaixonada de_ a cultura » , que facilmente se encanta com as canções românticas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 38-52 54-80 é ilustrada com fotografias de Maria Barroso , Mário Soares , seus filhos e netos e classifica a mulher de_ o Presidente de_ a República como « uma apaixonada de_ a cultura » , que facilmente se encanta com as canções românticas 36-81 36-81 A entrevista é ilustrada com fotografias de Maria Barroso , Mário Soares , seus filhos e netos , e classifica a mulher de_ o Presidente de_ a República como « uma apaixonada de_ a cultura » , que facilmente se encanta com as canções românticas . A entrevista é ilustrada com fotografias de Maria Barroso , Mário Soares , seus filhos e netos , e classifica a mulher de_ o Presidente de_ a República como « uma apaixonada de_ a cultura » , que facilmente se encanta com as canções românticas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86202 55-70 73-80 classifica a mulher de_ o Presidente de_ a República como « uma apaixonada de_ a cultura que facilmente se encanta com as canções românticas 36-81 36-81 A entrevista é ilustrada com fotografias de Maria Barroso , Mário Soares , seus filhos e netos , e classifica a mulher de_ o Presidente de_ a República como « uma apaixonada de_ a cultura » , que facilmente se encanta com as canções românticas . A entrevista é ilustrada com fotografias de Maria Barroso , Mário Soares , seus filhos e netos , e classifica a mulher de_ o Presidente de_ a República como « uma apaixonada de_ a cultura » , que facilmente se encanta com as canções românticas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 82-108 110-127 As eleições realizadas para os órgãos distritais de_ o PSD , em Aveiro , reconduziram Silva Marques em_ o cargo de presidente de_ a Comissão Política Distrital Silva Marques foi eleito com 68 votos a favor , seis contra , três brancos e um nulo 82-109 110-128 As eleições realizadas para os órgãos distritais de_ o PSD , em Aveiro , reconduziram Silva Marques em_ o cargo de presidente de_ a Comissão Política Distrital . Silva Marques foi eleito com 68 votos a favor , seis contra , três brancos e um nulo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 82-127 129-153 As eleições realizadas para os órgãos distritais de_ o PSD , em Aveiro , reconduziram Silva Marques em_ o cargo de presidente de_ a Comissão Política Distrital . Silva Marques foi eleito com 68 votos a favor , seis contra , três brancos e um nulo Para presidente de_ a Mesa de_ a Assembleia Distrital foi eleito Fernando Mouga , com 71 votos a favor , três contra e quatro brancos 82-128 129-154 As eleições realizadas para os órgãos distritais de_ o PSD , em Aveiro , reconduziram Silva Marques em_ o cargo de presidente de_ a Comissão Política Distrital . Silva Marques foi eleito com 68 votos a favor , seis contra , três brancos e um nulo . Para presidente de_ a Mesa de_ a Assembleia Distrital foi eleito Fernando Mouga , com 71 votos a favor , três contra e quatro brancos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86202 129-153 155-162 Para presidente de_ a Mesa de_ a Assembleia Distrital foi eleito Fernando Mouga , com 71 votos a favor , três contra e quatro brancos Apenas uma lista se apresentou a estas eleições 129-154 155-163 Para presidente de_ a Mesa de_ a Assembleia Distrital foi eleito Fernando Mouga , com 71 votos a favor , três contra e quatro brancos . Apenas uma lista se apresentou a estas eleições . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86202 164-194 196-227 A Comissão de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal em Joanesburgo convidou o presidente de_ a Câmara Municipal de Lisboa para presidir a_ as cerimónias de_ o 10 de Junho Está igualmente previsto que Nuno Abecasis proceda a_ a abertura oficial de_ a Rua de Lisboa , em_ o Bairro de La Rochelle , em Joanesburgo , onde vivem milhares de portugueses 164-195 196-228 A Comissão de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal em Joanesburgo convidou o presidente de_ a Câmara Municipal de Lisboa para presidir a_ as cerimónias de_ o 10 de Junho . Está igualmente previsto que Nuno Abecasis proceda a_ a abertura oficial de_ a Rua de Lisboa , em_ o Bairro de La Rochelle , em Joanesburgo , onde vivem milhares de portugueses . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86202 196,198-221 223-227 Está <*> previsto que Nuno Abecasis proceda a_ a abertura oficial de_ a Rua de Lisboa , em_ o Bairro de La Rochelle , em Joanesburgo onde vivem milhares de portugueses 196-228 196-228 Está igualmente previsto que Nuno Abecasis proceda a_ a abertura oficial de_ a Rua de Lisboa , em_ o Bairro de La Rochelle , em Joanesburgo , onde vivem milhares de portugueses . Está igualmente previsto que Nuno Abecasis proceda a_ a abertura oficial de_ a Rua de Lisboa , em_ o Bairro de La Rochelle , em Joanesburgo , onde vivem milhares de portugueses . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 229-252 253-267 Os comunistas açorianos considerara que comemorações unitárias de_ o 25 de Abril serão « uma importante forma de consolidar a derrota de_ a direita conseguida com a não eleição de Freitas de_ o Amaral para Presidente de_ a República 229-326 229-326 Os comunistas açorianos considerara que comemorações unitárias de_ o 25 de Abril serão « uma importante forma de consolidar a derrota de_ a direita conseguida com a não eleição de Freitas de_ o Amaral para Presidente de_ a República . em_ uma conferência de Imprensa , em Ponta Delgada , a direcção de_ o PCP de_ os Açores contestou , também , a posição assumida por_ o PSD em_ o Parlamento regional , de recusa de um voto de congratulação proposto por_ o comunistas sobre a passagem de_ o próximo aniversário de_ a Revolução de_ os Cravos . Os comunistas açorianos considerara que comemorações unitárias de_ o 25 de Abril serão « uma importante forma de consolidar a derrota de_ a direita conseguida com a não eleição de Freitas de_ o Amaral para Presidente de_ a República . em_ uma conferência de Imprensa , em Ponta Delgada , a direcção de_ o PCP de_ os Açores contestou , também , a posição assumida por_ o PSD em_ o Parlamento regional , de recusa de um voto de congratulação proposto por_ o comunistas sobre a passagem de_ o próximo aniversário de_ a Revolução de_ os Cravos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 229-267 269-287,289,291-325 Os comunistas açorianos considerara que comemorações unitárias de_ o 25 de Abril serão « uma importante forma de consolidar a derrota de_ a direita conseguida com a não eleição de Freitas de_ o Amaral para Presidente de_ a República em_ uma conferência de Imprensa , em Ponta Delgada , a direcção de_ o PCP de_ os Açores contestou <*> também <*> a posição assumida por_ o PSD em_ o Parlamento regional , de recusa de um voto de congratulação proposto por_ o comunistas sobre a passagem de_ o próximo aniversário de_ a Revolução de_ os Cravos 229-326 229-326 Os comunistas açorianos considerara que comemorações unitárias de_ o 25 de Abril serão « uma importante forma de consolidar a derrota de_ a direita conseguida com a não eleição de Freitas de_ o Amaral para Presidente de_ a República . em_ uma conferência de Imprensa , em Ponta Delgada , a direcção de_ o PCP de_ os Açores contestou , também , a posição assumida por_ o PSD em_ o Parlamento regional , de recusa de um voto de congratulação proposto por_ o comunistas sobre a passagem de_ o próximo aniversário de_ a Revolução de_ os Cravos . Os comunistas açorianos considerara que comemorações unitárias de_ o 25 de Abril serão « uma importante forma de consolidar a derrota de_ a direita conseguida com a não eleição de Freitas de_ o Amaral para Presidente de_ a República . em_ uma conferência de Imprensa , em Ponta Delgada , a direcção de_ o PCP de_ os Açores contestou , também , a posição assumida por_ o PSD em_ o Parlamento regional , de recusa de um voto de congratulação proposto por_ o comunistas sobre a passagem de_ o próximo aniversário de_ a Revolução de_ os Cravos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86202 269-287,291-300 302-325 em_ uma conferência de Imprensa , em Ponta Delgada , a direcção de_ o PCP de_ os Açores contestou <*> a posição assumida por_ o PSD em_ o Parlamento regional de recusa de um voto de congratulação proposto por_ o comunistas sobre a passagem de_ o próximo aniversário de_ a Revolução de_ os Cravos 229-326 229-326 Os comunistas açorianos considerara que comemorações unitárias de_ o 25 de Abril serão « uma importante forma de consolidar a derrota de_ a direita conseguida com a não eleição de Freitas de_ o Amaral para Presidente de_ a República . em_ uma conferência de Imprensa , em Ponta Delgada , a direcção de_ o PCP de_ os Açores contestou , também , a posição assumida por_ o PSD em_ o Parlamento regional , de recusa de um voto de congratulação proposto por_ o comunistas sobre a passagem de_ o próximo aniversário de_ a Revolução de_ os Cravos . Os comunistas açorianos considerara que comemorações unitárias de_ o 25 de Abril serão « uma importante forma de consolidar a derrota de_ a direita conseguida com a não eleição de Freitas de_ o Amaral para Presidente de_ a República . em_ uma conferência de Imprensa , em Ponta Delgada , a direcção de_ o PCP de_ os Açores contestou , também , a posição assumida por_ o PSD em_ o Parlamento regional , de recusa de um voto de congratulação proposto por_ o comunistas sobre a passagem de_ o próximo aniversário de_ a Revolução de_ os Cravos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 327-349 351-406 O Banco Europeu de Investimentos vai analisar a possibilidade de financiar alguns de_ os projectos apresentados por_ o Governo Regional de_ a Madeira Fontes oficiais acrescentaram que a visita oficial a_ a Madeira de Rex Speller , director de_ o BEI e responsável por_ a cooperação com Portugal , não teve um carácter conclusivo , destinando -se antes a permitir uma identificação com a realidade regional e um conhecimento de_ o projecto de_ o Executivo local para vários sectores 327-350 351-407 O Banco Europeu de Investimentos vai analisar a possibilidade de financiar alguns de_ os projectos apresentados por_ o Governo Regional de_ a Madeira . Fontes oficiais acrescentaram que a visita oficial a_ a Madeira de Rex Speller , director de_ o BEI e responsável por_ a cooperação com Portugal , não teve um carácter conclusivo , destinando -se antes a permitir uma identificação com a realidade regional e um conhecimento de_ o projecto de_ o Executivo local para vários sectores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 351-381 383-406 Fontes oficiais acrescentaram que a visita oficial a_ a Madeira de Rex Speller , director de_ o BEI e responsável por_ a cooperação com Portugal , não teve um carácter conclusivo destinando -se antes a permitir uma identificação com a realidade regional e um conhecimento de_ o projecto de_ o Executivo local para vários sectores 351-407 351-407 Fontes oficiais acrescentaram que a visita oficial a_ a Madeira de Rex Speller , director de_ o BEI e responsável por_ a cooperação com Portugal , não teve um carácter conclusivo , destinando -se antes a permitir uma identificação com a realidade regional e um conhecimento de_ o projecto de_ o Executivo local para vários sectores . Fontes oficiais acrescentaram que a visita oficial a_ a Madeira de Rex Speller , director de_ o BEI e responsável por_ a cooperação com Portugal , não teve um carácter conclusivo , destinando -se antes a permitir uma identificação com a realidade regional e um conhecimento de_ o projecto de_ o Executivo local para vários sectores . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86202 408-412,421-431 414-419 A Fundação Portugal Século XXI <*> arranca « o mais tardar » em_ o princípio de Abril promovida por Freitas de_ o Amaral 408-448 408-448 A Fundação Portugal Século XXI , promovida por Freitas de_ o Amaral , arranca « o mais tardar » em_ o princípio de Abril , e poderá ter de imediato a sua comissão instaladora , disse José Ribeiro e Castro . A Fundação Portugal Século XXI , promovida por Freitas de_ o Amaral , arranca « o mais tardar » em_ o princípio de Abril , e poderá ter de imediato a sua comissão instaladora , disse José Ribeiro e Castro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 421-431 433-441 arranca « o mais tardar » em_ o princípio de Abril e poderá ter de imediato a sua comissão instaladora 408-448 408-448 A Fundação Portugal Século XXI , promovida por Freitas de_ o Amaral , arranca « o mais tardar » em_ o princípio de Abril , e poderá ter de imediato a sua comissão instaladora , disse José Ribeiro e Castro . A Fundação Portugal Século XXI , promovida por Freitas de_ o Amaral , arranca « o mais tardar » em_ o princípio de Abril , e poderá ter de imediato a sua comissão instaladora , disse José Ribeiro e Castro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86202 408-447 449-487 A Fundação Portugal Século XXI , promovida por Freitas de_ o Amaral , arranca « o mais tardar » em_ o princípio de Abril , e poderá ter de imediato a sua comissão instaladora , disse José Ribeiro e Castro O director executivo de_ o extinto Conselho Político de_ a Candidatura de Freitas de_ o Amaral a_ a Presidência disse que em_ a antiga sede de_ a candidatura começaram já a surgir « contribuições espontâneas » para a Fundação 408-448 449-488 A Fundação Portugal Século XXI , promovida por Freitas de_ o Amaral , arranca « o mais tardar » em_ o princípio de Abril , e poderá ter de imediato a sua comissão instaladora , disse José Ribeiro e Castro . O director executivo de_ o extinto Conselho Político de_ a Candidatura de Freitas de_ o Amaral a_ a Presidência disse que em_ a antiga sede de_ a candidatura começaram já a surgir « contribuições espontâneas » para a Fundação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 489-493,516-519 495-513 A Associação de Amizade Portugal-Portugal <*> tem já existência legal cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais 489-520 489-520 A Associação de Amizade Portugal-Portugal , cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais » , tem já existência legal . A Associação de Amizade Portugal-Portugal , cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais » , tem já existência legal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86202 499 500-507 estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses 489-520 489-520 A Associação de Amizade Portugal-Portugal , cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais » , tem já existência legal . A Associação de Amizade Portugal-Portugal , cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais » , tem já existência legal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86202 499-507 508-513 estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais 489-520 489-520 A Associação de Amizade Portugal-Portugal , cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais » , tem já existência legal . A Associação de Amizade Portugal-Portugal , cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais » , tem já existência legal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86202 489-519 521-522,524-534 A Associação de Amizade Portugal-Portugal , cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais » , tem já existência legal Com efeito <*> o Diário de_ a República acaba de publicar os respectivos estatutos 489-520 521-535 A Associação de Amizade Portugal-Portugal , cujo objectivo é « estabelecer e incentivar a amizade entre todos os portugueses e fomentar a suas actividades culturais » , tem já existência legal . Com efeito , o Diário de_ a República acaba de publicar os respectivos estatutos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86203 1-37 40-57 A PARTICIPAÇÃO gradual de_ os ecologistas independentes em_ as eleições autárquicas e legislativas foi defendida , em Aveiro , em_ a primeira Convenção de_ o Centro de Estudos de_ o Ambiente e Qualidade de Vida ( CEAQV Esta posição passa a ser adoptada como princípio de_ a declaração de_ o movimento aprovado por_ os participantes 1-39 40-58 A PARTICIPAÇÃO gradual de_ os ecologistas independentes em_ as eleições autárquicas e legislativas foi defendida , em Aveiro , em_ a primeira Convenção de_ o Centro de Estudos de_ o Ambiente e Qualidade de Vida ( CEAQV ) . Esta posição passa a ser adoptada como princípio de_ a declaração de_ o movimento aprovado por_ os participantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86203 40-57 59-108 Esta posição passa a ser adoptada como princípio de_ a declaração de_ o movimento aprovado por_ os participantes Manuel Cristiano , de_ a direcção de_ o CEAQV , disse que outra de_ as decisões de_ esta Convenção foi « a fusão de_ o CEAQV em_ a Associação Portuguesa de Ecologistas « Amigos de_ a Terra » , cuja estrutura passa a representar , como Secção Regional de Aveiro 40-58 59-110 Esta posição passa a ser adoptada como princípio de_ a declaração de_ o movimento aprovado por_ os participantes . Manuel Cristiano , de_ a direcção de_ o CEAQV , disse que outra de_ as decisões de_ esta Convenção foi « a fusão de_ o CEAQV em_ a Associação Portuguesa de Ecologistas « Amigos de_ a Terra » , cuja estrutura passa a representar , como Secção Regional de Aveiro » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86203 59-95 98-108 Manuel Cristiano , de_ a direcção de_ o CEAQV , disse que outra de_ as decisões de_ esta Convenção foi « a fusão de_ o CEAQV em_ a Associação Portuguesa de Ecologistas « Amigos de_ a Terra cuja estrutura passa a representar , como Secção Regional de Aveiro 59-110 59-110 Manuel Cristiano , de_ a direcção de_ o CEAQV , disse que outra de_ as decisões de_ esta Convenção foi « a fusão de_ o CEAQV em_ a Associação Portuguesa de Ecologistas « Amigos de_ a Terra » , cuja estrutura passa a representar , como Secção Regional de Aveiro » . Manuel Cristiano , de_ a direcção de_ o CEAQV , disse que outra de_ as decisões de_ esta Convenção foi « a fusão de_ o CEAQV em_ a Associação Portuguesa de Ecologistas « Amigos de_ a Terra » , cuja estrutura passa a representar , como Secção Regional de Aveiro » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86203 59-108 111-150 Manuel Cristiano , de_ a direcção de_ o CEAQV , disse que outra de_ as decisões de_ esta Convenção foi « a fusão de_ o CEAQV em_ a Associação Portuguesa de Ecologistas « Amigos de_ a Terra » , cuja estrutura passa a representar , como Secção Regional de Aveiro de_ a declaração de princípios aprovada , Manuel Cristiano salientou a « necessidade de_ a regionalização de_ o País e de_ a participação gradual de_ os ecologistas independentes em_ os processos eleitorais para as autarquias e Assembleia de_ a República 59-110 111-152 Manuel Cristiano , de_ a direcção de_ o CEAQV , disse que outra de_ as decisões de_ esta Convenção foi « a fusão de_ o CEAQV em_ a Associação Portuguesa de Ecologistas « Amigos de_ a Terra » , cuja estrutura passa a representar , como Secção Regional de Aveiro » . de_ a declaração de princípios aprovada , Manuel Cristiano salientou a « necessidade de_ a regionalização de_ o País e de_ a participação gradual de_ os ecologistas independentes em_ os processos eleitorais para as autarquias e Assembleia de_ a República » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86203 111-116 118-150 de_ a declaração de princípios aprovada Manuel Cristiano salientou a « necessidade de_ a regionalização de_ o País e de_ a participação gradual de_ os ecologistas independentes em_ os processos eleitorais para as autarquias e Assembleia de_ a República 111-152 111-152 de_ a declaração de princípios aprovada , Manuel Cristiano salientou a « necessidade de_ a regionalização de_ o País e de_ a participação gradual de_ os ecologistas independentes em_ os processos eleitorais para as autarquias e Assembleia de_ a República » . de_ a declaração de princípios aprovada , Manuel Cristiano salientou a « necessidade de_ a regionalização de_ o País e de_ a participação gradual de_ os ecologistas independentes em_ os processos eleitorais para as autarquias e Assembleia de_ a República » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86203 111-150 153-187 de_ a declaração de princípios aprovada , Manuel Cristiano salientou a « necessidade de_ a regionalização de_ o País e de_ a participação gradual de_ os ecologistas independentes em_ os processos eleitorais para as autarquias e Assembleia de_ a República Defendeu que « as leis eleitorais devem ser modificadas de forma a permitir a participação de independentes em_ as listas para as eleições legislativas , a_ a semelhança de_ o que acontece em_ as autárquicas 111-152 153-189 de_ a declaração de princípios aprovada , Manuel Cristiano salientou a « necessidade de_ a regionalização de_ o País e de_ a participação gradual de_ os ecologistas independentes em_ os processos eleitorais para as autarquias e Assembleia de_ a República » . Defendeu que « as leis eleitorais devem ser modificadas de forma a permitir a participação de independentes em_ as listas para as eleições legislativas , a_ a semelhança de_ o que acontece em_ as autárquicas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86203 153-161 162-187 Defendeu que « as leis eleitorais devem ser modificadas de forma a permitir a participação de independentes em_ as listas para as eleições legislativas , a_ a semelhança de_ o que acontece em_ as autárquicas 153-189 153-189 Defendeu que « as leis eleitorais devem ser modificadas de forma a permitir a participação de independentes em_ as listas para as eleições legislativas , a_ a semelhança de_ o que acontece em_ as autárquicas » . Defendeu que « as leis eleitorais devem ser modificadas de forma a permitir a participação de independentes em_ as listas para as eleições legislativas , a_ a semelhança de_ o que acontece em_ as autárquicas » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86203 153-176 178-187 Defendeu que « as leis eleitorais devem ser modificadas de forma a permitir a participação de independentes em_ as listas para as eleições legislativas a_ a semelhança de_ o que acontece em_ as autárquicas 153-189 153-189 Defendeu que « as leis eleitorais devem ser modificadas de forma a permitir a participação de independentes em_ as listas para as eleições legislativas , a_ a semelhança de_ o que acontece em_ as autárquicas » . Defendeu que « as leis eleitorais devem ser modificadas de forma a permitir a participação de independentes em_ as listas para as eleições legislativas , a_ a semelhança de_ o que acontece em_ as autárquicas » . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86205 35-36,47-68 37-46 A sondagem <*> mostra que o Presidente socialista e o seu primeiro-ministro direitista recolheram opiniões favoráveis de 48 por cento de_ as 803 pessoas interrogadas que é publicada por_ o semanário Le Journal de Dimanche 35-69 35-69 A sondagem que é publicada por_ o semanário Le Journal de Dimanche mostra que o Presidente socialista e o seu primeiro-ministro direitista recolheram opiniões favoráveis de 48 por cento de_ as 803 pessoas interrogadas . A sondagem que é publicada por_ o semanário Le Journal de Dimanche mostra que o Presidente socialista e o seu primeiro-ministro direitista recolheram opiniões favoráveis de 48 por cento de_ as 803 pessoas interrogadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86205 35-68 70-93 A sondagem que é publicada por_ o semanário Le Journal de Dimanche mostra que o Presidente socialista e o seu primeiro-ministro direitista recolheram opiniões favoráveis de 48 por cento de_ as 803 pessoas interrogadas O inquérito foi realizado depois , de_ as eleições legilativas que em_ o domingo passado , deram uma larga maioria a_ a direita francesa 35-69 70-94 A sondagem que é publicada por_ o semanário Le Journal de Dimanche mostra que o Presidente socialista e o seu primeiro-ministro direitista recolheram opiniões favoráveis de 48 por cento de_ as 803 pessoas interrogadas . O inquérito foi realizado depois , de_ as eleições legilativas que em_ o domingo passado , deram uma larga maioria a_ a direita francesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86205 70-73 74,76-93 O inquérito foi realizado depois <*> de_ as eleições legilativas que em_ o domingo passado , deram uma larga maioria a_ a direita francesa 70-94 70-94 O inquérito foi realizado depois , de_ as eleições legilativas que em_ o domingo passado , deram uma larga maioria a_ a direita francesa . O inquérito foi realizado depois , de_ as eleições legilativas que em_ o domingo passado , deram uma larga maioria a_ a direita francesa . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86205 35-68 95-132 A sondagem que é publicada por_ o semanário Le Journal de Dimanche mostra que o Presidente socialista e o seu primeiro-ministro direitista recolheram opiniões favoráveis de 48 por cento de_ as 803 pessoas interrogadas Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado , enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas 35-69 95-133 A sondagem que é publicada por_ o semanário Le Journal de Dimanche mostra que o Presidente socialista e o seu primeiro-ministro direitista recolheram opiniões favoráveis de 48 por cento de_ as 803 pessoas interrogadas . Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado , enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86205 95,106-121 97-104 Chirac <*> obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira 95-133 95-133 Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado , enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas . Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado , enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86205 95-121 123-132 Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas 95-133 95-133 Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado , enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas . Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado , enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86205 95-132 134,136-167 Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado , enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas Entretanto <*> um incêndio de origem criminosa destruiu a noite passada a sede de_ o Partido Comunista Francês em_ a localidade de Livry-Gargand , em_ os arredores de Paris , confirmou a Polícia local 95-133 134-168 Chirac , que tomou posse como primeiro-ministro em_ a quinta-feira , obteve apenas 36 por cento de votos favoráveis em_ uma sondagem similar em_ o mês passado , enquanto Miterrand suscitou 43 por cento de opiniões bem impressionadas . Entretanto , um incêndio de origem criminosa destruiu a noite passada a sede de_ o Partido Comunista Francês em_ a localidade de Livry-Gargand , em_ os arredores de Paris , confirmou a Polícia local . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86205 136-167 169-193 um incêndio de origem criminosa destruiu a noite passada a sede de_ o Partido Comunista Francês em_ a localidade de Livry-Gargand , em_ os arredores de Paris , confirmou a Polícia local Segundo uma testemunha ocular , o fogo foi ateado por cinco homens que chegaram a_ o local a_ as três horas , em dois carros 134-168 169-194 Entretanto , um incêndio de origem criminosa destruiu a noite passada a sede de_ o Partido Comunista Francês em_ a localidade de Livry-Gargand , em_ os arredores de Paris , confirmou a Polícia local . Segundo uma testemunha ocular , o fogo foi ateado por cinco homens que chegaram a_ o local a_ as três horas , em dois carros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86205 136-193 195-197,199-229 um incêndio de origem criminosa destruiu a noite passada a sede de_ o Partido Comunista Francês em_ a localidade de Livry-Gargand , em_ os arredores de Paris , confirmou a Polícia local . Segundo uma testemunha ocular , o fogo foi ateado por cinco homens que chegaram a_ o local a_ as três horas , em dois carros Por outro lado <*> três bombas explodiram em_ a madrugada de ontem em_ um hotel de_ os arredores de Ajaccio , capital de_ o Norte de_ a ilha de Córsega , causando importantes danos materiais 134-194 195-230 Entretanto , um incêndio de origem criminosa destruiu a noite passada a sede de_ o Partido Comunista Francês em_ a localidade de Livry-Gargand , em_ os arredores de Paris , confirmou a Polícia local . Segundo uma testemunha ocular , o fogo foi ateado por cinco homens que chegaram a_ o local a_ as três horas , em dois carros . Por outro lado , três bombas explodiram em_ a madrugada de ontem em_ um hotel de_ os arredores de Ajaccio , capital de_ o Norte de_ a ilha de Córsega , causando importantes danos materiais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86205 199-224 226-229 três bombas explodiram em_ a madrugada de ontem em_ um hotel de_ os arredores de Ajaccio , capital de_ o Norte de_ a ilha de Córsega causando importantes danos materiais 195-230 195-230 Por outro lado , três bombas explodiram em_ a madrugada de ontem em_ um hotel de_ os arredores de Ajaccio , capital de_ o Norte de_ a ilha de Córsega , causando importantes danos materiais . Por outro lado , três bombas explodiram em_ a madrugada de ontem em_ um hotel de_ os arredores de Ajaccio , capital de_ o Norte de_ a ilha de Córsega , causando importantes danos materiais . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86205 199-229 231-255 três bombas explodiram em_ a madrugada de ontem em_ um hotel de_ os arredores de Ajaccio , capital de_ o Norte de_ a ilha de Córsega , causando importantes danos materiais As três explosões , que não causaram vítimas , ocorreram com escassos minutos de intervalo , pouco antes de_ a meia-noite e provocaram um incêndio 195-230 231-256 Por outro lado , três bombas explodiram em_ a madrugada de ontem em_ um hotel de_ os arredores de Ajaccio , capital de_ o Norte de_ a ilha de Córsega , causando importantes danos materiais . As três explosões , que não causaram vítimas , ocorreram com escassos minutos de intervalo , pouco antes de_ a meia-noite e provocaram um incêndio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86205 231-233,240-255 235-238 As três explosões <*> ocorreram com escassos minutos de intervalo , pouco antes de_ a meia-noite e provocaram um incêndio que não causaram vítimas 231-256 231-256 As três explosões , que não causaram vítimas , ocorreram com escassos minutos de intervalo , pouco antes de_ a meia-noite e provocaram um incêndio . As três explosões , que não causaram vítimas , ocorreram com escassos minutos de intervalo , pouco antes de_ a meia-noite e provocaram um incêndio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86205 240-251 252-255 ocorreram com escassos minutos de intervalo , pouco antes de_ a meia-noite e provocaram um incêndio 231-256 231-256 As três explosões , que não causaram vítimas , ocorreram com escassos minutos de intervalo , pouco antes de_ a meia-noite e provocaram um incêndio . As três explosões , que não causaram vítimas , ocorreram com escassos minutos de intervalo , pouco antes de_ a meia-noite e provocaram um incêndio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86206 1-24 26-44 O LÍDER líbio Muammar Kadhafi desenhou em Janeiro uma « linha ( imaginária ) de morte » através de_ a entrada em_ o Golfo Fontes de_ o Pentágono afirmaram que as operações começaram a_ a meia-noite , e terminam a 1 de Abril 1-25 26-45 O LÍDER líbio Muammar Kadhafi desenhou em Janeiro uma « linha ( imaginária ) de morte » através de_ a entrada em_ o Golfo . Fontes de_ o Pentágono afirmaram que as operações começaram a_ a meia-noite , e terminam a 1 de Abril . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86206 34-37 39-44 começaram a_ a meia-noite e terminam a 1 de Abril 26-45 26-45 Fontes de_ o Pentágono afirmaram que as operações começaram a_ a meia-noite , e terminam a 1 de Abril . Fontes de_ o Pentágono afirmaram que as operações começaram a_ a meia-noite , e terminam a 1 de Abril . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86206 26-44 46-90 Fontes de_ o Pentágono afirmaram que as operações começaram a_ a meia-noite , e terminam a 1 de Abril O porta-voz de_ o Pentágono , tenente-coronel Gene Sands , afirmou que os porta-aviões « Coral Sea » , « «America » e « «Saratoga » tomarão parte em_ as manobras , assim como um número não revelado de navios pertencentes a_ a Sexta Esquadra 26-45 46-91 Fontes de_ o Pentágono afirmaram que as operações começaram a_ a meia-noite , e terminam a 1 de Abril . O porta-voz de_ o Pentágono , tenente-coronel Gene Sands , afirmou que os porta-aviões « Coral Sea » , « «America » e « «Saratoga » tomarão parte em_ as manobras , assim como um número não revelado de navios pertencentes a_ a Sexta Esquadra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86206 46-90 92-118 O porta-voz de_ o Pentágono , tenente-coronel Gene Sands , afirmou que os porta-aviões « Coral Sea » , « «America » e « «Saratoga » tomarão parte em_ as manobras , assim como um número não revelado de navios pertencentes a_ a Sexta Esquadra Estes exercícios surgem apenas três dias depois de a Sexta Esquadra norte-americana ter terminado 36 horas de manobras , quinta-feira , a_ o largo de_ a Líbia 46-91 92-119 O porta-voz de_ o Pentágono , tenente-coronel Gene Sands , afirmou que os porta-aviões « Coral Sea » , « «America » e « «Saratoga » tomarão parte em_ as manobras , assim como um número não revelado de navios pertencentes a_ a Sexta Esquadra . Estes exercícios surgem apenas três dias depois de a Sexta Esquadra norte-americana ter terminado 36 horas de manobras , quinta-feira , a_ o largo de_ a Líbia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86206 92-95 96-118 Estes exercícios surgem apenas três dias depois de a Sexta Esquadra norte-americana ter terminado 36 horas de manobras , quinta-feira , a_ o largo de_ a Líbia 92-119 92-119 Estes exercícios surgem apenas três dias depois de a Sexta Esquadra norte-americana ter terminado 36 horas de manobras , quinta-feira , a_ o largo de_ a Líbia . Estes exercícios surgem apenas três dias depois de a Sexta Esquadra norte-americana ter terminado 36 horas de manobras , quinta-feira , a_ o largo de_ a Líbia . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86206 92-118 120-141 Estes exercícios surgem apenas três dias depois de a Sexta Esquadra norte-americana ter terminado 36 horas de manobras , quinta-feira , a_ o largo de_ a Líbia Funcionários governamentais norte-americanos negaram qualquer tentativa para provocar um ataque de Kadhafi a fim de justificar uma retaliação de_ os Estados Unidos 92-119 120-142 Estes exercícios surgem apenas três dias depois de a Sexta Esquadra norte-americana ter terminado 36 horas de manobras , quinta-feira , a_ o largo de_ a Líbia . Funcionários governamentais norte-americanos negaram qualquer tentativa para provocar um ataque de Kadhafi a fim de justificar uma retaliação de_ os Estados Unidos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86206 120-131 132-141 Funcionários governamentais norte-americanos negaram qualquer tentativa para provocar um ataque de Kadhafi a fim de justificar uma retaliação de_ os Estados Unidos 120-142 120-142 Funcionários governamentais norte-americanos negaram qualquer tentativa para provocar um ataque de Kadhafi a fim de justificar uma retaliação de_ os Estados Unidos . Funcionários governamentais norte-americanos negaram qualquer tentativa para provocar um ataque de Kadhafi a fim de justificar uma retaliação de_ os Estados Unidos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86206 147-153 154-174 acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas 143-175 143-175 O Presidente Ronald Reagan acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas . O Presidente Ronald Reagan acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86206 155-166 168-174 culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena que provocaram a morte a 20 pessoas 143-175 143-175 O Presidente Ronald Reagan acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas . O Presidente Ronald Reagan acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86206 143-174 176-179 O Presidente Ronald Reagan acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas Kadhafi negou qualquer envolvimento 143-175 176-180 O Presidente Ronald Reagan acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas . Kadhafi negou qualquer envolvimento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86206 143-179 181-227 O Presidente Ronald Reagan acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas . Kadhafi negou qualquer envolvimento Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional , mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo 143-180 181-228 O Presidente Ronald Reagan acusou a Líbia de patrocinar o terrorismo e culpou Kadhafi por_ os atentados em_ os aeroportos de Roma e Viena , que provocaram a morte a 20 pessoas . Kadhafi negou qualquer envolvimento . Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional , mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86206 181-191 193-214 Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte 181-228 181-228 Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional , mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo . Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional , mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86206 197-205 206-227 afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo 181-228 181-228 Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional , mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo . Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional , mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86206 207-214 217-227 estabeleceu já a sua « linha de morte onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo 181-228 181-228 Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional , mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo . Washington considera a maior parte de_ o Golfo como território internacional , mas o líder líbio afirma que o mesmo faz parte de_ a Líbia e estabeleceu já a sua « linha de morte » , onde a entrada de_ o Golfo se junta com o Mediterrâneo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86206 241-243 244-251 que os desafiaram quando navios norte-americanos entraram em_ a disputada área 229-252 229-252 Em 1981 dois caças « «F-14 » norte-americanos abateram dois aviões líbios que os desafiaram quando navios norte-americanos entraram em_ a disputada área . Em 1981 dois caças « «F-14 » norte-americanos abateram dois aviões líbios que os desafiaram quando navios norte-americanos entraram em_ a disputada área . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86206 229-251 253-258 Em 1981 dois caças « «F-14 » norte-americanos abateram dois aviões líbios que os desafiaram quando navios norte-americanos entraram em_ a disputada área Desde então realizaram -se 18 exercícios 229-252 253-259 Em 1981 dois caças « «F-14 » norte-americanos abateram dois aviões líbios que os desafiaram quando navios norte-americanos entraram em_ a disputada área . Desde então realizaram -se 18 exercícios . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86206 229-258 260-287 Em 1981 dois caças « «F-14 » norte-americanos abateram dois aviões líbios que os desafiaram quando navios norte-americanos entraram em_ a disputada área . Desde então realizaram -se 18 exercícios Sands recusou -se também a dizer se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora 229-259 260-288 Em 1981 dois caças « «F-14 » norte-americanos abateram dois aviões líbios que os desafiaram quando navios norte-americanos entraram em_ a disputada área . Desde então realizaram -se 18 exercícios . Sands recusou -se também a dizer se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86206 266-276 277-282 se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira 260-288 260-288 Sands recusou -se também a dizer se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora . Sands recusou -se também a dizer se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86206 266-282 283-287 se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora 260-288 260-288 Sands recusou -se também a dizer se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora . Sands recusou -se também a dizer se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86206 260-287 289,291-328 Sands recusou -se também a dizer se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora Entretanto <*> o New York Times revelou ontem que o embaixador norte-americano William Wilson se deslocou a Tripoli para um encontro secreto não autorizado com responsáveis líbios , pouco depois de_ os ataques em_ os aeroportos de Roma e Viena 260-288 289-329 Sands recusou -se também a dizer se algum navio ou avião tinha entrado em_ o disputado Golfo durante o exercício que terminou quinta-feira ou se o fará agora . Entretanto , o New York Times revelou ontem que o embaixador norte-americano William Wilson se deslocou a Tripoli para um encontro secreto não autorizado com responsáveis líbios , pouco depois de_ os ataques em_ os aeroportos de Roma e Viena . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86206 297-315 317-328 que o embaixador norte-americano William Wilson se deslocou a Tripoli para um encontro secreto não autorizado com responsáveis líbios pouco depois de_ os ataques em_ os aeroportos de Roma e Viena 289-329 289-329 Entretanto , o New York Times revelou ontem que o embaixador norte-americano William Wilson se deslocou a Tripoli para um encontro secreto não autorizado com responsáveis líbios , pouco depois de_ os ataques em_ os aeroportos de Roma e Viena . Entretanto , o New York Times revelou ontem que o embaixador norte-americano William Wilson se deslocou a Tripoli para um encontro secreto não autorizado com responsáveis líbios , pouco depois de_ os ataques em_ os aeroportos de Roma e Viena . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86206 291-329 330-372 o New York Times revelou ontem que o embaixador norte-americano William Wilson se deslocou a Tripoli para um encontro secreto não autorizado com responsáveis líbios , pouco depois de_ os ataques em_ os aeroportos de Roma e Viena . Citando funcionários não identificados de_ a Casa Branca e de_ o Departamento de Estado , o jornal afirma que o secretário de Estado , George Shultz , repreendeu Wilson , embaixador em_ o Vaticano e membro de_ a direcção de_ a empresa Pennzoil 289-329 330-373 Entretanto , o New York Times revelou ontem que o embaixador norte-americano William Wilson se deslocou a Tripoli para um encontro secreto não autorizado com responsáveis líbios , pouco depois de_ os ataques em_ os aeroportos de Roma e Viena . Citando funcionários não identificados de_ a Casa Branca e de_ o Departamento de Estado , o jornal afirma que o secretário de Estado , George Shultz , repreendeu Wilson , embaixador em_ o Vaticano e membro de_ a direcção de_ a empresa Pennzoil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86206 330-343 345-372 Citando funcionários não identificados de_ a Casa Branca e de_ o Departamento de Estado o jornal afirma que o secretário de Estado , George Shultz , repreendeu Wilson , embaixador em_ o Vaticano e membro de_ a direcção de_ a empresa Pennzoil 330-373 330-373 Citando funcionários não identificados de_ a Casa Branca e de_ o Departamento de Estado , o jornal afirma que o secretário de Estado , George Shultz , repreendeu Wilson , embaixador em_ o Vaticano e membro de_ a direcção de_ a empresa Pennzoil . Citando funcionários não identificados de_ a Casa Branca e de_ o Departamento de Estado , o jornal afirma que o secretário de Estado , George Shultz , repreendeu Wilson , embaixador em_ o Vaticano e membro de_ a direcção de_ a empresa Pennzoil . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86207 1-27 29-44 COMO disse , em_ a introdução feita por_ o presidente de_ o LNETI , Veiga Simão , a_ os que se atreveram a este passeio de domingo a ciência e a técnica dão também um importante contributo a_ a formação de_ a cultura 1-45 1-45 COMO disse , em_ a introdução feita por_ o presidente de_ o LNETI , Veiga Simão , a_ os que se atreveram a este passeio de domingo , a ciência e a técnica dão também um importante contributo a_ a formação de_ a cultura . COMO disse , em_ a introdução feita por_ o presidente de_ o LNETI , Veiga Simão , a_ os que se atreveram a este passeio de domingo , a ciência e a técnica dão também um importante contributo a_ a formação de_ a cultura . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86207 1-44 46-77 COMO disse , em_ a introdução feita por_ o presidente de_ o LNETI , Veiga Simão , a_ os que se atreveram a este passeio de domingo , a ciência e a técnica dão também um importante contributo a_ a formação de_ a cultura Em Portugal tem sido lenta a adopção de_ as tecnologias consideradas como de_ a terceira vaga , a exemplo de_ a inércia que atrasou igualmente a implantação de_ a segunda revolução industrial 1-45 46-78 COMO disse , em_ a introdução feita por_ o presidente de_ o LNETI , Veiga Simão , a_ os que se atreveram a este passeio de domingo , a ciência e a técnica dão também um importante contributo a_ a formação de_ a cultura . Em Portugal tem sido lenta a adopção de_ as tecnologias consideradas como de_ a terceira vaga , a exemplo de_ a inércia que atrasou igualmente a implantação de_ a segunda revolução industrial . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86207 46-61 63-77 Em Portugal tem sido lenta a adopção de_ as tecnologias consideradas como de_ a terceira vaga a exemplo de_ a inércia que atrasou igualmente a implantação de_ a segunda revolução industrial 46-78 46-78 Em Portugal tem sido lenta a adopção de_ as tecnologias consideradas como de_ a terceira vaga , a exemplo de_ a inércia que atrasou igualmente a implantação de_ a segunda revolução industrial . Em Portugal tem sido lenta a adopção de_ as tecnologias consideradas como de_ a terceira vaga , a exemplo de_ a inércia que atrasou igualmente a implantação de_ a segunda revolução industrial . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86207 46-77 79-102 Em Portugal tem sido lenta a adopção de_ as tecnologias consideradas como de_ a terceira vaga , a exemplo de_ a inércia que atrasou igualmente a implantação de_ a segunda revolução industrial Domínios onde a revolução tecnológica tem sido impressionante em_ as últimas décadas começam , com dificuldade , a entrar em_ o tecido industrial português 46-78 79-103 Em Portugal tem sido lenta a adopção de_ as tecnologias consideradas como de_ a terceira vaga , a exemplo de_ a inércia que atrasou igualmente a implantação de_ a segunda revolução industrial . Domínios onde a revolução tecnológica tem sido impressionante em_ as últimas décadas começam , com dificuldade , a entrar em_ o tecido industrial português . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86207 79-91,96-102 93-94 Domínios onde a revolução tecnológica tem sido impressionante em_ as últimas décadas começam <*> a entrar em_ o tecido industrial português com dificuldade 79-103 79-103 Domínios onde a revolução tecnológica tem sido impressionante em_ as últimas décadas começam , com dificuldade , a entrar em_ o tecido industrial português . Domínios onde a revolução tecnológica tem sido impressionante em_ as últimas décadas começam , com dificuldade , a entrar em_ o tecido industrial português . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86207 79-102 104-145 Domínios onde a revolução tecnológica tem sido impressionante em_ as últimas décadas começam , com dificuldade , a entrar em_ o tecido industrial português O LNETI , tal como outras instituições - poucas - , procura precisamente preparar as empresas industriais , nomeadamente as pequenas e médias , para competir externamente com os instrumentos de produtividade que em_ os países mais desenvolvidos são já moeda comum 79-103 104-146 Domínios onde a revolução tecnológica tem sido impressionante em_ as últimas décadas começam , com dificuldade , a entrar em_ o tecido industrial português . O LNETI , tal como outras instituições - poucas - , procura precisamente preparar as empresas industriais , nomeadamente as pequenas e médias , para competir externamente com os instrumentos de produtividade que em_ os países mais desenvolvidos são já moeda comum . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86207 104-126 128-145 O LNETI , tal como outras instituições - poucas - , procura precisamente preparar as empresas industriais , nomeadamente as pequenas e médias para competir externamente com os instrumentos de produtividade que em_ os países mais desenvolvidos são já moeda comum 104-146 104-146 O LNETI , tal como outras instituições - poucas - , procura precisamente preparar as empresas industriais , nomeadamente as pequenas e médias , para competir externamente com os instrumentos de produtividade que em_ os países mais desenvolvidos são já moeda comum . O LNETI , tal como outras instituições - poucas - , procura precisamente preparar as empresas industriais , nomeadamente as pequenas e médias , para competir externamente com os instrumentos de produtividade que em_ os países mais desenvolvidos são já moeda comum . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86207 104-145 147-149,151-199 O LNETI , tal como outras instituições - poucas - , procura precisamente preparar as empresas industriais , nomeadamente as pequenas e médias , para competir externamente com os instrumentos de produtividade que em_ os países mais desenvolvidos são já moeda comum de_ aí que <*> nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas 104-146 147-200 O LNETI , tal como outras instituições - poucas - , procura precisamente preparar as empresas industriais , nomeadamente as pequenas e médias , para competir externamente com os instrumentos de produtividade que em_ os países mais desenvolvidos são já moeda comum . de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86207 151-158,163-176 160-161 nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar <*> as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada ontem visitado 147-200 147-200 de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas . de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86207 151-172 173-176 nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada 147-200 147-200 de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas . de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86207 147-176 178-199 de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas 147-200 147-200 de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas . de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86207 147-199 201-294 de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI 147-200 201-295 de_ aí que , nomeadamente em_ o complexo tecnológico de_ o Lumiar , ontem visitado , as preocupações não estejam centradas propriamente em_ a investigação fundamental mas em_ a aplicada , tendo esta como complemento a demonstração de_ as inovações científicas e técnicas e a celebração de contratos de desenvolvimento com as empresas . A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86207 201-206,261-264 208-258 A experiência em_ o nosso país <*> tem sido ultimamente modificada em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios 201-295 201-295 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86207 208-225 227-258 em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios 201-295 201-295 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86207 229-235 237-244 por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas 201-295 201-295 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86207 229-244 246-258 por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios 201-295 201-295 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86207 247-252 254-258 por_ a vivência de_ os investigadores trabalhando « para si próprios 201-295 201-295 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86207 201-264 266-286 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir 201-295 201-295 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86207 270-275 277-286 introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir 201-295 201-295 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86207 201-294 296-473 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . Um problema de_ a introdução de tal equipamento é o de_ o desemprego que inevitavelmente arrasta com_ si . Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia 201-295 296-474 A experiência em_ o nosso país , em que tradicionalmente se verificava o divórcio de_ a Universidade ou de_ os laboratórios com os meios empresariais - fenómeno induzido por_ o proteccionismo estatal de_ o salazarismo , desencorajador de_ a actualização de_ as próprias empresas , e por_ a vivência de_ os investigadores , trabalhando « para si próprios » - tem sido ultimamente modificada , em_ o sentido de introduzir tecnologia sofisticada em_ as empresas , de forma a que novos produtos e protótipos possam surgir , adiantou o responsável máximo de_ o LNETI . A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . Um problema de_ a introdução de tal equipamento é o de_ o desemprego que inevitavelmente arrasta com_ si . Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86207 296-300,310-319 302-308 A questão de saber se <*> será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia com a irrupção de_ a terceira vaga 296-376 296-376 A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86207 296-342 344-364 A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo 296-376 296-376 A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86207 296-364 366-375 A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis 296-376 296-376 A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86207 366-375 377-394 é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis Um problema de_ a introdução de tal equipamento é o de_ o desemprego que inevitavelmente arrasta com_ si 296-376 377-395 A questão de saber se , com a irrupção de_ a terceira vaga , será possível imprimir um salto qualitativo em_ a nossa economia poderá ser resolvida por_ o adequado entendimento de que não será exclusivamente com a criação de indústrias completamente novas que tal será possível , mas partindo -se de_ a aplicação horizontal de_ as novas tecnologias em_ o seio de ramos tradicionais de_ o aparelho produtivo ; é o caso de_ a possível robotização de fábricas têxteis . Um problema de_ a introdução de tal equipamento é o de_ o desemprego que inevitavelmente arrasta com_ si . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86207 396-413 415-422 Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa a inteligência nacional tem uma palavra a dizer 396-474 396-474 Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86207 377-394 396-422 Um problema de_ a introdução de tal equipamento é o de_ o desemprego que inevitavelmente arrasta com_ si Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer 377-395 396-474 Um problema de_ a introdução de tal equipamento é o de_ o desemprego que inevitavelmente arrasta com_ si . Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86207 396-398 399-413 Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa 396-474 396-474 Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86207 396-422 424-473 Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia 396-474 396-474 Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86207 424-432 433-473 de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia 396-474 396-474 Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86207 424-454 455-473 de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia 396-474 396-474 Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . Para ultrapassá# -lo e bem explorar recursos naturais que não são de_ os mais escassos de_ a Europa , a inteligência nacional tem uma palavra a dizer . de_ isso se aperceberam os sócios de_ o CNC a_ o verem , nomeadamente tecnologias de informação , de materiais e energéticas , em_ um conjunto de actividades de_ o LNETI em que a electrónica , os lasers , os audiovisuais e a gestão são uma aragem contra a inércia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 1-32 34-45 OS EPILÉPTICOS não devem obter atestado médico para a carta de condução , por_ o menos sem parecer favorável de um neurologista ou epileptólogo , pretende a Liga Portuguesa contra a Epilepsia segundo se apurou junto de_ o director de Viação de_ o Centro 1-46 1-46 OS EPILÉPTICOS não devem obter atestado médico para a carta de condução , por_ o menos sem parecer favorável de um neurologista ou epileptólogo , pretende a Liga Portuguesa contra a Epilepsia , segundo se apurou junto de_ o director de Viação de_ o Centro . OS EPILÉPTICOS não devem obter atestado médico para a carta de condução , por_ o menos sem parecer favorável de um neurologista ou epileptólogo , pretende a Liga Portuguesa contra a Epilepsia , segundo se apurou junto de_ o director de Viação de_ o Centro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 1-45 47-102 OS EPILÉPTICOS não devem obter atestado médico para a carta de condução , por_ o menos sem parecer favorável de um neurologista ou epileptólogo , pretende a Liga Portuguesa contra a Epilepsia , segundo se apurou junto de_ o director de Viação de_ o Centro Manuel Mansilha , que participou em recente debate subordinado a_ o tema « A Epilepsia e a Condução » , recordou em_ a oportunidade que nem toda a matéria de_ o Código de_ a Estrada ou de_ o seu regulamento « é de_ a competência de_ o Ministério de_ a Habitação , Obras Públicas e Transportes 1-46 47-104 OS EPILÉPTICOS não devem obter atestado médico para a carta de condução , por_ o menos sem parecer favorável de um neurologista ou epileptólogo , pretende a Liga Portuguesa contra a Epilepsia , segundo se apurou junto de_ o director de Viação de_ o Centro . Manuel Mansilha , que participou em recente debate subordinado a_ o tema « A Epilepsia e a Condução » , recordou em_ a oportunidade que nem toda a matéria de_ o Código de_ a Estrada ou de_ o seu regulamento « é de_ a competência de_ o Ministério de_ a Habitação , Obras Públicas e Transportes » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 47-48,67-102 50-64 Manuel Mansilha <*> recordou em_ a oportunidade que nem toda a matéria de_ o Código de_ a Estrada ou de_ o seu regulamento « é de_ a competência de_ o Ministério de_ a Habitação , Obras Públicas e Transportes que participou em recente debate subordinado a_ o tema « A Epilepsia e a Condução 47-104 47-104 Manuel Mansilha , que participou em recente debate subordinado a_ o tema « A Epilepsia e a Condução » , recordou em_ a oportunidade que nem toda a matéria de_ o Código de_ a Estrada ou de_ o seu regulamento « é de_ a competência de_ o Ministério de_ a Habitação , Obras Públicas e Transportes » . Manuel Mansilha , que participou em recente debate subordinado a_ o tema « A Epilepsia e a Condução » , recordou em_ a oportunidade que nem toda a matéria de_ o Código de_ a Estrada ou de_ o seu regulamento « é de_ a competência de_ o Ministério de_ a Habitação , Obras Públicas e Transportes » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 47-102 105-131 Manuel Mansilha , que participou em recente debate subordinado a_ o tema « A Epilepsia e a Condução » , recordou em_ a oportunidade que nem toda a matéria de_ o Código de_ a Estrada ou de_ o seu regulamento « é de_ a competência de_ o Ministério de_ a Habitação , Obras Públicas e Transportes Em sua opinião , é este o caso relacionado com as inspecções médico-sanitárias e com os condicionalismos de saúde impostos a_ os condutores e a_ os candidatos 47-104 105-132 Manuel Mansilha , que participou em recente debate subordinado a_ o tema « A Epilepsia e a Condução » , recordou em_ a oportunidade que nem toda a matéria de_ o Código de_ a Estrada ou de_ o seu regulamento « é de_ a competência de_ o Ministério de_ a Habitação , Obras Públicas e Transportes » . Em sua opinião , é este o caso relacionado com as inspecções médico-sanitárias e com os condicionalismos de saúde impostos a_ os condutores e a_ os candidatos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 105-131 133-167 Em sua opinião , é este o caso relacionado com as inspecções médico-sanitárias e com os condicionalismos de saúde impostos a_ os condutores e a_ os candidatos De acordo com Manuel Mansilha , trata -se de « matéria que pode e deve ser alterada por iniciativa de_ o Ministério de_ a Saúde , com o acordo de_ o Ministério de_ os Transportes 105-132 133-169 Em sua opinião , é este o caso relacionado com as inspecções médico-sanitárias e com os condicionalismos de saúde impostos a_ os condutores e a_ os candidatos . De acordo com Manuel Mansilha , trata -se de « matéria que pode e deve ser alterada por iniciativa de_ o Ministério de_ a Saúde , com o acordo de_ o Ministério de_ os Transportes » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 133-167 170-217 De acordo com Manuel Mansilha , trata -se de « matéria que pode e deve ser alterada por iniciativa de_ o Ministério de_ a Saúde , com o acordo de_ o Ministério de_ os Transportes O director de Viação de_ o Centro aludiu a_ as exigências mínimas para a emissão de carta de condução , e ponderou sobre a análise de_ a directiva de 4 - 12 - 80 , de_ a CEE , relativa a_ o estabelecimento de licença de condução comunitária 133-169 170-218 De acordo com Manuel Mansilha , trata -se de « matéria que pode e deve ser alterada por iniciativa de_ o Ministério de_ a Saúde , com o acordo de_ o Ministério de_ os Transportes » . O director de Viação de_ o Centro aludiu a_ as exigências mínimas para a emissão de carta de condução , e ponderou sobre a análise de_ a directiva de 4 - 12 - 80 , de_ a CEE , relativa a_ o estabelecimento de licença de condução comunitária . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86208 177-188 190-217 aludiu a_ as exigências mínimas para a emissão de carta de condução e ponderou sobre a análise de_ a directiva de 4 - 12 - 80 , de_ a CEE , relativa a_ o estabelecimento de licença de condução comunitária 170-218 170-218 O director de Viação de_ o Centro aludiu a_ as exigências mínimas para a emissão de carta de condução , e ponderou sobre a análise de_ a directiva de 4 - 12 - 80 , de_ a CEE , relativa a_ o estabelecimento de licença de condução comunitária . O director de Viação de_ o Centro aludiu a_ as exigências mínimas para a emissão de carta de condução , e ponderou sobre a análise de_ a directiva de 4 - 12 - 80 , de_ a CEE , relativa a_ o estabelecimento de licença de condução comunitária . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86208 170-217 219-222,224-225,227-251 O director de Viação de_ o Centro aludiu a_ as exigências mínimas para a emissão de carta de condução , e ponderou sobre a análise de_ a directiva de 4 - 12 - 80 , de_ a CEE , relativa a_ o estabelecimento de licença de condução comunitária A referida directiva estabelece <*> com efeito <*> que « não deve ser emitida ou revalidada a carta de condução a candidatos ou condutojes epilépticos de_ as categorias de motociclos e automóveis ligeiros 170-218 219-253 O director de Viação de_ o Centro aludiu a_ as exigências mínimas para a emissão de carta de condução , e ponderou sobre a análise de_ a directiva de 4 - 12 - 80 , de_ a CEE , relativa a_ o estabelecimento de licença de condução comunitária . A referida directiva estabelece , com efeito , que « não deve ser emitida ou revalidada a carta de condução a candidatos ou condutojes epilépticos de_ as categorias de motociclos e automóveis ligeiros » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 219-222,227-251 254-256,258,260-297 A referida directiva estabelece <*> que « não deve ser emitida ou revalidada a carta de condução a candidatos ou condutojes epilépticos de_ as categorias de motociclos e automóveis ligeiros Esta determinação está <*> afinal <*> relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar 219-253 254-298 A referida directiva estabelece , com efeito , que « não deve ser emitida ou revalidada a carta de condução a candidatos ou condutojes epilépticos de_ as categorias de motociclos e automóveis ligeiros » . Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 254-256,260-272 274-275,277-297 Esta determinação está <*> relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros já que <*> como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar 254-298 254-298 Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86208 277-279 281-297 como se sabe o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar 254-298 254-298 Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 281-288 290-297 o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura sendo , quando ocorre , difícil de controlar 254-298 254-298 Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 290,295-297 292-293 sendo <*> difícil de controlar quando ocorre 254-298 254-298 Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86208 254-256,260-297 299-300,302-347 Esta determinação está <*> relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar A propósito <*> lembre -se o acidente de viação registado há tempos , a que o nosso jornal se referiu , em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam 254-298 299-348 Esta determinação está , afinal , relacionada com a segurança pessoal de_ o motorisra e a segurança de terceiros , já que , como se sabe , o ataque epiléptico pode surgir em qualquer altura , sendo , quando ocorre , difícil de controlar . A propósito , lembre -se o acidente de viação registado há tempos , a que o nosso jornal se referiu , em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86208 302-310,320-347 312-318 lembre -se o acidente de viação registado há tempos <*> em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam a que o nosso jornal se referiu 299-348 299-348 A propósito , lembre -se o acidente de viação registado há tempos , a que o nosso jornal se referiu , em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam . A propósito , lembre -se o acidente de viação registado há tempos , a que o nosso jornal se referiu , em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 302-310 320-347 lembre -se o acidente de viação registado há tempos em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam 299-348 299-348 A propósito , lembre -se o acidente de viação registado há tempos , a que o nosso jornal se referiu , em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam . A propósito , lembre -se o acidente de viação registado há tempos , a que o nosso jornal se referiu , em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86208 320-333 334-347 em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam 299-348 299-348 A propósito , lembre -se o acidente de viação registado há tempos , a que o nosso jornal se referiu , em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam . A propósito , lembre -se o acidente de viação registado há tempos , a que o nosso jornal se referiu , em que o condutor de_ a viatura foi subitamente acometido de um ataque cerebral de_ o que resultou a sua morte e a de outros que o acompanhavam . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86209 3 4-5 somam e seguem 1-6 1-6 OS ASSALTOS somam e seguem . OS ASSALTOS somam e seguem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86209 1-5 7-20 OS ASSALTOS somam e seguem Casas , estabelecimentos e pessoas continuam a ser o alvo preferido de_ os larápios 1-6 7-21 OS ASSALTOS somam e seguem . Casas , estabelecimentos e pessoas continuam a ser o alvo preferido de_ os larápios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 7-20 22-28 Casas , estabelecimentos e pessoas continuam a ser o alvo preferido de_ os larápios Os custos ascendem a milhares de contos 7-21 22-29 Casas , estabelecimentos e pessoas continuam a ser o alvo preferido de_ os larápios . Os custos ascendem a milhares de contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86209 7-28 30-43 Casas , estabelecimentos e pessoas continuam a ser o alvo preferido de_ os larápios . Os custos ascendem a milhares de contos Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões 7-29 30-113 Casas , estabelecimentos e pessoas continuam a ser o alvo preferido de_ os larápios . Os custos ascendem a milhares de contos . Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86209 30-43 45,47-55 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões mas <*> em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes 30-113 30-113 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86209 30-55 57-112 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi 30-113 30-113 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86209 57-77 79-91 como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures 30-113 30-113 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 79-91 93-112 cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi 30-113 30-113 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86209 93-94,96-103 105-112 sendo suspeito <*> de dois outros assaltos a_ a mão armada de que as vítimas foram motoristas de táxi 30-113 30-113 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 30-112 114-188 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina 30-113 114-189 Também as farmácias vão sendo objecto de_ a « «curiosidade » de_ os ladrões , mas , em_ este caso , com incidência para os tóxicodependentes , como o assalto que ocorreu , em 26 de Fevereiro último , a uma farmácia de_ a Póvoa de Santo Adrião , cujo presumível autor está já a_ a ordem de_ o TIC de Loures , sendo suspeito também de dois outros assaltos a_ a mão armada , de que as vítimas foram motoristas de táxi . Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 114-137,143-188 139-141 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas <*> entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina empunhando um revólver 114-189 114-189 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 114-146 148-151 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia situada em_ aquela vila 114-189 114-189 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 114-151 153-188 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina 114-189 114-189 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 153-160 162-167 de onde levou seis mil escudos em dinheiro que retirou de_ a caixa registadora 114-189 114-189 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 114-188 190-231 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ , foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente 114-189 190-232 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ , foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86209 190-205 207-231 Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente 190-232 190-232 Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ , foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente . Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ , foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86209 190-231 233-271 Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ , foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo , de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento 190-232 233-272 Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ , foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente . Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo , de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 233-248 250-271 Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento 233-272 233-272 Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo , de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento . Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo , de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 233-271 273-327 Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo , de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos 233-272 273-328 Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo , de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento . Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86209 273-278 280-299 Já de posse de_ a arma o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos 273-328 273-328 Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos . Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86209 273-299 301-302,304-306,308-327 Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos o qual <*> em_ o entanto <*> não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos 273-328 273-328 Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos . Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86209 301-302,308-314 316-327 o qual <*> não tomou parte directa em_ o assalto limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos 273-328 273-328 Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos . Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 114-327 329,331-341 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ , foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente . Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo , de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento . Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos Entretanto <*> o fim-de-semana foi profícuo para os gatunos de_ a Grande Lisboa 114-328 329-342 Trata -se de um indivíduo de apelido Cruz , de 20 anos , que , em_ aquela data , cerca de_ as 23 horas , empunhando um revólver , entrou em_ uma farmácia , situada em_ aquela vila , de onde levou seis mil escudos em dinheiro , que retirou de_ a caixa registadora , e ainda caixas de comprimidos « «Roypenol » e « Valium 5 e 10 » e duas seringas de insulina . Iniciadas as averiguações , entregues a_ a 1ª brigada de_ a 6ª Secção de_ a PJ , foi possivel a_ os investigadores , mercê de elementos recolhidos , confirmar a presunção de que o autor seria o indivíduo atrás referido , tóxicodependente . Apurou -se que o mesmo suspeito estivera , horas antes , em casa de um amigo , de onde furtou o revólver utilizado em_ o assalto , uma arma de nove milímetros , modelo antigo , exposta como ornamento . Já de posse de_ a arma , o Cruz convidou para o acompanhar em_ o assalto um indivíduo conhecido por « «Descunho » , de 21 anos , o qual , em_ o entanto , não tomou parte directa em_ o assalto , limitando -se a aguardar em_ o exterior o desenrolar de_ os acontecimentos . Entretanto , o fim-de-semana foi profícuo para os gatunos de_ a Grande Lisboa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86209 329-341 343-345,347-371 Entretanto , o fim-de-semana foi profícuo para os gatunos de_ a Grande Lisboa Em_ a verdade <*> em diversos furtos , quase sempre por arrombamento , os larápios conseguiram « «desviar » mais de três mil contos em dinheiro e outros objectos 329-342 343-372 Entretanto , o fim-de-semana foi profícuo para os gatunos de_ a Grande Lisboa . Em_ a verdade , em diversos furtos , quase sempre por arrombamento , os larápios conseguiram « «desviar » mais de três mil contos em dinheiro e outros objectos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 347-349,356-371 351-354 em diversos furtos <*> os larápios conseguiram « «desviar » mais de três mil contos em dinheiro e outros objectos quase sempre por arrombamento 343-372 343-372 Em_ a verdade , em diversos furtos , quase sempre por arrombamento , os larápios conseguiram « «desviar » mais de três mil contos em dinheiro e outros objectos . Em_ a verdade , em diversos furtos , quase sempre por arrombamento , os larápios conseguiram « «desviar » mais de três mil contos em dinheiro e outros objectos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 346-371 373-385 , em diversos furtos , quase sempre por arrombamento , os larápios conseguiram « «desviar » mais de três mil contos em dinheiro e outros objectos Dois desses furtos valeram , só por si , mais de 800 contos 343-372 373-386 Em_ a verdade , em diversos furtos , quase sempre por arrombamento , os larápios conseguiram « «desviar » mais de três mil contos em dinheiro e outros objectos . Dois desses furtos valeram , só por si , mais de 800 contos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86209 373-385 387-450 Dois desses furtos valeram , só por si , mais de 800 contos Um ocorreu em_ uma residência situada em_ a Rua Actriz Palmira Bastos , em Lisboa , de onde foram subtraídos duas máquinas fotográficas , uma teleobjectiva , dois flashes , um tripé , um amplificador de som , um gira-discos , uma máquina de filmar , uma máquina de projectar e um rádio-leitor de cassettes , tudo em_ o valor de 425 mil escudos 373-386 387-451 Dois desses furtos valeram , só por si , mais de 800 contos . Um ocorreu em_ uma residência situada em_ a Rua Actriz Palmira Bastos , em Lisboa , de onde foram subtraídos duas máquinas fotográficas , uma teleobjectiva , dois flashes , um tripé , um amplificador de som , um gira-discos , uma máquina de filmar , uma máquina de projectar e um rádio-leitor de cassettes , tudo em_ o valor de 425 mil escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 387-401 403-450 Um ocorreu em_ uma residência situada em_ a Rua Actriz Palmira Bastos , em Lisboa de onde foram subtraídos duas máquinas fotográficas , uma teleobjectiva , dois flashes , um tripé , um amplificador de som , um gira-discos , uma máquina de filmar , uma máquina de projectar e um rádio-leitor de cassettes , tudo em_ o valor de 425 mil escudos 387-451 387-451 Um ocorreu em_ uma residência situada em_ a Rua Actriz Palmira Bastos , em Lisboa , de onde foram subtraídos duas máquinas fotográficas , uma teleobjectiva , dois flashes , um tripé , um amplificador de som , um gira-discos , uma máquina de filmar , uma máquina de projectar e um rádio-leitor de cassettes , tudo em_ o valor de 425 mil escudos . Um ocorreu em_ uma residência situada em_ a Rua Actriz Palmira Bastos , em Lisboa , de onde foram subtraídos duas máquinas fotográficas , uma teleobjectiva , dois flashes , um tripé , um amplificador de som , um gira-discos , uma máquina de filmar , uma máquina de projectar e um rádio-leitor de cassettes , tudo em_ o valor de 425 mil escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 387-450 452-535 Um ocorreu em_ uma residência situada em_ a Rua Actriz Palmira Bastos , em Lisboa , de onde foram subtraídos duas máquinas fotográficas , uma teleobjectiva , dois flashes , um tripé , um amplificador de som , um gira-discos , uma máquina de filmar , uma máquina de projectar e um rádio-leitor de cassettes , tudo em_ o valor de 425 mil escudos Em_ o outro furto , com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia , foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos 387-451 452-536 Um ocorreu em_ uma residência situada em_ a Rua Actriz Palmira Bastos , em Lisboa , de onde foram subtraídos duas máquinas fotográficas , uma teleobjectiva , dois flashes , um tripé , um amplificador de som , um gira-discos , uma máquina de filmar , uma máquina de projectar e um rádio-leitor de cassettes , tudo em_ o valor de 425 mil escudos . Em_ o outro furto , com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia , foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86209 457-492 494-535 com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos 452-536 452-536 Em_ o outro furto , com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia , foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos . Em_ o outro furto , com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia , foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 494-529 531-535 foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas artigos avaliados em 450 contos 452-536 452-536 Em_ o outro furto , com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia , foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos . Em_ o outro furto , com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia , foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 452-535 537-538,540,542-629 Em_ o outro furto , com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia , foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos De registar <*> também <*> o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos 452-536 537-630 Em_ o outro furto , com arrombamento de ambas as portas de entrada e também de_ as portas de_ o interior de um clube recriativo com sede em_ as traseiras de_ o Largo Cristovão de_ a Gama , em_ a Damaia , foi registado o desaparecimento de 1680 $ 00 em dinheiro , três televisores a cores « «ITT » , um televisor a cores « «Grundig » , uma máquina de café , tabaco de diversas marcas , artigos avaliados em 450 contos . De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86209 542-558 560-588 o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos 537-630 537-630 De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 560-583 585-588 de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro calculados em 535 contos 537-630 537-630 De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86209 542-588 590-629 o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos 537-630 537-630 De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86209 592-607 609-629 o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos 537-630 537-630 De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . De registar , também , o furto em_ uma residência situada em_ a Quinta Grande , em_ a Charneca de_ o Lumiar , de onde os amigos de_ o alheio roubaram um televisor a cores , dois rádios , uma máquina fotográfica e um fio de ouro , calculados em 535 contos , bem como o assalto a uma residência situada em_ a Rua António Nunes Sequeira , em_ o Cacém , de_ a qual foram furtados 33 contos em notas de_ o Banco de Portugal e 50 contos em libras e marcos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 1-13 15-44 em_ uma muito louvável iniciativa de pôr em questão a profissão de arquitecto a Associação de_ os Arquitectos Portugueses levou a efeito , em Fevereiro , em_ a Fundação Gulbenkian , um seminário denominado « Portugal , que futuro para a arquitectura ? 1-46 1-46 em_ uma muito louvável iniciativa de pôr em questão a profissão de arquitecto , a Associação de_ os Arquitectos Portugueses levou a efeito , em Fevereiro , em_ a Fundação Gulbenkian , um seminário denominado « Portugal , que futuro para a arquitectura ? » . em_ uma muito louvável iniciativa de pôr em questão a profissão de arquitecto , a Associação de_ os Arquitectos Portugueses levou a efeito , em Fevereiro , em_ a Fundação Gulbenkian , um seminário denominado « Portugal , que futuro para a arquitectura ? » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 1-43 47-89 em_ uma muito louvável iniciativa de pôr em questão a profissão de arquitecto , a Associação de_ os Arquitectos Portugueses levou a efeito , em Fevereiro , em_ a Fundação Gulbenkian , um seminário denominado « Portugal , que futuro para a arquitectura Teve recentemente em exibição em_ a Sociedade Nacional de Belas-Artes a I Exposição Nacional de Arquitectura e realizará em_ o próximo mês de Abril , em_ a cidade de_ o Porto , o IV Congresso Plenário de_ a Associação de_ os Arquitectos Portugueses 1-46 47-90 em_ uma muito louvável iniciativa de pôr em questão a profissão de arquitecto , a Associação de_ os Arquitectos Portugueses levou a efeito , em Fevereiro , em_ a Fundação Gulbenkian , um seminário denominado « Portugal , que futuro para a arquitectura ? » . Teve recentemente em exibição em_ a Sociedade Nacional de Belas-Artes a I Exposição Nacional de Arquitectura e realizará em_ o próximo mês de Abril , em_ a cidade de_ o Porto , o IV Congresso Plenário de_ a Associação de_ os Arquitectos Portugueses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 47-62 63-89 Teve recentemente em exibição em_ a Sociedade Nacional de Belas-Artes a I Exposição Nacional de Arquitectura e realizará em_ o próximo mês de Abril , em_ a cidade de_ o Porto , o IV Congresso Plenário de_ a Associação de_ os Arquitectos Portugueses 47-90 47-90 Teve recentemente em exibição em_ a Sociedade Nacional de Belas-Artes a I Exposição Nacional de Arquitectura e realizará em_ o próximo mês de Abril , em_ a cidade de_ o Porto , o IV Congresso Plenário de_ a Associação de_ os Arquitectos Portugueses . Teve recentemente em exibição em_ a Sociedade Nacional de Belas-Artes a I Exposição Nacional de Arquitectura e realizará em_ o próximo mês de Abril , em_ a cidade de_ o Porto , o IV Congresso Plenário de_ a Associação de_ os Arquitectos Portugueses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 1-89 91-127 em_ uma muito louvável iniciativa de pôr em questão a profissão de arquitecto , a Associação de_ os Arquitectos Portugueses levou a efeito , em Fevereiro , em_ a Fundação Gulbenkian , um seminário denominado « Portugal , que futuro para a arquitectura ? » . Teve recentemente em exibição em_ a Sociedade Nacional de Belas-Artes a I Exposição Nacional de Arquitectura e realizará em_ o próximo mês de Abril , em_ a cidade de_ o Porto , o IV Congresso Plenário de_ a Associação de_ os Arquitectos Portugueses São estas três realizações factos de relevante oportunidade e terão certamente a qualidade de vir chamar de modo altissonante a atenção de_ as autoridades e de_ o público em geral para problemas ingentes de_ a nossa sociedade 1-90 91-128 em_ uma muito louvável iniciativa de pôr em questão a profissão de arquitecto , a Associação de_ os Arquitectos Portugueses levou a efeito , em Fevereiro , em_ a Fundação Gulbenkian , um seminário denominado « Portugal , que futuro para a arquitectura ? » . Teve recentemente em exibição em_ a Sociedade Nacional de Belas-Artes a I Exposição Nacional de Arquitectura e realizará em_ o próximo mês de Abril , em_ a cidade de_ o Porto , o IV Congresso Plenário de_ a Associação de_ os Arquitectos Portugueses . São estas três realizações factos de relevante oportunidade e terão certamente a qualidade de vir chamar de modo altissonante a atenção de_ as autoridades e de_ o público em geral para problemas ingentes de_ a nossa sociedade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 91-98 99-127 São estas três realizações factos de relevante oportunidade e terão certamente a qualidade de vir chamar de modo altissonante a atenção de_ as autoridades e de_ o público em geral para problemas ingentes de_ a nossa sociedade 91-128 91-128 São estas três realizações factos de relevante oportunidade e terão certamente a qualidade de vir chamar de modo altissonante a atenção de_ as autoridades e de_ o público em geral para problemas ingentes de_ a nossa sociedade . São estas três realizações factos de relevante oportunidade e terão certamente a qualidade de vir chamar de modo altissonante a atenção de_ as autoridades e de_ o público em geral para problemas ingentes de_ a nossa sociedade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 91-127 129-161 São estas três realizações factos de relevante oportunidade e terão certamente a qualidade de vir chamar de modo altissonante a atenção de_ as autoridades e de_ o público em geral para problemas ingentes de_ a nossa sociedade Por hoje é nossa intenção limitar -nos a apresentar alguns subsídios , obviamente não exaustivos , sobre a questão candente de qual é a função actual de_ o arquitecto em_ a sociedade portuguesa 91-128 129-162 São estas três realizações factos de relevante oportunidade e terão certamente a qualidade de vir chamar de modo altissonante a atenção de_ as autoridades e de_ o público em geral para problemas ingentes de_ a nossa sociedade . Por hoje é nossa intenção limitar -nos a apresentar alguns subsídios , obviamente não exaustivos , sobre a questão candente de qual é a função actual de_ o arquitecto em_ a sociedade portuguesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 129-161 163-164,166-214 Por hoje é nossa intenção limitar -nos a apresentar alguns subsídios , obviamente não exaustivos , sobre a questão candente de qual é a função actual de_ o arquitecto em_ a sociedade portuguesa Com efeito <*> já algumas vezes , e não poucas , tivemos oportunidade de manifestar a nossa opinião quanto a_ a deterioração progressiva que o nosso país atravessa em matéria de arquitectura de autoria de não arquitectos e de_ as suas desastrosas consequências para a identificação de uma cultura de raízes seculares 129-162 163-215 Por hoje é nossa intenção limitar -nos a apresentar alguns subsídios , obviamente não exaustivos , sobre a questão candente de qual é a função actual de_ o arquitecto em_ a sociedade portuguesa . Com efeito , já algumas vezes , e não poucas , tivemos oportunidade de manifestar a nossa opinião quanto a_ a deterioração progressiva que o nosso país atravessa em matéria de arquitectura de autoria de não arquitectos e de_ as suas desastrosas consequências para a identificação de uma cultura de raízes seculares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 166-214 216-257 já algumas vezes , e não poucas , tivemos oportunidade de manifestar a nossa opinião quanto a_ a deterioração progressiva que o nosso país atravessa em matéria de arquitectura de autoria de não arquitectos e de_ as suas desastrosas consequências para a identificação de uma cultura de raízes seculares Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta 163-215 216-258 Com efeito , já algumas vezes , e não poucas , tivemos oportunidade de manifestar a nossa opinião quanto a_ a deterioração progressiva que o nosso país atravessa em matéria de arquitectura de autoria de não arquitectos e de_ as suas desastrosas consequências para a identificação de uma cultura de raízes seculares . Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86214 216-226 227-257 Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta 216-258 216-258 Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta . Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86214 230-237 238-257 que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta 216-258 216-258 Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta . Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 259-270 272-312 A sociedade portuguesa sofreu radicais transformações em pouco mais de dez anos Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser 259-271 272-313 A sociedade portuguesa sofreu radicais transformações em pouco mais de dez anos . Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 272-288 289-312 Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser 272-313 272-313 Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 299-301 303-305 o que fomos o que somos 272-313 272-313 Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 303-305 306-312 o que somos e o que queremos vir a ser 272-313 272-313 Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 272-312 314-316,318-349 Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser De quaquer modo <*> tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu , o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis 272-313 314-350 Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . De quaquer modo , tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu , o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86214 318-334 336-349 tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis 314-350 314-350 De quaquer modo , tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu , o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis . De quaquer modo , tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu , o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86214 318-349 351-361 tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu , o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis É de_ isso um sinal evidente quási todo o processo construtivo 314-350 351-362 De quaquer modo , tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu , o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis . É de_ isso um sinal evidente quási todo o processo construtivo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 216-257 363-390 Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta É um facto que em Portugal se vive em_ uma situação legalizada em que o projecto arquitectónico só provém em cerca de 5 por cento de um arquitecto 216-258 363-391 Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta . É um facto que em Portugal se vive em_ uma situação legalizada em que o projecto arquitectónico só provém em cerca de 5 por cento de um arquitecto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 363-390 392-410 É um facto que em Portugal se vive em_ uma situação legalizada em que o projecto arquitectónico só provém em cerca de 5 por cento de um arquitecto Para já , é inadiável a revisão total de_ esta legislação obsoleta e inviável com a nossa integração europeia 363-391 392-411 É um facto que em Portugal se vive em_ uma situação legalizada em que o projecto arquitectónico só provém em cerca de 5 por cento de um arquitecto . Para já , é inadiável a revisão total de_ esta legislação obsoleta e inviável com a nossa integração europeia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86214 392-410 412-435 Para já , é inadiável a revisão total de_ esta legislação obsoleta e inviável com a nossa integração europeia É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura 392-411 412-436 Para já , é inadiável a revisão total de_ esta legislação obsoleta e inviável com a nossa integração europeia . É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 412-420 421-435 É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura 412-436 412-436 É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura . É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 363-435 437-461 É um facto que em Portugal se vive em_ uma situação legalizada em que o projecto arquitectónico só provém em cerca de 5 por cento de um arquitecto . Para já , é inadiável a revisão total de_ esta legislação obsoleta e inviável com a nossa integração europeia . É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade 363-436 437-462 É um facto que em Portugal se vive em_ uma situação legalizada em que o projecto arquitectónico só provém em cerca de 5 por cento de um arquitecto . Para já , é inadiável a revisão total de_ esta legislação obsoleta e inviável com a nossa integração europeia . É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura . Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 437-439 441-461 Postas estas questões podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade 437-462 437-462 Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade . Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86214 444-451 452-461 só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade 437-462 437-462 Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade . Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86214 437-461 463-482 Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade O parque habitacional português está profundamente carenciado para além de_ a degradação de milhares de construções por_ o País fora 437-462 463-483 Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade . O parque habitacional português está profundamente carenciado para além de_ a degradação de milhares de construções por_ o País fora . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86214 463-482 484-489 O parque habitacional português está profundamente carenciado para além de_ a degradação de milhares de construções por_ o País fora Há muito que fazer e bem 463-483 484-490 O parque habitacional português está profundamente carenciado para além de_ a degradação de milhares de construções por_ o País fora . Há muito que fazer e bem . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86214 484-489 491-504 Há muito que fazer e bem Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos 484-490 491-531 Há muito que fazer e bem . Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 491-504 506-530 Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente 491-531 491-531 Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 515 516-517 descentralizar e regionalizar 491-531 491-531 Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 515-517 518-530 descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente 491-531 491-531 Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 506-530 532-562 em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente Há em Portugal em_ o momento presente senão um número ideal por_ o menos um número razoável de arquitectos com possibilidades de levar a sua intervenção profissional a_ o País inteiro 491-531 532-563 Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . Há em Portugal em_ o momento presente senão um número ideal por_ o menos um número razoável de arquitectos com possibilidades de levar a sua intervenção profissional a_ o País inteiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 532-562 564-572 Há em Portugal em_ o momento presente senão um número ideal por_ o menos um número razoável de arquitectos com possibilidades de levar a sua intervenção profissional a_ o País inteiro Mas infelizmente não poucos arquitectos vivem ou sobrevivem marginalizados 532-563 564-573 Há em Portugal em_ o momento presente senão um número ideal por_ o menos um número razoável de arquitectos com possibilidades de levar a sua intervenção profissional a_ o País inteiro . Mas infelizmente não poucos arquitectos vivem ou sobrevivem marginalizados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86214 569 570-572 vivem ou sobrevivem marginalizados 564-573 564-573 Mas infelizmente não poucos arquitectos vivem ou sobrevivem marginalizados . Mas infelizmente não poucos arquitectos vivem ou sobrevivem marginalizados . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86214 532-572 574-576 Há em Portugal em_ o momento presente senão um número ideal por_ o menos um número razoável de arquitectos com possibilidades de levar a sua intervenção profissional a_ o País inteiro . Mas infelizmente não poucos arquitectos vivem ou sobrevivem marginalizados Porque se espera 532-573 574-577 Há em Portugal em_ o momento presente senão um número ideal por_ o menos um número razoável de arquitectos com possibilidades de levar a sua intervenção profissional a_ o País inteiro . Mas infelizmente não poucos arquitectos vivem ou sobrevivem marginalizados . Porque se espera ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn86214 574-576 578-612 Porque se espera Finalmente um outro aspecto que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras 574-577 578-613 Porque se espera ? Finalmente um outro aspecto que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 582-587 588-612 que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras 578-613 578-613 Finalmente um outro aspecto que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras . Finalmente um outro aspecto que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 579-612 614-661 um outro aspecto que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura 578-613 614-662 Finalmente um outro aspecto que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras . Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86214 614-629 631-661 Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura 614-662 614-662 Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura . Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86214 631-636 637-661 dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura 614-662 614-662 Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura . Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86214 614-643 645-661 Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura 614-662 614-662 Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura . Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86214 163-661 663-678 Com efeito , já algumas vezes , e não poucas , tivemos oportunidade de manifestar a nossa opinião quanto a_ a deterioração progressiva que o nosso país atravessa em matéria de arquitectura de autoria de não arquitectos e de_ as suas desastrosas consequências para a identificação de uma cultura de raízes seculares . Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta . A sociedade portuguesa sofreu radicais transformações em pouco mais de dez anos . Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . De quaquer modo , tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu , o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis . É de_ isso um sinal evidente quási todo o processo construtivo . É um facto que em Portugal se vive em_ uma situação legalizada em que o projecto arquitectónico só provém em cerca de 5 por cento de um arquitecto . Para já , é inadiável a revisão total de_ esta legislação obsoleta e inviável com a nossa integração europeia . É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura . Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade . O parque habitacional português está profundamente carenciado para além de_ a degradação de milhares de construções por_ o País fora . Há muito que fazer e bem . Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . Há em Portugal em_ o momento presente senão um número ideal por_ o menos um número razoável de arquitectos com possibilidades de levar a sua intervenção profissional a_ o País inteiro . Mas infelizmente não poucos arquitectos vivem ou sobrevivem marginalizados . Porque se espera ? Finalmente um outro aspecto que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras . Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura O País inteiro , em_ este aspecto como em tantos outros , exige uma reconversão total 163-662 663-679 Com efeito , já algumas vezes , e não poucas , tivemos oportunidade de manifestar a nossa opinião quanto a_ a deterioração progressiva que o nosso país atravessa em matéria de arquitectura de autoria de não arquitectos e de_ as suas desastrosas consequências para a identificação de uma cultura de raízes seculares . Não é nosso propósito fazer uma apologia de_ o que defendemos mas sim verificar que não estavamos sós em_ as nossas preocupações e que as verdadeiras autoridades sobre o assunto , os arquitectos , estão conscientes de_ a problemática por nós exposta . A sociedade portuguesa sofreu radicais transformações em pouco mais de dez anos . Essas transformações foram de carácter político , institucional , económico , social e cultural , entre outras e estamos realmente em_ uma fase de necessária reflexão sobre o que fomos , o que somos e o que queremos vir a ser . De quaquer modo , tudo demonstra que a estruturação de_ a nossa sociedade não estava preparada para velozmente evoluir como evoluiu , o que teve como consequência o aparecimento de verdadeiros traumas e até doenças incuráveis . É de_ isso um sinal evidente quási todo o processo construtivo . É um facto que em Portugal se vive em_ uma situação legalizada em que o projecto arquitectónico só provém em cerca de 5 por cento de um arquitecto . Para já , é inadiável a revisão total de_ esta legislação obsoleta e inviável com a nossa integração europeia . É necessário criar qualidade e dignidade em_ a construção e cabe evidentemente a_ o arquitecto a defesa de_ a função cultural de_ a arquitectura . Postas estas questões , podemos acrescentar que só é possível criar verdadeira qualidade de vida se o urbanismo e a arquitectura possuírem também real qualidade . O parque habitacional português está profundamente carenciado para além de_ a degradação de milhares de construções por_ o País fora . Há muito que fazer e bem . Não podemos continuar também em_ esta actividade a viver em_ a base de amadorismos . em_ este aspecto como em tantos outros é urgente descentralizar e regionalizar e dar a_ as estruturas locais os meios suficientes para poderem agir correctamente . Há em Portugal em_ o momento presente senão um número ideal por_ o menos um número razoável de arquitectos com possibilidades de levar a sua intervenção profissional a_ o País inteiro . Mas infelizmente não poucos arquitectos vivem ou sobrevivem marginalizados . Porque se espera ? Finalmente um outro aspecto que não é de somenos importância e que é o de apetrechar o País com um número de estabelecimentos de ensino correctos e adaptados a_ as carências actuais e próximas futuras . Para já criem -se novas faculdades de arquitectura em Coimbra , Braga , Évora e Algarve , dêem -se -lhes capacidades de acção e criem -se também cursos de pós-graduação , que são imprescindíveis para numerosos aspectos de_ as superestruturas modernas de_ o urbanismo e de_ a arquitectura . O País inteiro , em_ este aspecto como em tantos outros , exige uma reconversão total . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86214 663-678 680-686 O País inteiro , em_ este aspecto como em tantos outros , exige uma reconversão total Dê -se a palavra a_ os arquitectos 663-679 680-687 O País inteiro , em_ este aspecto como em tantos outros , exige uma reconversão total . Dê -se a palavra a_ os arquitectos . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn86217 1-33 35-65 DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas 1-66 1-66 DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa , ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas . DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa , ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86217 1-5,12-33 7-10 DEPOIS de ter modestamente contribuído <*> para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa como anotador de programas 1-66 1-66 DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa , ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas . DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa , ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 35-58 60-65 ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé por onde têm desfilado eminentes especialistas 1-66 1-66 DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa , ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas . DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa , ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 1-65 67-68,70,72-139 DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa , ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas Não poderia <*> contudo <*> faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . Doderer Orgelmusik und Orgelbau im Portugal des 17 . Jahrhunderts , Tutzing 1978 1-66 67-126,67-141 DEPOIS de ter modestamente contribuído ( como anotador de programas ) para o « «lançamento » de_ o órgão Flentrop , oferecido por_ a fundação Calouste Gulbenkian a_ a Sé Patriarcal de Lisboa , ausências de_ o País e circunstâncias várias me têm impedido de ser assíduo a_ os concertos dominicais de música para órgão de_ a Sé , por onde têm desfilado eminentes especialistas . Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . <*> Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . Doderer Orgelmusik und Orgelbau im Portugal des 17 . Jahrhunderts , Tutzing 1978 ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86217 88-93 87,95-123 por_ a sua qualidade de artista quer <*> quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII 67-126 67-126 Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86217 67-68,72-77,79-86 87-123 Não poderia <*> faltar a_ o que nos ofereceu <*> 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII 67-126 67-126 Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86217 67-68,72-139 142-248 Não poderia <*> faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . Doderer Orgelmusik und Orgelbau im Portugal des 17 . Jahrhunderts , Tutzing 1978 Entre as três peças para órgão de Helmut Bornefeld ( n . 1906 ) e a Fantasia Op . 5 - B , de Hermann Schöder ( n . 1904 ) expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século , deu -nos G . Doderer três de_ os Elf Choralvospiele Op . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . G . Walther ( 1684 - 1748 67-126,67-141 142-250 Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . <*> Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . Doderer Orgelmusik und Orgelbau im Portugal des 17 . Jahrhunderts , Tutzing 1978 ) . Entre as três peças para órgão de Helmut Bornefeld ( n . 1906 ) e a Fantasia Op . 5 - B , de Hermann Schöder ( n . 1904 ) expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século , deu -nos G . Doderer três de_ os Elf Choralvospiele Op . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . G . Walther ( 1684 - 1748 ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 142-171,192-248 173-190 Entre as três peças para órgão de Helmut Bornefeld ( n . 1906 ) e a Fantasia Op . 5 - B , de Hermann Schöder ( n . 1904 <*> deu -nos G . Doderer três de_ os Elf Choralvospiele Op . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . G . Walther ( 1684 - 1748 expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século 142-195,171-250 171-195 Entre as três peças para órgão de Helmut Bornefeld ( n . 1906 ) e a Fantasia Op . 5 - B , de Hermann Schöder ( n . 1904 ) expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século , deu -nos G . <*> 1904 ) expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século , deu -nos G . Doderer três de_ os Elf Choralvospiele Op . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . G . Walther ( 1684 - 1748 ) . 1904 ) expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século , deu -nos G . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 192-207,221-248 210-218 deu -nos G . Doderer três de_ os Elf Choralvospiele Op . 122 , de Brahms <*> e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . G . Walther ( 1684 - 1748 de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 171-241,204-250 204-241 1904 ) expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século , deu -nos G . Doderer três de_ os Elf Choralvospiele Op . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . <*> 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . G . Walther ( 1684 - 1748 ) . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 210-211 213-218 de 1896 mas publicadas já postumamente em 1897 204-241 204-241 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86217 142-249 251-272 Entre as três peças para órgão de Helmut Bornefeld ( n . 1906 ) e a Fantasia Op . 5 - B , de Hermann Schöder ( n . 1904 ) expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século , deu -nos G . Doderer três de_ os Elf Choralvospiele Op . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . G . Walther ( 1684 - 1748 ) Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld 142-250 251-273 Entre as três peças para órgão de Helmut Bornefeld ( n . 1906 ) e a Fantasia Op . 5 - B , de Hermann Schöder ( n . 1904 ) expoentes de_ a sua arte , respectivamente em_ as confissões católica e protestante de_ a Alemanha deste século , deu -nos G . Doderer três de_ os Elf Choralvospiele Op . 122 , de Brahms , ( de 1896 , mas publicadas já postumamente em 1897 ) , e obras de_ os séculos XVII e XVIII , de Pachelbel ( 1653 - 1706 ) , Muffat e J . G . Walther ( 1684 - 1748 ) . Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86217 251-259 258-272 Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld 251-273 251-273 Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld . Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86217 265-266 267-272 vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld 251-273 251-273 Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld . Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86217 251-272 274-328 Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita 251-273 274-358 Realmente era difícil resistir a tal programa tanto mais que , pessoalmente , jamais vira escrita ou ouvira qualquer obra de Bornefeld . Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86217 275-300,310-328 302-308 em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade <*> como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita ouvimos a I , III e IV 274-358 274-358 Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 275-317 318-328 em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita 274-358 274-358 Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86217 319-322 323-328 não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita 274-358 274-358 Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86217 274-328 330-357 Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas 274-358 274-358 Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86217 330-346 349-357 de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas 274-358 274-358 Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86217 330-357 359-433 de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas Em_ os « «seis-setecentistas » pôde apreciar -se a_ o lado de_ o rigor estilístico as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 ) , e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Taglietti appropriato all ' organo 274-358 359-435 Pois em_ a arte de_ o prof. Doderer as três Intonationen ( 1948 - 49 ) , de Helmut Bornefeld , soaram -me em_ a sua diversidade ( ouvimos a I , III e IV ) como inspiradas e inscritas em_ um são ecletismo que não enjeita as tradições e engloba giros de moderna escrita . de_ o ponto de vista evocativo salienta -se certamente Der Totenvogel ( O Pássaro de_ a Morte ) , mas não parecem inferiores as obras digamos mais místicas . Em_ os « «seis-setecentistas » pôde apreciar -se a_ o lado de_ o rigor estilístico as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 ) , e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Taglietti appropriato all ' organo ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86217 374-401 404-433 as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Taglietti appropriato all ' organo 359-428 359-435 Em_ os « «seis-setecentistas » pôde apreciar -se a_ o lado de_ o rigor estilístico as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 ) , e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Em_ os « «seis-setecentistas » pôde apreciar -se a_ o lado de_ o rigor estilístico as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 ) , e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Taglietti appropriato all ' organo ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86217 405-416 418-433 o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Taglietti appropriato all ' organo 359-428 359-435 Em_ os « «seis-setecentistas » pôde apreciar -se a_ o lado de_ o rigor estilístico as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 ) , e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Em_ os « «seis-setecentistas » pôde apreciar -se a_ o lado de_ o rigor estilístico as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 ) , e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Taglietti appropriato all ' organo ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 359-433 436-461 Em_ os « «seis-setecentistas » pôde apreciar -se a_ o lado de_ o rigor estilístico as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 ) , e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Taglietti appropriato all ' organo O Brahm de_ os Três Prelúdios ouvidos é , pode dizer -se , a última , sentida e límpida homenagem a_ a grande tradição organística alemã 359-435 436-462 Em_ os « «seis-setecentistas » pôde apreciar -se a_ o lado de_ o rigor estilístico as belas orquestrações ( registações ) de_ o organista com um Pachelbel paradigmático , o engenho de Muffat de_ a Tocata XI de_ o Aparatus Musico-Organisticus ( 1690 ) , e o interesse histórico específico de_ o concerto de um de_ os Taglietti , que Walther passou a_ o órgão ( Concerto del sigr . Taglietti appropriato all ' organo ) . O Brahm de_ os Três Prelúdios ouvidos é , pode dizer -se , a última , sentida e límpida homenagem a_ a grande tradição organística alemã . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86217 436-461 463-464,466-498 O Brahm de_ os Três Prelúdios ouvidos é , pode dizer -se , a última , sentida e límpida homenagem a_ a grande tradição organística alemã A finalizar <*> os recursos de_ o órgão de_ a Sé foram postos a_ a prova em_ a festiva Fantasia , de Schöder , em plena evidência de_ o gosto e qualidades técnicas de Gerhard Doderer 436-462 463-499 O Brahm de_ os Três Prelúdios ouvidos é , pode dizer -se , a última , sentida e límpida homenagem a_ a grande tradição organística alemã . A finalizar , os recursos de_ o órgão de_ a Sé foram postos a_ a prova em_ a festiva Fantasia , de Schöder , em plena evidência de_ o gosto e qualidades técnicas de Gerhard Doderer . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86217 466-485 487-498 os recursos de_ o órgão de_ a Sé foram postos a_ a prova em_ a festiva Fantasia , de Schöder em plena evidência de_ o gosto e qualidades técnicas de Gerhard Doderer 463-499 463-499 A finalizar , os recursos de_ o órgão de_ a Sé foram postos a_ a prova em_ a festiva Fantasia , de Schöder , em plena evidência de_ o gosto e qualidades técnicas de Gerhard Doderer . A finalizar , os recursos de_ o órgão de_ a Sé foram postos a_ a prova em_ a festiva Fantasia , de Schöder , em plena evidência de_ o gosto e qualidades técnicas de Gerhard Doderer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 67-68,72-139 500-531 Não poderia <*> faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . Doderer Orgelmusik und Orgelbau im Portugal des 17 . Jahrhunderts , Tutzing 1978 Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna 67-126,67-141 500-532 Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . <*> Não poderia , contudo , faltar a_ o que nos ofereceu ( 16 de Março ) o prof. Gerhard Doderer quer por_ a sua qualidade de artista , quer por_ o anunciado programa quer por devermos a_ o musicólogo o seu precioso volume dedicado a_ a música de órgão e organeiros em_ o Portugal de século XVII ( G . Doderer Orgelmusik und Orgelbau im Portugal des 17 . Jahrhunderts , Tutzing 1978 ) . Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 500-515 516-531 Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna 500-532 500-532 Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna . Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 516-521 523-531 a que ainda podemos chamar novo mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna 500-532 500-532 Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna . Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86217 500-531 533-582 Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal 500-532 533-583 Nem sempre em_ as tardes invernais apetece ir a_ a Sé ouvir o seu notável órgão a que ainda podemos chamar novo , mas bastante próprio para qualquer obra antiga ou moderna . Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86217 533-540,546-561 542-543 Tem -se verificado que em_ os melhores dias <*> a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil climatologicamente falando 533-583 533-583 Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 533-549 550-554 Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão 533-583 533-583 Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86217 536-554 555-561 que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil 533-583 533-583 Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86217 533-561 563-582 Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal 533-583 533-583 Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86217 563-573 575-582 provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock o que repetidamente afirmam os que generalizam mal 533-583 533-583 Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . Tem -se verificado que em_ os melhores dias ( climatologicamente falando ... ) a Sé se enche para ouvir o seu órgão e que a assistência é largamente juvenil , provando que a juventude não se interessa apenas por_ o rock , o que repetidamente afirmam os que generalizam mal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86217 584-593 594-608 A arte de_ o órgão voltou a refulgir em Portugal e o prof. G . Doderer é um de_ os fautores de_ o seu ressurgimento 584-596 584-609 A arte de_ o órgão voltou a refulgir em Portugal e o prof. A arte de_ o órgão voltou a refulgir em Portugal e o prof. G . Doderer é um de_ os fautores de_ o seu ressurgimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 1-6 8-36 Quando comparada com outros países europeus a indústria cervejeira portuguesa não é propriamente dominante em_ o sector de_ as bebidas , onde o nosso país se afirma sobretudo como grande produtor e consumidor de vinho 1-37 1-37 Quando comparada com outros países europeus , a indústria cervejeira portuguesa não é propriamente dominante em_ o sector de_ as bebidas , onde o nosso país se afirma sobretudo como grande produtor e consumidor de vinho . Quando comparada com outros países europeus , a indústria cervejeira portuguesa não é propriamente dominante em_ o sector de_ as bebidas , onde o nosso país se afirma sobretudo como grande produtor e consumidor de vinho . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86219 8-21 23-36 a indústria cervejeira portuguesa não é propriamente dominante em_ o sector de_ as bebidas onde o nosso país se afirma sobretudo como grande produtor e consumidor de vinho 1-37 1-37 Quando comparada com outros países europeus , a indústria cervejeira portuguesa não é propriamente dominante em_ o sector de_ as bebidas , onde o nosso país se afirma sobretudo como grande produtor e consumidor de vinho . Quando comparada com outros países europeus , a indústria cervejeira portuguesa não é propriamente dominante em_ o sector de_ as bebidas , onde o nosso país se afirma sobretudo como grande produtor e consumidor de vinho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 1-36 38-95 Quando comparada com outros países europeus , a indústria cervejeira portuguesa não é propriamente dominante em_ o sector de_ as bebidas , onde o nosso país se afirma sobretudo como grande produtor e consumidor de vinho É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal , iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas 1-37 38-96 Quando comparada com outros países europeus , a indústria cervejeira portuguesa não é propriamente dominante em_ o sector de_ as bebidas , onde o nosso país se afirma sobretudo como grande produtor e consumidor de vinho . É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal , iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 38-61 63-95 É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas 38-96 38-96 É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal , iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas . É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal , iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 63-72,90-95 74-88 iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras <*> e um total de oito fábricas cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores 38-96 38-96 É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal , iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas . É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal , iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 38-95 97-117 É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal , iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas Nacionalizadas , em 1975 , as empresas de_ o Continente viriam a fundir -se em duas únicas empresas , em 1977 38-96 97-118 É em_ o período que se segue a_ a II Guerra Mundial que a indústria de_ as cervejas conhece um desenvolvimento significativo em Portugal , iniciando -se a década de 70 com sete empresas cervejeiras ( cinco em_ o Continente e duas em_ as Regiões Autónomas de_ a Madeira e Açores ) e um total de oito fábricas . Nacionalizadas , em 1975 , as empresas de_ o Continente viriam a fundir -se em duas únicas empresas , em 1977 . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86219 97-100 102-117 Nacionalizadas , em 1975 as empresas de_ o Continente viriam a fundir -se em duas únicas empresas , em 1977 97-118 97-118 Nacionalizadas , em 1975 , as empresas de_ o Continente viriam a fundir -se em duas únicas empresas , em 1977 . Nacionalizadas , em 1975 , as empresas de_ o Continente viriam a fundir -se em duas únicas empresas , em 1977 . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86219 97-117 119-180 Nacionalizadas , em 1975 , as empresas de_ o Continente viriam a fundir -se em duas únicas empresas , em 1977 O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 97-118 119-181 Nacionalizadas , em 1975 , as empresas de_ o Continente viriam a fundir -se em duas únicas empresas , em 1977 . O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 119-155 157-180 O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 119-181 119-181 O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 . O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 158-164 165-180 produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 119-181 119-181 O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 . O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 119-180 182-227 O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl 119-181 182-228 O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 . Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 182-206,212-227 208-210 Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove <*> foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl exceptuando a Grécia 182-228 182-228 Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl . Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl . 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception dn86219 201-216 217-227 a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl 182-228 182-228 Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl . Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 119-180 229-271 O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 Em termos de consumo , o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior , o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros 119-181 229-272 O conjunto de_ as seis unidades fabris de_ o Continente , e de uma em_ a Madeira , uma em_ os Açores , tem uma capacidade de produção instalada de_ a ordem de_ os 4870 mil hectolitros , tendo produzido um total de 3665 mil hl e atingido um volume de negócios global de 17 , 2 milhões de contos em 1984 . Em termos de consumo , o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior , o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86219 234-255 257-271 o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros 229-272 229-272 Em termos de consumo , o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior , o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros . Em termos de consumo , o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior , o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86219 229-271 273-312 Em termos de consumo , o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior , o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros Tal situação deve -se , em grande parte , a_ a recessão económica que caracterizou o ano de 84 em Portugal - que não poderia deixar de ter fortes repercussões em_ um bem de consumo não essencial como a cerveja 229-272 273-313 Em termos de consumo , o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior , o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros . Tal situação deve -se , em grande parte , a_ a recessão económica que caracterizou o ano de 84 em Portugal - que não poderia deixar de ter fortes repercussões em_ um bem de consumo não essencial como a cerveja . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86219 273-293 295-312 Tal situação deve -se , em grande parte , a_ a recessão económica que caracterizou o ano de 84 em Portugal que não poderia deixar de ter fortes repercussões em_ um bem de consumo não essencial como a cerveja 273-313 273-313 Tal situação deve -se , em grande parte , a_ a recessão económica que caracterizou o ano de 84 em Portugal - que não poderia deixar de ter fortes repercussões em_ um bem de consumo não essencial como a cerveja . Tal situação deve -se , em grande parte , a_ a recessão económica que caracterizou o ano de 84 em Portugal - que não poderia deixar de ter fortes repercussões em_ um bem de consumo não essencial como a cerveja . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86219 229-312 314,316-365 Em termos de consumo , o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior , o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros . Tal situação deve -se , em grande parte , a_ a recessão económica que caracterizou o ano de 84 em Portugal - que não poderia deixar de ter fortes repercussões em_ um bem de consumo não essencial como a cerveja Contudo <*> quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos 229-313 314-366 Em termos de consumo , o mercado cervejeiro português teve uma recessão de 4 , 4 por cento em 1984 e em relação a_ o ano anterior , o que corresponde a um decréscimo de vendas de 16 , 3 milhões de litros . Tal situação deve -se , em grande parte , a_ a recessão económica que caracterizou o ano de 84 em Portugal - que não poderia deixar de ter fortes repercussões em_ um bem de consumo não essencial como a cerveja . Contudo , quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86219 316-326 328-365 quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos 314-366 314-366 Contudo , quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos . Contudo , quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86219 328-347 350-365 verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos 314-366 314-366 Contudo , quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos . Contudo , quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86219 350-356 358-365 conforme se conclui de_ os quadros anexos que apresentam dados de_ os últimos dez anos 314-366 314-366 Contudo , quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos . Contudo , quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 316-365 367-391 quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos A Espanha também não foi alheia a essa recessão , registando uma quebra de consumo de - 0 , 8 por cento em igual ano 314-366 367-392 Contudo , quando comparado com o mesmo conjunto de_ os nove países comunitários , verifica -se que também em_ ele houve uma quebra de 1983 para 1984 ( - 2 , 7 por cento ) , conforme se conclui de_ os quadros anexos , que apresentam dados de_ os últimos dez anos . A Espanha também não foi alheia a essa recessão , registando uma quebra de consumo de - 0 , 8 por cento em igual ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 367-375 377-391 A Espanha também não foi alheia a essa recessão registando uma quebra de consumo de - 0 , 8 por cento em igual ano 367-392 367-392 A Espanha também não foi alheia a essa recessão , registando uma quebra de consumo de - 0 , 8 por cento em igual ano . A Espanha também não foi alheia a essa recessão , registando uma quebra de consumo de - 0 , 8 por cento em igual ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 182-227 393-461 Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl O concumo anual per capita de Portugal fica muito aquém de_ os grandes consumidores ( Alemanha Federal 148 litros , Dinamarca 139 ) e abaixo de_ a média de_ a CEE ( 86 l ) , apenas podendo competir com o de_ os países tradicionalmente consumidores de vinho : Portugal , 36 litros ; Espanha , 58 ; França , 44 ; Itália , 21 ; Grécia , 30 182-228 393-462 Em_ o que respeita a_ os países de_ as Comunidades Europeias , em_ o mesmo ano de 1984 , a produção global de_ os nove - exceptuando a Grécia - foi de 228420 mil hl e a de_ a Espanha situou -se em 21883 mil hl . O concumo anual per capita de Portugal fica muito aquém de_ os grandes consumidores ( Alemanha Federal 148 litros , Dinamarca 139 ) e abaixo de_ a média de_ a CEE ( 86 l ) , apenas podendo competir com o de_ os países tradicionalmente consumidores de vinho : Portugal , 36 litros ; Espanha , 58 ; França , 44 ; Itália , 21 ; Grécia , 30 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 393-426 429-461 O concumo anual per capita de Portugal fica muito aquém de_ os grandes consumidores ( Alemanha Federal 148 litros , Dinamarca 139 ) e abaixo de_ a média de_ a CEE ( 86 l apenas podendo competir com o de_ os países tradicionalmente consumidores de vinho : Portugal , 36 litros ; Espanha , 58 ; França , 44 ; Itália , 21 ; Grécia , 30 393-441 393-462 O concumo anual per capita de Portugal fica muito aquém de_ os grandes consumidores ( Alemanha Federal 148 litros , Dinamarca 139 ) e abaixo de_ a média de_ a CEE ( 86 l ) , apenas podendo competir com o de_ os países tradicionalmente consumidores de vinho : O concumo anual per capita de Portugal fica muito aquém de_ os grandes consumidores ( Alemanha Federal 148 litros , Dinamarca 139 ) e abaixo de_ a média de_ a CEE ( 86 l ) , apenas podendo competir com o de_ os países tradicionalmente consumidores de vinho : Portugal , 36 litros ; Espanha , 58 ; França , 44 ; Itália , 21 ; Grécia , 30 . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86219 463-468 470-504 Com a adesão a_ a CEE a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI 463-505 463-505 Com a adesão a_ a CEE , a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI . Com a adesão a_ a CEE , a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86219 393-461 463-504 O concumo anual per capita de Portugal fica muito aquém de_ os grandes consumidores ( Alemanha Federal 148 litros , Dinamarca 139 ) e abaixo de_ a média de_ a CEE ( 86 l ) , apenas podendo competir com o de_ os países tradicionalmente consumidores de vinho : Portugal , 36 litros ; Espanha , 58 ; França , 44 ; Itália , 21 ; Grécia , 30 Com a adesão a_ a CEE , a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI 393-462 463-505 O concumo anual per capita de Portugal fica muito aquém de_ os grandes consumidores ( Alemanha Federal 148 litros , Dinamarca 139 ) e abaixo de_ a média de_ a CEE ( 86 l ) , apenas podendo competir com o de_ os países tradicionalmente consumidores de vinho : Portugal , 36 litros ; Espanha , 58 ; França , 44 ; Itália , 21 ; Grécia , 30 . Com a adesão a_ a CEE , a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 479-492 493-504 de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI 463-505 463-505 Com a adesão a_ a CEE , a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI . Com a adesão a_ a CEE , a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 463-504 506,508-550 Com a adesão a_ a CEE , a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI Assim <*> as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector 463-505 506-551 Com a adesão a_ a CEE , a partir de 1 de Janeiro deste ano deixou de ser aplicada a sobretaxa de 60 por cento a_ a importação de cerveja e de existir o controlo efectivo de importações consubstanciado em_ os BRI . Assim , as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86219 508-510,521-550 512-519 as cervejeiras comunitárias <*> e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector com fortes tradições em_ o mercado de exportação 506-551 506-551 Assim , as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector . Assim , as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 527-540 541-550 apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector 506-551 506-551 Assim , as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector . Assim , as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 508-541 542-550 as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector 506-551 506-551 Assim , as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector . Assim , as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86219 508-550 552-619 as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector Constituem principais fontes de preocupação : - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor 506-551 552-620 Assim , as cervejeiras comunitárias , com fortes tradições em_ o mercado de exportação , e em especial as espanholas poderão apresentar em_ o nosso mercado preços muito competitivos com os de_ as marcas nacionais e provocar desiquilíbrios em_ a estrutura económica-financeira de_ o sector . Constituem principais fontes de preocupação : - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor ; 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 559-560,568-595 562-566 o malte <*> tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha principal matéria-prima de_ a cerveja 558-620 558-620 - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor ; - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor ; 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 559-599 602-619 o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor 558-620 558-620 - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor ; - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor ; 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86219 559-619 622-639 o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor os lúpulos nacionais estão igualmente a preços 2 - 3 vezes superiores a_ os de_ o mercado internacional 558-620 621-640 - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor ; - os lúpulos nacionais estão igualmente a preços 2 - 3 vezes superiores a_ os de_ o mercado internacional ; 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 622-639 642-659 os lúpulos nacionais estão igualmente a preços 2 - 3 vezes superiores a_ os de_ o mercado internacional a electricidade , o fuel e a própria água representam custos muito mais elevados que em_ esses países 621-640 641-660 - os lúpulos nacionais estão igualmente a preços 2 - 3 vezes superiores a_ os de_ o mercado internacional ; - a electricidade , o fuel e a própria água representam custos muito mais elevados que em_ esses países . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 661-706 709-746 Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos convém recordar que o sector tem : - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais 661-715 661-747 Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86219 552-659 661-746 Constituem principais fontes de preocupação : - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor ; - os lúpulos nacionais estão igualmente a preços 2 - 3 vezes superiores a_ os de_ o mercado internacional ; - a electricidade , o fuel e a própria água representam custos muito mais elevados que em_ esses países Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais 552-660 661-747 Constituem principais fontes de preocupação : - o malte , principal matéria-prima de_ a cerveja , tem em Portugal um preço de 72 $ 60 / kg . contrariamente a_ a média de_ a CEE ( 50 $ 00 ) e de_ a Espanha ( 45 $ 00 ) , diferenças que se ficam a dever a_ a disparidade de preços de_ a cevada dística em_ o produtor ; - os lúpulos nacionais estão igualmente a preços 2 - 3 vezes superiores a_ os de_ o mercado internacional ; - a electricidade , o fuel e a própria água representam custos muito mais elevados que em_ esses países . Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86219 661-665 666-690 Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação 661-715 661-715 Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 667-674,684-690 676-682 de se prever que as protecções aduaneiras transitórias <*> serão insuficientes para modificar significativamente a situação acordadas em_ as negociações de_ a adesão 661-715 661-715 Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 667-690 692-706 de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos 661-715 661-715 Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86219 717-719 721-734 indiscutível capacidade técnica produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais 716-735 716-735 - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 717-734 737-746 indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais 716-735 736-747 - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 737-741 743-746 equipamentos apropriados e capacidade disponível experiência de marcas internacionais 736-747 736-747 - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais . - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 661-746 748-750,752-791 Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais Por outro lado <*> a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá 661-747 748-792 Apesar de_ estes aspectos negativos e de se prever que as protecções aduaneiras transitórias , acordadas em_ as negociações de_ a adesão , serão insuficientes para modificar significativamente a situação - visto que os direitos específicos serão desmantelados progressivamente durante o período transitório de sete anos - , convém recordar que o sector tem : - indiscutível capacidade técnica ; produtividade em_ a área de produção que não anda longe de_ os padrões internacionais ; - equipamentos apropriados e capacidade disponível ; experiência de marcas internacionais . Por outro lado , a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 752-763 764-791 a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá 748-792 748-792 Por outro lado , a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá . Por outro lado , a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86219 765-780 782-791 surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá 748-792 748-792 Por outro lado , a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá . Por outro lado , a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86219 786-789 790-791 tem potencialidades de vencer e vencerá 748-792 748-792 Por outro lado , a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá . Por outro lado , a agricultura nacional irá melhorar a sua competitividade em_ o enquadramento comunitário e surgirão , necessariamente , alterações de fundo que permitem encarar a integração europeia como um desafio , que o sector cervejeiro tem potencialidades de vencer e vencerá . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 1-21 23-32 Portugal ficou a dever a_ a representação feminina os momentos de maior satisfação em_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross disputado em_ os arredores de_ a cidade suíça de Neuchatel 1-33 1-33 Portugal ficou a dever a_ a representação feminina os momentos de maior satisfação em_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross , disputado em_ os arredores de_ a cidade suíça de Neuchatel . Portugal ficou a dever a_ a representação feminina os momentos de maior satisfação em_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross , disputado em_ os arredores de_ a cidade suíça de Neuchatel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 34-43 45-84 Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross 34-85 34-85 Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross . Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86220 1-32 34-84 Portugal ficou a dever a_ a representação feminina os momentos de maior satisfação em_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross , disputado em_ os arredores de_ a cidade suíça de Neuchatel Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross 1-33 34-85 Portugal ficou a dever a_ a representação feminina os momentos de maior satisfação em_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross , disputado em_ os arredores de_ a cidade suíça de Neuchatel . Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 60-68 69-84 marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross 34-85 34-85 Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross . Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 70-74 76-84 permitiram a quinta posição colectiva nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross 34-85 34-85 Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross . Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 34-84 86-121 Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross A prova foi dominada , de princípio a_ o fim , por_ a sul-africana naturalizada britânica Zola Budd que , correndo descalça , repetiu o êxito obtido , em_ o ano passado , em_ o Jamor 34-85 86-122 Embora Aurora Cunha não tenha confirmado o seu real valor , os comportamentos de Rosa Mota ( 5ª ) e de Albertina Machado ( 8ª ) marcaram de maneira assinalável a presença de_ as portuguesas e permitiram a quinta posição colectiva , nunca anteriormente alcançada em_ a gala de_ o Cross . A prova foi dominada , de princípio a_ o fim , por_ a sul-africana naturalizada britânica Zola Budd que , correndo descalça , repetiu o êxito obtido , em_ o ano passado , em_ o Jamor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86220 86-104,109-121 106-107 A prova foi dominada , de princípio a_ o fim , por_ a sul-africana naturalizada britânica Zola Budd que <*> repetiu o êxito obtido , em_ o ano passado , em_ o Jamor correndo descalça 86-122 86-122 A prova foi dominada , de princípio a_ o fim , por_ a sul-africana naturalizada britânica Zola Budd que , correndo descalça , repetiu o êxito obtido , em_ o ano passado , em_ o Jamor . A prova foi dominada , de princípio a_ o fim , por_ a sul-africana naturalizada britânica Zola Budd que , correndo descalça , repetiu o êxito obtido , em_ o ano passado , em_ o Jamor . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86220 86-121 123-134 A prova foi dominada , de princípio a_ o fim , por_ a sul-africana naturalizada britânica Zola Budd que , correndo descalça , repetiu o êxito obtido , em_ o ano passado , em_ o Jamor Entre os seniores , tal como se previa , os atletas africanos 86-122 123-135 A prova foi dominada , de princípio a_ o fim , por_ a sul-africana naturalizada britânica Zola Budd que , correndo descalça , repetiu o êxito obtido , em_ o ano passado , em_ o Jamor . Entre os seniores , tal como se previa , os atletas africanos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 123-125,132-134 127-130 Entre os seniores <*> os atletas africanos tal como se previa 123-135 123-135 Entre os seniores , tal como se previa , os atletas africanos . Entre os seniores , tal como se previa , os atletas africanos . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86220 123-134 136-157 Entre os seniores , tal como se previa , os atletas africanos Voltaram a dar autêntico festival , mas de_ esta vez a vitória , tanto individual como colectiva , pertenceu a_ os quenianos 123-135 136-158 Entre os seniores , tal como se previa , os atletas africanos . Voltaram a dar autêntico festival , mas de_ esta vez a vitória , tanto individual como colectiva , pertenceu a_ os quenianos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 136-140 142-157 Voltaram a dar autêntico festival mas de_ esta vez a vitória , tanto individual como colectiva , pertenceu a_ os quenianos 136-158 136-158 Voltaram a dar autêntico festival , mas de_ esta vez a vitória , tanto individual como colectiva , pertenceu a_ os quenianos . Voltaram a dar autêntico festival , mas de_ esta vez a vitória , tanto individual como colectiva , pertenceu a_ os quenianos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86220 136-157 159-206 Voltaram a dar autêntico festival , mas de_ esta vez a vitória , tanto individual como colectiva , pertenceu a_ os quenianos John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar 136-158 159-207 Voltaram a dar autêntico festival , mas de_ esta vez a vitória , tanto individual como colectiva , pertenceu a_ os quenianos . John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 159-160,175-206 162-173 John Ngugi <*> cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo 159-207 159-207 John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 175-179 180,182-206 cedo arrancou de_ o pelotão e <*> embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar 159-207 159-207 John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 182-193 195-206 embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar 159-207 159-207 John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86220 183-186 187-193 sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen 159-207 159-207 John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86220 159-206 208-235 John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia 159-207 208-236 John Ngugi , um jovenm estudante até agora desconhecido de_ o mundo de_ o atletismo , cedo arrancou de_ o pelotão e , embora sofresse de ligeiro colapso quando assediado por_ o etíope Abbede Mekonnen , encontrou reserva de energias suficiente para cortar a meta em primeiro lugar . Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 208-217 219-235 Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia 208-236 208-236 Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia . Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 208-224 226-235 Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia 208-236 208-236 Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia . Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86220 208-235 237-264 Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente 208-236 237-265 Cinco atletas meteu o Quénia em_ os oito primeiros lugares , e conseguiu a primeira posição colectiva , interrompendo uma série de cinco êxitos consecutivos de_ a Etiópia . Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 237-243 244,246-264 Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e <*> mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente 237-265 237-265 Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente . Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 237-244 246-247,249-254 Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e mais tarde <*> o mesmo aconteceu com António Leitão 237-265 237-265 Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente . Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86220 237-254 256-264 Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente 237-265 237-265 Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente . Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86220 237-264 266-291 Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente O atleta de Alvalade acabou por cortar a meta em_ a 11ª posição , mas a grande surpresa residiu em_ o comportamento de_ os irmãos Castro 237-265 266-292 Portugal viu muito cedo Fernando Mamede desistir e , mais tarde , o mesmo aconteceu com António Leitão , ficando Ezequiel Canário entre os homens de_ a frente . O atleta de Alvalade acabou por cortar a meta em_ a 11ª posição , mas a grande surpresa residiu em_ o comportamento de_ os irmãos Castro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 266-278 280-291 O atleta de Alvalade acabou por cortar a meta em_ a 11ª posição mas a grande surpresa residiu em_ o comportamento de_ os irmãos Castro 266-292 266-292 O atleta de Alvalade acabou por cortar a meta em_ a 11ª posição , mas a grande surpresa residiu em_ o comportamento de_ os irmãos Castro . O atleta de Alvalade acabou por cortar a meta em_ a 11ª posição , mas a grande surpresa residiu em_ o comportamento de_ os irmãos Castro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86220 266-291 293-339 O atleta de Alvalade acabou por cortar a meta em_ a 11ª posição , mas a grande surpresa residiu em_ o comportamento de_ os irmãos Castro Dionísio ( 18º ) e Domingos ( 31º ) , como se refere em_ a crónica de_ o enviado especial de_ o DN , Sequeira Andrade , inserta em_ a página VIII , elevaram -se a grande nível , permitindo que a equipa atingisse a sexta posição 266-292 293-340 O atleta de Alvalade acabou por cortar a meta em_ a 11ª posição , mas a grande surpresa residiu em_ o comportamento de_ os irmãos Castro . Dionísio ( 18º ) e Domingos ( 31º ) , como se refere em_ a crónica de_ o enviado especial de_ o DN , Sequeira Andrade , inserta em_ a página VIII , elevaram -se a grande nível , permitindo que a equipa atingisse a sexta posição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 293-300,326-339 303-324 Dionísio ( 18º ) e Domingos ( 31º <*> elevaram -se a grande nível , permitindo que a equipa atingisse a sexta posição como se refere em_ a crónica de_ o enviado especial de_ o DN , Sequeira Andrade , inserta em_ a página VIII 293-340 293-340 Dionísio ( 18º ) e Domingos ( 31º ) , como se refere em_ a crónica de_ o enviado especial de_ o DN , Sequeira Andrade , inserta em_ a página VIII , elevaram -se a grande nível , permitindo que a equipa atingisse a sexta posição . Dionísio ( 18º ) e Domingos ( 31º ) , como se refere em_ a crónica de_ o enviado especial de_ o DN , Sequeira Andrade , inserta em_ a página VIII , elevaram -se a grande nível , permitindo que a equipa atingisse a sexta posição . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86220 293-330 332-339 Dionísio ( 18º ) e Domingos ( 31º ) , como se refere em_ a crónica de_ o enviado especial de_ o DN , Sequeira Andrade , inserta em_ a página VIII , elevaram -se a grande nível permitindo que a equipa atingisse a sexta posição 293-340 293-340 Dionísio ( 18º ) e Domingos ( 31º ) , como se refere em_ a crónica de_ o enviado especial de_ o DN , Sequeira Andrade , inserta em_ a página VIII , elevaram -se a grande nível , permitindo que a equipa atingisse a sexta posição . Dionísio ( 18º ) e Domingos ( 31º ) , como se refere em_ a crónica de_ o enviado especial de_ o DN , Sequeira Andrade , inserta em_ a página VIII , elevaram -se a grande nível , permitindo que a equipa atingisse a sexta posição . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86220 341-352 354-363 Fernando Mamede justificou a desistência por se ter ressentido de antiga lesão que já o apoquentara durante o estágio efectuado em Vidago 341-382 341-382 Fernando Mamede justificou a desistência por se ter ressentido de antiga lesão , que já o apoquentara durante o estágio efectuado em Vidago , e António Leitão não conseguiu libertar -se de dores em_ as costas que o afligem há tempos . Fernando Mamede justificou a desistência por se ter ressentido de antiga lesão , que já o apoquentara durante o estágio efectuado em Vidago , e António Leitão não conseguiu libertar -se de dores em_ as costas que o afligem há tempos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86220 341-363 365-381 Fernando Mamede justificou a desistência por se ter ressentido de antiga lesão , que já o apoquentara durante o estágio efectuado em Vidago e António Leitão não conseguiu libertar -se de dores em_ as costas que o afligem há tempos 341-382 341-382 Fernando Mamede justificou a desistência por se ter ressentido de antiga lesão , que já o apoquentara durante o estágio efectuado em Vidago , e António Leitão não conseguiu libertar -se de dores em_ as costas que o afligem há tempos . Fernando Mamede justificou a desistência por se ter ressentido de antiga lesão , que já o apoquentara durante o estágio efectuado em Vidago , e António Leitão não conseguiu libertar -se de dores em_ as costas que o afligem há tempos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86220 366-376 377-381 António Leitão não conseguiu libertar -se de dores em_ as costas que o afligem há tempos 341-382 341-382 Fernando Mamede justificou a desistência por se ter ressentido de antiga lesão , que já o apoquentara durante o estágio efectuado em Vidago , e António Leitão não conseguiu libertar -se de dores em_ as costas que o afligem há tempos . Fernando Mamede justificou a desistência por se ter ressentido de antiga lesão , que já o apoquentara durante o estágio efectuado em Vidago , e António Leitão não conseguiu libertar -se de dores em_ as costas que o afligem há tempos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 1-20 21-28 Os três golos de Meade , sem resposta , permitiram a_ o Sporting passar a dispor de uma certa margem com vista a_ o termo de_ o Campeonato 1-47 1-47 Os três golos de Meade , sem resposta , permitiram a_ o Sporting passar a dispor de uma certa margem com vista a_ o termo de_ o Campeonato , já que a turma minhota , com esta derrota , fica mais longe de_ o terceiro lugar . Os três golos de Meade , sem resposta , permitiram a_ o Sporting passar a dispor de uma certa margem com vista a_ o termo de_ o Campeonato , já que a turma minhota , com esta derrota , fica mais longe de_ o terceiro lugar . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86221 1-28 30-46 Os três golos de Meade , sem resposta , permitiram a_ o Sporting passar a dispor de uma certa margem com vista a_ o termo de_ o Campeonato já que a turma minhota , com esta derrota , fica mais longe de_ o terceiro lugar 1-47 1-47 Os três golos de Meade , sem resposta , permitiram a_ o Sporting passar a dispor de uma certa margem com vista a_ o termo de_ o Campeonato , já que a turma minhota , com esta derrota , fica mais longe de_ o terceiro lugar . Os três golos de Meade , sem resposta , permitiram a_ o Sporting passar a dispor de uma certa margem com vista a_ o termo de_ o Campeonato , já que a turma minhota , com esta derrota , fica mais longe de_ o terceiro lugar . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 1-46 48-81 Os três golos de Meade , sem resposta , permitiram a_ o Sporting passar a dispor de uma certa margem com vista a_ o termo de_ o Campeonato , já que a turma minhota , com esta derrota , fica mais longe de_ o terceiro lugar Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro 1-47 48-82 Os três golos de Meade , sem resposta , permitiram a_ o Sporting passar a dispor de uma certa margem com vista a_ o termo de_ o Campeonato , já que a turma minhota , com esta derrota , fica mais longe de_ o terceiro lugar . Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 48-54 56-81 Esperava -se com natural expectativa este encontro já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro 48-82 48-82 Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro . Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 58-66 67-81 os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro 48-82 48-82 Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro . Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 48-81 83-84,86,88-109 Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro O resultado <*> porém <*> fez acabar com esses pessimismos , muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição 48-82 83-110 Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro . O resultado , porém , fez acabar com esses pessimismos , muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 83-84,88-92 94-109 O resultado <*> fez acabar com esses pessimismos muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição 83-110 83-110 O resultado , porém , fez acabar com esses pessimismos , muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição . O resultado , porém , fez acabar com esses pessimismos , muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 83-84,88-109 111-143 O resultado <*> fez acabar com esses pessimismos , muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores 83-110 111-144 O resultado , porém , fez acabar com esses pessimismos , muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição . Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 111-118 120-143 Não que não tenha merecido esses três golos até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores 111-144 111-144 Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores . Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86221 122-127 128-143 outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores 111-144 111-144 Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores . Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86221 111-143 145,147-159 Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores Mas <*> em contrapartida , também o Vitória de Guimarães dispôs de oportunidades de marcar 111-144 145-160 Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores . Mas , em contrapartida , também o Vitória de Guimarães dispôs de oportunidades de marcar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 145-159 161-229 Mas , em contrapartida , também o Vitória de Guimarães dispôs de oportunidades de marcar E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo 145-160 161-230 Mas , em contrapartida , também o Vitória de Guimarães dispôs de oportunidades de marcar . E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 162,164-197 199-229 se <*> logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo 161-230 161-230 E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo . E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86221 164-174 175-197 logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa 161-230 161-230 E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo . E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn86221 199-208,222-229 210-220 ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José <*> conseguiriam a força anímica para virar o jogo com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras 161-230 161-230 E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo . E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 48-229 231,233-267 Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro . O resultado , porém , fez acabar com esses pessimismos , muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição . Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores . Mas , em contrapartida , também o Vitória de Guimarães dispôs de oportunidades de marcar . E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo Enfim <*> são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . É a velha caixinha de surpresas 48-230 231-261,231-268 Esperava -se com natural expectativa este encontro , já que os « «leões » vinham de um mau momento e havia muita gente a_ a espera de ainda não ter terminado o período negro . O resultado , porém , fez acabar com esses pessimismos , muito embora tenha de se dizer que o Sporting esteve longe de fazer uma grande exibição . Não que não tenha merecido esses três golos , até porque outras oportunidades houve que foram desperdiçadas simplesmente por essa tão aludida razão de haver falta de frescura em quase todos os jogadores . Mas , em contrapartida , também o Vitória de Guimarães dispôs de oportunidades de marcar . E se , logo a_ os oito minutos , Paulinho Cascavel tem feito golo em vez de atirar a bola de cabeça a_ a barra , em_ a sequência de um pontapé de canto marcado por Costa , ficamos em_ a dúvida se os púpilos de Manuel José , com o moral tão em baixo depois de_ as últimas desventuras , conseguiriam a força anímica para virar o jogo . Enfim , são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . <*> Enfim , são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . É a velha caixinha de surpresas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86221 233-243 245-260 são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção 231-261 231-261 Enfim , são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . Enfim , são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 245-251 253-260 não havendo um jogo igual a outro ainda que sejam os mesmos artistas em acção 231-261 231-261 Enfim , são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . Enfim , são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86221 233-260 262-267 são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção É a velha caixinha de surpresas 231-261 262-268 Enfim , são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . É a velha caixinha de surpresas . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86221 233-267 269-330 são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . É a velha caixinha de surpresas de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário 231-268 269-331 Enfim , são as incidências de_ o futebol , sempre fértil de emoções , não havendo um jogo igual a outro , ainda que sejam os mesmos artistas em acção . É a velha caixinha de surpresas . de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 269-286 288-330 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário 269-331 269-331 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86221 288-296 298-303 entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas com Valério a marcar Manuel Fernandes 269-331 269-331 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 298-303 305-330 com Valério a marcar Manuel Fernandes Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário 269-331 269-331 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 305-315 317-330 Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário 269-331 269-331 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 318-322 323-330 Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário 269-331 269-331 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86221 323-326 328-330 para recuar ou avançar quando era necessário 269-331 269-331 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86221 269-330 332-378 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso 269-331 332-379 de_ o que não restam dúvidas é que António Morais não acreditou em mau momento de_ o adversário , entrando em campo praticamente a jogar com cinco defesas , com Valério a marcar Manuel Fernandes , Tozé a fazer o mesmo a Meade , bastante em cima , enquanto Miguel ficava em_ o centro para recuar ou avançar , quando era necessário . E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 333-345 347-378 porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso 332-379 332-379 E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 347-356 358-378 Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso 332-379 332-379 E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86221 358-361 363-378 correndo por esse corredor lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso 332-379 332-379 E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 363-365 366-378 lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso 332-379 332-379 E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . E porque o Sporting continuava a jogar sem ninguém verdadeeiramente em_ a ponta esquerda , Gregório Freixo dispunha sempre de espaço a_ a sua frente , correndo por esse corredor , lançando bem Roldão que a_ o longo de_ o tempo haveria de mostrar -se sempre perigoso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 380-392 394-396,398-421 Terá sido o aparecimento de Litos que obrigou António Morais a tantos cuidados Em_ a verdade <*> com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco , a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo 380-393 394-422 Terá sido o aparecimento de Litos que obrigou António Morais a tantos cuidados ? Em_ a verdade , com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco , a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn86221 398-406 408-421 com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo 394-422 394-422 Em_ a verdade , com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco , a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo . Em_ a verdade , com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco , a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 408-415 417-421 a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria sentindo -se ali sangue novo 394-422 394-422 Em_ a verdade , com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco , a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo . Em_ a verdade , com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco , a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86221 423-430 432-446 Ainda antes de_ a perdida de Paulinho Cascavel um lançamento primoroso de Litos para Manuel Fernandes estabeleceu o pânico em_ a defensiva vimaranense 423-459 423-459 Ainda antes de_ a perdida de Paulinho Cascavel , um lançamento primoroso de Litos para Manuel Fernandes estabeleceu o pânico em_ a defensiva vimaranense , valendo a ligeiresa de Jesus a sair fora de_ a área . Ainda antes de_ a perdida de Paulinho Cascavel , um lançamento primoroso de Litos para Manuel Fernandes estabeleceu o pânico em_ a defensiva vimaranense , valendo a ligeiresa de Jesus a sair fora de_ a área . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86221 394-421 423-458 Em_ a verdade , com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco , a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo Ainda antes de_ a perdida de Paulinho Cascavel , um lançamento primoroso de Litos para Manuel Fernandes estabeleceu o pânico em_ a defensiva vimaranense , valendo a ligeiresa de Jesus a sair fora de_ a área 394-422 423-459 Em_ a verdade , com o jovem metido entre Oceano e Jaime Pacheco , a equipa de Alvalade apareceu com maior alegria , sentindo -se ali sangue novo . Ainda antes de_ a perdida de Paulinho Cascavel , um lançamento primoroso de Litos para Manuel Fernandes estabeleceu o pânico em_ a defensiva vimaranense , valendo a ligeiresa de Jesus a sair fora de_ a área . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 432-446 448-458 um lançamento primoroso de Litos para Manuel Fernandes estabeleceu o pânico em_ a defensiva vimaranense valendo a ligeiresa de Jesus a sair fora de_ a área 423-459 423-459 Ainda antes de_ a perdida de Paulinho Cascavel , um lançamento primoroso de Litos para Manuel Fernandes estabeleceu o pânico em_ a defensiva vimaranense , valendo a ligeiresa de Jesus a sair fora de_ a área . Ainda antes de_ a perdida de Paulinho Cascavel , um lançamento primoroso de Litos para Manuel Fernandes estabeleceu o pânico em_ a defensiva vimaranense , valendo a ligeiresa de Jesus a sair fora de_ a área . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 460-462 464-506 Apesar de_ isso sentia -se de_ a parte de_ a turma vimaranense um melhor coordenamento de esforços , em_ o sector intermediário e em_ o quarteto ( ou quinteto ) defensivo , este jogando em linha com a ratoeira de_ o fora-de-jogo a surtir plenos efeitos 460-507 460-507 Apesar de_ isso , sentia -se de_ a parte de_ a turma vimaranense um melhor coordenamento de esforços , em_ o sector intermediário e em_ o quarteto ( ou quinteto ) defensivo , este jogando em linha com a ratoeira de_ o fora-de-jogo a surtir plenos efeitos . Apesar de_ isso , sentia -se de_ a parte de_ a turma vimaranense um melhor coordenamento de esforços , em_ o sector intermediário e em_ o quarteto ( ou quinteto ) defensivo , este jogando em linha com a ratoeira de_ o fora-de-jogo a surtir plenos efeitos . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86221 464-491 493-506 sentia -se de_ a parte de_ a turma vimaranense um melhor coordenamento de esforços , em_ o sector intermediário e em_ o quarteto ( ou quinteto ) defensivo este jogando em linha com a ratoeira de_ o fora-de-jogo a surtir plenos efeitos 460-507 460-507 Apesar de_ isso , sentia -se de_ a parte de_ a turma vimaranense um melhor coordenamento de esforços , em_ o sector intermediário e em_ o quarteto ( ou quinteto ) defensivo , este jogando em linha com a ratoeira de_ o fora-de-jogo a surtir plenos efeitos . Apesar de_ isso , sentia -se de_ a parte de_ a turma vimaranense um melhor coordenamento de esforços , em_ o sector intermediário e em_ o quarteto ( ou quinteto ) defensivo , este jogando em linha com a ratoeira de_ o fora-de-jogo a surtir plenos efeitos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 460-506 508-553 Apesar de_ isso , sentia -se de_ a parte de_ a turma vimaranense um melhor coordenamento de esforços , em_ o sector intermediário e em_ o quarteto ( ou quinteto ) defensivo , este jogando em linha com a ratoeira de_ o fora-de-jogo a surtir plenos efeitos Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel 460-507 508-554 Apesar de_ isso , sentia -se de_ a parte de_ a turma vimaranense um melhor coordenamento de esforços , em_ o sector intermediário e em_ o quarteto ( ou quinteto ) defensivo , este jogando em linha com a ratoeira de_ o fora-de-jogo a surtir plenos efeitos . Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 508-524 526-553 Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel 508-554 508-554 Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 527-530,535-553 531-534 a_ os 16 minutos <*> nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel depois de bom trabalho 508-554 508-554 Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86221 535-539 541-543 nova entrega primorosa para Meade que ficou isolado 508-554 508-554 Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 541-543 545-546 que ficou isolado passou Jesus 508-554 508-554 Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86221 545-546 548-553 passou Jesus mas permitiu a intervenção de Miguel 508-554 508-554 Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 508-553 555-584 Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção , depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé 508-554 555-585 Litos , era , em_ o Sporting , a pedra que destoava ( em_ o bom sentido ) e a_ os 16 minutos depois de bom trabalho nova entrega primorosa para Meade , que ficou isolado , passou Jesus , mas permitiu a intervenção de Miguel . Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção , depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 555-565 567-584 Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé 555-585 555-585 Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção , depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé . Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção , depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86221 567-575 576-584 depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé 555-585 555-585 Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção , depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé . Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção , depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 555-584 586-634 Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção , depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo 555-585 586-635 Em_ a resposta , Damas faria a sua primeira grande intervenção , depois de um lançamento de Cascavel para Gregório Freixo que apanhou a defensiva de_ o Sporting em contrapé . À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86221 586-599,612-622 601-609 À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida <*> que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão 586-635 586-635 À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo . À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 592-622 624-634 foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo 586-635 586-635 À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo . À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86221 624-626 627-634 deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo 586-635 586-635 À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo . À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn86221 586-634 636-653 À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo Mas apesar de_ os cuidados defensivos de_ o Guimarães , a_ os 42 minutos , o Sporting marcou 586-635 636-654 À passagem de_ a meia-hora , foi Sousa , em mais uma jogada rápida ( o mal de_ o Sporting tem sido a lentidão ) , que não teve o tempo de remate preciso para desfeitear Jesus , deixando -se desarmar quando antes podia ter rematado para o golo . Mas apesar de_ os cuidados defensivos de_ o Guimarães , a_ os 42 minutos , o Sporting marcou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 637-644 646-653 apesar de_ os cuidados defensivos de_ o Guimarães a_ os 42 minutos , o Sporting marcou 636-654 636-654 Mas apesar de_ os cuidados defensivos de_ o Guimarães , a_ os 42 minutos , o Sporting marcou . Mas apesar de_ os cuidados defensivos de_ o Guimarães , a_ os 42 minutos , o Sporting marcou . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86221 636-653 655-683 Mas apesar de_ os cuidados defensivos de_ o Guimarães , a_ os 42 minutos , o Sporting marcou Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera 636-654 655-684 Mas apesar de_ os cuidados defensivos de_ o Guimarães , a_ os 42 minutos , o Sporting marcou . Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86221 655-656,664-683 658-661 Jaime Pacheco <*> «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera descaído em_ a esquerda 655-684 655-684 Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86221 664-668 670-675 «brigou » com dois defesas saiu de lá com a bola 655-684 655-684 Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 664-675 677-683 «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola endossou a Romeu , que também descera 655-684 655-684 Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86221 677-679 681-683 endossou a Romeu que também descera 655-684 655-684 Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 655-683 685-700 Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera Nova devolução e o centro para a área , onde apareceu Meade a fazer o tento 655-684 685-701 Jaime Pacheco , descaído em_ a esquerda , « «brigou » com dois defesas , saiu de lá com a bola , endossou a Romeu , que também descera . Nova devolução e o centro para a área , onde apareceu Meade a fazer o tento . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86221 685-692 694-700 Nova devolução e o centro para a área onde apareceu Meade a fazer o tento 685-701 685-701 Nova devolução e o centro para a área , onde apareceu Meade a fazer o tento . Nova devolução e o centro para a área , onde apareceu Meade a fazer o tento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 685-700 702-735 Nova devolução e o centro para a área , onde apareceu Meade a fazer o tento Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó 685-701 702-737 Nova devolução e o centro para a área , onde apareceu Meade a fazer o tento . Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86221 702-705 706,708-735 Atingia -se o intervalo e <*> como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó 702-737 702-737 Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 708-710 712-735 como se esperava António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó 702-737 702-737 Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86221 712-713,722-735 715-720 António Morais <*> aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó por_ a desvantagem em_ o marcador 702-737 702-737 Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 722-724 726-727 aliviou a defesa saiu Valério 702-737 702-737 Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 722-727 729-735 aliviou a defesa ( saiu Valério para reforçar o miolo ( entrou Bobó 702-737 702-737 Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86221 729-732 734-735 para reforçar o miolo entrou Bobó 702-737 702-737 Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 702-735 738-763 Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo 702-737 738-764 Atingia -se o intervalo e , como se esperava , António Morais , por_ a desvantagem em_ o marcador , aliviou a defesa ( saiu Valério ) para reforçar o miolo ( entrou Bobó ) . Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86221 738-743 744-763 Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo 738-764 738-764 Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo . Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 745-756 757-763 Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo 738-764 738-764 Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo . Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 738-763 765-789 Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo Só que o Sporting , embora não estivesse a fazer uma grande exibição , demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço 738-764 765-790 Era evidente que ia atacar mais e Gregório Freixo , logo em_ o segundo minuto , só não marcou por ter caído em fora de jogo . Só que o Sporting , embora não estivesse a fazer uma grande exibição , demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 767-768,779-789 770-777 o Sporting <*> demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço embora não estivesse a fazer uma grande exibição 765-790 765-790 Só que o Sporting , embora não estivesse a fazer uma grande exibição , demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço . Só que o Sporting , embora não estivesse a fazer uma grande exibição , demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86221 767-768,779-782 783-789 o Sporting <*> demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço 765-790 765-790 Só que o Sporting , embora não estivesse a fazer uma grande exibição , demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço . Só que o Sporting , embora não estivesse a fazer uma grande exibição , demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 765-789 791-802 Só que o Sporting , embora não estivesse a fazer uma grande exibição , demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço Alder Dante não quis ver uma descarada grande penalidade sobre Manuel Fernandes 765-790 791-803 Só que o Sporting , embora não estivesse a fazer uma grande exibição , demonstrava vontade de ganhar e os jogadores empenhavam -se em esforço . Alder Dante não quis ver uma descarada grande penalidade sobre Manuel Fernandes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 791-802 804-847 Alder Dante não quis ver uma descarada grande penalidade sobre Manuel Fernandes O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes 791-803 804-848 Alder Dante não quis ver uma descarada grande penalidade sobre Manuel Fernandes . O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 804-808 807-847 O seu erro foi tal foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes 804-848 804-848 O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes . O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86221 810-825 826-847 o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes 804-848 804-848 O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes . O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 827-841 843-847 o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área mas frontal para as redes 804-848 804-848 O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes . O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 804-847 849-898 O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas , enquanto , de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos 804-848 849-899 O seu erro foi tal que o jogador tinha entrado em_ a área por_ a linha perpendicular a_ a de_ a baliza e o livre foi marcado com a bola em cima de_ o risco de grande área , mas frontal para as redes . Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas , enquanto , de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 849-860 863-877 Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas 849-899 849-899 Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas , enquanto , de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos . Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas , enquanto , de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 849-877 879,881-898 Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas enquanto <*> de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos 849-899 849-899 Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas , enquanto , de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos . Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas , enquanto , de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86221 849-898 900-951 Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas , enquanto , de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão 849-899 900-952 Era evidente o querer e o esforço de_ a equipa « «leonino » , onde os passos errados e o caminhar muito com a bola continuavam a ser pechas , enquanto , de_ o lado vimaranense , tudo parecia fazer -se automaticamente , em coordenação de movimentos , sem atropelos . E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 901-905 906-951 se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão 900-952 900-952 E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86221 901-913 915-951 se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão 900-952 900-952 E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 915,926-951 916-924 que <*> era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão além de_ o trabalho individual em_ o seu posto 900-952 900-952 E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 926-938 940-943 era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda sincronizando bem com Venâncio 900-952 900-952 E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86221 940-943 945-951 sincronizando bem com Venâncio que acabaria por ser substituido por lesão 900-952 900-952 E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 900-951 953-983 E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão Ainda antes de_ o segundo golo , Cascavel , em_ uma bela jogada , em que deixou Gabriel para trás , teve um remate precioso a_ a base de_ o posto 900-952 953-984 E se alguns lances se perdiam era muito por mérito de Morato , especialmente , que além de_ o trabalho individual em_ o seu posto , era um líbero que acorria tanto a_ a direita como a_ a esquerda , sincronizando bem com Venâncio , que acabaria por ser substituido por lesão . Ainda antes de_ o segundo golo , Cascavel , em_ uma bela jogada , em que deixou Gabriel para trás , teve um remate precioso a_ a base de_ o posto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86221 953-965,974-983 967-972 Ainda antes de_ o segundo golo , Cascavel , em_ uma bela jogada <*> teve um remate precioso a_ a base de_ o posto em que deixou Gabriel para trás 953-984 953-984 Ainda antes de_ o segundo golo , Cascavel , em_ uma bela jogada , em que deixou Gabriel para trás , teve um remate precioso a_ a base de_ o posto . Ainda antes de_ o segundo golo , Cascavel , em_ uma bela jogada , em que deixou Gabriel para trás , teve um remate precioso a_ a base de_ o posto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 953-983 985-1024 Ainda antes de_ o segundo golo , Cascavel , em_ uma bela jogada , em que deixou Gabriel para trás , teve um remate precioso a_ a base de_ o posto Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste 953-984 985-1025 Ainda antes de_ o segundo golo , Cascavel , em_ uma bela jogada , em que deixou Gabriel para trás , teve um remate precioso a_ a base de_ o posto . Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 985-992 994-1024 Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste 985-1025 985-1025 Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste . Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 994-1012 1014-1024 dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado que seria um golão se não fosse direito a_ o poste 985-1025 985-1025 Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste . Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 1014-1017 1018-1024 que seria um golão se não fosse direito a_ o poste 985-1025 985-1025 Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste . Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86221 985-1024 1026-1031,1033,1035-1046 Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste Entre os 70 e 80 minutos <*> porém <*> o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade 985-1025 1026-1077 Foi um trabalho impecável de serenidade e técnica : dois defesas a seu lado , um rodopio rapidíssimo sobre o pé esquerdo e o remate forte e colocado , que seria um golão se não fosse direito a_ o poste . Entre os 70 e 80 minutos , porém , o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 1035-1046 1048-1076 o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel 1026-1077 1026-1077 Entre os 70 e 80 minutos , porém , o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel . Entre os 70 e 80 minutos , porém , o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 1049-1064 1066-1076 entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel 1026-1077 1026-1077 Entre os 70 e 80 minutos , porém , o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel . Entre os 70 e 80 minutos , porém , o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 1067-1071 1073-1076 a um cruzamento de Roldão antecipando -se a Cascavel 1026-1077 1026-1077 Entre os 70 e 80 minutos , porém , o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel . Entre os 70 e 80 minutos , porém , o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86221 1026-1031,1035-1076 1078-1083 Entre os 70 e 80 minutos <*> o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel O Guimarães não baixava os braços 1026-1077 1078-1084 Entre os 70 e 80 minutos , porém , o Sporting consolidava a vitória , com mais dois golos de Meade , mas entre ambos foi também a vez de Damas evidenciar todos os seus recursos em paragens impecáveis , especialmente a um cruzamento de Roldão , antecipando -se a Cascavel . O Guimarães não baixava os braços . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 1078-1083 1085-1206 O Guimarães não baixava os braços Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona 1078-1084 1085-1207 O Guimarães não baixava os braços . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 1085-1094 1096-1135 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86221 1097,1098,1111-1114 1100-1109 o <*> Sporting <*> surgia com outra serenidade a partir de estar a vencer por 3 - 0 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86221 1097-1114 1116-1124 o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 1097-1124 1126-1127,1129-1135 o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado ou seja <*> sem se preocupar em reter o esférico 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86221 1085-1135 1137-1138,1140-1206 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico ainda assim <*> com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 1140-1149 1152-1184 com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 1140-1144,1152-1163 1146-1149 com a saída de Litos <*> a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona substituído por Carlos Xavier 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 1152-1163 1165-1184 a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 1165-1175 1176-1184 sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 1140-1184 1186-1206 com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86221 1192-1197 1198-1206 o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona 1085-1207 1085-1207 Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 1078-1206 1208-1209,1211-1242 O Guimarães não baixava os braços . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona Em resumo <*> vitória certa de_ o Sporting , embora por diferença algo exagerada , frente a uma equipa que prima por_ a arrumação de_ as suas pedras e , sem dúvida , mais sincronizada 1078-1207 1208-1243 O Guimarães não baixava os braços . Era evidente que sentia já não conseguir virar o resultado , porquanto o Sporting , a partir de estar a vencer por 3 - 0 , surgia com outra serenidade , continuando empreendedor , como que insatisfeito com o resultado , ou seja , sem se preocupar em reter o esférico , ainda assim , com a saída de Litos ( substituído por Carlos Xavier ) , a equipa ficava mais presa de movimentos , um pouco mais trapalhona , sendo várias as vezes em que dois jogadores chocavam entre si porque acorriam a_ o mesmo tempo a_ a bola , enquanto de_ o lado contrário , o meio-campo sentia um certo cansaço de tanto « «brigar » em_ a sua zona . Em resumo , vitória certa de_ o Sporting , embora por diferença algo exagerada , frente a uma equipa que prima por_ a arrumação de_ as suas pedras e , sem dúvida , mais sincronizada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86221 1211-1215,1223-1242 1217-1221 vitória certa de_ o Sporting <*> frente a uma equipa que prima por_ a arrumação de_ as suas pedras e , sem dúvida , mais sincronizada embora por diferença algo exagerada 1208-1243 1208-1243 Em resumo , vitória certa de_ o Sporting , embora por diferença algo exagerada , frente a uma equipa que prima por_ a arrumação de_ as suas pedras e , sem dúvida , mais sincronizada . Em resumo , vitória certa de_ o Sporting , embora por diferença algo exagerada , frente a uma equipa que prima por_ a arrumação de_ as suas pedras e , sem dúvida , mais sincronizada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86221 1244-1255 1257-1258 Reservamos as últimas linhas para o trabalho de_ a equipa de arbitragem Simplesmente má 1244-1256 1257-1259 Reservamos as últimas linhas para o trabalho de_ a equipa de arbitragem . Simplesmente má . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86221 1257-1258 1260-1286 Simplesmente má Por culpa de Alder Dante ( erros incríveis em_ o apitar de faltas ) e de_ os fiscais de linha , especialmente o de_ a bancada central 1257-1259 1260-1287 Simplesmente má . Por culpa de Alder Dante ( erros incríveis em_ o apitar de faltas ) e de_ os fiscais de linha , especialmente o de_ a bancada central . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86221 1260-1264 1266-1272 Por culpa de Alder Dante erros incríveis em_ o apitar de faltas 1260-1287 1260-1287 Por culpa de Alder Dante ( erros incríveis em_ o apitar de faltas ) e de_ os fiscais de linha , especialmente o de_ a bancada central . Por culpa de Alder Dante ( erros incríveis em_ o apitar de faltas ) e de_ os fiscais de linha , especialmente o de_ a bancada central . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 1-25 27-28,30-47 Queixava -se John Mortimore , em_ o final de_ o encontro , de faltar a_ a sua equipa o controlo necessário para vencer o jogo De facto <*> a turma de_ a Luz desde o início de_ o desafio mostrou pouco à-vontade dentro de_ o campo 1-26 27-48 Queixava -se John Mortimore , em_ o final de_ o encontro , de faltar a_ a sua equipa o controlo necessário para vencer o jogo . De facto , a turma de_ a Luz desde o início de_ o desafio mostrou pouco à-vontade dentro de_ o campo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 30-47 49-92 a turma de_ a Luz desde o início de_ o desafio mostrou pouco à-vontade dentro de_ o campo Insistindo em_ uma toada lenta , o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados 27-48 49-94 De facto , a turma de_ a Luz desde o início de_ o desafio mostrou pouco à-vontade dentro de_ o campo . Insistindo em_ uma toada lenta , o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 49-53 55-92 Insistindo em_ uma toada lenta o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados 49-94 49-94 Insistindo em_ uma toada lenta , o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados » . Insistindo em_ uma toada lenta , o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 55-63 65-92 o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados 49-94 49-94 Insistindo em_ uma toada lenta , o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados » . Insistindo em_ uma toada lenta , o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 49-92 95-122 Insistindo em_ uma toada lenta , o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados , em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente 49-94 95-123 Insistindo em_ uma toada lenta , o Benfica não tinha pressa de mudar o resultado , denotando mesmo alguma comodidade face a_ o domínio exercido , mais consentido por_ o Sporting de Braga de_ o que fruto de_ a iniciativa de_ os « «encarnados » . O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados , em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 95-110 112-122 O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente 95-123 95-123 O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados , em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente . O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados , em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 95-122 124-157 O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados , em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore , o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir 95-123 124-158 O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados , em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente . Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore , o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 124-135 137-157 Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir 124-158 124-158 Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore , o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir . Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore , o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86222 137-149 151-157 o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga como Carlos Manuel o viria a admitir 124-158 124-158 Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore , o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir . Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore , o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 124-157 159-197 Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore , o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir A nível nacional o Benfica ainda continua em_ a corrida para a conquista de_ o título de_ o Nacional e de_ a Taça , mas estas são questões , por certo , a repensar por_ os técnicos « «encarnados 124-158 159-199 Não querendo dizer estar aí o mal de_ a turma de Mortimore , o certo é que os jogadores começaram a ressentir -se de_ esta sobrecarga , como Carlos Manuel o viria a admitir . A nível nacional o Benfica ainda continua em_ a corrida para a conquista de_ o título de_ o Nacional e de_ a Taça , mas estas são questões , por certo , a repensar por_ os técnicos « «encarnados » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86222 159-181 183-197 A nível nacional o Benfica ainda continua em_ a corrida para a conquista de_ o título de_ o Nacional e de_ a Taça mas estas são questões , por certo , a repensar por_ os técnicos « «encarnados 159-199 159-199 A nível nacional o Benfica ainda continua em_ a corrida para a conquista de_ o título de_ o Nacional e de_ a Taça , mas estas são questões , por certo , a repensar por_ os técnicos « «encarnados » . A nível nacional o Benfica ainda continua em_ a corrida para a conquista de_ o título de_ o Nacional e de_ a Taça , mas estas são questões , por certo , a repensar por_ os técnicos « «encarnados » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86222 159-197 200,202-223 A nível nacional o Benfica ainda continua em_ a corrida para a conquista de_ o título de_ o Nacional e de_ a Taça , mas estas são questões , por certo , a repensar por_ os técnicos « «encarnados E <*> em_ a quarta-feira tem outra difícil deslocação a_ o Norte , para defrontar um Salgueiros vindo de uma excelente vitória em Trás-os-Montes 159-199 200-224 A nível nacional o Benfica ainda continua em_ a corrida para a conquista de_ o título de_ o Nacional e de_ a Taça , mas estas são questões , por certo , a repensar por_ os técnicos « «encarnados » . E , em_ a quarta-feira tem outra difícil deslocação a_ o Norte , para defrontar um Salgueiros vindo de uma excelente vitória em Trás-os-Montes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 202-211 213-223 em_ a quarta-feira tem outra difícil deslocação a_ o Norte para defrontar um Salgueiros vindo de uma excelente vitória em Trás-os-Montes 200-224 200-224 E , em_ a quarta-feira tem outra difícil deslocação a_ o Norte , para defrontar um Salgueiros vindo de uma excelente vitória em Trás-os-Montes . E , em_ a quarta-feira tem outra difícil deslocação a_ o Norte , para defrontar um Salgueiros vindo de uma excelente vitória em Trás-os-Montes . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86222 202-216 217-223 em_ a quarta-feira tem outra difícil deslocação a_ o Norte , para defrontar um Salgueiros vindo de uma excelente vitória em Trás-os-Montes 200-224 200-224 E , em_ a quarta-feira tem outra difícil deslocação a_ o Norte , para defrontar um Salgueiros vindo de uma excelente vitória em Trás-os-Montes . E , em_ a quarta-feira tem outra difícil deslocação a_ o Norte , para defrontar um Salgueiros vindo de uma excelente vitória em Trás-os-Montes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 95-122 225-245 O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados , em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma , depois de_ a série de desaires conhecidos 95-123 225-246 O Benfica apresentava -se em_ o Estádio 1º de Maio com uma série de jogos disputados , em_ um ritmo dificilmente suportado por uma equipa mal preparada fisicamente . O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma , depois de_ a série de desaires conhecidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 225-237 239-245 O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma depois de_ a série de desaires conhecidos 225-246 225-246 O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma , depois de_ a série de desaires conhecidos . O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma , depois de_ a série de desaires conhecidos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86222 225-245 247-260 O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma , depois de_ a série de desaires conhecidos Alguns de_ os quais perante o seu público e com equipas teoricamente mais fracas 225-246 247-261 O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma , depois de_ a série de desaires conhecidos . Alguns de_ os quais perante o seu público e com equipas teoricamente mais fracas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 225-260 262-277 O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma , depois de_ a série de desaires conhecidos . Alguns de_ os quais perante o seu público e com equipas teoricamente mais fracas Entrou em campo moralizado , como já vinha dando nota desde a vitória em_ a Covilhã 225-261 262-278 O Sporting de Braga parece ter entrado em_ um bom momento de forma , depois de_ a série de desaires conhecidos . Alguns de_ os quais perante o seu público e com equipas teoricamente mais fracas . Entrou em campo moralizado , como já vinha dando nota desde a vitória em_ a Covilhã . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 262-265 267-277 Entrou em campo moralizado como já vinha dando nota desde a vitória em_ a Covilhã 262-278 262-278 Entrou em campo moralizado , como já vinha dando nota desde a vitória em_ a Covilhã . Entrou em campo moralizado , como já vinha dando nota desde a vitória em_ a Covilhã . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 262-277 279,281-307 Entrou em campo moralizado , como já vinha dando nota desde a vitória em_ a Covilhã E <*> a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta , os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória 262-278 279-308 Entrou em campo moralizado , como já vinha dando nota desde a vitória em_ a Covilhã . E , a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta , os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 281-288 290-307 a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória 279-308 279-308 E , a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta , os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória . E , a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta , os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86222 296-299 300-307 para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória 279-308 279-308 E , a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta , os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória . E , a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta , os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 279-307 309,311-318 E , a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta , os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória Mas <*> como tudo se passou dentro de_ o terreno 279-308 309-319 E , a_ o nervosismo patenteado por_ a turma lisboeta , os bracarenses mostraram a serenidade suficiente para mudar o resultado e estar a um passo de_ a vitória . Mas , como tudo se passou dentro de_ o terreno ? 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn86222 309-318 320-335 Mas , como tudo se passou dentro de_ o terreno As novidades não foram muitas a_ o nível de_ as formações apresentadas por_ os dois técnicos 309-319 320-336 Mas , como tudo se passou dentro de_ o terreno ? As novidades não foram muitas a_ o nível de_ as formações apresentadas por_ os dois técnicos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn86222 320-335 337-345 As novidades não foram muitas a_ o nível de_ as formações apresentadas por_ os dois técnicos Apenas a disposição de_ os jogadores teve ligeiras diferenças 320-336 337-346 As novidades não foram muitas a_ o nível de_ as formações apresentadas por_ os dois técnicos . Apenas a disposição de_ os jogadores teve ligeiras diferenças . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86222 337-345 347-370 Apenas a disposição de_ os jogadores teve ligeiras diferenças O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas , com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central 337-346 347-371 Apenas a disposição de_ os jogadores teve ligeiras diferenças . O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas , com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 347-355 357-370 O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central 347-371 347-371 O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas , com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central . O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas , com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 347-370 372-389 O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas , com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque 347-371 372-390 O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas , com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central . Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 372-377 379-389 Em_ a dianteira estava apenas Jacques auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque 372-390 372-390 Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque . Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 372-381 382-389 Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque 372-390 372-390 Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque . Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86222 347-389 391-403 O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas , com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central . Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque Deu os seus frutos , o sistema adoptado por_ o treinador Frederico Passos 347-390 391-404 O Braga encarou esta partida com maiores cautelas defensivas , com Guedes , mais recuado , a fazer o lugar de um terceiro central . Em_ a dianteira estava apenas Jacques , auxiliado por Zinho quando a sua equipa partia para o ataque . Deu os seus frutos , o sistema adoptado por_ o treinador Frederico Passos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86222 391-403 405-411,413-415,417-424 Deu os seus frutos , o sistema adoptado por_ o treinador Frederico Passos As maiores preocupações de_ os bracarenses viriam <*> em_ o entanto <*> a permitir um ascendente territorial de_ o adversário 391-404 405-425 Deu os seus frutos , o sistema adoptado por_ o treinador Frederico Passos . As maiores preocupações de_ os bracarenses viriam , em_ o entanto , a permitir um ascendente territorial de_ o adversário . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86222 405-424 426-450 As maiores preocupações de_ os bracarenses viriam , em_ o entanto , a permitir um ascendente territorial de_ o adversário O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo 405-425 426-451 As maiores preocupações de_ os bracarenses viriam , em_ o entanto , a permitir um ascendente territorial de_ o adversário . O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 426-434 436-450 O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo 426-451 426-451 O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 436-439 441-443 jogando de forma lenta sem exercer pressing 426-451 426-451 O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86222 436-443 445-450 jogando de forma lenta , sem exercer pressing esperando o aparecimento de_ o golo 426-451 426-451 O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 426-450 452-481 O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador , com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder 426-451 452-482 O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador , com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 452-461 463-481 Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder 452-482 452-482 Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador , com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder . Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador , com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86222 463-469 471-481 com Shéu a recarregar a_ o lado após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder 452-482 452-482 Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador , com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder . Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador , com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86222 426-481 483-518 O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador , com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder Foi em_ esta toada lenta por parte de_ o Benfica , imposta a um Sporting de Braga ainda tímido e receoso de_ o nome de_ o adversário , que surgiu o primeiro tento de_ o encontro 426-482 483-519 O Benfica instalou -se em_ o meio campo contrário , jogando de forma lenta , sem exercer pressing , esperando o aparecimento de_ o golo . Até aí conseguiu uma boa oportunidade de inaugurar o marcador , com Shéu a recarregar a_ o lado , após uma disputa de bola entre Manniche e o guarda-redes Hélder . Foi em_ esta toada lenta por parte de_ o Benfica , imposta a um Sporting de Braga ainda tímido e receoso de_ o nome de_ o adversário , que surgiu o primeiro tento de_ o encontro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 483-492,511-518 494-509 Foi em_ esta toada lenta por parte de_ o Benfica <*> que surgiu o primeiro tento de_ o encontro imposta a um Sporting de Braga ainda tímido e receoso de_ o nome de_ o adversário 483-519 483-519 Foi em_ esta toada lenta por parte de_ o Benfica , imposta a um Sporting de Braga ainda tímido e receoso de_ o nome de_ o adversário , que surgiu o primeiro tento de_ o encontro . Foi em_ esta toada lenta por parte de_ o Benfica , imposta a um Sporting de Braga ainda tímido e receoso de_ o nome de_ o adversário , que surgiu o primeiro tento de_ o encontro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 483-518 520,522-541 Foi em_ esta toada lenta por parte de_ o Benfica , imposta a um Sporting de Braga ainda tímido e receoso de_ o nome de_ o adversário , que surgiu o primeiro tento de_ o encontro Aliás <*> ele nasce em_ a sequência de um canto muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro 483-519 520-542 Foi em_ esta toada lenta por parte de_ o Benfica , imposta a um Sporting de Braga ainda tímido e receoso de_ o nome de_ o adversário , que surgiu o primeiro tento de_ o encontro . Aliás , ele nasce em_ a sequência de um canto muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 530-535 536-541 muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro 520-542 520-542 Aliás , ele nasce em_ a sequência de um canto muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro . Aliás , ele nasce em_ a sequência de um canto muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 520-541 544-576 Aliás , ele nasce em_ a sequência de um canto muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro Dez jogadores de_ o Braga protestaram o canto , menos o Hélder , prova suficiente de ter tocado em_ a bola » , justificava -se Veiga Trigo em_ o final de_ o encontro 520-542 543-577 Aliás , ele nasce em_ a sequência de um canto muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro . « Dez jogadores de_ o Braga protestaram o canto , menos o Hélder , prova suficiente de ter tocado em_ a bola » , justificava -se Veiga Trigo em_ o final de_ o encontro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 544-555 557-564 Dez jogadores de_ o Braga protestaram o canto , menos o Hélder prova suficiente de ter tocado em_ a bola 543-577 543-577 « Dez jogadores de_ o Braga protestaram o canto , menos o Hélder , prova suficiente de ter tocado em_ a bola » , justificava -se Veiga Trigo em_ o final de_ o encontro . « Dez jogadores de_ o Braga protestaram o canto , menos o Hélder , prova suficiente de ter tocado em_ a bola » , justificava -se Veiga Trigo em_ o final de_ o encontro . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86222 522-576 578-591 ele nasce em_ a sequência de um canto muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro . « Dez jogadores de_ o Braga protestaram o canto , menos o Hélder , prova suficiente de ter tocado em_ a bola » , justificava -se Veiga Trigo em_ o final de_ o encontro Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação 520-577 578-637 Aliás , ele nasce em_ a sequência de um canto muito contestado por_ os jogadores bracarenses e apenas presenciado por_ o árbitro . « Dez jogadores de_ o Braga protestaram o canto , menos o Hélder , prova suficiente de ter tocado em_ a bola » , justificava -se Veiga Trigo em_ o final de_ o encontro . Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86222 578-591 593-616 Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno 578-637 578-637 Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 593-603 605-616 Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno 578-637 578-637 Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 593-616 618-636 Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista 578-637 578-637 Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 618-623 625,627-628,630-636 Este jogador teve uma exibição discreta sendo <*> mesmo assim <*> o mais regular de_ a turma benfiquista 578-637 578-637 Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86222 578-636 638-663 Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto 578-637 638-715 Em_ o reatamento , John Mortimore não procedeu a alterações em_ a sua formação . Manniche e Rui Águas eram os mais adiantados de_ a equipa , cabendo a Shéu um lugar destacado em_ o centro de_ o terreno . Este jogador teve uma exibição discreta , sendo , mesmo assim , o mais regular de_ a turma benfiquista . O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 638-639,649-663 641-647 O Braga <*> procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto até então com um ataque bastante débil 638-715 638-715 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86222 638-651 652-663 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto 638-715 638-715 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86222 638-663 665-682 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária 638-715 638-715 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 638-682 684-702 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica 638-715 638-715 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86222 688-694 696-702 os locais avanaçaram mais em_ o terreno exercendo um domínio consentido por_ o Benfica 638-715 638-715 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86222 684-702 704-714 Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte 638-715 638-715 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn86222 704-714 716-728 Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu 638-715 716-783 O Braga , até então com um ataque bastante débil , procurou maior dinâmica com a entrada de Jorge Gomes , a render o defesa Ernesto . O jogador , com bom poder atlético , passou a dar mais trabalho a_ a sossegada defensiva contrária . Com esta alteração , os locais avanaçaram mais em_ o terreno , exercendo um domínio consentido por_ o Benfica . Digamos terem -se invertido os papéis , em_ esta segunda parte . E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 717-724 725-728 tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu 716-783 716-783 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86222 716-728 730-733 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu Foi o que aconteceu 716-783 716-783 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86222 730-733 735-749 Foi o que aconteceu de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate 716-783 716-783 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 730-749 751-782 Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga 716-783 716-783 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 751-753 754-761 Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada 716-783 716-783 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86222 751-761 764-782 Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga 716-783 716-783 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 764-772 774-782 nascido de um centro de Fontes defendido por Bento com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga 716-783 716-783 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 730-782 784-792 Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga O jogo ganhou emotividade a partir de_ o empate 716-783 784-812 E tantas vezes foi o cântaro a_ a fonte até que se partiu . Foi o que aconteceu , de_ a insistência de_ o Sporting de Braga , surgiu o golo de_ o empate . Um tento esperado dada a passividade de_ a turma « «encarnada » , nascido de um centro de Fontes defendido por Bento , com Jorge Gomes a ter tempo para a recarga . O jogo ganhou emotividade a partir de_ o empate . Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 784-792 794-811 O jogo ganhou emotividade a partir de_ o empate Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos 784-812 784-812 O jogo ganhou emotividade a partir de_ o empate . Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos . O jogo ganhou emotividade a partir de_ o empate . Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86222 794-796 797-811 Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos 784-812 784-812 O jogo ganhou emotividade a partir de_ o empate . Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos . O jogo ganhou emotividade a partir de_ o empate . Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86222 794-811 813-814,816-828 Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos Só que <*> os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória 784-812 813-883 O jogo ganhou emotividade a partir de_ o empate . Os locais animaram e o Benfica precisava de obter mais um golo para a conquista de dois pontos . Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86222 813-828 830-832,834-851 Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória Por_ o contrário <*> foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento 813-883 813-883 Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86222 834-842 844-851 foi o Braga a ter a perdida mais flagrante com Jacques isolado permitindo a saída de Bento 813-883 813-883 Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86222 834-846 847-851 foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento 813-883 813-883 Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86222 853-856 857-868 Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade 813-883 813-883 Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86222 834-851 853-882 foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo 813-883 813-883 Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86222 853-868 870-882 Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo 813-883 813-883 Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . Só que , os homens de Mortimore não esboçaram qualquer intenção para chegar a_ a vitória . Por_ o contrário , foi o Braga a ter a perdida mais flagrante , com Jacques isolado permitindo a saída de Bento . Para vencer o encontro faltou a_ a turma comandada por Frederico Passos acreditar em_ essa possibilidade , já que o Benfica foi uma equipa bastante retraída em_ o segundo tempo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86222 884-893 895-898 Veiga Trigo não permitiu situações de indisciplina em_ o relvado realizando um trabalho positivo 884-899 884-899 Veiga Trigo não permitiu situações de indisciplina em_ o relvado , realizando um trabalho positivo . Veiga Trigo não permitiu situações de indisciplina em_ o relvado , realizando um trabalho positivo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86223 1-30 32-78 Uma brilhante actuação de_ as atletas portuguesas , uma estreia sensacional de_ os irmãos Castro , a secundarem , ambos , aquela grande corrida que naturalmente esperávamos de Ezequiel Canário eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross 1-79 1-79 Uma brilhante actuação de_ as atletas portuguesas , uma estreia sensacional de_ os irmãos Castro , a secundarem , ambos , aquela grande corrida que naturalmente esperávamos de Ezequiel Canário - eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross . Uma brilhante actuação de_ as atletas portuguesas , uma estreia sensacional de_ os irmãos Castro , a secundarem , ambos , aquela grande corrida que naturalmente esperávamos de Ezequiel Canário - eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 32-43 45-78 eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross 1-79 1-79 Uma brilhante actuação de_ as atletas portuguesas , uma estreia sensacional de_ os irmãos Castro , a secundarem , ambos , aquela grande corrida que naturalmente esperávamos de Ezequiel Canário - eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross . Uma brilhante actuação de_ as atletas portuguesas , uma estreia sensacional de_ os irmãos Castro , a secundarem , ambos , aquela grande corrida que naturalmente esperávamos de Ezequiel Canário - eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 60-68 69-78 que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross 1-79 1-79 Uma brilhante actuação de_ as atletas portuguesas , uma estreia sensacional de_ os irmãos Castro , a secundarem , ambos , aquela grande corrida que naturalmente esperávamos de Ezequiel Canário - eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross . Uma brilhante actuação de_ as atletas portuguesas , uma estreia sensacional de_ os irmãos Castro , a secundarem , ambos , aquela grande corrida que naturalmente esperávamos de Ezequiel Canário - eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 32-78 80-141 eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas 1-79 80-142 Uma brilhante actuação de_ as atletas portuguesas , uma estreia sensacional de_ os irmãos Castro , a secundarem , ambos , aquela grande corrida que naturalmente esperávamos de Ezequiel Canário - eis os pontos positivos com que culminou a tarde tempestuosa e fria , a que emprestaram muito de_ o seu calor alguns de_ os seis milhares de portugueses que trabalham e residem em_ o cantão de Neuchatel e assistiram a_ o Campeonato de_ o Mundo de Cross . Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 81-84 86-116 houve coisas tremendamente negativas como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal 80-142 80-142 Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86223 86-95 97-116 como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal 80-142 80-142 Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 81-116 119-141 houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas 80-142 80-142 Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 81-141 143-144,146-178 houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas Com efeito <*> as contas feitas de_ a nossa bancada por_ o quarteto de jornalistas portugueses presentes e atentos , discordaram completamente de_ as classificações colectivas inicialmente atribuídas a cada uma de_ as três representações nacionais 80-142 143-179 Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . Com efeito , as contas feitas de_ a nossa bancada por_ o quarteto de jornalistas portugueses presentes e atentos , discordaram completamente de_ as classificações colectivas inicialmente atribuídas a cada uma de_ as três representações nacionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 146-178 180-181,183-221 as contas feitas de_ a nossa bancada por_ o quarteto de jornalistas portugueses presentes e atentos , discordaram completamente de_ as classificações colectivas inicialmente atribuídas a cada uma de_ as três representações nacionais Mais tarde <*> viemos a saber que outros países se sentiram igualmente lesados por_ a « «contabilização » de_ as chegadas , e a desmontagem demorou muito tempo , pois o júri de apelo esteve reunido algumas horas para resolver o assunto 143-179 180-222 Com efeito , as contas feitas de_ a nossa bancada por_ o quarteto de jornalistas portugueses presentes e atentos , discordaram completamente de_ as classificações colectivas inicialmente atribuídas a cada uma de_ as três representações nacionais . Mais tarde , viemos a saber que outros países se sentiram igualmente lesados por_ a « «contabilização » de_ as chegadas , e a desmontagem demorou muito tempo , pois o júri de apelo esteve reunido algumas horas para resolver o assunto . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86223 183-200 202-221 viemos a saber que outros países se sentiram igualmente lesados por_ a « «contabilização » de_ as chegadas e a desmontagem demorou muito tempo , pois o júri de apelo esteve reunido algumas horas para resolver o assunto 180-222 180-222 Mais tarde , viemos a saber que outros países se sentiram igualmente lesados por_ a « «contabilização » de_ as chegadas , e a desmontagem demorou muito tempo , pois o júri de apelo esteve reunido algumas horas para resolver o assunto . Mais tarde , viemos a saber que outros países se sentiram igualmente lesados por_ a « «contabilização » de_ as chegadas , e a desmontagem demorou muito tempo , pois o júri de apelo esteve reunido algumas horas para resolver o assunto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 203-207 209-221 a desmontagem demorou muito tempo pois o júri de apelo esteve reunido algumas horas para resolver o assunto 180-222 180-222 Mais tarde , viemos a saber que outros países se sentiram igualmente lesados por_ a « «contabilização » de_ as chegadas , e a desmontagem demorou muito tempo , pois o júri de apelo esteve reunido algumas horas para resolver o assunto . Mais tarde , viemos a saber que outros países se sentiram igualmente lesados por_ a « «contabilização » de_ as chegadas , e a desmontagem demorou muito tempo , pois o júri de apelo esteve reunido algumas horas para resolver o assunto . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86223 81-141 223-253 houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas Temos que começar por falar de_ as raparigas que , apesar de_ a quebra de Aurora Cunha corresponderam por inteiro a_ o valor que se lhes prenunciava em_ este cortejo universal 80-142 223-254 Mas houve coisas tremendamente negativas , como as desistências de Fernando Mamede e de António Leitão - o primeiro cerca de_ os 3000 metros , o segundo por volta de_ os 10000 metros de_ a corrida principal - , tudo isso agravado por_ o « mau olhado » que a pressa de computadorizar os resultados fez recair sobre as três selecções portuguesas . Temos que começar por falar de_ as raparigas que , apesar de_ a quebra de Aurora Cunha corresponderam por inteiro a_ o valor que se lhes prenunciava em_ este cortejo universal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 223-231,240-253 233-239 Temos que começar por falar de_ as raparigas que <*> corresponderam por inteiro a_ o valor que se lhes prenunciava em_ este cortejo universal apesar de_ a quebra de Aurora Cunha 223-254 223-254 Temos que começar por falar de_ as raparigas que , apesar de_ a quebra de Aurora Cunha corresponderam por inteiro a_ o valor que se lhes prenunciava em_ este cortejo universal . Temos que começar por falar de_ as raparigas que , apesar de_ a quebra de Aurora Cunha corresponderam por inteiro a_ o valor que se lhes prenunciava em_ este cortejo universal . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86223 223-253 255-271 Temos que começar por falar de_ as raparigas que , apesar de_ a quebra de Aurora Cunha corresponderam por inteiro a_ o valor que se lhes prenunciava em_ este cortejo universal A campeã nacional começou bem , mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente 223-254 255-272 Temos que começar por falar de_ as raparigas que , apesar de_ a quebra de Aurora Cunha corresponderam por inteiro a_ o valor que se lhes prenunciava em_ este cortejo universal . A campeã nacional começou bem , mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 255-259 261-271 A campeã nacional começou bem mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente 255-272 255-272 A campeã nacional começou bem , mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente . A campeã nacional começou bem , mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 262-268 270-271 depressa acusou as dificuldades de_ a corrida baixando consideravelmente 255-272 255-272 A campeã nacional começou bem , mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente . A campeã nacional começou bem , mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86223 255-271 273,275-301 A campeã nacional começou bem , mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente Todavia <*> isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares 255-272 273-302 A campeã nacional começou bem , mas depressa acusou as dificuldades de_ a corrida , baixando consideravelmente . Todavia , isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 275-276 277-301 isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares 273-302 273-302 Todavia , isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares . Todavia , isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86223 275-283,296-301 285-294 isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota <*> se aproximava de_ os primeiros lugares sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente 273-302 273-302 Todavia , isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares . Todavia , isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 275-301 303,305-351 isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares E <*> por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final 273-302 303-352 Todavia , isso acontecia a_ o mesmo tempo que Rosa Mota , sempre bem colocada , como que de pantufas , suavemente , se aproximava de_ os primeiros lugares . E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 309-311,320-351 313-318 também Albertina Machado <*> deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final essa em_ uma exibição de poder 303-352 303-352 E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 309-323 324-351 também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final 303-352 303-352 E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 324-330 332-338 sem perder de vista os seus interesses sem ceder mais espaço que o necessário 303-352 303-352 E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 309-338 340-351 também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final 303-352 303-352 E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86223 305-351 353-387 por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal 303-352 353-388 E , por outro lado , também Albertina Machado - essa em_ uma exibição de poder - deixava correr a prova sem perder de vista os seus interesses , sem ceder mais espaço que o necessário , em_ a esperança , bem confirmada , de uma favorável reacção final . Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 360-370 372-387 Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal 353-388 353-388 Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal . Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 372-373 374-376 fez tudo e deu tudo 353-388 353-388 Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal . Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 372-376 377-387 fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal 353-388 353-388 Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal . Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86223 353-387 389,391,393-418 Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal Atingiria <*> assim <*> um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto , e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem 353-388 389-419 Em_ a arrancada para a meta , Rosa Mota manteve -se em conflito teimoso com a francesa Martine , fez tudo e deu tudo para se defender de_ a sua compreensível falta de velocidade terminal . Atingiria , assim , um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto , e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86223 389,393,394-396 398-404 Atingiria <*> um <*> magnífico quinto lugar porque lhe foi impossível manter o quarto 389-419 389-419 Atingiria , assim , um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto , e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem . Atingiria , assim , um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto , e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86223 389,393-404 406-418 Atingiria <*> um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem 389-419 389-419 Atingiria , assim , um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto , e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem . Atingiria , assim , um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto , e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 389,393-418 420-427 Atingiria <*> um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto , e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem Albertina Machado , essa teve um final prodigioso 389-419 420-428 Atingiria , assim , um magnífico quinto lugar , porque lhe foi impossível manter o quarto , e não se lhe poderia exigir maior lição de brio e de coragem . Albertina Machado , essa teve um final prodigioso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 420-427 429-467 Albertina Machado , essa teve um final prodigioso Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada 420-428 429-468 Albertina Machado , essa teve um final prodigioso . Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 429-441 443-467 Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada 429-468 429-468 Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada . Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86223 443-446 447-467 ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada 429-468 429-468 Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada . Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 448-457 459-467 patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada 429-468 429-468 Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada . Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 469-503 505-520 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu 469-521 469-521 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86223 420-467 469-520 Albertina Machado , essa teve um final prodigioso . Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu 420-468 469-521 Albertina Machado , essa teve um final prodigioso . Até a_ a meta , em_ a fase decisiva , ultrapassou três adversárias , ganhando o oitavo lugar e patenteando , uma vez mais , a sua categoria atlética , como o seu temperamento de lutadora consciente e determinada . Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 470-471,478-488 473-476 Aurora Cunha <*> não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia recuperada em_ o final 469-521 469-521 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 470-488 490-503 Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores 469-521 469-521 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 505-515 517-520 Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética como o que deu 469-521 469-521 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 469-520 522-574 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida 469-521 522-575 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 522-525 527-574 Assim como Albertina Machado vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida 522-575 522-575 Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida . Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 527-545 547-574 vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida 522-575 522-575 Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida . Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 527-560 562-574 vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida 522-575 522-575 Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida . Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86223 469-574 576-581 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida Entre os seniores houve exemplos iguais 469-575 576-582 Se Aurora Cunha , recuperada em_ o final , não deixou de dar uma boa prova de_ a sua valentia , sabendo -se como se sabe que o Cross não é coisa de seus amores , Rosa Mota nem sequer necessitaria deste novo exemplo de probidade atlética , como o que deu . Assim como Albertina Machado - vejam -se as provas de confiança que previamente , em_ esta como em_ outras circunstâncias , lhe temos testemunhado , mas esta com a particularidade de se ter excedido em_ a sua admirável prestação , elevando -se a_ o plano mundial de_ os grandes valores de_ a corrida . Entre os seniores houve exemplos iguais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 576-581 583-601 Entre os seniores houve exemplos iguais Todos esperávamos de Ezequiel Canário mais esta demonstração de classe , que , todavia , não aconteceu em plenitude 576-582 583-602 Entre os seniores houve exemplos iguais . Todos esperávamos de Ezequiel Canário mais esta demonstração de classe , que , todavia , não aconteceu em plenitude . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 583-592 594,596,598-601 Todos esperávamos de Ezequiel Canário mais esta demonstração de classe que <*> todavia <*> não aconteceu em plenitude 583-602 583-602 Todos esperávamos de Ezequiel Canário mais esta demonstração de classe , que , todavia , não aconteceu em plenitude . Todos esperávamos de Ezequiel Canário mais esta demonstração de classe , que , todavia , não aconteceu em plenitude . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 583-601 603-635 Todos esperávamos de Ezequiel Canário mais esta demonstração de classe , que , todavia , não aconteceu em plenitude Mas seria estulto admitir que os irmãos Dionísio e Domingos Castro , logo a_ a primeira , voassem alto como voaram , expressando , não só progressos , mas também uma classe indiscutível 583-602 603-636 Todos esperávamos de Ezequiel Canário mais esta demonstração de classe , que , todavia , não aconteceu em plenitude . Mas seria estulto admitir que os irmãos Dionísio e Domingos Castro , logo a_ a primeira , voassem alto como voaram , expressando , não só progressos , mas também uma classe indiscutível . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 604-623 625-635 seria estulto admitir que os irmãos Dionísio e Domingos Castro , logo a_ a primeira , voassem alto como voaram expressando , não só progressos , mas também uma classe indiscutível 603-636 603-636 Mas seria estulto admitir que os irmãos Dionísio e Domingos Castro , logo a_ a primeira , voassem alto como voaram , expressando , não só progressos , mas também uma classe indiscutível . Mas seria estulto admitir que os irmãos Dionísio e Domingos Castro , logo a_ a primeira , voassem alto como voaram , expressando , não só progressos , mas também uma classe indiscutível . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86223 604-635 637-665 seria estulto admitir que os irmãos Dionísio e Domingos Castro , logo a_ a primeira , voassem alto como voaram , expressando , não só progressos , mas também uma classe indiscutível Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º 603-636 637-687 Mas seria estulto admitir que os irmãos Dionísio e Domingos Castro , logo a_ a primeira , voassem alto como voaram , expressando , não só progressos , mas também uma classe indiscutível . Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 637-649 651-665 Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º 637-687 637-687 Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria . Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 637-665 667-686 Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria 637-687 637-687 Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria . Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86223 668-673 674,676-686 ambos com actuações de nível mundial e <*> sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria 637-687 637-687 Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria . Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 637-686 688-723 Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria Entre um e outro , em_ a classificação , vêm -se nomes como os de Steve Binns , Jelindo Bordin , Paul Arpin , e ainda , Wodajo Bulti e Mohammed Kedir nem mais nem menos 637-687 688-724 Por_ a primeira vez um de_ eles se destacou de_ o outro desmesuradamente - Dionísio foi , espantosamente , o 18º classificado e Domingos « «apenas » o 31º - mas ambos com actuações de nível mundial e , sobretudo , afirmando condições que lhe garantem vertiginosa subida de categoria . Entre um e outro , em_ a classificação , vêm -se nomes como os de Steve Binns , Jelindo Bordin , Paul Arpin , e ainda , Wodajo Bulti e Mohammed Kedir nem mais nem menos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 688-723 725-744 Entre um e outro , em_ a classificação , vêm -se nomes como os de Steve Binns , Jelindo Bordin , Paul Arpin , e ainda , Wodajo Bulti e Mohammed Kedir nem mais nem menos João Campos ( 51º ) , Joaquim Silva ( 63º ) e Joaquim Pinheiro ( 87º ) completaram a equipa 688-724 725-745 Entre um e outro , em_ a classificação , vêm -se nomes como os de Steve Binns , Jelindo Bordin , Paul Arpin , e ainda , Wodajo Bulti e Mohammed Kedir nem mais nem menos . João Campos ( 51º ) , Joaquim Silva ( 63º ) e Joaquim Pinheiro ( 87º ) completaram a equipa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 725-744 746-772 João Campos ( 51º ) , Joaquim Silva ( 63º ) e Joaquim Pinheiro ( 87º ) completaram a equipa O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º 725-745 746-773 João Campos ( 51º ) , Joaquim Silva ( 63º ) e Joaquim Pinheiro ( 87º ) completaram a equipa . O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 746-756,763-772 758-761 O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva <*> e a uma volta de_ o fim era apenas 77º que lhe é habitual 746-773 746-773 O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º . O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 748-761 763-772 ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual e a uma volta de_ o fim era apenas 77º 746-773 746-773 O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º . O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 746-772 774-788 O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º O segundo perdeu duas posições em_ a última volta , e Joaquim Pinheiro apenas uma 746-773 774-789 O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º . O segundo perdeu duas posições em_ a última volta , e Joaquim Pinheiro apenas uma . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 774-782 784-788 O segundo perdeu duas posições em_ a última volta e Joaquim Pinheiro apenas uma 774-789 774-789 O segundo perdeu duas posições em_ a última volta , e Joaquim Pinheiro apenas uma . O segundo perdeu duas posições em_ a última volta , e Joaquim Pinheiro apenas uma . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 725-788 790-822 João Campos ( 51º ) , Joaquim Silva ( 63º ) e Joaquim Pinheiro ( 87º ) completaram a equipa . O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º . O segundo perdeu duas posições em_ a última volta , e Joaquim Pinheiro apenas uma Um conjunto de certo modo brilhante , que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes 725-789 790-823 João Campos ( 51º ) , Joaquim Silva ( 63º ) e Joaquim Pinheiro ( 87º ) completaram a equipa . O primeiro ganhou posições a partir de uma posição de reserva , que lhe é habitual , e a uma volta de_ o fim era apenas 77º . O segundo perdeu duas posições em_ a última volta , e Joaquim Pinheiro apenas uma . Um conjunto de certo modo brilhante , que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 790-795 797-822 Um conjunto de certo modo brilhante que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes 790-823 790-823 Um conjunto de certo modo brilhante , que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes . Um conjunto de certo modo brilhante , que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 797-809,817-822 811-816 que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que <*> são sinais de algum modo preocupantes apesar de não poderem censurar -se 790-823 790-823 Um conjunto de certo modo brilhante , que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes . Um conjunto de certo modo brilhante , que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86223 790-822 824-844 Um conjunto de certo modo brilhante , que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes Os juniores valeram por_ a excelente corrida de Raimundo Santos , o único que deu medida justa de_ as suas capacidades 790-823 824-845 Um conjunto de certo modo brilhante , que faz pensar sobre o que teria acontecido sem as duas desistências que , apesar de não poderem censurar -se são sinais de algum modo preocupantes . Os juniores valeram por_ a excelente corrida de Raimundo Santos , o único que deu medida justa de_ as suas capacidades . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86223 824-833 835-844 Os juniores valeram por_ a excelente corrida de Raimundo Santos o único que deu medida justa de_ as suas capacidades 824-845 824-845 Os juniores valeram por_ a excelente corrida de Raimundo Santos , o único que deu medida justa de_ as suas capacidades . Os juniores valeram por_ a excelente corrida de Raimundo Santos , o único que deu medida justa de_ as suas capacidades . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86223 824-844 846-861 Os juniores valeram por_ a excelente corrida de Raimundo Santos , o único que deu medida justa de_ as suas capacidades Todos eles , tal como disseramos claramente , demonstraram acentuada falta de ritmo para estas andanças 824-845 846-862 Os juniores valeram por_ a excelente corrida de Raimundo Santos , o único que deu medida justa de_ as suas capacidades . Todos eles , tal como disseramos claramente , demonstraram acentuada falta de ritmo para estas andanças . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86223 846-847,854-861 849-852 Todos eles <*> demonstraram acentuada falta de ritmo para estas andanças tal como disseramos claramente 846-862 846-862 Todos eles , tal como disseramos claramente , demonstraram acentuada falta de ritmo para estas andanças . Todos eles , tal como disseramos claramente , demonstraram acentuada falta de ritmo para estas andanças . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 1-11 13-40 O PLENÁRIO apenas iniciou o debate de_ a proposta em causa tendo dedicado a parte final de_ a sessão a_ a aprovação de_ a lei sobre salários em atraso , a que nos referimos em_ a edição de ontem 1-41 1-41 O PLENÁRIO apenas iniciou o debate de_ a proposta em causa , tendo dedicado a parte final de_ a sessão a_ a aprovação de_ a lei sobre salários em atraso , a que nos referimos em_ a edição de ontem . O PLENÁRIO apenas iniciou o debate de_ a proposta em causa , tendo dedicado a parte final de_ a sessão a_ a aprovação de_ a lei sobre salários em atraso , a que nos referimos em_ a edição de ontem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 1-30 32-40 O PLENÁRIO apenas iniciou o debate de_ a proposta em causa , tendo dedicado a parte final de_ a sessão a_ a aprovação de_ a lei sobre salários em atraso a que nos referimos em_ a edição de ontem 1-41 1-41 O PLENÁRIO apenas iniciou o debate de_ a proposta em causa , tendo dedicado a parte final de_ a sessão a_ a aprovação de_ a lei sobre salários em atraso , a que nos referimos em_ a edição de ontem . O PLENÁRIO apenas iniciou o debate de_ a proposta em causa , tendo dedicado a parte final de_ a sessão a_ a aprovação de_ a lei sobre salários em atraso , a que nos referimos em_ a edição de ontem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 1-40 42-59 O PLENÁRIO apenas iniciou o debate de_ a proposta em causa , tendo dedicado a parte final de_ a sessão a_ a aprovação de_ a lei sobre salários em atraso , a que nos referimos em_ a edição de ontem Votaram a favor o PS , o PRD , o PCP , o MDP e os deputados independentes 1-41 42-60 O PLENÁRIO apenas iniciou o debate de_ a proposta em causa , tendo dedicado a parte final de_ a sessão a_ a aprovação de_ a lei sobre salários em atraso , a que nos referimos em_ a edição de ontem . Votaram a favor o PS , o PRD , o PCP , o MDP e os deputados independentes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 42-59 61-69 Votaram a favor o PS , o PRD , o PCP , o MDP e os deputados independentes O CDS absteve -se e o PSD votou contra 42-60 61-70 Votaram a favor o PS , o PRD , o PCP , o MDP e os deputados independentes . O CDS absteve -se e o PSD votou contra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 61-64 65-69 O CDS absteve -se e o PSD votou contra 61-70 61-70 O CDS absteve -se e o PSD votou contra . O CDS absteve -se e o PSD votou contra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 61-69 71-114 O CDS absteve -se e o PSD votou contra Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD 61-70 71-116 O CDS absteve -se e o PSD votou contra . Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 71-84 85-114 Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD 71-116 71-116 Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD » . Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86301 86-92,102-114 94-99 o fenómeno de_ os salários em atraso <*> é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD que classificou de « injustiça gritante 71-116 71-116 Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD » . Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 71-114 117-146 Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD Para Raul de Castro , de_ o MDP , o diploma apresenta -se « como instrumento indispensável a_ a luta contra a indignidade nacional que são os salários em atraso 71-116 117-148 Narana Coissoró , de_ o CDS , disse que o seu partido se absteve porque o fenómeno de_ os salários em atraso , que classificou de « injustiça gritante » , é inseparável « da política desastrosa conduzida por_ o Governo PS / PSD » . Para Raul de Castro , de_ o MDP , o diploma apresenta -se « como instrumento indispensável a_ a luta contra a indignidade nacional que são os salários em atraso » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 117-146 149-151,153-191 Para Raul de Castro , de_ o MDP , o diploma apresenta -se « como instrumento indispensável a_ a luta contra a indignidade nacional que são os salários em atraso Por seu turno <*> o PRD votou favoravelmente esta lei porque , não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução 117-148 149-193 Para Raul de Castro , de_ o MDP , o diploma apresenta -se « como instrumento indispensável a_ a luta contra a indignidade nacional que são os salários em atraso » . Por seu turno , o PRD votou favoravelmente esta lei porque , não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 153-158 159,161-191 o PRD votou favoravelmente esta lei porque <*> não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução 149-193 149-193 Por seu turno , o PRD votou favoravelmente esta lei porque , não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução » . Por seu turno , o PRD votou favoravelmente esta lei porque , não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86301 161-166 169-191 não sendo um « texto perfeito o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução 149-193 149-193 Por seu turno , o PRD votou favoravelmente esta lei porque , não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução » . Por seu turno , o PRD votou favoravelmente esta lei porque , não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução » . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86301 153-191 194-253 o PRD votou favoravelmente esta lei porque , não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu , a_ o votar favoravelmente este diploma , « colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso 149-193 194-254 Por seu turno , o PRD votou favoravelmente esta lei porque , não sendo um « texto perfeito » , o problema de_ os salários em atraso é « suficientemente grave para que mereça , por_ o menos , uma tentativa de resolução » . O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu , a_ o votar favoravelmente este diploma , « colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 194-205,215-253 207-212 O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu <*> colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso a_ o votar favoravelmente este diploma 194-254 194-254 O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu , a_ o votar favoravelmente este diploma , « colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso . O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu , a_ o votar favoravelmente este diploma , « colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86301 194-205,215-227,242-253 229-239 O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu <*> colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite <*> debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso a par de outras medidas de política económica a serem implementadas 194-254 194-254 O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu , a_ o votar favoravelmente este diploma , « colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso . O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu , a_ o votar favoravelmente este diploma , « colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 194-253 255-308 O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu , a_ o votar favoravelmente este diploma , « colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso Os comunistas , em_ a sua declaração de voto , concluíram que a lei em causa « traduz , em_ os seus aspectos positivos e negativos , o resultado de uma ampla e nem sempre fácil convergência existente entre os projectos de lei de_ o PCP , de_ o PS e de_ o PRD 194-254 255-310 O PS , através de_ o deputado Vítor Hugo Sequeira , pretendeu , a_ o votar favoravelmente este diploma , « colocar em_ as mãos de_ o actual Governo um instrumento que lhe permite , a par de outras medidas de política económica a serem implementadas » , debelar « em definitivo » o problema de_ os salários em atraso . Os comunistas , em_ a sua declaração de voto , concluíram que a lei em causa « traduz , em_ os seus aspectos positivos e negativos , o resultado de uma ampla e nem sempre fácil convergência existente entre os projectos de lei de_ o PCP , de_ o PS e de_ o PRD » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 255-308 311-345 Os comunistas , em_ a sua declaração de voto , concluíram que a lei em causa « traduz , em_ os seus aspectos positivos e negativos , o resultado de uma ampla e nem sempre fácil convergência existente entre os projectos de lei de_ o PCP , de_ o PS e de_ o PRD Amândio de Azevedo disse que o seu partido votou em_ a globalidade contra a lei sobre salários em atraso , « porque votou em_ a especialidade contra a generalidade de_ os artigos de_ esta lei 255-310 311-347 Os comunistas , em_ a sua declaração de voto , concluíram que a lei em causa « traduz , em_ os seus aspectos positivos e negativos , o resultado de uma ampla e nem sempre fácil convergência existente entre os projectos de lei de_ o PCP , de_ o PS e de_ o PRD » . Amândio de Azevedo disse que o seu partido votou em_ a globalidade contra a lei sobre salários em atraso , « porque votou em_ a especialidade contra a generalidade de_ os artigos de_ esta lei » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 311-329 332-345 Amândio de Azevedo disse que o seu partido votou em_ a globalidade contra a lei sobre salários em atraso porque votou em_ a especialidade contra a generalidade de_ os artigos de_ esta lei 311-347 311-347 Amândio de Azevedo disse que o seu partido votou em_ a globalidade contra a lei sobre salários em atraso , « porque votou em_ a especialidade contra a generalidade de_ os artigos de_ esta lei » . Amândio de Azevedo disse que o seu partido votou em_ a globalidade contra a lei sobre salários em atraso , « porque votou em_ a especialidade contra a generalidade de_ os artigos de_ esta lei » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86301 348-360 362-382 a_ o apresentar a proposta de lei que agrava as sanções contra incendiários o Governo observa que , em_ os últimos anos , a intensificação de_ os fogos determina « um justificado alarme social 348-384 348-384 a_ o apresentar a proposta de lei que agrava as sanções contra incendiários , o Governo observa que , em_ os últimos anos , a intensificação de_ os fogos determina « um justificado alarme social » . a_ o apresentar a proposta de lei que agrava as sanções contra incendiários , o Governo observa que , em_ os últimos anos , a intensificação de_ os fogos determina « um justificado alarme social » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 348-382 385-434 a_ o apresentar a proposta de lei que agrava as sanções contra incendiários , o Governo observa que , em_ os últimos anos , a intensificação de_ os fogos determina « um justificado alarme social O ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , realçou os graves prejuízos causados a_ o País por_ os incêndios : « Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores , alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha 348-384 385-436 a_ o apresentar a proposta de lei que agrava as sanções contra incendiários , o Governo observa que , em_ os últimos anos , a intensificação de_ os fogos determina « um justificado alarme social » . O ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , realçou os graves prejuízos causados a_ o País por_ os incêndios : « Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores , alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 385-404 407-434 O ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , realçou os graves prejuízos causados a_ o País por_ os incêndios Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores , alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha 385-405 406-436 O ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , realçou os graves prejuízos causados a_ o País por_ os incêndios : « Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores , alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 407-422 424-434 Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha 406-436 406-436 « Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores , alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha . » « Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores , alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86301 385-434 437,439,441-508 O ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , realçou os graves prejuízos causados a_ o País por_ os incêndios : « Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores , alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha É <*> pois <*> dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem 385-436 437-510 O ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , realçou os graves prejuízos causados a_ o País por_ os incêndios : « Recorde -se que um incêndio opera por_ a destruição de_ os solos e de_ as árvores , alterações drásticas em_ as funções de conservação que a floresta desempenha . » É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86301 469-473 474-508 que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem 437-510 437-510 É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86301 475,483-508 477-481 que <*> tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem sendo propriedade de_ o agente 437-510 437-510 É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . 1<2 Contingency.Condition Contingency.Condition dn86301 483-486 488-508 tenham valor patrimonial considerável ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem 437-510 437-510 É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86301 489,498-508 491-496 possam <*> comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem por_ a sua natureza e localização 437-510 437-510 É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86301 437,441-508 511-531 É <*> dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem Esta pena será agravada de cinco anos de prisão se em_ o incêndio houver morte ou lesão corporal grave de alguém 437-510 511-532 É , pois , dentro deste espírito que o Governo propõe a_ a Assembleia de_ a República cinco a 15 anos de prisão a « quem incendiar florestas , matas ou arvoredos que sejam propriedade de outrem ou que , sendo propriedade de_ o agente , tenham valor patrimonial considerável , ou possam , por_ a sua natureza e localização , comunicar o incêndio a florestas , matas ou arvoredos de outrem » . Esta pena será agravada de cinco anos de prisão se em_ o incêndio houver morte ou lesão corporal grave de alguém . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 511-519 520-531 Esta pena será agravada de cinco anos de prisão se em_ o incêndio houver morte ou lesão corporal grave de alguém 511-532 511-532 Esta pena será agravada de cinco anos de prisão se em_ o incêndio houver morte ou lesão corporal grave de alguém . Esta pena será agravada de cinco anos de prisão se em_ o incêndio houver morte ou lesão corporal grave de alguém . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86301 511-531 533-535,537-581 Esta pena será agravada de cinco anos de prisão se em_ o incêndio houver morte ou lesão corporal grave de alguém Por outro lado <*> será punido com dez a vinte anos de prisão quem « destruir , danificar ou tornar inutilizável o material destinado a combater um incêndio , o que levou o deputado de_ o PRD , Magalhães Mota , a observar que este artigo deveria ser especificado 511-532 533-582 Esta pena será agravada de cinco anos de prisão se em_ o incêndio houver morte ou lesão corporal grave de alguém . Por outro lado , será punido com dez a vinte anos de prisão quem « destruir , danificar ou tornar inutilizável o material destinado a combater um incêndio , o que levou o deputado de_ o PRD , Magalhães Mota , a observar que este artigo deveria ser especificado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86301 537-560 562-581 será punido com dez a vinte anos de prisão quem « destruir , danificar ou tornar inutilizável o material destinado a combater um incêndio o que levou o deputado de_ o PRD , Magalhães Mota , a observar que este artigo deveria ser especificado 533-582 533-582 Por outro lado , será punido com dez a vinte anos de prisão quem « destruir , danificar ou tornar inutilizável o material destinado a combater um incêndio , o que levou o deputado de_ o PRD , Magalhães Mota , a observar que este artigo deveria ser especificado . Por outro lado , será punido com dez a vinte anos de prisão quem « destruir , danificar ou tornar inutilizável o material destinado a combater um incêndio , o que levou o deputado de_ o PRD , Magalhães Mota , a observar que este artigo deveria ser especificado . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86302 1-20 22-45 O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho 1-66 1-66 O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho » , em_ a sequência , aliás , de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado . O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho » , em_ a sequência , aliás , de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 22-32 34,36-45 ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência e <*> desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho 1-66 1-66 O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho » , em_ a sequência , aliás , de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado . O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho » , em_ a sequência , aliás , de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86302 1-45 48-50,52,54-65 O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho em_ a sequência <*> aliás <*> de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado 1-66 1-66 O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho » , em_ a sequência , aliás , de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado . O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho » , em_ a sequência , aliás , de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 1-65 67-115 O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho » , em_ a sequência , aliás , de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado O comunicado de_ a reunião refere que a pronta aprovação de_ o diploma permitirá que os cidadãos sejam reembolsados por aquilo que pagaram em excesso em_ os primeiros meses de_ o ano , tendo o ministro Fernando Nogueira admitido que tal possa ocorrer ainda em_ o mês de Maio 1-66 67-116 O CONSELHO de Ministros aprovou , ontem , um decreto-lei que introduz alterações a_ o Código de_ o Imposto Profissional , ajustando o « limite de isenção a_ o mínimo de existência » e « desagravando fortemente a tributação de_ os rendimentos de_ o trabalho » , em_ a sequência , aliás , de_ a publicação de_ a lei de_ o Orçamento de_ o Estado . O comunicado de_ a reunião refere que a pronta aprovação de_ o diploma permitirá que os cidadãos sejam reembolsados por aquilo que pagaram em excesso em_ os primeiros meses de_ o ano , tendo o ministro Fernando Nogueira admitido que tal possa ocorrer ainda em_ o mês de Maio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 67-98 100-115 O comunicado de_ a reunião refere que a pronta aprovação de_ o diploma permitirá que os cidadãos sejam reembolsados por aquilo que pagaram em excesso em_ os primeiros meses de_ o ano tendo o ministro Fernando Nogueira admitido que tal possa ocorrer ainda em_ o mês de Maio 67-116 67-116 O comunicado de_ a reunião refere que a pronta aprovação de_ o diploma permitirá que os cidadãos sejam reembolsados por aquilo que pagaram em excesso em_ os primeiros meses de_ o ano , tendo o ministro Fernando Nogueira admitido que tal possa ocorrer ainda em_ o mês de Maio . O comunicado de_ a reunião refere que a pronta aprovação de_ o diploma permitirá que os cidadãos sejam reembolsados por aquilo que pagaram em excesso em_ os primeiros meses de_ o ano , tendo o ministro Fernando Nogueira admitido que tal possa ocorrer ainda em_ o mês de Maio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 67-115 117-165 O comunicado de_ a reunião refere que a pronta aprovação de_ o diploma permitirá que os cidadãos sejam reembolsados por aquilo que pagaram em excesso em_ os primeiros meses de_ o ano , tendo o ministro Fernando Nogueira admitido que tal possa ocorrer ainda em_ o mês de Maio O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais » e « cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional 67-116 117-167 O comunicado de_ a reunião refere que a pronta aprovação de_ o diploma permitirá que os cidadãos sejam reembolsados por aquilo que pagaram em excesso em_ os primeiros meses de_ o ano , tendo o ministro Fernando Nogueira admitido que tal possa ocorrer ainda em_ o mês de Maio . O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais » e « cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86302 117-133 135-150 O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais 117-167 117-167 O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais » e « cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional » . O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais » e « cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86302 117-150 152,154-165 O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais e <*> cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional 117-167 117-167 O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais » e « cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional » . O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais » e « cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86302 117-165 168-198 O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais » e « cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional A incorporação em_ o património de_ o Estado de_ o edifício-sede , arquivos e biblioteca de_ a extinta Empresa Pública de_ o Jornal O Século foi também objecto de resolução governamental 117-167 168-199 O novo regime jurídico de_ a Enatur foi igualmente objecto de aprovação por_ o Conselho de Ministros , visando reconduzir a acção de_ a empresa a « objectivos mais consentâneos com as realidades actuais » e « cometendo -lhe importantíssimas funções em_ o domínio de_ a actividade turística nacional » . A incorporação em_ o património de_ o Estado de_ o edifício-sede , arquivos e biblioteca de_ a extinta Empresa Pública de_ o Jornal O Século foi também objecto de resolução governamental . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86302 168-198 200,202-259 A incorporação em_ o património de_ o Estado de_ o edifício-sede , arquivos e biblioteca de_ a extinta Empresa Pública de_ o Jornal O Século foi também objecto de resolução governamental Simultaneamente <*> o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos 168-199 200-261 A incorporação em_ o património de_ o Estado de_ o edifício-sede , arquivos e biblioteca de_ a extinta Empresa Pública de_ o Jornal O Século foi também objecto de resolução governamental . Simultaneamente , o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86302 168-198 200-259 A incorporação em_ o património de_ o Estado de_ o edifício-sede , arquivos e biblioteca de_ a extinta Empresa Pública de_ o Jornal O Século foi também objecto de resolução governamental Simultaneamente , o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos 168-199 200-261 A incorporação em_ o património de_ o Estado de_ o edifício-sede , arquivos e biblioteca de_ a extinta Empresa Pública de_ o Jornal O Século foi também objecto de resolução governamental . Simultaneamente , o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86302 202-225 227-243 o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século 200-261 200-261 Simultaneamente , o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos » . Simultaneamente , o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 202-243 246-259 o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos 200-261 200-261 Simultaneamente , o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos » . Simultaneamente , o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86302 262-274,296-301 276-294 O alargamento de_ o âmbito de qualificação de autoprodutor de_ a energia eléctrica <*> foi igualmente decidido por_ o Governo de modo a aproveitar as iniciativas em_ um domínio em que o País é fortemente dependente de_ o exterior 262-302 262-302 O alargamento de_ o âmbito de qualificação de autoprodutor de_ a energia eléctrica , de modo a aproveitar as iniciativas em_ um domínio em que o País é fortemente dependente de_ o exterior , foi igualmente decidido por_ o Governo . O alargamento de_ o âmbito de qualificação de autoprodutor de_ a energia eléctrica , de modo a aproveitar as iniciativas em_ um domínio em que o País é fortemente dependente de_ o exterior , foi igualmente decidido por_ o Governo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86302 202-259 262-301 o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos O alargamento de_ o âmbito de qualificação de autoprodutor de_ a energia eléctrica , de modo a aproveitar as iniciativas em_ um domínio em que o País é fortemente dependente de_ o exterior , foi igualmente decidido por_ o Governo 200-261 262-302 Simultaneamente , o Conselho de Ministros decidiu transferir para a Direcção-Geral de_ a Comunicação Social o acompanhamento de_ a última fase de_ o processo de liquidação , com a consequente extinção de_ a Comissão Liquidatária de_ a Empresa Pública de_ o Jornal O Século , « o que representa uma poupança de 900 contos por mês de_ os dinheiros públicos » . O alargamento de_ o âmbito de qualificação de autoprodutor de_ a energia eléctrica , de modo a aproveitar as iniciativas em_ um domínio em que o País é fortemente dependente de_ o exterior , foi igualmente decidido por_ o Governo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86302 303-305 306-319 Com esta medida visa -se o melhor aproveitamento de_ os recursos enegéticos , nomeadamente pequenos recursos hídricos 303-320 303-320 Com esta medida visa -se o melhor aproveitamento de_ os recursos enegéticos , nomeadamente pequenos recursos hídricos . Com esta medida visa -se o melhor aproveitamento de_ os recursos enegéticos , nomeadamente pequenos recursos hídricos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86302 262-319 321-361 O alargamento de_ o âmbito de qualificação de autoprodutor de_ a energia eléctrica , de modo a aproveitar as iniciativas em_ um domínio em que o País é fortemente dependente de_ o exterior , foi igualmente decidido por_ o Governo . Com esta medida visa -se o melhor aproveitamento de_ os recursos enegéticos , nomeadamente pequenos recursos hídricos O ministro Miguel Cadilhe deu a conhecer a_ o Governo o modo como decorreu a reunião de_ os responsáveis de_ a Economia e de_ as Finanças de_ a CEE , que se realizou em_ a passada segunda-feira , em_ o Luxemburgo 262-320 321-362 O alargamento de_ o âmbito de qualificação de autoprodutor de_ a energia eléctrica , de modo a aproveitar as iniciativas em_ um domínio em que o País é fortemente dependente de_ o exterior , foi igualmente decidido por_ o Governo . Com esta medida visa -se o melhor aproveitamento de_ os recursos enegéticos , nomeadamente pequenos recursos hídricos . O ministro Miguel Cadilhe deu a conhecer a_ o Governo o modo como decorreu a reunião de_ os responsáveis de_ a Economia e de_ as Finanças de_ a CEE , que se realizou em_ a passada segunda-feira , em_ o Luxemburgo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86302 321-349 351-361 O ministro Miguel Cadilhe deu a conhecer a_ o Governo o modo como decorreu a reunião de_ os responsáveis de_ a Economia e de_ as Finanças de_ a CEE que se realizou em_ a passada segunda-feira , em_ o Luxemburgo 321-362 321-362 O ministro Miguel Cadilhe deu a conhecer a_ o Governo o modo como decorreu a reunião de_ os responsáveis de_ a Economia e de_ as Finanças de_ a CEE , que se realizou em_ a passada segunda-feira , em_ o Luxemburgo . O ministro Miguel Cadilhe deu a conhecer a_ o Governo o modo como decorreu a reunião de_ os responsáveis de_ a Economia e de_ as Finanças de_ a CEE , que se realizou em_ a passada segunda-feira , em_ o Luxemburgo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 321-361 363-427 O ministro Miguel Cadilhe deu a conhecer a_ o Governo o modo como decorreu a reunião de_ os responsáveis de_ a Economia e de_ as Finanças de_ a CEE , que se realizou em_ a passada segunda-feira , em_ o Luxemburgo em_ essa reunião , e de acordo com o comunicado de_ o Conselho de Ministros , o responsável português por_ as Finanças defendeu que « o peso de_ o passado , isto é , compromissos e políticas comunitárias assumidos antes de_ a entrada de Portugal em_ a CEE , não deverão prejudicar as novas acções de_ os fundos estruturais , que muito interessam a Portugal 321-362 363-428 O ministro Miguel Cadilhe deu a conhecer a_ o Governo o modo como decorreu a reunião de_ os responsáveis de_ a Economia e de_ as Finanças de_ a CEE , que se realizou em_ a passada segunda-feira , em_ o Luxemburgo . em_ essa reunião , e de acordo com o comunicado de_ o Conselho de Ministros , o responsável português por_ as Finanças defendeu que « o peso de_ o passado , isto é , compromissos e políticas comunitárias assumidos antes de_ a entrada de Portugal em_ a CEE , não deverão prejudicar as novas acções de_ os fundos estruturais , que muito interessam a Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 379-421 423-427 o responsável português por_ as Finanças defendeu que « o peso de_ o passado , isto é , compromissos e políticas comunitárias assumidos antes de_ a entrada de Portugal em_ a CEE , não deverão prejudicar as novas acções de_ os fundos estruturais que muito interessam a Portugal 363-428 363-428 em_ essa reunião , e de acordo com o comunicado de_ o Conselho de Ministros , o responsável português por_ as Finanças defendeu que « o peso de_ o passado , isto é , compromissos e políticas comunitárias assumidos antes de_ a entrada de Portugal em_ a CEE , não deverão prejudicar as novas acções de_ os fundos estruturais , que muito interessam a Portugal . em_ essa reunião , e de acordo com o comunicado de_ o Conselho de Ministros , o responsável português por_ as Finanças defendeu que « o peso de_ o passado , isto é , compromissos e políticas comunitárias assumidos antes de_ a entrada de Portugal em_ a CEE , não deverão prejudicar as novas acções de_ os fundos estruturais , que muito interessam a Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 363-427 429-452 em_ essa reunião , e de acordo com o comunicado de_ o Conselho de Ministros , o responsável português por_ as Finanças defendeu que « o peso de_ o passado , isto é , compromissos e políticas comunitárias assumidos antes de_ a entrada de Portugal em_ a CEE , não deverão prejudicar as novas acções de_ os fundos estruturais , que muito interessam a Portugal Esta posição » , acrescenta o Governo , « mereceu bom acolhimento , indicando que os interesses de_ o nosso país estão devidamente salvaguardados 363-428 429-454 em_ essa reunião , e de acordo com o comunicado de_ o Conselho de Ministros , o responsável português por_ as Finanças defendeu que « o peso de_ o passado , isto é , compromissos e políticas comunitárias assumidos antes de_ a entrada de Portugal em_ a CEE , não deverão prejudicar as novas acções de_ os fundos estruturais , que muito interessam a Portugal . Esta posição » , acrescenta o Governo , « mereceu bom acolhimento , indicando que os interesses de_ o nosso país estão devidamente salvaguardados » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86302 429-440 442-452 Esta posição » , acrescenta o Governo , « mereceu bom acolhimento indicando que os interesses de_ o nosso país estão devidamente salvaguardados 429-454 429-454 Esta posição » , acrescenta o Governo , « mereceu bom acolhimento , indicando que os interesses de_ o nosso país estão devidamente salvaguardados » . Esta posição » , acrescenta o Governo , « mereceu bom acolhimento , indicando que os interesses de_ o nosso país estão devidamente salvaguardados » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86303 1-26 28-38 MÁRIO SOARES , Fernando Amaral e o presidente de_ o Senado italiano , Amintore Fanfani , serão oradores em_ uma homenagem a_ o ex-primeiro-ministro Mota Pinto a realizar em Coimbra em_ o aniversário de_ a sua morte 1-39 1-39 MÁRIO SOARES , Fernando Amaral e o presidente de_ o Senado italiano , Amintore Fanfani , serão oradores em_ uma homenagem a_ o ex-primeiro-ministro Mota Pinto , a realizar em Coimbra em_ o aniversário de_ a sua morte . MÁRIO SOARES , Fernando Amaral e o presidente de_ o Senado italiano , Amintore Fanfani , serão oradores em_ uma homenagem a_ o ex-primeiro-ministro Mota Pinto , a realizar em Coimbra em_ o aniversário de_ a sua morte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 1-38 40-87 MÁRIO SOARES , Fernando Amaral e o presidente de_ o Senado italiano , Amintore Fanfani , serão oradores em_ uma homenagem a_ o ex-primeiro-ministro Mota Pinto , a realizar em Coimbra em_ o aniversário de_ a sua morte A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra 1-39 40-88 MÁRIO SOARES , Fernando Amaral e o presidente de_ o Senado italiano , Amintore Fanfani , serão oradores em_ uma homenagem a_ o ex-primeiro-ministro Mota Pinto , a realizar em Coimbra em_ o aniversário de_ a sua morte . A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 40-41,54-87 43-52 A cerimónia <*> decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata 40-88 40-88 A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra . A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 40-58 60-87 A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra 40-88 40-88 A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra . A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86303 60-75 77-87 depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra 40-88 40-88 A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra . A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 40-87 89-131 A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra Os Presidentes de_ a República e de_ o Parlamento discursarão em_ a sessão solene de homenagem , em_ o Teatro de_ a Faculdade de Letras , tendo uma fonte de_ a organização referido que Fernando Amaral o faz em representação de_ o PSD 40-88 89-132 A cerimónia , organizada por um grupo de amigos de_ o ex-líder social-democrata , decorrerá em_ o dia 7 , depois de_ a transladação de_ os restos mortais de Mota Pinto para um jazigo de família , em_ o próprio cemitério em que foi sepultado , em Coimbra . Os Presidentes de_ a República e de_ o Parlamento discursarão em_ a sessão solene de homenagem , em_ o Teatro de_ a Faculdade de Letras , tendo uma fonte de_ a organização referido que Fernando Amaral o faz em representação de_ o PSD . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 89-113 115-131 Os Presidentes de_ a República e de_ o Parlamento discursarão em_ a sessão solene de homenagem , em_ o Teatro de_ a Faculdade de Letras tendo uma fonte de_ a organização referido que Fernando Amaral o faz em representação de_ o PSD 89-132 89-132 Os Presidentes de_ a República e de_ o Parlamento discursarão em_ a sessão solene de homenagem , em_ o Teatro de_ a Faculdade de Letras , tendo uma fonte de_ a organização referido que Fernando Amaral o faz em representação de_ o PSD . Os Presidentes de_ a República e de_ o Parlamento discursarão em_ a sessão solene de homenagem , em_ o Teatro de_ a Faculdade de Letras , tendo uma fonte de_ a organização referido que Fernando Amaral o faz em representação de_ o PSD . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 89-131 133-151 Os Presidentes de_ a República e de_ o Parlamento discursarão em_ a sessão solene de homenagem , em_ o Teatro de_ a Faculdade de Letras , tendo uma fonte de_ a organização referido que Fernando Amaral o faz em representação de_ o PSD Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem 89-132 133-152 Os Presidentes de_ a República e de_ o Parlamento discursarão em_ a sessão solene de homenagem , em_ o Teatro de_ a Faculdade de Letras , tendo uma fonte de_ a organização referido que Fernando Amaral o faz em representação de_ o PSD . Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86303 135-140 141-151 era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem 133-152 133-152 Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem . Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86303 142-146 147-151 desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem 133-152 133-152 Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem . Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86303 133-151 153-189 Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local 133-152 153-190 Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem . Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 153-166,174-189 168-172 Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney <*> se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local então de visita a Portugal 153-190 153-190 Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local . Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86303 153-178 179-189 Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local 153-190 153-190 Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local . Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86303 133-189 191-221 Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem . Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo 133-190 191-222 Amintore Fanfani era amigo pessoal de Mota Pinto e desloca -se propositadamente a Coimbra para participar em_ a homenagem . Esta terá lugar em_ o mesmo dia em que o Presidente brasileiro José Sarney , então de visita a Portugal , se desloca a_ a cidade para ser doutorado « honoris causa » por_ a Universidade local . Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 191,207-221 193-205 Fanfani <*> participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra 191-222 191-222 Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo . Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 191-214 216-221 Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney envergando a sua borla e capelo 191-222 191-222 Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo . Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 191-221 223-267 Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo Mário Soares , que acompanha o Presidente Sarney em_ a sua viagem , seguirá para a homenagem a Mota Pinto em_ o final de_ o almoço que o reitor de_ a Universidade oferece a_ o Chefe de Estado brasileiro em_ o Palácio de São Marcos 191-222 223-268 Fanfani , também ele doutorado com o mesmo grau honorífico por_ a Universidade de Coimbra , participará em_ a cerimónia de doutoramento de Sarney , envergando a sua borla e capelo . Mário Soares , que acompanha o Presidente Sarney em_ a sua viagem , seguirá para a homenagem a Mota Pinto em_ o final de_ o almoço que o reitor de_ a Universidade oferece a_ o Chefe de Estado brasileiro em_ o Palácio de São Marcos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86303 223-224,236-267 226-234 Mário Soares <*> seguirá para a homenagem a Mota Pinto em_ o final de_ o almoço que o reitor de_ a Universidade oferece a_ o Chefe de Estado brasileiro em_ o Palácio de São Marcos que acompanha o Presidente Sarney em_ a sua viagem 223-268 223-268 Mário Soares , que acompanha o Presidente Sarney em_ a sua viagem , seguirá para a homenagem a Mota Pinto em_ o final de_ o almoço que o reitor de_ a Universidade oferece a_ o Chefe de Estado brasileiro em_ o Palácio de São Marcos . Mário Soares , que acompanha o Presidente Sarney em_ a sua viagem , seguirá para a homenagem a Mota Pinto em_ o final de_ o almoço que o reitor de_ a Universidade oferece a_ o Chefe de Estado brasileiro em_ o Palácio de São Marcos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86303 223-242 243-267 Mário Soares , que acompanha o Presidente Sarney em_ a sua viagem , seguirá para a homenagem a Mota Pinto em_ o final de_ o almoço que o reitor de_ a Universidade oferece a_ o Chefe de Estado brasileiro em_ o Palácio de São Marcos 223-268 223-268 Mário Soares , que acompanha o Presidente Sarney em_ a sua viagem , seguirá para a homenagem a Mota Pinto em_ o final de_ o almoço que o reitor de_ a Universidade oferece a_ o Chefe de Estado brasileiro em_ o Palácio de São Marcos . Mário Soares , que acompanha o Presidente Sarney em_ a sua viagem , seguirá para a homenagem a Mota Pinto em_ o final de_ o almoço que o reitor de_ a Universidade oferece a_ o Chefe de Estado brasileiro em_ o Palácio de São Marcos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86305 1-25 27-47 A FUNDAÇÃO Luso-Americana financiará em_ o próximo ano cerca de duas dezenas de projectos em_ um montante que poderá ascender a 15 milhões de contos revelou ontem o presidente de_ o seu conselho directivo , Rui Mateus , durante um almoço promovido por_ o American Clube 1-48 1-48 A FUNDAÇÃO Luso-Americana financiará em_ o próximo ano cerca de duas dezenas de projectos em_ um montante que poderá ascender a 15 milhões de contos , revelou ontem o presidente de_ o seu conselho directivo , Rui Mateus , durante um almoço promovido por_ o American Clube . A FUNDAÇÃO Luso-Americana financiará em_ o próximo ano cerca de duas dezenas de projectos em_ um montante que poderá ascender a 15 milhões de contos , revelou ontem o presidente de_ o seu conselho directivo , Rui Mateus , durante um almoço promovido por_ o American Clube . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86305 27-38 40-47 revelou ontem o presidente de_ o seu conselho directivo , Rui Mateus durante um almoço promovido por_ o American Clube 1-48 1-48 A FUNDAÇÃO Luso-Americana financiará em_ o próximo ano cerca de duas dezenas de projectos em_ um montante que poderá ascender a 15 milhões de contos , revelou ontem o presidente de_ o seu conselho directivo , Rui Mateus , durante um almoço promovido por_ o American Clube . A FUNDAÇÃO Luso-Americana financiará em_ o próximo ano cerca de duas dezenas de projectos em_ um montante que poderá ascender a 15 milhões de contos , revelou ontem o presidente de_ o seu conselho directivo , Rui Mateus , durante um almoço promovido por_ o American Clube . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86305 49-52 54-108 Durante a sua exposição Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas 49-109 49-109 Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas . Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86305 1-47 49-108 A FUNDAÇÃO Luso-Americana financiará em_ o próximo ano cerca de duas dezenas de projectos em_ um montante que poderá ascender a 15 milhões de contos , revelou ontem o presidente de_ o seu conselho directivo , Rui Mateus , durante um almoço promovido por_ o American Clube Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas 1-48 49-109 A FUNDAÇÃO Luso-Americana financiará em_ o próximo ano cerca de duas dezenas de projectos em_ um montante que poderá ascender a 15 milhões de contos , revelou ontem o presidente de_ o seu conselho directivo , Rui Mateus , durante um almoço promovido por_ o American Clube . Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86305 54-68 69-108 Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas 49-109 49-109 Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas . Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86305 71-78,90-108 80-88 a intenção de_ os governos norte-americanos e português <*> foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros 49-109 49-109 Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas . Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86305 49-108 110-169 Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas Fora de_ o âmbito de acção de_ a Fundação estão , segundo Rui Mateus , todos os apoios directos ou indirectos a actividades « «político-partidárias » , a manutenção de organizações ou de_ os seus custos de operação , as actividades de_ o tipo caritativo e ainda as aplicações de fundos que originem envolvimento em « custos de construção civil 49-109 110-171 Durante a sua exposição , Rui Mateus traçou as linhas gerais de_ o programa de acção de_ a Fundação Luso-Americana sublinhando que a intenção de_ os governos norte-americanos e português , a_ o dotarem a instituição com elevados recursos financeiros , foi a de garantir a sua capacidade de intervenção em_ a área de_ o desenvolvimento de_ as nossas estruturas . Fora de_ o âmbito de acção de_ a Fundação estão , segundo Rui Mateus , todos os apoios directos ou indirectos a actividades « «político-partidárias » , a manutenção de organizações ou de_ os seus custos de operação , as actividades de_ o tipo caritativo e ainda as aplicações de fundos que originem envolvimento em « custos de construção civil » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86305 110-169 172-222 Fora de_ o âmbito de acção de_ a Fundação estão , segundo Rui Mateus , todos os apoios directos ou indirectos a actividades « «político-partidárias » , a manutenção de organizações ou de_ os seus custos de operação , as actividades de_ o tipo caritativo e ainda as aplicações de fundos que originem envolvimento em « custos de construção civil Em contrapartida são consideradas prioritárias as acções de apoio a iniciativas que conduzam a_ o aumento de_ o investimento ; a_ a cooperação entre empresários portugueses e norte-americanos ; a_ a promoção de exportações portuguesas ( sobretudo de produtos não tradicionais ) e a_ a expansão de_ o mercado de capitais 110-171 172-223 Fora de_ o âmbito de acção de_ a Fundação estão , segundo Rui Mateus , todos os apoios directos ou indirectos a actividades « «político-partidárias » , a manutenção de organizações ou de_ os seus custos de operação , as actividades de_ o tipo caritativo e ainda as aplicações de fundos que originem envolvimento em « custos de construção civil » . Em contrapartida são consideradas prioritárias as acções de apoio a iniciativas que conduzam a_ o aumento de_ o investimento ; a_ a cooperação entre empresários portugueses e norte-americanos ; a_ a promoção de exportações portuguesas ( sobretudo de produtos não tradicionais ) e a_ a expansão de_ o mercado de capitais . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86305 172-222 224-276 Em contrapartida são consideradas prioritárias as acções de apoio a iniciativas que conduzam a_ o aumento de_ o investimento ; a_ a cooperação entre empresários portugueses e norte-americanos ; a_ a promoção de exportações portuguesas ( sobretudo de produtos não tradicionais ) e a_ a expansão de_ o mercado de capitais Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano 172-223 224-277 Em contrapartida são consideradas prioritárias as acções de apoio a iniciativas que conduzam a_ o aumento de_ o investimento ; a_ a cooperação entre empresários portugueses e norte-americanos ; a_ a promoção de exportações portuguesas ( sobretudo de produtos não tradicionais ) e a_ a expansão de_ o mercado de capitais . Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86305 224-244 246-276 Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano 224-277 224-277 Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano . Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86305 224-232,246-276 234-244 Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos <*> o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas 224-277 224-277 Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano . Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86305 224-261 263-276 Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano 224-277 224-277 Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano . Quanto a_ os critérios definidos para aprovação de projectos ( de_ os duzentos apresentados a_ a Fundação foram aprovados duas dezenas ) o orador sublinhou que a fase de apoio não deverá exceder os dois ou três anos , admitindo -se que os projectos se tornem auto-financiáveis a partir de_ o sexto ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86306 1-11 14-41 em_ uma ENTREVISTA ontem publicada em_ o jornal « La Suisse Maria Barroso defendeu a necessidade de dar a conhecer a_ o mundo a extraordinária cultura portuguesa , garantida por mais de 150 mil pessoas que falam o português 1-42 1-42 em_ uma ENTREVISTA ontem publicada em_ o jornal « La Suisse » , Maria Barroso defendeu a necessidade de dar a conhecer a_ o mundo a extraordinária cultura portuguesa , garantida por mais de 150 mil pessoas que falam o português . em_ uma ENTREVISTA ontem publicada em_ o jornal « La Suisse » , Maria Barroso defendeu a necessidade de dar a conhecer a_ o mundo a extraordinária cultura portuguesa , garantida por mais de 150 mil pessoas que falam o português . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86306 14-29 31-41 Maria Barroso defendeu a necessidade de dar a conhecer a_ o mundo a extraordinária cultura portuguesa garantida por mais de 150 mil pessoas que falam o português 1-42 1-42 em_ uma ENTREVISTA ontem publicada em_ o jornal « La Suisse » , Maria Barroso defendeu a necessidade de dar a conhecer a_ o mundo a extraordinária cultura portuguesa , garantida por mais de 150 mil pessoas que falam o português . em_ uma ENTREVISTA ontem publicada em_ o jornal « La Suisse » , Maria Barroso defendeu a necessidade de dar a conhecer a_ o mundo a extraordinária cultura portuguesa , garantida por mais de 150 mil pessoas que falam o português . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86306 1-41 43-80 em_ uma ENTREVISTA ontem publicada em_ o jornal « La Suisse » , Maria Barroso defendeu a necessidade de dar a conhecer a_ o mundo a extraordinária cultura portuguesa , garantida por mais de 150 mil pessoas que falam o português Para a mulher de_ o Presidente de_ a República , é fundamental dar a conhecer , em_ o estrangeiro , a obra de_ os pintores , escritores , e realizadores nacionais , que considerou de « excelente qualidade 1-42 43-82 em_ uma ENTREVISTA ontem publicada em_ o jornal « La Suisse » , Maria Barroso defendeu a necessidade de dar a conhecer a_ o mundo a extraordinária cultura portuguesa , garantida por mais de 150 mil pessoas que falam o português . Para a mulher de_ o Presidente de_ a República , é fundamental dar a conhecer , em_ o estrangeiro , a obra de_ os pintores , escritores , e realizadores nacionais , que considerou de « excelente qualidade » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86306 43-73 75-80 Para a mulher de_ o Presidente de_ a República , é fundamental dar a conhecer , em_ o estrangeiro , a obra de_ os pintores , escritores , e realizadores nacionais que considerou de « excelente qualidade 43-82 43-82 Para a mulher de_ o Presidente de_ a República , é fundamental dar a conhecer , em_ o estrangeiro , a obra de_ os pintores , escritores , e realizadores nacionais , que considerou de « excelente qualidade » . Para a mulher de_ o Presidente de_ a República , é fundamental dar a conhecer , em_ o estrangeiro , a obra de_ os pintores , escritores , e realizadores nacionais , que considerou de « excelente qualidade » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86306 43-80 83-130 Para a mulher de_ o Presidente de_ a República , é fundamental dar a conhecer , em_ o estrangeiro , a obra de_ os pintores , escritores , e realizadores nacionais , que considerou de « excelente qualidade Maria Barroso recordou que tradicionalmente compete a_ a esposa de_ o Chefe de Estado ocupar -se com os problemas de carácter social , mas , em_ o seu caso , as principais preocupações coincidem com as de_ a cidadã activa que « sofreu e lutou por_ a liberdade 43-82 83-132 Para a mulher de_ o Presidente de_ a República , é fundamental dar a conhecer , em_ o estrangeiro , a obra de_ os pintores , escritores , e realizadores nacionais , que considerou de « excelente qualidade » . Maria Barroso recordou que tradicionalmente compete a_ a esposa de_ o Chefe de Estado ocupar -se com os problemas de carácter social , mas , em_ o seu caso , as principais preocupações coincidem com as de_ a cidadã activa que « sofreu e lutou por_ a liberdade » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86306 83-104 106,108-130 Maria Barroso recordou que tradicionalmente compete a_ a esposa de_ o Chefe de Estado ocupar -se com os problemas de carácter social mas <*> em_ o seu caso , as principais preocupações coincidem com as de_ a cidadã activa que « sofreu e lutou por_ a liberdade 83-132 83-132 Maria Barroso recordou que tradicionalmente compete a_ a esposa de_ o Chefe de Estado ocupar -se com os problemas de carácter social , mas , em_ o seu caso , as principais preocupações coincidem com as de_ a cidadã activa que « sofreu e lutou por_ a liberdade » . Maria Barroso recordou que tradicionalmente compete a_ a esposa de_ o Chefe de Estado ocupar -se com os problemas de carácter social , mas , em_ o seu caso , as principais preocupações coincidem com as de_ a cidadã activa que « sofreu e lutou por_ a liberdade » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86306 83-130 133-195 Maria Barroso recordou que tradicionalmente compete a_ a esposa de_ o Chefe de Estado ocupar -se com os problemas de carácter social , mas , em_ o seu caso , as principais preocupações coincidem com as de_ a cidadã activa que « sofreu e lutou por_ a liberdade Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado , embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente , dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada 83-132 133-197 Maria Barroso recordou que tradicionalmente compete a_ a esposa de_ o Chefe de Estado ocupar -se com os problemas de carácter social , mas , em_ o seu caso , as principais preocupações coincidem com as de_ a cidadã activa que « sofreu e lutou por_ a liberdade » . Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado , embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente , dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86306 133-162 164,166-175 Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado embora <*> em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente 133-197 133-197 Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado , embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente , dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada » . Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado , embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente , dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86306 164-175 177-195 embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada 133-197 133-197 Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado , embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente , dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada » . Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado , embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente , dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86306 133-195 198-237 Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado , embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente , dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada O emprego de_ os jovens e a necessidade de melhorar as condições de habitação foram os problemas mais urgentes apontados por Maria Barroso , que se referiu ainda a_ a mulher portuguesa e a_ o seu papel em_ a sociedade 133-197 198-238 Em_ a entrevista , sob o título « O espírito de Portugal » , Maria Barroso sublinha que o problema de_ os refugiados em_ o mundo não pode ser ignorado , embora , em Portugal , ele se coloque de uma forma diferente , dado que a descolonização implicou « a chegada de uma enorme população que está , agora , absolutamente integrada » . O emprego de_ os jovens e a necessidade de melhorar as condições de habitação foram os problemas mais urgentes apontados por Maria Barroso , que se referiu ainda a_ a mulher portuguesa e a_ o seu papel em_ a sociedade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86306 198-220 222-237 O emprego de_ os jovens e a necessidade de melhorar as condições de habitação foram os problemas mais urgentes apontados por Maria Barroso que se referiu ainda a_ a mulher portuguesa e a_ o seu papel em_ a sociedade 198-238 198-238 O emprego de_ os jovens e a necessidade de melhorar as condições de habitação foram os problemas mais urgentes apontados por Maria Barroso , que se referiu ainda a_ a mulher portuguesa e a_ o seu papel em_ a sociedade . O emprego de_ os jovens e a necessidade de melhorar as condições de habitação foram os problemas mais urgentes apontados por Maria Barroso , que se referiu ainda a_ a mulher portuguesa e a_ o seu papel em_ a sociedade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86307 1-16,31-52 18-29 Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto <*> não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 1-77 1-77 Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86307 1-52 54-76 Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal 1-77 1-77 Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86307 54-57,63-76 59-61 verificando -se apenas que <*> foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal durante o encontro 1-77 1-77 Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86307 54-71 73-76 verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência mas a título pessoal 1-77 1-77 Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86307 1-76 78-107 Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal O esclarecimento de_ a Anop , refere -se a_ os protestos enviados a este jornal por_ o PCTP / MRPP e UDP , a propósito de_ a notícia em causa 1-77 78-108 Em_ o debate sobre a extrema-esquerda realizada em_ a Escola Superior de Jornalismo de_ o Porto , a que fizemos referência em_ a nossa edição de_ o dia 28 , não participaram representantes de_ o PCTP / MRPP , UDP , PSR , PCR , OCMLP , FUP , POUS e LST , verificando -se apenas que , durante o encontro , foram expressas opiniões por diversos elementos de_ a assistência , mas a título pessoal . O esclarecimento de_ a Anop , refere -se a_ os protestos enviados a este jornal por_ o PCTP / MRPP e UDP , a propósito de_ a notícia em causa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86307 109-121 122-151 A Federação de Pais Portugueses em França solicitou uma audiência a_ o primeiro-ministro com o objectivo de lhe expor a situação de_ a comunidade portuguesa em_ aquele país e « exigir a concessão de_ o passaporte europeu a_ os emigrantes que aí residem 109-153 109-153 A Federação de Pais Portugueses em França solicitou uma audiência a_ o primeiro-ministro com o objectivo de lhe expor a situação de_ a comunidade portuguesa em_ aquele país e « exigir a concessão de_ o passaporte europeu a_ os emigrantes que aí residem » . A Federação de Pais Portugueses em França solicitou uma audiência a_ o primeiro-ministro com o objectivo de lhe expor a situação de_ a comunidade portuguesa em_ aquele país e « exigir a concessão de_ o passaporte europeu a_ os emigrantes que aí residem » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86307 126-136 137,139-151 lhe expor a situação de_ a comunidade portuguesa em_ aquele país e <*> exigir a concessão de_ o passaporte europeu a_ os emigrantes que aí residem 109-153 109-153 A Federação de Pais Portugueses em França solicitou uma audiência a_ o primeiro-ministro com o objectivo de lhe expor a situação de_ a comunidade portuguesa em_ aquele país e « exigir a concessão de_ o passaporte europeu a_ os emigrantes que aí residem » . A Federação de Pais Portugueses em França solicitou uma audiência a_ o primeiro-ministro com o objectivo de lhe expor a situação de_ a comunidade portuguesa em_ aquele país e « exigir a concessão de_ o passaporte europeu a_ os emigrantes que aí residem » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86307 154-166 167-204 A Fundação Cultural Brasil-Portugal e o Instituto Cultural de Macau assinaram um protocolo visando a realização de um programa de accções de interesse comum , entre as quais se destaca o intercâmbio em_ a formação de técnicos , a divulgação editorial e o tratamento de questões relacionadas com direitos de autor 154-205 154-205 A Fundação Cultural Brasil-Portugal e o Instituto Cultural de Macau assinaram um protocolo visando a realização de um programa de accções de interesse comum , entre as quais se destaca o intercâmbio em_ a formação de técnicos , a divulgação editorial e o tratamento de questões relacionadas com direitos de autor . A Fundação Cultural Brasil-Portugal e o Instituto Cultural de Macau assinaram um protocolo visando a realização de um programa de accções de interesse comum , entre as quais se destaca o intercâmbio em_ a formação de técnicos , a divulgação editorial e o tratamento de questões relacionadas com direitos de autor . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86307 167-177 179-204 visando a realização de um programa de accções de interesse comum entre as quais se destaca o intercâmbio em_ a formação de técnicos , a divulgação editorial e o tratamento de questões relacionadas com direitos de autor 154-205 154-205 A Fundação Cultural Brasil-Portugal e o Instituto Cultural de Macau assinaram um protocolo visando a realização de um programa de accções de interesse comum , entre as quais se destaca o intercâmbio em_ a formação de técnicos , a divulgação editorial e o tratamento de questões relacionadas com direitos de autor . A Fundação Cultural Brasil-Portugal e o Instituto Cultural de Macau assinaram um protocolo visando a realização de um programa de accções de interesse comum , entre as quais se destaca o intercâmbio em_ a formação de técnicos , a divulgação editorial e o tratamento de questões relacionadas com direitos de autor . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86307 206-228 231-238 Cavaco Silva preside em_ o dia 4 de Maio a_ o encerramento de_ o seminário « Portugal , a Europa e a Cooperação promovido por_ o Instituto Progresso Social e Democracia 206-239 206-239 Cavaco Silva preside em_ o dia 4 de Maio a_ o encerramento de_ o seminário « Portugal , a Europa e a Cooperação » , promovido por_ o Instituto Progresso Social e Democracia . Cavaco Silva preside em_ o dia 4 de Maio a_ o encerramento de_ o seminário « Portugal , a Europa e a Cooperação » , promovido por_ o Instituto Progresso Social e Democracia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86307 206-238 240-253 Cavaco Silva preside em_ o dia 4 de Maio a_ o encerramento de_ o seminário « Portugal , a Europa e a Cooperação » , promovido por_ o Instituto Progresso Social e Democracia A intervenção de abertura em_ o dia 2 estará a cargo de Pinto Balsemão 206-239 240-254 Cavaco Silva preside em_ o dia 4 de Maio a_ o encerramento de_ o seminário « Portugal , a Europa e a Cooperação » , promovido por_ o Instituto Progresso Social e Democracia . A intervenção de abertura em_ o dia 2 estará a cargo de Pinto Balsemão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86307 289-316 318-338 Oito funcionários africanos , provenientes de Cabo-Verde , São Tomé e Príncipe e Guiné-Bissau terminaram recentemente um curso de formação diplomática em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros a_ o abrigo de_ os acordos de cooperação estabelecidos entre o Palácio de_ as Necessidades e os Governos de_ aqueles países 289-339 289-339 Oito funcionários africanos , provenientes de Cabo-Verde , São Tomé e Príncipe e Guiné-Bissau terminaram recentemente um curso de formação diplomática em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros , a_ o abrigo de_ os acordos de cooperação estabelecidos entre o Palácio de_ as Necessidades e os Governos de_ aqueles países . Oito funcionários africanos , provenientes de Cabo-Verde , São Tomé e Príncipe e Guiné-Bissau terminaram recentemente um curso de formação diplomática em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros , a_ o abrigo de_ os acordos de cooperação estabelecidos entre o Palácio de_ as Necessidades e os Governos de_ aqueles países . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86307 340-347,359-384 350-356 Trinta e três mulheres e um homem desempregados <*> vão criar uma cooperativa de artesanato em Fafe , em iniciativa que conta com o apoio de_ a Câmara Municipal e de_ o Fundo Social Europeu em aflitiva situação de miséria e fome 340-385 340-385 Trinta e três mulheres e um homem desempregados , « em aflitiva situação de miséria e fome » , vão criar uma cooperativa de artesanato em Fafe , em iniciativa que conta com o apoio de_ a Câmara Municipal e de_ o Fundo Social Europeu . Trinta e três mulheres e um homem desempregados , « em aflitiva situação de miséria e fome » , vão criar uma cooperativa de artesanato em Fafe , em iniciativa que conta com o apoio de_ a Câmara Municipal e de_ o Fundo Social Europeu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86307 340-366 368-384 Trinta e três mulheres e um homem desempregados , « em aflitiva situação de miséria e fome » , vão criar uma cooperativa de artesanato em Fafe em iniciativa que conta com o apoio de_ a Câmara Municipal e de_ o Fundo Social Europeu 340-385 340-385 Trinta e três mulheres e um homem desempregados , « em aflitiva situação de miséria e fome » , vão criar uma cooperativa de artesanato em Fafe , em iniciativa que conta com o apoio de_ a Câmara Municipal e de_ o Fundo Social Europeu . Trinta e três mulheres e um homem desempregados , « em aflitiva situação de miséria e fome » , vão criar uma cooperativa de artesanato em Fafe , em iniciativa que conta com o apoio de_ a Câmara Municipal e de_ o Fundo Social Europeu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86307 386-408 410-452 O Ministério de_ as Comunidades Culturais e Imigração de_ o Quebec atribuiu a_ o português José Henriques o Prémio de_ as Comunidades 1986 Em_ o valor de aproximadamente mil e 600 contos , o galardão reconhece a « actividade exemplar » de José Henriques como animador cultural e , designadamente , o seu contributo em_ a fundação de_ o centro e escola de_ a comunidade portuguesa 386-409 410-453 O Ministério de_ as Comunidades Culturais e Imigração de_ o Quebec atribuiu a_ o português José Henriques o Prémio de_ as Comunidades 1986 . Em_ o valor de aproximadamente mil e 600 contos , o galardão reconhece a « actividade exemplar » de José Henriques como animador cultural e , designadamente , o seu contributo em_ a fundação de_ o centro e escola de_ a comunidade portuguesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86307 410-418 420-452 Em_ o valor de aproximadamente mil e 600 contos o galardão reconhece a « actividade exemplar » de José Henriques como animador cultural e , designadamente , o seu contributo em_ a fundação de_ o centro e escola de_ a comunidade portuguesa 410-453 410-453 Em_ o valor de aproximadamente mil e 600 contos , o galardão reconhece a « actividade exemplar » de José Henriques como animador cultural e , designadamente , o seu contributo em_ a fundação de_ o centro e escola de_ a comunidade portuguesa . Em_ o valor de aproximadamente mil e 600 contos , o galardão reconhece a « actividade exemplar » de José Henriques como animador cultural e , designadamente , o seu contributo em_ a fundação de_ o centro e escola de_ a comunidade portuguesa . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86307 454-479 481-506 O secretário de Estado de_ o Emprego , Fernando Marques , visita oficialmente a Região Autónoma de_ a Madeira , entre os dias 2 e 4 Entre as questões a tratar com as autoridades locais conta -se a participação de_ a Região Autónoma em_ a Organização Internacional de_ o Trabalho ( OIT 454-480 481-508 O secretário de Estado de_ o Emprego , Fernando Marques , visita oficialmente a Região Autónoma de_ a Madeira , entre os dias 2 e 4 . Entre as questões a tratar com as autoridades locais conta -se a participação de_ a Região Autónoma em_ a Organização Internacional de_ o Trabalho ( OIT ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 1-25 27,29-43 EM PORTUGAL , são duas centrais sindicais - CGTP e UGT - que se distinguem em_ a promoção de diversas iniciativas para assinalar a efeméride Porém <*> partidos políticos e outras organizações realizam também actividades comemorativas de_ a festa de_ o trabalho 1-26 27-44 EM PORTUGAL , são duas centrais sindicais - CGTP e UGT - que se distinguem em_ a promoção de diversas iniciativas para assinalar a efeméride . Porém , partidos políticos e outras organizações realizam também actividades comemorativas de_ a festa de_ o trabalho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86308 45-61 63-105 Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos 45-106 45-106 Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos . Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86308 29-43 45-105 partidos políticos e outras organizações realizam também actividades comemorativas de_ a festa de_ o trabalho Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos 27-44 45-106 Porém , partidos políticos e outras organizações realizam também actividades comemorativas de_ a festa de_ o trabalho . Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 63-78 80-105 o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos 45-106 45-106 Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos . Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86308 81-95 97-105 só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo e de modo especial em_ os grandes centros urbanos 45-106 45-106 Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos . Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86308 45-105 107-132 Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos Portugal esteve representado , por_ a primeira vez , em_ essa reunião operária internacional onde se decidiu a comemoração internacional de_ o dia de_ o trabalhador 45-106 107-133 Ligado a_ as lutas de_ o operariado norte-americano que culminaram em_ o movimento de Chicago de 1886 , o 1º de Maio foi consagrado internacionalmente em_ o congresso de Paris em Julho de 1889 , mas só a partir de 1892 passou a realizar -se regularmente em quase todo o mundo , e de modo especial em_ os grandes centros urbanos . Portugal esteve representado , por_ a primeira vez , em_ essa reunião operária internacional onde se decidiu a comemoração internacional de_ o dia de_ o trabalhador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 107-132 134-170 Portugal esteve representado , por_ a primeira vez , em_ essa reunião operária internacional onde se decidiu a comemoração internacional de_ o dia de_ o trabalhador Luís Figueira , tipógrafo , e Viterbo Campos , marceneiro , representando , respectivamente , as associações de operários de_ o Sul e de_ o Norte de_ o País , participaram em_ o congresso socialista de Paris 107-133 134-171 Portugal esteve representado , por_ a primeira vez , em_ essa reunião operária internacional onde se decidiu a comemoração internacional de_ o dia de_ o trabalhador . Luís Figueira , tipógrafo , e Viterbo Campos , marceneiro , representando , respectivamente , as associações de operários de_ o Sul e de_ o Norte de_ o País , participaram em_ o congresso socialista de Paris . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 134-143,164-170 145-162 Luís Figueira , tipógrafo , e Viterbo Campos , marceneiro <*> participaram em_ o congresso socialista de Paris representando , respectivamente , as associações de operários de_ o Sul e de_ o Norte de_ o País 134-171 134-171 Luís Figueira , tipógrafo , e Viterbo Campos , marceneiro , representando , respectivamente , as associações de operários de_ o Sul e de_ o Norte de_ o País , participaram em_ o congresso socialista de Paris . Luís Figueira , tipógrafo , e Viterbo Campos , marceneiro , representando , respectivamente , as associações de operários de_ o Sul e de_ o Norte de_ o País , participaram em_ o congresso socialista de Paris . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 134-170 172-220 Luís Figueira , tipógrafo , e Viterbo Campos , marceneiro , representando , respectivamente , as associações de operários de_ o Sul e de_ o Norte de_ o País , participaram em_ o congresso socialista de Paris Aí ficou estabelecido assinalar festivamente o 1º de Maio , em_ uma campanha internacional a favor de_ o dia normal de 8 horas de trabalho , 8 horas para estudar e 8 para descançar , em_ aquela que ficou a ser conhecida como a lei de_ os três oitos 134-171 172-221 Luís Figueira , tipógrafo , e Viterbo Campos , marceneiro , representando , respectivamente , as associações de operários de_ o Sul e de_ o Norte de_ o País , participaram em_ o congresso socialista de Paris . Aí ficou estabelecido assinalar festivamente o 1º de Maio , em_ uma campanha internacional a favor de_ o dia normal de 8 horas de trabalho , 8 horas para estudar e 8 para descançar , em_ aquela que ficou a ser conhecida como a lei de_ os três oitos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86308 172-220 222-224,226-260 Aí ficou estabelecido assinalar festivamente o 1º de Maio , em_ uma campanha internacional a favor de_ o dia normal de 8 horas de trabalho , 8 horas para estudar e 8 para descançar , em_ aquela que ficou a ser conhecida como a lei de_ os três oitos Seis meses depois <*> em Janeiro de 1890 , com o congresso de_ os organismos operários realizado em_ o Porto , Portugal tornou -se em_ o primeiro País a secundar as orientações e votos de_ a reunião de Paris 172-221 222-261 Aí ficou estabelecido assinalar festivamente o 1º de Maio , em_ uma campanha internacional a favor de_ o dia normal de 8 horas de trabalho , 8 horas para estudar e 8 para descançar , em_ aquela que ficou a ser conhecida como a lei de_ os três oitos . Seis meses depois , em Janeiro de 1890 , com o congresso de_ os organismos operários realizado em_ o Porto , Portugal tornou -se em_ o primeiro País a secundar as orientações e votos de_ a reunião de Paris . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86308 222-229,243-260 231-241 Seis meses depois , em Janeiro de 1890 <*> Portugal tornou -se em_ o primeiro País a secundar as orientações e votos de_ a reunião de Paris com o congresso de_ os organismos operários realizado em_ o Porto 222-261 222-261 Seis meses depois , em Janeiro de 1890 , com o congresso de_ os organismos operários realizado em_ o Porto , Portugal tornou -se em_ o primeiro País a secundar as orientações e votos de_ a reunião de Paris . Seis meses depois , em Janeiro de 1890 , com o congresso de_ os organismos operários realizado em_ o Porto , Portugal tornou -se em_ o primeiro País a secundar as orientações e votos de_ a reunião de Paris . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86308 172-220 262-297 Aí ficou estabelecido assinalar festivamente o 1º de Maio , em_ uma campanha internacional a favor de_ o dia normal de 8 horas de trabalho , 8 horas para estudar e 8 para descançar , em_ aquela que ficou a ser conhecida como a lei de_ os três oitos A origem de_ o 1º de Maio começou a esboçar -se em_ os Estados Unidos com as lutas por_ a redução de_ o horário de trabalho , primeiro para 10 horas e mais tarde para oito 172-221 262-298 Aí ficou estabelecido assinalar festivamente o 1º de Maio , em_ uma campanha internacional a favor de_ o dia normal de 8 horas de trabalho , 8 horas para estudar e 8 para descançar , em_ aquela que ficou a ser conhecida como a lei de_ os três oitos . A origem de_ o 1º de Maio começou a esboçar -se em_ os Estados Unidos com as lutas por_ a redução de_ o horário de trabalho , primeiro para 10 horas e mais tarde para oito . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 262-276 277-297 A origem de_ o 1º de Maio começou a esboçar -se em_ os Estados Unidos com as lutas por_ a redução de_ o horário de trabalho , primeiro para 10 horas e mais tarde para oito 262-298 262-298 A origem de_ o 1º de Maio começou a esboçar -se em_ os Estados Unidos com as lutas por_ a redução de_ o horário de trabalho , primeiro para 10 horas e mais tarde para oito . A origem de_ o 1º de Maio começou a esboçar -se em_ os Estados Unidos com as lutas por_ a redução de_ o horário de trabalho , primeiro para 10 horas e mais tarde para oito . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86308 262-297 299,301-326 A origem de_ o 1º de Maio começou a esboçar -se em_ os Estados Unidos com as lutas por_ a redução de_ o horário de trabalho , primeiro para 10 horas e mais tarde para oito Entretanto <*> em Genebra eram fixadas as oito horas como limite de_ o dia de trabalho , só que em_ os Estados Unidos tais critérios não eram aceites 262-298 299-327 A origem de_ o 1º de Maio começou a esboçar -se em_ os Estados Unidos com as lutas por_ a redução de_ o horário de trabalho , primeiro para 10 horas e mais tarde para oito . Entretanto , em Genebra eram fixadas as oito horas como limite de_ o dia de trabalho , só que em_ os Estados Unidos tais critérios não eram aceites . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86308 301-314 316-326 em Genebra eram fixadas as oito horas como limite de_ o dia de trabalho só que em_ os Estados Unidos tais critérios não eram aceites 299-327 299-327 Entretanto , em Genebra eram fixadas as oito horas como limite de_ o dia de trabalho , só que em_ os Estados Unidos tais critérios não eram aceites . Entretanto , em Genebra eram fixadas as oito horas como limite de_ o dia de trabalho , só que em_ os Estados Unidos tais critérios não eram aceites . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86308 301-326 328-382 em Genebra eram fixadas as oito horas como limite de_ o dia de trabalho , só que em_ os Estados Unidos tais critérios não eram aceites É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 299-327 328-383 Entretanto , em Genebra eram fixadas as oito horas como limite de_ o dia de trabalho , só que em_ os Estados Unidos tais critérios não eram aceites . É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86308 328-330,349-382 332-347 É assim que <*> se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá 328-383 328-383 É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 . É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 328-357 359-382 É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 328-383 328-383 É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 . É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 328-382 384-414 É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 328-383 384-415 É assim que , em_ uma acção dirigida por_ a Federação de_ os Trabalhadores de_ os Estados Unidos e Canadá , se realiza a sua quarta conferência anual em 1895 , onde se decide uma greve geral , por_ a redução de_ o horário de trabalho , em_ o dia 1 de Maio de 1886 . Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 384-391 392-414 Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 384-415 384-415 Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 . Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86308 392-399 401-414 apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 384-415 384-415 Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 . Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 392-403 405-414 apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 384-415 384-415 Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 . Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 384-414 416-432 Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 De Chicago a_ os nossos dias muitas reivindicações se fizeram ouvir por_ as lutas de_ o operariado 384-415 416-433 Essa greve prolongar-CL-ia -se por_ os dias seguintes apesar de_ a repressão violenta sobre os grevistas , principalmente em Chicago , onde quatro seriam enforcados em 11 de Novembro de 1887 . De Chicago a_ os nossos dias muitas reivindicações se fizeram ouvir por_ as lutas de_ o operariado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86308 416-432 434-491 De Chicago a_ os nossos dias muitas reivindicações se fizeram ouvir por_ as lutas de_ o operariado Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal 416-433 434-492 De Chicago a_ os nossos dias muitas reivindicações se fizeram ouvir por_ as lutas de_ o operariado . Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86308 434-442 444-459 Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio 434-492 434-492 Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal . Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86308 439-459 461-491 os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal 434-492 434-492 Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal . Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86308 434-491 493-511 Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal Seria também em_ esse ano que 200 mil assalariados rurais em_ o Alentejo impuseram a jornada de 8 horas 434-492 493-512 Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal . Seria também em_ esse ano que 200 mil assalariados rurais em_ o Alentejo impuseram a jornada de 8 horas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86308 434-511 513-538 Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal . Seria também em_ esse ano que 200 mil assalariados rurais em_ o Alentejo impuseram a jornada de 8 horas Com o 25 de Abril , os portugueses conquistaram o direito de celebrar livremente o 1º de Maio , festa que teria expressão inolvidável em 1974 434-512 513-539 Em Portugal são de destacar os movimentos de 1918 , quando se conquista o direito de_ as oito horas de trabalho para a indústria e comércio , e o 1º de Maio de 1962 que fez sair a_ a rua mais de 100 mil manifestantes em Lisboa , 20 mil em_ o Porto e cinco mil em Setúbal . Seria também em_ esse ano que 200 mil assalariados rurais em_ o Alentejo impuseram a jornada de 8 horas . Com o 25 de Abril , os portugueses conquistaram o direito de celebrar livremente o 1º de Maio , festa que teria expressão inolvidável em 1974 . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86308 513-530 532-538 Com o 25 de Abril , os portugueses conquistaram o direito de celebrar livremente o 1º de Maio festa que teria expressão inolvidável em 1974 513-539 513-539 Com o 25 de Abril , os portugueses conquistaram o direito de celebrar livremente o 1º de Maio , festa que teria expressão inolvidável em 1974 . Com o 25 de Abril , os portugueses conquistaram o direito de celebrar livremente o 1º de Maio , festa que teria expressão inolvidável em 1974 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 513-538 540-561 Com o 25 de Abril , os portugueses conquistaram o direito de celebrar livremente o 1º de Maio , festa que teria expressão inolvidável em 1974 As duas centrais sindicais CGTP e UGT mobilizam os seus militantes , respectivamente para a Alameda Afonso Henriques e Parque Eduardo VII 513-539 540-562 Com o 25 de Abril , os portugueses conquistaram o direito de celebrar livremente o 1º de Maio , festa que teria expressão inolvidável em 1974 . As duas centrais sindicais CGTP e UGT mobilizam os seus militantes , respectivamente para a Alameda Afonso Henriques e Parque Eduardo VII . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 540-561 563-580 As duas centrais sindicais CGTP e UGT mobilizam os seus militantes , respectivamente para a Alameda Afonso Henriques e Parque Eduardo VII a_ o princípio de_ a manhã , em ambos os locais , terão início manifestações desportivas e culturais 540-562 563-581 As duas centrais sindicais CGTP e UGT mobilizam os seus militantes , respectivamente para a Alameda Afonso Henriques e Parque Eduardo VII . a_ o princípio de_ a manhã , em ambos os locais , terão início manifestações desportivas e culturais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 563-580 582-623 a_ o princípio de_ a manhã , em ambos os locais , terão início manifestações desportivas e culturais A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas 563-581 582-624 a_ o princípio de_ a manhã , em ambos os locais , terão início manifestações desportivas e culturais . A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 582-587 589-602 A UGT promove provas de atletismo enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares 582-624 582-624 A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas . A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86308 582-602 604-623 A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas 582-624 582-624 A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas . A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86308 604-614 616-623 realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio em que se encontram inscritos dois mil atletas 582-624 582-624 A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas . A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86308 563-623 625-669 a_ o princípio de_ a manhã , em ambos os locais , terão início manifestações desportivas e culturais . A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas O ponto alto de_ as comemorações ocorre com a realização de_ o comícios de_ a UGT a_ as 17 horas , e de_ a CGTP que culmina o desfile , a_ as 14 e 30 , de_ o Martin Moniz a_ a Alameda Afonso Henriques 563-624 625-670 a_ o princípio de_ a manhã , em ambos os locais , terão início manifestações desportivas e culturais . A UGT promove provas de atletismo , enquanto a CGTP opta por uma sessão infantil com coros e agrupamentos musicais populares , realizando também uma corrida internacional de_ o Estádio 1º de Maio , em que se encontram inscritos dois mil atletas . O ponto alto de_ as comemorações ocorre com a realização de_ o comícios de_ a UGT a_ as 17 horas , e de_ a CGTP que culmina o desfile , a_ as 14 e 30 , de_ o Martin Moniz a_ a Alameda Afonso Henriques . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86308 625-649 650-669 O ponto alto de_ as comemorações ocorre com a realização de_ o comícios de_ a UGT a_ as 17 horas , e de_ a CGTP que culmina o desfile , a_ as 14 e 30 , de_ o Martin Moniz a_ a Alameda Afonso Henriques 625-670 625-670 O ponto alto de_ as comemorações ocorre com a realização de_ o comícios de_ a UGT a_ as 17 horas , e de_ a CGTP que culmina o desfile , a_ as 14 e 30 , de_ o Martin Moniz a_ a Alameda Afonso Henriques . O ponto alto de_ as comemorações ocorre com a realização de_ o comícios de_ a UGT a_ as 17 horas , e de_ a CGTP que culmina o desfile , a_ as 14 e 30 , de_ o Martin Moniz a_ a Alameda Afonso Henriques . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86310 1-18 20-82 PARA A CGTP o 1º de Maio é sempre uma data que se reveste de_ a maior importância Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo 1-19 20-83 PARA A CGTP o 1º de Maio é sempre uma data que se reveste de_ a maior importância . Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86310 20-30 32-82 Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo 20-83 20-83 Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo . Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86310 32-41 42-55 em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas 20-83 20-83 Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo . Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86310 32-55 57-82 em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo 20-83 20-83 Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo . Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86310 20-82 84-109 Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo O centenário de_ o 1º de Maio contém o rasto de milhares de vidas empenhadas em_ a continuidade de_ o exemplo de_ os mártires de Chicago 20-83 84-110 Assinala um dia historicamente marcado por_ a luta de_ os trabalhadores , em_ a procura de_ a melhoria de condições de vida e em_ a eliminação de_ as discriminações e injustiças sociais de que são vítimas , em_ uma dinâmica que tem como único objectivo central transformar a sociedade em ordem a_ o bem-estar de todos os trabalhadores e povos de_ o mundo . O centenário de_ o 1º de Maio contém o rasto de milhares de vidas empenhadas em_ a continuidade de_ o exemplo de_ os mártires de Chicago . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86310 84-109 111-112,114-135 O centenário de_ o 1º de Maio contém o rasto de milhares de vidas empenhadas em_ a continuidade de_ o exemplo de_ os mártires de Chicago Por isso <*> em_ este centenário , temos presente o exemplo de luta de muitos milhares de trabalhadores em todas as partes de_ o mundo 84-110 111-136 O centenário de_ o 1º de Maio contém o rasto de milhares de vidas empenhadas em_ a continuidade de_ o exemplo de_ os mártires de Chicago . Por isso , em_ este centenário , temos presente o exemplo de luta de muitos milhares de trabalhadores em todas as partes de_ o mundo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86310 84-135 137-197 O centenário de_ o 1º de Maio contém o rasto de milhares de vidas empenhadas em_ a continuidade de_ o exemplo de_ os mártires de Chicago . Por isso , em_ este centenário , temos presente o exemplo de luta de muitos milhares de trabalhadores em todas as partes de_ o mundo Para nós , Portugueses , que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar , em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 . E desses , sobretudo , recordamos os trabalhadores que , em Maio de 1962 , verteram sangue em_ a luta por_ os seus direitos 84-136 137-198 O centenário de_ o 1º de Maio contém o rasto de milhares de vidas empenhadas em_ a continuidade de_ o exemplo de_ os mártires de Chicago . Por isso , em_ este centenário , temos presente o exemplo de luta de muitos milhares de trabalhadores em todas as partes de_ o mundo . Para nós , Portugueses , que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar , em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 . E desses , sobretudo , recordamos os trabalhadores que , em Maio de 1962 , verteram sangue em_ a luta por_ os seus direitos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86310 137-140,152-172 142-150 Para nós , Portugueses <*> em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar 137-173 137-173 Para nós , Portugueses , que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar , em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 . Para nós , Portugueses , que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar , em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86310 137-172 174-197 Para nós , Portugueses , que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar , em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 E desses , sobretudo , recordamos os trabalhadores que , em Maio de 1962 , verteram sangue em_ a luta por_ os seus direitos 137-173 174-198 Para nós , Portugueses , que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar , em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 . E desses , sobretudo , recordamos os trabalhadores que , em Maio de 1962 , verteram sangue em_ a luta por_ os seus direitos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86310 137-197 199-238 Para nós , Portugueses , que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar , em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 . E desses , sobretudo , recordamos os trabalhadores que , em Maio de 1962 , verteram sangue em_ a luta por_ os seus direitos Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção , de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português 137-198 199-239 Para nós , Portugueses , que durante 48 anos estivemos privados de o celebrar , em_ o 1º de Maio lembramos particularmente todos aqueles que lutaram para que fosse possível chegar a_ o Maio de 1974 . E desses , sobretudo , recordamos os trabalhadores que , em Maio de 1962 , verteram sangue em_ a luta por_ os seus direitos . Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção , de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86310 199-221 223-238 Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português 199-239 199-239 Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção , de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português . Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção , de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86310 223-228 229-238 de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português 199-239 199-239 Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção , de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português . Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção , de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86310 199-238 240-248 Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção , de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português Queríamos que fosse um 1º de Maio de festa 199-239 240-249 Hoje , celebrar o 1º de Maio de 1986 é a reafirmação de_ os trabalhadores portugueses , em_ a firmeza de_ a acção , de que não abdicam de lutar para obter melhores condições de vida para o povo português . Queríamos que fosse um 1º de Maio de festa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86310 240-248 250-298 Queríamos que fosse um 1º de Maio de festa Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país 240-249 250-299 Queríamos que fosse um 1º de Maio de festa . Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86310 251-263 265-284 a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos 250-299 250-299 Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país . Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86310 265-268 270-284 com 600 mil desempregados de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos 250-299 250-299 Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país . Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86310 255-283 286-298 por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país 250-299 250-299 Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país . Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86310 250-298 300-317 Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país Só por isso não faremos , ainda , este ano , exclusivamente um 1º de Maio de festa 250-299 300-318 Mas a festa está manchada por_ a chaga social de_ os salários em atraso ; com 600 mil desempregados , de_ os quais mais de 50 por cento são jovens com menos de 24 anos , e por muitas situações de fome e de miséria em_ o nosso país . Só por isso não faremos , ainda , este ano , exclusivamente um 1º de Maio de festa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86310 300-317 319-338 Só por isso não faremos , ainda , este ano , exclusivamente um 1º de Maio de festa Esse só será possível quando acabarem as discriminações e as injustiças e vivermos , então , em_ uma sociedade diferente 300-318 319-339 Só por isso não faremos , ainda , este ano , exclusivamente um 1º de Maio de festa . Esse só será possível quando acabarem as discriminações e as injustiças e vivermos , então , em_ uma sociedade diferente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86310 319-322 323-338 Esse só será possível quando acabarem as discriminações e as injustiças e vivermos , então , em_ uma sociedade diferente 319-339 319-339 Esse só será possível quando acabarem as discriminações e as injustiças e vivermos , então , em_ uma sociedade diferente . Esse só será possível quando acabarem as discriminações e as injustiças e vivermos , então , em_ uma sociedade diferente . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86310 323-329 330-338 quando acabarem as discriminações e as injustiças e vivermos , então , em_ uma sociedade diferente 319-339 319-339 Esse só será possível quando acabarem as discriminações e as injustiças e vivermos , então , em_ uma sociedade diferente . Esse só será possível quando acabarem as discriminações e as injustiças e vivermos , então , em_ uma sociedade diferente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 1-4,15-72 6-13 EM_ O COMUNICADO FINAL <*> os Presidentes de Angola , Moçambique , S. Tomé e Príncipe , Cabo Verde e Guiné-Bissau encorajam o secretário-geral de_ a ONU a prosseguir os esforços em_ o sentido de encontrar uma solução justa e definitiva para a questão de Timor , com base em_ a Resolução 37 / 30 de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas após a cimeira de dois dias em Luanda 1-73 1-73 EM_ O COMUNICADO FINAL , após a cimeira de dois dias em Luanda , os Presidentes de Angola , Moçambique , S. Tomé e Príncipe , Cabo Verde e Guiné-Bissau encorajam o secretário-geral de_ a ONU a prosseguir os esforços em_ o sentido de encontrar uma solução justa e definitiva para a questão de Timor , com base em_ a Resolução 37 / 30 de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas . EM_ O COMUNICADO FINAL , após a cimeira de dois dias em Luanda , os Presidentes de Angola , Moçambique , S. Tomé e Príncipe , Cabo Verde e Guiné-Bissau encorajam o secretário-geral de_ a ONU a prosseguir os esforços em_ o sentido de encontrar uma solução justa e definitiva para a questão de Timor , com base em_ a Resolução 37 / 30 de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86313 1-40 41-72 EM_ O COMUNICADO FINAL , após a cimeira de dois dias em Luanda , os Presidentes de Angola , Moçambique , S. Tomé e Príncipe , Cabo Verde e Guiné-Bissau encorajam o secretário-geral de_ a ONU a prosseguir os esforços em_ o sentido de encontrar uma solução justa e definitiva para a questão de Timor , com base em_ a Resolução 37 / 30 de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas 1-73 1-73 EM_ O COMUNICADO FINAL , após a cimeira de dois dias em Luanda , os Presidentes de Angola , Moçambique , S. Tomé e Príncipe , Cabo Verde e Guiné-Bissau encorajam o secretário-geral de_ a ONU a prosseguir os esforços em_ o sentido de encontrar uma solução justa e definitiva para a questão de Timor , com base em_ a Resolução 37 / 30 de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas . EM_ O COMUNICADO FINAL , após a cimeira de dois dias em Luanda , os Presidentes de Angola , Moçambique , S. Tomé e Príncipe , Cabo Verde e Guiné-Bissau encorajam o secretário-geral de_ a ONU a prosseguir os esforços em_ o sentido de encontrar uma solução justa e definitiva para a questão de Timor , com base em_ a Resolução 37 / 30 de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86313 1-72 74-76,78-79,81-135 EM_ O COMUNICADO FINAL , após a cimeira de dois dias em Luanda , os Presidentes de Angola , Moçambique , S. Tomé e Príncipe , Cabo Verde e Guiné-Bissau encorajam o secretário-geral de_ a ONU a prosseguir os esforços em_ o sentido de encontrar uma solução justa e definitiva para a questão de Timor , com base em_ a Resolução 37 / 30 de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas Os Cinco realçam <*> em particular <*> em_ um de_ os 37 pontos de_ a chamada « Declaração de Luanda » , as preocupações por_ os conflitos de_ a África Austral , manifestando apreensão por_ a decisão de_ os Estados Unidos de apoiar , a_ o mais alto nível , com ajuda financeira e equipamento militar , forças e « agrupamentos terroristas 1-73 74-137 EM_ O COMUNICADO FINAL , após a cimeira de dois dias em Luanda , os Presidentes de Angola , Moçambique , S. Tomé e Príncipe , Cabo Verde e Guiné-Bissau encorajam o secretário-geral de_ a ONU a prosseguir os esforços em_ o sentido de encontrar uma solução justa e definitiva para a questão de Timor , com base em_ a Resolução 37 / 30 de_ a Assembleia Geral de_ as Nações Unidas . Os Cinco realçam , em particular , em_ um de_ os 37 pontos de_ a chamada « Declaração de Luanda » , as preocupações por_ os conflitos de_ a África Austral , manifestando apreensão por_ a decisão de_ os Estados Unidos de apoiar , a_ o mais alto nível , com ajuda financeira e equipamento militar , forças e « agrupamentos terroristas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 74-76,81-104 106-135 Os Cinco realçam <*> em_ um de_ os 37 pontos de_ a chamada « Declaração de Luanda » , as preocupações por_ os conflitos de_ a África Austral manifestando apreensão por_ a decisão de_ os Estados Unidos de apoiar , a_ o mais alto nível , com ajuda financeira e equipamento militar , forças e « agrupamentos terroristas 74-137 74-137 Os Cinco realçam , em particular , em_ um de_ os 37 pontos de_ a chamada « Declaração de Luanda » , as preocupações por_ os conflitos de_ a África Austral , manifestando apreensão por_ a decisão de_ os Estados Unidos de apoiar , a_ o mais alto nível , com ajuda financeira e equipamento militar , forças e « agrupamentos terroristas » . Os Cinco realçam , em particular , em_ um de_ os 37 pontos de_ a chamada « Declaração de Luanda » , as preocupações por_ os conflitos de_ a África Austral , manifestando apreensão por_ a decisão de_ os Estados Unidos de apoiar , a_ o mais alto nível , com ajuda financeira e equipamento militar , forças e « agrupamentos terroristas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 74-76,81-135 138-190 Os Cinco realçam <*> em_ um de_ os 37 pontos de_ a chamada « Declaração de Luanda » , as preocupações por_ os conflitos de_ a África Austral , manifestando apreensão por_ a decisão de_ os Estados Unidos de apoiar , a_ o mais alto nível , com ajuda financeira e equipamento militar , forças e « agrupamentos terroristas Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona 74-137 138-191 Os Cinco realçam , em particular , em_ um de_ os 37 pontos de_ a chamada « Declaração de Luanda » , as preocupações por_ os conflitos de_ a África Austral , manifestando apreensão por_ a decisão de_ os Estados Unidos de apoiar , a_ o mais alto nível , com ajuda financeira e equipamento militar , forças e « agrupamentos terroristas » . Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 147-165 166-179 que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região 138-191 138-191 Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona . Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 167-172 173-179 que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região 138-191 138-191 Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona . Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 138-179 181-190 Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona 138-191 138-191 Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona . Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86313 138-190 192-194,196-270 Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona A este propósito <*> o comunicado louva os esforços empreendidos por Angola e Moçambique para garantir a paz , a segurança , a estabilidade e o desenvolvimento de_ a África Austral , afirmando : « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação 138-191 192-225,192-272 Em_ o documento , os chefes de Estado afirmam que a decisão de_ os EUA está longe de promover a paz e a estabilidade em_ a África Austral e que apenas encoraja o terrorismo organizado e intensifica a violência em_ a região , pondo em causa a qualidade de medianeiro em_ a zona . A este propósito , o comunicado louva os esforços empreendidos por Angola e Moçambique para garantir a paz , a segurança , a estabilidade e o desenvolvimento de_ a África Austral , afirmando : <*> A este propósito , o comunicado louva os esforços empreendidos por Angola e Moçambique para garantir a paz , a segurança , a estabilidade e o desenvolvimento de_ a África Austral , afirmando : « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 196-222 224-270 o comunicado louva os esforços empreendidos por Angola e Moçambique para garantir a paz , a segurança , a estabilidade e o desenvolvimento de_ a África Austral afirmando : « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação 192-225 192-272 A este propósito , o comunicado louva os esforços empreendidos por Angola e Moçambique para garantir a paz , a segurança , a estabilidade e o desenvolvimento de_ a África Austral , afirmando : A este propósito , o comunicado louva os esforços empreendidos por Angola e Moçambique para garantir a paz , a segurança , a estabilidade e o desenvolvimento de_ a África Austral , afirmando : « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 229-231 233-270 que queremos paz que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação 226-272 226-272 « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 233-244 246-270 que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação 226-272 226-272 « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 246-267 269-270 onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo sem discriminação 226-272 226-272 « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86313 192-270 273-383 A este propósito , o comunicado louva os esforços empreendidos por Angola e Moçambique para garantir a paz , a segurança , a estabilidade e o desenvolvimento de_ a África Austral , afirmando : « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão 192-272 273-436 A este propósito , o comunicado louva os esforços empreendidos por Angola e Moçambique para garantir a paz , a segurança , a estabilidade e o desenvolvimento de_ a África Austral , afirmando : « Declaramos solenemente que queremos paz , que a África Austral seja uma zona de paz e de prosperidade , onde reine uma realidade de cooperação entre os povos de_ a região e entre a região e o resto de_ o mundo , sem discriminação . » Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 294-303 304-324 reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência 273-436 273-436 Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 284-324 326-383 que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão 273-436 273-436 Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 327-360 362-383 acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão 273-436 273-436 Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 362-368 369-383 evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão 273-436 273-436 Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 273-383 386-392,397-398,401-434 Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa <*> a propósito <*> a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas 273-436 273-436 Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 386-423 425-434 Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas 273-436 273-436 Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 386-434 437-478 Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas Os Cinco reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela 273-436 437-479 Em_ o apelo a_ os Estados Unidos , os Cinco afirmam que é necessário , como condição prévia , que Washington reveja a sua atitude de apoio a_ o terrorismo organizado e se decida a apoiar , incondicionalmente , o direito de_ o povo de_ a Namíbia a_ a autodeterminação e independência , e acusam o Governo de_ a África de_ o Sul , com o apoio de_ os Estados Unidos , de ter iniciado um processo de condicionar o direito a_ a independência de_ o povo namibiano , evocando questões absolutamente alheias a_ o território e sobre as quais o povo de_ a Namíbia não tem qualquer capacidade de decisão . « Os nossos cinco Estados aguardam com expectativa » , diz -se a propósito , « a implementação autêntica , a partir de 1 de Agosto de 1986 , de_ a declaração sul-africana sobre a independência de_ a Namíbia , conforme a Resolução 435 / 78 de_ as Nações Unidas . » Os Cinco reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 439-459 460-478 reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela 437-479 437-479 Os Cinco reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela . Os Cinco reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 461-470 471-478 reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela 437-479 437-479 Os Cinco reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela . Os Cinco reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 437-478 481-496 Os Cinco reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela Na África Austral não existe qualquer conflito entre povos » , sublinha -se em_ o comunicado 437-479 480-557 Os Cinco reiteram o seu apoio histórico a_ as lutas de_ os povos de_ a Namíbia e de_ a África de_ o Sul e reafirmam a solidariedade a_ a SWAPO e a_ o ANC e exigem a liberdade incondicional de Nelson Mandela . « Na África Austral não existe qualquer conflito entre povos » , sublinha -se em_ o comunicado . « Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória : em resumo , é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral . » 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86313 481-496 499-555 Na África Austral não existe qualquer conflito entre povos » , sublinha -se em_ o comunicado Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória : em resumo , é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral 480-557 480-557 « Na África Austral não existe qualquer conflito entre povos » , sublinha -se em_ o comunicado . « Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória : em resumo , é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral . » « Na África Austral não existe qualquer conflito entre povos » , sublinha -se em_ o comunicado . « Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória : em resumo , é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 499-531 533-534,536-555 Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória em resumo <*> é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral 480-557 480-557 « Na África Austral não existe qualquer conflito entre povos » , sublinha -se em_ o comunicado . « Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória : em resumo , é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral . » « Na África Austral não existe qualquer conflito entre povos » , sublinha -se em_ o comunicado . « Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória : em resumo , é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86313 499-555 558-563,565-642 Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória : em resumo , é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral A declaração de Luanda reafirma também <*> a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique » , mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA 480-557 558-644 « Na África Austral não existe qualquer conflito entre povos » , sublinha -se em_ o comunicado . « Os únicos conflitos existentes são entre todos os povos e o apartheid , entre todos os povos e o colonialismo em_ a Namíbia , entre os povos e o regime belicista de Pretória : em resumo , é o regime de_ o apartheid a causa única de_ a violência e de_ a guerra em_ a África Austral . » A declaração de Luanda reafirma também « a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique » , mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 558-562,565-566,576-612 568-574 A declaração de Luanda reafirma <*> a condenação <*> acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique feita em_ a cimeira de S. Tomé 558-644 558-644 A declaração de Luanda reafirma também « a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique » , mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA ) . A declaração de Luanda reafirma também « a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique » , mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 558-562,565-612 615-642 A declaração de Luanda reafirma <*> a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA 558-644 558-644 A declaração de Luanda reafirma também « a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique » , mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA ) . A declaração de Luanda reafirma também « a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique » , mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86313 558-562,565-642 645-647,649,651-672 A declaração de Luanda reafirma <*> a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique » , mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA Os Presidentes manifestam <*> igualmente <*> profunda apreensão por_ a tensão em_ o Médio Oriente e condenam com veemência a acção de_ os Estados Unidos contra a Líbia 558-644 645-673 A declaração de Luanda reafirma também « a condenação , feita em_ a cimeira de S. Tomé , acerca de_ a cumplicidade e conivência de certos círculos políticos , económicos , financeiros e militares de alguns países , particularmente em Portugal , em_ as agressões e acções de propaganda e terrorismo contra Angola e Moçambique » , mas ressalta a necessidade de dar corpo a_ a decisão sobre a introdução de_ o Português como língua de trabalho em_ a Organização de Unidade Africana ( OUA ) . Os Presidentes manifestam , igualmente , profunda apreensão por_ a tensão em_ o Médio Oriente e condenam com veemência a acção de_ os Estados Unidos contra a Líbia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 647,651-659 660-672 manifestam <*> profunda apreensão por_ a tensão em_ o Médio Oriente e condenam com veemência a acção de_ os Estados Unidos contra a Líbia 645-673 645-673 Os Presidentes manifestam , igualmente , profunda apreensão por_ a tensão em_ o Médio Oriente e condenam com veemência a acção de_ os Estados Unidos contra a Líbia . Os Presidentes manifestam , igualmente , profunda apreensão por_ a tensão em_ o Médio Oriente e condenam com veemência a acção de_ os Estados Unidos contra a Líbia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 645-647,651-672 674-676,678-741 Os Presidentes manifestam <*> profunda apreensão por_ a tensão em_ o Médio Oriente e condenam com veemência a acção de_ os Estados Unidos contra a Líbia em_ outro passo <*> o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos 645-673 674-782 Os Presidentes manifestam , igualmente , profunda apreensão por_ a tensão em_ o Médio Oriente e condenam com veemência a acção de_ os Estados Unidos contra a Líbia . em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 678-694 691,695-708 o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas só <*> através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU 674-782 674-782 em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86313 680-708 710-741 exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos 674-782 674-782 em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 711-717 718-741 lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos 674-782 674-782 em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86313 722-724 725-741 adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos 674-782 674-782 em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86313 678-741 743-781 o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz 674-782 674-782 em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 750-765 766-781 pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz 674-782 674-782 em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 743-781 783-823 Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz Em_ a declaração de Luanda é também prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos 674-782 783-825 em_ outro passo , o comunicado exprime a convicção de que a paz e a segurança universal só pode ser garantidas através de um desarmamento geral e completo , em_ o quadro de_ a ONU , e lançam um apelo a_ as potências nucleares em_ o sentido de adoptarem medidas concretas para que o espaço cósmico e o fundo de_ os mares sejam utilizados exclusivamente para fins pacíficos . Em_ a sua preocupação , os Cinco pedem que se ponha termo a_ a existência de armas nucleares e sistemas de destruição massivos e apoiam a desnuclearização de_ o Oceano Índico e a sua transformação em zona de paz . Em_ a declaração de Luanda é também prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 788,790-794 795-823 é <*> prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos 783-825 783-825 Em_ a declaração de Luanda é também prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos » . Em_ a declaração de Luanda é também prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86313 783-788,790-799 802-823 Em_ a declaração de Luanda é <*> prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos 783-825 783-825 Em_ a declaração de Luanda é também prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos » . Em_ a declaração de Luanda é também prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86313 802-810 812-823 que privou o mundo de uma eminente figura política devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos 783-825 783-825 Em_ a declaração de Luanda é também prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos » . Em_ a declaração de Luanda é também prestada homenagem a Olof Palme e deplorado o seu assassínio , « que privou o mundo de uma eminente figura política , devotada a_ a causa de_ a paz e amizade entre os povos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86314 1-43 45-51 O CRESCIMENTO económico mundial e as questões monetárias , bem como a ajuda a_ os países em desenvolvimento e o comércio internacional são os quatro grandes temas que deverão dominar a cimeira de Tóquio entre os sete países mais industrializados de_ o mundo que terá início em_ o próximo domingo 1-52 1-52 O CRESCIMENTO económico mundial e as questões monetárias , bem como a ajuda a_ os países em desenvolvimento e o comércio internacional são os quatro grandes temas que deverão dominar a cimeira de Tóquio entre os sete países mais industrializados de_ o mundo , que terá início em_ o próximo domingo . O CRESCIMENTO económico mundial e as questões monetárias , bem como a ajuda a_ os países em desenvolvimento e o comércio internacional são os quatro grandes temas que deverão dominar a cimeira de Tóquio entre os sete países mais industrializados de_ o mundo , que terá início em_ o próximo domingo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86314 1-51 53-94 O CRESCIMENTO económico mundial e as questões monetárias , bem como a ajuda a_ os países em desenvolvimento e o comércio internacional são os quatro grandes temas que deverão dominar a cimeira de Tóquio entre os sete países mais industrializados de_ o mundo , que terá início em_ o próximo domingo Este esquema de trabalhos foi preparado durante uma reunião em Abril , em_ a França , por_ os conselheiros especiais de_ os chefes de_ as delegações encarregados de estabelecer a agenda de_ esta reunião anual entre Chefes de Estado e de Governo 1-52 53-95 O CRESCIMENTO económico mundial e as questões monetárias , bem como a ajuda a_ os países em desenvolvimento e o comércio internacional são os quatro grandes temas que deverão dominar a cimeira de Tóquio entre os sete países mais industrializados de_ o mundo , que terá início em_ o próximo domingo . Este esquema de trabalhos foi preparado durante uma reunião em Abril , em_ a França , por_ os conselheiros especiais de_ os chefes de_ as delegações encarregados de estabelecer a agenda de_ esta reunião anual entre Chefes de Estado e de Governo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86314 1-51 96-132 O CRESCIMENTO económico mundial e as questões monetárias , bem como a ajuda a_ os países em desenvolvimento e o comércio internacional são os quatro grandes temas que deverão dominar a cimeira de Tóquio entre os sete países mais industrializados de_ o mundo , que terá início em_ o próximo domingo Sobre estes quatro grandes temas em debate , os países presentes - Estados Unidos , Japão , Alemanha Federal , França , Grã-Bertanha , Itália e Canadá - têm posições divergentes , segundo fontes fiplomáticas em Tóquio 1-52 96-133 O CRESCIMENTO económico mundial e as questões monetárias , bem como a ajuda a_ os países em desenvolvimento e o comércio internacional são os quatro grandes temas que deverão dominar a cimeira de Tóquio entre os sete países mais industrializados de_ o mundo , que terá início em_ o próximo domingo . Sobre estes quatro grandes temas em debate , os países presentes - Estados Unidos , Japão , Alemanha Federal , França , Grã-Bertanha , Itália e Canadá - têm posições divergentes , segundo fontes fiplomáticas em Tóquio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86314 96-132 134-165 Sobre estes quatro grandes temas em debate , os países presentes - Estados Unidos , Japão , Alemanha Federal , França , Grã-Bertanha , Itália e Canadá - têm posições divergentes , segundo fontes fiplomáticas em Tóquio Em_ o capítulo monetário , os « «sete » vão tentar melhorar progressivamente o sistema de taxas em_ as trocas flutuantes através de_ o reforço de_ a cooperação de_ as autoridades monetárias 96-133 134-166 Sobre estes quatro grandes temas em debate , os países presentes - Estados Unidos , Japão , Alemanha Federal , França , Grã-Bertanha , Itália e Canadá - têm posições divergentes , segundo fontes fiplomáticas em Tóquio . Em_ o capítulo monetário , os « «sete » vão tentar melhorar progressivamente o sistema de taxas em_ as trocas flutuantes através de_ o reforço de_ a cooperação de_ as autoridades monetárias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86314 134-154 155-165 Em_ o capítulo monetário , os « «sete » vão tentar melhorar progressivamente o sistema de taxas em_ as trocas flutuantes através de_ o reforço de_ a cooperação de_ as autoridades monetárias 134-166 134-166 Em_ o capítulo monetário , os « «sete » vão tentar melhorar progressivamente o sistema de taxas em_ as trocas flutuantes através de_ o reforço de_ a cooperação de_ as autoridades monetárias . Em_ o capítulo monetário , os « «sete » vão tentar melhorar progressivamente o sistema de taxas em_ as trocas flutuantes através de_ o reforço de_ a cooperação de_ as autoridades monetárias . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86314 134-165 167-208 Em_ o capítulo monetário , os « «sete » vão tentar melhorar progressivamente o sistema de taxas em_ as trocas flutuantes através de_ o reforço de_ a cooperação de_ as autoridades monetárias Em_ o que se refere a_ as perspectivas « «macroeconómicas » , a baixa de_ o preço de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses permitirá , de acordo com os peritos , o início de um crescimento moderado sem inflação 134-166 167-209 Em_ o capítulo monetário , os « «sete » vão tentar melhorar progressivamente o sistema de taxas em_ as trocas flutuantes através de_ o reforço de_ a cooperação de_ as autoridades monetárias . Em_ o que se refere a_ as perspectivas « «macroeconómicas » , a baixa de_ o preço de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses permitirá , de acordo com os peritos , o início de um crescimento moderado sem inflação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86314 167-176 179-208 Em_ o que se refere a_ as perspectivas « «macroeconómicas a baixa de_ o preço de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses permitirá , de acordo com os peritos , o início de um crescimento moderado sem inflação 167-209 167-209 Em_ o que se refere a_ as perspectivas « «macroeconómicas » , a baixa de_ o preço de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses permitirá , de acordo com os peritos , o início de um crescimento moderado sem inflação . Em_ o que se refere a_ as perspectivas « «macroeconómicas » , a baixa de_ o preço de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses permitirá , de acordo com os peritos , o início de um crescimento moderado sem inflação . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86314 167-208 210-233 Em_ o que se refere a_ as perspectivas « «macroeconómicas » , a baixa de_ o preço de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses permitirá , de acordo com os peritos , o início de um crescimento moderado sem inflação Em Tóquio , nenhuma medida deverá ser tomada sobre a questão de_ o petróleo , mantendo -se em vigor as leis de_ o mercado 167-209 210-234 Em_ o que se refere a_ as perspectivas « «macroeconómicas » , a baixa de_ o preço de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses permitirá , de acordo com os peritos , o início de um crescimento moderado sem inflação . Em Tóquio , nenhuma medida deverá ser tomada sobre a questão de_ o petróleo , mantendo -se em vigor as leis de_ o mercado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86314 210-223 225-233 Em Tóquio , nenhuma medida deverá ser tomada sobre a questão de_ o petróleo mantendo -se em vigor as leis de_ o mercado 210-234 210-234 Em Tóquio , nenhuma medida deverá ser tomada sobre a questão de_ o petróleo , mantendo -se em vigor as leis de_ o mercado . Em Tóquio , nenhuma medida deverá ser tomada sobre a questão de_ o petróleo , mantendo -se em vigor as leis de_ o mercado . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86314 210-233 235-237,239-262 Em Tóquio , nenhuma medida deverá ser tomada sobre a questão de_ o petróleo , mantendo -se em vigor as leis de_ o mercado Por outro lado <*> a RFA e o Japão , dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais , serão convidados a estimular ainda mais a procura interna 210-234 235-263 Em Tóquio , nenhuma medida deverá ser tomada sobre a questão de_ o petróleo , mantendo -se em vigor as leis de_ o mercado . Por outro lado , a RFA e o Japão , dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais , serão convidados a estimular ainda mais a procura interna . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86314 239-243,254-262 245-252 a RFA e o Japão <*> serão convidados a estimular ainda mais a procura interna dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais 235-263 235-263 Por outro lado , a RFA e o Japão , dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais , serão convidados a estimular ainda mais a procura interna . Por outro lado , a RFA e o Japão , dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais , serão convidados a estimular ainda mais a procura interna . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86314 239-262 264,266-284 a RFA e o Japão , dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais , serão convidados a estimular ainda mais a procura interna Contudo <*> espera -se que estes dois países se oponham a medidas em_ esse domínio tendo em conta os problemas orçamentais 235-263 264-285 Por outro lado , a RFA e o Japão , dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais , serão convidados a estimular ainda mais a procura interna . Contudo , espera -se que estes dois países se oponham a medidas em_ esse domínio tendo em conta os problemas orçamentais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86314 266-278 279-284 espera -se que estes dois países se oponham a medidas em_ esse domínio tendo em conta os problemas orçamentais 264-285 264-285 Contudo , espera -se que estes dois países se oponham a medidas em_ esse domínio tendo em conta os problemas orçamentais . Contudo , espera -se que estes dois países se oponham a medidas em_ esse domínio tendo em conta os problemas orçamentais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86314 239-284 286-314 a RFA e o Japão , dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais , serão convidados a estimular ainda mais a procura interna . Contudo , espera -se que estes dois países se oponham a medidas em_ esse domínio tendo em conta os problemas orçamentais O desenvolvimento de_ o comércio internacional e a luta contra o proteccionismo passará por_ o lançamento de uma nova ronda de negociações multilaterais sob a égide de_ o GATT 235-285 286-315 Por outro lado , a RFA e o Japão , dois países que beneficiam de grandes excedentes comerciais , serão convidados a estimular ainda mais a procura interna . Contudo , espera -se que estes dois países se oponham a medidas em_ esse domínio tendo em conta os problemas orçamentais . O desenvolvimento de_ o comércio internacional e a luta contra o proteccionismo passará por_ o lançamento de uma nova ronda de negociações multilaterais sob a égide de_ o GATT . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86314 286-314 316-317,319-347 O desenvolvimento de_ o comércio internacional e a luta contra o proteccionismo passará por_ o lançamento de uma nova ronda de negociações multilaterais sob a égide de_ o GATT Por último <*> a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio , designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores 286-315 316-348 O desenvolvimento de_ o comércio internacional e a luta contra o proteccionismo passará por_ o lançamento de uma nova ronda de negociações multilaterais sob a égide de_ o GATT . Por último , a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio , designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86314 319-334 336-347 a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores 316-348 316-348 Por último , a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio , designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores . Por último , a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio , designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86314 319-347 349-394 a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio , designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores Recorde -se que esta iniciativa foi lançada em Seul , em_ o mês de Outubro de 1985 , por_ o secretário de_ o Tesouro americano , mas tem vindo a ser posta em causa por_ a baixa de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses 316-348 349-395 Por último , a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio , designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores . Recorde -se que esta iniciativa foi lançada em Seul , em_ o mês de Outubro de 1985 , por_ o secretário de_ o Tesouro americano , mas tem vindo a ser posta em causa por_ a baixa de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86314 349-373 375-394 Recorde -se que esta iniciativa foi lançada em Seul , em_ o mês de Outubro de 1985 , por_ o secretário de_ o Tesouro americano mas tem vindo a ser posta em causa por_ a baixa de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses 349-395 349-395 Recorde -se que esta iniciativa foi lançada em Seul , em_ o mês de Outubro de 1985 , por_ o secretário de_ o Tesouro americano , mas tem vindo a ser posta em causa por_ a baixa de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses . Recorde -se que esta iniciativa foi lançada em Seul , em_ o mês de Outubro de 1985 , por_ o secretário de_ o Tesouro americano , mas tem vindo a ser posta em causa por_ a baixa de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86314 376-382 383-394 tem vindo a ser posta em causa por_ a baixa de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses 349-395 349-395 Recorde -se que esta iniciativa foi lançada em Seul , em_ o mês de Outubro de 1985 , por_ o secretário de_ o Tesouro americano , mas tem vindo a ser posta em causa por_ a baixa de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses . Recorde -se que esta iniciativa foi lançada em Seul , em_ o mês de Outubro de 1985 , por_ o secretário de_ o Tesouro americano , mas tem vindo a ser posta em causa por_ a baixa de_ o petróleo e de_ as taxas de interesses . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86314 319-347 396-428 a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio , designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores Altos funcionários de_ o Ministério de_ as Finanças japonês afirmaram que sobre este assunto nenhuma decisão deverá ser tomada , devido a_ as grandes reticências levantadas por_ os bancos comerciais de vários países 316-348 396-429 Por último , a ajuda a_ os países em desenvolvimento ocupará uma parte substancial de_ as discussões em Tóquio , designadamente a iniciativa Baker lançada para apoio de_ os principais países devedores . Altos funcionários de_ o Ministério de_ as Finanças japonês afirmaram que sobre este assunto nenhuma decisão deverá ser tomada , devido a_ as grandes reticências levantadas por_ os bancos comerciais de vários países . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86314 396-414 416-428 Altos funcionários de_ o Ministério de_ as Finanças japonês afirmaram que sobre este assunto nenhuma decisão deverá ser tomada devido a_ as grandes reticências levantadas por_ os bancos comerciais de vários países 396-429 396-429 Altos funcionários de_ o Ministério de_ as Finanças japonês afirmaram que sobre este assunto nenhuma decisão deverá ser tomada , devido a_ as grandes reticências levantadas por_ os bancos comerciais de vários países . Altos funcionários de_ o Ministério de_ as Finanças japonês afirmaram que sobre este assunto nenhuma decisão deverá ser tomada , devido a_ as grandes reticências levantadas por_ os bancos comerciais de vários países . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86316 1-8 10-34 FOI OFICIALMENTE constituída a Plataforma de Esquerda Unida plataforma eleitoral que em_ as palavras de um de_ os líderes pretende ser uma alternativa « à tendência direitista de_ o Partido Socialista Operário Espanhol 1-36 1-36 FOI OFICIALMENTE constituída a Plataforma de Esquerda Unida , plataforma eleitoral que em_ as palavras de um de_ os líderes pretende ser uma alternativa « à tendência direitista de_ o Partido Socialista Operário Espanhol » . FOI OFICIALMENTE constituída a Plataforma de Esquerda Unida , plataforma eleitoral que em_ as palavras de um de_ os líderes pretende ser uma alternativa « à tendência direitista de_ o Partido Socialista Operário Espanhol » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 1-34 37-102 FOI OFICIALMENTE constituída a Plataforma de Esquerda Unida , plataforma eleitoral que em_ as palavras de um de_ os líderes pretende ser uma alternativa « à tendência direitista de_ o Partido Socialista Operário Espanhol Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 1-36 37-103 FOI OFICIALMENTE constituída a Plataforma de Esquerda Unida , plataforma eleitoral que em_ as palavras de um de_ os líderes pretende ser uma alternativa « à tendência direitista de_ o Partido Socialista Operário Espanhol » . Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 37-64 66-87 Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE 37-103 37-103 Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86316 66-79 81-87 o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo mas a_ a esquerda de_ o PSOE 37-103 37-103 Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 66-87 89-102 o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 37-103 37-103 Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 37-102 104-116 Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 de_ os sete milhões de votos nem todos eram contrários a_ o PSOE 37-103 104-117 Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . de_ os sete milhões de votos nem todos eram contrários a_ o PSOE . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 104-116 118-128 de_ os sete milhões de votos nem todos eram contrários a_ o PSOE Muitos de_ os eleitores deste partido votaram não a_ a NATO 104-117 118-129 de_ os sete milhões de votos nem todos eram contrários a_ o PSOE . Muitos de_ os eleitores deste partido votaram não a_ a NATO . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 118-128 130-134 Muitos de_ os eleitores deste partido votaram não a_ a NATO Nem todos eram de esquerda 118-129 130-135 Muitos de_ os eleitores deste partido votaram não a_ a NATO . Nem todos eram de esquerda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 118-134 136-149 Muitos de_ os eleitores deste partido votaram não a_ a NATO . Nem todos eram de esquerda Uma plataforma de grupúsculos de « ultra direita » apelou igualmente a_ o não 118-135 136-150 Muitos de_ os eleitores deste partido votaram não a_ a NATO . Nem todos eram de esquerda . Uma plataforma de grupúsculos de « ultra direita » apelou igualmente a_ o não . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 37-102 151-196 Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma 37-103 151-197 Esta coligação surge de_ os sete milhões de « «nãos » conseguidos por_ a plataforma eleitoral em_ o referendo sobre a permanência de_ a Espanha em_ a Nato , o que parecia demonstrar a existência de um espaço de oposição a_ o Governo , mas a_ a esquerda de_ o PSOE , o que não se reflectia em_ o Parlamento saído de_ as urnas em 1982 . A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 151-169 171-196 A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma 151-197 151-197 A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma . A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 171-182 184-196 sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma 151-197 151-197 A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma . A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 151-196 198-234 A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma Foi notada a ausência de_ o partido de Santiago Carrrillo , que foi durante mais de 20 anos secretário-geral de_ o PCE , e que decidiu concorrer sozinho , com os seus fiéis , a estas eleições 151-197 198-235 A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma . Foi notada a ausência de_ o partido de Santiago Carrrillo , que foi durante mais de 20 anos secretário-geral de_ o PCE , e que decidiu concorrer sozinho , com os seus fiéis , a estas eleições . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 198-207 209-234 Foi notada a ausência de_ o partido de Santiago Carrrillo que foi durante mais de 20 anos secretário-geral de_ o PCE , e que decidiu concorrer sozinho , com os seus fiéis , a estas eleições 198-235 198-235 Foi notada a ausência de_ o partido de Santiago Carrrillo , que foi durante mais de 20 anos secretário-geral de_ o PCE , e que decidiu concorrer sozinho , com os seus fiéis , a estas eleições . Foi notada a ausência de_ o partido de Santiago Carrrillo , que foi durante mais de 20 anos secretário-geral de_ o PCE , e que decidiu concorrer sozinho , com os seus fiéis , a estas eleições . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 209-219 221-234 que foi durante mais de 20 anos secretário-geral de_ o PCE e que decidiu concorrer sozinho , com os seus fiéis , a estas eleições 198-235 198-235 Foi notada a ausência de_ o partido de Santiago Carrrillo , que foi durante mais de 20 anos secretário-geral de_ o PCE , e que decidiu concorrer sozinho , com os seus fiéis , a estas eleições . Foi notada a ausência de_ o partido de Santiago Carrrillo , que foi durante mais de 20 anos secretário-geral de_ o PCE , e que decidiu concorrer sozinho , com os seus fiéis , a estas eleições . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 151-196 236-285 A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma Dois grupos comunistas - o Partido Comunista de Espanha , de Gerardo Iglesias , e o dividido Partido Comunista de_ os Povos de Espanha , de_ o veterano pró-soviético Ignacio Galego - , cinco formações diferentes de sinal diferente e diversas personalidades independentes , assinaram esta Plataforma de Esquerda Unida 151-197 236-286 A antecipação de_ as eleições para 22 de Junho levou a que de imediato se tentasse formar a plataforma , sem se conseguir antes a unificação de_ o Partido Comunista de Espanha , elemento-chave , tanto em termos de militância como de financiamento de_ a plataforma . Dois grupos comunistas - o Partido Comunista de Espanha , de Gerardo Iglesias , e o dividido Partido Comunista de_ os Povos de Espanha , de_ o veterano pró-soviético Ignacio Galego - , cinco formações diferentes de sinal diferente e diversas personalidades independentes , assinaram esta Plataforma de Esquerda Unida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 236-285 287-300 Dois grupos comunistas - o Partido Comunista de Espanha , de Gerardo Iglesias , e o dividido Partido Comunista de_ os Povos de Espanha , de_ o veterano pró-soviético Ignacio Galego - , cinco formações diferentes de sinal diferente e diversas personalidades independentes , assinaram esta Plataforma de Esquerda Unida O seu objectivo é constituir a priancipal alternativa a_ a esquerda de_ o PSOE 236-286 287-301 Dois grupos comunistas - o Partido Comunista de Espanha , de Gerardo Iglesias , e o dividido Partido Comunista de_ os Povos de Espanha , de_ o veterano pró-soviético Ignacio Galego - , cinco formações diferentes de sinal diferente e diversas personalidades independentes , assinaram esta Plataforma de Esquerda Unida . O seu objectivo é constituir a priancipal alternativa a_ a esquerda de_ o PSOE . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86316 302-309 311-335 a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda 302-321 302-358 a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma , o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma , o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda » , o que significa que a plataforma continuará unida para concorrer também a_ as eleições que se seguirão a_ as legislativas . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86316 236-300 302-357 Dois grupos comunistas - o Partido Comunista de Espanha , de Gerardo Iglesias , e o dividido Partido Comunista de_ os Povos de Espanha , de_ o veterano pró-soviético Ignacio Galego - , cinco formações diferentes de sinal diferente e diversas personalidades independentes , assinaram esta Plataforma de Esquerda Unida . O seu objectivo é constituir a priancipal alternativa a_ a esquerda de_ o PSOE a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma , o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda » , o que significa que a plataforma continuará unida para concorrer também a_ as eleições que se seguirão a_ as legislativas 236-301 302-358 Dois grupos comunistas - o Partido Comunista de Espanha , de Gerardo Iglesias , e o dividido Partido Comunista de_ os Povos de Espanha , de_ o veterano pró-soviético Ignacio Galego - , cinco formações diferentes de sinal diferente e diversas personalidades independentes , assinaram esta Plataforma de Esquerda Unida . O seu objectivo é constituir a priancipal alternativa a_ a esquerda de_ o PSOE . a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma , o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda » , o que significa que a plataforma continuará unida para concorrer também a_ as eleições que se seguirão a_ as legislativas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 302-335 338-357 a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma , o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda o que significa que a plataforma continuará unida para concorrer também a_ as eleições que se seguirão a_ as legislativas 302-358 322-358 a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma , o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda » , o que significa que a plataforma continuará unida para concorrer também a_ as eleições que se seguirão a_ as legislativas . « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda » , o que significa que a plataforma continuará unida para concorrer também a_ as eleições que se seguirão a_ as legislativas . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86316 302-357 359-374 a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma , o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda » , o que significa que a plataforma continuará unida para concorrer também a_ as eleições que se seguirão a_ as legislativas É difícil prever a continuidade de uma coligação que se forma sem que exista um programa 302-358 359-452 a_ o fazer a apresentação de_ esta plataforma , o secretário-geral de_ o PCE , Gerardo Iglesias , disse : « Desejamos que este projecto contribua para o processo de reconstrução de_ a esquerda » , o que significa que a plataforma continuará unida para concorrer também a_ as eleições que se seguirão a_ as legislativas . É difícil prever a continuidade de uma coligação que se forma sem que exista um programa . Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo , tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 376-423 425-451 Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia 359-452 359-452 É difícil prever a continuidade de uma coligação que se forma sem que exista um programa . Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo , tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia . É difícil prever a continuidade de uma coligação que se forma sem que exista um programa . Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo , tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86316 359-374 376-451 É difícil prever a continuidade de uma coligação que se forma sem que exista um programa Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo , tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia 359-452 359-452 É difícil prever a continuidade de uma coligação que se forma sem que exista um programa . Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo , tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia . É difícil prever a continuidade de uma coligação que se forma sem que exista um programa . Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo , tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 376-451 453-455,457-468 Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo , tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia Em_ a realidade <*> o futuro de_ a coligação depende de o PCE conseguir unificar -se 359-452 453-469 É difícil prever a continuidade de uma coligação que se forma sem que exista um programa . Dado o carácter heterogéneo de_ a plataforma que vai de_ a esquerda republicana a_ o partido de_ o presidente de_ a Segunda República , Manuel Azaña , até a_ o independente Jaime Miralles , monárquico e anti franquista desde os primeiros tempos de_ a oposição a_ o franquismo , tudo leva a crer que será um programa em_ o mínimo baseado em_ o pacifismo , em_ a denúncia de_ o tratado hispano-norte-americano e em_ a ecologia . Em_ a realidade , o futuro de_ a coligação depende de o PCE conseguir unificar -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86316 453-468 470-501,503-525 Em_ a realidade , o futuro de_ a coligação depende de o PCE conseguir unificar -se Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial <*> também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha , e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego 453-469 470-526 Em_ a realidade , o futuro de_ a coligação depende de o PCE conseguir unificar -se . Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial , também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha , e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 470-516 518-525 Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial , também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego 470-526 470-526 Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial , também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha , e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego . Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial , também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha , e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 470-525 527-539 Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial , também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha , e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego Parece notar -se uma nova mudança de orientação em_ o partido comunista pró-soviético 470-526 527-540 Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial , também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha , e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego . Parece notar -se uma nova mudança de orientação em_ o partido comunista pró-soviético . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86316 470-539 541-557 Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial , também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha , e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego . Parece notar -se uma nova mudança de orientação em_ o partido comunista pró-soviético A plataforma tem os problemas próprios de todos os partidos europeus a_ a esquerda de_ os socialistas 470-540 541-558 Um veterano , Enrique Lister , coronel de_ o Exército durante a República , general de três exércitos , o soviético , o polaco e o jugoslavo em_ a última Guerra Mundial , também aderiu com o seu pequeno grupo , o Partido Comunista Operário de Espanha , e outro tanto fez o pró-soviético Ignacio Gallego . Parece notar -se uma nova mudança de orientação em_ o partido comunista pró-soviético . A plataforma tem os problemas próprios de todos os partidos europeus a_ a esquerda de_ os socialistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 541-557 559-566 A plataforma tem os problemas próprios de todos os partidos europeus a_ a esquerda de_ os socialistas Só uma modenização lhe permitirá captar o eleitorado 541-558 559-567 A plataforma tem os problemas próprios de todos os partidos europeus a_ a esquerda de_ os socialistas . Só uma modenização lhe permitirá captar o eleitorado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 559-566 568-582 Só uma modenização lhe permitirá captar o eleitorado Em_ a plataforma esponhola existem sinais de oportunismo e um escasso debate político e teórico 559-567 568-583 Só uma modenização lhe permitirá captar o eleitorado . Em_ a plataforma esponhola existem sinais de oportunismo e um escasso debate político e teórico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 568-582 584-597 Em_ a plataforma esponhola existem sinais de oportunismo e um escasso debate político e teórico Não parece que tenha nada de novo a dizer a_ a sociedade pós-industrial espanhola 568-583 584-598 Em_ a plataforma esponhola existem sinais de oportunismo e um escasso debate político e teórico . Não parece que tenha nada de novo a dizer a_ a sociedade pós-industrial espanhola . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86316 584-597 599-609 Não parece que tenha nada de novo a dizer a_ a sociedade pós-industrial espanhola O jornal conservador ABC dá -lhe hoje honras de primeira página 584-598 599-610 Não parece que tenha nada de novo a dizer a_ a sociedade pós-industrial espanhola . O jornal conservador ABC dá -lhe hoje honras de primeira página . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 599-609 612-623 O jornal conservador ABC dá -lhe hoje honras de primeira página Isso é positivo para a democracia pluralista » , escreve o articulista 599-610 611-636 O jornal conservador ABC dá -lhe hoje honras de primeira página . « Isso é positivo para a democracia pluralista » , escreve o articulista . As últimas sondagens mostram que o PSOE terá a maioria absoluta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 599-623 625-635 O jornal conservador ABC dá -lhe hoje honras de primeira página . « Isso é positivo para a democracia pluralista » , escreve o articulista As últimas sondagens mostram que o PSOE terá a maioria absoluta 599-636 611-636 O jornal conservador ABC dá -lhe hoje honras de primeira página . « Isso é positivo para a democracia pluralista » , escreve o articulista . As últimas sondagens mostram que o PSOE terá a maioria absoluta . « Isso é positivo para a democracia pluralista » , escreve o articulista . As últimas sondagens mostram que o PSOE terá a maioria absoluta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 625-635 637-645 As últimas sondagens mostram que o PSOE terá a maioria absoluta Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar 611-636 637-704 « Isso é positivo para a democracia pluralista » , escreve o articulista . As últimas sondagens mostram que o PSOE terá a maioria absoluta . Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86316 637-645 647-667 Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta 637-704 637-704 Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 647-667 670-703 Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol 637-704 637-704 Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86316 670-671 673-703 É inédito a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol 637-704 637-704 Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86316 677-685,694-703 687-692 o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol <*> é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol depois de quatro anos de Governo 637-704 637-704 Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . Hoje nenhum partido faz campanha pensando que vai ganhar . Desde os conservadores a_ a esquerda unida , todos dizem : « Para que o PSOE não tenha a maioria absoluta . » É inédito , a_ o que parece o maior pecado de_ o Partido Socialista Operário Espanhol , depois de quatro anos de Governo , é continuar a ter a confiança de_ o eleitorado espanhol . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86317 1-24,27-33 25-26,35-55 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi <*> um de_ os maiores romances deste século não só <*> mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro 1-98 1-98 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 1-55 57-58,60-97 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro pois que <*> embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha 1-98 1-98 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86317 60-64 66-97 embora menos dramático e sangrento em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha 1-98 1-98 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . 1>2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 66-79 81-97 em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha 1-98 1-98 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 99-102 104-208 Como foi oficialmente explicado as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado 99-209 99-209 Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1-97 99-208 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado 1-98 99-209 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 107-137 139-208 que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado 99-209 99-209 Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 107-122 124-137 que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra 99-209 99-209 Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 104-137 139-144 as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra e o enterro que se seguiu 99-209 99-209 Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 104-159 161-208 as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado 99-209 99-209 Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 161-174 176-208 que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado 99-209 99-209 Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . Como foi oficialmente explicado , as exéquias privadas que tiveram lugar em_ a capela real de S. Jorge , em_ o castelo de Windsor , cena de alguma de_ as maiores cerimónias reais de_ a História de_ a Inglaterra , e o enterro que se seguiu , foram a última condição imposta por_ o duque de Windsor , ex-rei Eduardo VIII , que só autorizou a deslocação e enterro de_ o seu corpo em_ a Inglaterra , sob o compromisso de que a sua esposa e companheira de exílio , por mais de 36 anos , até a_ a sua morte em 1972 , fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Contingency.Condition Contingency.Condition dn86317 1-97 210-276 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria 1-98 210-277 A HISTÓRIA de_ o príncipe de Gales , filho e sucessor de_ o rei George V e de_ a americana Bessie Warfield , foi não só um de_ os maiores romances deste século , mas um romance real só comparável em grandeza a_ o malogrado romance de_ o rei D. Pedro e Inês de Castro , pois que , embora menos dramático e sangrento , em_ a mesma envolveu a exigência de uma reparação póstuma a uma mulher amada , que as convenções de_ o Poder e de_ a política se opunham a ver elevada a rainha . Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 210-211,228-276 213-225 Este romance <*> foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez 210-277 210-277 Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria . Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 210-238 240-276 Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria 210-277 210-277 Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria . Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86317 241-245,256-276 247-254 a então sr. ª Simpson <*> fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano 210-277 210-277 Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria . Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 210-276 278-281,283-349 Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria Em_ o ano seguinte <*> tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson 210-277 278-350 Este romance , que bem merece começar com as consagradas palavras , « Era uma vez ... » foi por_ a primeira vez notado em_ a Imprensa em 1935 , quando a então sr. ª Simpson , casada em segundas núpcias com um comerciante anglo-americano , fez parte de_ a comitiva de_ o então jovem príncipe de Gales , em_ uma visita oficial a Viena de Áustria . Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86317 283-297 299-315 tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte 278-350 278-350 Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86317 283-315 317-349 tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson 278-350 278-350 Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 318-330 332-349 as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson 278-350 278-350 Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 332-340 342-349 que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson 278-350 278-350 Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86317 351-360,370,376-393 362-368 A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor <*> provocaria <*> uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin que normalmente se consideraria legítima e respeitável 351-394 351-394 A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin . A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 278-349 351-370,372-374,376-393 Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria <*> em_ o entanto <*> uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin 278-350 351-394 Em_ o ano seguinte , tendo o príncipe assumido o trono por morte de_ o seu pai , Jorge V , o casal Simpson era frequentemente mencionado em_ as listas de convidados em_ as circulares de_ a corte , mas as menções já serviam de prova a_ os rumores de uma ligação amorosa , que teve a sua primeira confirmação ainda em 1936 , com o divórsio litigioso de_ o casal Simpson . A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 351-370,376-380 381-393 A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria <*> uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin 351-394 351-394 A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin . A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 382-388 390-393 a oposição frontal de_ o conservador Governo chefiado por Stanley Baldwin 351-394 351-394 A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin . A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 351-393 395-432 A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin Às emoções pessoais de_ o herdeiro dinástico de_ a coroa sobrepunham -se os interesses de_ o prestígio imperial de_ o Estado e de_ a Igreja Anglicana , que os monarcas britânicos , e não o Papa , chefiam 351-394 395-433 A intenção de Eduardo VIII de honrar o seu amor , que normalmente se consideraria legítima e respeitável , provocaria , em_ o entanto , uma autêntica crise de Estado e a oposição frontal de_ o conservador Governo , chefiado por Stanley Baldwin . Às emoções pessoais de_ o herdeiro dinástico de_ a coroa sobrepunham -se os interesses de_ o prestígio imperial de_ o Estado e de_ a Igreja Anglicana , que os monarcas britânicos , e não o Papa , chefiam . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 395-420 422-432 Às emoções pessoais de_ o herdeiro dinástico de_ a coroa sobrepunham -se os interesses de_ o prestígio imperial de_ o Estado e de_ a Igreja Anglicana que os monarcas britânicos , e não o Papa , chefiam 395-433 395-433 Às emoções pessoais de_ o herdeiro dinástico de_ a coroa sobrepunham -se os interesses de_ o prestígio imperial de_ o Estado e de_ a Igreja Anglicana , que os monarcas britânicos , e não o Papa , chefiam . Às emoções pessoais de_ o herdeiro dinástico de_ a coroa sobrepunham -se os interesses de_ o prestígio imperial de_ o Estado e de_ a Igreja Anglicana , que os monarcas britânicos , e não o Papa , chefiam . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 434,436-456 458-514 Embora <*> por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo 434-516 434-516 Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86317 395-432 434-514 Às emoções pessoais de_ o herdeiro dinástico de_ a coroa sobrepunham -se os interesses de_ o prestígio imperial de_ o Estado e de_ a Igreja Anglicana , que os monarcas britânicos , e não o Papa , chefiam Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo 395-433 434-516 Às emoções pessoais de_ o herdeiro dinástico de_ a coroa sobrepunham -se os interesses de_ o prestígio imperial de_ o Estado e de_ a Igreja Anglicana , que os monarcas britânicos , e não o Papa , chefiam . Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 436-441 443-456 por razões políticas internas e externas a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar 434-516 434-516 Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86317 458-470 471-514 o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo 434-516 434-516 Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86317 472-490 492-514 o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo 434-516 434-516 Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 492-498 500-514 anunciando a sua renúncia a_ o trono por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo 434-516 434-516 Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86317 505 506,508-514 reinar ou <*> viver sem a mulher que eu amo 434-516 434-516 Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86317 434-514 517-601 Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês 434-516 517-602 Embora , por razões políticas internas e externas , a crítica agitação se mantivesse em_ os corredores de_ o Poder monárquico e parlamentar , o público britânico viria a ter conhecimento de_ o desfecho de_ a crise quando o jovem Eduardo VIII , em_ o décimo mês de_ o seu reinado , fez uma comovente proclamação radiofónica , anunciando a sua renúncia a_ o trono , por não lhe ser possível reinar ou « viver sem a mulher que eu amo » . A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 517-520,532-601 522-530 A abdicação por amor <*> transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro 517-602 517-602 A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 517-541 543,545-601 A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século quando <*> em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês 517-602 517-602 A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86317 545-549,561-601 551-559 em 1937 , o ex-rei <*> efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor 517-602 517-602 A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 545-575 577-601 em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês 517-602 517-602 A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 577-584 586-601 onde passaria a viver em_ um romântico exílio dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês 517-602 517-602 A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 517-601 603-628 A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria , tal como o amor , com a morte de_ o casal 517-602 603-629 A abdicação por amor , cujas razões de Estado levaram também a_ o desterro , transformar-CL-ia -se em_ uma de_ as grandes reportagens deste século , quando , em 1937 , o ex-rei , reduzido a_ o título não-hereditário de duque de Windsor , efectivamente casou com a sua amada , ex-srª Spencer , ex-srª Simpson , em Paris , onde passaria a viver em_ um romântico exílio , dignificado por_ o gesto generoso de_ a concessão de um elegante palacete por_ o Estado francês . O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria , tal como o amor , com a morte de_ o casal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 603-611 613-614 O título duque de Windsor , único e vitalício mas não-hereditário 603-629 603-629 O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria , tal como o amor , com a morte de_ o casal . O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria , tal como o amor , com a morte de_ o casal . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 603-616,623-628 618-621 O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria <*> com a morte de_ o casal tal como o amor 603-629 603-629 O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria , tal como o amor , com a morte de_ o casal . O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria , tal como o amor , com a morte de_ o casal . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86317 630-638 640-700 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa 630-701 630-701 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 603-628 630-700 O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria , tal como o amor , com a morte de_ o casal Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa 603-629 630-701 O título duque de Windsor , único e vitalício , mas não-hereditário , morreria , tal como o amor , com a morte de_ o casal . Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 630-648 650-700 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa 630-701 630-701 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 640-650,661-700 652-659 escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que <*> apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo 630-701 630-701 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86317 661-667 668,670-700 apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e <*> principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa 630-701 630-701 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 661-668 670,672-700 apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e principalmente <*> de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa 630-701 630-701 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 650,661-676 678-700 que <*> apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa 630-701 630-701 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 684-685 687-700 viveu feliz mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa 630-701 630-701 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 630-700 702-704,706,708-733 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa O romance real <*> afinal <*> coincidira com o tempo de_ a emergência de_ o nazismo e de_ o fascismo , e especificamente de_ a Guerra Civil Espanhola de 1936 a 1939 630-701 702-734 Para além de_ o manto diáfano de_ o romance , escondiam -se , é certo , importantes implicações políticas , que , mesmo em_ o contexto histórico de_ o tempo , apontam para a ingenuidade de_ os protagonistas e , principalmente , de_ o duque de Windsor , que , por testemunho geral , viveu feliz , mas em_ uma rara subordinação emocional a_ a sua mais vivaz e activa esposa . O romance real , afinal , coincidira com o tempo de_ a emergência de_ o nazismo e de_ o fascismo , e especificamente de_ a Guerra Civil Espanhola de 1936 a 1939 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 702-704,708-733 735-813 O romance real <*> coincidira com o tempo de_ a emergência de_ o nazismo e de_ o fascismo , e especificamente de_ a Guerra Civil Espanhola de 1936 a 1939 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial 702-734 735-814 O romance real , afinal , coincidira com o tempo de_ a emergência de_ o nazismo e de_ o fascismo , e especificamente de_ a Guerra Civil Espanhola de 1936 a 1939 . O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 735-741,760-813 743-758 O duque e a duquesa de Windsor <*> foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres 735-814 735-814 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 735-771 773-780 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo 735-814 735-814 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 735-780 782-813 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial 735-814 735-814 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86317 782-785 787-797 seguindo depois para Madrid onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória 735-814 735-814 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 782-797 799-813 seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial 735-814 735-814 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86317 799-805 807-813 tendo culminado com uma visita a Hitler pouco antes de_ a II Guerra Mundial 735-814 735-814 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86317 815-818,840,846-855 820-837 A confraternização com Hitler <*> tem <*> que colocar -se em_ uma correcta perspectiva política e cronológica que teria dispensado a_ a duquesa o significativo galanteio de que « ela teria sido uma grande rainha 815-856 815-856 A confraternização com Hitler , que teria dispensado a_ a duquesa o significativo galanteio de que « ela teria sido uma grande rainha » , tem , em_ o entanto , que colocar -se em_ uma correcta perspectiva política e cronológica . A confraternização com Hitler , que teria dispensado a_ a duquesa o significativo galanteio de que « ela teria sido uma grande rainha » , tem , em_ o entanto , que colocar -se em_ uma correcta perspectiva política e cronológica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 735-813 815-840,842-844,846-855 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial A confraternização com Hitler , que teria dispensado a_ a duquesa o significativo galanteio de que « ela teria sido uma grande rainha » , tem <*> em_ o entanto <*> que colocar -se em_ uma correcta perspectiva política e cronológica 735-814 815-856 O duque e a duquesa de Windsor , conhecida amiga de_ o então embaixador Von Ribbentrop , representante de_ a Alemanha nazi em Londres , foram em_ o início de_ o seu exílio em digressão por Lisboa , onde seriam hóspedes de_ a família Espírito Santo , seguindo depois para Madrid , onde o franquismo se encontrava em_ a euforia de_ a vitória , tendo culminado com uma visita a Hitler , pouco antes de_ a II Guerra Mundial . A confraternização com Hitler , que teria dispensado a_ a duquesa o significativo galanteio de que « ela teria sido uma grande rainha » , tem , em_ o entanto , que colocar -se em_ uma correcta perspectiva política e cronológica . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 815-840,846-855 857-863,865,867-909 A confraternização com Hitler , que teria dispensado a_ a duquesa o significativo galanteio de que « ela teria sido uma grande rainha » , tem <*> que colocar -se em_ uma correcta perspectiva política e cronológica O nazismo e o fascismo encontravam -se <*> então <*> ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima 815-856 857-910 A confraternização com Hitler , que teria dispensado a_ a duquesa o significativo galanteio de que « ela teria sido uma grande rainha » , tem , em_ o entanto , que colocar -se em_ uma correcta perspectiva política e cronológica . O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86317 862-863,867-876 878-909 encontravam -se <*> ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima 857-910 857-910 O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima . O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 879-891 893-909 apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima 857-910 857-910 O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima . O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 893-896,907-909 898-905 de que Eduardo VIII <*> tinha sido vítima aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes 857-910 857-910 O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima . O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 857-909 911-1025 O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial 857-910 911-1026 O nazismo e o fascismo encontravam -se , então , ainda em_ a relativa « «inocência » de_ o idealismo , e apresentavam -se como uma revolução contra as convenções de_ o domínio imperial britânico , de que Eduardo VIII , aliás conhecido por_ as suas incipientes tendências socializantes , tinha sido vítima . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 911-916,946-1025 918-944 O comportamento posterior de_ o casal <*> indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas 911-1026 911-1026 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 918-925 927-944 que viria a viver em_ as ilhas Orientais quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas 911-1026 911-1026 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86317 928-929,935-944 931-933 o duque <*> foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas durante a guerra 911-1026 911-1026 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86317 911-982 949-950,984-1025 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais tal como <*> também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial 911-1026 911-1026 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86317 951-955,977-982 957-975 muitos comunistas em_ o pós-guerra <*> se desencantaram com os seus ideais devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia 911-1026 911-1026 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86317 992-993 994-1025 cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial 911-1026 911-1026 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 984-1002 1004-1025 também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial 911-1026 911-1026 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1004,1014-1025 1005-1012 que <*> se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial tendo sido o sonho de uma reduzida minoria 911-1026 911-1026 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86317 911-1025 1027-1135 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 , marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental , o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris 911-1026 1027-1136 O comportamento posterior de_ o casal , que viria a viver em_ as ilhas Orientais , quando o duque , durante a guerra , foi chamado a prestar serviço como governador de_ as Bahamas , indica que , tal como muitos comunistas em_ o pós-guerra , devido a_ as denúncias de_ o regime de Estaline e repressões em Berlim , Praga , Budapeste e Varsóvia , se desencantaram com os seus ideais , também o duque e a sua esposa americana cedo lamentaram e acordaram de_ o equívoco idealismo nazi e fascista , que tendo sido o sonho de uma reduzida minoria , se transformaria em_ um trágico pesadelo global em_ a II Guerra Mundial . Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 , marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental , o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86317 1027-1043,1096-1135 1045-1094 Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 <*> o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental 1027-1136 1027-1136 Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 , marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental , o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris . Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 , marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental , o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1045-1058 1060-1094 marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental 1027-1136 1027-1136 Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 , marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental , o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris . Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 , marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental , o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1027-1135 1137-1191 Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 , marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental , o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado 1027-1136 1137-1192 Em_ as décadas que vão de_ o pós-guerra a_ a morte de_ o duque , em 1972 , marcadas por_ a publicação de livros e reportagens , e uma intensa vida mundana , que chegou a incluir « «presenças » pagas em inúmeras recepções de_ a « alta sociedade » , já em_ a era de_ o jacto , em_ os Estados Unidos e em_ a Europa Ocidental , o casal « viveu feliz » , senão para sempre , como em_ as lendas e romances , por_ o menos por um período prolongado de amor , em paz e dedicação recíprocas , em_ o seu palacete de Paris . A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 1137-1149,1160-1191 1151-1158 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 <*> foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado confirmada há dias , para explicar o funeral 1137-1192 1137-1192 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1151-1153 1155-1158 confirmada há dias para explicar o funeral 1137-1192 1137-1192 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86317 1162-1170 1172-1176 ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra e não em_ o estrangeiro 1137-1192 1137-1192 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn86317 1162-1176 1178-1191 ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado 1137-1192 1137-1192 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86317 1137-1191 1193-1194,1196-1203 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado Para tal <*> deixariam todas as jóias a_ a Coroa britânica 1137-1192 1193-1204 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . Para tal , deixariam todas as jóias a_ a Coroa britânica . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose dn86317 1137-1203 1205-1256 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . Para tal , deixariam todas as jóias a_ a Coroa britânica Em_ a terça-feira , com o discreto preito real e o enterro de_ a duquesa , em_ o recinto de_ o castelo real de Windsor , o romance teve uma derradeira homenagem por_ a rainha Isabel II e a família real , que , em vida , a votara a punitivo ostracismo 1137-1204 1205-1257 A última disposição testamentária de_ o envelhecido duque de Windsor , em 1972 , confirmada há dias , para explicar o funeral , foi que ele só consentiria em ser enterrado em_ a Inglaterra , e não em_ o estrangeiro , sob o compromisso de que a envelhecida duquesa fosse enterrada a_ o seu lado . Para tal , deixariam todas as jóias a_ a Coroa britânica . Em_ a terça-feira , com o discreto preito real e o enterro de_ a duquesa , em_ o recinto de_ o castelo real de Windsor , o romance teve uma derradeira homenagem por_ a rainha Isabel II e a família real , que , em vida , a votara a punitivo ostracismo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86317 1205-1207,1231-1256 1209-1229 Em_ a terça-feira <*> o romance teve uma derradeira homenagem por_ a rainha Isabel II e a família real , que , em vida , a votara a punitivo ostracismo com o discreto preito real e o enterro de_ a duquesa , em_ o recinto de_ o castelo real de Windsor 1205-1257 1205-1257 Em_ a terça-feira , com o discreto preito real e o enterro de_ a duquesa , em_ o recinto de_ o castelo real de Windsor , o romance teve uma derradeira homenagem por_ a rainha Isabel II e a família real , que , em vida , a votara a punitivo ostracismo . Em_ a terça-feira , com o discreto preito real e o enterro de_ a duquesa , em_ o recinto de_ o castelo real de Windsor , o romance teve uma derradeira homenagem por_ a rainha Isabel II e a família real , que , em vida , a votara a punitivo ostracismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1205-1245 1247-1256 Em_ a terça-feira , com o discreto preito real e o enterro de_ a duquesa , em_ o recinto de_ o castelo real de Windsor , o romance teve uma derradeira homenagem por_ a rainha Isabel II e a família real que , em vida , a votara a punitivo ostracismo 1205-1257 1205-1257 Em_ a terça-feira , com o discreto preito real e o enterro de_ a duquesa , em_ o recinto de_ o castelo real de Windsor , o romance teve uma derradeira homenagem por_ a rainha Isabel II e a família real , que , em vida , a votara a punitivo ostracismo . Em_ a terça-feira , com o discreto preito real e o enterro de_ a duquesa , em_ o recinto de_ o castelo real de Windsor , o romance teve uma derradeira homenagem por_ a rainha Isabel II e a família real , que , em vida , a votara a punitivo ostracismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1258-1283 1285-1343 O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor 1258-1344 1258-1344 O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII , que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor . O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII , que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1285-1292,1323-1343 1294-1321 que vale sobretudo por_ o facto de que <*> resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte 1258-1344 1258-1344 O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII , que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor . O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII , que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86317 1294-1306 1308-1321 recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte 1258-1344 1258-1344 O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII , que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor . O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII , que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86317 1258-1343 1345-1385 O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII , que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor Eduardo VIII não conseguiu o prodígio de fazer de_ a sua amada « rainha depois de morta » , mas merece certamente o respeito por_ o seu único acto , um de_ os mais grandiosos em_ a história de_ o amor 1258-1344 1345-1386 O manto diáfano de_ a memória vai certamento respeitar para « todo o sempre » este grandioso e singular exemplo de_ o jovem rei Eduardo VIII , que vale sobretudo por_ o facto de que , recusando -se a seguir inúmeros precedentes históricos , e até cínicos conselhos contemporâneos , para manter a mulher amada em_ a condição de discreta concubina de_ a corte , resolveu trocar as grandezas de_ o poder imperial por_ a felicidade de um lar conjugal e a dignidade de_ o amor . Eduardo VIII não conseguiu o prodígio de fazer de_ a sua amada « rainha depois de morta » , mas merece certamente o respeito por_ o seu único acto , um de_ os mais grandiosos em_ a história de_ o amor . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86317 1345-1361 1364-1385 Eduardo VIII não conseguiu o prodígio de fazer de_ a sua amada « rainha depois de morta mas merece certamente o respeito por_ o seu único acto , um de_ os mais grandiosos em_ a história de_ o amor 1345-1386 1345-1386 Eduardo VIII não conseguiu o prodígio de fazer de_ a sua amada « rainha depois de morta » , mas merece certamente o respeito por_ o seu único acto , um de_ os mais grandiosos em_ a história de_ o amor . Eduardo VIII não conseguiu o prodígio de fazer de_ a sua amada « rainha depois de morta » , mas merece certamente o respeito por_ o seu único acto , um de_ os mais grandiosos em_ a história de_ o amor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86317 1365-1373 1375-1385 merece certamente o respeito por_ o seu único acto um de_ os mais grandiosos em_ a história de_ o amor 1345-1386 1345-1386 Eduardo VIII não conseguiu o prodígio de fazer de_ a sua amada « rainha depois de morta » , mas merece certamente o respeito por_ o seu único acto , um de_ os mais grandiosos em_ a história de_ o amor . Eduardo VIII não conseguiu o prodígio de fazer de_ a sua amada « rainha depois de morta » , mas merece certamente o respeito por_ o seu único acto , um de_ os mais grandiosos em_ a história de_ o amor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 1-21 22-26 UMA FORTÍSSIMA explosão seguida de incêndio , em_ uma fábrica de água pesada em_ a Índia oriental , causou prejuízos graves mas não se registaram vítimas 1-27 1-27 UMA FORTÍSSIMA explosão seguida de incêndio , em_ uma fábrica de água pesada em_ a Índia oriental , causou prejuízos graves mas não se registaram vítimas . UMA FORTÍSSIMA explosão seguida de incêndio , em_ uma fábrica de água pesada em_ a Índia oriental , causou prejuízos graves mas não se registaram vítimas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86318 1-26 28-59 UMA FORTÍSSIMA explosão seguida de incêndio , em_ uma fábrica de água pesada em_ a Índia oriental , causou prejuízos graves mas não se registaram vítimas O acidente , ontem divulgado por_ a agência United News of Índia , ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa 1-27 28-60 UMA FORTÍSSIMA explosão seguida de incêndio , em_ uma fábrica de água pesada em_ a Índia oriental , causou prejuízos graves mas não se registaram vítimas . O acidente , ontem divulgado por_ a agência United News of Índia , ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 28-29,41-59 31-39 O acidente <*> ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa ontem divulgado por_ a agência United News of Índia 28-60 28-60 O acidente , ontem divulgado por_ a agência United News of Índia , ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa . O acidente , ontem divulgado por_ a agência United News of Índia , ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 28-59 61-84 O acidente , ontem divulgado por_ a agência United News of Índia , ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera 28-60 61-85 O acidente , ontem divulgado por_ a agência United News of Índia , ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa . A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 61-62,69-84 64-67 A explosão <*> deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera segundo depreendem os especialistas 61-85 61-85 A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera . A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 61-70 71-84 A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera 61-85 61-85 A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera . A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86318 74-77 78-84 escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera 61-85 61-85 A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera . A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86318 28-84 86-101 O acidente , ontem divulgado por_ a agência United News of Índia , ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa . A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera Note -se que a água pesada é utilizada como moderador e refrigerador em alguns reactores nucleares 28-85 86-102 O acidente , ontem divulgado por_ a agência United News of Índia , ocorreu em_ a terça-feira a_ a noite em_ a fábrica estatal de Talcher , em_ o estado de Orissa . A explosão , segundo depreendem os especialistas , deu -se quando o hidrogéneo escapou de_ o edifício e entrou em contacto com a atmosfera . Note -se que a água pesada é utilizada como moderador e refrigerador em alguns reactores nucleares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86318 86-101 103-105,107-131 Note -se que a água pesada é utilizada como moderador e refrigerador em alguns reactores nucleares Em_ o entanto <*> a agência indiana não precisou se existia material radioactivo armazenado em_ a fábrica , que pertence a_ a Comissão de Energia Atómica de_ a Índia 86-102 103-132 Note -se que a água pesada é utilizada como moderador e refrigerador em alguns reactores nucleares . Em_ o entanto , a agência indiana não precisou se existia material radioactivo armazenado em_ a fábrica , que pertence a_ a Comissão de Energia Atómica de_ a Índia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86318 107-119 121-131 a agência indiana não precisou se existia material radioactivo armazenado em_ a fábrica que pertence a_ a Comissão de Energia Atómica de_ a Índia 103-132 103-132 Em_ o entanto , a agência indiana não precisou se existia material radioactivo armazenado em_ a fábrica , que pertence a_ a Comissão de Energia Atómica de_ a Índia . Em_ o entanto , a agência indiana não precisou se existia material radioactivo armazenado em_ a fábrica , que pertence a_ a Comissão de Energia Atómica de_ a Índia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 133-137 139-158 Em consequência de_ o acidente centenas de famílias que viviam em_ as imediações , foram obrigadas a abandonar as suas casas em busca de segurança 133-159 133-159 Em consequência de_ o acidente , centenas de famílias que viviam em_ as imediações , foram obrigadas a abandonar as suas casas em busca de segurança . Em consequência de_ o acidente , centenas de famílias que viviam em_ as imediações , foram obrigadas a abandonar as suas casas em busca de segurança . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86318 1-26 160,162-199 UMA FORTÍSSIMA explosão seguida de incêndio , em_ uma fábrica de água pesada em_ a Índia oriental , causou prejuízos graves mas não se registaram vítimas Entretanto <*> soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira , durante um exercício de luta contra incêndios 1-27 160-200 UMA FORTÍSSIMA explosão seguida de incêndio , em_ uma fábrica de água pesada em_ a Índia oriental , causou prejuízos graves mas não se registaram vítimas . Entretanto , soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira , durante um exercício de luta contra incêndios . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86318 162-191 193-199 soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira durante um exercício de luta contra incêndios 160-200 160-200 Entretanto , soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira , durante um exercício de luta contra incêndios . Entretanto , soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira , durante um exercício de luta contra incêndios . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86318 162-199 201-233 soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira , durante um exercício de luta contra incêndios Um de_ os feridos está em estado grave , e os peritos adiantam que o acidente se deveu a uma fuga de gás carbónico , nada tendo a ver com o processo nuclear 160-200 201-234 Entretanto , soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira , durante um exercício de luta contra incêndios . Um de_ os feridos está em estado grave , e os peritos adiantam que o acidente se deveu a uma fuga de gás carbónico , nada tendo a ver com o processo nuclear . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 201-208 210-233 Um de_ os feridos está em estado grave e os peritos adiantam que o acidente se deveu a uma fuga de gás carbónico , nada tendo a ver com o processo nuclear 201-234 201-234 Um de_ os feridos está em estado grave , e os peritos adiantam que o acidente se deveu a uma fuga de gás carbónico , nada tendo a ver com o processo nuclear . Um de_ os feridos está em estado grave , e os peritos adiantam que o acidente se deveu a uma fuga de gás carbónico , nada tendo a ver com o processo nuclear . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86318 211-224 226-233 os peritos adiantam que o acidente se deveu a uma fuga de gás carbónico nada tendo a ver com o processo nuclear 201-234 201-234 Um de_ os feridos está em estado grave , e os peritos adiantam que o acidente se deveu a uma fuga de gás carbónico , nada tendo a ver com o processo nuclear . Um de_ os feridos está em estado grave , e os peritos adiantam que o acidente se deveu a uma fuga de gás carbónico , nada tendo a ver com o processo nuclear . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86318 162-199 235-259 soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira , durante um exercício de luta contra incêndios Esta central nuclear é a segunda maior de Taiwan , que tem apenas três unidades , apesar de já se encontrar em construção uma quarta 160-200 235-260 Entretanto , soube -se em Taipé que seis funcionários de uma central nuclear localizada em Kuo Sheng , em_ o norte de_ a ilha de Taiwan , ficaram intoxicados em_ a terça-feira , durante um exercício de luta contra incêndios . Esta central nuclear é a segunda maior de Taiwan , que tem apenas três unidades , apesar de já se encontrar em construção uma quarta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 235-243 245-259 Esta central nuclear é a segunda maior de Taiwan que tem apenas três unidades , apesar de já se encontrar em construção uma quarta 235-260 235-260 Esta central nuclear é a segunda maior de Taiwan , que tem apenas três unidades , apesar de já se encontrar em construção uma quarta . Esta central nuclear é a segunda maior de Taiwan , que tem apenas três unidades , apesar de já se encontrar em construção uma quarta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86318 245-249 251-259 que tem apenas três unidades apesar de já se encontrar em construção uma quarta 235-260 235-260 Esta central nuclear é a segunda maior de Taiwan , que tem apenas três unidades , apesar de já se encontrar em construção uma quarta . Esta central nuclear é a segunda maior de Taiwan , que tem apenas três unidades , apesar de já se encontrar em construção uma quarta . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86319 1-17 19-40 UM ABALO SISMICO de grande violência foi sentido durante a madrugada em_ a capital de_ o méxico Muitas centenas de pessoas fugiram para a rua em pânico , mas , segundo foi revelado , não se registaram desastres pessoais 1-18 19-41 UM ABALO SISMICO de grande violência foi sentido durante a madrugada em_ a capital de_ o méxico . Muitas centenas de pessoas fugiram para a rua em pânico , mas , segundo foi revelado , não se registaram desastres pessoais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 19-28 30,32-40 Muitas centenas de pessoas fugiram para a rua em pânico mas <*> segundo foi revelado , não se registaram desastres pessoais 19-41 19-41 Muitas centenas de pessoas fugiram para a rua em pânico , mas , segundo foi revelado , não se registaram desastres pessoais . Muitas centenas de pessoas fugiram para a rua em pânico , mas , segundo foi revelado , não se registaram desastres pessoais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86319 1-17 42-93 UM ABALO SISMICO de grande violência foi sentido durante a madrugada em_ a capital de_ o méxico Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México 1-18 42-94 UM ABALO SISMICO de grande violência foi sentido durante a madrugada em_ a capital de_ o méxico . Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 48-52,81-93 54-78 o epicentro de_ o abalo <*> localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove 42-94 42-94 Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México . Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 55-59 60-71 durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert 42-94 42-94 Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México . Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86319 61-71 73-78 atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert que tem um máximo de nove 42-94 42-94 Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México . Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 95-109 111-143 Os habitantes de_ a Cidade de_ o México estão altamente sensíveis a_ os movimentos sísmicos após a catástrofe de 19 e 20 de Setembro de 1985 , em que terramotos sucessivos causaram a morte a mais de 30 mil pessoas , segundo cálculos de organismos nacionais e estrangeiros 95-144 95-144 Os habitantes de_ a Cidade de_ o México estão altamente sensíveis a_ os movimentos sísmicos , após a catástrofe de 19 e 20 de Setembro de 1985 , em que terramotos sucessivos causaram a morte a mais de 30 mil pessoas , segundo cálculos de organismos nacionais e estrangeiros . Os habitantes de_ a Cidade de_ o México estão altamente sensíveis a_ os movimentos sísmicos , após a catástrofe de 19 e 20 de Setembro de 1985 , em que terramotos sucessivos causaram a morte a mais de 30 mil pessoas , segundo cálculos de organismos nacionais e estrangeiros . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86319 95-121 123-143 Os habitantes de_ a Cidade de_ o México estão altamente sensíveis a_ os movimentos sísmicos , após a catástrofe de 19 e 20 de Setembro de 1985 em que terramotos sucessivos causaram a morte a mais de 30 mil pessoas , segundo cálculos de organismos nacionais e estrangeiros 95-144 95-144 Os habitantes de_ a Cidade de_ o México estão altamente sensíveis a_ os movimentos sísmicos , após a catástrofe de 19 e 20 de Setembro de 1985 , em que terramotos sucessivos causaram a morte a mais de 30 mil pessoas , segundo cálculos de organismos nacionais e estrangeiros . Os habitantes de_ a Cidade de_ o México estão altamente sensíveis a_ os movimentos sísmicos , após a catástrofe de 19 e 20 de Setembro de 1985 , em que terramotos sucessivos causaram a morte a mais de 30 mil pessoas , segundo cálculos de organismos nacionais e estrangeiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 42-93 145-203 Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 42-94 145-204 Segundo o Instituto de Sismologia , o epicentro de_ o abalo , que durou cerca de um minuto e atingiu o grau 6 , 5 de_ a escala de Richert ( que tem um máximo de nove ) , localizou -se a 445 quilómetros a oeste de_ a cidade de_ o México . Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86319 145-151 153-159 Em_ a sequência deste tremor de terra centenas de réplicas abalaram a capital mexicana 145-204 145-204 Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86319 153-159 161-203 centenas de réplicas abalaram a capital mexicana mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 145-204 145-204 Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86319 162-169 171-203 nenhuma foi tão forte como esta agora registada que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 145-204 145-204 Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 171-182 184-203 que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 145-204 145-204 Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86319 205-219 221-228 Um porta-voz de_ a Cruz Vermelha declarou que todas as unidades de socorro estão alerta com 12 ambulâncias a atravessar permanentemente a cidade 205-229 205-229 Um porta-voz de_ a Cruz Vermelha declarou que todas as unidades de socorro estão alerta , com 12 ambulâncias a atravessar permanentemente a cidade . Um porta-voz de_ a Cruz Vermelha declarou que todas as unidades de socorro estão alerta , com 12 ambulâncias a atravessar permanentemente a cidade . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86319 145-203 230-275 Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 Este último abalo telúrico , que ocorreu a_ a 1 e 10 locais ( 8 e 10 de Lisboa ) , foi sentido em Houston e Galveston , em_ o estado de_ o Texas , a mais de 1900 quilómetros de_ a Cidade de_ o México 145-204 230-276 Em_ a sequência deste tremor de terra , centenas de réplicas abalaram a capital mexicana , mas nenhuma foi tão forte como esta agora registada , que causou verdadeira histeria entre os cerca de 18 milhões de habitantes , em_ uma altura em que ainda decorre uma campanha para demolir os edifícios demasiado danificados por_ o cataclismo de 1985 . Este último abalo telúrico , que ocorreu a_ a 1 e 10 locais ( 8 e 10 de Lisboa ) , foi sentido em Houston e Galveston , em_ o estado de_ o Texas , a mais de 1900 quilómetros de_ a Cidade de_ o México . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86319 230-233,251-275 235-248 Este último abalo telúrico <*> foi sentido em Houston e Galveston , em_ o estado de_ o Texas , a mais de 1900 quilómetros de_ a Cidade de_ o México que ocorreu a_ a 1 e 10 locais ( 8 e 10 de Lisboa 230-276 230-276 Este último abalo telúrico , que ocorreu a_ a 1 e 10 locais ( 8 e 10 de Lisboa ) , foi sentido em Houston e Galveston , em_ o estado de_ o Texas , a mais de 1900 quilómetros de_ a Cidade de_ o México . Este último abalo telúrico , que ocorreu a_ a 1 e 10 locais ( 8 e 10 de Lisboa ) , foi sentido em Houston e Galveston , em_ o estado de_ o Texas , a mais de 1900 quilómetros de_ a Cidade de_ o México . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 230-275 277-298 Este último abalo telúrico , que ocorreu a_ a 1 e 10 locais ( 8 e 10 de Lisboa ) , foi sentido em Houston e Galveston , em_ o estado de_ o Texas , a mais de 1900 quilómetros de_ a Cidade de_ o México Um sismo com esta intensidade é considerado por_ os especialistas como passível de causar grandes estragos , o que não se verificou 230-276 277-299 Este último abalo telúrico , que ocorreu a_ a 1 e 10 locais ( 8 e 10 de Lisboa ) , foi sentido em Houston e Galveston , em_ o estado de_ o Texas , a mais de 1900 quilómetros de_ a Cidade de_ o México . Um sismo com esta intensidade é considerado por_ os especialistas como passível de causar grandes estragos , o que não se verificou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 277-292 294-298 Um sismo com esta intensidade é considerado por_ os especialistas como passível de causar grandes estragos o que não se verificou 277-299 277-299 Um sismo com esta intensidade é considerado por_ os especialistas como passível de causar grandes estragos , o que não se verificou . Um sismo com esta intensidade é considerado por_ os especialistas como passível de causar grandes estragos , o que não se verificou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86319 277-298 300-316 Um sismo com esta intensidade é considerado por_ os especialistas como passível de causar grandes estragos , o que não se verificou As linhas telefónicas funcionam sem problemas e a Rádio e a Televisão emitem os seus programas normais 277-299 300-317 Um sismo com esta intensidade é considerado por_ os especialistas como passível de causar grandes estragos , o que não se verificou . As linhas telefónicas funcionam sem problemas e a Rádio e a Televisão emitem os seus programas normais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86319 300-305 306-316 As linhas telefónicas funcionam sem problemas e a Rádio e a Televisão emitem os seus programas normais 300-317 300-317 As linhas telefónicas funcionam sem problemas e a Rádio e a Televisão emitem os seus programas normais . As linhas telefónicas funcionam sem problemas e a Rádio e a Televisão emitem os seus programas normais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86320 1-9,23-37 11-21 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar <*> não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores 1-58 1-58 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86320 1-25 27-37 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa 1-58 1-58 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86320 31-33 34-37 já tiveram alta e regressaram a casa 1-58 1-58 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86320 39-49 51-57 disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar onde chegaram a ser tratadas cem pessoas 1-58 1-58 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86320 1-57 59-87 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico 1-58 59-88 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86320 59-63 64-87 Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico 59-88 59-88 Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico . Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86320 65-75 77-82 apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar mas todos eles livres de perigo 59-88 59-88 Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico . Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86320 59-87 89-118 Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico Entre os doentes ainda internados encontram -se duas senhoras de idade avançada , que sentiram mais fortemente os efeitos de_ a intoxicação , mas também não correm perigo de vida 59-88 89-119 Os doentes receberam tratamento intensivo e apenas os velhos e as crianças ainda se encontram a recuperar , mas todos eles livres de perigo , revelou o mesmo clínico . Entre os doentes ainda internados encontram -se duas senhoras de idade avançada , que sentiram mais fortemente os efeitos de_ a intoxicação , mas também não correm perigo de vida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86320 89-100 102-118 Entre os doentes ainda internados encontram -se duas senhoras de idade avançada que sentiram mais fortemente os efeitos de_ a intoxicação , mas também não correm perigo de vida 89-119 89-119 Entre os doentes ainda internados encontram -se duas senhoras de idade avançada , que sentiram mais fortemente os efeitos de_ a intoxicação , mas também não correm perigo de vida . Entre os doentes ainda internados encontram -se duas senhoras de idade avançada , que sentiram mais fortemente os efeitos de_ a intoxicação , mas também não correm perigo de vida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86320 102-110 112-118 que sentiram mais fortemente os efeitos de_ a intoxicação mas também não correm perigo de vida 89-119 89-119 Entre os doentes ainda internados encontram -se duas senhoras de idade avançada , que sentiram mais fortemente os efeitos de_ a intoxicação , mas também não correm perigo de vida . Entre os doentes ainda internados encontram -se duas senhoras de idade avançada , que sentiram mais fortemente os efeitos de_ a intoxicação , mas também não correm perigo de vida . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86320 1-57 120-161 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas A intoxicação verificou -se em_ a noite de_ o dia 28 de Abril , em_ a vila de Lagoa , a cerca de dez quilómetros de Ponta Delgada , durante as festas de_ o Espírito Santo , muito comemoradas em_ a localidade 1-58 120-162 A SITUAÇÃO de_ os 30 doentes com intoxicação alimentar , internados em_ o Hospital de Ponta Delgada , em_ os Açores , não é grave , e muitos de_ eles já tiveram alta e regressaram a casa , disse a_ a agência NP um médico de_ aquele estabelecimento hospitalar , onde chegaram a ser tratadas cem pessoas . A intoxicação verificou -se em_ a noite de_ o dia 28 de Abril , em_ a vila de Lagoa , a cerca de dez quilómetros de Ponta Delgada , durante as festas de_ o Espírito Santo , muito comemoradas em_ a localidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86320 120-147 149-161 A intoxicação verificou -se em_ a noite de_ o dia 28 de Abril , em_ a vila de Lagoa , a cerca de dez quilómetros de Ponta Delgada durante as festas de_ o Espírito Santo , muito comemoradas em_ a localidade 120-162 120-162 A intoxicação verificou -se em_ a noite de_ o dia 28 de Abril , em_ a vila de Lagoa , a cerca de dez quilómetros de Ponta Delgada , durante as festas de_ o Espírito Santo , muito comemoradas em_ a localidade . A intoxicação verificou -se em_ a noite de_ o dia 28 de Abril , em_ a vila de Lagoa , a cerca de dez quilómetros de Ponta Delgada , durante as festas de_ o Espírito Santo , muito comemoradas em_ a localidade . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86320 120-161 163-204 A intoxicação verificou -se em_ a noite de_ o dia 28 de Abril , em_ a vila de Lagoa , a cerca de dez quilómetros de Ponta Delgada , durante as festas de_ o Espírito Santo , muito comemoradas em_ a localidade Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação , tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena 120-162 163-205 A intoxicação verificou -se em_ a noite de_ o dia 28 de Abril , em_ a vila de Lagoa , a cerca de dez quilómetros de Ponta Delgada , durante as festas de_ o Espírito Santo , muito comemoradas em_ a localidade . Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação , tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86320 179-182 183-189 provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação 163-205 163-205 Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação , tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena . Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação , tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86320 163-189 191-204 Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena 163-205 163-205 Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação , tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena . Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação , tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86320 163-204 206-220 Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação , tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena Três dezenas ficaram internadas por o seu estado se apresentar mais necessitado de cuidados médicos 163-205 206-221 Durante todo o dia de terça-feira , o Hospital de Ponta Delgada esteve a receber doentes provenientes de_ aquela localidade e que apresentavam sinais evidentes de intoxicação , tendo o número de pessoas que procuraram cuidados hospitalares atingido cerca de uma centena . Três dezenas ficaram internadas por o seu estado se apresentar mais necessitado de cuidados médicos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86320 206-209 210-220 Três dezenas ficaram internadas por o seu estado se apresentar mais necessitado de cuidados médicos 206-221 206-221 Três dezenas ficaram internadas por o seu estado se apresentar mais necessitado de cuidados médicos . Três dezenas ficaram internadas por o seu estado se apresentar mais necessitado de cuidados médicos . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86320 206-220 222-238 Três dezenas ficaram internadas por o seu estado se apresentar mais necessitado de cuidados médicos As causas de_ a intoxicação não estão ainda apuradas , estando os responsáveis a proceder a investigações 206-221 222-239 Três dezenas ficaram internadas por o seu estado se apresentar mais necessitado de cuidados médicos . As causas de_ a intoxicação não estão ainda apuradas , estando os responsáveis a proceder a investigações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86320 222-230 232-238 As causas de_ a intoxicação não estão ainda apuradas estando os responsáveis a proceder a investigações 222-239 222-239 As causas de_ a intoxicação não estão ainda apuradas , estando os responsáveis a proceder a investigações . As causas de_ a intoxicação não estão ainda apuradas , estando os responsáveis a proceder a investigações . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86320 222-238 240-242,244-285 As causas de_ a intoxicação não estão ainda apuradas , estando os responsáveis a proceder a investigações Em_ o entanto <*> os médicos que assistiram os sinistrados estão convencidos que a intoxicação alimentar terá sido provocada por_ a ingestão de frangos congelados impróprios para consumo , não estando também posta de parte a possibilidade de_ os ovos aplicados em_ os bolos estarem estragados 222-239 240-286 As causas de_ a intoxicação não estão ainda apuradas , estando os responsáveis a proceder a investigações . Em_ o entanto , os médicos que assistiram os sinistrados estão convencidos que a intoxicação alimentar terá sido provocada por_ a ingestão de frangos congelados impróprios para consumo , não estando também posta de parte a possibilidade de_ os ovos aplicados em_ os bolos estarem estragados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86320 244-267 269-285 os médicos que assistiram os sinistrados estão convencidos que a intoxicação alimentar terá sido provocada por_ a ingestão de frangos congelados impróprios para consumo não estando também posta de parte a possibilidade de_ os ovos aplicados em_ os bolos estarem estragados 240-286 240-286 Em_ o entanto , os médicos que assistiram os sinistrados estão convencidos que a intoxicação alimentar terá sido provocada por_ a ingestão de frangos congelados impróprios para consumo , não estando também posta de parte a possibilidade de_ os ovos aplicados em_ os bolos estarem estragados . Em_ o entanto , os médicos que assistiram os sinistrados estão convencidos que a intoxicação alimentar terá sido provocada por_ a ingestão de frangos congelados impróprios para consumo , não estando também posta de parte a possibilidade de_ os ovos aplicados em_ os bolos estarem estragados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86321 1-3,21-42 5-19 AS FONTES norte-americanas <*> revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato 1-43 1-43 AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada . AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 1-11 12-19 AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato 1-43 1-43 AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada . AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86321 1-31,37-42 33-35 AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor <*> começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada que ficou destruído 1-43 1-43 AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada . AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 1-42 44-76 AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício 1-43 44-77 AS FONTES norte-americanas , que concordaram em falar de_ a questão apenas sob a condição de manterem o anonimato , revelaram , ainda , que os problemas em_ o primeiro reactor , que ficou destruído , começaram aparentemente em_ a sexta-feira passada . Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 44-57 58-76 Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício 44-77 44-77 Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 59-66 68-76 quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício 44-77 44-77 Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86321 68-71 73-76 desencadearam uma explosão química que destruiu o edifício 44-77 44-77 Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86321 44-76 78-104 Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor , mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido 44-77 78-105 Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor , mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 78-91 93-104 Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido 78-105 78-105 Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor , mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido . Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor , mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86321 97-100 101-104 pode estar a acontecer ou já ter ocorrido 78-105 78-105 Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor , mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido . Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor , mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86321 44-104 106,108-145 Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor , mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido Ontem <*> ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação 44-105 106-146 Em_ o sábado registava -se já uma fusão em_ o núcleo de_ o reactor e quando os técnicos procuravam aparentemente debelar o problema , desencadearam uma explosão química , que destruiu o edifício . Tais fontes sublinharam não ter provas concretas de uma fusão em_ um segundo reactor , mas disseram que ela pode estar a acontecer ou já ter ocorrido . Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86321 114-123 125-145 o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação 106-146 106-146 Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação . Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86321 124-136 138-139,141-145 , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação isto é <*> prosseguia a emissão de radiação 106-146 106-146 Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação . Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86321 106-145 147-165 Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação Estes dados foram fornecidos , segundo tudo indica , por_ a rede de satélites espiões que vigiam a URSS 106-146 147-166 Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação . Estes dados foram fornecidos , segundo tudo indica , por_ a rede de satélites espiões que vigiam a URSS . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 147-150,156-165 152-154 Estes dados foram fornecidos <*> por_ a rede de satélites espiões que vigiam a URSS segundo tudo indica 147-166 147-166 Estes dados foram fornecidos , segundo tudo indica , por_ a rede de satélites espiões que vigiam a URSS . Estes dados foram fornecidos , segundo tudo indica , por_ a rede de satélites espiões que vigiam a URSS . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 106-145 167,169-198 Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação Entretanto <*> o último balanço oficial divulgado por_ as autoridades soviéticas refere que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico 106-146 167-199 Ontem , ainda segundo as fontes norte-americanas , o incêndio em_ o primeiro reactor ainda não estava controlado , sendo visíveis o fumo e o vapor a sair de_ a instalação , isto é , prosseguia a emissão de radiação . Entretanto , o último balanço oficial divulgado por_ as autoridades soviéticas refere que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86321 179-182 183-198 que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico 167-199 167-199 Entretanto , o último balanço oficial divulgado por_ as autoridades soviéticas refere que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico . Entretanto , o último balanço oficial divulgado por_ as autoridades soviéticas refere que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 184-187 189-198 que foram internadas 197 de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico 167-199 167-199 Entretanto , o último balanço oficial divulgado por_ as autoridades soviéticas refere que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico . Entretanto , o último balanço oficial divulgado por_ as autoridades soviéticas refere que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 169-198 200-239 o último balanço oficial divulgado por_ as autoridades soviéticas refere que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos , mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia 167-199 200-240 Entretanto , o último balanço oficial divulgado por_ as autoridades soviéticas refere que morreram duas pessoas e que foram internadas 197 , de_ as quais 49 receberam alta depois de exame médico . Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos , mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 215-216 217-220 estava controlada e não comportava perigos 200-240 200-240 Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos , mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia . Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos , mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 200-220 222-239 Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia 200-240 200-240 Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos , mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia . Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos , mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86321 200-239 241-283 Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos , mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia Responsáveis soviéticos , quer em Moscovo quer em capitais ocidentais , informaram a Finlândia , a Suécia e a Alemanha Federal de que a radiação em volta de_ a central acidentada é mais elevada de_ o que o normal , mas não muito 200-240 241-284 Ontem , as autoridades soviéticas voltaram a assegurar a_ os Governos ocidentais que a situação estava controlada e não comportava perigos , mas algumas embaixadas em Moscovo prosseguiam os preparativos para que cidadãos de_ os seus países deixassem a Ucrânia . Responsáveis soviéticos , quer em Moscovo quer em capitais ocidentais , informaram a Finlândia , a Suécia e a Alemanha Federal de que a radiação em volta de_ a central acidentada é mais elevada de_ o que o normal , mas não muito . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 241-279 281-283 Responsáveis soviéticos , quer em Moscovo quer em capitais ocidentais , informaram a Finlândia , a Suécia e a Alemanha Federal de que a radiação em volta de_ a central acidentada é mais elevada de_ o que o normal mas não muito 241-284 241-284 Responsáveis soviéticos , quer em Moscovo quer em capitais ocidentais , informaram a Finlândia , a Suécia e a Alemanha Federal de que a radiação em volta de_ a central acidentada é mais elevada de_ o que o normal , mas não muito . Responsáveis soviéticos , quer em Moscovo quer em capitais ocidentais , informaram a Finlândia , a Suécia e a Alemanha Federal de que a radiação em volta de_ a central acidentada é mais elevada de_ o que o normal , mas não muito . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86321 241-283 285-336 Responsáveis soviéticos , quer em Moscovo quer em capitais ocidentais , informaram a Finlândia , a Suécia e a Alemanha Federal de que a radiação em volta de_ a central acidentada é mais elevada de_ o que o normal , mas não muito Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor 241-284 285-337 Responsáveis soviéticos , quer em Moscovo quer em capitais ocidentais , informaram a Finlândia , a Suécia e a Alemanha Federal de que a radiação em volta de_ a central acidentada é mais elevada de_ o que o normal , mas não muito . Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 285-297 299-311 Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev 285-337 285-337 Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor . Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 285-311 313-336 Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor 285-337 285-337 Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor . Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86321 314-329 330-336 sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor 285-337 285-337 Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor . Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86321 285-336 338,340-403 Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor Entretanto <*> confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa 285-337 338-404 Moscovo emitiu até agora dois breves comunicados sobre o acidente em_ o reactor , referindo dois mortos e a evacuação de_ a área a norte de Kiev , mas sem referência a_ os pedidos soviéticos de auxílio a_ a Suécia e a_ a Alemanha Federal para combater o incêndio em_ o reactor . Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86321 340-348 350-360 confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade 338-404 338-404 Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86321 340-360 362-403 confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa 338-404 338-404 Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86321 365-367,384-403 369-382 de_ a França <*> enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes 338-404 338-404 Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 366-382 384-403 a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa 338-404 338-404 Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86321 340-403 405-439 confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa De salientar que a Embaixada finlandesa procura transportar de volta a_ o seu país cerca de 230 cidadãos e as famílias de 800 trabalhadores austríacos e jugoslavos estão também a ser retiradas de_ o local 338-404 405-440 Entretanto , confirmou -se que há 15 estudantes portugueses em Kiev , mas não se conhecem planos para os evacuar de_ aquela cidade , a_ o contrário de_ a França , que ordenou a saída de_ a cidade a_ os seus 12 cidadãos ali residentes , enquanto uma centena de estudantes britânicos , bem como alguns norte-americanos e italianos , se aprestam para regressar a casa . De salientar que a Embaixada finlandesa procura transportar de volta a_ o seu país cerca de 230 cidadãos e as famílias de 800 trabalhadores austríacos e jugoslavos estão também a ser retiradas de_ o local . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 405-422 423-439 De salientar que a Embaixada finlandesa procura transportar de volta a_ o seu país cerca de 230 cidadãos e as famílias de 800 trabalhadores austríacos e jugoslavos estão também a ser retiradas de_ o local 405-440 405-440 De salientar que a Embaixada finlandesa procura transportar de volta a_ o seu país cerca de 230 cidadãos e as famílias de 800 trabalhadores austríacos e jugoslavos estão também a ser retiradas de_ o local . De salientar que a Embaixada finlandesa procura transportar de volta a_ o seu país cerca de 230 cidadãos e as famílias de 800 trabalhadores austríacos e jugoslavos estão também a ser retiradas de_ o local . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 405-439 441-481 De salientar que a Embaixada finlandesa procura transportar de volta a_ o seu país cerca de 230 cidadãos e as famílias de 800 trabalhadores austríacos e jugoslavos estão também a ser retiradas de_ o local Observadores ocidentais em Moscovo comentavam , ontem , que , independentemente de_ a gravidade real de_ o acidente em Chernobyl , o acontecimento foi uma « «catástrofe » para a diplomacia , economia e imagem de_ a URSS em_ o estrangeiro 405-440 441-482 De salientar que a Embaixada finlandesa procura transportar de volta a_ o seu país cerca de 230 cidadãos e as famílias de 800 trabalhadores austríacos e jugoslavos estão também a ser retiradas de_ o local . Observadores ocidentais em Moscovo comentavam , ontem , que , independentemente de_ a gravidade real de_ o acidente em Chernobyl , o acontecimento foi uma « «catástrofe » para a diplomacia , economia e imagem de_ a URSS em_ o estrangeiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 441-449,462-481 451-460 Observadores ocidentais em Moscovo comentavam , ontem , que <*> o acontecimento foi uma « «catástrofe » para a diplomacia , economia e imagem de_ a URSS em_ o estrangeiro independentemente de_ a gravidade real de_ o acidente em Chernobyl 441-482 441-482 Observadores ocidentais em Moscovo comentavam , ontem , que , independentemente de_ a gravidade real de_ o acidente em Chernobyl , o acontecimento foi uma « «catástrofe » para a diplomacia , economia e imagem de_ a URSS em_ o estrangeiro . Observadores ocidentais em Moscovo comentavam , ontem , que , independentemente de_ a gravidade real de_ o acidente em Chernobyl , o acontecimento foi uma « «catástrofe » para a diplomacia , economia e imagem de_ a URSS em_ o estrangeiro . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86321 441-481 483-520 Observadores ocidentais em Moscovo comentavam , ontem , que , independentemente de_ a gravidade real de_ o acidente em Chernobyl , o acontecimento foi uma « «catástrofe » para a diplomacia , economia e imagem de_ a URSS em_ o estrangeiro Para aqueles observadores , as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo 441-482 483-521 Observadores ocidentais em Moscovo comentavam , ontem , que , independentemente de_ a gravidade real de_ o acidente em Chernobyl , o acontecimento foi uma « «catástrofe » para a diplomacia , economia e imagem de_ a URSS em_ o estrangeiro . Para aqueles observadores , as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 487-490,497-520 492-495 as autoridades soviéticas agravaram <*> a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo com o seu silêncio 483-521 483-521 Para aqueles observadores , as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo . Para aqueles observadores , as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86321 487-510 512-520 as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo 483-521 483-521 Para aqueles observadores , as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo . Para aqueles observadores , as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 483-520 522-572 Para aqueles observadores , as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações 483-521 522-573 Para aqueles observadores , as autoridades soviéticas agravaram , com o seu silêncio , a imagem de_ o seu país em_ o estrangeiro , nomeadamente em_ a Escandinávia , cujos países mantinham até agora excelentes relações com Moscovo . Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 529-541 543-572 os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações 522-573 522-573 Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações . Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86321 544-550 551-556 a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre 522-573 522-573 Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações . Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 522-556 558-572 Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações 522-573 522-573 Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações . Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86321 522-572 574-618 Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados , os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo 522-573 574-619 Em_ o campo de_ a economia , os observadores consideram que o acidente não poderia ter ocorrido em pior momento , quando a produção de petróleo está em declínio e os preços em queda livre , privando a União Soviética de_ as divisas necessárias para o pagamento de_ as suas importações . Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados , os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 574-582 584-618 Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo 574-619 574-619 Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados , os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo . Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados , os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 584-605 607-618 os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo 574-619 574-619 Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados , os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo . Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados , os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 574-618 620-622,624-657 Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados , os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo Por outro lado <*> a possível diminuição de_ o interesse de vários países , principalmente a China , a Jugoslávia e a Índia , por_ a tecnologia nuclear soviética , poderá beneficiar com importantes contratos os construtores ocidentais 574-619 620-658 Notando que os quatro reactores de Chernobyl estão parados , os observadores salientam que a expansão acelerada de_ o parque electronuclear soviético será travada se for necessária , como medida de segurança , implicando uma revisão de todas as centrais nucleares de_ o mesmo tipo . Por outro lado , a possível diminuição de_ o interesse de vários países , principalmente a China , a Jugoslávia e a Índia , por_ a tecnologia nuclear soviética , poderá beneficiar com importantes contratos os construtores ocidentais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86321 659-664,682-686 666-680 As medições de_ a radioactividade atmosférica <*> não apontam para qualquer contaminação que foram reforçadas em_ o nosso país , após o acidente em_ a central ucraniana 659-687 659-687 As medições de_ a radioactividade atmosférica , que foram reforçadas em_ o nosso país , após o acidente em_ a central ucraniana , não apontam para qualquer contaminação . As medições de_ a radioactividade atmosférica , que foram reforçadas em_ o nosso país , após o acidente em_ a central ucraniana , não apontam para qualquer contaminação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 666-672 674-680 que foram reforçadas em_ o nosso país após o acidente em_ a central ucraniana 659-687 659-687 As medições de_ a radioactividade atmosférica , que foram reforçadas em_ o nosso país , após o acidente em_ a central ucraniana , não apontam para qualquer contaminação . As medições de_ a radioactividade atmosférica , que foram reforçadas em_ o nosso país , após o acidente em_ a central ucraniana , não apontam para qualquer contaminação . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86321 659-686 688-720 As medições de_ a radioactividade atmosférica , que foram reforçadas em_ o nosso país , após o acidente em_ a central ucraniana , não apontam para qualquer contaminação As medições , que decorrem em Sacavém , a cargo de_ o Departamento de Protecção e Segurança Radiológica de_ o LNETI , foram reforçadas com colheitas « em_ o interior de_ o País 659-687 688-722 As medições de_ a radioactividade atmosférica , que foram reforçadas em_ o nosso país , após o acidente em_ a central ucraniana , não apontam para qualquer contaminação . As medições , que decorrem em Sacavém , a cargo de_ o Departamento de Protecção e Segurança Radiológica de_ o LNETI , foram reforçadas com colheitas « em_ o interior de_ o País » . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86321 688-689,710-720 691-708 As medições <*> foram reforçadas com colheitas « em_ o interior de_ o País que decorrem em Sacavém , a cargo de_ o Departamento de Protecção e Segurança Radiológica de_ o LNETI 688-722 688-722 As medições , que decorrem em Sacavém , a cargo de_ o Departamento de Protecção e Segurança Radiológica de_ o LNETI , foram reforçadas com colheitas « em_ o interior de_ o País » . As medições , que decorrem em Sacavém , a cargo de_ o Departamento de Protecção e Segurança Radiológica de_ o LNETI , foram reforçadas com colheitas « em_ o interior de_ o País » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 688-720 724-772 As medições , que decorrem em Sacavém , a cargo de_ o Departamento de Protecção e Segurança Radiológica de_ o LNETI , foram reforçadas com colheitas « em_ o interior de_ o País Não há nenhum tipo de indicação de contaminação ( radioactiva ) resultante de fontes artificiais » , disse o director de_ aquele departamento , Júlio Galvão , sublinhando que os índices agora registados são inferiores a_ os verificados em 1961 , após uma importante explosão nuclear em_ a Sibéria 688-722 723-773 As medições , que decorrem em Sacavém , a cargo de_ o Departamento de Protecção e Segurança Radiológica de_ o LNETI , foram reforçadas com colheitas « em_ o interior de_ o País » . « Não há nenhum tipo de indicação de contaminação ( radioactiva ) resultante de fontes artificiais » , disse o director de_ aquele departamento , Júlio Galvão , sublinhando que os índices agora registados são inferiores a_ os verificados em 1961 , após uma importante explosão nuclear em_ a Sibéria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 724-749 751-772 Não há nenhum tipo de indicação de contaminação ( radioactiva ) resultante de fontes artificiais » , disse o director de_ aquele departamento , Júlio Galvão sublinhando que os índices agora registados são inferiores a_ os verificados em 1961 , após uma importante explosão nuclear em_ a Sibéria 723-773 723-773 « Não há nenhum tipo de indicação de contaminação ( radioactiva ) resultante de fontes artificiais » , disse o director de_ aquele departamento , Júlio Galvão , sublinhando que os índices agora registados são inferiores a_ os verificados em 1961 , após uma importante explosão nuclear em_ a Sibéria . « Não há nenhum tipo de indicação de contaminação ( radioactiva ) resultante de fontes artificiais » , disse o director de_ aquele departamento , Júlio Galvão , sublinhando que os índices agora registados são inferiores a_ os verificados em 1961 , após uma importante explosão nuclear em_ a Sibéria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86321 751-763 765-772 sublinhando que os índices agora registados são inferiores a_ os verificados em 1961 após uma importante explosão nuclear em_ a Sibéria 723-773 723-773 « Não há nenhum tipo de indicação de contaminação ( radioactiva ) resultante de fontes artificiais » , disse o director de_ aquele departamento , Júlio Galvão , sublinhando que os índices agora registados são inferiores a_ os verificados em 1961 , após uma importante explosão nuclear em_ a Sibéria . « Não há nenhum tipo de indicação de contaminação ( radioactiva ) resultante de fontes artificiais » , disse o director de_ aquele departamento , Júlio Galvão , sublinhando que os índices agora registados são inferiores a_ os verificados em 1961 , após uma importante explosão nuclear em_ a Sibéria . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86322 1-17 19-51 O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas 1-52 1-52 O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos . a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas . O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos . a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 24-30 32-51 a reacção foi de pesar e compreensão mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas 1-52 1-52 O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos . a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas . O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos . a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 24-35 37-51 a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas 1-52 1-52 O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos . a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas . O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos . a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86322 19-51 53-56,58-60,62-99 a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas A opinião pública americana <*> por seu lado <*> viu agravados os seus receios relativamente a_ o nuclear , enquanto que 18 organizações de consumidores , de ecologistas e de cientistas renovaram um apelo para o encerramento gradual de_ as 101 centrais em funcionamento em território norte-americano 1-52 53-100 O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos . a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas . A opinião pública americana , por seu lado , viu agravados os seus receios relativamente a_ o nuclear , enquanto que 18 organizações de consumidores , de ecologistas e de cientistas renovaram um apelo para o encerramento gradual de_ as 101 centrais em funcionamento em território norte-americano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 53-56,62-70 72-99 A opinião pública americana <*> viu agravados os seus receios relativamente a_ o nuclear enquanto que 18 organizações de consumidores , de ecologistas e de cientistas renovaram um apelo para o encerramento gradual de_ as 101 centrais em funcionamento em território norte-americano 53-100 53-100 A opinião pública americana , por seu lado , viu agravados os seus receios relativamente a_ o nuclear , enquanto que 18 organizações de consumidores , de ecologistas e de cientistas renovaram um apelo para o encerramento gradual de_ as 101 centrais em funcionamento em território norte-americano . A opinião pública americana , por seu lado , viu agravados os seus receios relativamente a_ o nuclear , enquanto que 18 organizações de consumidores , de ecologistas e de cientistas renovaram um apelo para o encerramento gradual de_ as 101 centrais em funcionamento em território norte-americano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 53-56,62-99 101-129 A opinião pública americana <*> viu agravados os seus receios relativamente a_ o nuclear , enquanto que 18 organizações de consumidores , de ecologistas e de cientistas renovaram um apelo para o encerramento gradual de_ as 101 centrais em funcionamento em território norte-americano Aquelas centrais atómicas produzem , hoje em dia , 15 por cento de_ a energia eléctrica consumida em_ os Estados Unidos , estando em fase de construção 27 outras 53-100 101-130 A opinião pública americana , por seu lado , viu agravados os seus receios relativamente a_ o nuclear , enquanto que 18 organizações de consumidores , de ecologistas e de cientistas renovaram um apelo para o encerramento gradual de_ as 101 centrais em funcionamento em território norte-americano . Aquelas centrais atómicas produzem , hoje em dia , 15 por cento de_ a energia eléctrica consumida em_ os Estados Unidos , estando em fase de construção 27 outras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 101-121 123-129 Aquelas centrais atómicas produzem , hoje em dia , 15 por cento de_ a energia eléctrica consumida em_ os Estados Unidos estando em fase de construção 27 outras 101-130 101-130 Aquelas centrais atómicas produzem , hoje em dia , 15 por cento de_ a energia eléctrica consumida em_ os Estados Unidos , estando em fase de construção 27 outras . Aquelas centrais atómicas produzem , hoje em dia , 15 por cento de_ a energia eléctrica consumida em_ os Estados Unidos , estando em fase de construção 27 outras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 101-129 131-133,135,137-139,141-156 Aquelas centrais atómicas produzem , hoje em dia , 15 por cento de_ a energia eléctrica consumida em_ os Estados Unidos , estando em fase de construção 27 outras A opção nuclear <*> parece <*> em_ o entanto <*> estar a ser desacelerada , por razões que se prendem também com factores de ordem económica 101-130 131-157 Aquelas centrais atómicas produzem , hoje em dia , 15 por cento de_ a energia eléctrica consumida em_ os Estados Unidos , estando em fase de construção 27 outras . A opção nuclear , parece , em_ o entanto , estar a ser desacelerada , por razões que se prendem também com factores de ordem económica . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86322 131-135,141-144 146-156 A opção nuclear , parece <*> estar a ser desacelerada por razões que se prendem também com factores de ordem económica 131-157 131-157 A opção nuclear , parece , em_ o entanto , estar a ser desacelerada , por razões que se prendem também com factores de ordem económica . A opção nuclear , parece , em_ o entanto , estar a ser desacelerada , por razões que se prendem também com factores de ordem económica . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86322 131-156 158-185 A opção nuclear , parece , em_ o entanto , estar a ser desacelerada , por razões que se prendem também com factores de ordem económica Vale a pena citar o exemplo de uma central que tinha um custo inicial de 600 milhões de dólares e que acabará por ficar orçada em 3000 milhões 131-157 158-186 A opção nuclear , parece , em_ o entanto , estar a ser desacelerada , por razões que se prendem também com factores de ordem económica . Vale a pena citar o exemplo de uma central que tinha um custo inicial de 600 milhões de dólares e que acabará por ficar orçada em 3000 milhões . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86322 167-176 177-185 que tinha um custo inicial de 600 milhões de dólares e que acabará por ficar orçada em 3000 milhões 158-186 158-186 Vale a pena citar o exemplo de uma central que tinha um custo inicial de 600 milhões de dólares e que acabará por ficar orçada em 3000 milhões . Vale a pena citar o exemplo de uma central que tinha um custo inicial de 600 milhões de dólares e que acabará por ficar orçada em 3000 milhões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 158-185 187-205 Vale a pena citar o exemplo de uma central que tinha um custo inicial de 600 milhões de dólares e que acabará por ficar orçada em 3000 milhões Segundo os peritos em_ a matéria , o investimento em_ esta fonte de energia é cada vez menos compensdor 158-186 187-206 Vale a pena citar o exemplo de uma central que tinha um custo inicial de 600 milhões de dólares e que acabará por ficar orçada em 3000 milhões . Segundo os peritos em_ a matéria , o investimento em_ esta fonte de energia é cada vez menos compensdor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86322 187-205 207-234 Segundo os peritos em_ a matéria , o investimento em_ esta fonte de energia é cada vez menos compensdor Este panorama é agravado por_ a recente baixa de_ o preço de_ o petróleo e por_ a relativa popularização de_ as energias alternativas , éolica e solar nomeadamente 187-206 207-235 Segundo os peritos em_ a matéria , o investimento em_ esta fonte de energia é cada vez menos compensdor . Este panorama é agravado por_ a recente baixa de_ o preço de_ o petróleo e por_ a relativa popularização de_ as energias alternativas , éolica e solar nomeadamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 1-17 236-278 O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações 1-52 236-279 O ACIDENTE em_ a central nuclear soviética de Chernobyl teve um impacte imediato em_ os Estados Unidos . a_ o nível oficial , a reacção foi de pesar e compreensão , mas também de indignação , por_ o atraso de_ a notificação de_ o desastre por parte de_ as autoridades soviéticas . Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 236-256 258-278 Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações 236-279 236-279 Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações . Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 236-278 280-296 Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company , que perdeu 50 cêntimos em cada acção 236-279 280-297 Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações . Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company , que perdeu 50 cêntimos em cada acção . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86322 280-288 290-296 Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company que perdeu 50 cêntimos em cada acção 280-297 280-297 Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company , que perdeu 50 cêntimos em cada acção . Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company , que perdeu 50 cêntimos em cada acção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 280-296 298-332 Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company , que perdeu 50 cêntimos em cada acção Também a General Public Utilities Corporation , cuja central nuclear de Three Mile Island foi palco de um acidente nuclear , em Março de 1979 , perdeu um dólar por cada acção em_ a Bolsa 280-297 298-333 Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company , que perdeu 50 cêntimos em cada acção . Também a General Public Utilities Corporation , cuja central nuclear de Three Mile Island foi palco de um acidente nuclear , em Março de 1979 , perdeu um dólar por cada acção em_ a Bolsa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 299-303,324-332 305-322 a General Public Utilities Corporation <*> perdeu um dólar por cada acção em_ a Bolsa cuja central nuclear de Three Mile Island foi palco de um acidente nuclear , em Março de 1979 298-333 298-333 Também a General Public Utilities Corporation , cuja central nuclear de Three Mile Island foi palco de um acidente nuclear , em Março de 1979 , perdeu um dólar por cada acção em_ a Bolsa . Também a General Public Utilities Corporation , cuja central nuclear de Three Mile Island foi palco de um acidente nuclear , em Março de 1979 , perdeu um dólar por cada acção em_ a Bolsa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 236-332 334-372 Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações . Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company , que perdeu 50 cêntimos em cada acção . Também a General Public Utilities Corporation , cuja central nuclear de Three Mile Island foi palco de um acidente nuclear , em Março de 1979 , perdeu um dólar por cada acção em_ a Bolsa Segundo um especialista de_ a Bolsa de Nova Iorque , o fenómeno irá manter -se em_ os próximos dias , mas é sua convicção que as empresas em causa não serão afectadas , sob o ponto de vista financeiro 236-333 334-373 Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações . Foi o caso de_ a Long Island Lighting Company , que perdeu 50 cêntimos em cada acção . Também a General Public Utilities Corporation , cuja central nuclear de Three Mile Island foi palco de um acidente nuclear , em Março de 1979 , perdeu um dólar por cada acção em_ a Bolsa . Segundo um especialista de_ a Bolsa de Nova Iorque , o fenómeno irá manter -se em_ os próximos dias , mas é sua convicção que as empresas em causa não serão afectadas , sob o ponto de vista financeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 344-352 354-372 o fenómeno irá manter -se em_ os próximos dias mas é sua convicção que as empresas em causa não serão afectadas , sob o ponto de vista financeiro 334-373 334-373 Segundo um especialista de_ a Bolsa de Nova Iorque , o fenómeno irá manter -se em_ os próximos dias , mas é sua convicção que as empresas em causa não serão afectadas , sob o ponto de vista financeiro . Segundo um especialista de_ a Bolsa de Nova Iorque , o fenómeno irá manter -se em_ os próximos dias , mas é sua convicção que as empresas em causa não serão afectadas , sob o ponto de vista financeiro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86322 236-278 374-424 Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl 236-279 374-425 Um de_ os efeitos directos de_ o desastre de Chernobyl sentiu -se a_ o nível de_ a Bolsa de Nova Iorque , onde as empresas de produção de energia eléctrica , com investimentos em_ o sector nuclear , viram baixar as suas cotações . Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86322 374-390 392-424 Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl 374-425 374-425 Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl . Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 392-397 399-424 onde os cereais subiram de cotação prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl 374-425 374-425 Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl . Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86322 399-407 409-424 prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl 374-425 374-425 Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl . Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86322 426-428,437-469 430-435 O caso Chernobyl <*> serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos cuja verdadeira extensão se ignora ainda 426-470 426-470 O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos . O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 374-424 426-469 Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos 374-425 426-470 Fenómeno inverso a_ o de_ a Bolsa de Nova Iorque foi registado por_ a Bolsa de Chicago , onde os cereais subiram de cotação , prevendo uma maior procura por parte de_ a URSS , em_ a eventualidade de_ as culturas soviéticas ficarem contaminadas com radiações de_ a central de Chernobyl . O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 426-458 460-469 O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos 426-470 426-470 O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos . O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 471-496 498-532 Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl 471-533 471-533 Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl . Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86322 426-469 471-532 O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl 426-470 471-533 O caso Chernobyl , cuja verdadeira extensão se ignora ainda , serviu também para reforçar as posições que a_ o longo de_ os anos têm vindo a ser assumidas por_ os movimentos antinucleares , que são extremamente activos e influentes em_ os Estados Unidos . Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 498-504,512-519 506-510 existem cinco centros de processamento de plutónio <*> que não dispõem de revestimento suplementar de segurança todos propriedade de_ o Estado 471-533 471-533 Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl . Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86322 498-519 521-532 existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl 471-533 471-533 Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl . Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86322 471-532 534-590 Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear , muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 471-533 534-591 Muito embora os reactores utilizados em_ os Estados Unidos sejam de uma concepção técnica diferente dados utilizados em_ a União Soviética , e alegadamente mais seguros , existem cinco centros de processamento de plutónio , todos propriedade de_ o Estado , que não dispõem de revestimento suplementar de segurança , a_ a semelhança de_ o que acontecia em_ a central de Chernobyl . Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear , muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86322 534-550 552-590 Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 534-591 534-591 Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear , muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 . Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear , muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86322 554-567 569-590 haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 534-591 534-591 Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear , muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 . Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear , muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86322 569-582 584-590 havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison após a sua invenção , em 1879 534-591 534-591 Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear , muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 . Serão , sobretudo , estas instalações que estarão em_ a mira de_ os que contestam o nuclear , muito embora haja quem afirme que ainda estamos hoje em_ os primórdios de_ a era atómica , havendo que vencer os mesmos receios que quase fizeram apagar a lâmpada de Edison , após a sua invenção , em 1879 . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86324 1-52 54-89 O REGULAMENTO que vai ser aplicado em_ o próximo ano lectivo para regime geral de candidatura a_ a primeira matrícula e inscrição em_ o ensino superior foi ontem publicado , em_ o « Diário de_ a República » , por_ o ministro de_ a Educação e Cultura , João de Deus Pinheiro Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas » , sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino 1-53 54-90 O REGULAMENTO que vai ser aplicado em_ o próximo ano lectivo para regime geral de candidatura a_ a primeira matrícula e inscrição em_ o ensino superior foi ontem publicado , em_ o « Diário de_ a República » , por_ o ministro de_ a Educação e Cultura , João de Deus Pinheiro . Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas » , sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86324 54-66 69-89 Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino 54-90 54-90 Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas » , sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino . Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas » , sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86324 69-74 76-89 sendo objecto de concurso de acesso para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino 54-90 54-90 Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas » , sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino . Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas » , sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86324 54-89 91-131 Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas » , sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino O total de vagas em cada curso e estabelecimento terá de obedecer a uma distribuição percentual por contingentes , cabendo a cada região autónoma 3 , 5 por cento de_ o total e um por cento para o território de Macau 54-90 91-132 Aquele diploma determina que a primeira matrícula « está sujeita a limitações quantitativas » , sendo objecto de concurso de acesso , para preenchimento de_ as vagas fixadas para cada curso em cada estabelecimento de ensino . O total de vagas em cada curso e estabelecimento terá de obedecer a uma distribuição percentual por contingentes , cabendo a cada região autónoma 3 , 5 por cento de_ o total e um por cento para o território de Macau . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86324 91-108 110-131 O total de vagas em cada curso e estabelecimento terá de obedecer a uma distribuição percentual por contingentes cabendo a cada região autónoma 3 , 5 por cento de_ o total e um por cento para o território de Macau 91-132 91-132 O total de vagas em cada curso e estabelecimento terá de obedecer a uma distribuição percentual por contingentes , cabendo a cada região autónoma 3 , 5 por cento de_ o total e um por cento para o território de Macau . O total de vagas em cada curso e estabelecimento terá de obedecer a uma distribuição percentual por contingentes , cabendo a cada região autónoma 3 , 5 por cento de_ o total e um por cento para o território de Macau . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86324 91-131 133-197 O total de vagas em cada curso e estabelecimento terá de obedecer a uma distribuição percentual por contingentes , cabendo a cada região autónoma 3 , 5 por cento de_ o total e um por cento para o território de Macau Haverá também contingentes especiais para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento - , para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento - e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento 91-132 133-198 O total de vagas em cada curso e estabelecimento terá de obedecer a uma distribuição percentual por contingentes , cabendo a cada região autónoma 3 , 5 por cento de_ o total e um por cento para o território de Macau . Haverá também contingentes especiais para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento - , para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento - e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86324 137-159 162-182 para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento 133-198 133-198 Haverá também contingentes especiais para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento - , para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento - e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento . Haverá também contingentes especiais para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento - , para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento - e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86324 162-182 184-197 para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento 133-198 133-198 Haverá também contingentes especiais para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento - , para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento - e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento . Haverá também contingentes especiais para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento - , para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento - e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86324 133-197 199-216 Haverá também contingentes especiais para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento - , para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento - e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento As vagas para o contingente geral serão estabelecidas por_ a diferença entre o total e os contingentes epeciais 133-198 199-217 Haverá também contingentes especiais para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via profissionalizante de_ o 12º ano de escolaridade - 40 por cento - , para os candidatos habilitados com um de_ os cursos de_ a via técnico-profissional de_ o 12º ano - 10 por cento - e para os candidatos portadores de deficiência física ou sensorial - 1 por cento . As vagas para o contingente geral serão estabelecidas por_ a diferença entre o total e os contingentes epeciais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86324 199-216 218-278 As vagas para o contingente geral serão estabelecidas por_ a diferença entre o total e os contingentes epeciais A Portaria 173 / 86 , que foi assinada em 17 de_ o mês findo , adianta ainda que , « a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 , a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição 199-217 218-280 As vagas para o contingente geral serão estabelecidas por_ a diferença entre o total e os contingentes epeciais . A Portaria 173 / 86 , que foi assinada em 17 de_ o mês findo , adianta ainda que , « a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 , a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86324 239-247 249-278 a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição 218-280 218-280 A Portaria 173 / 86 , que foi assinada em 17 de_ o mês findo , adianta ainda que , « a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 , a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição » . A Portaria 173 / 86 , que foi assinada em 17 de_ o mês findo , adianta ainda que , « a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 , a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86324 249-259,267-278 261-265 a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética <*> de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição calculada até a_ as décimas 218-280 218-280 A Portaria 173 / 86 , que foi assinada em 17 de_ o mês findo , adianta ainda que , « a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 , a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição » . A Portaria 173 / 86 , que foi assinada em 17 de_ o mês findo , adianta ainda que , « a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 , a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86324 218-278 281-284,286-287,289-330 A Portaria 173 / 86 , que foi assinada em 17 de_ o mês findo , adianta ainda que , « a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 , a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição O diploma governamental acrescenta <*> a propósito <*> que « igualmente a partir de_ essa candidatura só será considerado como tendo aproveitamento em_ a prova de aferição o estudante que , em_ a disciplina base e em_ a média atrás referida , tenha classificação não inferior a 9 , 5 218-280 281-332 A Portaria 173 / 86 , que foi assinada em 17 de_ o mês findo , adianta ainda que , « a partir de_ a candidatura para 1987 - 1988 , a classificação de_ a prova de aferição será a média aritmética , calculada até a_ as décimas , de_ as classificações de_ os três exames de_ as provas de aferição » . O diploma governamental acrescenta , a propósito , que « igualmente a partir de_ essa candidatura só será considerado como tendo aproveitamento em_ a prova de aferição o estudante que , em_ a disciplina base e em_ a média atrás referida , tenha classificação não inferior a 9 , 5 » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86324 297-307 308-330 só será considerado como tendo aproveitamento em_ a prova de aferição o estudante que , em_ a disciplina base e em_ a média atrás referida , tenha classificação não inferior a 9 , 5 281-332 281-332 O diploma governamental acrescenta , a propósito , que « igualmente a partir de_ essa candidatura só será considerado como tendo aproveitamento em_ a prova de aferição o estudante que , em_ a disciplina base e em_ a média atrás referida , tenha classificação não inferior a 9 , 5 » . O diploma governamental acrescenta , a propósito , que « igualmente a partir de_ essa candidatura só será considerado como tendo aproveitamento em_ a prova de aferição o estudante que , em_ a disciplina base e em_ a média atrás referida , tenha classificação não inferior a 9 , 5 » . 1>2 Contingency.Condition.Arg1-as-cond Contingency.Condition dn86324 281-330 333-375 O diploma governamental acrescenta , a propósito , que « igualmente a partir de_ essa candidatura só será considerado como tendo aproveitamento em_ a prova de aferição o estudante que , em_ a disciplina base e em_ a média atrás referida , tenha classificação não inferior a 9 , 5 O regulamento estipula ainda o regime de_ as provas de aferição , as habilitações , forma de candidatura , matrícula e inscrição e processo de colocação , para um concurso cuja validade se verifica « apenas para o ano em que se realiza 281-332 333-377 O diploma governamental acrescenta , a propósito , que « igualmente a partir de_ essa candidatura só será considerado como tendo aproveitamento em_ a prova de aferição o estudante que , em_ a disciplina base e em_ a média atrás referida , tenha classificação não inferior a 9 , 5 » . O regulamento estipula ainda o regime de_ as provas de aferição , as habilitações , forma de candidatura , matrícula e inscrição e processo de colocação , para um concurso cuja validade se verifica « apenas para o ano em que se realiza » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86324 333-335,337-358 360-375 O regulamento estipula <*> o regime de_ as provas de aferição , as habilitações , forma de candidatura , matrícula e inscrição e processo de colocação para um concurso cuja validade se verifica « apenas para o ano em que se realiza 333-377 333-377 O regulamento estipula ainda o regime de_ as provas de aferição , as habilitações , forma de candidatura , matrícula e inscrição e processo de colocação , para um concurso cuja validade se verifica « apenas para o ano em que se realiza » . O regulamento estipula ainda o regime de_ as provas de aferição , as habilitações , forma de candidatura , matrícula e inscrição e processo de colocação , para um concurso cuja validade se verifica « apenas para o ano em que se realiza » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86324 333-375 378-454 O regulamento estipula ainda o regime de_ as provas de aferição , as habilitações , forma de candidatura , matrícula e inscrição e processo de colocação , para um concurso cuja validade se verifica « apenas para o ano em que se realiza Os pontos a utilizar em_ os exames de_ a prova de aferição , adianta a portaria , « serão elaborados por_ a Direcção-Geral de_ o Ensino Secundário e são os de_ os exames de_ o 12º ano ( via de ensino ) a prestar por_ os alunos que frequentam estabelecimentos de ensino particular e cooperativo sem autonomia ou paralelismo pedagógico , por_ os alunos de_ o ensino individual ou doméstico e por_ os estudantes sujeitos a matrícula 333-377 378-456 O regulamento estipula ainda o regime de_ as provas de aferição , as habilitações , forma de candidatura , matrícula e inscrição e processo de colocação , para um concurso cuja validade se verifica « apenas para o ano em que se realiza » . Os pontos a utilizar em_ os exames de_ a prova de aferição , adianta a portaria , « serão elaborados por_ a Direcção-Geral de_ o Ensino Secundário e são os de_ os exames de_ o 12º ano ( via de ensino ) a prestar por_ os alunos que frequentam estabelecimentos de ensino particular e cooperativo sem autonomia ou paralelismo pedagógico , por_ os alunos de_ o ensino individual ou doméstico e por_ os estudantes sujeitos a matrícula » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86324 396-404 405-454 serão elaborados por_ a Direcção-Geral de_ o Ensino Secundário e são os de_ os exames de_ o 12º ano ( via de ensino ) a prestar por_ os alunos que frequentam estabelecimentos de ensino particular e cooperativo sem autonomia ou paralelismo pedagógico , por_ os alunos de_ o ensino individual ou doméstico e por_ os estudantes sujeitos a matrícula 378-456 378-456 Os pontos a utilizar em_ os exames de_ a prova de aferição , adianta a portaria , « serão elaborados por_ a Direcção-Geral de_ o Ensino Secundário e são os de_ os exames de_ o 12º ano ( via de ensino ) a prestar por_ os alunos que frequentam estabelecimentos de ensino particular e cooperativo sem autonomia ou paralelismo pedagógico , por_ os alunos de_ o ensino individual ou doméstico e por_ os estudantes sujeitos a matrícula » . Os pontos a utilizar em_ os exames de_ a prova de aferição , adianta a portaria , « serão elaborados por_ a Direcção-Geral de_ o Ensino Secundário e são os de_ os exames de_ o 12º ano ( via de ensino ) a prestar por_ os alunos que frequentam estabelecimentos de ensino particular e cooperativo sem autonomia ou paralelismo pedagógico , por_ os alunos de_ o ensino individual ou doméstico e por_ os estudantes sujeitos a matrícula » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86324 378-454 457-488 Os pontos a utilizar em_ os exames de_ a prova de aferição , adianta a portaria , « serão elaborados por_ a Direcção-Geral de_ o Ensino Secundário e são os de_ os exames de_ o 12º ano ( via de ensino ) a prestar por_ os alunos que frequentam estabelecimentos de ensino particular e cooperativo sem autonomia ou paralelismo pedagógico , por_ os alunos de_ o ensino individual ou doméstico e por_ os estudantes sujeitos a matrícula Os candidatos colocados têm direito a proceder a_ a matrícula e inscrição em_ o respectivo estabelecimento e curso de ensino superior , em_ o ano lectivo a que se refere o exame 378-456 457-489 Os pontos a utilizar em_ os exames de_ a prova de aferição , adianta a portaria , « serão elaborados por_ a Direcção-Geral de_ o Ensino Secundário e são os de_ os exames de_ o 12º ano ( via de ensino ) a prestar por_ os alunos que frequentam estabelecimentos de ensino particular e cooperativo sem autonomia ou paralelismo pedagógico , por_ os alunos de_ o ensino individual ou doméstico e por_ os estudantes sujeitos a matrícula » . Os candidatos colocados têm direito a proceder a_ a matrícula e inscrição em_ o respectivo estabelecimento e curso de ensino superior , em_ o ano lectivo a que se refere o exame . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86325 1-23,42-86 25-40 O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores <*> adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente 1-88 1-88 O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República » . O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 1-50 52-86 O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República 1-88 1-88 O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República » . O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86325 1-70 72-86 O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República 1-88 1-88 O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República » . O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 1-86 89-118 O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República Aquele professor referia -se a_ as propostas legislativas de fundo para o sistema educacional , apresentadas a nível parlamentar por_ o PSD , PS , PRD , PCP e MDP 1-88 89-119 O DIRIGENTE sindical que falava a_ os jornalistas a propósito de_ o programa de trabalhos de_ o II Congresso Nacional de_ os Professores , marcado para a Estufa Fria , em Lisboa , de 7 a 10 de_ o corrente , adiantou que a Fenprof se vai empenhar « profundamente , para que sejam alcançadas as convergências possíveis entre os cinco projectos de lei de bases de_ o sistema educativo , que vão começar a ser discutidos em_ a generalidade por_ a Assembleia de_ a República » . Aquele professor referia -se a_ as propostas legislativas de fundo para o sistema educacional , apresentadas a nível parlamentar por_ o PSD , PS , PRD , PCP e MDP . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 89-102 104-118 Aquele professor referia -se a_ as propostas legislativas de fundo para o sistema educacional apresentadas a nível parlamentar por_ o PSD , PS , PRD , PCP e MDP 89-119 89-119 Aquele professor referia -se a_ as propostas legislativas de fundo para o sistema educacional , apresentadas a nível parlamentar por_ o PSD , PS , PRD , PCP e MDP . Aquele professor referia -se a_ as propostas legislativas de fundo para o sistema educacional , apresentadas a nível parlamentar por_ o PSD , PS , PRD , PCP e MDP . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 89-118 120-121,123-125,127-169 Aquele professor referia -se a_ as propostas legislativas de fundo para o sistema educacional , apresentadas a nível parlamentar por_ o PSD , PS , PRD , PCP e MDP A Fenprof <*> por sua vez <*> não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector 89-119 120-170 Aquele professor referia -se a_ as propostas legislativas de fundo para o sistema educacional , apresentadas a nível parlamentar por_ o PSD , PS , PRD , PCP e MDP . A Fenprof , por sua vez , não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86325 120-121,127-137 139-169 A Fenprof <*> não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector 120-170 120-170 A Fenprof , por sua vez , não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector . A Fenprof , por sua vez , não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86325 140-141,151-169 143-149 o congresso <*> irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector que se realizará dentro de uma semana 120-170 120-170 A Fenprof , por sua vez , não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector . A Fenprof , por sua vez , não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 120-121,127-169 171-280 A Fenprof <*> não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector Um elaborado documento de trabalho , de_ a autoria de_ o secretariado nacional de_ a organização sindical de_ os professores , debruça -se sobre a importância de uma lei de bases , o respectivo conteúdo , as suas finalidades , objectivos e princípios , a estrutura e organização interna a englobar em_ o sistema educativo , os conteúdos de ensino , currículos e programas escolares , os apoios a_ a acção educativa , os meios de educação não escolar , formação de professores e carreiras docentes , a gestão e administração de_ o sistema de ensino e as bases para um plano de desenvolvimento de médio prazo para o sector 120-170 171-281 A Fenprof , por sua vez , não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector . Um elaborado documento de trabalho , de_ a autoria de_ o secretariado nacional de_ a organização sindical de_ os professores , debruça -se sobre a importância de uma lei de bases , o respectivo conteúdo , as suas finalidades , objectivos e princípios , a estrutura e organização interna a englobar em_ o sistema educativo , os conteúdos de ensino , currículos e programas escolares , os apoios a_ a acção educativa , os meios de educação não escolar , formação de professores e carreiras docentes , a gestão e administração de_ o sistema de ensino e as bases para um plano de desenvolvimento de médio prazo para o sector . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 171-175,192-280 177-190 Um elaborado documento de trabalho <*> debruça -se sobre a importância de uma lei de bases , o respectivo conteúdo , as suas finalidades , objectivos e princípios , a estrutura e organização interna a englobar em_ o sistema educativo , os conteúdos de ensino , currículos e programas escolares , os apoios a_ a acção educativa , os meios de educação não escolar , formação de professores e carreiras docentes , a gestão e administração de_ o sistema de ensino e as bases para um plano de desenvolvimento de médio prazo para o sector de_ a autoria de_ o secretariado nacional de_ a organização sindical de_ os professores 171-281 171-281 Um elaborado documento de trabalho , de_ a autoria de_ o secretariado nacional de_ a organização sindical de_ os professores , debruça -se sobre a importância de uma lei de bases , o respectivo conteúdo , as suas finalidades , objectivos e princípios , a estrutura e organização interna a englobar em_ o sistema educativo , os conteúdos de ensino , currículos e programas escolares , os apoios a_ a acção educativa , os meios de educação não escolar , formação de professores e carreiras docentes , a gestão e administração de_ o sistema de ensino e as bases para um plano de desenvolvimento de médio prazo para o sector . Um elaborado documento de trabalho , de_ a autoria de_ o secretariado nacional de_ a organização sindical de_ os professores , debruça -se sobre a importância de uma lei de bases , o respectivo conteúdo , as suas finalidades , objectivos e princípios , a estrutura e organização interna a englobar em_ o sistema educativo , os conteúdos de ensino , currículos e programas escolares , os apoios a_ a acção educativa , os meios de educação não escolar , formação de professores e carreiras docentes , a gestão e administração de_ o sistema de ensino e as bases para um plano de desenvolvimento de médio prazo para o sector . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 120-121,127-169 282-372 A Fenprof <*> não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português 120-170 282-374 A Fenprof , por sua vez , não tenciona avançar com qualquer projecto próprio de lei de bases , mas o congresso , que se realizará dentro de uma semana , irá discutir aprofundadamente qual a posição de_ os docentes quanto a_ o citado diploma , fundamental para o sector . António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86325 282-292,314-372 294-312 António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso <*> inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores 282-374 282-374 António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português » . António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 294-303 305-312 em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República e que reunirá entre mil e 1400 professores 282-374 282-374 António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português » . António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86325 343-344 345-349 agora iniciado e que termina em 1989 282-374 282-374 António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português » . António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86325 282-372 375-416 António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação 282-374 375-453 António Teodoro adiantou que a ordem de trabalhos de_ o congresso , em cuja sessão de encerramento estará o Presidente de República , e que reunirá entre mil e 1400 professores , inclui também a aprovação de_ o relatório de actividades de_ a Fenprof , de Abril de 1983 até Maio corrente , e o programa de acção para o triénio agora iniciado e que termina em 1989 , bem como o tema de estudo de_ os participantes , sintetizado em_ o epíteto « Democratizar e renovar o sistema educativo português » . Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 375-416 418-451 Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos 375-453 375-453 Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos » . Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 418,425-451 420-423 que <*> considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos comentando a situação actual 375-453 375-453 Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos » . Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86325 428-436 439-451 embora não havendo « razões para embandeirar em arco se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos 375-453 375-453 Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos » . Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos » . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86325 375-451 454,456,458-488 Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos Alertou <*> porém <*> que , caso não haja « um grande investimento em_ o sector de_ a educação , o País pode correr o risco de se tornar em_ uma Tailândia de_ a Europa 375-453 454-490 Os próximos três anos « vão ser profundamente marcados por_ o impacte e respectivas consequências , positivas e negativas , de_ a adesão de Portugal a_ a CEE » , igualmente em_ o plano educacional , alertou o secretário-geral de_ a federação , que , comentando a situação actual , considerou que , embora não havendo « razões para embandeirar em arco » , se vivem perspectivas « moderadamente mais optimistas de_ o que há três anos » . Alertou , porém , que , caso não haja « um grande investimento em_ o sector de_ a educação , o País pode correr o risco de se tornar em_ uma Tailândia de_ a Europa » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86325 460-472 474-488 caso não haja « um grande investimento em_ o sector de_ a educação o País pode correr o risco de se tornar em_ uma Tailândia de_ a Europa 454-490 454-490 Alertou , porém , que , caso não haja « um grande investimento em_ o sector de_ a educação , o País pode correr o risco de se tornar em_ uma Tailândia de_ a Europa » . Alertou , porém , que , caso não haja « um grande investimento em_ o sector de_ a educação , o País pode correr o risco de se tornar em_ uma Tailândia de_ a Europa » . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86326 1-24 26-38 UM CONJUNTO de cerimónias , de que se destaca um concerto de gala , vai assinalar os 75 anos de_ a Guarda Nacional Republicana cujas celebrações se iniciam amanhã , prolongando -se até a_ o dia 4 1-39 1-39 UM CONJUNTO de cerimónias , de que se destaca um concerto de gala , vai assinalar os 75 anos de_ a Guarda Nacional Republicana , cujas celebrações se iniciam amanhã , prolongando -se até a_ o dia 4 . UM CONJUNTO de cerimónias , de que se destaca um concerto de gala , vai assinalar os 75 anos de_ a Guarda Nacional Republicana , cujas celebrações se iniciam amanhã , prolongando -se até a_ o dia 4 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86326 26-30 32-38 cujas celebrações se iniciam amanhã prolongando -se até a_ o dia 4 1-39 1-39 UM CONJUNTO de cerimónias , de que se destaca um concerto de gala , vai assinalar os 75 anos de_ a Guarda Nacional Republicana , cujas celebrações se iniciam amanhã , prolongando -se até a_ o dia 4 . UM CONJUNTO de cerimónias , de que se destaca um concerto de gala , vai assinalar os 75 anos de_ a Guarda Nacional Republicana , cujas celebrações se iniciam amanhã , prolongando -se até a_ o dia 4 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86326 1-38 40-91 UM CONJUNTO de cerimónias , de que se destaca um concerto de gala , vai assinalar os 75 anos de_ a Guarda Nacional Republicana , cujas celebrações se iniciam amanhã , prolongando -se até a_ o dia 4 Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana , seguindo -se um debate 1-39 40-92 UM CONJUNTO de cerimónias , de que se destaca um concerto de gala , vai assinalar os 75 anos de_ a Guarda Nacional Republicana , cujas celebrações se iniciam amanhã , prolongando -se até a_ o dia 4 . Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana , seguindo -se um debate . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86326 40-63 65-86 Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana 40-92 40-92 Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana , seguindo -se um debate . Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana , seguindo -se um debate . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86326 44-86 88-91 o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana seguindo -se um debate 40-92 40-92 Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana , seguindo -se um debate . Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana , seguindo -se um debate . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86326 40-91 93-184 Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana , seguindo -se um debate À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Teatro Nacional de S. Carlos , a Banda de Música de_ a Guarda Nacional Republicana realiza um concerto de gala , que terá como auditores o Presidente de_ a República , os ministros de Estado , Administração Interna , Finanças e Justiça , além de outros membros de_ o Governo , chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas e chefes de Estado-Maior de_ os ramos de_ as Forças Armadas , embaixadores acreditados em Lisboa e outra entidades civis e militares 40-92 93-185 Em_ a quinta-feira , o comandante-geral de_ aquele corpo militar , general Tomé Pinto , recebe os representantes de_ os órgãos de Comunicação Social , que poderão apreciar os equipamentos , fardamentos e armamento em uso em_ a GNR e uma exposição sobre a Guarda Nacional Republicana , seguindo -se um debate . À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Teatro Nacional de S. Carlos , a Banda de Música de_ a Guarda Nacional Republicana realiza um concerto de gala , que terá como auditores o Presidente de_ a República , os ministros de Estado , Administração Interna , Finanças e Justiça , além de outros membros de_ o Governo , chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas e chefes de Estado-Maior de_ os ramos de_ as Forças Armadas , embaixadores acreditados em Lisboa e outra entidades civis e militares . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86326 93-123 125-184 À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Teatro Nacional de S. Carlos , a Banda de Música de_ a Guarda Nacional Republicana realiza um concerto de gala que terá como auditores o Presidente de_ a República , os ministros de Estado , Administração Interna , Finanças e Justiça , além de outros membros de_ o Governo , chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas e chefes de Estado-Maior de_ os ramos de_ as Forças Armadas , embaixadores acreditados em Lisboa e outra entidades civis e militares 93-185 93-185 À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Teatro Nacional de S. Carlos , a Banda de Música de_ a Guarda Nacional Republicana realiza um concerto de gala , que terá como auditores o Presidente de_ a República , os ministros de Estado , Administração Interna , Finanças e Justiça , além de outros membros de_ o Governo , chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas e chefes de Estado-Maior de_ os ramos de_ as Forças Armadas , embaixadores acreditados em Lisboa e outra entidades civis e militares . À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Teatro Nacional de S. Carlos , a Banda de Música de_ a Guarda Nacional Republicana realiza um concerto de gala , que terá como auditores o Presidente de_ a República , os ministros de Estado , Administração Interna , Finanças e Justiça , além de outros membros de_ o Governo , chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas e chefes de Estado-Maior de_ os ramos de_ as Forças Armadas , embaixadores acreditados em Lisboa e outra entidades civis e militares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86326 93-184 186-225 À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Teatro Nacional de S. Carlos , a Banda de Música de_ a Guarda Nacional Republicana realiza um concerto de gala , que terá como auditores o Presidente de_ a República , os ministros de Estado , Administração Interna , Finanças e Justiça , além de outros membros de_ o Governo , chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas e chefes de Estado-Maior de_ os ramos de_ as Forças Armadas , embaixadores acreditados em Lisboa e outra entidades civis e militares Em_ o sábado , por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País , onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações 93-185 186-226 À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Teatro Nacional de S. Carlos , a Banda de Música de_ a Guarda Nacional Republicana realiza um concerto de gala , que terá como auditores o Presidente de_ a República , os ministros de Estado , Administração Interna , Finanças e Justiça , além de outros membros de_ o Governo , chefe de_ o Estado-Maior-General de_ as Forças Armadas e chefes de Estado-Maior de_ os ramos de_ as Forças Armadas , embaixadores acreditados em Lisboa e outra entidades civis e militares . Em_ o sábado , por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País , onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86326 186-210 212-225 Em_ o sábado , por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações 186-226 186-226 Em_ o sábado , por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País , onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações . Em_ o sábado , por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País , onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86326 214-219 220-225 lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações 186-226 186-226 Em_ o sábado , por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País , onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações . Em_ o sábado , por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País , onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86326 190-225 227,229-254 por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País , onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações Entretanto <*> a_ as 10 horas , em_ a Praça de_ o Império , em Lisboa , haverá uma parada e desfile , a que presidirá o primeiro-ministro 186-226 227-255 Em_ o sábado , por_ as 8 horas , realizam -se cerimónias em todos os quartéis de_ a Guarda Nacional Republicana espalhados por_ o País , onde será lida a mensagem de_ o comandate-geral e feita a imposição de condecorações . Entretanto , a_ as 10 horas , em_ a Praça de_ o Império , em Lisboa , haverá uma parada e desfile , a que presidirá o primeiro-ministro . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86326 229-248 250-254 a_ as 10 horas , em_ a Praça de_ o Império , em Lisboa , haverá uma parada e desfile a que presidirá o primeiro-ministro 227-255 227-255 Entretanto , a_ as 10 horas , em_ a Praça de_ o Império , em Lisboa , haverá uma parada e desfile , a que presidirá o primeiro-ministro . Entretanto , a_ as 10 horas , em_ a Praça de_ o Império , em Lisboa , haverá uma parada e desfile , a que presidirá o primeiro-ministro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86326 227-254 256-272 Entretanto , a_ as 10 horas , em_ a Praça de_ o Império , em Lisboa , haverá uma parada e desfile , a que presidirá o primeiro-ministro Às 15 e 30 , em_ o Hipódromo Municipal de Cascais , realiza -se um festival militar 227-255 256-273 Entretanto , a_ as 10 horas , em_ a Praça de_ o Império , em Lisboa , haverá uma parada e desfile , a que presidirá o primeiro-ministro . Às 15 e 30 , em_ o Hipódromo Municipal de Cascais , realiza -se um festival militar . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86326 256-272 274-275,277-314 Às 15 e 30 , em_ o Hipódromo Municipal de Cascais , realiza -se um festival militar Por último <*> em_ o domingo , a_ as 8 e 45 , reza -se a missa em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos e a_ as 11 horas será o solene render de_ a guarda , em_ o Palácio de Belém 256-273 274-315 Às 15 e 30 , em_ o Hipódromo Municipal de Cascais , realiza -se um festival militar . Por último , em_ o domingo , a_ as 8 e 45 , reza -se a missa em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos e a_ as 11 horas será o solene render de_ a guarda , em_ o Palácio de Belém . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86326 281-296 297-314 a_ as 8 e 45 , reza -se a missa em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos e a_ as 11 horas será o solene render de_ a guarda , em_ o Palácio de Belém 274-315 274-315 Por último , em_ o domingo , a_ as 8 e 45 , reza -se a missa em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos e a_ as 11 horas será o solene render de_ a guarda , em_ o Palácio de Belém . Por último , em_ o domingo , a_ as 8 e 45 , reza -se a missa em_ o Mosteiro de_ os Jerónimos e a_ as 11 horas será o solene render de_ a guarda , em_ o Palácio de Belém . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86328 1-24 26-76 FOI DETIDO por_ a Polícia Judiciária um burlão que emitiu cheques sem provisão , e outros falsificados , em_ o valor de 600 contos O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira 1-25 26-77 FOI DETIDO por_ a Polícia Judiciária um burlão que emitiu cheques sem provisão , e outros falsificados , em_ o valor de 600 contos . O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 26-46 48-56 O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos para abrir contas a_ a ordem em vários bancos 26-77 26-77 O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86328 33-56 58-76 utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira 26-77 26-77 O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86328 59-63 65-76 falsificou assinaturas em cheques furtados alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira 26-77 26-77 O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 59-63 65-76 falsificou assinaturas em cheques furtados alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira 26-77 26-77 O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 26-76 78-80,82-104 O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira de_ esta forma <*> conseguiu burlar diversos estabelecimentos de Lisboa e arredores , e uma tesouraria de_ a Fazenda Pública , onde pagou o imposto sobre veículos 26-77 78-105 O indivíduo , de apelido Tobias , utilizou falsamente , em_ os dois últimos anos , a identificação de dois irmãos , para abrir contas a_ a ordem em vários bancos , e falsificou assinaturas em cheques furtados , alguns de_ os quais de contas cuja titular era a própria companheira . de_ esta forma , conseguiu burlar diversos estabelecimentos de Lisboa e arredores , e uma tesouraria de_ a Fazenda Pública , onde pagou o imposto sobre veículos . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner dn86328 82-97 99-104 conseguiu burlar diversos estabelecimentos de Lisboa e arredores , e uma tesouraria de_ a Fazenda Pública onde pagou o imposto sobre veículos 78-105 78-105 de_ esta forma , conseguiu burlar diversos estabelecimentos de Lisboa e arredores , e uma tesouraria de_ a Fazenda Pública , onde pagou o imposto sobre veículos . de_ esta forma , conseguiu burlar diversos estabelecimentos de Lisboa e arredores , e uma tesouraria de_ a Fazenda Pública , onde pagou o imposto sobre veículos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 1-24 106-137 FOI DETIDO por_ a Polícia Judiciária um burlão que emitiu cheques sem provisão , e outros falsificados , em_ o valor de 600 contos Em_ o momento de_ a detenção , o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado 1-25 106-138 FOI DETIDO por_ a Polícia Judiciária um burlão que emitiu cheques sem provisão , e outros falsificados , em_ o valor de 600 contos . Em_ o momento de_ a detenção , o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 113-114,120-137 116-118 o burlão <*> proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado que é mecânico 106-138 106-138 Em_ o momento de_ a detenção , o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado . Em_ o momento de_ a detenção , o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 113-127 129-137 o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado 106-138 106-138 Em_ o momento de_ a detenção , o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado . Em_ o momento de_ a detenção , o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 106-137 139-169 Em_ o momento de_ a detenção , o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado Com os cheques comprou de quase tudo , sendo de_ a sua preferência os géneros alimentícios , pneus , malas de_ a cabedal , peças e acessórios para automóveis e electrodomésticos 106-138 139-170 Em_ o momento de_ a detenção , o burlão , que é mecânico , proparava -se para utilizar uma caderneta de cheques , obtida com um bilhete de identidade furtado e falsificado . Com os cheques comprou de quase tudo , sendo de_ a sua preferência os géneros alimentícios , pneus , malas de_ a cabedal , peças e acessórios para automóveis e electrodomésticos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 139-145 147-169 Com os cheques comprou de quase tudo sendo de_ a sua preferência os géneros alimentícios , pneus , malas de_ a cabedal , peças e acessórios para automóveis e electrodomésticos 139-170 139-170 Com os cheques comprou de quase tudo , sendo de_ a sua preferência os géneros alimentícios , pneus , malas de_ a cabedal , peças e acessórios para automóveis e electrodomésticos . Com os cheques comprou de quase tudo , sendo de_ a sua preferência os géneros alimentícios , pneus , malas de_ a cabedal , peças e acessórios para automóveis e electrodomésticos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 139-169 171-209 Com os cheques comprou de quase tudo , sendo de_ a sua preferência os géneros alimentícios , pneus , malas de_ a cabedal , peças e acessórios para automóveis e electrodomésticos Segundo as autoridades , o Tobias terá pago uma dívida com a entrega de um televisor a cores , fraudulentamente adquirido , e recebeu ainda , em dinheiro , a diferença entre o preço ajustado e o valor devido 139-170 171-210 Com os cheques comprou de quase tudo , sendo de_ a sua preferência os géneros alimentícios , pneus , malas de_ a cabedal , peças e acessórios para automóveis e electrodomésticos . Segundo as autoridades , o Tobias terá pago uma dívida com a entrega de um televisor a cores , fraudulentamente adquirido , e recebeu ainda , em dinheiro , a diferença entre o preço ajustado e o valor devido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86328 175-188,193-209 190-191 o Tobias terá pago uma dívida com a entrega de um televisor a cores <*> e recebeu ainda , em dinheiro , a diferença entre o preço ajustado e o valor devido fraudulentamente adquirido 171-210 171-210 Segundo as autoridades , o Tobias terá pago uma dívida com a entrega de um televisor a cores , fraudulentamente adquirido , e recebeu ainda , em dinheiro , a diferença entre o preço ajustado e o valor devido . Segundo as autoridades , o Tobias terá pago uma dívida com a entrega de um televisor a cores , fraudulentamente adquirido , e recebeu ainda , em dinheiro , a diferença entre o preço ajustado e o valor devido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86328 177-191 193-209 terá pago uma dívida com a entrega de um televisor a cores , fraudulentamente adquirido e recebeu ainda , em dinheiro , a diferença entre o preço ajustado e o valor devido 171-210 171-210 Segundo as autoridades , o Tobias terá pago uma dívida com a entrega de um televisor a cores , fraudulentamente adquirido , e recebeu ainda , em dinheiro , a diferença entre o preço ajustado e o valor devido . Segundo as autoridades , o Tobias terá pago uma dívida com a entrega de um televisor a cores , fraudulentamente adquirido , e recebeu ainda , em dinheiro , a diferença entre o preço ajustado e o valor devido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86402 1-20,34-67 22-32 a_ o FIM de_ a TARDE de ontem a reunião de responsáveis por_ o orçamento de_ os diversos estados membros <*> ainda prosseguia debaixo de uma tensão constante entre o bloco formado por_ o Reino Unido , Alemanha Federal e França e o constituído por_ a Espanha , Grécia , Portugal , Irlanda e Itália em que participou , em representação de Portugal , Rui Carp 1-68 1-68 a_ o FIM de_ a TARDE de ontem a reunião de responsáveis por_ o orçamento de_ os diversos estados membros ( em que participou , em representação de Portugal , Rui Carp ) ainda prosseguia debaixo de uma tensão constante entre o bloco formado por_ o Reino Unido , Alemanha Federal e França e o constituído por_ a Espanha , Grécia , Portugal , Irlanda e Itália . a_ o FIM de_ a TARDE de ontem a reunião de responsáveis por_ o orçamento de_ os diversos estados membros ( em que participou , em representação de Portugal , Rui Carp ) ainda prosseguia debaixo de uma tensão constante entre o bloco formado por_ o Reino Unido , Alemanha Federal e França e o constituído por_ a Espanha , Grécia , Portugal , Irlanda e Itália . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86402 1-67 69-127 a_ o FIM de_ a TARDE de ontem a reunião de responsáveis por_ o orçamento de_ os diversos estados membros ( em que participou , em representação de Portugal , Rui Carp ) ainda prosseguia debaixo de uma tensão constante entre o bloco formado por_ o Reino Unido , Alemanha Federal e França e o constituído por_ a Espanha , Grécia , Portugal , Irlanda e Itália A dificuldade em_ o consenso era já evidente em_ a reunião de ministros de_ a Economia que , durante a manhã , aconselhou os seus parceiros responsáveis por_ o orçamento a procurarem rapidamente obter uma plataforma , a_ o mesmo tempo que se pronunciava favoravelmente a_ o aumento de_ as despesas agrícolas para níveis que possam « ser justificáveis 1-68 69-129 a_ o FIM de_ a TARDE de ontem a reunião de responsáveis por_ o orçamento de_ os diversos estados membros ( em que participou , em representação de Portugal , Rui Carp ) ainda prosseguia debaixo de uma tensão constante entre o bloco formado por_ o Reino Unido , Alemanha Federal e França e o constituído por_ a Espanha , Grécia , Portugal , Irlanda e Itália . A dificuldade em_ o consenso era já evidente em_ a reunião de ministros de_ a Economia que , durante a manhã , aconselhou os seus parceiros responsáveis por_ o orçamento a procurarem rapidamente obter uma plataforma , a_ o mesmo tempo que se pronunciava favoravelmente a_ o aumento de_ as despesas agrícolas para níveis que possam « ser justificáveis » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86402 69-104 106-127 A dificuldade em_ o consenso era já evidente em_ a reunião de ministros de_ a Economia que , durante a manhã , aconselhou os seus parceiros responsáveis por_ o orçamento a procurarem rapidamente obter uma plataforma a_ o mesmo tempo que se pronunciava favoravelmente a_ o aumento de_ as despesas agrícolas para níveis que possam « ser justificáveis 69-129 69-129 A dificuldade em_ o consenso era já evidente em_ a reunião de ministros de_ a Economia que , durante a manhã , aconselhou os seus parceiros responsáveis por_ o orçamento a procurarem rapidamente obter uma plataforma , a_ o mesmo tempo que se pronunciava favoravelmente a_ o aumento de_ as despesas agrícolas para níveis que possam « ser justificáveis » . A dificuldade em_ o consenso era já evidente em_ a reunião de ministros de_ a Economia que , durante a manhã , aconselhou os seus parceiros responsáveis por_ o orçamento a procurarem rapidamente obter uma plataforma , a_ o mesmo tempo que se pronunciava favoravelmente a_ o aumento de_ as despesas agrícolas para níveis que possam « ser justificáveis » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86402 69-127 130-137,139-141,143-186 A dificuldade em_ o consenso era já evidente em_ a reunião de ministros de_ a Economia que , durante a manhã , aconselhou os seus parceiros responsáveis por_ o orçamento a procurarem rapidamente obter uma plataforma , a_ o mesmo tempo que se pronunciava favoravelmente a_ o aumento de_ as despesas agrícolas para níveis que possam « ser justificáveis O Conselho de Ministros de_ a Economia sublinhou <*> por outro lado <*> a necessidade de manter o aumento de_ os níveis respeitantes a_ os fundos estruturais « abaixo de_ o nível de_ os créditos de pagamentos » , o que equivale a admitir que só serão honrados os seus compromissos em_ a medida de_ o possível 69-129 130-187 A dificuldade em_ o consenso era já evidente em_ a reunião de ministros de_ a Economia que , durante a manhã , aconselhou os seus parceiros responsáveis por_ o orçamento a procurarem rapidamente obter uma plataforma , a_ o mesmo tempo que se pronunciava favoravelmente a_ o aumento de_ as despesas agrícolas para níveis que possam « ser justificáveis » . O Conselho de Ministros de_ a Economia sublinhou , por outro lado , a necessidade de manter o aumento de_ os níveis respeitantes a_ os fundos estruturais « abaixo de_ o nível de_ os créditos de pagamentos » , o que equivale a admitir que só serão honrados os seus compromissos em_ a medida de_ o possível . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86402 130-137,143-166 169-186 O Conselho de Ministros de_ a Economia sublinhou <*> a necessidade de manter o aumento de_ os níveis respeitantes a_ os fundos estruturais « abaixo de_ o nível de_ os créditos de pagamentos o que equivale a admitir que só serão honrados os seus compromissos em_ a medida de_ o possível 130-187 130-187 O Conselho de Ministros de_ a Economia sublinhou , por outro lado , a necessidade de manter o aumento de_ os níveis respeitantes a_ os fundos estruturais « abaixo de_ o nível de_ os créditos de pagamentos » , o que equivale a admitir que só serão honrados os seus compromissos em_ a medida de_ o possível . O Conselho de Ministros de_ a Economia sublinhou , por outro lado , a necessidade de manter o aumento de_ os níveis respeitantes a_ os fundos estruturais « abaixo de_ o nível de_ os créditos de pagamentos » , o que equivale a admitir que só serão honrados os seus compromissos em_ a medida de_ o possível . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86402 188-190,208-232 192-206 Os Doze acordaram <*> em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais 188-233 188-233 Os Doze acordaram , apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais , em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade . Os Doze acordaram , apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais , em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86402 192-194 196-206 apesar de_ isto e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais 188-233 188-233 Os Doze acordaram , apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais , em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade . Os Doze acordaram , apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais , em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86402 188-232 234-264 Os Doze acordaram , apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais , em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade Estes dois países são os mais afectados por_ a entrada em vigor de_ o « regime de duodécimos » e por eventuais medidas de austeridade a impor a_ os fundos estruturais 188-233 234-265 Os Doze acordaram , apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais , em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade . Estes dois países são os mais afectados por_ a entrada em vigor de_ o « regime de duodécimos » e por eventuais medidas de austeridade a impor a_ os fundos estruturais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86402 241-251 253-264 por_ a entrada em vigor de_ o « regime de duodécimos e por eventuais medidas de austeridade a impor a_ os fundos estruturais 234-265 234-265 Estes dois países são os mais afectados por_ a entrada em vigor de_ o « regime de duodécimos » e por eventuais medidas de austeridade a impor a_ os fundos estruturais . Estes dois países são os mais afectados por_ a entrada em vigor de_ o « regime de duodécimos » e por eventuais medidas de austeridade a impor a_ os fundos estruturais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86402 188-232 266-279 Os Doze acordaram , apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais , em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação 188-233 266-322 Os Doze acordaram , apesar de_ isto , e ainda em_ o que se refere a_ os fundos estruturais , em recomendar que sejam tomadas em consideração « de maneira particular » , as consequências de_ a entrada de Portugal e Espanha em_ a Comunidade . Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86402 266-279 281-321 Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum 266-322 266-322 Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum . Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86402 281-287 289-321 tendo as recomendações sido aprovadas por maioria embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum 266-322 266-322 Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum . Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86402 289-299 301-321 embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum 266-322 266-322 Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum . Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86402 266-321 323-389 Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se , então , mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda 266-322 323-391 Durante a reunião de ministros de_ a Economia não houve lugar para qualquer votação , tendo as recomendações sido aprovadas por maioria , embora com reservas de_ as delegações italiana , irlandesa e portuguesa , reflectindo a posição de_ os três países potencialmente beneficiários de_ os fundos estruturais e menos afectados por_ a política agrícola comum . A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se , então , mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86402 323-359 360-361,363,365-389 A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se <*> então <*> mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda 323-391 323-391 A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se , então , mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda ) . A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se , então , mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda ) . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86402 360-361,365-382 384-389 tornando -se <*> mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal a que se juntou a Irlanda 323-391 323-391 A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se , então , mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda ) . A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se , então , mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86402 323-389 392-414 A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se , então , mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda Estes países formam em conjunto a chamada « minoria de bloqueio » que evita que qualquer solução seja adoptada a_ a sua revelia 323-391 392-415 A dificuldade de consenso manteve -se durante a tarde em_ a reunião de responsáveis de_ o orçamento que , em_ o essencial , se manteve fiel a_ a filosofia já defendida por_ os responsáveis de_ a Economia tornando -se , então , mais evidente a posição de_ os países de_ o Sul : Grécia , Itália , Espanha e Portugal ( a que se juntou a Irlanda ) . Estes países formam em conjunto a chamada « minoria de bloqueio » que evita que qualquer solução seja adoptada a_ a sua revelia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86402 392-402 404-414 Estes países formam em conjunto a chamada « minoria de bloqueio que evita que qualquer solução seja adoptada a_ a sua revelia 392-415 392-415 Estes países formam em conjunto a chamada « minoria de bloqueio » que evita que qualquer solução seja adoptada a_ a sua revelia . Estes países formam em conjunto a chamada « minoria de bloqueio » que evita que qualquer solução seja adoptada a_ a sua revelia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86402 392-414 416-445 Estes países formam em conjunto a chamada « minoria de bloqueio » que evita que qualquer solução seja adoptada a_ a sua revelia de_ esta forma garante -se que qualquer solução terá de ser obtida mediante negociação , traduzindo -se em_ uma proposta minimamente satisfatória para os países beneficiários de_ os fundos estruturais 392-415 416-446 Estes países formam em conjunto a chamada « minoria de bloqueio » que evita que qualquer solução seja adoptada a_ a sua revelia . de_ esta forma garante -se que qualquer solução terá de ser obtida mediante negociação , traduzindo -se em_ uma proposta minimamente satisfatória para os países beneficiários de_ os fundos estruturais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86402 419-429 431-445 garante -se que qualquer solução terá de ser obtida mediante negociação traduzindo -se em_ uma proposta minimamente satisfatória para os países beneficiários de_ os fundos estruturais 416-446 416-446 de_ esta forma garante -se que qualquer solução terá de ser obtida mediante negociação , traduzindo -se em_ uma proposta minimamente satisfatória para os países beneficiários de_ os fundos estruturais . de_ esta forma garante -se que qualquer solução terá de ser obtida mediante negociação , traduzindo -se em_ uma proposta minimamente satisfatória para os países beneficiários de_ os fundos estruturais . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86402 447-455 456,462-481 Apenas em função de_ os resultados de_ essa negociação será <*> possível avaliar as possibilidades de sucesso de_ a concertação que amanhã decorrerá entre o Parlamento e o Conselho em Estrasburgo 447-482 447-482 Apenas em função de_ os resultados de_ essa negociação será , por outro lado , possível avaliar as possibilidades de sucesso de_ a concertação que amanhã decorrerá entre o Parlamento e o Conselho em Estrasburgo . Apenas em função de_ os resultados de_ essa negociação será , por outro lado , possível avaliar as possibilidades de sucesso de_ a concertação que amanhã decorrerá entre o Parlamento e o Conselho em Estrasburgo . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86402 416-445 447-456,458-460,462-481 de_ esta forma garante -se que qualquer solução terá de ser obtida mediante negociação , traduzindo -se em_ uma proposta minimamente satisfatória para os países beneficiários de_ os fundos estruturais Apenas em função de_ os resultados de_ essa negociação será <*> por outro lado <*> possível avaliar as possibilidades de sucesso de_ a concertação que amanhã decorrerá entre o Parlamento e o Conselho em Estrasburgo 416-446 447-482 de_ esta forma garante -se que qualquer solução terá de ser obtida mediante negociação , traduzindo -se em_ uma proposta minimamente satisfatória para os países beneficiários de_ os fundos estruturais . Apenas em função de_ os resultados de_ essa negociação será , por outro lado , possível avaliar as possibilidades de sucesso de_ a concertação que amanhã decorrerá entre o Parlamento e o Conselho em Estrasburgo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 1-4,24-82 6-22 EM CONFERÊNCIA de Imprensa <*> foi divulgado por_ o dirigente sindical Arménio Santos um comunicado , em_ o qual se afirma que « a estabilidade e a paz social que têm existido em_ o sector são fruto de_ o grande sentido de responsabilidade e de_ a plena consciência que trabalhadores e sindicatos têm de_ o papel que cabe a_ a banca em_ o processo efectuada em Lisboa em_ a sede de_ o Sindicato de_ os Bancários de_ o Sul e Ilhas 1-92 1-92 EM CONFERÊNCIA de Imprensa , efectuada em Lisboa em_ a sede de_ o Sindicato de_ os Bancários de_ o Sul e Ilhas , foi divulgado por_ o dirigente sindical Arménio Santos um comunicado , em_ o qual se afirma que « a estabilidade e a paz social que têm existido em_ o sector são fruto de_ o grande sentido de responsabilidade e de_ a plena consciência que trabalhadores e sindicatos têm de_ o papel que cabe a_ a banca em_ o processo de desenvolvimento económico e social de_ o País » . EM CONFERÊNCIA de Imprensa , efectuada em Lisboa em_ a sede de_ o Sindicato de_ os Bancários de_ o Sul e Ilhas , foi divulgado por_ o dirigente sindical Arménio Santos um comunicado , em_ o qual se afirma que « a estabilidade e a paz social que têm existido em_ o sector são fruto de_ o grande sentido de responsabilidade e de_ a plena consciência que trabalhadores e sindicatos têm de_ o papel que cabe a_ a banca em_ o processo de desenvolvimento económico e social de_ o País » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 1-33 35-90 EM CONFERÊNCIA de Imprensa , efectuada em Lisboa em_ a sede de_ o Sindicato de_ os Bancários de_ o Sul e Ilhas , foi divulgado por_ o dirigente sindical Arménio Santos um comunicado em_ o qual se afirma que « a estabilidade e a paz social que têm existido em_ o sector são fruto de_ o grande sentido de responsabilidade e de_ a plena consciência que trabalhadores e sindicatos têm de_ o papel que cabe a_ a banca em_ o processo de desenvolvimento económico e social de_ o País 1-92 1-92 EM CONFERÊNCIA de Imprensa , efectuada em Lisboa em_ a sede de_ o Sindicato de_ os Bancários de_ o Sul e Ilhas , foi divulgado por_ o dirigente sindical Arménio Santos um comunicado , em_ o qual se afirma que « a estabilidade e a paz social que têm existido em_ o sector são fruto de_ o grande sentido de responsabilidade e de_ a plena consciência que trabalhadores e sindicatos têm de_ o papel que cabe a_ a banca em_ o processo de desenvolvimento económico e social de_ o País » . EM CONFERÊNCIA de Imprensa , efectuada em Lisboa em_ a sede de_ o Sindicato de_ os Bancários de_ o Sul e Ilhas , foi divulgado por_ o dirigente sindical Arménio Santos um comunicado , em_ o qual se afirma que « a estabilidade e a paz social que têm existido em_ o sector são fruto de_ o grande sentido de responsabilidade e de_ a plena consciência que trabalhadores e sindicatos têm de_ o papel que cabe a_ a banca em_ o processo de desenvolvimento económico e social de_ o País » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 1-90 93,95-178 EM CONFERÊNCIA de Imprensa , efectuada em Lisboa em_ a sede de_ o Sindicato de_ os Bancários de_ o Sul e Ilhas , foi divulgado por_ o dirigente sindical Arménio Santos um comunicado , em_ o qual se afirma que « a estabilidade e a paz social que têm existido em_ o sector são fruto de_ o grande sentido de responsabilidade e de_ a plena consciência que trabalhadores e sindicatos têm de_ o papel que cabe a_ a banca em_ o processo de desenvolvimento económico e social de_ o País Assim <*> a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas 1-92 93-179 EM CONFERÊNCIA de Imprensa , efectuada em Lisboa em_ a sede de_ o Sindicato de_ os Bancários de_ o Sul e Ilhas , foi divulgado por_ o dirigente sindical Arménio Santos um comunicado , em_ o qual se afirma que « a estabilidade e a paz social que têm existido em_ o sector são fruto de_ o grande sentido de responsabilidade e de_ a plena consciência que trabalhadores e sindicatos têm de_ o papel que cabe a_ a banca em_ o processo de desenvolvimento económico e social de_ o País » . Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 95-97,155-178 99-152 a maturidade político-sindical <*> confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV 93-179 93-179 Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 99-113 115-129 revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais 93-179 93-179 Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 115-129 131-152 privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV 93-179 93-179 Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86406 115-129 131-152 privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV 93-179 93-179 Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86406 95-166 168-178 a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas 93-179 93-179 Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86406 93-178 180-250 Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril , e , segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos 93-179 180-251 Assim , a maturidade político-sindical , revelada a_ o longo de_ os anos por_ os trabalhadores bancários , acrescenta o documento , privilegiando sempre o diálogo e a concertação para a solução de_ os seus problemas laborais ( de_ onde a razão de se reportar a 1978 a última greve de_ o sector , por_ a revisão de um ACTV ) , confere -lhes legitimidade para reclamarem aumentos salariais situados em_ a percentagem equilibrada , tal como se verifica em_ outros sectores ou outras empresas públicas . As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril , e , segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 180-200 202,204-250 As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril e <*> segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos 180-251 180-251 As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril , e , segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos . As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril , e , segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 209-216,228-250 218-226 foi desde logo evidente que o grupo negociador <*> não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo 180-251 180-251 As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril , e , segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos . As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril , e , segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 180-250 252-256,258-302 As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril , e , segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos Dois meses e meio decorridos <*> alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais , enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos 180-251 252-303 As negociações para a revisão de_ o Acordo Colectivo de Trabalho Vertical ( ACTV ) iniciaram -se em 23 de Abril , e , segundo o porta-voz sindical , foi desde logo evidente que o grupo negociador , representante de_ a banca e tutelado por_ o Governo , não se encontrava animado de uma vontade negocial que permitisse uma discussão profunda e séria de todas as questões propostas por_ os sindicatos . Dois meses e meio decorridos , alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais , enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86406 258-276 278-302 alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos 252-303 252-303 Dois meses e meio decorridos , alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais , enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos . Dois meses e meio decorridos , alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais , enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86406 279-286,294-302 287-293 todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador <*> mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos visando melhorar a produtividade de_ o sector 252-303 252-303 Dois meses e meio decorridos , alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais , enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos . Dois meses e meio decorridos , alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais , enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86406 252-302 304-346 Dois meses e meio decorridos , alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais , enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos As instituições de crédito recusam ir além de 13 por cento de aumento de_ a tabela salarial , mantendo -se inalteráveis as carreiras profissionais , as comparticipações para os Serviços de Assistência Médico-Social ( SAMS ) e o esquema de_ a segurança social 252-303 304-347 Dois meses e meio decorridos , alegam os sindicatos que algumas de_ as questões essenciais por si postas foram inteiramente rejeitadas por_ as entidades patronais , enquanto todas as propostas apresentadas por_ o grupo negociador visando melhorar a produtividade de_ o sector mereceram plena abertura negocial por parte de_ os sindicatos . As instituições de crédito recusam ir além de 13 por cento de aumento de_ a tabela salarial , mantendo -se inalteráveis as carreiras profissionais , as comparticipações para os Serviços de Assistência Médico-Social ( SAMS ) e o esquema de_ a segurança social . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86406 304-320 322-346 As instituições de crédito recusam ir além de 13 por cento de aumento de_ a tabela salarial mantendo -se inalteráveis as carreiras profissionais , as comparticipações para os Serviços de Assistência Médico-Social ( SAMS ) e o esquema de_ a segurança social 304-347 304-347 As instituições de crédito recusam ir além de 13 por cento de aumento de_ a tabela salarial , mantendo -se inalteráveis as carreiras profissionais , as comparticipações para os Serviços de Assistência Médico-Social ( SAMS ) e o esquema de_ a segurança social . As instituições de crédito recusam ir além de 13 por cento de aumento de_ a tabela salarial , mantendo -se inalteráveis as carreiras profissionais , as comparticipações para os Serviços de Assistência Médico-Social ( SAMS ) e o esquema de_ a segurança social . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 304-346 348-392 As instituições de crédito recusam ir além de 13 por cento de aumento de_ a tabela salarial , mantendo -se inalteráveis as carreiras profissionais , as comparticipações para os Serviços de Assistência Médico-Social ( SAMS ) e o esquema de_ a segurança social A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses - que não teve acolhimento 304-347 348-393 As instituições de crédito recusam ir além de 13 por cento de aumento de_ a tabela salarial , mantendo -se inalteráveis as carreiras profissionais , as comparticipações para os Serviços de Assistência Médico-Social ( SAMS ) e o esquema de_ a segurança social . A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses - que não teve acolhimento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86406 348-363 365-366,368,370-387 A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento afirmando -se <*> todavia <*> disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses 348-393 348-393 A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses - que não teve acolhimento . A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses - que não teve acolhimento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86406 348-387 389-392 A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses que não teve acolhimento 348-393 348-393 A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses - que não teve acolhimento . A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses - que não teve acolhimento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86406 348-392 394-517 A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses - que não teve acolhimento A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo 348-393 394-519 A posição sindical , mais flexível , situa -se em_ este momento nos 18 por cento , afirmando -se , todavia , disponível para negociar uma tabela salarial de 20 , 4 por cento para um período de 18 meses - que não teve acolhimento . A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 394-418 420-517 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo 394-519 394-519 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 420-436,472-517 438-470 referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas <*> e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir 394-519 394-519 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 459-462 463-470 que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir 394-519 394-519 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 422-470 472-517 os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo 394-519 394-519 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 473-491 493-517 a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo 394-519 394-519 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 498-504 506-517 10 por cento era mais que suficiente porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo 394-519 394-519 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn86406 394-517 521-562 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo Há uma questão de princípio e de dignidade a defender » , concluem os representantes de_ os três sindicatos de_ o sector bancário , « já que aquilo que for aprovado para os bancários sevirá de modelo para todos os trabalhadores portugueses 394-519 520-564 A posição assumida por_ o ministro de_ as Finanças foi especialmente visada durante o encontro de_ os dirigentes de_ os sindicatos bancários com os jornalistas , referindo -se os termos de_ a carta que dirigiu a_ o grupo negociador e a_ os sindicalistas , em_ a qual se dizia esperar « que as negociações prossigam com a inteligência , a sabedoria e o sentido nacional que a situação exige e ambas as partes sempre têm demonstrado possuir » e a posição que defendeu , em_ a reunião de_ o Conselho de Concertação Social , de 1 deste mês , a_ o considerar que « 10 por cento era mais que suficiente , porque os 13 por cento já era uma cedência de_ o Governo » . « Há uma questão de princípio e de dignidade a defender » , concluem os representantes de_ os três sindicatos de_ o sector bancário , « já que aquilo que for aprovado para os bancários sevirá de modelo para todos os trabalhadores portugueses » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86406 521-543 546-562 Há uma questão de princípio e de dignidade a defender » , concluem os representantes de_ os três sindicatos de_ o sector bancário já que aquilo que for aprovado para os bancários sevirá de modelo para todos os trabalhadores portugueses 520-564 520-564 « Há uma questão de princípio e de dignidade a defender » , concluem os representantes de_ os três sindicatos de_ o sector bancário , « já que aquilo que for aprovado para os bancários sevirá de modelo para todos os trabalhadores portugueses » . « Há uma questão de princípio e de dignidade a defender » , concluem os representantes de_ os três sindicatos de_ o sector bancário , « já que aquilo que for aprovado para os bancários sevirá de modelo para todos os trabalhadores portugueses » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86406 565-578,588-603 580-586 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve <*> se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação para o que se encontram já mandatados 565-639 565-639 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 565-586 588,590-603 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados se <*> entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação 565-639 565-639 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86406 565-588 590,592-603 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se entretanto <*> não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação 565-639 565-639 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86406 568-603 605-638 prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado 565-639 565-639 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 606-630 632-638 admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve de_ esta vez por tempo mais dilatado 565-639 565-639 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86406 565-638 640-669 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada , dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector 565-639 640-670 Os dirigentes sindicais prevêem desde já a realização de mais três dias de greve , para o que se encontram já mandatados , se , entretanto , não houver qualquer evolução em_ as negociações que desbloqueie a actual situação , e admitem , inclusivamente , que se venha a impor a necessidade de , em futuro próximo , vir a decidir a convocação de nova greve , de_ esta vez por tempo mais dilatado . A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada , dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 640-648 650-655 A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores incluindo alguns de_ a banca privada 640-670 640-670 A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada , dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector . A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada , dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86406 640-655 657-669 A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector 640-670 640-670 A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada , dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector . A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada , dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86406 640-669 671-672,674-676,678-721 A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada , dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector Prevê -se <*> por outro lado <*> que os portadores de_ o cartão multibanco poderão , não obstante a greve , utilizar esse meio para as várias operações bancárias oferecidas a_ os seus titulares , limitadas , em_ o entanto , a_ as reservas existentes em cada um de_ os postos 640-670 671-722 A greve deverá afectar cerca de 72 mil trabalhadores , incluindo alguns de_ a banca privada , dado que a sindicalização abrange cerca de 95 por cento de_ o sector . Prevê -se , por outro lado , que os portadores de_ o cartão multibanco poderão , não obstante a greve , utilizar esse meio para as várias operações bancárias oferecidas a_ os seus titulares , limitadas , em_ o entanto , a_ as reservas existentes em cada um de_ os postos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86406 671-672,678-685,692-721 687-690 Prevê -se <*> que os portadores de_ o cartão multibanco poderão <*> utilizar esse meio para as várias operações bancárias oferecidas a_ os seus titulares , limitadas , em_ o entanto , a_ as reservas existentes em cada um de_ os postos não obstante a greve 671-722 671-722 Prevê -se , por outro lado , que os portadores de_ o cartão multibanco poderão , não obstante a greve , utilizar esse meio para as várias operações bancárias oferecidas a_ os seus titulares , limitadas , em_ o entanto , a_ as reservas existentes em cada um de_ os postos . Prevê -se , por outro lado , que os portadores de_ o cartão multibanco poderão , não obstante a greve , utilizar esse meio para as várias operações bancárias oferecidas a_ os seus titulares , limitadas , em_ o entanto , a_ as reservas existentes em cada um de_ os postos . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86406 671-672,678-685,692-704 706,708-710,712-721 Prevê -se <*> que os portadores de_ o cartão multibanco poderão <*> utilizar esse meio para as várias operações bancárias oferecidas a_ os seus titulares limitadas <*> em_ o entanto <*> a_ as reservas existentes em cada um de_ os postos 671-722 671-722 Prevê -se , por outro lado , que os portadores de_ o cartão multibanco poderão , não obstante a greve , utilizar esse meio para as várias operações bancárias oferecidas a_ os seus titulares , limitadas , em_ o entanto , a_ as reservas existentes em cada um de_ os postos . Prevê -se , por outro lado , que os portadores de_ o cartão multibanco poderão , não obstante a greve , utilizar esse meio para as várias operações bancárias oferecidas a_ os seus titulares , limitadas , em_ o entanto , a_ as reservas existentes em cada um de_ os postos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86407 1-24 27-54 OS PROGRAMAS para os filhos de_ os imigrantes « devem evitar que a escola de_ o novo país destrua o património cultural de origem afirma -se em_ uma de_ as conclusões de_ o congresso intitulado « Imaginar uma Europa de_ a Cultura para Construir , melhor , uma Europa de_ os Cidadãos 1-56 1-56 OS PROGRAMAS para os filhos de_ os imigrantes « devem evitar que a escola de_ o novo país destrua o património cultural de origem » , afirma -se em_ uma de_ as conclusões de_ o congresso intitulado « Imaginar uma Europa de_ a Cultura para Construir , melhor , uma Europa de_ os Cidadãos » . OS PROGRAMAS para os filhos de_ os imigrantes « devem evitar que a escola de_ o novo país destrua o património cultural de origem » , afirma -se em_ uma de_ as conclusões de_ o congresso intitulado « Imaginar uma Europa de_ a Cultura para Construir , melhor , uma Europa de_ os Cidadãos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86407 39-44 45-54 Imaginar uma Europa de_ a Cultura para Construir , melhor , uma Europa de_ os Cidadãos 1-56 1-56 OS PROGRAMAS para os filhos de_ os imigrantes « devem evitar que a escola de_ o novo país destrua o património cultural de origem » , afirma -se em_ uma de_ as conclusões de_ o congresso intitulado « Imaginar uma Europa de_ a Cultura para Construir , melhor , uma Europa de_ os Cidadãos » . OS PROGRAMAS para os filhos de_ os imigrantes « devem evitar que a escola de_ o novo país destrua o património cultural de origem » , afirma -se em_ uma de_ as conclusões de_ o congresso intitulado « Imaginar uma Europa de_ a Cultura para Construir , melhor , uma Europa de_ os Cidadãos » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86407 1-54 57-94 OS PROGRAMAS para os filhos de_ os imigrantes « devem evitar que a escola de_ o novo país destrua o património cultural de origem » , afirma -se em_ uma de_ as conclusões de_ o congresso intitulado « Imaginar uma Europa de_ a Cultura para Construir , melhor , uma Europa de_ os Cidadãos O Congresso decorreu em_ o fim-de-semana em Florença , foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE ) e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE 1-56 57-95 OS PROGRAMAS para os filhos de_ os imigrantes « devem evitar que a escola de_ o novo país destrua o património cultural de origem » , afirma -se em_ uma de_ as conclusões de_ o congresso intitulado « Imaginar uma Europa de_ a Cultura para Construir , melhor , uma Europa de_ os Cidadãos » . O Congresso decorreu em_ o fim-de-semana em Florença , foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE ) e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86407 59-64 66-79 decorreu em_ o fim-de-semana em Florença foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE 57-95 57-95 O Congresso decorreu em_ o fim-de-semana em Florença , foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE ) e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE . O Congresso decorreu em_ o fim-de-semana em Florença , foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE ) e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 66-79 81-94 foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE 57-95 57-95 O Congresso decorreu em_ o fim-de-semana em Florença , foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE ) e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE . O Congresso decorreu em_ o fim-de-semana em Florença , foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE ) e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 57-94 96-133 O Congresso decorreu em_ o fim-de-semana em Florença , foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE ) e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE Os partidos participantes comprometem -se , em_ o documento final , « a construir uma identidade cultural europeia baseada sobre as formas mais avançadas de cooperação entre os povos e que respeite a pluralidade específica de_ as culturas 57-95 96-135 O Congresso decorreu em_ o fim-de-semana em Florença , foi organizado por_ a União de_ os Partidos Socialistas e Sociais-Democratas Europeus ( UPSCE ) e contou com a presença de representantes de_ os 12 países de_ a CEE . Os partidos participantes comprometem -se , em_ o documento final , « a construir uma identidade cultural europeia baseada sobre as formas mais avançadas de cooperação entre os povos e que respeite a pluralidade específica de_ as culturas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 114-124 125-133 baseada sobre as formas mais avançadas de cooperação entre os povos e que respeite a pluralidade específica de_ as culturas 96-135 96-135 Os partidos participantes comprometem -se , em_ o documento final , « a construir uma identidade cultural europeia baseada sobre as formas mais avançadas de cooperação entre os povos e que respeite a pluralidade específica de_ as culturas » . Os partidos participantes comprometem -se , em_ o documento final , « a construir uma identidade cultural europeia baseada sobre as formas mais avançadas de cooperação entre os povos e que respeite a pluralidade específica de_ as culturas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 96-133 136-182 Os partidos participantes comprometem -se , em_ o documento final , « a construir uma identidade cultural europeia baseada sobre as formas mais avançadas de cooperação entre os povos e que respeite a pluralidade específica de_ as culturas A agressividade cultural em_ o exame de_ o problema político criado por_ a divisão de_ a Europa em blocos foi solicitada por_ o Comissário italiano de_ a CEE , Ripa di Meana , que fez a seguinte observação : « Para a cultura , Ialta não existe 96-135 136-184 Os partidos participantes comprometem -se , em_ o documento final , « a construir uma identidade cultural europeia baseada sobre as formas mais avançadas de cooperação entre os povos e que respeite a pluralidade específica de_ as culturas » . A agressividade cultural em_ o exame de_ o problema político criado por_ a divisão de_ a Europa em blocos foi solicitada por_ o Comissário italiano de_ a CEE , Ripa di Meana , que fez a seguinte observação : « Para a cultura , Ialta não existe . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 136-167 169-182 A agressividade cultural em_ o exame de_ o problema político criado por_ a divisão de_ a Europa em blocos foi solicitada por_ o Comissário italiano de_ a CEE , Ripa di Meana que fez a seguinte observação : « Para a cultura , Ialta não existe 136-174 136-184 A agressividade cultural em_ o exame de_ o problema político criado por_ a divisão de_ a Europa em blocos foi solicitada por_ o Comissário italiano de_ a CEE , Ripa di Meana , que fez a seguinte observação : A agressividade cultural em_ o exame de_ o problema político criado por_ a divisão de_ a Europa em blocos foi solicitada por_ o Comissário italiano de_ a CEE , Ripa di Meana , que fez a seguinte observação : « Para a cultura , Ialta não existe . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86407 185-202 204-244 a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais 185-246 185-246 a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas , Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais » . a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas , Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86407 136-182 185-244 A agressividade cultural em_ o exame de_ o problema político criado por_ a divisão de_ a Europa em blocos foi solicitada por_ o Comissário italiano de_ a CEE , Ripa di Meana , que fez a seguinte observação : « Para a cultura , Ialta não existe a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas , Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais 136-184 185-246 A agressividade cultural em_ o exame de_ o problema político criado por_ a divisão de_ a Europa em blocos foi solicitada por_ o Comissário italiano de_ a CEE , Ripa di Meana , que fez a seguinte observação : « Para a cultura , Ialta não existe . » a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas , Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 218-228 229-244 reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais 185-246 185-246 a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas , Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais » . a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas , Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 247-267 269-286 Depois de referir que as indústrias de_ a imagem e de_ as comunicações estão presentemente dominadas por multinacionais norte-americanas e japonesas Martelli afirmou a premência de « responder com fortes iniciativas europeias em_ o domínio de_ a produção cultural 247-288 247-288 Depois de referir que as indústrias de_ a imagem e de_ as comunicações estão presentemente dominadas por multinacionais norte-americanas e japonesas , Martelli afirmou a premência de « responder com fortes iniciativas europeias em_ o domínio de_ a produção cultural » . Depois de referir que as indústrias de_ a imagem e de_ as comunicações estão presentemente dominadas por multinacionais norte-americanas e japonesas , Martelli afirmou a premência de « responder com fortes iniciativas europeias em_ o domínio de_ a produção cultural » . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86407 185-244 247-286 a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas , Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais Depois de referir que as indústrias de_ a imagem e de_ as comunicações estão presentemente dominadas por multinacionais norte-americanas e japonesas , Martelli afirmou a premência de « responder com fortes iniciativas europeias em_ o domínio de_ a produção cultural 185-246 247-288 a_ o falar sobre o financiamento de_ os sistemas culturais por_ o estado e por_ as empresas privadas , Claudio Martelli , vice-secretário de_ o Partido Socialista Italiano , disse ser necessário « reactivar a autonomia de_ o mundo universitário e de_ a investigação e criar uma rede de centros e estruturas europeias capazes de responderem a_ os desafios actuais » . Depois de referir que as indústrias de_ a imagem e de_ as comunicações estão presentemente dominadas por multinacionais norte-americanas e japonesas , Martelli afirmou a premência de « responder com fortes iniciativas europeias em_ o domínio de_ a produção cultural » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 247-286 290-330 Depois de referir que as indústrias de_ a imagem e de_ as comunicações estão presentemente dominadas por multinacionais norte-americanas e japonesas , Martelli afirmou a premência de « responder com fortes iniciativas europeias em_ o domínio de_ a produção cultural A cultura assume um papel cada vez mais amplo em_ a vida quotidiana e é por isso que se pode converter em_ um instrumento de_ a própria luta política » , afirmou Jeanne Lesntein , ex-filiada em_ o Partido Comunista Françês 247-288 289-331 Depois de referir que as indústrias de_ a imagem e de_ as comunicações estão presentemente dominadas por multinacionais norte-americanas e japonesas , Martelli afirmou a premência de « responder com fortes iniciativas europeias em_ o domínio de_ a produção cultural » . « A cultura assume um papel cada vez mais amplo em_ a vida quotidiana e é por isso que se pode converter em_ um instrumento de_ a própria luta política » , afirmou Jeanne Lesntein , ex-filiada em_ o Partido Comunista Françês . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 290-302 303-318 A cultura assume um papel cada vez mais amplo em_ a vida quotidiana e é por isso que se pode converter em_ um instrumento de_ a própria luta política 289-331 289-331 « A cultura assume um papel cada vez mais amplo em_ a vida quotidiana e é por isso que se pode converter em_ um instrumento de_ a própria luta política » , afirmou Jeanne Lesntein , ex-filiada em_ o Partido Comunista Françês . « A cultura assume um papel cada vez mais amplo em_ a vida quotidiana e é por isso que se pode converter em_ um instrumento de_ a própria luta política » , afirmou Jeanne Lesntein , ex-filiada em_ o Partido Comunista Françês . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86407 290-303 304-318 A cultura assume um papel cada vez mais amplo em_ a vida quotidiana e é por isso que se pode converter em_ um instrumento de_ a própria luta política 289-331 289-331 « A cultura assume um papel cada vez mais amplo em_ a vida quotidiana e é por isso que se pode converter em_ um instrumento de_ a própria luta política » , afirmou Jeanne Lesntein , ex-filiada em_ o Partido Comunista Françês . « A cultura assume um papel cada vez mais amplo em_ a vida quotidiana e é por isso que se pode converter em_ um instrumento de_ a própria luta política » , afirmou Jeanne Lesntein , ex-filiada em_ o Partido Comunista Françês . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86409 1-2,15-33 4-13 ARTURO TOLENTINO <*> manifestou -se ontem disposto a pôr fim a_ a rebelião e abandonar o hotel onde tinha assumido o Poder dirigente de uma mini-revolta contra a Presidente filipina Corazon Aquino 1-34 1-34 ARTURO TOLENTINO , dirigente de uma mini-revolta contra a Presidente filipina Corazon Aquino , manifestou -se ontem disposto a pôr fim a_ a rebelião e abandonar o hotel onde tinha assumido o Poder . ARTURO TOLENTINO , dirigente de uma mini-revolta contra a Presidente filipina Corazon Aquino , manifestou -se ontem disposto a pôr fim a_ a rebelião e abandonar o hotel onde tinha assumido o Poder . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86409 19-24 25-33 a pôr fim a_ a rebelião e abandonar o hotel onde tinha assumido o Poder 1-34 1-34 ARTURO TOLENTINO , dirigente de uma mini-revolta contra a Presidente filipina Corazon Aquino , manifestou -se ontem disposto a pôr fim a_ a rebelião e abandonar o hotel onde tinha assumido o Poder . ARTURO TOLENTINO , dirigente de uma mini-revolta contra a Presidente filipina Corazon Aquino , manifestou -se ontem disposto a pôr fim a_ a rebelião e abandonar o hotel onde tinha assumido o Poder . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86409 1-33 35-71 ARTURO TOLENTINO , dirigente de uma mini-revolta contra a Presidente filipina Corazon Aquino , manifestou -se ontem disposto a pôr fim a_ a rebelião e abandonar o hotel onde tinha assumido o Poder Tolentino anunciou que em_ a manhã de hoje deixará o hotel que ocupou em_ o domingo a_ a noite e onde momentos depois anunciou em nome de_ o ex-presidente Ferdinando Marcos a formação de um novo Governo 1-34 35-72 ARTURO TOLENTINO , dirigente de uma mini-revolta contra a Presidente filipina Corazon Aquino , manifestou -se ontem disposto a pôr fim a_ a rebelião e abandonar o hotel onde tinha assumido o Poder . Tolentino anunciou que em_ a manhã de hoje deixará o hotel que ocupou em_ o domingo a_ a noite e onde momentos depois anunciou em nome de_ o ex-presidente Ferdinando Marcos a formação de um novo Governo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86409 35-53 54-71 Tolentino anunciou que em_ a manhã de hoje deixará o hotel que ocupou em_ o domingo a_ a noite e onde momentos depois anunciou em nome de_ o ex-presidente Ferdinando Marcos a formação de um novo Governo 35-72 35-72 Tolentino anunciou que em_ a manhã de hoje deixará o hotel que ocupou em_ o domingo a_ a noite e onde momentos depois anunciou em nome de_ o ex-presidente Ferdinando Marcos a formação de um novo Governo . Tolentino anunciou que em_ a manhã de hoje deixará o hotel que ocupou em_ o domingo a_ a noite e onde momentos depois anunciou em nome de_ o ex-presidente Ferdinando Marcos a formação de um novo Governo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86409 35-71 73,75-111 Tolentino anunciou que em_ a manhã de hoje deixará o hotel que ocupou em_ o domingo a_ a noite e onde momentos depois anunciou em nome de_ o ex-presidente Ferdinando Marcos a formação de um novo Governo Todavia <*> desconhece -se ainda se as tropas que apoiaram Tolentino em_ esta sua revolta contra « «Cory » Aquino concordam com a decisão , adoptada após quatro horas de conversações com representantes de_ o Governo legítimo de Manila 35-72 73-112 Tolentino anunciou que em_ a manhã de hoje deixará o hotel que ocupou em_ o domingo a_ a noite e onde momentos depois anunciou em nome de_ o ex-presidente Ferdinando Marcos a formação de um novo Governo . Todavia , desconhece -se ainda se as tropas que apoiaram Tolentino em_ esta sua revolta contra « «Cory » Aquino concordam com a decisão , adoptada após quatro horas de conversações com representantes de_ o Governo legítimo de Manila . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86409 75-96 98-111 desconhece -se ainda se as tropas que apoiaram Tolentino em_ esta sua revolta contra « «Cory » Aquino concordam com a decisão adoptada após quatro horas de conversações com representantes de_ o Governo legítimo de Manila 73-112 73-112 Todavia , desconhece -se ainda se as tropas que apoiaram Tolentino em_ esta sua revolta contra « «Cory » Aquino concordam com a decisão , adoptada após quatro horas de conversações com representantes de_ o Governo legítimo de Manila . Todavia , desconhece -se ainda se as tropas que apoiaram Tolentino em_ esta sua revolta contra « «Cory » Aquino concordam com a decisão , adoptada após quatro horas de conversações com representantes de_ o Governo legítimo de Manila . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86409 75-111 113-136 desconhece -se ainda se as tropas que apoiaram Tolentino em_ esta sua revolta contra « «Cory » Aquino concordam com a decisão , adoptada após quatro horas de conversações com representantes de_ o Governo legítimo de Manila Em afirmações a_ os jornalistas , Tolentino disse não ter qualquer poder sobre os soldados que aderiram a_ a sua iniciativa de depor Aquino 73-112 113-137 Todavia , desconhece -se ainda se as tropas que apoiaram Tolentino em_ esta sua revolta contra « «Cory » Aquino concordam com a decisão , adoptada após quatro horas de conversações com representantes de_ o Governo legítimo de Manila . Em afirmações a_ os jornalistas , Tolentino disse não ter qualquer poder sobre os soldados que aderiram a_ a sua iniciativa de depor Aquino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86409 113-136 138-142,144-146,148-165 Em afirmações a_ os jornalistas , Tolentino disse não ter qualquer poder sobre os soldados que aderiram a_ a sua iniciativa de depor Aquino Outras informações de Manila referem <*> em_ o entanto <*> que alguns militares deixaram o hotel pouco depois de terem terminado as conversações com o Governo de Aquino 113-137 138-166 Em afirmações a_ os jornalistas , Tolentino disse não ter qualquer poder sobre os soldados que aderiram a_ a sua iniciativa de depor Aquino . Outras informações de Manila referem , em_ o entanto , que alguns militares deixaram o hotel pouco depois de terem terminado as conversações com o Governo de Aquino . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86409 149-153 154-165 alguns militares deixaram o hotel pouco depois de terem terminado as conversações com o Governo de Aquino 138-166 138-166 Outras informações de Manila referem , em_ o entanto , que alguns militares deixaram o hotel pouco depois de terem terminado as conversações com o Governo de Aquino . Outras informações de Manila referem , em_ o entanto , que alguns militares deixaram o hotel pouco depois de terem terminado as conversações com o Governo de Aquino . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86409 138-142,148-165 167,169-203 Outras informações de Manila referem <*> que alguns militares deixaram o hotel pouco depois de terem terminado as conversações com o Governo de Aquino Aliás <*> Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel , abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino 138-166 167-204 Outras informações de Manila referem , em_ o entanto , que alguns militares deixaram o hotel pouco depois de terem terminado as conversações com o Governo de Aquino . Aliás , Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel , abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86409 169-188 190-203 Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino 167-204 167-204 Aliás , Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel , abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino . Aliás , Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel , abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86409 190-197 198-203 abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino 167-204 167-204 Aliás , Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel , abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino . Aliás , Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel , abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86409 169-203 205-206,208,210-235 Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel , abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino Tolentino insistiu <*> todavia <*> em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel 167-204 205-236 Aliás , Tolentino e parte de_ os seus seguidores políticos e militares são agora as únicas pessoas que permanecem em_ o hotel , abandonado por_ os hóspedes e por muitos funcionários aquando de_ a entrada de Tolentino . Tolentino insistiu , todavia , em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86409 205-206,210-220 221-235 Tolentino insistiu <*> em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel 205-236 205-236 Tolentino insistiu , todavia , em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel . Tolentino insistiu , todavia , em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86409 205-206,210-228 230-235 Tolentino insistiu <*> em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião sediada em_ o luxuoso Manila Hotel 205-236 205-236 Tolentino insistiu , todavia , em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel . Tolentino insistiu , todavia , em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86409 205-206,210-235 237-259 Tolentino insistiu <*> em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel Segundo Tolentino , os novos encontros com o Governo de Aquino começariam já a_ as cinco horas de hoje ( hora de Lisboa 205-236 237-261 Tolentino insistiu , todavia , em_ o facto de prosseguir conversações com as autoridades de Manila mesmo depois de_ o fim de_ a rebelião , sediada em_ o luxuoso Manila Hotel . Segundo Tolentino , os novos encontros com o Governo de Aquino começariam já a_ as cinco horas de hoje ( hora de Lisboa ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86409 237-259 262-264,266-292 Segundo Tolentino , os novos encontros com o Governo de Aquino começariam já a_ as cinco horas de hoje ( hora de Lisboa Em_ o entanto <*> o líder de_ a revolta considerou que não voltará a_ o hotel porque não recebera quaisquer garantias de que o Governo não agiria contra a sua pessoa 237-261 262-293 Segundo Tolentino , os novos encontros com o Governo de Aquino começariam já a_ as cinco horas de hoje ( hora de Lisboa ) . Em_ o entanto , o líder de_ a revolta considerou que não voltará a_ o hotel porque não recebera quaisquer garantias de que o Governo não agiria contra a sua pessoa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86409 266-277 278-292 o líder de_ a revolta considerou que não voltará a_ o hotel porque não recebera quaisquer garantias de que o Governo não agiria contra a sua pessoa 262-293 262-293 Em_ o entanto , o líder de_ a revolta considerou que não voltará a_ o hotel porque não recebera quaisquer garantias de que o Governo não agiria contra a sua pessoa . Em_ o entanto , o líder de_ a revolta considerou que não voltará a_ o hotel porque não recebera quaisquer garantias de que o Governo não agiria contra a sua pessoa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86409 294-318 320-328 A revolta de Tolentino começou em_ uma altura em que « «Cory » Aquino se encontrava em visita política por_ o Sul de_ as Filipinas sendo obrigada a regressar logo em seguida a Manila 294-329 294-329 A revolta de Tolentino começou em_ uma altura em que « «Cory » Aquino se encontrava em visita política por_ o Sul de_ as Filipinas , sendo obrigada a regressar logo em seguida a Manila . A revolta de Tolentino começou em_ uma altura em que « «Cory » Aquino se encontrava em visita política por_ o Sul de_ as Filipinas , sendo obrigada a regressar logo em seguida a Manila . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86410 1-15,31-52 17-29 O PRIMEIRO TURNO de jovens integrados em_ o programa de Ocupação de_ os Tempos Livres <*> começou , ontem , a participar em_ um de_ os 166 projectos abertos a_ a iniciativa , em_ o distrito de Lisboa para a grande maioria o primeiro contacto com o mundo de_ o trabalho 1-53 1-53 O PRIMEIRO TURNO de jovens integrados em_ o programa de Ocupação de_ os Tempos Livres - para a grande maioria o primeiro contacto com o mundo de_ o trabalho - começou , ontem , a participar em_ um de_ os 166 projectos abertos a_ a iniciativa , em_ o distrito de Lisboa . O PRIMEIRO TURNO de jovens integrados em_ o programa de Ocupação de_ os Tempos Livres - para a grande maioria o primeiro contacto com o mundo de_ o trabalho - começou , ontem , a participar em_ um de_ os 166 projectos abertos a_ a iniciativa , em_ o distrito de Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 1-52 54,56-88 O PRIMEIRO TURNO de jovens integrados em_ o programa de Ocupação de_ os Tempos Livres - para a grande maioria o primeiro contacto com o mundo de_ o trabalho - começou , ontem , a participar em_ um de_ os 166 projectos abertos a_ a iniciativa , em_ o distrito de Lisboa Contudo <*> o número de instituições , empresas e outros organismos , que dão o seu apoio a_ o programa , não foi , nem de longe , suficiente para dar resposta a_ as solicitações 1-53 54-89 O PRIMEIRO TURNO de jovens integrados em_ o programa de Ocupação de_ os Tempos Livres - para a grande maioria o primeiro contacto com o mundo de_ o trabalho - começou , ontem , a participar em_ um de_ os 166 projectos abertos a_ a iniciativa , em_ o distrito de Lisboa . Contudo , o número de instituições , empresas e outros organismos , que dão o seu apoio a_ o programa , não foi , nem de longe , suficiente para dar resposta a_ as solicitações . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86410 56-88 90-104 o número de instituições , empresas e outros organismos , que dão o seu apoio a_ o programa , não foi , nem de longe , suficiente para dar resposta a_ as solicitações Em todo o País , calcula -se em 17 500 o total de jovens abrangidos 54-89 90-105 Contudo , o número de instituições , empresas e outros organismos , que dão o seu apoio a_ o programa , não foi , nem de longe , suficiente para dar resposta a_ as solicitações . Em todo o País , calcula -se em 17 500 o total de jovens abrangidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 90-104 106-137 Em todo o País , calcula -se em 17 500 o total de jovens abrangidos de_ os cerca de 10 mil jovens que se candidataram em Lisboa apenas de 2500 a três mil conseguiram « «emprego » e de_ os projectos não consta uma só empresa fabril 90-105 106-138 Em todo o País , calcula -se em 17 500 o total de jovens abrangidos . de_ os cerca de 10 mil jovens que se candidataram em Lisboa apenas de 2500 a três mil conseguiram « «emprego » e de_ os projectos não consta uma só empresa fabril . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86410 106-126 128-137 de_ os cerca de 10 mil jovens que se candidataram em Lisboa apenas de 2500 a três mil conseguiram « «emprego e de_ os projectos não consta uma só empresa fabril 106-138 106-138 de_ os cerca de 10 mil jovens que se candidataram em Lisboa apenas de 2500 a três mil conseguiram « «emprego » e de_ os projectos não consta uma só empresa fabril . de_ os cerca de 10 mil jovens que se candidataram em Lisboa apenas de 2500 a três mil conseguiram « «emprego » e de_ os projectos não consta uma só empresa fabril . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 106-137 139-174 de_ os cerca de 10 mil jovens que se candidataram em Lisboa apenas de 2500 a três mil conseguiram « «emprego » e de_ os projectos não consta uma só empresa fabril A resposta partiu , sobretudo , de organismos estatais ou municipais , centros de saúde e obras de carácter social , cronicamente a contas com falta de braços , sobretudo em_ esta altura de_ o ano 106-138 139-175 de_ os cerca de 10 mil jovens que se candidataram em Lisboa apenas de 2500 a três mil conseguiram « «emprego » e de_ os projectos não consta uma só empresa fabril . A resposta partiu , sobretudo , de organismos estatais ou municipais , centros de saúde e obras de carácter social , cronicamente a contas com falta de braços , sobretudo em_ esta altura de_ o ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 139-174 177-210 A resposta partiu , sobretudo , de organismos estatais ou municipais , centros de saúde e obras de carácter social , cronicamente a contas com falta de braços , sobretudo em_ esta altura de_ o ano Haveria o maior interesse que empresas fabris viessem a participar , em próximos anos , em_ esta iniciativa » , disse fonte qualificada de_ o Fundo de Apoio a_ os Organismos Juvenis ( FAOJ 139-175 176-212 A resposta partiu , sobretudo , de organismos estatais ou municipais , centros de saúde e obras de carácter social , cronicamente a contas com falta de braços , sobretudo em_ esta altura de_ o ano . « Haveria o maior interesse que empresas fabris viessem a participar , em próximos anos , em_ esta iniciativa » , disse fonte qualificada de_ o Fundo de Apoio a_ os Organismos Juvenis ( FAOJ ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86410 213-230 233-259 Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram 213-261 213-261 Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86410 177-210 213-259 Haveria o maior interesse que empresas fabris viessem a participar , em próximos anos , em_ esta iniciativa » , disse fonte qualificada de_ o Fundo de Apoio a_ os Organismos Juvenis ( FAOJ Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram 176-212 213-261 « Haveria o maior interesse que empresas fabris viessem a participar , em próximos anos , em_ esta iniciativa » , disse fonte qualificada de_ o Fundo de Apoio a_ os Organismos Juvenis ( FAOJ ) . Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 233-244 245,247-259 tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e <*> quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram 213-261 213-261 Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 247-250 252-259 quando não era possível de respeitar as alternativas que os interessados colocaram 213-261 213-261 Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86410 213-259 262-290 Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram Para alguns de_ os que não foram abrangidos por este turno resta a possibilidade de virem a participar em_ o próximo , que se inicia a 18 de Agosto 213-261 262-291 Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . Para alguns de_ os que não foram abrangidos por este turno resta a possibilidade de virem a participar em_ o próximo , que se inicia a 18 de Agosto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 262-282 284-290 Para alguns de_ os que não foram abrangidos por este turno resta a possibilidade de virem a participar em_ o próximo que se inicia a 18 de Agosto 262-291 262-291 Para alguns de_ os que não foram abrangidos por este turno resta a possibilidade de virem a participar em_ o próximo , que se inicia a 18 de Agosto . Para alguns de_ os que não foram abrangidos por este turno resta a possibilidade de virem a participar em_ o próximo , que se inicia a 18 de Agosto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 213-259 292-331 Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram O Laboratório Nacional de Engenharia Civil foi um de_ os organismos que abriu as suas portas a_ a « vaga jovem » , a exemplo de_ o que tem feito , « com bons resultados » , em anos anteriores 213-261 292-332 Apesar de_ o número escasso de projectos aprovados por_ o FAOJ e de_ a grande participação de jovens , « tentamos dar -lhes uma ocupação de acordo com as preferências que manifestaram e , quando não era possível , de respeitar as alternativas que os interessados colocaram » . O Laboratório Nacional de Engenharia Civil foi um de_ os organismos que abriu as suas portas a_ a « vaga jovem » , a exemplo de_ o que tem feito , « com bons resultados » , em anos anteriores . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86410 292-312 315-331 O Laboratório Nacional de Engenharia Civil foi um de_ os organismos que abriu as suas portas a_ a « vaga jovem a exemplo de_ o que tem feito , « com bons resultados » , em anos anteriores 292-332 292-332 O Laboratório Nacional de Engenharia Civil foi um de_ os organismos que abriu as suas portas a_ a « vaga jovem » , a exemplo de_ o que tem feito , « com bons resultados » , em anos anteriores . O Laboratório Nacional de Engenharia Civil foi um de_ os organismos que abriu as suas portas a_ a « vaga jovem » , a exemplo de_ o que tem feito , « com bons resultados » , em anos anteriores . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86410 292-331 333-352 O Laboratório Nacional de Engenharia Civil foi um de_ os organismos que abriu as suas portas a_ a « vaga jovem » , a exemplo de_ o que tem feito , « com bons resultados » , em anos anteriores Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas 292-332 333-353 O Laboratório Nacional de Engenharia Civil foi um de_ os organismos que abriu as suas portas a_ a « vaga jovem » , a exemplo de_ o que tem feito , « com bons resultados » , em anos anteriores . Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 333-352 354-374 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava 333-353 354-375 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 363-365 366-374 de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava 354-375 354-375 Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 333-374 377-420 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável 333-375 376-422 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava . « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 377-381 387-392 É uma experiência sempre nova e também um desafio para mim 376-422 376-422 « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 377-392 394-407 É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum 376-422 376-422 « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 394-398 399,401-407 Gosto de trabalhar com crianças e <*> a_ o mesmo tempo , ganho algum 376-422 376-422 « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 394-399 401-404,406-407 Gosto de trabalhar com crianças e a_ o mesmo tempo <*> ganho algum 376-422 376-422 « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86410 394-407 409-420 Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável 376-422 376-422 « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86410 409-412 414-420 É como se diz consegui aliar o útil a_ o agradável 376-422 376-422 « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 333-374 423-473 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC 333-375 423-474 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava . Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 423-425 427-448 Não ganha muito nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo 423-474 423-474 Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 423-448 450-473 Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC 423-474 423-474 Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 450-457 458,460-473 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e <*> em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC 423-474 423-474 Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 333-374 475-494 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava Ele é um de_ os sete jovens « «entregues » a_ a associação de pessoal de_ aquele centro de investigação 333-375 475-537 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava . Ele é um de_ os sete jovens « «entregues » a_ a associação de pessoal de_ aquele centro de investigação . Cinco têm muito que fazer com os filhos de funcionários que frequentam ali , durante todo o ano , salas de actividades em que lhes proporcionam desde práticas desportivas a_ a iniciação musical , trabalhos em cerâmica , desenho e ginástica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 475-494 496-536 Ele é um de_ os sete jovens « «entregues » a_ a associação de pessoal de_ aquele centro de investigação Cinco têm muito que fazer com os filhos de funcionários que frequentam ali , durante todo o ano , salas de actividades em que lhes proporcionam desde práticas desportivas a_ a iniciação musical , trabalhos em cerâmica , desenho e ginástica 475-537 475-537 Ele é um de_ os sete jovens « «entregues » a_ a associação de pessoal de_ aquele centro de investigação . Cinco têm muito que fazer com os filhos de funcionários que frequentam ali , durante todo o ano , salas de actividades em que lhes proporcionam desde práticas desportivas a_ a iniciação musical , trabalhos em cerâmica , desenho e ginástica . Ele é um de_ os sete jovens « «entregues » a_ a associação de pessoal de_ aquele centro de investigação . Cinco têm muito que fazer com os filhos de funcionários que frequentam ali , durante todo o ano , salas de actividades em que lhes proporcionam desde práticas desportivas a_ a iniciação musical , trabalhos em cerâmica , desenho e ginástica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 496-536 538-569 Cinco têm muito que fazer com os filhos de funcionários que frequentam ali , durante todo o ano , salas de actividades em que lhes proporcionam desde práticas desportivas a_ a iniciação musical , trabalhos em cerâmica , desenho e ginástica Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores , de modo a informatizá# -la 475-537 538-570 Ele é um de_ os sete jovens « «entregues » a_ a associação de pessoal de_ aquele centro de investigação . Cinco têm muito que fazer com os filhos de funcionários que frequentam ali , durante todo o ano , salas de actividades em que lhes proporcionam desde práticas desportivas a_ a iniciação musical , trabalhos em cerâmica , desenho e ginástica . Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores , de modo a informatizá# -la . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 538-563 565-569 Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores de modo a informatizá# -la 538-570 538-570 Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores , de modo a informatizá# -la . Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores , de modo a informatizá# -la . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86410 538-569 571-584 Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores , de modo a informatizá# -la Duas jovens ainda foram colocadas em_ o Centro de Informação Técnica de_ o LNEC 538-570 571-585 Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores , de modo a informatizá# -la . Duas jovens ainda foram colocadas em_ o Centro de Informação Técnica de_ o LNEC . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86410 571-584 586-605 Duas jovens ainda foram colocadas em_ o Centro de Informação Técnica de_ o LNEC Conheceram -se ontem , mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar 571-585 586-606 Duas jovens ainda foram colocadas em_ o Centro de Informação Técnica de_ o LNEC . Conheceram -se ontem , mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 586-588 590-605 Conheceram -se ontem mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar 586-606 586-606 Conheceram -se ontem , mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar . Conheceram -se ontem , mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86410 571-605 608-671 Duas jovens ainda foram colocadas em_ o Centro de Informação Técnica de_ o LNEC . Conheceram -se ontem , mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância 571-606 607-672 Duas jovens ainda foram colocadas em_ o Centro de Informação Técnica de_ o LNEC . Conheceram -se ontem , mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar . « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 608-612 614-647 Ainda me estou a ambientar Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias 607-672 607-672 « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 614-622 624-647 Não era bem isto o que pedi para fazer mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias 607-672 607-672 « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86410 625-636 638-647 sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias 607-672 607-672 « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 608-655 657-671 Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância 607-672 607-672 « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86410 333-671 673-702 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava . « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . Ele é um de_ os sete jovens « «entregues » a_ a associação de pessoal de_ aquele centro de investigação . Cinco têm muito que fazer com os filhos de funcionários que frequentam ali , durante todo o ano , salas de actividades em que lhes proporcionam desde práticas desportivas a_ a iniciação musical , trabalhos em cerâmica , desenho e ginástica . Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores , de modo a informatizá# -la . Duas jovens ainda foram colocadas em_ o Centro de Informação Técnica de_ o LNEC . Conheceram -se ontem , mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar . « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância Em_ o fundo de todos os contactos com participantes em_ este programa de_ o FAOJ , a mesma vontade de agarrar a vida , de ser útil , de fazer 333-672 673-717 Durante mês e meio , será em_ o LNEC o local de trabalho de Ulisses Valentim , estudante de Humanísticas . Foi um de_ os que teve a dupla sorte de ser admitido e de ser colocado a fazer o que desejava . « É uma experiência sempre nova » , disse , « e também um desafio para mim . Gosto de trabalhar com crianças e , a_ o mesmo tempo , ganho algum . É como se diz , consegui aliar o útil a_ o agradável ... » Não ganha muito , nem a maior parte de_ os que participam em_ o programa de ocupação de tempos livres terá em_ isso o principal objectivo : 500 escudos por cinco horas de trabalho diário e , em_ este caso específico , senhas de refeição em_ o refeitório de_ o LNEC . Ele é um de_ os sete jovens « «entregues » a_ a associação de pessoal de_ aquele centro de investigação . Cinco têm muito que fazer com os filhos de funcionários que frequentam ali , durante todo o ano , salas de actividades em que lhes proporcionam desde práticas desportivas a_ a iniciação musical , trabalhos em cerâmica , desenho e ginástica . Outros dois jovens ficaram encarregados de pôr em dia o ficheiro de_ a enorme biblioteca - alguns milhares de livros - de_ esta associação de trabalhadores , de modo a informatizá# -la . Duas jovens ainda foram colocadas em_ o Centro de Informação Técnica de_ o LNEC . Conheceram -se ontem , mas formam já equipa a_ a volta de uma pilha de relatórios que é preciso ordenar . « Ainda me estou a ambientar ... Não era bem isto o que pedi para fazer , mas sempre é melhor de_ o que andar por aí a_ a toa , sem nada em que ocupar o tempo de_ as férias » , diz a de mais fácil conversa , enquanto a outra , tímida , acena com a cabeça , em sinal de concordância . Em_ o fundo de todos os contactos com participantes em_ este programa de_ o FAOJ , a mesma vontade de agarrar a vida , de ser útil , de fazer . A crise reflecte -se em_ os jovens , mas não está em_ eles . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86410 676-702 704-716 de todos os contactos com participantes em_ este programa de_ o FAOJ , a mesma vontade de agarrar a vida , de ser útil , de fazer A crise reflecte -se em_ os jovens , mas não está em_ eles 673-717 673-717 Em_ o fundo de todos os contactos com participantes em_ este programa de_ o FAOJ , a mesma vontade de agarrar a vida , de ser útil , de fazer . A crise reflecte -se em_ os jovens , mas não está em_ eles . Em_ o fundo de todos os contactos com participantes em_ este programa de_ o FAOJ , a mesma vontade de agarrar a vida , de ser útil , de fazer . A crise reflecte -se em_ os jovens , mas não está em_ eles . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86410 704-710 712-716 A crise reflecte -se em_ os jovens mas não está em_ eles 673-717 673-717 Em_ o fundo de todos os contactos com participantes em_ este programa de_ o FAOJ , a mesma vontade de agarrar a vida , de ser útil , de fazer . A crise reflecte -se em_ os jovens , mas não está em_ eles . Em_ o fundo de todos os contactos com participantes em_ este programa de_ o FAOJ , a mesma vontade de agarrar a vida , de ser útil , de fazer . A crise reflecte -se em_ os jovens , mas não está em_ eles . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86411 1-18 20-43 EM TODA a sua digressão o Papa apelou persistentemente a_ o fim de_ a violência em_ o país onde o Ministério de_ a Defesa afirma que 70 mil pessoas foram mortas em ataques de_ a guerrilha , em_ os últimos 10 anos 1-44 1-44 EM TODA a sua digressão o Papa apelou persistentemente a_ o fim de_ a violência em_ o país , onde o Ministério de_ a Defesa afirma que 70 mil pessoas foram mortas em ataques de_ a guerrilha , em_ os últimos 10 anos . EM TODA a sua digressão o Papa apelou persistentemente a_ o fim de_ a violência em_ o país , onde o Ministério de_ a Defesa afirma que 70 mil pessoas foram mortas em ataques de_ a guerrilha , em_ os últimos 10 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 1-43 45-100 EM TODA a sua digressão o Papa apelou persistentemente a_ o fim de_ a violência em_ o país , onde o Ministério de_ a Defesa afirma que 70 mil pessoas foram mortas em ataques de_ a guerrilha , em_ os últimos 10 anos Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência 1-44 45-102 EM TODA a sua digressão o Papa apelou persistentemente a_ o fim de_ a violência em_ o país , onde o Ministério de_ a Defesa afirma que 70 mil pessoas foram mortas em ataques de_ a guerrilha , em_ os últimos 10 anos . Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 45-55 57-100 Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência 45-102 45-102 Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 57-67 69-70,72-100 o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos para que <*> as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência 45-102 45-102 Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86411 72-76 78-86 as armas se tornem silenciosas as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente 45-102 45-102 Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86411 78-86 88-100 as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência 45-102 45-102 Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86411 88-93 95-100 que a paz chegue a todos depois de tantos anos de violência 45-102 45-102 Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . Dirigindo -se a uma multidão de mais de cem mil pessoas , o Papa fez -se eco de_ o desejo de_ os Colombianos , para que « as armas se tornem silenciosas , as mãos que se combatem possam alcançar -se fraternamente , que a paz chegue a todos , depois de tantos anos de violência » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86411 103-115 117-130 Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos 103-162 103-162 Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86411 103-130 132,134-161 Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos mas <*> as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 103-162 103-162 Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86411 134-138,147-161 140-145 as autoridades negaram uma notícia <*> de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 publicada em_ o jornal El Universal 103-162 103-162 Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 147-156 158-161 de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril conhecido localmente como M-19 103-162 103-162 Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 103-161 163-202 Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 Em_ a sua alocução em Cartagena , e além de apelar a_ a reconciliação , o Papa insurgiu -se também contra o tráfico de droga , o abuso de_ o poder , a injustiça e todo o « sofrimento social 103-162 163-204 Durante a sua visita a Cartagena , em_ o domingo a_ a noite , a energia eléctrica de_ o estádio onde discursava foi cortada , por quatro minutos , mas , as autoridades negaram uma notícia , publicada em_ o jornal El Universal , de ter sido obra de_ o Movimento 19 de Abril , conhecido localmente como M-19 . Em_ a sua alocução em Cartagena , e além de apelar a_ a reconciliação , o Papa insurgiu -se também contra o tráfico de droga , o abuso de_ o poder , a injustiça e todo o « sofrimento social » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86411 163-168,178-202 170-176 Em_ a sua alocução em Cartagena <*> o Papa insurgiu -se também contra o tráfico de droga , o abuso de_ o poder , a injustiça e todo o « sofrimento social e além de apelar a_ a reconciliação 163-204 163-204 Em_ a sua alocução em Cartagena , e além de apelar a_ a reconciliação , o Papa insurgiu -se também contra o tráfico de droga , o abuso de_ o poder , a injustiça e todo o « sofrimento social » . Em_ a sua alocução em Cartagena , e além de apelar a_ a reconciliação , o Papa insurgiu -se também contra o tráfico de droga , o abuso de_ o poder , a injustiça e todo o « sofrimento social » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86411 163-202 205-248 Em_ a sua alocução em Cartagena , e além de apelar a_ a reconciliação , o Papa insurgiu -se também contra o tráfico de droga , o abuso de_ o poder , a injustiça e todo o « sofrimento social João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína 163-204 205-249 Em_ a sua alocução em Cartagena , e além de apelar a_ a reconciliação , o Papa insurgiu -se também contra o tráfico de droga , o abuso de_ o poder , a injustiça e todo o « sofrimento social » . João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 205-227 229-248 João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína 205-249 205-249 João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína . João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86411 205-237 239-248 João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína 205-249 205-249 João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína . João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 205-248 250-284 João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína O Papa afirmou que « a paixão de_ o dinheiro domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos 205-249 250-286 João Paulo II disse que a droga constitui « uma nova forma de escravatura » , em_ a primeira alusão a_ o tema , durante a visita de sete dias a_ a Colômbia , país considerado um de_ os maiores produtores mundiais de cocaína . O Papa afirmou que « a paixão de_ o dinheiro domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86411 260-265 266-284 domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos 250-286 250-286 O Papa afirmou que « a paixão de_ o dinheiro domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos » . O Papa afirmou que « a paixão de_ o dinheiro domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86411 267-268,277-284 270-275 transforma -as <*> em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos através de_ o tráfico de drogas 250-286 250-286 O Papa afirmou que « a paixão de_ o dinheiro domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos » . O Papa afirmou que « a paixão de_ o dinheiro domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos » . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86411 250-284 287-343 O Papa afirmou que « a paixão de_ o dinheiro domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos A ausência de referência de_ o Papa a_ o tráfico de droga , durante a visita a_ a Colômbia tinha sido objecto de comentários por parte de jornalistas , que cobrem a viagem papal , mas João Paulo II aproveitou a visita a_ o Santuário de São Pedro Claver , em Cartagena , para dissipar eventuais mal-entendidos 250-286 287-344 O Papa afirmou que « a paixão de_ o dinheiro domina o coração de muitas pessoas e transforma -as , através de_ o tráfico de drogas , em traficantes de_ a liberdade de_ os irmãos » . A ausência de referência de_ o Papa a_ o tráfico de droga , durante a visita a_ a Colômbia tinha sido objecto de comentários por parte de jornalistas , que cobrem a viagem papal , mas João Paulo II aproveitou a visita a_ o Santuário de São Pedro Claver , em Cartagena , para dissipar eventuais mal-entendidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 287-314 316-320 A ausência de referência de_ o Papa a_ o tráfico de droga , durante a visita a_ a Colômbia tinha sido objecto de comentários por parte de jornalistas que cobrem a viagem papal 287-344 287-344 A ausência de referência de_ o Papa a_ o tráfico de droga , durante a visita a_ a Colômbia tinha sido objecto de comentários por parte de jornalistas , que cobrem a viagem papal , mas João Paulo II aproveitou a visita a_ o Santuário de São Pedro Claver , em Cartagena , para dissipar eventuais mal-entendidos . A ausência de referência de_ o Papa a_ o tráfico de droga , durante a visita a_ a Colômbia tinha sido objecto de comentários por parte de jornalistas , que cobrem a viagem papal , mas João Paulo II aproveitou a visita a_ o Santuário de São Pedro Claver , em Cartagena , para dissipar eventuais mal-entendidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86411 287-320 322-343 A ausência de referência de_ o Papa a_ o tráfico de droga , durante a visita a_ a Colômbia tinha sido objecto de comentários por parte de jornalistas , que cobrem a viagem papal mas João Paulo II aproveitou a visita a_ o Santuário de São Pedro Claver , em Cartagena , para dissipar eventuais mal-entendidos 287-344 287-344 A ausência de referência de_ o Papa a_ o tráfico de droga , durante a visita a_ a Colômbia tinha sido objecto de comentários por parte de jornalistas , que cobrem a viagem papal , mas João Paulo II aproveitou a visita a_ o Santuário de São Pedro Claver , em Cartagena , para dissipar eventuais mal-entendidos . A ausência de referência de_ o Papa a_ o tráfico de droga , durante a visita a_ a Colômbia tinha sido objecto de comentários por parte de jornalistas , que cobrem a viagem papal , mas João Paulo II aproveitou a visita a_ o Santuário de São Pedro Claver , em Cartagena , para dissipar eventuais mal-entendidos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86412 1-34 37-73 EM_ A UNIVERSIDADE de évora , em_ uma de_ as mais bonitas salas abobadadas de_ o rés-do-chão , abre hoje , a_ as 15 horas , a exposição « Memórias de Camões em Constância integrada em_ o seminário que decorre em_ aquele estabelecimento , sobre Jornadas de Desenvolvimento Regional , promovidas por_ a comissão organizadora de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal , de Camões e de_ as Comunidades Portuguesas 1-74 1-74 EM_ A UNIVERSIDADE de évora , em_ uma de_ as mais bonitas salas abobadadas de_ o rés-do-chão , abre hoje , a_ as 15 horas , a exposição « Memórias de Camões em Constância » , integrada em_ o seminário que decorre em_ aquele estabelecimento , sobre Jornadas de Desenvolvimento Regional , promovidas por_ a comissão organizadora de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal , de Camões e de_ as Comunidades Portuguesas . EM_ A UNIVERSIDADE de évora , em_ uma de_ as mais bonitas salas abobadadas de_ o rés-do-chão , abre hoje , a_ as 15 horas , a exposição « Memórias de Camões em Constância » , integrada em_ o seminário que decorre em_ aquele estabelecimento , sobre Jornadas de Desenvolvimento Regional , promovidas por_ a comissão organizadora de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal , de Camões e de_ as Comunidades Portuguesas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 37-51 53-73 integrada em_ o seminário que decorre em_ aquele estabelecimento , sobre Jornadas de Desenvolvimento Regional promovidas por_ a comissão organizadora de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal , de Camões e de_ as Comunidades Portuguesas 1-74 1-74 EM_ A UNIVERSIDADE de évora , em_ uma de_ as mais bonitas salas abobadadas de_ o rés-do-chão , abre hoje , a_ as 15 horas , a exposição « Memórias de Camões em Constância » , integrada em_ o seminário que decorre em_ aquele estabelecimento , sobre Jornadas de Desenvolvimento Regional , promovidas por_ a comissão organizadora de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal , de Camões e de_ as Comunidades Portuguesas . EM_ A UNIVERSIDADE de évora , em_ uma de_ as mais bonitas salas abobadadas de_ o rés-do-chão , abre hoje , a_ as 15 horas , a exposição « Memórias de Camões em Constância » , integrada em_ o seminário que decorre em_ aquele estabelecimento , sobre Jornadas de Desenvolvimento Regional , promovidas por_ a comissão organizadora de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal , de Camões e de_ as Comunidades Portuguesas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 1-73 75-129 EM_ A UNIVERSIDADE de évora , em_ uma de_ as mais bonitas salas abobadadas de_ o rés-do-chão , abre hoje , a_ as 15 horas , a exposição « Memórias de Camões em Constância » , integrada em_ o seminário que decorre em_ aquele estabelecimento , sobre Jornadas de Desenvolvimento Regional , promovidas por_ a comissão organizadora de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal , de Camões e de_ as Comunidades Portuguesas A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância 1-74 75-130 EM_ A UNIVERSIDADE de évora , em_ uma de_ as mais bonitas salas abobadadas de_ o rés-do-chão , abre hoje , a_ as 15 horas , a exposição « Memórias de Camões em Constância » , integrada em_ o seminário que decorre em_ aquele estabelecimento , sobre Jornadas de Desenvolvimento Regional , promovidas por_ a comissão organizadora de_ as comemorações de_ o Dia de Portugal , de Camões e de_ as Comunidades Portuguesas . A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86412 75-78,87-129 80-85 A Fundação Calouste Gulbenkian <*> dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância como membro de_ a referida comissão 75-130 75-130 A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância . A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 75-96,114-129 98-112 A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição <*> como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos 75-130 75-130 A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância . A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86412 75-129 131-175 A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional 75-130 131-176 A Fundação Calouste Gulbenkian , como membro de_ a referida comissão , dá o seu apoio a_ a deslocação de_ aquela exposição , durante cerca de um mês patente com muito êxito em_ a Zona de_ os Congressos , como realização de_ a Associação para Reconstrução e Instalação de_ a Casa-Memória de Camões em Constância . A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86412 131-135,150-175 137-148 A sua presença em Évora <*> constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação 131-176 131-176 A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 131-158 159-175 A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional 131-176 131-176 A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 159,164-175 161-162 que <*> será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional sendo cultural 131-176 131-176 A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86412 159,164,169-175 166-167 que <*> será <*> um grande impulso dinamizador de progresso regional quando completo 131-176 131-176 A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86412 131-175 177-230 A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional A exposição tem um sector que representa os testemunhos de_ a presença de amigos de_ o poeta , naturais de Constância ( então Punhete ) , revela os projectos referentes a_ o Horto de Camões ( em instalação ) subsidiado por_ o Governo de Macau , e a_ a Casa-Memória de Camões em Constância 131-176 177-231 A sua presença em Évora , a_ o documentar a importante obra levada a cabo por aquela associação , constitui um exemplo vivo de um projecto em realização que , sendo cultural , será , quando completo , um grande impulso dinamizador de progresso regional . A exposição tem um sector que representa os testemunhos de_ a presença de amigos de_ o poeta , naturais de Constância ( então Punhete ) , revela os projectos referentes a_ o Horto de Camões ( em instalação ) subsidiado por_ o Governo de Macau , e a_ a Casa-Memória de Camões em Constância . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 183-200 203-230 representa os testemunhos de_ a presença de amigos de_ o poeta , naturais de Constância ( então Punhete revela os projectos referentes a_ o Horto de Camões ( em instalação ) subsidiado por_ o Governo de Macau , e a_ a Casa-Memória de Camões em Constância 177-231 177-231 A exposição tem um sector que representa os testemunhos de_ a presença de amigos de_ o poeta , naturais de Constância ( então Punhete ) , revela os projectos referentes a_ o Horto de Camões ( em instalação ) subsidiado por_ o Governo de Macau , e a_ a Casa-Memória de Camões em Constância . A exposição tem um sector que representa os testemunhos de_ a presença de amigos de_ o poeta , naturais de Constância ( então Punhete ) , revela os projectos referentes a_ o Horto de Camões ( em instalação ) subsidiado por_ o Governo de Macau , e a_ a Casa-Memória de Camões em Constância . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86412 177-230 232-297 A exposição tem um sector que representa os testemunhos de_ a presença de amigos de_ o poeta , naturais de Constância ( então Punhete ) , revela os projectos referentes a_ o Horto de Camões ( em instalação ) subsidiado por_ o Governo de Macau , e a_ a Casa-Memória de Camões em Constância Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta 177-231 232-299 A exposição tem um sector que representa os testemunhos de_ a presença de amigos de_ o poeta , naturais de Constância ( então Punhete ) , revela os projectos referentes a_ o Horto de Camões ( em instalação ) subsidiado por_ o Governo de Macau , e a_ a Casa-Memória de Camões em Constância . Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86412 232-251 253-297 Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta 232-299 232-299 Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta ) . Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86412 253-267 269-297 uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta 232-299 232-299 Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta ) . Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 270-279 281-297 que são as mais antigas que se conhecem em Portugal além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta 232-299 232-299 Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta ) . Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86412 232-297 300-331 Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta Mas um de_ os mais belos motivos de interesse é a colecção de tânagres , parte de_ as quais oferecidas a_ a associação por_ o mais importante coleccionador português , Sam Levy 232-299 300-332 Algumas de_ as mais significativas peças de_ a exposição são uma pintura quinhentista atribuída a Fernão Gomes por Dagoberto Markl , uma colecção de cartas de jogar , também quinhentistas , identificadas por Manuela de Azevedo , e que são as mais antigas que se conhecem em Portugal ( além de objectos de culto oferecidos a_ a Mesericórdia de_ aquela vila por amigos de_ o poeta ) . Mas um de_ os mais belos motivos de interesse é a colecção de tânagres , parte de_ as quais oferecidas a_ a associação por_ o mais importante coleccionador português , Sam Levy . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86412 301-313 315-331 um de_ os mais belos motivos de interesse é a colecção de tânagres parte de_ as quais oferecidas a_ a associação por_ o mais importante coleccionador português , Sam Levy 300-330 300-332 Mas um de_ os mais belos motivos de interesse é a colecção de tânagres , parte de_ as quais oferecidas a_ a associação por_ o mais importante coleccionador português , Sam Mas um de_ os mais belos motivos de interesse é a colecção de tânagres , parte de_ as quais oferecidas a_ a associação por_ o mais importante coleccionador português , Sam Levy . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 301-331 333-348 um de_ os mais belos motivos de interesse é a colecção de tânagres , parte de_ as quais oferecidas a_ a associação por_ o mais importante coleccionador português , Sam Levy A sua colecção é , possivelmente , a mais bela e completa existente em_ o País 300-332 333-349 Mas um de_ os mais belos motivos de interesse é a colecção de tânagres , parte de_ as quais oferecidas a_ a associação por_ o mais importante coleccionador português , Sam Levy . A sua colecção é , possivelmente , a mais bela e completa existente em_ o País . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 333-348 350-392 A sua colecção é , possivelmente , a mais bela e completa existente em_ o País As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos 333-349 350-394 A sua colecção é , possivelmente , a mais bela e completa existente em_ o País . As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86412 350-360 362-392 As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos 350-394 350-394 As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 362-368 369-392 contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos 350-394 350-394 As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86412 362-372 374-392 contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos 350-394 350-394 As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86412 374-382 384-392 onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos 350-394 350-394 As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . As encantadoras peças de barro cozido não são apenas muito belas , contam mais de mil e quinhentos anos e ilustram Os Lusíadas , onde o poeta cantou os deuses de_ o Olimpo , a_ o mesmo tempo que os « feitos lusitanos » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86413 1-36 38-59 Vasco Gervásio não aceitou o convite que lhe foi feito por_ o novo seleccionador nacional , dr. Rui Seabra , para integrar a equipa técnica de_ a Federação Portuguesa de Futebol , como adjunto de Juca Segundo explicou a_ o DN , a_ o fim de_ a tarde de ontem , duas grandes razões contribuiram para a decisão 1-37 38-60 Vasco Gervásio não aceitou o convite que lhe foi feito por_ o novo seleccionador nacional , dr. Rui Seabra , para integrar a equipa técnica de_ a Federação Portuguesa de Futebol , como adjunto de Juca . Segundo explicou a_ o DN , a_ o fim de_ a tarde de ontem , duas grandes razões contribuiram para a decisão : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86413 38-59 62-163 Segundo explicou a_ o DN , a_ o fim de_ a tarde de ontem , duas grandes razões contribuiram para a decisão Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas 38-60 61-165 Segundo explicou a_ o DN , a_ o fim de_ a tarde de ontem , duas grandes razões contribuiram para a decisão : « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86413 62-71 79-163 Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas 61-165 61-165 « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86413 79-108 110-163 comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas 61-165 61-165 « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86413 110-132 134-163 não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas 61-165 61-165 « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86413 140-148 150-163 que não se coadunam com os actuais projectos federativos e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas 61-165 61-165 « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86413 62-163 167,169-171,173-188 Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas Tenho <*> por outro lado <*> um contrato com o União de Coimbra » , prosseguiu , « que me cumpre honrar 61-165 166-222 « Foi , primeiro de tudo , uma questão de coerência » , disse Vasco Gervásio , « comungando embora de muitas ideias de_ o dr. Rui Seabra , quer em_ o que respeita a_ a selecção nacional em particular , quer a_ o futebol português em geral , não podia alhear -me nunca de_ o facto de que faço parte de_ a assembleia geral de_ o Sindicato Nacional de_ os Treinadores , em cujo Congresso foram definidas orientações que não se coadunam com os actuais projectos federativos , e a_ as quais não poderia , de forma alguma , voltar as costas . » « Tenho , por outro lado , um contrato com o União de Coimbra » , prosseguiu , « que me cumpre honrar . Em princípio de época , tendo sido o responsável por_ as aquisições entretanto efectuadas , não seria nada ético , a meu ver , voltar agora as costas a tudo isso . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86413 167,173-188 190-220 Tenho <*> um contrato com o União de Coimbra » , prosseguiu , « que me cumpre honrar Em princípio de época , tendo sido o responsável por_ as aquisições entretanto efectuadas , não seria nada ético , a meu ver , voltar agora as costas a tudo isso 166-222 166-222 « Tenho , por outro lado , um contrato com o União de Coimbra » , prosseguiu , « que me cumpre honrar . Em princípio de época , tendo sido o responsável por_ as aquisições entretanto efectuadas , não seria nada ético , a meu ver , voltar agora as costas a tudo isso . » « Tenho , por outro lado , um contrato com o União de Coimbra » , prosseguiu , « que me cumpre honrar . Em princípio de época , tendo sido o responsável por_ as aquisições entretanto efectuadas , não seria nada ético , a meu ver , voltar agora as costas a tudo isso . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86413 190-193,205-220 195-203 Em princípio de época <*> não seria nada ético , a meu ver , voltar agora as costas a tudo isso tendo sido o responsável por_ as aquisições entretanto efectuadas 166-222 166-222 « Tenho , por outro lado , um contrato com o União de Coimbra » , prosseguiu , « que me cumpre honrar . Em princípio de época , tendo sido o responsável por_ as aquisições entretanto efectuadas , não seria nada ético , a meu ver , voltar agora as costas a tudo isso . » « Tenho , por outro lado , um contrato com o União de Coimbra » , prosseguiu , « que me cumpre honrar . Em princípio de época , tendo sido o responsável por_ as aquisições entretanto efectuadas , não seria nada ético , a meu ver , voltar agora as costas a tudo isso . » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86413 1-36 223-244 Vasco Gervásio não aceitou o convite que lhe foi feito por_ o novo seleccionador nacional , dr. Rui Seabra , para integrar a equipa técnica de_ a Federação Portuguesa de Futebol , como adjunto de Juca Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária 1-37 223-337 Vasco Gervásio não aceitou o convite que lhe foi feito por_ o novo seleccionador nacional , dr. Rui Seabra , para integrar a equipa técnica de_ a Federação Portuguesa de Futebol , como adjunto de Juca . Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86413 223-224,230-244 226-228 Vasco Gervásio <*> exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária licenciado em direito 223-337 223-337 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86413 223-234,241-244 235-239 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador <*> apenas como ocupação secundária desde que deixou de jogar 223-337 223-337 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86413 223-244 246,248-250,252-268 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária Foi <*> em_ o entanto <*> o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão 223-337 223-337 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86413 246,252-268 270,272-275,277-336 Foi <*> o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão Treinou <*> em_ a época seguinte <*> o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão 223-337 223-337 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86413 270,277-283 285-336 Treinou <*> o Anadia , de_ a III Divisão de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão 223-337 223-337 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86413 270-299 301-336 Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão 223-337 223-337 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86413 301,318-336 303-316 onde <*> logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais 223-337 223-337 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86413 246,252-336 338-349,351,353-374 Foi <*> o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão A sua recusa em integrar a equipa técnica de_ a Selecção contitui <*> assim <*> um primeiro grande revés para o dr. Rui Seabra e , em última instância , para a própria direcção de_ a Federação 223-337 338-413 Vasco Gervásio , licenciado em direito , exerce a profissão de treinador desde que deixou de jogar , apenas como ocupação secundária . Foi , em_ o entanto , o técnico que , em 1983 / 84 , fez regressar a Académica a_ a I Divisão . Treinou , em_ a época seguinte , o Anadia , de_ a III Divisão , de onde se transferiu , em_ o ano passado , para o União de Coimbra , onde , com um plantel recrutado , em boa parte , em clubes de_ os distritais , logrou um tão honroso quão inesperado sexto lugar em_ a Zona Centro de_ o Nacional de_ a II Divisão . A sua recusa em integrar a equipa técnica de_ a Selecção contitui , assim , um primeiro grande revés para o dr. Rui Seabra e , em última instância , para a própria direcção de_ a Federação . As razões invocadas por Vasco Gervásio serão , por certo , as mesmas de muitos outros treinadores , que não quererão , tal como ele , violar as directivas aprovadas em_ o último Congresso Nacional de Treinadores . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86413 338-349,353-374 376-412 A sua recusa em integrar a equipa técnica de_ a Selecção contitui <*> um primeiro grande revés para o dr. Rui Seabra e , em última instância , para a própria direcção de_ a Federação As razões invocadas por Vasco Gervásio serão , por certo , as mesmas de muitos outros treinadores , que não quererão , tal como ele , violar as directivas aprovadas em_ o último Congresso Nacional de Treinadores 338-413 338-413 A sua recusa em integrar a equipa técnica de_ a Selecção contitui , assim , um primeiro grande revés para o dr. Rui Seabra e , em última instância , para a própria direcção de_ a Federação . As razões invocadas por Vasco Gervásio serão , por certo , as mesmas de muitos outros treinadores , que não quererão , tal como ele , violar as directivas aprovadas em_ o último Congresso Nacional de Treinadores . A sua recusa em integrar a equipa técnica de_ a Selecção contitui , assim , um primeiro grande revés para o dr. Rui Seabra e , em última instância , para a própria direcção de_ a Federação . As razões invocadas por Vasco Gervásio serão , por certo , as mesmas de muitos outros treinadores , que não quererão , tal como ele , violar as directivas aprovadas em_ o último Congresso Nacional de Treinadores . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86413 376-392 394-412 As razões invocadas por Vasco Gervásio serão , por certo , as mesmas de muitos outros treinadores que não quererão , tal como ele , violar as directivas aprovadas em_ o último Congresso Nacional de Treinadores 338-413 338-413 A sua recusa em integrar a equipa técnica de_ a Selecção contitui , assim , um primeiro grande revés para o dr. Rui Seabra e , em última instância , para a própria direcção de_ a Federação . As razões invocadas por Vasco Gervásio serão , por certo , as mesmas de muitos outros treinadores , que não quererão , tal como ele , violar as directivas aprovadas em_ o último Congresso Nacional de Treinadores . A sua recusa em integrar a equipa técnica de_ a Selecção contitui , assim , um primeiro grande revés para o dr. Rui Seabra e , em última instância , para a própria direcção de_ a Federação . As razões invocadas por Vasco Gervásio serão , por certo , as mesmas de muitos outros treinadores , que não quererão , tal como ele , violar as directivas aprovadas em_ o último Congresso Nacional de Treinadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 2-8 9-33 O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português 1-66 1-66 « O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada . « O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 10-18 19-20,22-33 julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que <*> em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português 1-66 1-66 « O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada . « O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86414 2-33 36-65 O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada 1-66 1-66 « O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada . « O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 36-65 67-112 Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores , 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís 1-66 67-113 « O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada . Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores , 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 67-76 78-112 Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís 67-113 67-113 Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores , 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís . Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores , 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 67-112 114-141 Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores , 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís Um lote em que se integram cinco jogadores ( Arnaldo Carvalho , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge e João Luís ) , naturais de_ a Madeira 67-113 114-142 Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores , 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís . Um lote em que se integram cinco jogadores ( Arnaldo Carvalho , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge e João Luís ) , naturais de_ a Madeira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 114-141 143-145,147-207 Um lote em que se integram cinco jogadores ( Arnaldo Carvalho , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge e João Luís ) , naturais de_ a Madeira Por outro lado <*> o presidente deu ainda a conhecer as aquisições para 1986 / 87 : Valente ( ex-Atlético ) , Teixeirinha ( ex-Portimonense ) , Valério , Gregório Freixo e Costa ( ex-Vitória de Guimarães ) , Artur Semedo ( ex-Covilhã ) , Bobó ( ex - FC Porto ) , Eldon ( ex-Sporting ) e Nunes ( ex-Olaria , de_ o Brasil 114-142 143-209 Um lote em que se integram cinco jogadores ( Arnaldo Carvalho , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge e João Luís ) , naturais de_ a Madeira . Por outro lado , o presidente deu ainda a conhecer as aquisições para 1986 / 87 : Valente ( ex-Atlético ) , Teixeirinha ( ex-Portimonense ) , Valério , Gregório Freixo e Costa ( ex-Vitória de Guimarães ) , Artur Semedo ( ex-Covilhã ) , Bobó ( ex - FC Porto ) , Eldon ( ex-Sporting ) e Nunes ( ex-Olaria , de_ o Brasil ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 210-217 219-243 Ainda em_ o que se refere a reforços António Henriques informou , também , que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto 210-244 210-244 Ainda em_ o que se refere a reforços , António Henriques informou , também , que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto . Ainda em_ o que se refere a reforços , António Henriques informou , também , que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 147-207 210-221,223,225-243 o presidente deu ainda a conhecer as aquisições para 1986 / 87 : Valente ( ex-Atlético ) , Teixeirinha ( ex-Portimonense ) , Valério , Gregório Freixo e Costa ( ex-Vitória de Guimarães ) , Artur Semedo ( ex-Covilhã ) , Bobó ( ex - FC Porto ) , Eldon ( ex-Sporting ) e Nunes ( ex-Olaria , de_ o Brasil Ainda em_ o que se refere a reforços , António Henriques informou <*> também <*> que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto 143-209 210-244 Por outro lado , o presidente deu ainda a conhecer as aquisições para 1986 / 87 : Valente ( ex-Atlético ) , Teixeirinha ( ex-Portimonense ) , Valério , Gregório Freixo e Costa ( ex-Vitória de Guimarães ) , Artur Semedo ( ex-Covilhã ) , Bobó ( ex - FC Porto ) , Eldon ( ex-Sporting ) e Nunes ( ex-Olaria , de_ o Brasil ) . Ainda em_ o que se refere a reforços , António Henriques informou , também , que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 219-221,225-227 228-243 António Henriques informou <*> que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto 210-244 210-244 Ainda em_ o que se refere a reforços , António Henriques informou , também , que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto . Ainda em_ o que se refere a reforços , António Henriques informou , também , que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86414 67-243 245-276 Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores , 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís . Um lote em que se integram cinco jogadores ( Arnaldo Carvalho , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge e João Luís ) , naturais de_ a Madeira . Por outro lado , o presidente deu ainda a conhecer as aquisições para 1986 / 87 : Valente ( ex-Atlético ) , Teixeirinha ( ex-Portimonense ) , Valério , Gregório Freixo e Costa ( ex-Vitória de Guimarães ) , Artur Semedo ( ex-Covilhã ) , Bobó ( ex - FC Porto ) , Eldon ( ex-Sporting ) e Nunes ( ex-Olaria , de_ o Brasil ) . Ainda em_ o que se refere a reforços , António Henriques informou , também , que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto Além de todos estes nomes , os dirigentes de_ o Marítimo continuam a aguardar a evolução de_ os casos de_ os seus jogadores , Olavo e Cerdeira , que têm estado lesionados 67-244 245-277 Aquele dirigente afirmou que o plantel será de 22 jogadores , 11 de_ os quais transitam de_ a época passada : Quim , Arnaldo Carvalho , Aurélio , Matos , Sylvanus , Osvaldo , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge , Duarte e João Luís . Um lote em que se integram cinco jogadores ( Arnaldo Carvalho , Camacho , João Paulo , Carlos Jorge e João Luís ) , naturais de_ a Madeira . Por outro lado , o presidente deu ainda a conhecer as aquisições para 1986 / 87 : Valente ( ex-Atlético ) , Teixeirinha ( ex-Portimonense ) , Valério , Gregório Freixo e Costa ( ex-Vitória de Guimarães ) , Artur Semedo ( ex-Covilhã ) , Bobó ( ex - FC Porto ) , Eldon ( ex-Sporting ) e Nunes ( ex-Olaria , de_ o Brasil ) . Ainda em_ o que se refere a reforços , António Henriques informou , também , que decorrem negociações com vista a_ a contratação de Paquito e Paulo Ricardo , ambos de_ o FC Porto . Além de todos estes nomes , os dirigentes de_ o Marítimo continuam a aguardar a evolução de_ os casos de_ os seus jogadores , Olavo e Cerdeira , que têm estado lesionados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 245-271 273-276 Além de todos estes nomes , os dirigentes de_ o Marítimo continuam a aguardar a evolução de_ os casos de_ os seus jogadores , Olavo e Cerdeira que têm estado lesionados 245-277 245-277 Além de todos estes nomes , os dirigentes de_ o Marítimo continuam a aguardar a evolução de_ os casos de_ os seus jogadores , Olavo e Cerdeira , que têm estado lesionados . Além de todos estes nomes , os dirigentes de_ o Marítimo continuam a aguardar a evolução de_ os casos de_ os seus jogadores , Olavo e Cerdeira , que têm estado lesionados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 245-276 278-287 Além de todos estes nomes , os dirigentes de_ o Marítimo continuam a aguardar a evolução de_ os casos de_ os seus jogadores , Olavo e Cerdeira , que têm estado lesionados A equipa técnica de_ os « «rubro-verdes » será nova 245-277 278-288 Além de todos estes nomes , os dirigentes de_ o Marítimo continuam a aguardar a evolução de_ os casos de_ os seus jogadores , Olavo e Cerdeira , que têm estado lesionados . A equipa técnica de_ os « «rubro-verdes » será nova . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 278-287 289-309 A equipa técnica de_ os « «rubro-verdes » será nova Como treinador principal surgirá em_ a Madeira o sueco Stefan Bertil Lundin , enquanto o professor Juca será o preparador físico 278-288 289-310 A equipa técnica de_ os « «rubro-verdes » será nova . Como treinador principal surgirá em_ a Madeira o sueco Stefan Bertil Lundin , enquanto o professor Juca será o preparador físico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 289-300 302-309 Como treinador principal surgirá em_ a Madeira o sueco Stefan Bertil Lundin enquanto o professor Juca será o preparador físico 289-310 289-310 Como treinador principal surgirá em_ a Madeira o sueco Stefan Bertil Lundin , enquanto o professor Juca será o preparador físico . Como treinador principal surgirá em_ a Madeira o sueco Stefan Bertil Lundin , enquanto o professor Juca será o preparador físico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 311-322 324-348 Durante a cerimónia que se efectuou em_ a sede de_ o clube o presidente de_ a direcção de_ o Marítimo garantiu que « esta equipa vai pôr ponto final em_ a dolorosa situação de descida e subida 311-350 311-350 Durante a cerimónia que se efectuou em_ a sede de_ o clube , o presidente de_ a direcção de_ o Marítimo garantiu que « esta equipa vai pôr ponto final em_ a dolorosa situação de descida e subida » . Durante a cerimónia que se efectuou em_ a sede de_ o clube , o presidente de_ a direcção de_ o Marítimo garantiu que « esta equipa vai pôr ponto final em_ a dolorosa situação de descida e subida » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86414 2-65 311-348 O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada Durante a cerimónia que se efectuou em_ a sede de_ o clube , o presidente de_ a direcção de_ o Marítimo garantiu que « esta equipa vai pôr ponto final em_ a dolorosa situação de descida e subida 1-66 311-350 « O Marítimo vai apostar forte esta época e julgo que vai ter a melhor equipa de sempre desde que , em 1977 , subiu a_ a I Divisão de_ o futebol português . » Palavras de_ o presidente de_ a direcção de_ o clube madeirense , António Henriques , durante a sessão de apresentação de_ a equipa para a próxima temporada , ontem realizada . Durante a cerimónia que se efectuou em_ a sede de_ o clube , o presidente de_ a direcção de_ o Marítimo garantiu que « esta equipa vai pôr ponto final em_ a dolorosa situação de descida e subida » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 311-348 351-383 Durante a cerimónia que se efectuou em_ a sede de_ o clube , o presidente de_ a direcção de_ o Marítimo garantiu que « esta equipa vai pôr ponto final em_ a dolorosa situação de descida e subida Naturalmente que o clube , disse António Henriques , « espera de_ a parte de_ o Governo Regional o apoio financeiro que julga ser justo para o clube mais representativo de_ a Madeira 311-350 351-385 Durante a cerimónia que se efectuou em_ a sede de_ o clube , o presidente de_ a direcção de_ o Marítimo garantiu que « esta equipa vai pôr ponto final em_ a dolorosa situação de descida e subida » . Naturalmente que o clube , disse António Henriques , « espera de_ a parte de_ o Governo Regional o apoio financeiro que julga ser justo para o clube mais representativo de_ a Madeira » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 351-383 386-409 Naturalmente que o clube , disse António Henriques , « espera de_ a parte de_ o Governo Regional o apoio financeiro que julga ser justo para o clube mais representativo de_ a Madeira Em_ o que se refere a orçamentos , o director de_ os madeirenses informou que « esta equipa movimentará cerca de 110 mil contos 351-385 386-411 Naturalmente que o clube , disse António Henriques , « espera de_ a parte de_ o Governo Regional o apoio financeiro que julga ser justo para o clube mais representativo de_ a Madeira » . Em_ o que se refere a orçamentos , o director de_ os madeirenses informou que « esta equipa movimentará cerca de 110 mil contos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 386-392 394-409 Em_ o que se refere a orçamentos o director de_ os madeirenses informou que « esta equipa movimentará cerca de 110 mil contos 386-411 386-411 Em_ o que se refere a orçamentos , o director de_ os madeirenses informou que « esta equipa movimentará cerca de 110 mil contos » . Em_ o que se refere a orçamentos , o director de_ os madeirenses informou que « esta equipa movimentará cerca de 110 mil contos » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 351-409 412-453 Naturalmente que o clube , disse António Henriques , « espera de_ a parte de_ o Governo Regional o apoio financeiro que julga ser justo para o clube mais representativo de_ a Madeira » . Em_ o que se refere a orçamentos , o director de_ os madeirenses informou que « esta equipa movimentará cerca de 110 mil contos Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras 351-411 412-454 Naturalmente que o clube , disse António Henriques , « espera de_ a parte de_ o Governo Regional o apoio financeiro que julga ser justo para o clube mais representativo de_ a Madeira » . Em_ o que se refere a orçamentos , o director de_ os madeirenses informou que « esta equipa movimentará cerca de 110 mil contos » . Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 412,414-430 432-443 Foi <*> revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António 412-454 412-454 Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 432-437 438-443 que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António 412-454 412-454 Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 412-443 445-453 Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras 412-454 412-454 Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 412-453 456-480 Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras Nessa altura o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses , para preparação de_ as suas equipas 412-454 455-486 Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . « Nessa altura o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses , para preparação de_ as suas equipas » , acrescentou António Henriques . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86414 412-453 456-485 Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras Nessa altura o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses , para preparação de_ as suas equipas » , acrescentou António Henriques 412-454 455-486 Foi ainda revelado que o Marítimo está a tratar de_ o arrelvamento de_ o campo de_ a Imaculada Conceição , que é propriedade de_ o clube e se situa em Santo António , estando previsto para Novembro a conclusão de_ as obras . « Nessa altura o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses , para preparação de_ as suas equipas » , acrescentou António Henriques . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 458-473 475-480 o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses para preparação de_ as suas equipas 455-486 455-486 « Nessa altura o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses , para preparação de_ as suas equipas » , acrescentou António Henriques . « Nessa altura o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses , para preparação de_ as suas equipas » , acrescentou António Henriques . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86414 455-485 487-502 « Nessa altura o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses , para preparação de_ as suas equipas » , acrescentou António Henriques Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos 455-486 487-537 « Nessa altura o Marítimo ficará com instalações condignas , a nível de_ as melhores de_ os clubes portugueses , para preparação de_ as suas equipas » , acrescentou António Henriques . Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 487-502 504-536 Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto 487-537 487-537 Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86414 487-502 504-536 Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto 487-537 487-537 Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 504-520 522-536 Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto 487-537 487-537 Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 522-526 528-536 onde se iniciarão os trabalhos que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto 487-537 487-537 Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 504-536 538-591 Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto Como preparação estão já previstos encontros em_ as Canárias , a participação em_ o Torneio Autonomia e um jogo de apresentação de_ a equipa , a realizar em_ a Madeira e em_ o qual o Marítimo defrontará um conjunto de Las Palmas ou uma de_ as equipas madeirenses que militam em_ a II Divisão 487-537 538-592 Hoje mesmo terão início , já em_ o complexo de Santo António , os exames médicos . Em_ o dia 14 , os jogadores madeirenses viajarão para o continente , mais propriamente para Mafra , onde se iniciarão os trabalhos , que decorrerão até a_ o dia 3 de Agosto . Como preparação estão já previstos encontros em_ as Canárias , a participação em_ o Torneio Autonomia e um jogo de apresentação de_ a equipa , a realizar em_ a Madeira e em_ o qual o Marítimo defrontará um conjunto de Las Palmas ou uma de_ as equipas madeirenses que militam em_ a II Divisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86414 538-561 563-591 Como preparação estão já previstos encontros em_ as Canárias , a participação em_ o Torneio Autonomia e um jogo de apresentação de_ a equipa a realizar em_ a Madeira e em_ o qual o Marítimo defrontará um conjunto de Las Palmas ou uma de_ as equipas madeirenses que militam em_ a II Divisão 538-592 538-592 Como preparação estão já previstos encontros em_ as Canárias , a participação em_ o Torneio Autonomia e um jogo de apresentação de_ a equipa , a realizar em_ a Madeira e em_ o qual o Marítimo defrontará um conjunto de Las Palmas ou uma de_ as equipas madeirenses que militam em_ a II Divisão . Como preparação estão já previstos encontros em_ as Canárias , a participação em_ o Torneio Autonomia e um jogo de apresentação de_ a equipa , a realizar em_ a Madeira e em_ o qual o Marítimo defrontará um conjunto de Las Palmas ou uma de_ as equipas madeirenses que militam em_ a II Divisão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86414 563-567 568-591 a realizar em_ a Madeira e em_ o qual o Marítimo defrontará um conjunto de Las Palmas ou uma de_ as equipas madeirenses que militam em_ a II Divisão 538-592 538-592 Como preparação estão já previstos encontros em_ as Canárias , a participação em_ o Torneio Autonomia e um jogo de apresentação de_ a equipa , a realizar em_ a Madeira e em_ o qual o Marítimo defrontará um conjunto de Las Palmas ou uma de_ as equipas madeirenses que militam em_ a II Divisão . Como preparação estão já previstos encontros em_ as Canárias , a participação em_ o Torneio Autonomia e um jogo de apresentação de_ a equipa , a realizar em_ a Madeira e em_ o qual o Marítimo defrontará um conjunto de Las Palmas ou uma de_ as equipas madeirenses que militam em_ a II Divisão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86416 2-4 6-9 Acabo de acordar o meu sonho acabou 1-61 1-61 « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86416 2-16 17-60 Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne 1-61 1-61 « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86416 2-29 31-60 Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne 1-61 1-61 « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 31-43 45-60 ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne 1-61 1-61 « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86416 2-60 62-103 Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar 1-61 62-104 « Acabo de acordar , o meu sonho acabou » , disse o françês Thierry Marie após o termo de_ a quarta etapa de_ a Volta a_ a França , ontem realizada entre Lievin e Evreux , em_ a distância de 243 km , e em_ a qual cedeu a camisola amarela a_ o seu companheiro de equipa Dominique Gaigne . Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 62-68,75-94 70-73 Este ciclista de_ a equipa Système U <*> arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada orientada por Cyrille Guimard 62-104 62-104 Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar . Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 62-79 80-94 Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada 62-104 62-104 Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar . Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86416 62-94 96-103 Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada mas não aparece muito agarrado a_ o lugar 62-104 62-104 Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar . Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86416 62-103 106-154 Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas 62-104 105-156 Este ciclista de_ a equipa Système U , orientada por Cyrille Guimard , arrebatou o símbolo de líder devido a_ os 12 segundos de bonificação conquistados em_ os pontos quentes de_ a tirada , mas não aparece muito agarrado a_ o lugar . « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 106-107,134-137 114-132 Esta camisola <*> transmite -me certa confiança que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro 105-156 105-156 « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 106-137 139-154 Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas 105-156 105-156 « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 139-142 144-154 Vou tentar mantê# -la mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas 105-156 105-156 « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86416 145-150 152-154 se Thierry Marie quiser reconquistá# -la não haverá problemas 105-156 105-156 « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86416 106-154 157-183 Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades 105-156 157-217 « Esta camisola » , disse Gaigne , « que é a minha terceira depois de_ a Volta a_ a Espanha e de_ a Volta de_ o Futuro , transmite -me certa confiança . Vou tentar mantê# -la , mas se Thierry Marie quiser reconquistá# -la , não haverá problemas » . A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86416 157-168 171-183 A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades 157-217 157-217 A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 157-183 185-216 A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna 157-217 157-217 A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 185-192 194-216 Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna 157-217 157-217 A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86416 195-208 210-216 atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden que liderava o grosso de_ a coluna 157-217 157-217 A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 157-216 218-230,232-234,236-279 A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi <*> em_ o entanto <*> o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany 157-217 218-280 A etapa foi ganha por_ o espanhol Pello Ruiz-Cabestany ( Seat Orbea ) , que escapou de_ o pelotão em_ a última subida que oferecia certas dificuldades . Conseguiu resistir a_ a perseguição de_ os adversários , mas atravessou a meta de Evreux apenas com dois segundos de vantagem sobre Eric Vanderaerden , que liderava o grosso de_ a coluna . A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi , em_ o entanto , o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86416 218-230,236-239 241-279 A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi <*> o françês Regis Simon que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany 218-280 218-280 A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi , em_ o entanto , o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany . A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi , em_ o entanto , o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 218-230,236-247 249-279 A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi <*> o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany 218-280 218-280 A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi , em_ o entanto , o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany . A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi , em_ o entanto , o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86416 249-263 265-279 sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany 218-280 218-280 A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi , em_ o entanto , o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany . A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi , em_ o entanto , o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86416 218-230,236-279 281-284,286,288-313 A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi <*> o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany Certo escândalo verificou -se <*> entretanto <*> em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito 218-280 281-410 A vedeta de uma de_ as tiradas mais longas de_ o Tour foi , em_ o entanto , o françês Regis Simon , que percorreu isolado cerca de 140 km , sendo alcançado por_ o espanhol Frederico Echave a cerca de 15 km de_ a meta , o qual também seria ultrapassado , um pouco mais longe , por_ o vencedor Ruiz-Castebany . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86416 281-284,288-293 295-313 Certo escândalo verificou -se <*> em_ o seio de_ o Tour com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86416 281-284,288-302 304-313 Certo escândalo verificou -se <*> em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra que se queixou de uma dor em_ o joelho direito 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 281-313 315-375 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 315-332 334-375 Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 340-350 352-356 Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas sem terem o meu consentimento 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86416 340-356 358-375 Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86416 359,368-375 361-366 agora <*> não vou deixar passar em claro esta situação com o caso de Fabio Parra 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 315-375 378-408 Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86416 378-391 392,394-408 Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e <*> em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa 281-410 281-410 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86416 378-408 411-447 Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa Acrescente -se que o conjunto colombiano , que se apresentou em França com grandes possibilidades de fazer figura , além de ter perdido Fabio Parra , viu serem eliminados mais quatro ciclistas em_ o contra-relógio por equipas 281-410 411-448 Certo escândalo verificou -se , entretanto , em_ o seio de_ o Tour , com a desistência de_ o colombiano Fabio Parra , que se queixou de uma dor em_ o joelho direito . Raphael Geminiani , director desportivo de_ a equipa Café Colombia , ameaçou demitir -se de_ as suas funções , tendo afirmado em Evreux : « Há dez dias que se passam coisas em_ as minhas costas , sem terem o meu consentimento . Mas agora , com o caso de Fabio Parra , não vou deixar passar em claro esta situação . » Raphael Geminiani acusou os médicos de lhe esconderem a condição física de alguns corredores e , em_ aquele momento de excitação , não se considerava « mais elemento de_ a equipa » . Acrescente -se que o conjunto colombiano , que se apresentou em França com grandes possibilidades de fazer figura , além de ter perdido Fabio Parra , viu serem eliminados mais quatro ciclistas em_ o contra-relógio por equipas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86416 411-416,430-447 418-428 Acrescente -se que o conjunto colombiano <*> além de ter perdido Fabio Parra , viu serem eliminados mais quatro ciclistas em_ o contra-relógio por equipas que se apresentou em França com grandes possibilidades de fazer figura 411-448 411-448 Acrescente -se que o conjunto colombiano , que se apresentou em França com grandes possibilidades de fazer figura , além de ter perdido Fabio Parra , viu serem eliminados mais quatro ciclistas em_ o contra-relógio por equipas . Acrescente -se que o conjunto colombiano , que se apresentou em França com grandes possibilidades de fazer figura , além de ter perdido Fabio Parra , viu serem eliminados mais quatro ciclistas em_ o contra-relógio por equipas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86416 411-428,437-447 430-435 Acrescente -se que o conjunto colombiano , que se apresentou em França com grandes possibilidades de fazer figura <*> viu serem eliminados mais quatro ciclistas em_ o contra-relógio por equipas além de ter perdido Fabio Parra 411-448 411-448 Acrescente -se que o conjunto colombiano , que se apresentou em França com grandes possibilidades de fazer figura , além de ter perdido Fabio Parra , viu serem eliminados mais quatro ciclistas em_ o contra-relógio por equipas . Acrescente -se que o conjunto colombiano , que se apresentou em França com grandes possibilidades de fazer figura , além de ter perdido Fabio Parra , viu serem eliminados mais quatro ciclistas em_ o contra-relógio por equipas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86416 449-463 465-472 A mais curta etapa de_ a prova disputa -se hoje , entre Evreux e Villers-sur-Mer pois tem distância de 124 , 5 km 449-473 449-473 A mais curta etapa de_ a prova disputa -se hoje , entre Evreux e Villers-sur-Mer , pois tem distância de 124 , 5 km . A mais curta etapa de_ a prova disputa -se hoje , entre Evreux e Villers-sur-Mer , pois tem distância de 124 , 5 km . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86417 1-16 18-62 Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração 1-63 1-63 Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração . Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 18-27 29-36 os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista 1-63 1-63 Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração . Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 1-36 38-62 Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração 1-63 1-63 Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração . Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86417 1-62 64-66,68-107 Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração Por seu turno <*> o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos ) , significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes 1-63 64-108 Ainda de acordo com informações prestadas por entidades de_ a Bolsa de Valores de_ o Porto , os investidores denunciam crescente interesse por papéis de rendimento fixo , com as suas aplicações em_ o sector obrigacionista , contribuindo para que este segmento de_ o mercado de capitais portuense tenha atingido um valor próximo de 750 mil contos em_ o mês em consideração . Por seu turno , o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos ) , significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86417 68-82 84-94 o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos 64-108 64-108 Por seu turno , o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos ) , significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes . Por seu turno , o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos ) , significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 68-94 97-107 o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes 64-108 64-108 Por seu turno , o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos ) , significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes . Por seu turno , o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos ) , significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 68-107 109-118,120-122,124-146 o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos ) , significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes A persistente pressão de_ a procura tem estado a contribuir <*> por outro lado <*> para que o nível de_ as cotações de_ os papéis obrigacionistas tenha subido para valores muito mais elevados de_ o que os nominais 64-108 109-147 Por seu turno , o montante referido representa um forte crescimento relativamente a igual mês de_ o ano passado ( com negócios que não ultrapassaram os 122 , 5 mil contos ) , significando um movimento superior em mais de 6 , 1 vezes . A persistente pressão de_ a procura tem estado a contribuir , por outro lado , para que o nível de_ as cotações de_ os papéis obrigacionistas tenha subido para valores muito mais elevados de_ o que os nominais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86417 109-118,124-146 148-226 A persistente pressão de_ a procura tem estado a contribuir <*> para que o nível de_ as cotações de_ os papéis obrigacionistas tenha subido para valores muito mais elevados de_ o que os nominais O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável 109-147 148-227 A persistente pressão de_ a procura tem estado a contribuir , por outro lado , para que o nível de_ as cotações de_ os papéis obrigacionistas tenha subido para valores muito mais elevados de_ o que os nominais . O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86417 148-163 165-175 O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo 148-227 148-227 O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável . O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 148-175 177-209 O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública 148-227 148-227 O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável . O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 148-209 211-226 O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável 148-227 148-227 O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável . O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86417 148-226 228-229,231-241 O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável Deste modo <*> quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública 148-227 228-317 O actual interesse por_ os mercados de capitais repercutiu -se igualmente em_ o mercado de acções , com evolução semelhante a_ os de_ os títulos de rendimento fixo , admitindo -se que a este aumento de interesse não seja alheio o conjunto de incentivos fiscais aprovados em_ o Orçamento de Estado para empresas que procedam a aumentos de capital por subscrição pública . de_ aí o recrudescer de_ o interesse de_ os investidores por_ os papéis de rendimento variável . Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86417 231-241 243-316 quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado 228-317 228-317 Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86417 243-277 279-316 de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado 228-317 228-317 Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 279-280,293-316 282-291 valor que <*> não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos 228-317 228-317 Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86417 283-286 287-291 não seja muito significativo se tomado em termos absolutos 228-317 228-317 Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86417 279-299 300-316 valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado 228-317 228-317 Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86417 243-316 318,320-378 de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado Entretanto <*> e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza 228-317 318-379 Deste modo , quatro empresas terão procedido a aumentos de capital por subscrição pública . de_ o patente interesse e de_ o reflexo de_ o crescimento registado em_ o mercado primário , o volume de_ as acções negociadas em_ a bolsa portuense terá atingido os 98 , 5 mil contos , valor que , embora não seja muito significativo se tomado em termos absolutos , não deixa de ser um avanço considerável se se tiver em conta que se superioriza a_ o total calculado para todo o ano passado . Entretanto , e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86417 321-338 340-378 em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza 318-379 318-379 Entretanto , e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza . Entretanto , e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 340-352 354-359 ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista através de_ os papéis mais representativos 318-379 318-379 Entretanto , e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza . Entretanto , e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86417 340-359 361,363-365,367-378 ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos confirmando <*> por seu lado <*> previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza 318-379 318-379 Entretanto , e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza . Entretanto , e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86417 321-378 380-404 em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza em_ uma análise estatística , os 771 648 papéis negociados em_ a semana transacta proporcionaram um rendimento global superior a 898 , 1 mil contos 318-379 380-405 Entretanto , e em_ o que respeita a_ o comportamento de_ a Bolsa de Valores de Lisboa em_ a semana passada , ter-CL-á -se verificado um tom generalizado de subida , com o sector accionista , através de_ os papéis mais representativos , confirmando , por seu lado , previsões antecedentes de poder estar em_ uma fase de consolidação de firmeza . em_ uma análise estatística , os 771 648 papéis negociados em_ a semana transacta proporcionaram um rendimento global superior a 898 , 1 mil contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 1-3,10-34 5-8 UM REFUGIADO cubano <*> matou duas pessoas e feriu mais nove , em_ um « ferry boat » com 500 turistas interessados em ver a Estátua de_ a Liberdade munido de uma espada 1-35 1-35 UM REFUGIADO cubano , munido de uma espada , matou duas pessoas e feriu mais nove , em_ um « ferry boat » com 500 turistas interessados em ver a Estátua de_ a Liberdade . UM REFUGIADO cubano , munido de uma espada , matou duas pessoas e feriu mais nove , em_ um « ferry boat » com 500 turistas interessados em ver a Estátua de_ a Liberdade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 10-12 13-34 matou duas pessoas e feriu mais nove , em_ um « ferry boat » com 500 turistas interessados em ver a Estátua de_ a Liberdade 1-35 1-35 UM REFUGIADO cubano , munido de uma espada , matou duas pessoas e feriu mais nove , em_ um « ferry boat » com 500 turistas interessados em ver a Estátua de_ a Liberdade . UM REFUGIADO cubano , munido de uma espada , matou duas pessoas e feriu mais nove , em_ um « ferry boat » com 500 turistas interessados em ver a Estátua de_ a Liberdade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86418 1-34 36-91 UM REFUGIADO cubano , munido de uma espada , matou duas pessoas e feriu mais nove , em_ um « ferry boat » com 500 turistas interessados em ver a Estátua de_ a Liberdade A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus 1-35 36-92 UM REFUGIADO cubano , munido de uma espada , matou duas pessoas e feriu mais nove , em_ um « ferry boat » com 500 turistas interessados em ver a Estátua de_ a Liberdade . A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 36-41,61-91 43-59 A polícia disse que o homem <*> vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 36-92 36-92 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 43-50 52-59 identificado como Juan González , de 43 anos que veio para os Estados Unidos em 1977 36-92 36-92 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86418 36-71 73-91 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus 36-92 36-92 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86418 73-82 84-91 atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços declarando que actuava sob as ordens de Deus 36-92 36-92 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86418 36-91 93-148 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria , que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência 36-92 93-149 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria , que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 93-106 108-148 Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência 93-149 93-149 Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria , que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência . Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria , que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 108-128 130-148 que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência 93-149 93-149 Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria , que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência . Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria , que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86418 108-144 146-148 que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário sem qualquer violência 93-149 93-149 Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria , que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência . Entre os feridos figuram uma jovem nova-iorquina e turistas de_ o Kansas e Áustria , que tinham comprado um bilhete de 25 cêntimos para ver a Estátua de_ a Liberdade em_ o Porto de Nova Iorque , um dia depois de a cidade ter terminado oficialmente as celebrações de_ o centésimo aniversário , sem qualquer violência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 36-91 150-174 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino , que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão 36-92 150-175 A polícia disse que o homem , identificado como Juan González , de 43 anos , que veio para os Estados Unidos em 1977 , vagueou alucinadamente de um extremo a_ o outro de_ o barco , atacando as pessoas por_ as costas , estômago e braços , declarando que actuava sob as ordens de Deus . González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino , que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86418 150-160 162-174 González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão 150-175 150-175 González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino , que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão . González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino , que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 162-165 167-174 que fez um disparo forçando -o a atirar -se a_ o chão 150-175 150-175 González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino , que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão . González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino , que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86418 150-174 176-201 González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino , que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão A Polícia afirmou que depois de González ter sido dominado lhes disse : « Deus disse -me para fazer isto . Deus disse -me para matar 150-175 176-203 González foi agarrado por um polícia reformado , Edward del Pino , que fez um disparo , forçando -o a atirar -se a_ o chão . A Polícia afirmou que depois de González ter sido dominado lhes disse : « Deus disse -me para fazer isto . Deus disse -me para matar . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 176-179,186-201 180-185 A Polícia afirmou que <*> lhes disse : « Deus disse -me para fazer isto . Deus disse -me para matar depois de González ter sido dominado 176-188,176-203 176-188 A Polícia afirmou que depois de González ter sido dominado lhes disse : <*> A Polícia afirmou que depois de González ter sido dominado lhes disse : « Deus disse -me para fazer isto . Deus disse -me para matar . » A Polícia afirmou que depois de González ter sido dominado lhes disse : 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86418 190-195 197-201 Deus disse -me para fazer isto Deus disse -me para matar 189-196 197-203 « Deus disse -me para fazer isto . Deus disse -me para matar . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 176-201 204-218 A Polícia afirmou que depois de González ter sido dominado lhes disse : « Deus disse -me para fazer isto . Deus disse -me para matar Testemunhas oculares disseram que o homem gritou « Viva o Islão » quando o levaram 176-203 204-219 A Polícia afirmou que depois de González ter sido dominado lhes disse : « Deus disse -me para fazer isto . Deus disse -me para matar . » Testemunhas oculares disseram que o homem gritou « Viva o Islão » quando o levaram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 204-214 216-218 Testemunhas oculares disseram que o homem gritou « Viva o Islão quando o levaram 204-219 204-219 Testemunhas oculares disseram que o homem gritou « Viva o Islão » quando o levaram . Testemunhas oculares disseram que o homem gritou « Viva o Islão » quando o levaram . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86418 204-218 220-242 Testemunhas oculares disseram que o homem gritou « Viva o Islão » quando o levaram González matou duas pessoas - uma mulher não identificada e um homem chamado Jordan Walker , de 61 anos , de Staten Island 204-219 220-243 Testemunhas oculares disseram que o homem gritou « Viva o Islão » quando o levaram . González matou duas pessoas - uma mulher não identificada e um homem chamado Jordan Walker , de 61 anos , de Staten Island . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 220-223 225-242 González matou duas pessoas uma mulher não identificada e um homem chamado Jordan Walker , de 61 anos , de Staten Island 220-243 220-243 González matou duas pessoas - uma mulher não identificada e um homem chamado Jordan Walker , de 61 anos , de Staten Island . González matou duas pessoas - uma mulher não identificada e um homem chamado Jordan Walker , de 61 anos , de Staten Island . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86418 225-228 229-242 uma mulher não identificada e um homem chamado Jordan Walker , de 61 anos , de Staten Island 220-243 220-243 González matou duas pessoas - uma mulher não identificada e um homem chamado Jordan Walker , de 61 anos , de Staten Island . González matou duas pessoas - uma mulher não identificada e um homem chamado Jordan Walker , de 61 anos , de Staten Island . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 1-12 14-41 O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar 1-42 1-42 O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte . em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar . O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte . em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86419 14-19 21-41 em_ aquele corredor haviam outros condenados mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar 1-42 1-42 O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte . em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar . O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte . em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86419 22-30 32-41 quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar 1-42 1-42 O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte . em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar . O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte . em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86419 14-41 43-48 em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar Mas não estava arrependido de nada 1-42 43-49 O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte . em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar . Mas não estava arrependido de nada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86419 43-48 50-78 Mas não estava arrependido de nada Recordações fugazes de_ a mulher e de_ o filho , caras relembradas que eram caras tristes . Desgastadas e apagadas . Mas nem por isso o homem se comoveu 43-49 50-79 Mas não estava arrependido de nada . Recordações fugazes de_ a mulher e de_ o filho , caras relembradas que eram caras tristes . Desgastadas e apagadas . Mas nem por isso o homem se comoveu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86419 50-65 67-69 Recordações fugazes de_ a mulher e de_ o filho , caras relembradas que eram caras tristes Desgastadas e apagadas 50-66 67-70 Recordações fugazes de_ a mulher e de_ o filho , caras relembradas que eram caras tristes . Desgastadas e apagadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86419 67 68-69 Desgastadas e apagadas 67-70 67-70 Desgastadas e apagadas . Desgastadas e apagadas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 50-69 71-78 Recordações fugazes de_ a mulher e de_ o filho , caras relembradas que eram caras tristes . Desgastadas e apagadas Mas nem por isso o homem se comoveu 50-70 71-79 Recordações fugazes de_ a mulher e de_ o filho , caras relembradas que eram caras tristes . Desgastadas e apagadas . Mas nem por isso o homem se comoveu . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86419 14-41 80-99 em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe , mas o tempo não jogava a favor de_ o homem 1-42 80-100 O homem teve a sensação que o vinham buscar para a morte . em_ aquele corredor haviam outros condenados , mas quando as chaves de_ a porta se fizeram ouvir , o homem pressentiu que era a ele que vinham buscar . O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe , mas o tempo não jogava a favor de_ o homem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86419 80-88 90-99 O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe mas o tempo não jogava a favor de_ o homem 80-100 80-100 O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe , mas o tempo não jogava a favor de_ o homem . O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe , mas o tempo não jogava a favor de_ o homem . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86419 80-99 101-126 O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe , mas o tempo não jogava a favor de_ o homem O passo arrastado de_ o guarda fez -lhe lembrar a maneira como não viveu , a corrida ansiosa em que empurrou os seus e os outros 80-100 101-127 O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe , mas o tempo não jogava a favor de_ o homem . O passo arrastado de_ o guarda fez -lhe lembrar a maneira como não viveu , a corrida ansiosa em que empurrou os seus e os outros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 101-114 116-126 O passo arrastado de_ o guarda fez -lhe lembrar a maneira como não viveu a corrida ansiosa em que empurrou os seus e os outros 101-127 101-127 O passo arrastado de_ o guarda fez -lhe lembrar a maneira como não viveu , a corrida ansiosa em que empurrou os seus e os outros . O passo arrastado de_ o guarda fez -lhe lembrar a maneira como não viveu , a corrida ansiosa em que empurrou os seus e os outros . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86419 80-126 128-153 O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe , mas o tempo não jogava a favor de_ o homem . O passo arrastado de_ o guarda fez -lhe lembrar a maneira como não viveu , a corrida ansiosa em que empurrou os seus e os outros Os passos estavam cada vez mais próximos e o homem podia ouvir o tilintar de_ as chaves de_ as celas em_ as mãos de_ o guarda 80-127 128-154 O passo arrastado de_ o guarda ainda estava longe , mas o tempo não jogava a favor de_ o homem . O passo arrastado de_ o guarda fez -lhe lembrar a maneira como não viveu , a corrida ansiosa em que empurrou os seus e os outros . Os passos estavam cada vez mais próximos e o homem podia ouvir o tilintar de_ as chaves de_ as celas em_ as mãos de_ o guarda . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86419 128-134 135-153 Os passos estavam cada vez mais próximos e o homem podia ouvir o tilintar de_ as chaves de_ as celas em_ as mãos de_ o guarda 128-154 128-154 Os passos estavam cada vez mais próximos e o homem podia ouvir o tilintar de_ as chaves de_ as celas em_ as mãos de_ o guarda . Os passos estavam cada vez mais próximos e o homem podia ouvir o tilintar de_ as chaves de_ as celas em_ as mãos de_ o guarda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 128-153 155-170 Os passos estavam cada vez mais próximos e o homem podia ouvir o tilintar de_ as chaves de_ as celas em_ as mãos de_ o guarda A sua frieza inicial começava a cair -lhe por_ a a cara abaixo em pequenas gotículas 128-154 155-171 Os passos estavam cada vez mais próximos e o homem podia ouvir o tilintar de_ as chaves de_ as celas em_ as mãos de_ o guarda . A sua frieza inicial começava a cair -lhe por_ a a cara abaixo em pequenas gotículas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86419 155-170 172-202 A sua frieza inicial começava a cair -lhe por_ a a cara abaixo em pequenas gotículas O homem teve a sensação que a chave que o guarda tinha escolhido de_ o molho era a chave de_ a sua cela , embora em_ aquele corredor houvessem outros condenados 155-171 172-203 A sua frieza inicial começava a cair -lhe por_ a a cara abaixo em pequenas gotículas . O homem teve a sensação que a chave que o guarda tinha escolhido de_ o molho era a chave de_ a sua cela , embora em_ aquele corredor houvessem outros condenados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 172-194 196-202 O homem teve a sensação que a chave que o guarda tinha escolhido de_ o molho era a chave de_ a sua cela embora em_ aquele corredor houvessem outros condenados 172-203 172-203 O homem teve a sensação que a chave que o guarda tinha escolhido de_ o molho era a chave de_ a sua cela , embora em_ aquele corredor houvessem outros condenados . O homem teve a sensação que a chave que o guarda tinha escolhido de_ o molho era a chave de_ a sua cela , embora em_ aquele corredor houvessem outros condenados . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86419 172-202 204-240 O homem teve a sensação que a chave que o guarda tinha escolhido de_ o molho era a chave de_ a sua cela , embora em_ aquele corredor houvessem outros condenados O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias 172-203 204-241 O homem teve a sensação que a chave que o guarda tinha escolhido de_ o molho era a chave de_ a sua cela , embora em_ aquele corredor houvessem outros condenados . O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86419 206-214 215-240 lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias 204-241 204-241 O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias . O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 204-221 223-240 O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias 204-241 204-241 O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias . O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86419 204-240 242-253 O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu 204-241 242-254 O homem lembrou -se de_ a mulher e de_ o filho e quis amá# -los em_ aquele instante , como se isso compensasse o amor que atirou a_ as sargetas e a_ as garrafas de vinho vazias . Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 242-244 246-253 Apeteceu -lhe gritar mas quando abriu a boca nada lhe saiu 242-254 242-254 Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu . Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86419 247-250 251-253 quando abriu a boca nada lhe saiu 242-254 242-254 Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu . Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86419 242-253 255-265 Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu O grito lancinante foi engolido por uma agonia de 50 anos 242-254 255-266 Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu . O grito lancinante foi engolido por uma agonia de 50 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86419 242-265 267-302 Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu . O grito lancinante foi engolido por uma agonia de 50 anos Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão 242-266 267-303 Apeteceu -lhe gritar , mas quando abriu a boca nada lhe saiu . O grito lancinante foi engolido por uma agonia de 50 anos . Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86419 267-272 274-279 Cerrou as mãos em_ as grades abanou -as como um touro bandarilhado 267-303 267-303 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 267-279 281-302 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão 267-303 267-303 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86419 281-284 285-289 correu para a parede e atirou -se contra ela 267-303 267-303 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 286-289 291-296 atirou -se contra ela saltou um pulo de gafanhoto tonto 267-303 267-303 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 281-296 298-302 correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto agarrou -se a_ o chão 267-303 267-303 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 267-302 304-312 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão E partiu as unhas em_ a impossibilidade de escapar 267-303 304-313 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . E partiu as unhas em_ a impossibilidade de escapar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 267-312 314-324 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . E partiu as unhas em_ a impossibilidade de escapar Voltou -se , babando -se para a porta de_ a cela 267-313 314-325 Cerrou as mãos em_ as grades , abanou -as como um touro bandarilhado , correu para a parede e atirou -se contra ela , saltou um pulo de gafanhoto tonto , agarrou -se a_ o chão . E partiu as unhas em_ a impossibilidade de escapar . Voltou -se , babando -se para a porta de_ a cela . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86419 314-315 317-324 Voltou -se babando -se para a porta de_ a cela 314-325 314-325 Voltou -se , babando -se para a porta de_ a cela . Voltou -se , babando -se para a porta de_ a cela . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86419 326-328 330-333 Sem dar conta deixara de ouvir passos 326-334 326-334 Sem dar conta , deixara de ouvir passos . Sem dar conta , deixara de ouvir passos . 1>2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86419 314-324 326-333 Voltou -se , babando -se para a porta de_ a cela Sem dar conta , deixara de ouvir passos 314-325 326-334 Voltou -se , babando -se para a porta de_ a cela . Sem dar conta , deixara de ouvir passos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 326-333 335-339 Sem dar conta , deixara de ouvir passos Deixara de ouvir as chaves 326-334 335-340 Sem dar conta , deixara de ouvir passos . Deixara de ouvir as chaves . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 335-339 341-354 Deixara de ouvir as chaves O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico 335-340 341-355 Deixara de ouvir as chaves . O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 341-346 347-354 O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico 341-355 341-355 O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico . O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 341-354 356-372 O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico Colou a cabeça em_ a parede e apenas ouviu o assobio enrolado e melancólico de outro condenado 341-355 356-373 O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico . Colou a cabeça em_ a parede e apenas ouviu o assobio enrolado e melancólico de outro condenado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86419 356-361 362-372 Colou a cabeça em_ a parede e apenas ouviu o assobio enrolado e melancólico de outro condenado 356-373 356-373 Colou a cabeça em_ a parede e apenas ouviu o assobio enrolado e melancólico de outro condenado . Colou a cabeça em_ a parede e apenas ouviu o assobio enrolado e melancólico de outro condenado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86419 326-372 374-378 Sem dar conta , deixara de ouvir passos . Deixara de ouvir as chaves . O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico . Colou a cabeça em_ a parede e apenas ouviu o assobio enrolado e melancólico de outro condenado O homem acabava de escapar 326-373 374-379 Sem dar conta , deixara de ouvir passos . Deixara de ouvir as chaves . O suor escorria -lhe cara abaixo e foi obrigado a beber o próprio pânico . Colou a cabeça em_ a parede e apenas ouviu o assobio enrolado e melancólico de outro condenado . O homem acabava de escapar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86419 374-378 380-382 O homem acabava de escapar Mas escaparia sempre 374-379 380-383 O homem acabava de escapar . Mas escaparia sempre ? 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn86421 5-13 15-30 O homem resiste , resiste sempre a_ o sofrimento e não raras vezes este acto intuído de resistência o leva a comungar virtualmente desse sofrimento 5-31 5-31 O homem resiste , resiste sempre a_ o sofrimento , e não raras vezes este acto intuído de resistência o leva a comungar virtualmente desse sofrimento . O homem resiste , resiste sempre a_ o sofrimento , e não raras vezes este acto intuído de resistência o leva a comungar virtualmente desse sofrimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 5-30 32-69 O homem resiste , resiste sempre a_ o sofrimento , e não raras vezes este acto intuído de resistência o leva a comungar virtualmente desse sofrimento O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências 5-31 32-70 O homem resiste , resiste sempre a_ o sofrimento , e não raras vezes este acto intuído de resistência o leva a comungar virtualmente desse sofrimento . O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 32-44 46-69 O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências 32-70 32-70 O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências . O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 46-51 53-69 um homem que não se recusa e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências 32-70 32-70 O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências . O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 54-59 60-69 uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências 32-70 32-70 O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências . O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86421 32-69 71-131 O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza 32-70 71-132 O homem trágico é essencialmente um homem que resiste , um homem ético , um homem que não se recusa , e uma vez confrontado com o real assume a sua idealidade até a_ as mais azedas consequências . Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 71-72,79-80 74-77 Não é <*> um sonhador como se poderia supor 71-132 71-132 Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86421 71-80 82-131 Não é , como se poderia supor , um sonhador pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza 71-132 71-132 Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86421 83-89 90-110 este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa 71-132 71-132 Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86421 83-110 112-131 este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza 71-132 71-132 Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 112-120 122-131 a sua acção pauta -se por_ a não cedência por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza 71-132 71-132 Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 71-131 133-227 Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer 71-132 133-228 Não é , como se poderia supor , um sonhador , pois este não tem percepção de_ a realidade enquanto aquele outro se apercebe de_ o dualismo existente entre a sua subjectividade e o mundo objectivo em_ o qual participa , a sua acção pauta -se por_ a não cedência , por_ a resistência contínua a_ o objecto que o estigmatiza . Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 144-166 143,168-227 a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes seja <*> seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer 133-228 133-228 Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86421 133-146 148-166 Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes 133-228 133-228 Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 143-158 159-166 seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes 133-228 133-228 Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 168-171 172-227 seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer 133-228 133-228 Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 168-196 198-227 seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer 133-228 133-228 Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 168-227 229-249 seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante , como duas cordas que vibrem em uníssono 133-228 229-250 Distingo em_ este plano dois diferentes tipos de resistência : seja a resistência parcial , que entendo ser aquela onde o indivíduo enfrenta a natureza maléfica opondo -lhe realizações éticas que lhe são dissonantes ; seja a resistência imparcial onde o indivíduo comunga com a natureza maléfica em_ uma atitude uníssona que o leva a participar intensamente com o móbil de_ o seu sofrimento , em_ o entanto a amplitude de_ essa convivência vai determinar o grau de afectação em que se encerra a relação entre aquele que sofre e o que o faz sofrer . Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante , como duas cordas que vibrem em uníssono . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 229-241 243-249 Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante como duas cordas que vibrem em uníssono 229-250 229-250 Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante , como duas cordas que vibrem em uníssono . Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante , como duas cordas que vibrem em uníssono . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86421 229-249 251-278 Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante , como duas cordas que vibrem em uníssono O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas 229-250 251-303 Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante , como duas cordas que vibrem em uníssono . O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 251-259 261-278 O som que de_ elas se obtém é uno as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas 251-303 251-303 O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 261-272 274-278 as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som tornam -se imparciais , trágicas 251-303 251-303 O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86421 229-278 280-302 Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante , como duas cordas que vibrem em uníssono . O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência 229-303 251-303 Este grau tende , em_ esta forma de resistência , a ser consonante , como duas cordas que vibrem em uníssono . O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 280-302 304-335 em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio 251-303 304-356 O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 304-314,319-335 316-317 A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar <*> a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio quando exacerbado 304-356 304-356 A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável . A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86421 304-335 337-355 A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável 304-356 304-356 A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável . A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 337-347 348-355 em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável 304-356 304-356 A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável . A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 280-355 357-376 em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável O suicídio é uma de_ as pontes que de uma resistência imparcial permite passar a uma atitude de resistência parcial 251-356 357-377 O som que de_ elas se obtém é uno : as duas cordas em_ a resistência recíproca anulam -se mutuamente de som , tornam -se imparciais , trágicas . em_ este ponto ( a resistência imparcial ) acho por bem referir o suicídio como realização ética máxima de_ esta forma de resistência . A amplitude com que se comunga de_ o sofrimento pode levar , quando exacerbado , a uma tensão que tende a ser ( apenas ) supurada por catarse libertadora : o suicídio . em_ este caso o indivíduo acaba por eliminar a natureza maléfica ampliando -a a_ os píncaros de_ o insuportável . O suicídio é uma de_ as pontes que de uma resistência imparcial permite passar a uma atitude de resistência parcial . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86421 378-385 387-403 A tragédia é antes de mais , tensão uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência 378-404 378-404 A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência . A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 390-396 398-403 que advém de_ a resistência , permanente e onde culmina esta relação tensão-resistência 378-404 378-404 A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência . A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 378-403 405-406 A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência Sendo proporcional 378-404 405-422 A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência . Sendo proporcional , logo , quanto maior for a resistência maior é a tensão , e vice-versa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86421 405-406 408,410-421 Sendo proporcional logo <*> quanto maior for a resistência maior é a tensão , e vice-versa 405-422 405-422 Sendo proporcional , logo , quanto maior for a resistência maior é a tensão , e vice-versa . Sendo proporcional , logo , quanto maior for a resistência maior é a tensão , e vice-versa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86421 378-421 423-453 A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência . Sendo proporcional , logo , quanto maior for a resistência maior é a tensão , e vice-versa A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte , que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona 378-422 423-454 A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência . Sendo proporcional , logo , quanto maior for a resistência maior é a tensão , e vice-versa . A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte , que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86421 423-437 439-453 A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona 423-454 423-454 A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte , que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona . A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte , que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 423-437,439,446-453 440-444 A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte <*> que <*> lhe dá todo o sentido , a dimensiona longe de lhe ser estranha 423-454 423-454 A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte , que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona . A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte , que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn86421 423-453 455,457-513 A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte , que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona Efectivamente <*> em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas 423-454 455-514 A tragédia conduz -se assim para um ponto de ruptura , muitas vezes a morte , que longe de lhe ser estranha , lhe dá todo o sentido , a dimensiona . Efectivamente , em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86421 457-470,480-513 472-478 em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína <*> opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas que dá o nome a_ a peça 455-514 455-514 Efectivamente , em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas . Efectivamente , em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 457-483 484-513 em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas 455-514 455-514 Efectivamente , em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas . Efectivamente , em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 484-491 493-513 defendendo as leis não escritas de_ o dever não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas 455-514 455-514 Efectivamente , em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas . Efectivamente , em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 457-513 515-553 em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas Em_ o entanto também Creonte é leal a_ os princípios éticos que sustenta , facto que nos leva a conluir que a base de toda a tensão-resistência que emana de_ a tragédia é o carácter de_ a não reconciliação 455-514 515-554 Efectivamente , em_ uma de_ as mais famosas tragédia gregas , a Antígona , a heroína , que dá o nome a_ a peça , opõe -se a Creonte defendendo as leis não escritas de_ o dever , não cedendo em_ os seus princípios éticos por_ os quais lealmente se guia contra a falsa justiça de_ as decisões humanas . Em_ o entanto também Creonte é leal a_ os princípios éticos que sustenta , facto que nos leva a conluir que a base de toda a tensão-resistência que emana de_ a tragédia é o carácter de_ a não reconciliação . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86421 518-527 529-553 também Creonte é leal a_ os princípios éticos que sustenta facto que nos leva a conluir que a base de toda a tensão-resistência que emana de_ a tragédia é o carácter de_ a não reconciliação 515-554 515-554 Em_ o entanto também Creonte é leal a_ os princípios éticos que sustenta , facto que nos leva a conluir que a base de toda a tensão-resistência que emana de_ a tragédia é o carácter de_ a não reconciliação . Em_ o entanto também Creonte é leal a_ os princípios éticos que sustenta , facto que nos leva a conluir que a base de toda a tensão-resistência que emana de_ a tragédia é o carácter de_ a não reconciliação . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86421 518-553 555-573 também Creonte é leal a_ os princípios éticos que sustenta , facto que nos leva a conluir que a base de toda a tensão-resistência que emana de_ a tragédia é o carácter de_ a não reconciliação Este factor determina sempre o confronto , o antagonismo , cuja problemática é resolúvel em_ um ponto de ruptura 515-554 555-574 Em_ o entanto também Creonte é leal a_ os princípios éticos que sustenta , facto que nos leva a conluir que a base de toda a tensão-resistência que emana de_ a tragédia é o carácter de_ a não reconciliação . Este factor determina sempre o confronto , o antagonismo , cuja problemática é resolúvel em_ um ponto de ruptura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 555-563 565-573 Este factor determina sempre o confronto , o antagonismo cuja problemática é resolúvel em_ um ponto de ruptura 555-574 555-574 Este factor determina sempre o confronto , o antagonismo , cuja problemática é resolúvel em_ um ponto de ruptura . Este factor determina sempre o confronto , o antagonismo , cuja problemática é resolúvel em_ um ponto de ruptura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 378-403 575-595 A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura 378-404 575-596 A tragédia é antes de mais , tensão , uma tensão constante que advém de_ a resistência , permanente , e onde culmina esta relação tensão-resistência . O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 575-576,583-595 578-581 O personagem <*> é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura aquele que tragicamente resiste 575-596 575-596 O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura . O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 575-584,591-595 586-589 O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem <*> apressa o ponto de ruptura quando por imperativo moral 575-596 575-596 O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura . O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86421 575-595 597-598,600-602,604-613 O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura Fá# -lo <*> em_ o entanto <*> de modo consciente , de acordo com os seus ideais 575-596 597-614 O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura . Fá# -lo , em_ o entanto , de modo consciente , de acordo com os seus ideais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86421 597-598,604-613 615-642 Fá# -lo <*> de modo consciente , de acordo com os seus ideais É ele que , em último caso , se resolve , em_ uma atitude que quase sempre lhe é adversa , a que se lhe acabe a existência 597-614 615-643 Fá# -lo , em_ o entanto , de modo consciente , de acordo com os seus ideais . É ele que , em último caso , se resolve , em_ uma atitude que quase sempre lhe é adversa , a que se lhe acabe a existência . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 615-634 636-642 É ele que , em último caso , se resolve , em_ uma atitude que quase sempre lhe é adversa a que se lhe acabe a existência 615-643 615-643 É ele que , em último caso , se resolve , em_ uma atitude que quase sempre lhe é adversa , a que se lhe acabe a existência . É ele que , em último caso , se resolve , em_ uma atitude que quase sempre lhe é adversa , a que se lhe acabe a existência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 615-642 644-646,648-650,652-663 É ele que , em último caso , se resolve , em_ uma atitude que quase sempre lhe é adversa , a que se lhe acabe a existência Pode optar também <*> em_ o entanto <*> por uma atitude que o conduza a um estado de penitência espiritual 615-643 644-664 É ele que , em último caso , se resolve , em_ uma atitude que quase sempre lhe é adversa , a que se lhe acabe a existência . Pode optar também , em_ o entanto , por uma atitude que o conduza a um estado de penitência espiritual . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86421 575-595 665-673 O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura O homem trágico é um homem que se exila 575-596 665-674 O personagem , aquele que tragicamente resiste , é quem , quando por imperativo moral , apressa o ponto de ruptura . O homem trágico é um homem que se exila . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 665-673 675-676,678-716 O homem trágico é um homem que se exila Assim considero <*> e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett - haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico 665-674 675-717 O homem trágico é um homem que se exila . Assim considero - e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett - haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 676,699-716 678-697 considero <*> haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett 675-717 675-717 Assim considero - e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett - haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico . Assim considero - e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett - haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 676-716 718-719,721-723,725-740 considero - e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett - haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico Veja -se <*> para o efeito <*> a imposição moral que conduz Manuel de Sousa e a mulher , Madalena , a professarem 675-717 718-741 Assim considero - e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett - haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico . Veja -se , para o efeito , a imposição moral que conduz Manuel de Sousa e a mulher , Madalena , a professarem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 718-719,725-740 742-750 Veja -se <*> a imposição moral que conduz Manuel de Sousa e a mulher , Madalena , a professarem Esta atitude assumida conscientemente comporta todo um sentido trágico 718-741 742-751 Veja -se , para o efeito , a imposição moral que conduz Manuel de Sousa e a mulher , Madalena , a professarem . Esta atitude assumida conscientemente comporta todo um sentido trágico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 742-750 752-826 Esta atitude assumida conscientemente comporta todo um sentido trágico Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro 742-751 752-827 Esta atitude assumida conscientemente comporta todo um sentido trágico . Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 752-762 763-826 Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro 752-827 752-827 Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86421 764-778 779-789 o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento 752-827 752-827 Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86421 764-789 791-826 o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro 752-827 752-827 Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86421 794-799 801-826 o facto de estarem casados ilegalmente já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro 752-827 752-827 Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86421 801-807,821-826 809-819 já que o primeiro marido de Madalena <*> regressa após 20 anos de cativeiro que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir 752-827 752-827 Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 752-826 828-856 Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro Esta situação imoral consome as personagens , leva Maria , a filha de_ o casal , a morrer de vergonha , e torna insustentável todo e qualquer status quo 752-827 828-857 Esta opção de_ as personagens identifica -se com a resistência parcial pois o ( s ) indivíduo ( s ) tende ( m ) a libertar -se por realizações éticas dissonantes a_ a natureza de_ o seu sofrimento , que resulta de_ o facto de estarem casados ilegalmente , já que o primeiro marido de Madalena , que fora dado como morto em_ a batalha de Alcácer Quibir , regressa após 20 anos de cativeiro . Esta situação imoral consome as personagens , leva Maria , a filha de_ o casal , a morrer de vergonha , e torna insustentável todo e qualquer status quo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 828-833 835-856 Esta situação imoral consome as personagens leva Maria , a filha de_ o casal , a morrer de vergonha , e torna insustentável todo e qualquer status quo 828-857 828-857 Esta situação imoral consome as personagens , leva Maria , a filha de_ o casal , a morrer de vergonha , e torna insustentável todo e qualquer status quo . Esta situação imoral consome as personagens , leva Maria , a filha de_ o casal , a morrer de vergonha , e torna insustentável todo e qualquer status quo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86421 835-847 849-856 leva Maria , a filha de_ o casal , a morrer de vergonha e torna insustentável todo e qualquer status quo 828-857 828-857 Esta situação imoral consome as personagens , leva Maria , a filha de_ o casal , a morrer de vergonha , e torna insustentável todo e qualquer status quo . Esta situação imoral consome as personagens , leva Maria , a filha de_ o casal , a morrer de vergonha , e torna insustentável todo e qualquer status quo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 858-865 867-896 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico 858-897 858-897 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 675-716 858-896 Assim considero - e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett - haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico 675-717 858-897 Assim considero - e tomando como exemplo uma peça de_ o teatro trágico português , Frei Luís de Sousa , de Almeida Garrett - haver em_ esta obra todos os condimentos para que mui propositadamente a possamos integrar em_ o espaço trágico . Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 858-875,890-896 877-887 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece <*> haver em_ esta obra um rastro trágico e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia 858-897 858-897 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 878-883 884-887 que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia 858-897 858-897 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . 1<2 Contingency.Condition+SpeechAct Contingency.Condition dn86421 858-896 898-925 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa 858-897 898-926 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 898-903 904-914 D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo 898-926 898-926 D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86421 898-914 916-925 D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa 898-926 898-926 D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86421 898-925 927-941 D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa A companheira de D. Pedro encontra -se completamente dependente de_ a vontade de_ o soberano 898-926 927-942 D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . A companheira de D. Pedro encontra -se completamente dependente de_ a vontade de_ o soberano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 898-941 943-976 D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . A companheira de D. Pedro encontra -se completamente dependente de_ a vontade de_ o soberano Situação dramática , sem dúvida , a cena final de D. Inês e os filhos rogando perdão a Afonso IV atesta o drama que caracteriza a peça ( dramática , sim trágica , não 898-942 943-978 D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . A companheira de D. Pedro encontra -se completamente dependente de_ a vontade de_ o soberano . Situação dramática , sem dúvida , a cena final de D. Inês e os filhos rogando perdão a Afonso IV atesta o drama que caracteriza a peça ( dramática , sim trágica , não ) (...) 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86421 943-969 971-976 Situação dramática , sem dúvida , a cena final de D. Inês e os filhos rogando perdão a Afonso IV atesta o drama que caracteriza a peça dramática , sim trágica , não 943-978 943-978 Situação dramática , sem dúvida , a cena final de D. Inês e os filhos rogando perdão a Afonso IV atesta o drama que caracteriza a peça ( dramática , sim trágica , não ) (...) Situação dramática , sem dúvida , a cena final de D. Inês e os filhos rogando perdão a Afonso IV atesta o drama que caracteriza a peça ( dramática , sim trágica , não ) (...) 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86421 858-976 979-997 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . A companheira de D. Pedro encontra -se completamente dependente de_ a vontade de_ o soberano . Situação dramática , sem dúvida , a cena final de D. Inês e os filhos rogando perdão a Afonso IV atesta o drama que caracteriza a peça ( dramática , sim trágica , não Não foi nosso intuito abordar aqui a tragédia de um modo particular , mas sim em_ uma linha geral 858-978 979-998 Tomando também aqui por exemplo uma outra peça , A Castro , de António Ferreira não me parece ( e que me desculpem os consumados críticos se calo em heresia ) , haver em_ esta obra um rastro trágico . D. Inês é condenada e executada sem que possa intervir ( por opção ) em_ o processo , sendo mais um bode expiatório que particularmente uma personagem activa . A companheira de D. Pedro encontra -se completamente dependente de_ a vontade de_ o soberano . Situação dramática , sem dúvida , a cena final de D. Inês e os filhos rogando perdão a Afonso IV atesta o drama que caracteriza a peça ( dramática , sim trágica , não ) (...) Não foi nosso intuito abordar aqui a tragédia de um modo particular , mas sim em_ uma linha geral . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86421 979-990 992-997 Não foi nosso intuito abordar aqui a tragédia de um modo particular mas sim em_ uma linha geral 979-998 979-998 Não foi nosso intuito abordar aqui a tragédia de um modo particular , mas sim em_ uma linha geral . Não foi nosso intuito abordar aqui a tragédia de um modo particular , mas sim em_ uma linha geral . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86421 979-997 999-1035 Não foi nosso intuito abordar aqui a tragédia de um modo particular , mas sim em_ uma linha geral Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano 979-998 999-1036 Não foi nosso intuito abordar aqui a tragédia de um modo particular , mas sim em_ uma linha geral . Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 999-1000 1002-1035 Fizemo# -lo porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano 999-1036 999-1036 Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86421 999-1000,1002-1009 1011-1035 Fizemo# -lo <*> porque o homem trágico é um homem universal cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano 999-1036 999-1036 Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 1013-1015 1016-1035 é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano 999-1036 999-1036 Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 1022-1025 1026-1035 que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano 999-1036 999-1036 Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 999-1000,1002-1035 1037-1066 Fizemo# -lo <*> porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano Hoje em dia este tipo de ser , que passa por traduzir um modo de vida , parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado 999-1036 1037-1067 Fizemo# -lo também porque o homem trágico é um homem universal , cuja característica é julgar -se e conduzir -se segundo as particularidades que lhe são próprias e que lhe determinam a sua condição de ser humano . Hoje em dia este tipo de ser , que passa por traduzir um modo de vida , parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 1037-1043,1054-1066 1045-1052 Hoje em dia este tipo de ser <*> parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado que passa por traduzir um modo de vida 1037-1067 1037-1067 Hoje em dia este tipo de ser , que passa por traduzir um modo de vida , parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado . Hoje em dia este tipo de ser , que passa por traduzir um modo de vida , parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 1058 1060-1066 ameaçado afogado em_ as chusmas de_ o proletariado 1037-1067 1037-1067 Hoje em dia este tipo de ser , que passa por traduzir um modo de vida , parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado . Hoje em dia este tipo de ser , que passa por traduzir um modo de vida , parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 1037-1066 1068-1084 Hoje em dia este tipo de ser , que passa por traduzir um modo de vida , parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado Que é feito de_ o dandy baudelairiano , de_ o Croniamantal de Appollinaire , que é feito 1037-1067 1068-1085 Hoje em dia este tipo de ser , que passa por traduzir um modo de vida , parece de certo modo ameaçado , afogado em_ as chusmas de_ o proletariado . Que é feito de_ o dandy baudelairiano , de_ o Croniamantal de Appollinaire , que é feito ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 1099-1111 1113-1131 A tragédia é o julgamento por_ o homem de_ a sua força individual um julgamento que se torna cada vez mais impopular , até imcompreensível , com o avanço de_ a democracia 1098-1133 1098-1133 « A tragédia é o julgamento por_ o homem de_ a sua força individual , um julgamento que se torna cada vez mais impopular , até imcompreensível , com o avanço de_ a democracia . » « A tragédia é o julgamento por_ o homem de_ a sua força individual , um julgamento que se torna cada vez mais impopular , até imcompreensível , com o avanço de_ a democracia . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 1134-1141 1143-1163 Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer 1134-1164 1134-1164 Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86421 1087-1131 1134-1163 Curioso será lembrarmos aqui de Bonamy Dobrée , que diz : « A tragédia é o julgamento por_ o homem de_ a sua força individual , um julgamento que se torna cada vez mais impopular , até imcompreensível , com o avanço de_ a democracia Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer 1086-1133 1134-1164 ... Curioso será lembrarmos aqui de Bonamy Dobrée , que diz : « A tragédia é o julgamento por_ o homem de_ a sua força individual , um julgamento que se torna cada vez mais impopular , até imcompreensível , com o avanço de_ a democracia . » Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 1134-1137 1138-1141 Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes 1134-1164 1134-1164 Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86421 1143-1148 1150-1163 invoco o retorno a_ a tragédia é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer 1134-1164 1134-1164 Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86421 1150-1154 1156-1158 é urgente ser -se trágico é urgente resistir 1134-1164 1134-1164 Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 1156-1158 1160-1163 é urgente resistir é urgente saber morrer 1134-1164 1134-1164 Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . Sem querer ser trágico ou atemorizar os presentes , invoco o retorno a_ a tragédia , é urgente ser -se trágico , é urgente resistir , é urgente saber morrer . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86421 1165-1170 1172 Bem haja os que assim vivem escrevendo 1165-1174 1165-1174 Bem haja os que assim vivem ... escrevendo ! . Bem haja os que assim vivem ... escrevendo ! . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86422 1-8 10-43 Esta geração de 80 é uma geração desperdiçada Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções 1-9 10-44 Esta geração de 80 é uma geração desperdiçada . Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 10-19 21-43 Esta geração é a mais importante de que há memória juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções 10-44 10-44 Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções . Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 21-29 31-43 juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções 10-44 10-44 Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções . Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86422 31-38 39-43 buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções 10-44 10-44 Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções . Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 10-43 45-68 Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos 10-44 45-70 Esta geração é a mais importante de que há memória - juntam -se em pequenas brigadas a que chamam bandas , buscam um sítio obscuro em que possam tocar e começam a tricotar canções . São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 45-47 49-55 São como cogumelos irrompem livres em todas as artérias urbanas 45-70 45-70 São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos ) . São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 45-55 57-68 São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos 45-70 45-70 São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos ) . São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86422 58-60 62-63,65-68 falta -lhes água isto é <*> um circuito de espectáculos 45-70 45-70 São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos ) . São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 45-68 71-102 São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos Mas agora que chegamos a um deserto em que as importações submergem as prensagens nacionais será que resta mais alguma coisa a_ as editoras de_ o que apostar em_ as bandas portuguesas 45-70 71-103 São como cogumelos ( irrompem livres em todas as artérias urbanas ) mas falta -lhes água ( isto é , um circuito de espectáculos ) . Mas agora que chegamos a um deserto em que as importações submergem as prensagens nacionais será que resta mais alguma coisa a_ as editoras de_ o que apostar em_ as bandas portuguesas ? 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn86422 72-102 104-107 agora que chegamos a um deserto em que as importações submergem as prensagens nacionais será que resta mais alguma coisa a_ as editoras de_ o que apostar em_ as bandas portuguesas A resposta é óbvia 71-103 104-108 Mas agora que chegamos a um deserto em que as importações submergem as prensagens nacionais será que resta mais alguma coisa a_ as editoras de_ o que apostar em_ as bandas portuguesas ? A resposta é óbvia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn86422 71-107 109-130 Mas agora que chegamos a um deserto em que as importações submergem as prensagens nacionais será que resta mais alguma coisa a_ as editoras de_ o que apostar em_ as bandas portuguesas ? A resposta é óbvia Tucha Casanova é a vocalista de_ os Diva , banda que editou um single em_ uma pequena editora há já alguns meses 71-108 109-131 Mas agora que chegamos a um deserto em que as importações submergem as prensagens nacionais será que resta mais alguma coisa a_ as editoras de_ o que apostar em_ as bandas portuguesas ? A resposta é óbvia . Tucha Casanova é a vocalista de_ os Diva , banda que editou um single em_ uma pequena editora há já alguns meses . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86422 109-116 118-130 Tucha Casanova é a vocalista de_ os Diva banda que editou um single em_ uma pequena editora há já alguns meses 109-131 109-131 Tucha Casanova é a vocalista de_ os Diva , banda que editou um single em_ uma pequena editora há já alguns meses . Tucha Casanova é a vocalista de_ os Diva , banda que editou um single em_ uma pequena editora há já alguns meses . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 109-130 133-145 Tucha Casanova é a vocalista de_ os Diva , banda que editou um single em_ uma pequena editora há já alguns meses Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram 109-131 132-186 Tucha Casanova é a vocalista de_ os Diva , banda que editou um single em_ uma pequena editora há já alguns meses . « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86422 133-141 142-145 Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram 132-186 132-186 « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 133-145 147-174 Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso 132-186 132-186 « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 147-155 157-174 O nome era para ser Diva e os Gangsters só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso 132-186 132-186 « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86422 159-167 168-174 a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso 132-186 132-186 « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86422 147-174 176-184 O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso Mas isso não tem nada a ver com vedetismo 132-186 132-186 « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86422 133-184 187-195 Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo E o vosso single foi adquirido por_ o povo 132-186 187-196 « Diva não é a vocalista como muita gente pensa e os jornalistas exploram . O nome era para ser Diva e os Gangsters , só que a editora pensou que seria melhor ficar só Diva para o nome não ficar muito extenso . Mas isso não tem nada a ver com vedetismo . » E o vosso single foi adquirido por_ o povo ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 188-195 198-200 o vosso single foi adquirido por_ o povo Penso que não 187-196 197-245 E o vosso single foi adquirido por_ o povo ? « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn86422 198-200 202-220 Penso que não Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo 197-245 197-245 « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86422 202-220 222-228 Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo E além de_ isso houve pouca publicidade 197-245 197-245 « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 202-222 223-228 Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade 197-245 197-245 « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 202-228 230-243 Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos 197-245 197-245 « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 198-243 246-251 Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos Então são uma banda de rua 197-245 246-252 « Penso que não . Mas isso tem um pouco a ver com a falta de conhecimento de_ as pessoas acerca de_ o grupo . E além de_ isso houve pouca publicidade . Os que compraram foi ali a_ o pé de nós , praticamente os amigos . » Então são uma banda de rua ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn86422 246-251 254-259 Então são uma banda de rua Exacto , se quiseres chamar isso 246-252 253-261 Então são uma banda de rua ? « Exacto , se quiseres chamar isso ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn86422 254 256-259 Exacto se quiseres chamar isso 253-261 253-261 « Exacto , se quiseres chamar isso ... » « Exacto , se quiseres chamar isso ... » 1<2 Contingency.Condition+SpeechAct Contingency.Condition dn86422 254-259 262-299 Exacto , se quiseres chamar isso Tucha Casanova diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins - e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente 253-261 262-301 « Exacto , se quiseres chamar isso ... » Tucha Casanova diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins - e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 264-275 277-299 diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente 262-301 262-301 Tucha Casanova diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins - e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente ) . Tucha Casanova diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins - e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 278-287 290-299 declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente 262-301 262-301 Tucha Casanova diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins - e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente ) . Tucha Casanova diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins - e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 262-299 302-314 Tucha Casanova diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins - e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente Mas qual é a armadilha mais primária que se apresenta a uma banda 262-301 302-315 Tucha Casanova diz gostar muito de música urbano-depressiva - New Order , Cocteau Twins - e declara -se fã de Liz Frazer , de_ os Cocteau ( « eu também utilizo a voz como instrumento » diz humildemente ) . Mas qual é a armadilha mais primária que se apresenta a uma banda ? 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn86422 303-314 317-328 qual é a armadilha mais primária que se apresenta a uma banda Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco 302-315 316-397 Mas qual é a armadilha mais primária que se apresenta a uma banda ? « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn86422 317-318,323-328 319-322 Um grupo <*> tem de ter experiência de palco para conseguir alguma coisa 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86422 317-328 330-334 Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco E eu falo por nós 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 317-334 336-346 Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 336-346 348-361 A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 349-354 356-361 se tu não tiveres uma audiência estás a tocar para as paredes 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86422 349-361 363-378 se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86422 363-368 370-378 Tem de haver alguém para ouvir goste ou não goste , critique ou não critique 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 370 371-373 goste ou não goste 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86422 375 376-378 critique ou não critique 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86422 363-378 380-392 Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 380-392 394-395 E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais É pouco 316-397 316-397 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 317-395 398-401 Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco Sim . É verdade 316-397 398-420 « Um grupo para conseguir alguma coisa tem de ter experiência de palco . E eu falo por nós . A pouco e pouco é que se vai eliminando os erros . E se tu não tiveres uma audiência , estás a tocar para as paredes . Tem de haver alguém para ouvir , goste ou não goste , critique ou não critique . E aqui para se tocar há o Rock Rendez Vous e pouco mais . É pouco ... » Sim . É verdade . E essa raça a que alguns chamam « «críticos » , como é que eles se portam ? 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 398-401 403-419 Sim . É verdade E essa raça a que alguns chamam « «críticos » , como é que eles se portam 398-420 398-420 Sim . É verdade . E essa raça a que alguns chamam « «críticos » , como é que eles se portam ? Sim . É verdade . E essa raça a que alguns chamam « «críticos » , como é que eles se portam ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 404-419 422-427 essa raça a que alguns chamam « «críticos » , como é que eles se portam Eu em_ isso perfiro não falar 398-420 421-502 Sim . É verdade . E essa raça a que alguns chamam « «críticos » , como é que eles se portam ? « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn86422 429-432 433-451 Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock 421-502 421-502 « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86422 422-427 429-451 Eu em_ isso perfiro não falar Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock 421-502 421-502 « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86422 429-451 453-472 Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock 421-502 421-502 « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86422 458-463 464-472 ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock 421-502 421-502 « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86422 453-472 474-500 Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha 421-502 421-502 « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 474-479 480-484 Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse 421-502 421-502 « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86422 474-484 486-500 Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha 421-502 421-502 « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86422 474-500 503-508 Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha De certeza que é , Tucha 421-502 503-509 « Eu em_ isso perfiro não falar . Quando fomos a Tróia nós ouvimos uma crítica de um jornalista de_ o Diário Popular que nos considerou uma banda de hard rock . Eu acho que ele deveria ler um pouco mais sobre rock e saber quanto muito o que é hard rock . Eu gostava de falar com ele para que ele me explicasse - pode ser que a noção de_ ele de hard rock seja diferente de_ a minha ... » De certeza que é , Tucha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 503-508 510-512,514-516,518-544 De certeza que é , Tucha Os Diva vão <*> em_ o entanto <*> alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair ) mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração 503-509 510-545 De certeza que é , Tucha . Os Diva vão , em_ o entanto , alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair ) mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86422 510-512,518-522 524-529 Os Diva vão <*> alterar a sua estrutura musical alguns elementos vão , inclusivamente sair 510-545 510-545 Os Diva vão , em_ o entanto , alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair ) mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração . Os Diva vão , em_ o entanto , alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair ) mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 510-512,518-529 531-544 Os Diva vão <*> alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração 510-545 510-545 Os Diva vão , em_ o entanto , alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair ) mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração . Os Diva vão , em_ o entanto , alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair ) mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86422 510-544 546-557 Os Diva vão , em_ o entanto , alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair ) mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração A música portuguesa vai vencer - com muitas divas e muitos gangsters 510-545 546-558 Os Diva vão , em_ o entanto , alterar a sua estrutura musical ( alguns elementos vão , inclusivamente sair ) mas isso vai ser apenas uma nova ponta-de-lança para a música de_ esta geração . A música portuguesa vai vencer - com muitas divas e muitos gangsters . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86422 546-557 559-563 A música portuguesa vai vencer - com muitas divas e muitos gangsters Vai ser uma vitória maravilhosa 546-558 559-564 A música portuguesa vai vencer - com muitas divas e muitos gangsters . Vai ser uma vitória maravilhosa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86502 35-37 39-53 Após a reunião as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados 35-64 35-64 Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados , esperando -se , para hoje , um comunicado oficial . Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados , esperando -se , para hoje , um comunicado oficial . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86502 1-33 35-63 O FUTURO de Macau esteve de novo em_ a mesa de_ as negociações que decorreram , durante dois dias , em_ a residência para hóspedes oficiais de_ o parque Diaoyutai , em Pequim Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados , esperando -se , para hoje , um comunicado oficial 1-34 35-64 O FUTURO de Macau esteve de novo em_ a mesa de_ as negociações que decorreram , durante dois dias , em_ a residência para hóspedes oficiais de_ o parque Diaoyutai , em Pequim . Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados , esperando -se , para hoje , um comunicado oficial . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86502 35-53 55-63 Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados esperando -se , para hoje , um comunicado oficial 35-64 35-64 Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados , esperando -se , para hoje , um comunicado oficial . Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados , esperando -se , para hoje , um comunicado oficial . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86502 35-63 65-97 Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados , esperando -se , para hoje , um comunicado oficial Fontes diplomáticas indicaram somente que os dois países esperam poder concluir as negociações até final deste ano , de forma a que o acordo de transferência de soberania possa ser assinado em 1987 35-64 65-98 Após a reunião , as delegações chinesa e portuguesa não forneceram pormenores sobre o teor de_ os assuntos tratados , esperando -se , para hoje , um comunicado oficial . Fontes diplomáticas indicaram somente que os dois países esperam poder concluir as negociações até final deste ano , de forma a que o acordo de transferência de soberania possa ser assinado em 1987 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86502 65-81 83-97 Fontes diplomáticas indicaram somente que os dois países esperam poder concluir as negociações até final deste ano de forma a que o acordo de transferência de soberania possa ser assinado em 1987 65-98 65-98 Fontes diplomáticas indicaram somente que os dois países esperam poder concluir as negociações até final deste ano , de forma a que o acordo de transferência de soberania possa ser assinado em 1987 . Fontes diplomáticas indicaram somente que os dois países esperam poder concluir as negociações até final deste ano , de forma a que o acordo de transferência de soberania possa ser assinado em 1987 . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86502 65-97 99-135 Fontes diplomáticas indicaram somente que os dois países esperam poder concluir as negociações até final deste ano , de forma a que o acordo de transferência de soberania possa ser assinado em 1987 Admite -se que , mediante este acordo , Macau passará a gozar de_ o estatuto de « região administrativa especial » de_ a China com direito a_ o uso de bandeira local e com um cônsul-geral português 65-98 99-136 Fontes diplomáticas indicaram somente que os dois países esperam poder concluir as negociações até final deste ano , de forma a que o acordo de transferência de soberania possa ser assinado em 1987 . Admite -se que , mediante este acordo , Macau passará a gozar de_ o estatuto de « região administrativa especial » de_ a China com direito a_ o uso de bandeira local e com um cônsul-geral português . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86502 99-101,107-135 103-105 Admite -se que <*> Macau passará a gozar de_ o estatuto de « região administrativa especial » de_ a China com direito a_ o uso de bandeira local e com um cônsul-geral português mediante este acordo 99-136 99-136 Admite -se que , mediante este acordo , Macau passará a gozar de_ o estatuto de « região administrativa especial » de_ a China com direito a_ o uso de bandeira local e com um cônsul-geral português . Admite -se que , mediante este acordo , Macau passará a gozar de_ o estatuto de « região administrativa especial » de_ a China com direito a_ o uso de bandeira local e com um cônsul-geral português . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86502 99-135 137-188 Admite -se que , mediante este acordo , Macau passará a gozar de_ o estatuto de « região administrativa especial » de_ a China com direito a_ o uso de bandeira local e com um cônsul-geral português Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada 99-136 137-189 Admite -se que , mediante este acordo , Macau passará a gozar de_ o estatuto de « região administrativa especial » de_ a China com direito a_ o uso de bandeira local e com um cônsul-geral português . Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86502 141-147 149-153 Macau gozará de elevada margem de autonomia durante o período de transição 137-189 137-189 Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86502 141-153 155-174 Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas 137-189 137-189 Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86502 141-174 177-188 Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada 137-189 137-189 Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86502 141-188 190,192-227 Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada Todavia <*> os assuntos de defesa , segurança e relações externas de Macau passarão a ser de_ a responsabilidade chinesa , embora a região possa a vir a ter autoridade para conduzir as relações externas em áreas determinadas 137-189 190-228 Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . Todavia , os assuntos de defesa , segurança e relações externas de Macau passarão a ser de_ a responsabilidade chinesa , embora a região possa a vir a ter autoridade para conduzir as relações externas em áreas determinadas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86502 192-209 211-227 os assuntos de defesa , segurança e relações externas de Macau passarão a ser de_ a responsabilidade chinesa embora a região possa a vir a ter autoridade para conduzir as relações externas em áreas determinadas 190-228 190-228 Todavia , os assuntos de defesa , segurança e relações externas de Macau passarão a ser de_ a responsabilidade chinesa , embora a região possa a vir a ter autoridade para conduzir as relações externas em áreas determinadas . Todavia , os assuntos de defesa , segurança e relações externas de Macau passarão a ser de_ a responsabilidade chinesa , embora a região possa a vir a ter autoridade para conduzir as relações externas em áreas determinadas . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86502 141-227 229-231,233-252 Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . Todavia , os assuntos de defesa , segurança e relações externas de Macau passarão a ser de_ a responsabilidade chinesa , embora a região possa a vir a ter autoridade para conduzir as relações externas em áreas determinadas Por outro lado <*> a política financeira e fiscal será decidida localmente , não sendo as receitas afectadas a_ o Governo central de Pequim 137-228 229-253 Para além de_ isso Macau gozará de elevada margem de autonomia , durante o período de transição , comprometendo -se a República Popular de_ a China a aplicar em_ o território o princípio « um país dois sistemas » , por_ o que a política de cariz socialista não deverá ser implementada . Todavia , os assuntos de defesa , segurança e relações externas de Macau passarão a ser de_ a responsabilidade chinesa , embora a região possa a vir a ter autoridade para conduzir as relações externas em áreas determinadas . Por outro lado , a política financeira e fiscal será decidida localmente , não sendo as receitas afectadas a_ o Governo central de Pequim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86502 233-240 242-252 a política financeira e fiscal será decidida localmente não sendo as receitas afectadas a_ o Governo central de Pequim 229-253 229-253 Por outro lado , a política financeira e fiscal será decidida localmente , não sendo as receitas afectadas a_ o Governo central de Pequim . Por outro lado , a política financeira e fiscal será decidida localmente , não sendo as receitas afectadas a_ o Governo central de Pequim . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86502 233-252 254-276 a política financeira e fiscal será decidida localmente , não sendo as receitas afectadas a_ o Governo central de Pequim Um de_ os assuntos delicados em_ estas conversações está ligado a_ os 100 mil residentes de origem chinesa possuidores de passaporte ordinário português 229-253 254-277 Por outro lado , a política financeira e fiscal será decidida localmente , não sendo as receitas afectadas a_ o Governo central de Pequim . Um de_ os assuntos delicados em_ estas conversações está ligado a_ os 100 mil residentes de origem chinesa possuidores de passaporte ordinário português . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86502 254-276 278-280,282-304 Um de_ os assuntos delicados em_ estas conversações está ligado a_ os 100 mil residentes de origem chinesa possuidores de passaporte ordinário português A este propósito <*> as autoridades de Lisboa têm afirmado , repetidamente , que honrarão as suas obrigações para com os portugueses que desejem manter a nacionalidade 254-277 278-305 Um de_ os assuntos delicados em_ estas conversações está ligado a_ os 100 mil residentes de origem chinesa possuidores de passaporte ordinário português . A este propósito , as autoridades de Lisboa têm afirmado , repetidamente , que honrarão as suas obrigações para com os portugueses que desejem manter a nacionalidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86502 282-304 306-307,309,311-342 as autoridades de Lisboa têm afirmado , repetidamente , que honrarão as suas obrigações para com os portugueses que desejem manter a nacionalidade Divergente é <*> contudo <*> a posição de_ a China , a_ o adoptar uma atitude rígida em_ esta matéria , uma vez que tem como certo que um indivíduo de raça chinesa é chinês de nacionalidade 278-305 306-343 A este propósito , as autoridades de Lisboa têm afirmado , repetidamente , que honrarão as suas obrigações para com os portugueses que desejem manter a nacionalidade . Divergente é , contudo , a posição de_ a China , a_ o adoptar uma atitude rígida em_ esta matéria , uma vez que tem como certo que um indivíduo de raça chinesa é chinês de nacionalidade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86502 306-307,311-315 317-325 Divergente é <*> a posição de_ a China a_ o adoptar uma atitude rígida em_ esta matéria 306-343 306-343 Divergente é , contudo , a posição de_ a China , a_ o adoptar uma atitude rígida em_ esta matéria , uma vez que tem como certo que um indivíduo de raça chinesa é chinês de nacionalidade . Divergente é , contudo , a posição de_ a China , a_ o adoptar uma atitude rígida em_ esta matéria , uma vez que tem como certo que um indivíduo de raça chinesa é chinês de nacionalidade . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86502 306,307,311-325 327-342 Divergente <*> é <*> a posição de_ a China , a_ o adoptar uma atitude rígida em_ esta matéria uma vez que tem como certo que um indivíduo de raça chinesa é chinês de nacionalidade 306-343 306-343 Divergente é , contudo , a posição de_ a China , a_ o adoptar uma atitude rígida em_ esta matéria , uma vez que tem como certo que um indivíduo de raça chinesa é chinês de nacionalidade . Divergente é , contudo , a posição de_ a China , a_ o adoptar uma atitude rígida em_ esta matéria , uma vez que tem como certo que um indivíduo de raça chinesa é chinês de nacionalidade . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86503 1-47 49-63 O NOVO presidente de_ a Região de Turismo de_ o Algarve , Horácio Cavaco , toma hoje posse de_ o cargo em_ uma cerimónia marcada para as 17 horas em_ o salão nobre de_ o governo civil de Faro e em_ a presença de Eurico de Melo A posse será conferida por_ a secretário de Estado de_ o Turismo , Licínio Cunha 1-48 49-64 O NOVO presidente de_ a Região de Turismo de_ o Algarve , Horácio Cavaco , toma hoje posse de_ o cargo em_ uma cerimónia marcada para as 17 horas em_ o salão nobre de_ o governo civil de Faro e em_ a presença de Eurico de Melo . A posse será conferida por_ a secretário de Estado de_ o Turismo , Licínio Cunha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86503 1-47 65-117 O NOVO presidente de_ a Região de Turismo de_ o Algarve , Horácio Cavaco , toma hoje posse de_ o cargo em_ uma cerimónia marcada para as 17 horas em_ o salão nobre de_ o governo civil de Faro e em_ a presença de Eurico de Melo Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir 1-48 65-118 O NOVO presidente de_ a Região de Turismo de_ o Algarve , Horácio Cavaco , toma hoje posse de_ o cargo em_ uma cerimónia marcada para as 17 horas em_ o salão nobre de_ o governo civil de Faro e em_ a presença de Eurico de Melo . Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86503 65-66,81-117 68-79 Horácio Cavaco <*> tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio 65-118 65-118 Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir . Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86503 65-107 109-117 Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional dada a importância de_ o cargo que vai assumir 65-118 65-118 Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir . Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86503 65-117 119-159 Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir A Região de Turismo de_ o Algarve ( RTA ) é o único organismo com funções regionalizadas em_ o Algarve e que movimenta , este ano , a_ o que se prevê , verbas em cerca de um milhão de contos 65-118 119-160 Horácio Cavaco , eleito a_ a terceira tentativa para a liderança de_ o turismo algarvio , tem sido , em_ os últimos dias , alvo de controvérsia em_ os meios políticos e turísticos não só de_ o Algarve mas também a nível nacional , dada a importância de_ o cargo que vai assumir . A Região de Turismo de_ o Algarve ( RTA ) é o único organismo com funções regionalizadas em_ o Algarve e que movimenta , este ano , a_ o que se prevê , verbas em cerca de um milhão de contos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86503 129-138 139-159 é o único organismo com funções regionalizadas em_ o Algarve e que movimenta , este ano , a_ o que se prevê , verbas em cerca de um milhão de contos 119-160 119-160 A Região de Turismo de_ o Algarve ( RTA ) é o único organismo com funções regionalizadas em_ o Algarve e que movimenta , este ano , a_ o que se prevê , verbas em cerca de um milhão de contos . A Região de Turismo de_ o Algarve ( RTA ) é o único organismo com funções regionalizadas em_ o Algarve e que movimenta , este ano , a_ o que se prevê , verbas em cerca de um milhão de contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86503 140-144,152-159 146-150 que movimenta , este ano <*> verbas em cerca de um milhão de contos a_ o que se prevê 119-160 119-160 A Região de Turismo de_ o Algarve ( RTA ) é o único organismo com funções regionalizadas em_ o Algarve e que movimenta , este ano , a_ o que se prevê , verbas em cerca de um milhão de contos . A Região de Turismo de_ o Algarve ( RTA ) é o único organismo com funções regionalizadas em_ o Algarve e que movimenta , este ano , a_ o que se prevê , verbas em cerca de um milhão de contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86503 1-47 161-163,165-202 O NOVO presidente de_ a Região de Turismo de_ o Algarve , Horácio Cavaco , toma hoje posse de_ o cargo em_ uma cerimónia marcada para as 17 horas em_ o salão nobre de_ o governo civil de Faro e em_ a presença de Eurico de Melo Ontem de manhã <*> a Comissão Política Distrital de Faro de_ o PSD , em conferência de Imprensa , contestou as afirmações feitas em torno de Horácio Cavaco quanto a_ a imputação que lhe é feita de crime de peculato e burla 1-48 161-203 O NOVO presidente de_ a Região de Turismo de_ o Algarve , Horácio Cavaco , toma hoje posse de_ o cargo em_ uma cerimónia marcada para as 17 horas em_ o salão nobre de_ o governo civil de Faro e em_ a presença de Eurico de Melo . Ontem de manhã , a Comissão Política Distrital de Faro de_ o PSD , em conferência de Imprensa , contestou as afirmações feitas em torno de Horácio Cavaco quanto a_ a imputação que lhe é feita de crime de peculato e burla . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86503 165-202 204-215 a Comissão Política Distrital de Faro de_ o PSD , em conferência de Imprensa , contestou as afirmações feitas em torno de Horácio Cavaco quanto a_ a imputação que lhe é feita de crime de peculato e burla Mendes Bota criticou a posição assumida por_ o PS sobre esta questão 161-203 204-216 Ontem de manhã , a Comissão Política Distrital de Faro de_ o PSD , em conferência de Imprensa , contestou as afirmações feitas em torno de Horácio Cavaco quanto a_ a imputação que lhe é feita de crime de peculato e burla . Mendes Bota criticou a posição assumida por_ o PS sobre esta questão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86503 161-215 217-218,220-287 Ontem de manhã , a Comissão Política Distrital de Faro de_ o PSD , em conferência de Imprensa , contestou as afirmações feitas em torno de Horácio Cavaco quanto a_ a imputação que lhe é feita de crime de peculato e burla . Mendes Bota criticou a posição assumida por_ o PS sobre esta questão À tarde <*> estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve , com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse 161-216 217-288 Ontem de manhã , a Comissão Política Distrital de Faro de_ o PSD , em conferência de Imprensa , contestou as afirmações feitas em torno de Horácio Cavaco quanto a_ a imputação que lhe é feita de crime de peculato e burla . Mendes Bota criticou a posição assumida por_ o PS sobre esta questão . À tarde , estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve , com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86503 220-245 247-287 estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse 217-288 217-288 À tarde , estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve , com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse . À tarde , estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve , com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86503 251-277 278-287 serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse 217-288 217-288 À tarde , estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve , com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse . À tarde , estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve , com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86503 220-287 289,291-310 estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve , com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse Todavia <*> a reunião não se chegou a efectuar por falta de quorum , pois apenas compareceram 12 de_ os 33 membros 217-288 289-311 À tarde , estava prevista a realização de uma reunião de emergência de_ a Comissão Regional de_ a RTA , órgão de cúpula de_ o turismo de_ o Algarve , com o fim de serem analisadas as implicações para a região e para o bom nome de_ o organismo provocadas por_ as notícias vindas a público em torno de Horácio Cavaco e eventualmente solicitar o adiantamento de_ o acto de posse . Todavia , a reunião não se chegou a efectuar por falta de quorum , pois apenas compareceram 12 de_ os 33 membros . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86503 291-297 298-301 a reunião não se chegou a efectuar por falta de quorum 289-311 289-311 Todavia , a reunião não se chegou a efectuar por falta de quorum , pois apenas compareceram 12 de_ os 33 membros . Todavia , a reunião não se chegou a efectuar por falta de quorum , pois apenas compareceram 12 de_ os 33 membros . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86503 291-301 303-310 a reunião não se chegou a efectuar por falta de quorum pois apenas compareceram 12 de_ os 33 membros 289-311 289-311 Todavia , a reunião não se chegou a efectuar por falta de quorum , pois apenas compareceram 12 de_ os 33 membros . Todavia , a reunião não se chegou a efectuar por falta de quorum , pois apenas compareceram 12 de_ os 33 membros . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86503 165-202 312-352 a Comissão Política Distrital de Faro de_ o PSD , em conferência de Imprensa , contestou as afirmações feitas em torno de Horácio Cavaco quanto a_ a imputação que lhe é feita de crime de peculato e burla Horácio Cavaco explicou -nos em_ estes termos : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça 161-203 312-404 Ontem de manhã , a Comissão Política Distrital de Faro de_ o PSD , em conferência de Imprensa , contestou as afirmações feitas em torno de Horácio Cavaco quanto a_ a imputação que lhe é feita de crime de peculato e burla . Horácio Cavaco explicou -nos em_ estes termos : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86503 321-325 327-344 Não cometi qualquer acto ilícito O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores 320-404 320-404 « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86503 327-344 346-352 O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores Aguardo , confiado , em_ a justiça 320-404 320-404 « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn86503 346 348-352 Aguardo confiado , em_ a justiça 320-404 320-404 « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86503 312-352 355-391 Horácio Cavaco explicou -nos em_ estes termos : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo 312-404 320-404 Horácio Cavaco explicou -nos em_ estes termos : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86503 357-365 366-391 lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo 320-404 320-404 « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86503 370-371 373-391 Não entendo nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo 320-404 320-404 « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86503 379-384 386-391 poucos dias antes de_ a eleição é que surgiu todo este processo 320-404 320-404 « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86503 355-391 394-430 Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram 320-404 320-432 « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86503 394-396,401-430 398-399 Sobre a caução <*> explicou -se assim : « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram entretanto paga 320-404,320-432 320-404 « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : <*> « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram . » « Não cometi qualquer acto ilícito . O acto que me é imputado foi feito de acordo com colegas de outras escolas e instruções superiores . Aguardo , confiado , em_ a justiça » . Horácio Cavaco lembrou que as acusações foram feitas há 14 anos e rematou : « Não entendo , nem compreendo porque é que , poucos dias antes de_ a eleição , é que surgiu todo este processo . » Sobre a caução , entretanto paga , explicou -se assim : 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86503 406-414 416-430 Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram 405-432 405-432 « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram . » « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram . » 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86503 417-420 421-430 se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram 405-432 405-432 « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram . » « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram . » 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86503 421-426 428-430 iria para Pinheiro de_ a Cruz como muitos foram 405-432 405-432 « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram . » « Em 1975 paguei a caução de 50 mil escudos , porque se não a pagasse iria para Pinheiro de_ a Cruz , como muitos foram . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 1-16 18-44 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia 1-45 1-45 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia . ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 1-20,35-44 21-33 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos <*> quando reparavam a avaria que originou um corte de energia em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira 1-45 1-45 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia . ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86507 18-33 35-44 que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira quando reparavam a avaria que originou um corte de energia 1-45 1-45 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia . ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86507 1-44 46-61 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia Os feridos são João Brito e o engº Tiago Rodrigues , deputado regional de_ o PSD 1-45 46-62 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia . Os feridos são João Brito e o engº Tiago Rodrigues , deputado regional de_ o PSD . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 46-61 63-89 Os feridos são João Brito e o engº Tiago Rodrigues , deputado regional de_ o PSD O primeiro apresenta « queimaduras graves em todo o corpo » , enquanto o segundo está « numa situação em que se admite uma mais rápida recuperação 46-62 63-91 Os feridos são João Brito e o engº Tiago Rodrigues , deputado regional de_ o PSD . O primeiro apresenta « queimaduras graves em todo o corpo » , enquanto o segundo está « numa situação em que se admite uma mais rápida recuperação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 63-72 75-89 O primeiro apresenta « queimaduras graves em todo o corpo enquanto o segundo está « numa situação em que se admite uma mais rápida recuperação 63-91 63-91 O primeiro apresenta « queimaduras graves em todo o corpo » , enquanto o segundo está « numa situação em que se admite uma mais rápida recuperação » . O primeiro apresenta « queimaduras graves em todo o corpo » , enquanto o segundo está « numa situação em que se admite uma mais rápida recuperação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 63-89 92-146 O primeiro apresenta « queimaduras graves em todo o corpo » , enquanto o segundo está « numa situação em que se admite uma mais rápida recuperação Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados 63-91 92-147 O primeiro apresenta « queimaduras graves em todo o corpo » , enquanto o segundo está « numa situação em que se admite uma mais rápida recuperação » . Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 92-94,119-146 96-117 Os dois técnicos <*> receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras 92-147 92-147 Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 96-110 112-117 que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa dada a gravidade de_ as queimaduras 92-147 92-147 Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86507 92-127 129-146 Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados 92-147 92-147 Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 129-133 135-146 o maior estabelecimento hospitalar madeirense mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados 92-147 92-147 Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . Os dois técnicos , que foram transferidos , ontem , para o Hospital de Santa Maria , em Lisboa , dada a gravidade de_ as queimaduras , receberam socorros imediatos em_ o Hospital Cruz de Carvalho , o maior estabelecimento hospitalar madeirense , mas que não possui uma unidade de cuidados intensivos para grandes queimados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86507 1-44 148-192 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos , atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente 1-45 148-194 ENCONTRAM -SE em estado grave os dois técnicos de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , que ficaram feridos em_ a sequência de_ a explosão de um disjuntor , em_ a segunda-feira , quando reparavam a avaria que originou um corte de energia . Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos , atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86507 178-179 180-182 são insignificantes e não representativos 148-194 148-194 Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos , atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente » . Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos , atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 148-182 184-192 Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente 148-194 148-194 Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos , atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente » . Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos , atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente » . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn86507 195-207 210-262 Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal 195-263 195-263 Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86507 148-192 195-262 Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos , atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal 148-194 195-263 Francisco Tabuada , de_ o conselho de gerência de_ a Empresa de Electricidade de_ a Madeira , afirmou que os prejuízos materiais - pouco mais de mil contos - « são insignificantes e não representativos , atendendo a_ os prejuízos humanos resultantes de_ o acidente » . Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 210-216,233-262 218-231 os responsáveis de_ a empresa explicaram que <*> a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente 195-263 195-263 Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86507 233-235 236-241 a explosão ocorreu depois de um corte de energia 195-263 195-263 Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86507 233-241 243-262 a explosão ocorreu depois de um corte de energia quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal 195-263 195-263 Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86507 195-262 265-316 Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama , a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta 195-263 264-318 Depois de salientarem que os dois técnicos feridos são « indivíduos muito experimentados » , os responsáveis de_ a empresa explicaram que , embora estejam ainda a decorrer investigações para apuramento de_ as causas de_ o acidente , a explosão ocorreu depois de um corte de energia , quando prosseguiam as operações de ligação de_ os diversos transformadores , em_ um posto de_ os arredores de_ o Funchal . « No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama , a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 265-283 285-316 No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta 264-318 264-318 « No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama , a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta . » « No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama , a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 285-298 300-316 a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta 264-318 264-318 « No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama , a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta . » « No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama , a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta . » 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86507 265-316 319-323,325-327,329-337 No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama , a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta Não está posta de parte <*> em_ o entanto <*> a hipótese de defeito de fabrico em_ o disjuntor 264-318 319-338 « No decorrer de_ a manobra » , afirmaram , « ter-CL-á -se registado um curto-circuito que provocou uma chama , a qual viria a estar em_ a origem de_ a explosão de_ o disjuntor , em_ a medida em que se trata de um transformador onde a carga eléctrica é muito alta . » Não está posta de parte , em_ o entanto , a hipótese de defeito de fabrico em_ o disjuntor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86507 342-348 349-353 lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal 339-388 339-388 O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 355-361 362-364 já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado 339-388 339-388 O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 339-364 366-376 O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje 339-388 339-388 O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86507 339-376 378-387 O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais 339-388 339-388 O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 339-387 389-418 O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água 339-388 389-419 O incêndio que lavra em_ a ilha de_ a Madeira e destruiu vasta área florestal , já atingiu o concelho de_ o Funchal e está controlado , muito embora só deva ser extinto durante o dia de hoje - segundo informações de_ o 2º comandante de_ os bombeiros municipais . O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 389-396 397-418 O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água 389-419 389-419 O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água . O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 398-401,413-418 403-411 as corporações de bombeiros <*> debatem -se com falta de água além de_ as dificuldades de acesso a_ o local 389-419 389-419 O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água . O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 389-418 420-467 O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água Em_ o que se refere a_ os restantes fogos , que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma , uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa » 389-419 420-468 O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água . Em_ o que se refere a_ os restantes fogos , que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma , uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 420-428,441-466 430-439 Em_ o que se refere a_ os restantes fogos <*> uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma 420-468 420-468 Em_ o que se refere a_ os restantes fogos , que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma , uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa » . Em_ o que se refere a_ os restantes fogos , que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma , uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 447-453 456-466 que « neste momento está tudo apagado e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa 420-468 420-468 Em_ o que se refere a_ os restantes fogos , que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma , uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa » . Em_ o que se refere a_ os restantes fogos , que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma , uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86507 420-466 469-507 Em_ o que se refere a_ os restantes fogos , que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma , uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa Esclareceu que « uma de_ as razões que faz admitir tratar -se de fogo criminoso é a aparição de vários focos de incêndio distantes uns de_ os outros , em_ a mesma área , sem a existência de vento 420-468 469-509 Em_ o que se refere a_ os restantes fogos , que , em_ o fim-de-semana , assolaram aquela Região Autónoma , uma fonte de_ os bombeiros disse que « neste momento está tudo apagado » , e que « foram detectados indicadores que apontam para origem criminosa » . Esclareceu que « uma de_ as razões que faz admitir tratar -se de fogo criminoso é a aparição de vários focos de incêndio distantes uns de_ os outros , em_ a mesma área , sem a existência de vento » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 469-501 503-507 Esclareceu que « uma de_ as razões que faz admitir tratar -se de fogo criminoso é a aparição de vários focos de incêndio distantes uns de_ os outros , em_ a mesma área sem a existência de vento 469-509 469-509 Esclareceu que « uma de_ as razões que faz admitir tratar -se de fogo criminoso é a aparição de vários focos de incêndio distantes uns de_ os outros , em_ a mesma área , sem a existência de vento » . Esclareceu que « uma de_ as razões que faz admitir tratar -se de fogo criminoso é a aparição de vários focos de incêndio distantes uns de_ os outros , em_ a mesma área , sem a existência de vento » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86507 389-418 510-539 O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água Recorde -se que o fogo , que deflagrou , em_ o domingo , em Pico de_ o Silva , teve início em_ a área de_ o retransmissor de_ a RTP 389-419 510-540 O fogo deflagrou em_ a tarde de domingo e as corporações de bombeiros , além de_ as dificuldades de acesso a_ o local , debatem -se com falta de água . Recorde -se que o fogo , que deflagrou , em_ o domingo , em Pico de_ o Silva , teve início em_ a área de_ o retransmissor de_ a RTP . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86507 510-514,529-539 516-527 Recorde -se que o fogo <*> teve início em_ a área de_ o retransmissor de_ a RTP que deflagrou , em_ o domingo , em Pico de_ o Silva 510-540 510-540 Recorde -se que o fogo , que deflagrou , em_ o domingo , em Pico de_ o Silva , teve início em_ a área de_ o retransmissor de_ a RTP . Recorde -se que o fogo , que deflagrou , em_ o domingo , em Pico de_ o Silva , teve início em_ a área de_ o retransmissor de_ a RTP . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86508 1-19 21-39 A NASA vai autorizar uma companhia privada de foguetões a utilizar uma base de_ a Virgínia para lançar satélites alguns de_ os quais podem transportar restos mortais cremados de milhares de pessoas para um enterro em_ o espaço 1-40 1-40 A NASA vai autorizar uma companhia privada de foguetões a utilizar uma base de_ a Virgínia para lançar satélites , alguns de_ os quais podem transportar restos mortais cremados de milhares de pessoas para um enterro em_ o espaço . A NASA vai autorizar uma companhia privada de foguetões a utilizar uma base de_ a Virgínia para lançar satélites , alguns de_ os quais podem transportar restos mortais cremados de milhares de pessoas para um enterro em_ o espaço . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86508 1-39 41-90 A NASA vai autorizar uma companhia privada de foguetões a utilizar uma base de_ a Virgínia para lançar satélites , alguns de_ os quais podem transportar restos mortais cremados de milhares de pessoas para um enterro em_ o espaço A NASA e a Space Services Inc . of AmericaR , com sede em Houston e dirigida por_ o antigo astronauta Donald Slayton , chegaram a acordo relativamente a_ os termos gerais de_ a utilização de_ as instalações de_ a ilha de Wallops para os pequenos foguetões de_ a companhia 1-40 41-91 A NASA vai autorizar uma companhia privada de foguetões a utilizar uma base de_ a Virgínia para lançar satélites , alguns de_ os quais podem transportar restos mortais cremados de milhares de pessoas para um enterro em_ o espaço . A NASA e a Space Services Inc . of AmericaR , com sede em Houston e dirigida por_ o antigo astronauta Donald Slayton , chegaram a acordo relativamente a_ os termos gerais de_ a utilização de_ as instalações de_ a ilha de Wallops para os pequenos foguetões de_ a companhia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86508 41-50,65-90 52-63 A NASA e a Space Services Inc . of AmericaR <*> chegaram a acordo relativamente a_ os termos gerais de_ a utilização de_ as instalações de_ a ilha de Wallops para os pequenos foguetões de_ a companhia com sede em Houston e dirigida por_ o antigo astronauta Donald Slayton 41-91 41-91 A NASA e a Space Services Inc . of AmericaR , com sede em Houston e dirigida por_ o antigo astronauta Donald Slayton , chegaram a acordo relativamente a_ os termos gerais de_ a utilização de_ as instalações de_ a ilha de Wallops para os pequenos foguetões de_ a companhia . A NASA e a Space Services Inc . of AmericaR , com sede em Houston e dirigida por_ o antigo astronauta Donald Slayton , chegaram a acordo relativamente a_ os termos gerais de_ a utilização de_ as instalações de_ a ilha de Wallops para os pequenos foguetões de_ a companhia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86508 41-90 92-120 A NASA e a Space Services Inc . of AmericaR , com sede em Houston e dirigida por_ o antigo astronauta Donald Slayton , chegaram a acordo relativamente a_ os termos gerais de_ a utilização de_ as instalações de_ a ilha de Wallops para os pequenos foguetões de_ a companhia O primeiro voo de_ os foguetões de dois andares pode ser efectuado ainda em 1987 , seguido por outros dois ou três marcados para 1988 , informou a NASA 41-91 92-121 A NASA e a Space Services Inc . of AmericaR , com sede em Houston e dirigida por_ o antigo astronauta Donald Slayton , chegaram a acordo relativamente a_ os termos gerais de_ a utilização de_ as instalações de_ a ilha de Wallops para os pequenos foguetões de_ a companhia . O primeiro voo de_ os foguetões de dois andares pode ser efectuado ainda em 1987 , seguido por outros dois ou três marcados para 1988 , informou a NASA . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86508 92-106 108-120 O primeiro voo de_ os foguetões de dois andares pode ser efectuado ainda em 1987 seguido por outros dois ou três marcados para 1988 , informou a NASA 92-121 92-121 O primeiro voo de_ os foguetões de dois andares pode ser efectuado ainda em 1987 , seguido por outros dois ou três marcados para 1988 , informou a NASA . O primeiro voo de_ os foguetões de dois andares pode ser efectuado ainda em 1987 , seguido por outros dois ou três marcados para 1988 , informou a NASA . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86508 92-120 122-181 O primeiro voo de_ os foguetões de dois andares pode ser efectuado ainda em 1987 , seguido por outros dois ou três marcados para 1988 , informou a NASA Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc . , uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas 92-121 122-182 O primeiro voo de_ os foguetões de dois andares pode ser efectuado ainda em 1987 , seguido por outros dois ou três marcados para 1988 , informou a NASA . Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc . , uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86508 122-155 158-181 Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas 122-182 122-182 Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc . , uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas . Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc . , uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86508 122-181 183-205 Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc . , uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas Estes restos mortais irão em tubos metálicos de_ o tamanho de um baton , que serão postos em_ uma órbita de 2414 quilómetros 122-182 183-206 Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc . , uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas . Estes restos mortais irão em tubos metálicos de_ o tamanho de um baton , que serão postos em_ uma órbita de 2414 quilómetros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86508 183-195 197-205 Estes restos mortais irão em tubos metálicos de_ o tamanho de um baton que serão postos em_ uma órbita de 2414 quilómetros 183-206 183-206 Estes restos mortais irão em tubos metálicos de_ o tamanho de um baton , que serão postos em_ uma órbita de 2414 quilómetros . Estes restos mortais irão em tubos metálicos de_ o tamanho de um baton , que serão postos em_ uma órbita de 2414 quilómetros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86508 122-181 207-240 Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc . , uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas Pennino afirma que a sua companhia também assinou contratos para lançar satélites que fazem parte de_ os testes elaborados por_ o programa norte-americano de Defesa sobre elementos relativos a_ a iniciativa de defesa estratégica 122-182 207-241 Walter Pennino , porta-voz de_ a Space Services Inc . ( SSI ) , afirmou que o primeiro lançamento foi planeado para transportar um satélite de 225 quilos desenvolvido por_ a companhia Celestis Inc . , uma agência funerária de Melbourne , em_ a Florida , que tenciona enviar para o espaço os restos mortais de dez mil pessoas cremadas . Pennino afirma que a sua companhia também assinou contratos para lançar satélites que fazem parte de_ os testes elaborados por_ o programa norte-americano de Defesa sobre elementos relativos a_ a iniciativa de defesa estratégica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86508 207-240 242-274 Pennino afirma que a sua companhia também assinou contratos para lançar satélites que fazem parte de_ os testes elaborados por_ o programa norte-americano de Defesa sobre elementos relativos a_ a iniciativa de defesa estratégica Um de_ os contratos prevê cinco lançamentos a partir de Wallops e o outro dez ou mais lançamentos a partir de_ aquela ilha ou de_ a base aérea Vandenberg , em_ a Califórnia 207-241 242-275 Pennino afirma que a sua companhia também assinou contratos para lançar satélites que fazem parte de_ os testes elaborados por_ o programa norte-americano de Defesa sobre elementos relativos a_ a iniciativa de defesa estratégica . Um de_ os contratos prevê cinco lançamentos a partir de Wallops e o outro dez ou mais lançamentos a partir de_ aquela ilha ou de_ a base aérea Vandenberg , em_ a Califórnia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86509 1-48 51-82 UMA FUGA de água radioactiva ocorreu , em_ a segunda-feira , em_ um de_ os reactores de_ a central nuclear de Ringhals 1 , em_ o Sul de_ a Suécia , anunciaram ontem em Estocolmo elementos de_ o Gabinete Central para a Segurança de_ as Centrais ( SKI O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas 1-50 51-83 UMA FUGA de água radioactiva ocorreu , em_ a segunda-feira , em_ um de_ os reactores de_ a central nuclear de Ringhals 1 , em_ o Sul de_ a Suécia , anunciaram ontem em Estocolmo elementos de_ o Gabinete Central para a Segurança de_ as Centrais ( SKI ) . O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86509 51-53 54-82 O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas 51-83 51-83 O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas . O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86509 55-58,70-82 60-68 os técnicos de Ringhals <*> punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo 51-83 51-83 O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas . O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86509 55-74 76-82 os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central depois de uma interrupção de duas semanas 51-83 51-83 O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas . O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86509 51-82 84-127 O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas Em_ o sistema de arrefecimento de um de_ os três reactores , uma válvula de segurança com oito centímetros de espessura deixou escapar para o interior de_ o edifício uma pequena quantidade de água radioactiva , informou um de_ os responsáveis de_ o SKI 51-83 84-128 O acidente ocorreu quando os técnicos de Ringhals , a cerca de 50 quilómetros a sul de Gotemburgo , punham em funcionamento a central , depois de uma interrupção de duas semanas . Em_ o sistema de arrefecimento de um de_ os três reactores , uma válvula de segurança com oito centímetros de espessura deixou escapar para o interior de_ o edifício uma pequena quantidade de água radioactiva , informou um de_ os responsáveis de_ o SKI . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86509 84-94 96-127 Em_ o sistema de arrefecimento de um de_ os três reactores uma válvula de segurança com oito centímetros de espessura deixou escapar para o interior de_ o edifício uma pequena quantidade de água radioactiva , informou um de_ os responsáveis de_ o SKI 84-128 84-128 Em_ o sistema de arrefecimento de um de_ os três reactores , uma válvula de segurança com oito centímetros de espessura deixou escapar para o interior de_ o edifício uma pequena quantidade de água radioactiva , informou um de_ os responsáveis de_ o SKI . Em_ o sistema de arrefecimento de um de_ os três reactores , uma válvula de segurança com oito centímetros de espessura deixou escapar para o interior de_ o edifício uma pequena quantidade de água radioactiva , informou um de_ os responsáveis de_ o SKI . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86509 84-127 130-179 Em_ o sistema de arrefecimento de um de_ os três reactores , uma válvula de segurança com oito centímetros de espessura deixou escapar para o interior de_ o edifício uma pequena quantidade de água radioactiva , informou um de_ os responsáveis de_ o SKI A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização . Talvez seja só necessário mudar as condutas » , disse um porta-voz de_ a Ringhals 1 , Bengt Schmidt 84-128 129-180 Em_ o sistema de arrefecimento de um de_ os três reactores , uma válvula de segurança com oito centímetros de espessura deixou escapar para o interior de_ o edifício uma pequena quantidade de água radioactiva , informou um de_ os responsáveis de_ o SKI . « A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização . Talvez seja só necessário mudar as condutas » , disse um porta-voz de_ a Ringhals 1 , Bengt Schmidt . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86509 130-146 148-159 A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização 129-180 129-180 « A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização . Talvez seja só necessário mudar as condutas » , disse um porta-voz de_ a Ringhals 1 , Bengt Schmidt . « A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização . Talvez seja só necessário mudar as condutas » , disse um porta-voz de_ a Ringhals 1 , Bengt Schmidt . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86509 130-159 161-167 A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização Talvez seja só necessário mudar as condutas 129-180 129-180 « A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização . Talvez seja só necessário mudar as condutas » , disse um porta-voz de_ a Ringhals 1 , Bengt Schmidt . « A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização . Talvez seja só necessário mudar as condutas » , disse um porta-voz de_ a Ringhals 1 , Bengt Schmidt . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86509 130-179 181-225 A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização . Talvez seja só necessário mudar as condutas » , disse um porta-voz de_ a Ringhals 1 , Bengt Schmidt A suspensão temporária de_ o funcionamento de_ a central nuclear deverá custar a_ a sociedade nacional Wattenfall , que assegura a produção e distribuição de electricidade em_ a Suécia , cerca de um milhão de coroas por dia , qualquer coisa como 21 mil contos 129-180 181-226 « A recolocação de_ o sistema de funcionamento de_ a central deverá levar por_ o menos duas semanas , isto porque não sabemos ainda se poderemos reparar o sistema de canalização . Talvez seja só necessário mudar as condutas » , disse um porta-voz de_ a Ringhals 1 , Bengt Schmidt . A suspensão temporária de_ o funcionamento de_ a central nuclear deverá custar a_ a sociedade nacional Wattenfall , que assegura a produção e distribuição de electricidade em_ a Suécia , cerca de um milhão de coroas por dia , qualquer coisa como 21 mil contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86509 181-197,211-225 199-209 A suspensão temporária de_ o funcionamento de_ a central nuclear deverá custar a_ a sociedade nacional Wattenfall <*> cerca de um milhão de coroas por dia , qualquer coisa como 21 mil contos que assegura a produção e distribuição de electricidade em_ a Suécia 181-226 181-226 A suspensão temporária de_ o funcionamento de_ a central nuclear deverá custar a_ a sociedade nacional Wattenfall , que assegura a produção e distribuição de electricidade em_ a Suécia , cerca de um milhão de coroas por dia , qualquer coisa como 21 mil contos . A suspensão temporária de_ o funcionamento de_ a central nuclear deverá custar a_ a sociedade nacional Wattenfall , que assegura a produção e distribuição de electricidade em_ a Suécia , cerca de um milhão de coroas por dia , qualquer coisa como 21 mil contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86509 181-225 227,229-251 A suspensão temporária de_ o funcionamento de_ a central nuclear deverá custar a_ a sociedade nacional Wattenfall , que assegura a produção e distribuição de electricidade em_ a Suécia , cerca de um milhão de coroas por dia , qualquer coisa como 21 mil contos Entretanto <*> foi revelado que a inspecção dura há já vários dias e que as autoridades vão proceder a inspecções similares em três reactores idênticos 181-226 227-252 A suspensão temporária de_ o funcionamento de_ a central nuclear deverá custar a_ a sociedade nacional Wattenfall , que assegura a produção e distribuição de electricidade em_ a Suécia , cerca de um milhão de coroas por dia , qualquer coisa como 21 mil contos . Entretanto , foi revelado que a inspecção dura há já vários dias e que as autoridades vão proceder a inspecções similares em três reactores idênticos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86509 231-238 239-251 que a inspecção dura há já vários dias e que as autoridades vão proceder a inspecções similares em três reactores idênticos 227-252 227-252 Entretanto , foi revelado que a inspecção dura há já vários dias e que as autoridades vão proceder a inspecções similares em três reactores idênticos . Entretanto , foi revelado que a inspecção dura há já vários dias e que as autoridades vão proceder a inspecções similares em três reactores idênticos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 1-16 18-51 ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país 1-52 1-52 ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor , o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país . ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor , o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 18-30 32-51 o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país 1-52 1-52 ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor , o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país . ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor , o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 1-51 53-88 ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor , o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira 1-52 53-89 ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor , o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país . O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 53-67 69-75 O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos embora com máquinas de_ a primeira geração 53-89 53-89 O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira . O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86510 53-75 77-88 O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira 53-89 53-89 O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira . O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 77-79 81-88 o mesmo sistema mas com o doente imerso em_ uma banheira 53-89 53-89 O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira . O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86510 53-88 90-119 O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação 53-89 90-120 O tratamento por litotrícia é uma técnica utilizada em_ o mundo desde há três anos , embora com máquinas de_ a primeira geração - o mesmo sistema , mas com o doente imerso em_ uma banheira . O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 90-98 99-119 O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação 90-120 90-120 O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação . O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 100-114 116-119 os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo fazendo a sua fragmentação 90-120 90-120 O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação . O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner dn86510 90-119 121-165 O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação Outras aplicações - que os urologistas empenhados em_ o projecto vão averiguar esta semana em Madrid , em_ um congresso de_ a especialidade - estão ainda em investigação e relacionam -se com os cálculos de_ a vesícula e tratamento de tumores de_ o aparelho urinário 90-120 121-166 O tratamento consiste em_ um banho de água preparada e os choques provocados por sistemas especiais são transmitidos por uma onda vibratória a_ o cálculo , fazendo a sua fragmentação . Outras aplicações - que os urologistas empenhados em_ o projecto vão averiguar esta semana em Madrid , em_ um congresso de_ a especialidade - estão ainda em investigação e relacionam -se com os cálculos de_ a vesícula e tratamento de tumores de_ o aparelho urinário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 121-122,145-165 124-143 Outras aplicações <*> estão ainda em investigação e relacionam -se com os cálculos de_ a vesícula e tratamento de tumores de_ o aparelho urinário que os urologistas empenhados em_ o projecto vão averiguar esta semana em Madrid , em_ um congresso de_ a especialidade 121-166 121-166 Outras aplicações - que os urologistas empenhados em_ o projecto vão averiguar esta semana em Madrid , em_ um congresso de_ a especialidade - estão ainda em investigação e relacionam -se com os cálculos de_ a vesícula e tratamento de tumores de_ o aparelho urinário . Outras aplicações - que os urologistas empenhados em_ o projecto vão averiguar esta semana em Madrid , em_ um congresso de_ a especialidade - estão ainda em investigação e relacionam -se com os cálculos de_ a vesícula e tratamento de tumores de_ o aparelho urinário . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 145-148 149-165 estão ainda em investigação e relacionam -se com os cálculos de_ a vesícula e tratamento de tumores de_ o aparelho urinário 121-166 121-166 Outras aplicações - que os urologistas empenhados em_ o projecto vão averiguar esta semana em Madrid , em_ um congresso de_ a especialidade - estão ainda em investigação e relacionam -se com os cálculos de_ a vesícula e tratamento de tumores de_ o aparelho urinário . Outras aplicações - que os urologistas empenhados em_ o projecto vão averiguar esta semana em Madrid , em_ um congresso de_ a especialidade - estão ainda em investigação e relacionam -se com os cálculos de_ a vesícula e tratamento de tumores de_ o aparelho urinário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 1-51 167-210 ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor , o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país A máquina a instalar em_ o Hospital de São Luís , em_ o Bairro Alto , poderá tratar os doentes de todo o País , embora não se exclua a eventualidade de uma segunda máquina vir a ser instalada em_ o Norte de Portugal 1-52 167-211 ESTE SISTEMA para desfazer pedras em_ os rins ou ureteres utiliza um modelo avançado de litotritor , o primeiro de_ a sua geração a ser instalado em todo o mundo , que irá funcionar em_ o primeiro centro de litotrícia extracorporal por onda de choque a implementar em_ o nosso país . A máquina a instalar em_ o Hospital de São Luís , em_ o Bairro Alto , poderá tratar os doentes de todo o País , embora não se exclua a eventualidade de uma segunda máquina vir a ser instalada em_ o Norte de Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 167-190 192-210 A máquina a instalar em_ o Hospital de São Luís , em_ o Bairro Alto , poderá tratar os doentes de todo o País embora não se exclua a eventualidade de uma segunda máquina vir a ser instalada em_ o Norte de Portugal 167-211 167-211 A máquina a instalar em_ o Hospital de São Luís , em_ o Bairro Alto , poderá tratar os doentes de todo o País , embora não se exclua a eventualidade de uma segunda máquina vir a ser instalada em_ o Norte de Portugal . A máquina a instalar em_ o Hospital de São Luís , em_ o Bairro Alto , poderá tratar os doentes de todo o País , embora não se exclua a eventualidade de uma segunda máquina vir a ser instalada em_ o Norte de Portugal . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86510 167-210 212-236 A máquina a instalar em_ o Hospital de São Luís , em_ o Bairro Alto , poderá tratar os doentes de todo o País , embora não se exclua a eventualidade de uma segunda máquina vir a ser instalada em_ o Norte de Portugal A máquina - orçada em 170 mil contos - e a montagem de_ o centro têm o valor global de mais de 200 mil contos 167-211 212-237 A máquina a instalar em_ o Hospital de São Luís , em_ o Bairro Alto , poderá tratar os doentes de todo o País , embora não se exclua a eventualidade de uma segunda máquina vir a ser instalada em_ o Norte de Portugal . A máquina - orçada em 170 mil contos - e a montagem de_ o centro têm o valor global de mais de 200 mil contos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 212-213,221-236 215-219 A máquina <*> e a montagem de_ o centro têm o valor global de mais de 200 mil contos orçada em 170 mil contos 212-237 212-237 A máquina - orçada em 170 mil contos - e a montagem de_ o centro têm o valor global de mais de 200 mil contos . A máquina - orçada em 170 mil contos - e a montagem de_ o centro têm o valor global de mais de 200 mil contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 212-236 238-257 A máquina - orçada em 170 mil contos - e a montagem de_ o centro têm o valor global de mais de 200 mil contos A instalação é feita em sistema de leasing , com apoio de_ a empresa fabricante , a alemã federal Siemens 212-237 238-258 A máquina - orçada em 170 mil contos - e a montagem de_ o centro têm o valor global de mais de 200 mil contos . A instalação é feita em sistema de leasing , com apoio de_ a empresa fabricante , a alemã federal Siemens . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 238-245 247-257 A instalação é feita em sistema de leasing com apoio de_ a empresa fabricante , a alemã federal Siemens 238-258 238-258 A instalação é feita em sistema de leasing , com apoio de_ a empresa fabricante , a alemã federal Siemens . A instalação é feita em sistema de leasing , com apoio de_ a empresa fabricante , a alemã federal Siemens . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 238-257 259-278 A instalação é feita em sistema de leasing , com apoio de_ a empresa fabricante , a alemã federal Siemens O projecto engloba os urologistas professor doutor Matos Ferreira e os doutores Joshua Ruah , Reis Santos e Hélder Coelho 238-258 259-279 A instalação é feita em sistema de leasing , com apoio de_ a empresa fabricante , a alemã federal Siemens . O projecto engloba os urologistas professor doutor Matos Ferreira e os doutores Joshua Ruah , Reis Santos e Hélder Coelho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 259-278 280-299 O projecto engloba os urologistas professor doutor Matos Ferreira e os doutores Joshua Ruah , Reis Santos e Hélder Coelho As perspectivas apontam ainda para que , em Portugal , possam vir a ser tratados por este método doentes estrangeiros 259-279 280-300 O projecto engloba os urologistas professor doutor Matos Ferreira e os doutores Joshua Ruah , Reis Santos e Hélder Coelho . As perspectivas apontam ainda para que , em Portugal , possam vir a ser tratados por este método doentes estrangeiros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 280-299 301-302,304-317 As perspectivas apontam ainda para que , em Portugal , possam vir a ser tratados por este método doentes estrangeiros Por exemplo <*> Espanha dispõe de quatro ou cinco aparelhos de litotrícia mas de_ a geração anterior 280-300 301-318 As perspectivas apontam ainda para que , em Portugal , possam vir a ser tratados por este método doentes estrangeiros . Por exemplo , Espanha dispõe de quatro ou cinco aparelhos de litotrícia mas de_ a geração anterior . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86510 304-312 313-317 Espanha dispõe de quatro ou cinco aparelhos de litotrícia mas de_ a geração anterior 301-318 301-318 Por exemplo , Espanha dispõe de quatro ou cinco aparelhos de litotrícia mas de_ a geração anterior . Por exemplo , Espanha dispõe de quatro ou cinco aparelhos de litotrícia mas de_ a geração anterior . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86510 280-317 319-363 As perspectivas apontam ainda para que , em Portugal , possam vir a ser tratados por este método doentes estrangeiros . Por exemplo , Espanha dispõe de quatro ou cinco aparelhos de litotrícia mas de_ a geração anterior Os custos de_ o tratamento por_ o sistema a instalar em Portugal , disse o doutor Joshua Ruah , serão sensivelmente inferiores a_ os de_ os aparelhos de_ a primeira geração de_ o sistema já instalados em_ o estrangeiro ( em cerca de um terço 280-318 319-365 As perspectivas apontam ainda para que , em Portugal , possam vir a ser tratados por este método doentes estrangeiros . Por exemplo , Espanha dispõe de quatro ou cinco aparelhos de litotrícia mas de_ a geração anterior . Os custos de_ o tratamento por_ o sistema a instalar em Portugal , disse o doutor Joshua Ruah , serão sensivelmente inferiores a_ os de_ os aparelhos de_ a primeira geração de_ o sistema já instalados em_ o estrangeiro ( em cerca de um terço ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 319-363 366-404 Os custos de_ o tratamento por_ o sistema a instalar em Portugal , disse o doutor Joshua Ruah , serão sensivelmente inferiores a_ os de_ os aparelhos de_ a primeira geração de_ o sistema já instalados em_ o estrangeiro ( em cerca de um terço Mas a grande vantagem de_ a litotrícia , acrescentou , é que o doente precisará de uma média de 48 horas para recuperação , em vez de_ o mês de convalescença actualmente requerido por um doente sujeito a cirurgia 319-365 366-405 Os custos de_ o tratamento por_ o sistema a instalar em Portugal , disse o doutor Joshua Ruah , serão sensivelmente inferiores a_ os de_ os aparelhos de_ a primeira geração de_ o sistema já instalados em_ o estrangeiro ( em cerca de um terço ) . Mas a grande vantagem de_ a litotrícia , acrescentou , é que o doente precisará de uma média de 48 horas para recuperação , em vez de_ o mês de convalescença actualmente requerido por um doente sujeito a cirurgia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86510 367-388 390-404 a grande vantagem de_ a litotrícia , acrescentou , é que o doente precisará de uma média de 48 horas para recuperação em vez de_ o mês de convalescença actualmente requerido por um doente sujeito a cirurgia 366-405 366-405 Mas a grande vantagem de_ a litotrícia , acrescentou , é que o doente precisará de uma média de 48 horas para recuperação , em vez de_ o mês de convalescença actualmente requerido por um doente sujeito a cirurgia . Mas a grande vantagem de_ a litotrícia , acrescentou , é que o doente precisará de uma média de 48 horas para recuperação , em vez de_ o mês de convalescença actualmente requerido por um doente sujeito a cirurgia . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn86510 367-404 406-438 a grande vantagem de_ a litotrícia , acrescentou , é que o doente precisará de uma média de 48 horas para recuperação , em vez de_ o mês de convalescença actualmente requerido por um doente sujeito a cirurgia O tratamento por_ a máquina poderá ser complementado por cirurgia endo-urológica ( cirurgia não aberta ) , situação que abrangerá 10 por cento de_ os doentes passíveis de serem tratados por_ o litotritor 366-405 406-439 Mas a grande vantagem de_ a litotrícia , acrescentou , é que o doente precisará de uma média de 48 horas para recuperação , em vez de_ o mês de convalescença actualmente requerido por um doente sujeito a cirurgia . O tratamento por_ a máquina poderá ser complementado por cirurgia endo-urológica ( cirurgia não aberta ) , situação que abrangerá 10 por cento de_ os doentes passíveis de serem tratados por_ o litotritor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86510 406-420 423-438 O tratamento por_ a máquina poderá ser complementado por cirurgia endo-urológica ( cirurgia não aberta situação que abrangerá 10 por cento de_ os doentes passíveis de serem tratados por_ o litotritor 406-439 406-439 O tratamento por_ a máquina poderá ser complementado por cirurgia endo-urológica ( cirurgia não aberta ) , situação que abrangerá 10 por cento de_ os doentes passíveis de serem tratados por_ o litotritor . O tratamento por_ a máquina poderá ser complementado por cirurgia endo-urológica ( cirurgia não aberta ) , situação que abrangerá 10 por cento de_ os doentes passíveis de serem tratados por_ o litotritor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 406-438 440-473 O tratamento por_ a máquina poderá ser complementado por cirurgia endo-urológica ( cirurgia não aberta ) , situação que abrangerá 10 por cento de_ os doentes passíveis de serem tratados por_ o litotritor Os médicos envolvidos em_ o projecto declararam -se aptos a fazer desde já as necessárias convenções com o Estado e todas as empresas com medicina convencionada , considerando o serviço público que ele representa 406-439 440-474 O tratamento por_ a máquina poderá ser complementado por cirurgia endo-urológica ( cirurgia não aberta ) , situação que abrangerá 10 por cento de_ os doentes passíveis de serem tratados por_ o litotritor . Os médicos envolvidos em_ o projecto declararam -se aptos a fazer desde já as necessárias convenções com o Estado e todas as empresas com medicina convencionada , considerando o serviço público que ele representa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 440-465 467-473 Os médicos envolvidos em_ o projecto declararam -se aptos a fazer desde já as necessárias convenções com o Estado e todas as empresas com medicina convencionada considerando o serviço público que ele representa 440-474 440-474 Os médicos envolvidos em_ o projecto declararam -se aptos a fazer desde já as necessárias convenções com o Estado e todas as empresas com medicina convencionada , considerando o serviço público que ele representa . Os médicos envolvidos em_ o projecto declararam -se aptos a fazer desde já as necessárias convenções com o Estado e todas as empresas com medicina convencionada , considerando o serviço público que ele representa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86510 440-473 475-531 Os médicos envolvidos em_ o projecto declararam -se aptos a fazer desde já as necessárias convenções com o Estado e todas as empresas com medicina convencionada , considerando o serviço público que ele representa A prioridade de_ a instalação de_ o aparelho pioneiro deste sistema de litotrícia em Portugal deve -se a que em meados de_ o próximo ano se realizará em Lisboa um congresso de médicos , a que deverão assistir seis mil especialistas , e a empresa criadora de_ o sistema pretende apresentá# -lo em funcionamento a_ os participantes 440-474 475-532 Os médicos envolvidos em_ o projecto declararam -se aptos a fazer desde já as necessárias convenções com o Estado e todas as empresas com medicina convencionada , considerando o serviço público que ele representa . A prioridade de_ a instalação de_ o aparelho pioneiro deste sistema de litotrícia em Portugal deve -se a que em meados de_ o próximo ano se realizará em Lisboa um congresso de médicos , a que deverão assistir seis mil especialistas , e a empresa criadora de_ o sistema pretende apresentá# -lo em funcionamento a_ os participantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86510 475-507,517-531 509-515 A prioridade de_ a instalação de_ o aparelho pioneiro deste sistema de litotrícia em Portugal deve -se a que em meados de_ o próximo ano se realizará em Lisboa um congresso de médicos <*> e a empresa criadora de_ o sistema pretende apresentá# -lo em funcionamento a_ os participantes a que deverão assistir seis mil especialistas 475-532 475-532 A prioridade de_ a instalação de_ o aparelho pioneiro deste sistema de litotrícia em Portugal deve -se a que em meados de_ o próximo ano se realizará em Lisboa um congresso de médicos , a que deverão assistir seis mil especialistas , e a empresa criadora de_ o sistema pretende apresentá# -lo em funcionamento a_ os participantes . A prioridade de_ a instalação de_ o aparelho pioneiro deste sistema de litotrícia em Portugal deve -se a que em meados de_ o próximo ano se realizará em Lisboa um congresso de médicos , a que deverão assistir seis mil especialistas , e a empresa criadora de_ o sistema pretende apresentá# -lo em funcionamento a_ os participantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86510 475-515 517-531 A prioridade de_ a instalação de_ o aparelho pioneiro deste sistema de litotrícia em Portugal deve -se a que em meados de_ o próximo ano se realizará em Lisboa um congresso de médicos , a que deverão assistir seis mil especialistas e a empresa criadora de_ o sistema pretende apresentá# -lo em funcionamento a_ os participantes 475-532 475-532 A prioridade de_ a instalação de_ o aparelho pioneiro deste sistema de litotrícia em Portugal deve -se a que em meados de_ o próximo ano se realizará em Lisboa um congresso de médicos , a que deverão assistir seis mil especialistas , e a empresa criadora de_ o sistema pretende apresentá# -lo em funcionamento a_ os participantes . A prioridade de_ a instalação de_ o aparelho pioneiro deste sistema de litotrícia em Portugal deve -se a que em meados de_ o próximo ano se realizará em Lisboa um congresso de médicos , a que deverão assistir seis mil especialistas , e a empresa criadora de_ o sistema pretende apresentá# -lo em funcionamento a_ os participantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86511 1-18 19-33 AS BEBIDAS alcoólicas provenientes de Portugal , entre outros países , vão ser testadas em_ os Estados Unidos para detectar uma eventual contaminação radioactiva em_ a sequência de_ o acidente nuclear de Chernobyl 1-38 1-38 AS BEBIDAS alcoólicas provenientes de Portugal , entre outros países , vão ser testadas em_ os Estados Unidos para detectar uma eventual contaminação radioactiva em_ a sequência de_ o acidente nuclear de Chernobyl - foi ontem anunciado . AS BEBIDAS alcoólicas provenientes de Portugal , entre outros países , vão ser testadas em_ os Estados Unidos para detectar uma eventual contaminação radioactiva em_ a sequência de_ o acidente nuclear de Chernobyl - foi ontem anunciado . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86511 1-37 39-82 AS BEBIDAS alcoólicas provenientes de Portugal , entre outros países , vão ser testadas em_ os Estados Unidos para detectar uma eventual contaminação radioactiva em_ a sequência de_ o acidente nuclear de Chernobyl - foi ontem anunciado O departamento federal norte-americano de_ o álcool , tabaco e armas de fogo anunciou que amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade 1-38 39-83 AS BEBIDAS alcoólicas provenientes de Portugal , entre outros países , vão ser testadas em_ os Estados Unidos para detectar uma eventual contaminação radioactiva em_ a sequência de_ o acidente nuclear de Chernobyl - foi ontem anunciado . O departamento federal norte-americano de_ o álcool , tabaco e armas de fogo anunciou que amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86511 54-77 78-82 amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade 39-83 39-83 O departamento federal norte-americano de_ o álcool , tabaco e armas de fogo anunciou que amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade . O departamento federal norte-americano de_ o álcool , tabaco e armas de fogo anunciou que amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86511 39-82 84,86-104 O departamento federal norte-americano de_ o álcool , tabaco e armas de fogo anunciou que amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade Contudo <*> Portugal está incluído em_ a lista de_ os países com o menor risco de radioactividade divulgada por_ o departamento 39-83 84-105 O departamento federal norte-americano de_ o álcool , tabaco e armas de fogo anunciou que amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade . Contudo , Portugal está incluído em_ a lista de_ os países com o menor risco de radioactividade divulgada por_ o departamento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86511 39-82 106-135 O departamento federal norte-americano de_ o álcool , tabaco e armas de fogo anunciou que amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade Esse organismo indicou que serão analisadas amostras de bebidas produzidas antes e depois de_ o desastre em_ a central soviética , em_ um processo que se prolongará durante vários anos 39-83 106-136 O departamento federal norte-americano de_ o álcool , tabaco e armas de fogo anunciou que amostras de bebidas alcoólicas provenientes de países afectados a diversos graus por_ a explosão de_ o reactor nuclear vão ser compradas em_ os retalhistas para realizar testes de radioactividade . Esse organismo indicou que serão analisadas amostras de bebidas produzidas antes e depois de_ o desastre em_ a central soviética , em_ um processo que se prolongará durante vários anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86511 106-125 127-135 Esse organismo indicou que serão analisadas amostras de bebidas produzidas antes e depois de_ o desastre em_ a central soviética em_ um processo que se prolongará durante vários anos 106-136 106-136 Esse organismo indicou que serão analisadas amostras de bebidas produzidas antes e depois de_ o desastre em_ a central soviética , em_ um processo que se prolongará durante vários anos . Esse organismo indicou que serão analisadas amostras de bebidas produzidas antes e depois de_ o desastre em_ a central soviética , em_ um processo que se prolongará durante vários anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86511 106-135 137-149 Esse organismo indicou que serão analisadas amostras de bebidas produzidas antes e depois de_ o desastre em_ a central soviética , em_ um processo que se prolongará durante vários anos As bebidas que revelarem níveis elevados de radioactividade serão retiradas de_ o mercado 106-136 137-150 Esse organismo indicou que serão analisadas amostras de bebidas produzidas antes e depois de_ o desastre em_ a central soviética , em_ um processo que se prolongará durante vários anos . As bebidas que revelarem níveis elevados de radioactividade serão retiradas de_ o mercado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86511 86-104 151-179 Portugal está incluído em_ a lista de_ os países com o menor risco de radioactividade divulgada por_ o departamento Em_ o grupo de Portugal , considerado de « menor risco » , estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca 84-105 151-210 Contudo , Portugal está incluído em_ a lista de_ os países com o menor risco de radioactividade divulgada por_ o departamento . Em_ o grupo de Portugal , considerado de « menor risco » , estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca . de_ o grupo de « risco possível » constam a Itália , a França , a RFA , a Suécia , a Noruega , a Finlândia e a Áustria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86511 151-155,164-179 157-161 Em_ o grupo de Portugal <*> estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca considerado de « menor risco 151-210 151-210 Em_ o grupo de Portugal , considerado de « menor risco » , estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca . de_ o grupo de « risco possível » constam a Itália , a França , a RFA , a Suécia , a Noruega , a Finlândia e a Áustria . Em_ o grupo de Portugal , considerado de « menor risco » , estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca . de_ o grupo de « risco possível » constam a Itália , a França , a RFA , a Suécia , a Noruega , a Finlândia e a Áustria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86511 151-179 181-209 Em_ o grupo de Portugal , considerado de « menor risco » , estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca de_ o grupo de « risco possível » constam a Itália , a França , a RFA , a Suécia , a Noruega , a Finlândia e a Áustria 151-210 151-210 Em_ o grupo de Portugal , considerado de « menor risco » , estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca . de_ o grupo de « risco possível » constam a Itália , a França , a RFA , a Suécia , a Noruega , a Finlândia e a Áustria . Em_ o grupo de Portugal , considerado de « menor risco » , estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca . de_ o grupo de « risco possível » constam a Itália , a França , a RFA , a Suécia , a Noruega , a Finlândia e a Áustria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86511 181-209 211-248 de_ o grupo de « risco possível » constam a Itália , a França , a RFA , a Suécia , a Noruega , a Finlândia e a Áustria O grupo de « alto risco » inclui a União Soviética , a Polónia , a RDA , a Grécia , a Jugoslávia , a Albânia , a Bulgária , a Hungria , a Roménia e a Checoslováquia 151-210 211-249 Em_ o grupo de Portugal , considerado de « menor risco » , estão incluídos a Espanha , a Bélgica , a Holanda , o Luxemburgo e a Dinamarca . de_ o grupo de « risco possível » constam a Itália , a França , a RFA , a Suécia , a Noruega , a Finlândia e a Áustria . O grupo de « alto risco » inclui a União Soviética , a Polónia , a RDA , a Grécia , a Jugoslávia , a Albânia , a Bulgária , a Hungria , a Roménia e a Checoslováquia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86511 278-297 299-311 Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE 278-313 278-313 Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia , um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE » . Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia , um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86511 250-276 278-311 Enólogos de todo o país participam em_ a sexta-feira , em Anadia , em_ um encontro de técnicos de_ o sector promovido por uma empresa vitivinícola local Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia , um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE 250-277 278-313 Enólogos de todo o país participam em_ a sexta-feira , em Anadia , em_ um encontro de técnicos de_ o sector promovido por uma empresa vitivinícola local . Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia , um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86511 278-280,299-311 282-297 Durante o encontro <*> um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia 278-313 278-313 Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia , um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE » . Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia , um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86511 278-311 314-322 Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia , um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE Deverão participar em_ esta reunião cerca de 200 enólogos 278-313 314-323 Durante o encontro , que decorre em_ o salão nobre de_ o novo quartel de_ os Bombeiros Voluntários de Anadia , um técnico francês desenvolverá o tema « Normas e Regulamentos de_ a CEE » . Deverão participar em_ esta reunião cerca de 200 enólogos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86513 1-6,25-37 8-23 UM CICLO de Nova Música Improvisada <*> vai realizar -se em Lisboa , em Outubro , anunciou a Fundação Gulbenkian concertos em que os músicos desenvolverão as suas capacidades técnicas e expressivas recorrendo a_ a improvisação 1-38 1-38 UM CICLO de Nova Música Improvisada - concertos em que os músicos desenvolverão as suas capacidades técnicas e expressivas recorrendo a_ a improvisação - vai realizar -se em Lisboa , em Outubro , anunciou a Fundação Gulbenkian . UM CICLO de Nova Música Improvisada - concertos em que os músicos desenvolverão as suas capacidades técnicas e expressivas recorrendo a_ a improvisação - vai realizar -se em Lisboa , em Outubro , anunciou a Fundação Gulbenkian . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 8-19 20-23 concertos em que os músicos desenvolverão as suas capacidades técnicas e expressivas recorrendo a_ a improvisação 1-38 1-38 UM CICLO de Nova Música Improvisada - concertos em que os músicos desenvolverão as suas capacidades técnicas e expressivas recorrendo a_ a improvisação - vai realizar -se em Lisboa , em Outubro , anunciou a Fundação Gulbenkian . UM CICLO de Nova Música Improvisada - concertos em que os músicos desenvolverão as suas capacidades técnicas e expressivas recorrendo a_ a improvisação - vai realizar -se em Lisboa , em Outubro , anunciou a Fundação Gulbenkian . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86513 1-37 39-100 UM CICLO de Nova Música Improvisada - concertos em que os músicos desenvolverão as suas capacidades técnicas e expressivas recorrendo a_ a improvisação - vai realizar -se em Lisboa , em Outubro , anunciou a Fundação Gulbenkian O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa , durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica 1-38 39-101 UM CICLO de Nova Música Improvisada - concertos em que os músicos desenvolverão as suas capacidades técnicas e expressivas recorrendo a_ a improvisação - vai realizar -se em Lisboa , em Outubro , anunciou a Fundação Gulbenkian . O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa , durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 39-58 60-100 O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica 39-101 39-101 O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa , durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica . O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa , durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 63-77 78-100 serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica 39-101 39-101 O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa , durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica . O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa , durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86513 39-100 102-134 O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa , durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro 39-101 102-135 O Serviço de Animação , Criação Artística e Educação por_ a Arte de_ a Gulbenkian é responsável por esta iniciativa , durante a qual serão ouvidos concertos que exigem de_ os músicos elevados conhecimentos teóricos e capacidade de inovação através de_ a improvisação oriunda de vários horizontes musicais , como o jazz de vanguarda , a música erudita e a música electrónica . Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 102-108,120-134 110-118 Carlos Zíngaro , violinista e compositor português <*> exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico 102-135 102-135 Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro . Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 102-126 128-134 Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo que se inicia a 1 de Outubro 102-135 102-135 Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro . Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 102-134 136-202 Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro Steve Lacy , saxofonista soprano e compositor de jazz ; Han Bennink , poli-instrumentista e compositor em_ a área de_ a nova música improvisada ; John Tchicai , saxofonista alto-soprano e compositor de jazz ; Pierre Danstrup , contrabaixista sintetizador ; Richard Taitelbaum , sintetizador-compositor ; Derek Bailey , guitarrista e compositor , e Even Parker , tenor compositor , são os nomes incluídos em_ este ciclo 102-135 136-203 Carlos Zíngaro , violinista e compositor português , que integrou a electrónica em_ o seu percurso artístico , exibir-CL-á -se em_ o âmbito deste ciclo , que se inicia a 1 de Outubro . Steve Lacy , saxofonista soprano e compositor de jazz ; Han Bennink , poli-instrumentista e compositor em_ a área de_ a nova música improvisada ; John Tchicai , saxofonista alto-soprano e compositor de jazz ; Pierre Danstrup , contrabaixista sintetizador ; Richard Taitelbaum , sintetizador-compositor ; Derek Bailey , guitarrista e compositor , e Even Parker , tenor compositor , são os nomes incluídos em_ este ciclo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86513 136-202 204-222 Steve Lacy , saxofonista soprano e compositor de jazz ; Han Bennink , poli-instrumentista e compositor em_ a área de_ a nova música improvisada ; John Tchicai , saxofonista alto-soprano e compositor de jazz ; Pierre Danstrup , contrabaixista sintetizador ; Richard Taitelbaum , sintetizador-compositor ; Derek Bailey , guitarrista e compositor , e Even Parker , tenor compositor , são os nomes incluídos em_ este ciclo Em_ o âmbito de_ o ciclo de Nova Música Improvisada vão ainda realizar -se workshops por_ os mesmos artistas 136-203 204-223 Steve Lacy , saxofonista soprano e compositor de jazz ; Han Bennink , poli-instrumentista e compositor em_ a área de_ a nova música improvisada ; John Tchicai , saxofonista alto-soprano e compositor de jazz ; Pierre Danstrup , contrabaixista sintetizador ; Richard Taitelbaum , sintetizador-compositor ; Derek Bailey , guitarrista e compositor , e Even Parker , tenor compositor , são os nomes incluídos em_ este ciclo . Em_ o âmbito de_ o ciclo de Nova Música Improvisada vão ainda realizar -se workshops por_ os mesmos artistas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86513 204-222 224-249 Em_ o âmbito de_ o ciclo de Nova Música Improvisada vão ainda realizar -se workshops por_ os mesmos artistas Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes , instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes 204-223 224-250 Em_ o âmbito de_ o ciclo de Nova Música Improvisada vão ainda realizar -se workshops por_ os mesmos artistas . Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes , instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 224-231 233-249 Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes 224-250 224-250 Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes , instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes . Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes , instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 224-231 233-249 Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes 224-250 224-250 Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes , instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes . Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes , instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86513 224-249 251-280 Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes , instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes As inscrições e circulares informativas sobre este ciclo encontram -se em_ a recepção de_ o Centro de Arte Moderna , em cuja sala polivalente se realizam os concertos e workshops 224-250 251-281 Estas sessões vão dirigir -se a públicos diferentes , instrumentistas com prática acima de_ a média e instrumentistas com idades superiores a 12 anos como ouvintes . As inscrições e circulares informativas sobre este ciclo encontram -se em_ a recepção de_ o Centro de Arte Moderna , em cuja sala polivalente se realizam os concertos e workshops . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86513 251-269 271-280 As inscrições e circulares informativas sobre este ciclo encontram -se em_ a recepção de_ o Centro de Arte Moderna em cuja sala polivalente se realizam os concertos e workshops 251-281 251-281 As inscrições e circulares informativas sobre este ciclo encontram -se em_ a recepção de_ o Centro de Arte Moderna , em cuja sala polivalente se realizam os concertos e workshops . As inscrições e circulares informativas sobre este ciclo encontram -se em_ a recepção de_ o Centro de Arte Moderna , em cuja sala polivalente se realizam os concertos e workshops . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 1-25 27-78 O ACTOR E CANTOR norte-americano Frank Sinatra actuará em Milão em_ o dia 27 sob o patrocínio , entre outros , de_ o costureiro Trussardi Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana 1-26 27-79 O ACTOR E CANTOR norte-americano Frank Sinatra actuará em Milão em_ o dia 27 sob o patrocínio , entre outros , de_ o costureiro Trussardi . Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 27-37 40-78 Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana 27-79 27-79 Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 40-46 48-78 recinto com capacidade para dez mil pessoas criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana 27-79 27-79 Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 48-51 52-59 criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais 27-79 27-79 Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86514 40-59 61-78 recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana 27-79 27-79 Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86514 27-78 80-113 Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados 27-79 80-114 Sinatra , 72 anos , cantará em_ o chamado « «Palatrussardi » , recinto com capacidade para dez mil pessoas , criado por aquele costureiro para apresentar desfiles de moda e acontecimentos artístico-culturais - a exemplo de_ os inaugurados em_ os últimos meses por outros famosos nomes de_ a alta costura italiana . Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86514 80-82,91-113 84-89 Sabe -se que <*> Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados além de fornecer o seu espaço 80-114 80-114 Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados . Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86514 80-107 109-113 Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália cujos custos não foram divulgados 80-114 80-114 Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados . Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 80-113 115-187 Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano 80-114 115-188 Sabe -se que , além de fornecer o seu espaço , Trussardi será um de_ os patrocinadores de_ o único espectáculo de « A Voz » em Itália , cujos custos não foram divulgados . Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 115-128,141-187 130-139 Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo <*> por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano que terá a duração de uma hora e vinte minutos 115-188 115-188 Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano . Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 115-143 145-187 Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano 115-188 115-188 Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano . Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 145-160 162-187 que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano 115-188 115-188 Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano . Entre os pormenores acordados , inclui -se a transmissão em directo de_ o espectáculo ( que terá a duração de uma hora e vinte minutos ) por_ a RAI , que se comprometeu a , em_ aquela noite , mandar para o ar uma programção especial , com uma biografia e um de_ os seus filmes antes e depois de_ o que vem sendo dado como um de_ os acontecimento de_ o ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 204-213 214-229 actrizes como Marlene Dietrich , Elizabeth Taylor e Laureen Bacall e ainda uma jovem de 16 anos que acabara de sair de um convento de freiras 189-230 189-230 Em_ o começo de_ a carreira como actor e cantor Frank Sinatra « «conquistou » actrizes como Marlene Dietrich , Elizabeth Taylor e Laureen Bacall e ainda uma jovem de 16 anos que acabara de sair de um convento de freiras . Em_ o começo de_ a carreira como actor e cantor Frank Sinatra « «conquistou » actrizes como Marlene Dietrich , Elizabeth Taylor e Laureen Bacall e ainda uma jovem de 16 anos que acabara de sair de um convento de freiras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86514 189-229 231-271 Em_ o começo de_ a carreira como actor e cantor Frank Sinatra « «conquistou » actrizes como Marlene Dietrich , Elizabeth Taylor e Laureen Bacall e ainda uma jovem de 16 anos que acabara de sair de um convento de freiras Esta faceta é revelada em_ uma nova biografia de Frank Sinatra escrita por_ a escritora Kitty Kalley e que aparecerá em_ a revista « «People » , após ter entrevistado uma centena de pessoas , entre amigos de Sinatra e mafiosos 189-230 231-272 Em_ o começo de_ a carreira como actor e cantor Frank Sinatra « «conquistou » actrizes como Marlene Dietrich , Elizabeth Taylor e Laureen Bacall e ainda uma jovem de 16 anos que acabara de sair de um convento de freiras . Esta faceta é revelada em_ uma nova biografia de Frank Sinatra escrita por_ a escritora Kitty Kalley e que aparecerá em_ a revista « «People » , após ter entrevistado uma centena de pessoas , entre amigos de Sinatra e mafiosos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86514 242-247 248-271 escrita por_ a escritora Kitty Kalley e que aparecerá em_ a revista « «People » , após ter entrevistado uma centena de pessoas , entre amigos de Sinatra e mafiosos 231-272 231-272 Esta faceta é revelada em_ uma nova biografia de Frank Sinatra escrita por_ a escritora Kitty Kalley e que aparecerá em_ a revista « «People » , após ter entrevistado uma centena de pessoas , entre amigos de Sinatra e mafiosos . Esta faceta é revelada em_ uma nova biografia de Frank Sinatra escrita por_ a escritora Kitty Kalley e que aparecerá em_ a revista « «People » , após ter entrevistado uma centena de pessoas , entre amigos de Sinatra e mafiosos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86514 249-255 258-271 que aparecerá em_ a revista « «People após ter entrevistado uma centena de pessoas , entre amigos de Sinatra e mafiosos 231-272 231-272 Esta faceta é revelada em_ uma nova biografia de Frank Sinatra escrita por_ a escritora Kitty Kalley e que aparecerá em_ a revista « «People » , após ter entrevistado uma centena de pessoas , entre amigos de Sinatra e mafiosos . Esta faceta é revelada em_ uma nova biografia de Frank Sinatra escrita por_ a escritora Kitty Kalley e que aparecerá em_ a revista « «People » , após ter entrevistado uma centena de pessoas , entre amigos de Sinatra e mafiosos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86517 1-24 26-34 O ex-campeão mundial de xadrez Anatoly Karpov desistiu de continuar a 14ª partida de_ o « «match » com o seu sucessor Garry Kasparov que passa a liderar com 8 - 6 pontos 1-35 1-35 O ex-campeão mundial de xadrez Anatoly Karpov desistiu de continuar a 14ª partida de_ o « «match » com o seu sucessor Garry Kasparov , que passa a liderar com 8 - 6 pontos . O ex-campeão mundial de xadrez Anatoly Karpov desistiu de continuar a 14ª partida de_ o « «match » com o seu sucessor Garry Kasparov , que passa a liderar com 8 - 6 pontos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86517 1-34 36-62 O ex-campeão mundial de xadrez Anatoly Karpov desistiu de continuar a 14ª partida de_ o « «match » com o seu sucessor Garry Kasparov , que passa a liderar com 8 - 6 pontos Karpov avisou telefonicamente o árbitro principal , Lothar Schmid , grande-mestre de_ a RFA , de que não se apresentaria em_ o prolongamento , aprazado para ontem 1-35 36-63 O ex-campeão mundial de xadrez Anatoly Karpov desistiu de continuar a 14ª partida de_ o « «match » com o seu sucessor Garry Kasparov , que passa a liderar com 8 - 6 pontos . Karpov avisou telefonicamente o árbitro principal , Lothar Schmid , grande-mestre de_ a RFA , de que não se apresentaria em_ o prolongamento , aprazado para ontem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86517 36-58 60-62 Karpov avisou telefonicamente o árbitro principal , Lothar Schmid , grande-mestre de_ a RFA , de que não se apresentaria em_ o prolongamento aprazado para ontem 36-63 36-63 Karpov avisou telefonicamente o árbitro principal , Lothar Schmid , grande-mestre de_ a RFA , de que não se apresentaria em_ o prolongamento , aprazado para ontem . Karpov avisou telefonicamente o árbitro principal , Lothar Schmid , grande-mestre de_ a RFA , de que não se apresentaria em_ o prolongamento , aprazado para ontem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86517 36-62 64-117 Karpov avisou telefonicamente o árbitro principal , Lothar Schmid , grande-mestre de_ a RFA , de que não se apresentaria em_ o prolongamento , aprazado para ontem O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado 36-63 64-118 Karpov avisou telefonicamente o árbitro principal , Lothar Schmid , grande-mestre de_ a RFA , de que não se apresentaria em_ o prolongamento , aprazado para ontem . O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86517 64-70 72-76 O jogo fora suspenso em_ a véspera fazendo Kasparov o lance secreto 64-118 64-118 O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86517 64-76 78-117 O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado 64-118 64-118 O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86517 79-99 102-117 era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado 64-118 64-118 O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86517 103-112 114-117 o rival também possuía um já em_ a sétima fila mas detido e condenado 64-118 64-118 O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86517 119-122 124-138 Para conservar o título a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam 119-152 119-152 Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86517 64-117 119-170 O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . O ex-campeão joga com as peças brancas em_ o 15º jogo , previsto para hoje , em Leninegrado 64-118 119-171 O jogo fora suspenso em_ a véspera , fazendo Kasparov o lance secreto , e era impressão geral que o campeão acabaria por concretizar a vantagem posicional que lhe advinha de um forte peão « «passado » , enquanto o rival também possuía um já em_ a sétima fila , mas detido e condenado . Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . O ex-campeão joga com as peças brancas em_ o 15º jogo , previsto para hoje , em Leninegrado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86517 119-138 140-151 Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar 119-152 119-152 Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86517 141-148 149-151 Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar 119-152 119-152 Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86517 119-151 153-170 Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar O ex-campeão joga com as peças brancas em_ o 15º jogo , previsto para hoje , em Leninegrado 119-152 153-171 Para conservar o título , a Kasparov basta agora quatro pontos ou três vitórias em_ as dez partidas que faltam , enquanto Karpov terá de obter 6 , 5 pontos para o recuperar . O ex-campeão joga com as peças brancas em_ o 15º jogo , previsto para hoje , em Leninegrado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86517 153-163 165-170 O ex-campeão joga com as peças brancas em_ o 15º jogo previsto para hoje , em Leninegrado 153-171 153-171 O ex-campeão joga com as peças brancas em_ o 15º jogo , previsto para hoje , em Leninegrado . O ex-campeão joga com as peças brancas em_ o 15º jogo , previsto para hoje , em Leninegrado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86517 196-198 199-227 venceu António Silva e consolidou a liderança , com um ponto mais de_ o que João Cordovil e Carlos Carneiro , vencedores , respectivamente , de António Pereira Santos e Rui Dâmaso 172-228 172-228 Em_ a 6ª jornada de_ a fase perliminar de_ o Nacional absoluto , correspondente a dois terços de_ a prova , João de Sousa venceu António Silva e consolidou a liderança , com um ponto mais de_ o que João Cordovil e Carlos Carneiro , vencedores , respectivamente , de António Pereira Santos e Rui Dâmaso . Em_ a 6ª jornada de_ a fase perliminar de_ o Nacional absoluto , correspondente a dois terços de_ a prova , João de Sousa venceu António Silva e consolidou a liderança , com um ponto mais de_ o que João Cordovil e Carlos Carneiro , vencedores , respectivamente , de António Pereira Santos e Rui Dâmaso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86517 172-202 204-227 Em_ a 6ª jornada de_ a fase perliminar de_ o Nacional absoluto , correspondente a dois terços de_ a prova , João de Sousa venceu António Silva e consolidou a liderança com um ponto mais de_ o que João Cordovil e Carlos Carneiro , vencedores , respectivamente , de António Pereira Santos e Rui Dâmaso 172-228 172-228 Em_ a 6ª jornada de_ a fase perliminar de_ o Nacional absoluto , correspondente a dois terços de_ a prova , João de Sousa venceu António Silva e consolidou a liderança , com um ponto mais de_ o que João Cordovil e Carlos Carneiro , vencedores , respectivamente , de António Pereira Santos e Rui Dâmaso . Em_ a 6ª jornada de_ a fase perliminar de_ o Nacional absoluto , correspondente a dois terços de_ a prova , João de Sousa venceu António Silva e consolidou a liderança , com um ponto mais de_ o que João Cordovil e Carlos Carneiro , vencedores , respectivamente , de António Pereira Santos e Rui Dâmaso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86517 172-227 229-281 Em_ a 6ª jornada de_ a fase perliminar de_ o Nacional absoluto , correspondente a dois terços de_ a prova , João de Sousa venceu António Silva e consolidou a liderança , com um ponto mais de_ o que João Cordovil e Carlos Carneiro , vencedores , respectivamente , de António Pereira Santos e Rui Dâmaso Em_ os demais confrontos principais registaram -se empates entre os mestres Joaquim Durão e Jorge Guimarães e em_ o jogo António Fróis - Jorge Gonçalves , vitórias de Fernando Ribeiro e Jorge Alexandre , respectivamente frente a Alberto Fernandes e Júlio Santos , e adiamento de_ a partida José Pinheiro - João Leonardo 172-228 229-282 Em_ a 6ª jornada de_ a fase perliminar de_ o Nacional absoluto , correspondente a dois terços de_ a prova , João de Sousa venceu António Silva e consolidou a liderança , com um ponto mais de_ o que João Cordovil e Carlos Carneiro , vencedores , respectivamente , de António Pereira Santos e Rui Dâmaso . Em_ os demais confrontos principais registaram -se empates entre os mestres Joaquim Durão e Jorge Guimarães e em_ o jogo António Fróis - Jorge Gonçalves , vitórias de Fernando Ribeiro e Jorge Alexandre , respectivamente frente a Alberto Fernandes e Júlio Santos , e adiamento de_ a partida José Pinheiro - João Leonardo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86517 229-281 283-384 Em_ os demais confrontos principais registaram -se empates entre os mestres Joaquim Durão e Jorge Guimarães e em_ o jogo António Fróis - Jorge Gonçalves , vitórias de Fernando Ribeiro e Jorge Alexandre , respectivamente frente a Alberto Fernandes e Júlio Santos , e adiamento de_ a partida José Pinheiro - João Leonardo Além de João de Sousa ( Benfica ) , com 5 , 5 , João Cordovil ( EDP ) e Carlos Carneiro ( Massamá ) , com 4 , 5 , são principais candidatos a_ os sete lugares de apuramento para a « «poule » final Joaquim Durão ( Tróia ) , Jorge Guimarães ( Boavista ) , Fernando Ribeiro ( GXGuarda ) , Jorge Alexandre ( Ateneu ) , António Silva ( FC Porto ) , com 4 , e , com boas possibilidades de os alcançar , João Leonardo ( Quimigal ) , José Pinheiro e António Fróis ( Massamá 229-282 283-386 Em_ os demais confrontos principais registaram -se empates entre os mestres Joaquim Durão e Jorge Guimarães e em_ o jogo António Fróis - Jorge Gonçalves , vitórias de Fernando Ribeiro e Jorge Alexandre , respectivamente frente a Alberto Fernandes e Júlio Santos , e adiamento de_ a partida José Pinheiro - João Leonardo . Além de João de Sousa ( Benfica ) , com 5 , 5 , João Cordovil ( EDP ) e Carlos Carneiro ( Massamá ) , com 4 , 5 , são principais candidatos a_ os sete lugares de apuramento para a « «poule » final Joaquim Durão ( Tróia ) , Jorge Guimarães ( Boavista ) , Fernando Ribeiro ( GXGuarda ) , Jorge Alexandre ( Ateneu ) , António Silva ( FC Porto ) , com 4 , e , com boas possibilidades de os alcançar , João Leonardo ( Quimigal ) , José Pinheiro e António Fróis ( Massamá ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86517 283-384 387,389-422 Além de João de Sousa ( Benfica ) , com 5 , 5 , João Cordovil ( EDP ) e Carlos Carneiro ( Massamá ) , com 4 , 5 , são principais candidatos a_ os sete lugares de apuramento para a « «poule » final Joaquim Durão ( Tróia ) , Jorge Guimarães ( Boavista ) , Fernando Ribeiro ( GXGuarda ) , Jorge Alexandre ( Ateneu ) , António Silva ( FC Porto ) , com 4 , e , com boas possibilidades de os alcançar , João Leonardo ( Quimigal ) , José Pinheiro e António Fróis ( Massamá Entretanto <*> realizou -se a « «simultânea » de_ o vice-campeão de_ a Arménia , Smbat Lputian , em_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de_ o Comércio , tendo o grande-mestre soviético derrotado os 14 adversários 283-386 387-423 Além de João de Sousa ( Benfica ) , com 5 , 5 , João Cordovil ( EDP ) e Carlos Carneiro ( Massamá ) , com 4 , 5 , são principais candidatos a_ os sete lugares de apuramento para a « «poule » final Joaquim Durão ( Tróia ) , Jorge Guimarães ( Boavista ) , Fernando Ribeiro ( GXGuarda ) , Jorge Alexandre ( Ateneu ) , António Silva ( FC Porto ) , com 4 , e , com boas possibilidades de os alcançar , João Leonardo ( Quimigal ) , José Pinheiro e António Fróis ( Massamá ) . Entretanto , realizou -se a « «simultânea » de_ o vice-campeão de_ a Arménia , Smbat Lputian , em_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de_ o Comércio , tendo o grande-mestre soviético derrotado os 14 adversários . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86517 389-413 415-422 realizou -se a « «simultânea » de_ o vice-campeão de_ a Arménia , Smbat Lputian , em_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de_ o Comércio tendo o grande-mestre soviético derrotado os 14 adversários 387-423 387-423 Entretanto , realizou -se a « «simultânea » de_ o vice-campeão de_ a Arménia , Smbat Lputian , em_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de_ o Comércio , tendo o grande-mestre soviético derrotado os 14 adversários . Entretanto , realizou -se a « «simultânea » de_ o vice-campeão de_ a Arménia , Smbat Lputian , em_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de_ o Comércio , tendo o grande-mestre soviético derrotado os 14 adversários . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 1-5,23-65 7-21 A selecção de_ a Suécia <*> efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa 1-66 1-66 A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson . A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 1-30 32-65 A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson 1-66 1-66 A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson . A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 32-47 49-65 em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson 1-66 1-66 A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson . A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86518 1-65 68-139 A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética 1-66 67-140 A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson . « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 68-78 79-83 Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo 67-140 67-140 « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86518 68-89 91-139 Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética 67-140 67-140 « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 91-103 105-106,108-139 que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom mas que <*> entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética 67-140 67-140 « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86518 91-106 108,110-139 que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que entretanto <*> venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética 67-140 67-140 « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86518 110-117 119-127 venceu a Finlândia , por 3 - 1 perdeu com a Áustria , por 1 - 0 67-140 67-140 « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 119-127 129-139 perdeu com a Áustria , por 1 - 0 e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética 67-140 67-140 « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 68-139 141-190 Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz 67-140 141-191 « Nunca dispus de todos os avançados em condições para um jogo desde que assumi o cargo » , lamentou -se Olle Nordin , que não pode dispôr também de_ os atacantes Stefan Petterson e Jan Hellstrom , mas que , entretanto , venceu a Finlândia , por 3 - 1 , perdeu com a Áustria , por 1 - 0 , e empatou a zero com a Grécia e a União Soviética . Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86518 141,148-158 143-146 Nordin <*> vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson nomeado seleccionador este ano 141-191 141-191 Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 141-158 160-190 Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz 141-191 141-191 Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 160-168 169-175 jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada 141-191 141-191 Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86518 141-175 177-190 Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz 141-191 141-191 Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . Nordin , nomeado seleccionador este ano , vê -se obrigado a optar por Johnny Ekstrom e Bjorn Nilsson , jogadores que estiveram em_ os planos de_ o Benfica antes de_ o início de_ a temporada , tendo este último , inclusive , prestado provas em_ o Estádio de_ a Luz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 1-65 192-194,196-255 A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson Por seu turno <*> a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona 1-66 192-256 A selecção de_ a Suécia , primeira adversária de Portugal em_ a fase de apuramento de_ o Campeonato de_ a Europa , efectua hoje um jogo particular com a Inglaterra , em condições que obrigaram o técnico sueco , Olle Nordin , a mudar de planos ofensivos , em virtude de_ as lesões que impedem o concurso de_ os dianteiros Dan Corneliusson e Mats Magnusson . Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 196-207 209-255 a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona 192-256 192-256 Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86518 212-231 233-234 o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick todos lesionados 192-256 192-256 Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86518 220-234 236-255 com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona 192-256 192-256 Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 237-245 247-255 Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona 192-256 192-256 Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 192-255 257-316 Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona Equipas prováveis para o encontro de Estocolmo : Suécia - Muller , Sting Fredriksson , Hysen , Larsson , Roland Nilsson , Stromberg , Prytz , Palmer , Ule Eriksson , Ekstrom e Bjorn Nilsson , Inglaterra - Shilton , Anderson , Butcher , Martin , Sansom , Trevor Steven , Wilkins , Hoddle , Hodge , Dixon e Barnes 192-256 257-317 Por seu turno , a Inglaterra também não irá apresentar -se em_ a sua máxima força , uma vez que o técnico Bobby Robson não poderá contar com com Peter Beardsley , Gary Stevens , Peter Reid e Terry Fenwick , todos lesionados , e Gary Lineker , o melhor marcador de_ o Mundial-86 , que não obteve a necessária dispensa de_ o Barcelona . Equipas prováveis para o encontro de Estocolmo : Suécia - Muller , Sting Fredriksson , Hysen , Larsson , Roland Nilsson , Stromberg , Prytz , Palmer , Ule Eriksson , Ekstrom e Bjorn Nilsson , Inglaterra - Shilton , Anderson , Butcher , Martin , Sansom , Trevor Steven , Wilkins , Hoddle , Hodge , Dixon e Barnes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 318-334 336-394 RDA - Dinamarca e Checoslováquia - Holanda são outros dois encontros de carácter particular a disputar hoje A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 318-335 336-395 RDA - Dinamarca e Checoslováquia - Holanda são outros dois encontros de carácter particular a disputar hoje . A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 336-350 352-394 A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 336-395 336-395 A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 . A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86518 336-357 359-394 A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 336-395 336-395 A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 . A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 359-379 381-394 referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 336-395 336-395 A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 . A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 336-394 396-417 A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 Em_ o Grupo 1 , a Roménia recebe a Áustria , em Bucareste , fazendo também parte a Espanha e a Albânia 336-395 396-418 A fase de apuramento para a maior competição a nível europeu inicia -se também hoje , com a realização de cinco jogos , referentes a quatro de_ os sete grupos que englobam as 32 equipas em luta por sete vagas em_ a fase final , a realizar em_ a RFA , entre 10 e 25 de Junho de 1988 . Em_ o Grupo 1 , a Roménia recebe a Áustria , em Bucareste , fazendo também parte a Espanha e a Albânia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 396-408 410-417 Em_ o Grupo 1 , a Roménia recebe a Áustria , em Bucareste fazendo também parte a Espanha e a Albânia 396-418 396-418 Em_ o Grupo 1 , a Roménia recebe a Áustria , em Bucareste , fazendo também parte a Espanha e a Albânia . Em_ o Grupo 1 , a Roménia recebe a Áustria , em Bucareste , fazendo também parte a Espanha e a Albânia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 396-417 419-452 Em_ o Grupo 1 , a Roménia recebe a Áustria , em Bucareste , fazendo também parte a Espanha e a Albânia A França detentora de_ o título , defronta a Islândia , em Reykjavic , em_ o jogo inaugural de_ o Grupo 3 , em_ o qual se incluem a URSS , RDA e Noruega 396-418 419-453 Em_ o Grupo 1 , a Roménia recebe a Áustria , em Bucareste , fazendo também parte a Espanha e a Albânia . A França detentora de_ o título , defronta a Islândia , em Reykjavic , em_ o jogo inaugural de_ o Grupo 3 , em_ o qual se incluem a URSS , RDA e Noruega . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 419-440 442-452 A França detentora de_ o título , defronta a Islândia , em Reykjavic , em_ o jogo inaugural de_ o Grupo 3 em_ o qual se incluem a URSS , RDA e Noruega 419-453 419-453 A França detentora de_ o título , defronta a Islândia , em Reykjavic , em_ o jogo inaugural de_ o Grupo 3 , em_ o qual se incluem a URSS , RDA e Noruega . A França detentora de_ o título , defronta a Islândia , em Reykjavic , em_ o jogo inaugural de_ o Grupo 3 , em_ o qual se incluem a URSS , RDA e Noruega . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 419-452 454-477 A França detentora de_ o título , defronta a Islândia , em Reykjavic , em_ o jogo inaugural de_ o Grupo 3 , em_ o qual se incluem a URSS , RDA e Noruega Finlândia-País de Gales , em Helsínquia , inicia a disputa de_ o Grupo 6 , que conta ainda com a Dinamarca e a Checoslováquia 419-453 454-478 A França detentora de_ o título , defronta a Islândia , em Reykjavic , em_ o jogo inaugural de_ o Grupo 3 , em_ o qual se incluem a URSS , RDA e Noruega . Finlândia-País de Gales , em Helsínquia , inicia a disputa de_ o Grupo 6 , que conta ainda com a Dinamarca e a Checoslováquia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 454-467 469-477 Finlândia-País de Gales , em Helsínquia , inicia a disputa de_ o Grupo 6 que conta ainda com a Dinamarca e a Checoslováquia 454-478 454-478 Finlândia-País de Gales , em Helsínquia , inicia a disputa de_ o Grupo 6 , que conta ainda com a Dinamarca e a Checoslováquia . Finlândia-País de Gales , em Helsínquia , inicia a disputa de_ o Grupo 6 , que conta ainda com a Dinamarca e a Checoslováquia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 454-477 479-501 Finlândia-País de Gales , em Helsínquia , inicia a disputa de_ o Grupo 6 , que conta ainda com a Dinamarca e a Checoslováquia Em_ o Grupo 7 disputar-CL-ão -se dois jogos : Escócia - Bulgária , em Glasgow , e Bélgica - Irlanda , em Bruxelas 454-478 479-502 Finlândia-País de Gales , em Helsínquia , inicia a disputa de_ o Grupo 6 , que conta ainda com a Dinamarca e a Checoslováquia . Em_ o Grupo 7 disputar-CL-ão -se dois jogos : Escócia - Bulgária , em Glasgow , e Bélgica - Irlanda , em Bruxelas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 479-501 503-509 Em_ o Grupo 7 disputar-CL-ão -se dois jogos : Escócia - Bulgária , em Glasgow , e Bélgica - Irlanda , em Bruxelas Deste agrupamento faz ainda parte o Luxemburgo 479-502 503-510 Em_ o Grupo 7 disputar-CL-ão -se dois jogos : Escócia - Bulgária , em Glasgow , e Bélgica - Irlanda , em Bruxelas . Deste agrupamento faz ainda parte o Luxemburgo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 479-509 511-547 Em_ o Grupo 7 disputar-CL-ão -se dois jogos : Escócia - Bulgária , em Glasgow , e Bélgica - Irlanda , em Bruxelas . Deste agrupamento faz ainda parte o Luxemburgo Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos 479-510 511-548 Em_ o Grupo 7 disputar-CL-ão -se dois jogos : Escócia - Bulgária , em Glasgow , e Bélgica - Irlanda , em Bruxelas . Deste agrupamento faz ainda parte o Luxemburgo . Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 511,530-547 513-528 Portugal <*> disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta 511-548 511-548 Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos . Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 511-541 543-547 Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês cabendo -lhe receber os suecos 511-548 511-548 Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos . Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 511-547 549-580 Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos Inglaterra , Irlanda de_ o Norte , Turquia e Jugoslávia fazem parte de_ o Grupo 4 , enquanto a Holanda , Hungria , Polónia , Grécia e Chipre integram o Grupo 5 511-548 549-581 Portugal , incluído em_ o Grupo 2 , juntamente com a Suécia , Suíça , Itália e Malta , disputará o primeiro jogo em_ o dia 12 de_ o próximo mês , cabendo -lhe receber os suecos . Inglaterra , Irlanda de_ o Norte , Turquia e Jugoslávia fazem parte de_ o Grupo 4 , enquanto a Holanda , Hungria , Polónia , Grécia e Chipre integram o Grupo 5 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 549-564 566-580 Inglaterra , Irlanda de_ o Norte , Turquia e Jugoslávia fazem parte de_ o Grupo 4 enquanto a Holanda , Hungria , Polónia , Grécia e Chipre integram o Grupo 5 549-581 549-581 Inglaterra , Irlanda de_ o Norte , Turquia e Jugoslávia fazem parte de_ o Grupo 4 , enquanto a Holanda , Hungria , Polónia , Grécia e Chipre integram o Grupo 5 . Inglaterra , Irlanda de_ o Norte , Turquia e Jugoslávia fazem parte de_ o Grupo 4 , enquanto a Holanda , Hungria , Polónia , Grécia e Chipre integram o Grupo 5 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 549-580 582-607 Inglaterra , Irlanda de_ o Norte , Turquia e Jugoslávia fazem parte de_ o Grupo 4 , enquanto a Holanda , Hungria , Polónia , Grécia e Chipre integram o Grupo 5 A RFA , país organizador de_ o Europeu , e a França , vencedora de_ a última edição , têm presença assegurada em_ a fase final 549-581 582-608 Inglaterra , Irlanda de_ o Norte , Turquia e Jugoslávia fazem parte de_ o Grupo 4 , enquanto a Holanda , Hungria , Polónia , Grécia e Chipre integram o Grupo 5 . A RFA , país organizador de_ o Europeu , e a França , vencedora de_ a última edição , têm presença assegurada em_ a fase final . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86518 582-583,591-607 585-589 A RFA <*> e a França , vencedora de_ a última edição , têm presença assegurada em_ a fase final país organizador de_ o Europeu 582-608 582-608 A RFA , país organizador de_ o Europeu , e a França , vencedora de_ a última edição , têm presença assegurada em_ a fase final . A RFA , país organizador de_ o Europeu , e a França , vencedora de_ a última edição , têm presença assegurada em_ a fase final . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86518 582-593,601-607 595-599 A RFA , país organizador de_ o Europeu , e a França <*> têm presença assegurada em_ a fase final vencedora de_ a última edição 582-608 582-608 A RFA , país organizador de_ o Europeu , e a França , vencedora de_ a última edição , têm presença assegurada em_ a fase final . A RFA , país organizador de_ o Europeu , e a França , vencedora de_ a última edição , têm presença assegurada em_ a fase final . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 1-30 32-40 O Belenenses , guia isolado de_ a I Divisão , defronta hoje , a_ as 21 horas , em_ o Estádio de_ o Restelo , a selecção de_ o Iraque que se encontra a estagiar em_ o nosso país 1-41 1-41 O Belenenses , guia isolado de_ a I Divisão , defronta hoje , a_ as 21 horas , em_ o Estádio de_ o Restelo , a selecção de_ o Iraque , que se encontra a estagiar em_ o nosso país . O Belenenses , guia isolado de_ a I Divisão , defronta hoje , a_ as 21 horas , em_ o Estádio de_ o Restelo , a selecção de_ o Iraque , que se encontra a estagiar em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 1-40 42-80 O Belenenses , guia isolado de_ a I Divisão , defronta hoje , a_ as 21 horas , em_ o Estádio de_ o Restelo , a selecção de_ o Iraque , que se encontra a estagiar em_ o nosso país em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor 1-41 42-81 O Belenenses , guia isolado de_ a I Divisão , defronta hoje , a_ as 21 horas , em_ o Estádio de_ o Restelo , a selecção de_ o Iraque , que se encontra a estagiar em_ o nosso país . em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 42-53 55-80 em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor 42-81 42-81 em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor . em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 55-63 65-80 que tem estado a ser observado em_ o Restelo com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor 42-81 42-81 em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor . em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86519 65-70 72-80 com vista a_ a sua contratação caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor 42-81 42-81 em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor . em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86519 82-89 90-101 Só depois de_ o treino matinal de hoje é que o técnico belenenses escolherá a equipa que defrontará os iraquianos 82-117 82-117 Só depois de_ o treino matinal de hoje é que o técnico belenenses escolherá a equipa que defrontará os iraquianos , admitindo -se , em_ o entanto , que Henri Depireux opte por_ os titulares . Só depois de_ o treino matinal de hoje é que o técnico belenenses escolherá a equipa que defrontará os iraquianos , admitindo -se , em_ o entanto , que Henri Depireux opte por_ os titulares . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86519 42-80 82-116 em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor Só depois de_ o treino matinal de hoje é que o técnico belenenses escolherá a equipa que defrontará os iraquianos , admitindo -se , em_ o entanto , que Henri Depireux opte por_ os titulares 42-81 82-117 em_ este jogo , o Belenenses alinhará com o brasileiro Paulo César , que tem estado a ser observado em_ o Restelo , com vista a_ a sua contratação , caso Henri Depireux conclua positivamente sobre o seu valor . Só depois de_ o treino matinal de hoje é que o técnico belenenses escolherá a equipa que defrontará os iraquianos , admitindo -se , em_ o entanto , que Henri Depireux opte por_ os titulares . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86519 82-101 103-104,106-108,110-116 Só depois de_ o treino matinal de hoje é que o técnico belenenses escolherá a equipa que defrontará os iraquianos admitindo -se <*> em_ o entanto <*> que Henri Depireux opte por_ os titulares 82-117 82-117 Só depois de_ o treino matinal de hoje é que o técnico belenenses escolherá a equipa que defrontará os iraquianos , admitindo -se , em_ o entanto , que Henri Depireux opte por_ os titulares . Só depois de_ o treino matinal de hoje é que o técnico belenenses escolherá a equipa que defrontará os iraquianos , admitindo -se , em_ o entanto , que Henri Depireux opte por_ os titulares . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86519 164-174 176-192 Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento 164-193 164-193 Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos , o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento . Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos , o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86519 118-162 164-192 O Esperança de Lagos , de_ a II Divisão , e o Silves , de_ a III , defrontam -se hoje , em_ o campo de_ a Restinga , em_ o Alvor , em partida de_ a Taça de_ os Vencedores de_ as Taças Algarvias Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos , o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento 118-163 164-193 O Esperança de Lagos , de_ a II Divisão , e o Silves , de_ a III , defrontam -se hoje , em_ o campo de_ a Restinga , em_ o Alvor , em partida de_ a Taça de_ os Vencedores de_ as Taças Algarvias . Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos , o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86519 176-186 188-192 o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades não se recorrendo a prolongamento 164-193 164-193 Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos , o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento . Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos , o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86519 164-192 194-227 Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos , o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento O vencedor defrontará o Farense , de_ a I Divisão , em_ a final de_ a prova , a realizar em_ o dia 17 , em_ o Estádio de São Luís , em Faro 164-193 194-228 Em caso de empate em_ o final de_ os 90 minutos , o vencedor será encontrado através de_ a marcação de grandes penalidades , não se recorrendo a prolongamento . O vencedor defrontará o Farense , de_ a I Divisão , em_ a final de_ a prova , a realizar em_ o dia 17 , em_ o Estádio de São Luís , em Faro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86519 194-210 212-227 O vencedor defrontará o Farense , de_ a I Divisão , em_ a final de_ a prova a realizar em_ o dia 17 , em_ o Estádio de São Luís , em Faro 194-228 194-228 O vencedor defrontará o Farense , de_ a I Divisão , em_ a final de_ a prova , a realizar em_ o dia 17 , em_ o Estádio de São Luís , em Faro . O vencedor defrontará o Farense , de_ a I Divisão , em_ a final de_ a prova , a realizar em_ o dia 17 , em_ o Estádio de São Luís , em Faro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 229-253 255-260 Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting com início a_ as 17 horas 229-273 229-273 Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas . Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 229-260 262-272 Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas 229-273 229-273 Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas . Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86519 229-265 267-272 Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense que começa a_ as 21 horas 229-273 229-273 Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas . Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 229-272 274-279,281-284,286-306 Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas Em_ a II Divisão realizam -se <*> também em_ o sábado <*> dois jogos : Penafiel - Freamunde , a_ as 21 horas , e Águeda - Estarreja , a_ as 17 horas 229-273 274-307 Quatro encontros de_ o Nacional de_ a I Divisão foram antecipados para sábado : Guimarães - Marítimo , Salgueiros - Braga e Académica - Sporting , com início a_ as 17 horas , e Benfica - Farense , que começa a_ as 21 horas . Em_ a II Divisão realizam -se , também em_ o sábado , dois jogos : Penafiel - Freamunde , a_ as 21 horas , e Águeda - Estarreja , a_ as 17 horas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86519 274-306 308-349 Em_ a II Divisão realizam -se , também em_ o sábado , dois jogos : Penafiel - Freamunde , a_ as 21 horas , e Águeda - Estarreja , a_ as 17 horas O Bragança - Lixa efectua -se , em_ o Campo de_ o Centro de_ a Educação Especial , em_ o domingo , a_ as 17 horas , enquanto o Lusitânia de_ os Açores-Estrela de_ a Amadora foi antecipado para as 15 horas 274-307 308-350 Em_ a II Divisão realizam -se , também em_ o sábado , dois jogos : Penafiel - Freamunde , a_ as 21 horas , e Águeda - Estarreja , a_ as 17 horas . O Bragança - Lixa efectua -se , em_ o Campo de_ o Centro de_ a Educação Especial , em_ o domingo , a_ as 17 horas , enquanto o Lusitânia de_ os Açores-Estrela de_ a Amadora foi antecipado para as 15 horas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86519 308-333 335-349 O Bragança - Lixa efectua -se , em_ o Campo de_ o Centro de_ a Educação Especial , em_ o domingo , a_ as 17 horas enquanto o Lusitânia de_ os Açores-Estrela de_ a Amadora foi antecipado para as 15 horas 308-350 308-350 O Bragança - Lixa efectua -se , em_ o Campo de_ o Centro de_ a Educação Especial , em_ o domingo , a_ as 17 horas , enquanto o Lusitânia de_ os Açores-Estrela de_ a Amadora foi antecipado para as 15 horas . O Bragança - Lixa efectua -se , em_ o Campo de_ o Centro de_ a Educação Especial , em_ o domingo , a_ as 17 horas , enquanto o Lusitânia de_ os Açores-Estrela de_ a Amadora foi antecipado para as 15 horas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86519 274-349 351-365 Em_ a II Divisão realizam -se , também em_ o sábado , dois jogos : Penafiel - Freamunde , a_ as 21 horas , e Águeda - Estarreja , a_ as 17 horas . O Bragança - Lixa efectua -se , em_ o Campo de_ o Centro de_ a Educação Especial , em_ o domingo , a_ as 17 horas , enquanto o Lusitânia de_ os Açores-Estrela de_ a Amadora foi antecipado para as 15 horas Em_ o que respeita a_ a III Divisão , foram antecipadas para sábado três partidas 274-350 351-366 Em_ a II Divisão realizam -se , também em_ o sábado , dois jogos : Penafiel - Freamunde , a_ as 21 horas , e Águeda - Estarreja , a_ as 17 horas . O Bragança - Lixa efectua -se , em_ o Campo de_ o Centro de_ a Educação Especial , em_ o domingo , a_ as 17 horas , enquanto o Lusitânia de_ os Açores-Estrela de_ a Amadora foi antecipado para as 15 horas . Em_ o que respeita a_ a III Divisão , foram antecipadas para sábado três partidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86519 351-358 360-365 Em_ o que respeita a_ a III Divisão foram antecipadas para sábado três partidas 351-366 351-366 Em_ o que respeita a_ a III Divisão , foram antecipadas para sábado três partidas . Em_ o que respeita a_ a III Divisão , foram antecipadas para sábado três partidas . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 351-365 367-393 Em_ o que respeita a_ a III Divisão , foram antecipadas para sábado três partidas Portalegrense - Lousanense , Bombarralense - Benfica e Castelo Branco , em_ as Caldas de_ a Rainha , e Alvorense - Imortal , a_ as 17 horas 351-366 367-394 Em_ o que respeita a_ a III Divisão , foram antecipadas para sábado três partidas . Portalegrense - Lousanense , Bombarralense - Benfica e Castelo Branco , em_ as Caldas de_ a Rainha , e Alvorense - Imortal , a_ as 17 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86519 351-393 395-449 Em_ o que respeita a_ a III Divisão , foram antecipadas para sábado três partidas . Portalegrense - Lousanense , Bombarralense - Benfica e Castelo Branco , em_ as Caldas de_ a Rainha , e Alvorense - Imortal , a_ as 17 horas O Eléctrico de Ponte de Sor - União de Santarém disputa -se em_ o domingo , a_ as 17 horas , em Alter de_ o Chão , o SL Cartaxo - Praiense foi antecipado para as 11 horas , e o Piense - Torralta realiza -se em_ o Parque 1º de Maio , em Pias 351-394 395-450 Em_ o que respeita a_ a III Divisão , foram antecipadas para sábado três partidas . Portalegrense - Lousanense , Bombarralense - Benfica e Castelo Branco , em_ as Caldas de_ a Rainha , e Alvorense - Imortal , a_ as 17 horas . O Eléctrico de Ponte de Sor - União de Santarém disputa -se em_ o domingo , a_ as 17 horas , em Alter de_ o Chão , o SL Cartaxo - Praiense foi antecipado para as 11 horas , e o Piense - Torralta realiza -se em_ o Parque 1º de Maio , em Pias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86519 395-420 422-432 O Eléctrico de Ponte de Sor - União de Santarém disputa -se em_ o domingo , a_ as 17 horas , em Alter de_ o Chão o SL Cartaxo - Praiense foi antecipado para as 11 horas 395-450 395-450 O Eléctrico de Ponte de Sor - União de Santarém disputa -se em_ o domingo , a_ as 17 horas , em Alter de_ o Chão , o SL Cartaxo - Praiense foi antecipado para as 11 horas , e o Piense - Torralta realiza -se em_ o Parque 1º de Maio , em Pias . O Eléctrico de Ponte de Sor - União de Santarém disputa -se em_ o domingo , a_ as 17 horas , em Alter de_ o Chão , o SL Cartaxo - Praiense foi antecipado para as 11 horas , e o Piense - Torralta realiza -se em_ o Parque 1º de Maio , em Pias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86519 422-432 434-449 o SL Cartaxo - Praiense foi antecipado para as 11 horas e o Piense - Torralta realiza -se em_ o Parque 1º de Maio , em Pias 395-450 395-450 O Eléctrico de Ponte de Sor - União de Santarém disputa -se em_ o domingo , a_ as 17 horas , em Alter de_ o Chão , o SL Cartaxo - Praiense foi antecipado para as 11 horas , e o Piense - Torralta realiza -se em_ o Parque 1º de Maio , em Pias . O Eléctrico de Ponte de Sor - União de Santarém disputa -se em_ o domingo , a_ as 17 horas , em Alter de_ o Chão , o SL Cartaxo - Praiense foi antecipado para as 11 horas , e o Piense - Torralta realiza -se em_ o Parque 1º de Maio , em Pias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86522 1-5,27-34 7-25 O JORNALISTA chileno José Carrasco <*> foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio 1-35 1-35 O JORNALISTA chileno José Carrasco , que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio , foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais . O JORNALISTA chileno José Carrasco , que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio , foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 7-17 18-25 que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio 1-35 1-35 O JORNALISTA chileno José Carrasco , que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio , foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais . O JORNALISTA chileno José Carrasco , que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio , foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86522 1-34 36-61 O JORNALISTA chileno José Carrasco , que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio , foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais José Carrasco , editor internacional de_ a revista de oposição chilena « «Analisis » , era membro de_ o Conselho Nacional de Jornalistas de_ o Chile 1-35 36-62 O JORNALISTA chileno José Carrasco , que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio , foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais . José Carrasco , editor internacional de_ a revista de oposição chilena « «Analisis » , era membro de_ o Conselho Nacional de Jornalistas de_ o Chile . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 36-37,51-61 39-48 José Carrasco <*> era membro de_ o Conselho Nacional de Jornalistas de_ o Chile editor internacional de_ a revista de oposição chilena « «Analisis 36-62 36-62 José Carrasco , editor internacional de_ a revista de oposição chilena « «Analisis » , era membro de_ o Conselho Nacional de Jornalistas de_ o Chile . José Carrasco , editor internacional de_ a revista de oposição chilena « «Analisis » , era membro de_ o Conselho Nacional de Jornalistas de_ o Chile . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 1-34 63-81 O JORNALISTA chileno José Carrasco , que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio , foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais O jornalista tinha sido sequestrado em_ a madrugada de segunda-feira por um comando armado , segundo a versão policial 1-35 63-82 O JORNALISTA chileno José Carrasco , que foi , segunda-feira , um de_ os três primeiros detidos após a declaração de_ o estado de sítio , foi ontem encontrado morto , informaram fontes policiais . O jornalista tinha sido sequestrado em_ a madrugada de segunda-feira por um comando armado , segundo a versão policial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 63-81 83,85-116 O jornalista tinha sido sequestrado em_ a madrugada de segunda-feira por um comando armado , segundo a versão policial Entretanto <*> a tensão agrava -se em_ o país , e o dirigente de_ o Partido Comunista Chileno , Patricio Hales , foi detido ontem de madrugada por funcionários de_ a Polícia de Investigações 63-82 83-117 O jornalista tinha sido sequestrado em_ a madrugada de segunda-feira por um comando armado , segundo a versão policial . Entretanto , a tensão agrava -se em_ o país , e o dirigente de_ o Partido Comunista Chileno , Patricio Hales , foi detido ontem de madrugada por funcionários de_ a Polícia de Investigações . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86522 85-91 93-116 a tensão agrava -se em_ o país e o dirigente de_ o Partido Comunista Chileno , Patricio Hales , foi detido ontem de madrugada por funcionários de_ a Polícia de Investigações 83-117 83-117 Entretanto , a tensão agrava -se em_ o país , e o dirigente de_ o Partido Comunista Chileno , Patricio Hales , foi detido ontem de madrugada por funcionários de_ a Polícia de Investigações . Entretanto , a tensão agrava -se em_ o país , e o dirigente de_ o Partido Comunista Chileno , Patricio Hales , foi detido ontem de madrugada por funcionários de_ a Polícia de Investigações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86522 85-116 118-159 a tensão agrava -se em_ o país , e o dirigente de_ o Partido Comunista Chileno , Patricio Hales , foi detido ontem de madrugada por funcionários de_ a Polícia de Investigações A notícia de_ a detenção de_ o dirigente comunista foi dada a_ a agência EFE por_ o irmão de_ o detido , o democrata-cristão Jaime Hales , que disse que a apreensão se verificou pouco antes de_ a meia-noite ( hora local 83-117 118-161 Entretanto , a tensão agrava -se em_ o país , e o dirigente de_ o Partido Comunista Chileno , Patricio Hales , foi detido ontem de madrugada por funcionários de_ a Polícia de Investigações . A notícia de_ a detenção de_ o dirigente comunista foi dada a_ a agência EFE por_ o irmão de_ o detido , o democrata-cristão Jaime Hales , que disse que a apreensão se verificou pouco antes de_ a meia-noite ( hora local ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 118-143 145-159 A notícia de_ a detenção de_ o dirigente comunista foi dada a_ a agência EFE por_ o irmão de_ o detido , o democrata-cristão Jaime Hales que disse que a apreensão se verificou pouco antes de_ a meia-noite ( hora local 118-161 118-161 A notícia de_ a detenção de_ o dirigente comunista foi dada a_ a agência EFE por_ o irmão de_ o detido , o democrata-cristão Jaime Hales , que disse que a apreensão se verificou pouco antes de_ a meia-noite ( hora local ) . A notícia de_ a detenção de_ o dirigente comunista foi dada a_ a agência EFE por_ o irmão de_ o detido , o democrata-cristão Jaime Hales , que disse que a apreensão se verificou pouco antes de_ a meia-noite ( hora local ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 118-159 163-178 A notícia de_ a detenção de_ o dirigente comunista foi dada a_ a agência EFE por_ o irmão de_ o detido , o democrata-cristão Jaime Hales , que disse que a apreensão se verificou pouco antes de_ a meia-noite ( hora local Os funcionários identificaram -se como membros de_ a Polícia de Investigação » , disse Jaime Hales 118-161 162-179 A notícia de_ a detenção de_ o dirigente comunista foi dada a_ a agência EFE por_ o irmão de_ o detido , o democrata-cristão Jaime Hales , que disse que a apreensão se verificou pouco antes de_ a meia-noite ( hora local ) . « Os funcionários identificaram -se como membros de_ a Polícia de Investigação » , disse Jaime Hales . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 180-181 183-205 Enquanto isto os Serviços de Segurança chilenos anunciaram ter identificado a pessoa que alugou quatro veículos envolvidos em_ o atentado contra o general Augusto Pinochet 180-206 180-206 Enquanto isto , os Serviços de Segurança chilenos anunciaram ter identificado a pessoa que alugou quatro veículos envolvidos em_ o atentado contra o general Augusto Pinochet . Enquanto isto , os Serviços de Segurança chilenos anunciaram ter identificado a pessoa que alugou quatro veículos envolvidos em_ o atentado contra o general Augusto Pinochet . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86522 183-205 207-245 os Serviços de Segurança chilenos anunciaram ter identificado a pessoa que alugou quatro veículos envolvidos em_ o atentado contra o general Augusto Pinochet Segundo uma fonte de_ aqueles Serviços , trata -se de Cesar Bunster Aritzia , de 28 anos , filho de_ o antigo embaixador de_ o Chile em_ a Grã-Bretanha durante o Governo de Unidade Popular , presidido por Allende 180-206 207-246 Enquanto isto , os Serviços de Segurança chilenos anunciaram ter identificado a pessoa que alugou quatro veículos envolvidos em_ o atentado contra o general Augusto Pinochet . Segundo uma fonte de_ aqueles Serviços , trata -se de Cesar Bunster Aritzia , de 28 anos , filho de_ o antigo embaixador de_ o Chile em_ a Grã-Bretanha durante o Governo de Unidade Popular , presidido por Allende . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 207-223 225-245 Segundo uma fonte de_ aqueles Serviços , trata -se de Cesar Bunster Aritzia , de 28 anos filho de_ o antigo embaixador de_ o Chile em_ a Grã-Bretanha durante o Governo de Unidade Popular , presidido por Allende 207-246 207-246 Segundo uma fonte de_ aqueles Serviços , trata -se de Cesar Bunster Aritzia , de 28 anos , filho de_ o antigo embaixador de_ o Chile em_ a Grã-Bretanha durante o Governo de Unidade Popular , presidido por Allende . Segundo uma fonte de_ aqueles Serviços , trata -se de Cesar Bunster Aritzia , de 28 anos , filho de_ o antigo embaixador de_ o Chile em_ a Grã-Bretanha durante o Governo de Unidade Popular , presidido por Allende . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86522 225-241 243-245 filho de_ o antigo embaixador de_ o Chile em_ a Grã-Bretanha durante o Governo de Unidade Popular presidido por Allende 207-246 207-246 Segundo uma fonte de_ aqueles Serviços , trata -se de Cesar Bunster Aritzia , de 28 anos , filho de_ o antigo embaixador de_ o Chile em_ a Grã-Bretanha durante o Governo de Unidade Popular , presidido por Allende . Segundo uma fonte de_ aqueles Serviços , trata -se de Cesar Bunster Aritzia , de 28 anos , filho de_ o antigo embaixador de_ o Chile em_ a Grã-Bretanha durante o Governo de Unidade Popular , presidido por Allende . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 2-28 30-100 Silves em_ o Passado - Cinco Anos de Trabalhos Arqueológicos » é o tema de uma exposição patente a_ o público em_ o município de_ aquela cidade A propósito de_ esta iniciativa refere o presidente de_ a Câmara Municipal , José António Correia Viola , em texto publicado em_ o catálogo : « Cidade rica em História , Silves é pobre em infra-estruturas de apoio a_ o turista que nos procura . É necessário , pois , que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor , mostrando -lhe o que fomos e o que somos 1-29 30-102 « Silves em_ o Passado - Cinco Anos de Trabalhos Arqueológicos » é o tema de uma exposição patente a_ o público em_ o município de_ aquela cidade . A propósito de_ esta iniciativa refere o presidente de_ a Câmara Municipal , José António Correia Viola , em texto publicado em_ o catálogo : « Cidade rica em História , Silves é pobre em infra-estruturas de apoio a_ o turista que nos procura . É necessário , pois , que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor , mostrando -lhe o que fomos e o que somos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 56-59 61-73 Cidade rica em História Silves é pobre em infra-estruturas de apoio a_ o turista que nos procura 55-74 55-74 « Cidade rica em História , Silves é pobre em infra-estruturas de apoio a_ o turista que nos procura . « Cidade rica em História , Silves é pobre em infra-estruturas de apoio a_ o turista que nos procura . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86523 56-73 75-76,78,80-100 Cidade rica em História , Silves é pobre em infra-estruturas de apoio a_ o turista que nos procura É necessário <*> pois <*> que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor , mostrando -lhe o que fomos e o que somos 55-74 75-102 « Cidade rica em História , Silves é pobre em infra-estruturas de apoio a_ o turista que nos procura . É necessário , pois , que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor , mostrando -lhe o que fomos e o que somos » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86523 75-76,80-90 92-100 É necessário <*> que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor mostrando -lhe o que fomos e o que somos 75-102 75-102 É necessário , pois , que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor , mostrando -lhe o que fomos e o que somos » . É necessário , pois , que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor , mostrando -lhe o que fomos e o que somos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 94-96 97-100 o que fomos e o que somos 75-102 75-102 É necessário , pois , que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor , mostrando -lhe o que fomos e o que somos » . É necessário , pois , que criemos condições para que o visitante em_ os conheça melhor , mostrando -lhe o que fomos e o que somos » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 2-28 103-169 Silves em_ o Passado - Cinco Anos de Trabalhos Arqueológicos » é o tema de uma exposição patente a_ o público em_ o município de_ aquela cidade Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal 1-29 103-171 « Silves em_ o Passado - Cinco Anos de Trabalhos Arqueológicos » é o tema de uma exposição patente a_ o público em_ o município de_ aquela cidade . Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 103-106,116-135 108-114 Esta significativa mostra arqueológica <*> tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves que pode ser visitada até dia 19 103-171 103-171 Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal » . Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 103-135 137-169 Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal 103-171 103-171 Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal » . Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 137-156 158-169 expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal 103-171 103-171 Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal » . Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 103-169 172-227 Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural 103-171 172-229 Esta significativa mostra arqueológica , que pode ser visitada até dia 19 , tem por objectivo mostrar « o que foram os últimos cinco anos de escavações arqueológicas em_ o concelho de Silves , expondo -se , por_ a primeira vez , peças de grande beleza e raridade , testemunhos de_ o nosso passado , que em_ um futuro próximo passarão a figurar em_ o Museu Municipal » . Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 172-179 180-186 Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta 172-202 172-202 Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 172-199 200-227 Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural 172-202 172-229 Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 204-205 207,209-227 Defendendo -o pois <*> sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural 203-229 203-229 « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural . » « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural . » 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86523 209-213 214-227 sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural 203-229 203-229 « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural . » « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural . » 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86523 172-227 230-256 Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural Estudar a dinâmica sócio-cultural e económica de_ a presença humana em_ o concelho de Silves é o objectivo central de_ a equipa que tornou possível esta exposição 172-229 230-257 Impedir a delapidação e degradação de_ o património e manter intacto o que ainda resta são , pois , o firme propósito defendido por José António Correia Viola que sublinha : « Defendendo -o , pois , sendo pertença de todos nós é , acima de tudo , um valioso complemento de_ a nossa identidade cultural . » Estudar a dinâmica sócio-cultural e económica de_ a presença humana em_ o concelho de Silves é o objectivo central de_ a equipa que tornou possível esta exposição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 230-256 258-276 Estudar a dinâmica sócio-cultural e económica de_ a presença humana em_ o concelho de Silves é o objectivo central de_ a equipa que tornou possível esta exposição Os trabalhos iniciaram -se com a escavação em_ o poço-cisterna almoada e a torre albarrã que lhe fica anexa 230-257 258-277 Estudar a dinâmica sócio-cultural e económica de_ a presença humana em_ o concelho de Silves é o objectivo central de_ a equipa que tornou possível esta exposição . Os trabalhos iniciaram -se com a escavação em_ o poço-cisterna almoada e a torre albarrã que lhe fica anexa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 258-276 278-281,283,285-307 Os trabalhos iniciaram -se com a escavação em_ o poço-cisterna almoada e a torre albarrã que lhe fica anexa Os trabalhos alargaram -se <*> posteriormente <*> a_ a estação de_ o Cerro de_ a Rocha Branca , a_ o Castelo de Silves e a_ o Monte de_ a Alfarrobeira 258-277 278-308 Os trabalhos iniciaram -se com a escavação em_ o poço-cisterna almoada e a torre albarrã que lhe fica anexa . Os trabalhos alargaram -se , posteriormente , a_ a estação de_ o Cerro de_ a Rocha Branca , a_ o Castelo de Silves e a_ o Monte de_ a Alfarrobeira . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86523 230-256 309-338 Estudar a dinâmica sócio-cultural e económica de_ a presença humana em_ o concelho de Silves é o objectivo central de_ a equipa que tornou possível esta exposição As investigações têm sido subsidiadas por_ a Câmara Municipal de Silves , Instituto Português de_ o Património Cultural , Fundação Calouste Gulbenkian e Serviço Regional de Arqueologia de_ o Sul 230-257 309-339 Estudar a dinâmica sócio-cultural e económica de_ a presença humana em_ o concelho de Silves é o objectivo central de_ a equipa que tornou possível esta exposição . As investigações têm sido subsidiadas por_ a Câmara Municipal de Silves , Instituto Português de_ o Património Cultural , Fundação Calouste Gulbenkian e Serviço Regional de Arqueologia de_ o Sul . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 258-307 340-387 Os trabalhos iniciaram -se com a escavação em_ o poço-cisterna almoada e a torre albarrã que lhe fica anexa . Os trabalhos alargaram -se , posteriormente , a_ a estação de_ o Cerro de_ a Rocha Branca , a_ o Castelo de Silves e a_ o Monte de_ a Alfarrobeira Instrumentos fabricados a partir de seixos e de lascas detectados em_ um retalho quaternário , em S. Estêvão e em_ as praias fósseis próximas de_ o litoral , são os testemunhos mais antigos de_ a permanência humana em_ aquele concelho e datam de_ o Paleolítico inferior e médio 258-308 340-388 Os trabalhos iniciaram -se com a escavação em_ o poço-cisterna almoada e a torre albarrã que lhe fica anexa . Os trabalhos alargaram -se , posteriormente , a_ a estação de_ o Cerro de_ a Rocha Branca , a_ o Castelo de Silves e a_ o Monte de_ a Alfarrobeira . Instrumentos fabricados a partir de seixos e de lascas detectados em_ um retalho quaternário , em S. Estêvão e em_ as praias fósseis próximas de_ o litoral , são os testemunhos mais antigos de_ a permanência humana em_ aquele concelho e datam de_ o Paleolítico inferior e médio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 368-379 380-387 são os testemunhos mais antigos de_ a permanência humana em_ aquele concelho e datam de_ o Paleolítico inferior e médio 340-388 340-388 Instrumentos fabricados a partir de seixos e de lascas detectados em_ um retalho quaternário , em S. Estêvão e em_ as praias fósseis próximas de_ o litoral , são os testemunhos mais antigos de_ a permanência humana em_ aquele concelho e datam de_ o Paleolítico inferior e médio . Instrumentos fabricados a partir de seixos e de lascas detectados em_ um retalho quaternário , em S. Estêvão e em_ as praias fósseis próximas de_ o litoral , são os testemunhos mais antigos de_ a permanência humana em_ aquele concelho e datam de_ o Paleolítico inferior e médio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 340-387 389-416 Instrumentos fabricados a partir de seixos e de lascas detectados em_ um retalho quaternário , em S. Estêvão e em_ as praias fósseis próximas de_ o litoral , são os testemunhos mais antigos de_ a permanência humana em_ aquele concelho e datam de_ o Paleolítico inferior e médio Estruturas de combustão contando alguns materiais arqueológicos , bem como dois formões de arado , em diorite polida , são alguns de_ os testemunhos de_ o Neolítico expostos 340-388 389-417 Instrumentos fabricados a partir de seixos e de lascas detectados em_ um retalho quaternário , em S. Estêvão e em_ as praias fósseis próximas de_ o litoral , são os testemunhos mais antigos de_ a permanência humana em_ aquele concelho e datam de_ o Paleolítico inferior e médio . Estruturas de combustão contando alguns materiais arqueológicos , bem como dois formões de arado , em diorite polida , são alguns de_ os testemunhos de_ o Neolítico expostos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 389-416 418-435 Estruturas de combustão contando alguns materiais arqueológicos , bem como dois formões de arado , em diorite polida , são alguns de_ os testemunhos de_ o Neolítico expostos Seguem -se depois achados de_ as idades de_ o Bronze e de_ o Ferro de valor histórico incalculável 389-417 418-436 Estruturas de combustão contando alguns materiais arqueológicos , bem como dois formões de arado , em diorite polida , são alguns de_ os testemunhos de_ o Neolítico expostos . Seguem -se depois achados de_ as idades de_ o Bronze e de_ o Ferro de valor histórico incalculável . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 418-435 437-455 Seguem -se depois achados de_ as idades de_ o Bronze e de_ o Ferro de valor histórico incalculável Em_ o concelho de Silves foram já detectados numerosos vestígios de villas e necrópoles que denotam uma romanização intensa 418-436 437-473 Seguem -se depois achados de_ as idades de_ o Bronze e de_ o Ferro de valor histórico incalculável . Em_ o concelho de Silves foram já detectados numerosos vestígios de villas e necrópoles que denotam uma romanização intensa . de_ aí que esta mostra seja também valiosa em_ o que respeita a_ o período romano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 437-455 457-472 Em_ o concelho de Silves foram já detectados numerosos vestígios de villas e necrópoles que denotam uma romanização intensa de_ aí que esta mostra seja também valiosa em_ o que respeita a_ o período romano 437-473 437-473 Em_ o concelho de Silves foram já detectados numerosos vestígios de villas e necrópoles que denotam uma romanização intensa . de_ aí que esta mostra seja também valiosa em_ o que respeita a_ o período romano . Em_ o concelho de Silves foram já detectados numerosos vestígios de villas e necrópoles que denotam uma romanização intensa . de_ aí que esta mostra seja também valiosa em_ o que respeita a_ o período romano . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86523 457-472 474-495 de_ aí que esta mostra seja também valiosa em_ o que respeita a_ o período romano A estação de_ a Rocha Branca , Vila Fria , Monte Branco e Sapeira são alguns de_ os principais locais de estudo 437-473 474-496 Em_ o concelho de Silves foram já detectados numerosos vestígios de villas e necrópoles que denotam uma romanização intensa . de_ aí que esta mostra seja também valiosa em_ o que respeita a_ o período romano . A estação de_ a Rocha Branca , Vila Fria , Monte Branco e Sapeira são alguns de_ os principais locais de estudo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 437-495 497-573 Em_ o concelho de Silves foram já detectados numerosos vestígios de villas e necrópoles que denotam uma romanização intensa . de_ aí que esta mostra seja também valiosa em_ o que respeita a_ o período romano . A estação de_ a Rocha Branca , Vila Fria , Monte Branco e Sapeira são alguns de_ os principais locais de estudo A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII , que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro 437-496 497-575 Em_ o concelho de Silves foram já detectados numerosos vestígios de villas e necrópoles que denotam uma romanização intensa . de_ aí que esta mostra seja também valiosa em_ o que respeita a_ o período romano . A estação de_ a Rocha Branca , Vila Fria , Monte Branco e Sapeira são alguns de_ os principais locais de estudo . A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII , que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 497-530 532-573 A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro 497-575 497-575 A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII , que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro . » A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII , que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86523 535-553 554-563 Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava 497-575 497-575 A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII , que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro . » A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII , que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro . » 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86523 535-563 565-573 Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava depois de_ a mudança de_ a capital para Faro 497-575 497-575 A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII , que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro . » A mostra engloba ainda testemunhos de mais quatro períodos : o muçulmano , entre os séculos XIII e XIV , os séculos XV e XVI e , finalmente , achados de_ o século XVII , que demonstram que Silves era , ainda em_ essa época , uma cidade « habitada por estractos sociais com forte poder económico contrairamente a_ o que até a_ o momento se julgava , depois de_ a mudança de_ a capital para Faro . » 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86523 309-338 576-621 As investigações têm sido subsidiadas por_ a Câmara Municipal de Silves , Instituto Português de_ o Património Cultural , Fundação Calouste Gulbenkian e Serviço Regional de Arqueologia de_ o Sul Esta exposição tem coordenação , direcção e texto de Mário Varela Gomes , cartaz de Rocha de Sousa e trabalhos arqueológicos de Caetano de Mello Beirão , José Luís Cabrita , Mário Varela Gomes , Rosa Varela Gomes , José Luís de Matos e Carlos Penalva 309-339 576-622 As investigações têm sido subsidiadas por_ a Câmara Municipal de Silves , Instituto Português de_ o Património Cultural , Fundação Calouste Gulbenkian e Serviço Regional de Arqueologia de_ o Sul . Esta exposição tem coordenação , direcção e texto de Mário Varela Gomes , cartaz de Rocha de Sousa e trabalhos arqueológicos de Caetano de Mello Beirão , José Luís Cabrita , Mário Varela Gomes , Rosa Varela Gomes , José Luís de Matos e Carlos Penalva . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 623-633 635-653 Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história 623-654 623-654 Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias , não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história . Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias , não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história . 1>2 Contingency.Condition+SpeechAct Contingency.Condition dn86523 576-621 623-653 Esta exposição tem coordenação , direcção e texto de Mário Varela Gomes , cartaz de Rocha de Sousa e trabalhos arqueológicos de Caetano de Mello Beirão , José Luís Cabrita , Mário Varela Gomes , Rosa Varela Gomes , José Luís de Matos e Carlos Penalva Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias , não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história 576-622 623-654 Esta exposição tem coordenação , direcção e texto de Mário Varela Gomes , cartaz de Rocha de Sousa e trabalhos arqueológicos de Caetano de Mello Beirão , José Luís Cabrita , Mário Varela Gomes , Rosa Varela Gomes , José Luís de Matos e Carlos Penalva . Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias , não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86523 624-627 628-633 reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias 623-654 623-654 Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias , não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história . Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias , não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86523 640-643 644-653 ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história 623-654 623-654 Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias , não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história . Se reside em_ o Algarve ou aí está a passar férias , não perca a oportunidade de ver esta excelente exposição e melhor ficar a conhecer Silves e a sua história . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 1-2,22-52 4-20 MOTA AMARAL <*> reservou para mais tarde uma declaração sobre as acusações de que é alvo , como a de ter redigido o programa de_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA que durante esta semana participou em_ a Irlanda e em Bruxelas em encontros sobre autonomia e regionalização 1-54 1-54 MOTA AMARAL , que durante esta semana participou em_ a Irlanda e em Bruxelas em encontros sobre autonomia e regionalização , reservou para mais tarde uma declaração sobre as acusações de que é alvo , como a de ter redigido o programa de_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA ) . MOTA AMARAL , que durante esta semana participou em_ a Irlanda e em Bruxelas em encontros sobre autonomia e regionalização , reservou para mais tarde uma declaração sobre as acusações de que é alvo , como a de ter redigido o programa de_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 1-34 36-52 MOTA AMARAL , que durante esta semana participou em_ a Irlanda e em Bruxelas em encontros sobre autonomia e regionalização , reservou para mais tarde uma declaração sobre as acusações de que é alvo como a de ter redigido o programa de_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA 1-54 1-54 MOTA AMARAL , que durante esta semana participou em_ a Irlanda e em Bruxelas em encontros sobre autonomia e regionalização , reservou para mais tarde uma declaração sobre as acusações de que é alvo , como a de ter redigido o programa de_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA ) . MOTA AMARAL , que durante esta semana participou em_ a Irlanda e em Bruxelas em encontros sobre autonomia e regionalização , reservou para mais tarde uma declaração sobre as acusações de que é alvo , como a de ter redigido o programa de_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA ) . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86601 55-60,74-92 62-72 O presidente de_ o Governo regional <*> disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores 55-93 55-93 O presidente de_ o Governo regional , que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores , disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento . O presidente de_ o Governo regional , que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores , disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 1-52 55-92 MOTA AMARAL , que durante esta semana participou em_ a Irlanda e em Bruxelas em encontros sobre autonomia e regionalização , reservou para mais tarde uma declaração sobre as acusações de que é alvo , como a de ter redigido o programa de_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA O presidente de_ o Governo regional , que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores , disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento 1-54 55-93 MOTA AMARAL , que durante esta semana participou em_ a Irlanda e em Bruxelas em encontros sobre autonomia e regionalização , reservou para mais tarde uma declaração sobre as acusações de que é alvo , como a de ter redigido o programa de_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA ) . O presidente de_ o Governo regional , que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores , disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 55-92 94-148 O presidente de_ o Governo regional , que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores , disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento O PS manifestou em_ a Assembleia de_ a República o seu « espanto e apreensão » por_ o silêncio de Mota Amaral perante uma entrevista de_ o líder separatista açoreano , José de Almeida , em que este ligava o presidente de_ o Governo regional a_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA 55-93 94-150 O presidente de_ o Governo regional , que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores , disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento . O PS manifestou em_ a Assembleia de_ a República o seu « espanto e apreensão » por_ o silêncio de Mota Amaral perante uma entrevista de_ o líder separatista açoreano , José de Almeida , em que este ligava o presidente de_ o Governo regional a_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 94-127 129-148 O PS manifestou em_ a Assembleia de_ a República o seu « espanto e apreensão » por_ o silêncio de Mota Amaral perante uma entrevista de_ o líder separatista açoreano , José de Almeida em que este ligava o presidente de_ o Governo regional a_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA 94-150 94-150 O PS manifestou em_ a Assembleia de_ a República o seu « espanto e apreensão » por_ o silêncio de Mota Amaral perante uma entrevista de_ o líder separatista açoreano , José de Almeida , em que este ligava o presidente de_ o Governo regional a_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA ) . O PS manifestou em_ a Assembleia de_ a República o seu « espanto e apreensão » por_ o silêncio de Mota Amaral perante uma entrevista de_ o líder separatista açoreano , José de Almeida , em que este ligava o presidente de_ o Governo regional a_ a Frente de Libertação de_ os Açores ( FLA ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 55-92 152-183 O presidente de_ o Governo regional , que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores , disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou 55-93 151-184 O presidente de_ o Governo regional , que falava em_ o aeroporto , em escala para os Açores , disse também que vai informar -se sobre as posições assumidas em_ a quinta-feira por_ o PS em_ o Parlamento . « Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 152-162 163-183 Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou 151-184 151-184 « Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou . « Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 164-173 175-180 esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores porque lá exerço o meu mandato 151-184 151-184 « Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou . « Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86601 152-183 185-235 Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida 151-184 185-236 « Vou apreciar o problema juntamente com outros responsáveis de_ o PSD e esclarecerei plenamente a opinião pública nacional , em_ os Açores , porque lá exerço o meu mandato » , afirmou . « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 186-202 204-222 Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório 185-236 185-236 « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida . « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida . 1>2 Contingency.Condition Contingency.Condition dn86601 204-208 210-212 não é por ele afirmado nem podia ser 185-236 185-236 « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida . « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 186-227 229-235 Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral comentando a entrevista de José de Almeida 185-236 185-236 « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida . « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 186-235 238-283 Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional , que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 185-236 237-285 « Se é exacto que me encontrei com o dr. José de Almeida em casa de amigos comuns , não é por ele afirmado , nem podia ser , que os nossos encontros tivessem tido qualquer intuito conspiratório » , afirmou Mota Amaral , comentando a entrevista de José de Almeida . « Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional , que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 243-247 248-257 se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores 237-285 237-285 « Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional , que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 » . « Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional , que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 238-266 268-283 Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 237-285 237-285 « Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional , que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 » . « Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional , que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 287-311 312-318 A partir de_ a altura em que declarou que ia passar a negociar a independência de_ os Açores com as autoridades de_ o Estado português nunca mais tive qualquer contacto com ele 286-324 286-324 « A partir de_ a altura em que declarou que ia passar a negociar a independência de_ os Açores com as autoridades de_ o Estado português nunca mais tive qualquer contacto com ele » , disse Mota Amaral . « A partir de_ a altura em que declarou que ia passar a negociar a independência de_ os Açores com as autoridades de_ o Estado português nunca mais tive qualquer contacto com ele » , disse Mota Amaral . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86601 238-283 287-323 Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional , que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 A partir de_ a altura em que declarou que ia passar a negociar a independência de_ os Açores com as autoridades de_ o Estado português nunca mais tive qualquer contacto com ele » , disse Mota Amaral 237-285 286-324 « Foram encontros entre pessoas que se conhecem há muitos anos e têm posições diferentes sobre a questão de_ os Açores » , disse o presidente de_ o Governo regional , que fez questão em sublinhar que todos esses encontros são « anteriores a finais de 1984 » . « A partir de_ a altura em que declarou que ia passar a negociar a independência de_ os Açores com as autoridades de_ o Estado português nunca mais tive qualquer contacto com ele » , disse Mota Amaral . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 287-323 325-362 A partir de_ a altura em que declarou que ia passar a negociar a independência de_ os Açores com as autoridades de_ o Estado português nunca mais tive qualquer contacto com ele » , disse Mota Amaral O presidente de_ o Governo açoriano contestou também que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio 286-324 325-363 « A partir de_ a altura em que declarou que ia passar a negociar a independência de_ os Açores com as autoridades de_ o Estado português nunca mais tive qualquer contacto com ele » , disse Mota Amaral . O presidente de_ o Governo açoriano contestou também que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 331,333-350 351-362 contestou <*> que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio 325-363 325-363 O presidente de_ o Governo açoriano contestou também que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio . O presidente de_ o Governo açoriano contestou também que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 325-362 365-412 O presidente de_ o Governo açoriano contestou também que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral , que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses 325-363 364-414 O presidente de_ o Governo açoriano contestou também que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio . « Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral , que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 365-375 377-412 Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses 364-414 364-414 « Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral , que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses » . « Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral , que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86601 377-393 394,396-412 que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando <*> afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses 364-414 364-414 « Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral , que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses » . « Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral , que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86601 399-402 404-412 tem sido « «patriótica e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses 364-414 364-414 « Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral , que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses » . « Prefiro não identificar a sua proveniência » , disse Mota Amaral , que acrescentou que alguns órgãos de Comunicação Social têm lançado « «suspeitas » sobre a sua actuação quando - afirma - ela tem sido « «patriótica » e pretende a « solidariedade entre todos os portugueses » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 325-362 415,417-442 O presidente de_ o Governo açoriano contestou também que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio Entretanto <*> em_ os Açores o secretário-geral de_ os sociais-democratas açorianos sustentou que o líder separatista de_ a FLA foi « «usado » em_ a entrevista que deu 325-363 415-443 O presidente de_ o Governo açoriano contestou também que o actual ministro de_ a República e os seus antecessores tenham reunido oficialmente com José de Almeida e considerou que existe uma campanha que o visa a si próprio . Entretanto , em_ os Açores o secretário-geral de_ os sociais-democratas açorianos sustentou que o líder separatista de_ a FLA foi « «usado » em_ a entrevista que deu . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86601 444-478 480-517 O deputado Magalhães Mota , de_ o PRD acusou o PCP de , em 1980 , ter aprovado uma proposta sobre símbolos regionais semelhante a_ a que esteve em_ a origem de_ o veto presidencial O mesmo parlamentar afirmou que o PR , a_ o vetar um documento aprovado unanimemente por_ o Parlamento , « põe de certo modo em causa a Assembleia de_ a República e a Assembleia Regional de_ os Açores 444-479 480-519 O deputado Magalhães Mota , de_ o PRD acusou o PCP de , em 1980 , ter aprovado uma proposta sobre símbolos regionais semelhante a_ a que esteve em_ a origem de_ o veto presidencial . O mesmo parlamentar afirmou que o PR , a_ o vetar um documento aprovado unanimemente por_ o Parlamento , « põe de certo modo em causa a Assembleia de_ a República e a Assembleia Regional de_ os Açores » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 480-486,500-517 488-497 O mesmo parlamentar afirmou que o PR <*> põe de certo modo em causa a Assembleia de_ a República e a Assembleia Regional de_ os Açores a_ o vetar um documento aprovado unanimemente por_ o Parlamento 480-519 480-519 O mesmo parlamentar afirmou que o PR , a_ o vetar um documento aprovado unanimemente por_ o Parlamento , « põe de certo modo em causa a Assembleia de_ a República e a Assembleia Regional de_ os Açores » . O mesmo parlamentar afirmou que o PR , a_ o vetar um documento aprovado unanimemente por_ o Parlamento , « põe de certo modo em causa a Assembleia de_ a República e a Assembleia Regional de_ os Açores » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86601 444-478 520-521,523-525,527-546 O deputado Magalhães Mota , de_ o PRD acusou o PCP de , em 1980 , ter aprovado uma proposta sobre símbolos regionais semelhante a_ a que esteve em_ a origem de_ o veto presidencial O PCP <*> por seu turno <*> distribuiu um comunicado para protestar contra a afirmação de_ os renovadores , considerando que o PRD tinha distorcido os factos 444-479 520-547 O deputado Magalhães Mota , de_ o PRD acusou o PCP de , em 1980 , ter aprovado uma proposta sobre símbolos regionais semelhante a_ a que esteve em_ a origem de_ o veto presidencial . O PCP , por seu turno , distribuiu um comunicado para protestar contra a afirmação de_ os renovadores , considerando que o PRD tinha distorcido os factos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86601 520-521,527-537 539-546 O PCP <*> distribuiu um comunicado para protestar contra a afirmação de_ os renovadores considerando que o PRD tinha distorcido os factos 520-547 520-547 O PCP , por seu turno , distribuiu um comunicado para protestar contra a afirmação de_ os renovadores , considerando que o PRD tinha distorcido os factos . O PCP , por seu turno , distribuiu um comunicado para protestar contra a afirmação de_ os renovadores , considerando que o PRD tinha distorcido os factos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86603 1-27 28-38 O SECTOR empresarial de_ o Estado , será um de_ os visados em_ a acção a desencadear durante a discussão de_ o Orçamento , em_ a Assembleia , o qual é considerado « «gravoso » para os trabalhadores 1-39 1-39 O SECTOR empresarial de_ o Estado , será um de_ os visados em_ a acção a desencadear durante a discussão de_ o Orçamento , em_ a Assembleia , o qual é considerado « «gravoso » para os trabalhadores . O SECTOR empresarial de_ o Estado , será um de_ os visados em_ a acção a desencadear durante a discussão de_ o Orçamento , em_ a Assembleia , o qual é considerado « «gravoso » para os trabalhadores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86603 40-51 53-108 Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária 40-109 40-109 Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária . Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86603 1-38 40-108 O SECTOR empresarial de_ o Estado , será um de_ os visados em_ a acção a desencadear durante a discussão de_ o Orçamento , em_ a Assembleia , o qual é considerado « «gravoso » para os trabalhadores Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária 1-39 40-109 O SECTOR empresarial de_ o Estado , será um de_ os visados em_ a acção a desencadear durante a discussão de_ o Orçamento , em_ a Assembleia , o qual é considerado « «gravoso » para os trabalhadores . Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86603 53-89 91-108 Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária 40-109 40-109 Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária . Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86603 40-108 110-165 Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária O calendário de_ as « jornadas de luta » está distribuído de_ esta forma : em Lisboa e Braga de 3 a 8 , em Aveiro de 10 a 15 ; Portalegre de 15 a 22 ; Faro e Porto de 23 a 30 , com manifestação em_ esta última cidade prevista para o dia 29 40-109 110-166 Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária . O calendário de_ as « jornadas de luta » está distribuído de_ esta forma : em Lisboa e Braga de 3 a 8 , em Aveiro de 10 a 15 ; Portalegre de 15 a 22 ; Faro e Porto de 23 a 30 , com manifestação em_ esta última cidade prevista para o dia 29 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86603 110-153 155-165 O calendário de_ as « jornadas de luta » está distribuído de_ esta forma : em Lisboa e Braga de 3 a 8 , em Aveiro de 10 a 15 ; Portalegre de 15 a 22 ; Faro e Porto de 23 a 30 com manifestação em_ esta última cidade prevista para o dia 29 110-166 110-166 O calendário de_ as « jornadas de luta » está distribuído de_ esta forma : em Lisboa e Braga de 3 a 8 , em Aveiro de 10 a 15 ; Portalegre de 15 a 22 ; Faro e Porto de 23 a 30 , com manifestação em_ esta última cidade prevista para o dia 29 . O calendário de_ as « jornadas de luta » está distribuído de_ esta forma : em Lisboa e Braga de 3 a 8 , em Aveiro de 10 a 15 ; Portalegre de 15 a 22 ; Faro e Porto de 23 a 30 , com manifestação em_ esta última cidade prevista para o dia 29 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86603 40-108 167-203 Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária Deste Conselho Nacional de_ a Intersindical saiu eleito o novo Secretariado que integra os seguintes membros : Manuel Carvalho de_ a Silva , Manuel Correia Lopes , José Luís Judas , Jerónimo Rodrigues e Rosa Maria Marques 40-109 167-204 Durante a conferência de Imprensa , em_ o final de_ a reunião , Carvalho de_ a Silva anunciou que estava já marcado um plenário nacional de sindicatos para o dia 14 de_ o corrente , bem como uma reunião de_ a Comissão Executiva , em Évora em_ o dia 21 , dia em que ocorrerão vigílias em Setúbal e Vila Real e em_ os distritos de_ a Reforma Agrária . Deste Conselho Nacional de_ a Intersindical saiu eleito o novo Secretariado que integra os seguintes membros : Manuel Carvalho de_ a Silva , Manuel Correia Lopes , José Luís Judas , Jerónimo Rodrigues e Rosa Maria Marques . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86603 167-203 205-248 Deste Conselho Nacional de_ a Intersindical saiu eleito o novo Secretariado que integra os seguintes membros : Manuel Carvalho de_ a Silva , Manuel Correia Lopes , José Luís Judas , Jerónimo Rodrigues e Rosa Maria Marques Em_ o comunicado , divulgado a_ a Imprensa , regista -se o pedido de filiação de cinco sindicatos , Agrícolas de_ o Porto , Bordados de_ a Madeira , Indústria Alimentar de_ a Madeira , Rodoviários de_ o Norte e Rodoviários de_ a Madeira 167-204 205-249 Deste Conselho Nacional de_ a Intersindical saiu eleito o novo Secretariado que integra os seguintes membros : Manuel Carvalho de_ a Silva , Manuel Correia Lopes , José Luís Judas , Jerónimo Rodrigues e Rosa Maria Marques . Em_ o comunicado , divulgado a_ a Imprensa , regista -se o pedido de filiação de cinco sindicatos , Agrícolas de_ o Porto , Bordados de_ a Madeira , Indústria Alimentar de_ a Madeira , Rodoviários de_ o Norte e Rodoviários de_ a Madeira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86603 205-207,214-248 209-212 Em_ o comunicado <*> regista -se o pedido de filiação de cinco sindicatos , Agrícolas de_ o Porto , Bordados de_ a Madeira , Indústria Alimentar de_ a Madeira , Rodoviários de_ o Norte e Rodoviários de_ a Madeira divulgado a_ a Imprensa 205-249 205-249 Em_ o comunicado , divulgado a_ a Imprensa , regista -se o pedido de filiação de cinco sindicatos , Agrícolas de_ o Porto , Bordados de_ a Madeira , Indústria Alimentar de_ a Madeira , Rodoviários de_ o Norte e Rodoviários de_ a Madeira . Em_ o comunicado , divulgado a_ a Imprensa , regista -se o pedido de filiação de cinco sindicatos , Agrícolas de_ o Porto , Bordados de_ a Madeira , Indústria Alimentar de_ a Madeira , Rodoviários de_ o Norte e Rodoviários de_ a Madeira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86603 205-248 250-313 Em_ o comunicado , divulgado a_ a Imprensa , regista -se o pedido de filiação de cinco sindicatos , Agrícolas de_ o Porto , Bordados de_ a Madeira , Indústria Alimentar de_ a Madeira , Rodoviários de_ o Norte e Rodoviários de_ a Madeira Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável 205-249 250-315 Em_ o comunicado , divulgado a_ a Imprensa , regista -se o pedido de filiação de cinco sindicatos , Agrícolas de_ o Porto , Bordados de_ a Madeira , Indústria Alimentar de_ a Madeira , Rodoviários de_ o Norte e Rodoviários de_ a Madeira . Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86603 250-255 257-313 Em_ o contacto com a Imprensa Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável 250-315 250-315 Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86603 257-287 289,294-305 Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população resultante <*> da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo 250-315 250-315 Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86603 257-305 306-313 Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável 250-315 250-315 Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86603 250-313 316-395 Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável Ainda segundo o presidente de_ a Comissão Executiva de_ a CGTP , foram particularmente salientados em_ a reunião « o alarmante crescimento de_ o desemprego e de_ as formas de trabalho precário , a intensificação de_ a exploração de_ os trabalhadores assim como a impunidade de_ a actuação de_ o patronato com ilegalidades marcantes em_ os domínios de_ os salários em atraso , recrutamento e superexploração de_ a mão-de-obra infantil , desrespeito por_ as convenções e direito de negociação colectiva 250-315 316-397 Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . Ainda segundo o presidente de_ a Comissão Executiva de_ a CGTP , foram particularmente salientados em_ a reunião « o alarmante crescimento de_ o desemprego e de_ as formas de trabalho precário , a intensificação de_ a exploração de_ os trabalhadores assim como a impunidade de_ a actuação de_ o patronato com ilegalidades marcantes em_ os domínios de_ os salários em atraso , recrutamento e superexploração de_ a mão-de-obra infantil , desrespeito por_ as convenções e direito de negociação colectiva » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86603 316-395 398-436 Ainda segundo o presidente de_ a Comissão Executiva de_ a CGTP , foram particularmente salientados em_ a reunião « o alarmante crescimento de_ o desemprego e de_ as formas de trabalho precário , a intensificação de_ a exploração de_ os trabalhadores assim como a impunidade de_ a actuação de_ o patronato com ilegalidades marcantes em_ os domínios de_ os salários em atraso , recrutamento e superexploração de_ a mão-de-obra infantil , desrespeito por_ as convenções e direito de negociação colectiva Para Carvalho de_ a Silva , « o objectivo de dinamização e modernização de_ o aparelho produtivo nacional redundou em_ um fracasso e isto associado a uma pertinaz ofensiva contra o sector empresarial de_ o Estado e reforma agrária 316-397 398-438 Ainda segundo o presidente de_ a Comissão Executiva de_ a CGTP , foram particularmente salientados em_ a reunião « o alarmante crescimento de_ o desemprego e de_ as formas de trabalho precário , a intensificação de_ a exploração de_ os trabalhadores assim como a impunidade de_ a actuação de_ o patronato com ilegalidades marcantes em_ os domínios de_ os salários em atraso , recrutamento e superexploração de_ a mão-de-obra infantil , desrespeito por_ as convenções e direito de negociação colectiva » . Para Carvalho de_ a Silva , « o objectivo de dinamização e modernização de_ o aparelho produtivo nacional redundou em_ um fracasso e isto associado a uma pertinaz ofensiva contra o sector empresarial de_ o Estado e reforma agrária » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86603 405-419 420-436 o objectivo de dinamização e modernização de_ o aparelho produtivo nacional redundou em_ um fracasso e isto associado a uma pertinaz ofensiva contra o sector empresarial de_ o Estado e reforma agrária 398-438 398-438 Para Carvalho de_ a Silva , « o objectivo de dinamização e modernização de_ o aparelho produtivo nacional redundou em_ um fracasso e isto associado a uma pertinaz ofensiva contra o sector empresarial de_ o Estado e reforma agrária » . Para Carvalho de_ a Silva , « o objectivo de dinamização e modernização de_ o aparelho produtivo nacional redundou em_ um fracasso e isto associado a uma pertinaz ofensiva contra o sector empresarial de_ o Estado e reforma agrária » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86603 439-443 444-528 Para obviar a estes problemas a CGTP considerou essencial a concretização de_ os enunciados em_ a « Plataforma Reivindicativa para uma Política de Rendimentos » recentemente apresentada por_ a central sindical , designadamente para 1987 , onde se previa a criação de 100 mil postos de trabalho , aumento médio de 21 , 5 por cento em_ os salários mínimos , e entre os 19 e 20 por cento em_ os restantes , bem como o combate a_ o trabalho clandestino e precário e eliminação de_ os salários em atraso 439-529 439-529 Para obviar a estes problemas a CGTP considerou essencial a concretização de_ os enunciados em_ a « Plataforma Reivindicativa para uma Política de Rendimentos » recentemente apresentada por_ a central sindical , designadamente para 1987 , onde se previa a criação de 100 mil postos de trabalho , aumento médio de 21 , 5 por cento em_ os salários mínimos , e entre os 19 e 20 por cento em_ os restantes , bem como o combate a_ o trabalho clandestino e precário e eliminação de_ os salários em atraso . Para obviar a estes problemas a CGTP considerou essencial a concretização de_ os enunciados em_ a « Plataforma Reivindicativa para uma Política de Rendimentos » recentemente apresentada por_ a central sindical , designadamente para 1987 , onde se previa a criação de 100 mil postos de trabalho , aumento médio de 21 , 5 por cento em_ os salários mínimos , e entre os 19 e 20 por cento em_ os restantes , bem como o combate a_ o trabalho clandestino e precário e eliminação de_ os salários em atraso . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86603 250-436 439-528 Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . Ainda segundo o presidente de_ a Comissão Executiva de_ a CGTP , foram particularmente salientados em_ a reunião « o alarmante crescimento de_ o desemprego e de_ as formas de trabalho precário , a intensificação de_ a exploração de_ os trabalhadores assim como a impunidade de_ a actuação de_ o patronato com ilegalidades marcantes em_ os domínios de_ os salários em atraso , recrutamento e superexploração de_ a mão-de-obra infantil , desrespeito por_ as convenções e direito de negociação colectiva » . Para Carvalho de_ a Silva , « o objectivo de dinamização e modernização de_ o aparelho produtivo nacional redundou em_ um fracasso e isto associado a uma pertinaz ofensiva contra o sector empresarial de_ o Estado e reforma agrária Para obviar a estes problemas a CGTP considerou essencial a concretização de_ os enunciados em_ a « Plataforma Reivindicativa para uma Política de Rendimentos » recentemente apresentada por_ a central sindical , designadamente para 1987 , onde se previa a criação de 100 mil postos de trabalho , aumento médio de 21 , 5 por cento em_ os salários mínimos , e entre os 19 e 20 por cento em_ os restantes , bem como o combate a_ o trabalho clandestino e precário e eliminação de_ os salários em atraso 250-438 439-529 Em_ o contacto com a Imprensa , Carvalho de_ a Silva reiterou , mais uma vez , que se assiste a « um intenso agravamento de_ os problemas de_ os trabalhadores e outros sectores desfavorecidos de_ a população » resultante , como referiu « da actuação de_ o patronato e de_ a política de_ o Governo apesar de a conjuntura financeira permanecer altamente favorável » . Ainda segundo o presidente de_ a Comissão Executiva de_ a CGTP , foram particularmente salientados em_ a reunião « o alarmante crescimento de_ o desemprego e de_ as formas de trabalho precário , a intensificação de_ a exploração de_ os trabalhadores assim como a impunidade de_ a actuação de_ o patronato com ilegalidades marcantes em_ os domínios de_ os salários em atraso , recrutamento e superexploração de_ a mão-de-obra infantil , desrespeito por_ as convenções e direito de negociação colectiva » . Para Carvalho de_ a Silva , « o objectivo de dinamização e modernização de_ o aparelho produtivo nacional redundou em_ um fracasso e isto associado a uma pertinaz ofensiva contra o sector empresarial de_ o Estado e reforma agrária » . Para obviar a estes problemas a CGTP considerou essencial a concretização de_ os enunciados em_ a « Plataforma Reivindicativa para uma Política de Rendimentos » recentemente apresentada por_ a central sindical , designadamente para 1987 , onde se previa a criação de 100 mil postos de trabalho , aumento médio de 21 , 5 por cento em_ os salários mínimos , e entre os 19 e 20 por cento em_ os restantes , bem como o combate a_ o trabalho clandestino e precário e eliminação de_ os salários em atraso . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86603 444-473 475-528 a CGTP considerou essencial a concretização de_ os enunciados em_ a « Plataforma Reivindicativa para uma Política de Rendimentos » recentemente apresentada por_ a central sindical , designadamente para 1987 onde se previa a criação de 100 mil postos de trabalho , aumento médio de 21 , 5 por cento em_ os salários mínimos , e entre os 19 e 20 por cento em_ os restantes , bem como o combate a_ o trabalho clandestino e precário e eliminação de_ os salários em atraso 439-529 439-529 Para obviar a estes problemas a CGTP considerou essencial a concretização de_ os enunciados em_ a « Plataforma Reivindicativa para uma Política de Rendimentos » recentemente apresentada por_ a central sindical , designadamente para 1987 , onde se previa a criação de 100 mil postos de trabalho , aumento médio de 21 , 5 por cento em_ os salários mínimos , e entre os 19 e 20 por cento em_ os restantes , bem como o combate a_ o trabalho clandestino e precário e eliminação de_ os salários em atraso . Para obviar a estes problemas a CGTP considerou essencial a concretização de_ os enunciados em_ a « Plataforma Reivindicativa para uma Política de Rendimentos » recentemente apresentada por_ a central sindical , designadamente para 1987 , onde se previa a criação de 100 mil postos de trabalho , aumento médio de 21 , 5 por cento em_ os salários mínimos , e entre os 19 e 20 por cento em_ os restantes , bem como o combate a_ o trabalho clandestino e precário e eliminação de_ os salários em atraso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 1-20,29-43 23-27 OS RESULTADOS provisórios de_ as eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços ( Sitese-UGT <*> conferiram a_ a única lista concorrente uma percentagem de 88 por cento de_ os votos que decorreram em_ a quinta-feira 1-44 1-44 OS RESULTADOS provisórios de_ as eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços ( Sitese-UGT ) , que decorreram em_ a quinta-feira , conferiram a_ a única lista concorrente uma percentagem de 88 por cento de_ os votos . OS RESULTADOS provisórios de_ as eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços ( Sitese-UGT ) , que decorreram em_ a quinta-feira , conferiram a_ a única lista concorrente uma percentagem de 88 por cento de_ os votos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 45-58 60-94 Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos 45-95 45-95 Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana , uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos . Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana , uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86604 1-43 45-94 OS RESULTADOS provisórios de_ as eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços ( Sitese-UGT ) , que decorreram em_ a quinta-feira , conferiram a_ a única lista concorrente uma percentagem de 88 por cento de_ os votos Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana , uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos 1-44 45-95 OS RESULTADOS provisórios de_ as eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços ( Sitese-UGT ) , que decorreram em_ a quinta-feira , conferiram a_ a única lista concorrente uma percentagem de 88 por cento de_ os votos . Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana , uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 60-83 85-94 uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos 45-95 45-95 Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana , uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos . Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana , uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86604 45-94 96-133 Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana , uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos Para alguns sectores de_ o Sitese , os números agora apurados permitem afirmar que os corpos gerentes que emanam de_ estas eleições registam o maior apoio conferido por_ os sócios a uma direcção de_ o Sindicato desde 1976 45-95 96-134 Embora os resultados definitivos só estejam apurados em_ o final de_ a próxima semana , uma fonte sindical indicou que de_ os 6577 votantes apurados até a_ o momento , 5850 expressaram -se a favor de_ a lista A , tendo -se ainda registado 954 votos brancos e 233 nulos . Para alguns sectores de_ o Sitese , os números agora apurados permitem afirmar que os corpos gerentes que emanam de_ estas eleições registam o maior apoio conferido por_ os sócios a uma direcção de_ o Sindicato desde 1976 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 96-133 135-137,139-171 Para alguns sectores de_ o Sitese , os números agora apurados permitem afirmar que os corpos gerentes que emanam de_ estas eleições registam o maior apoio conferido por_ os sócios a uma direcção de_ o Sindicato desde 1976 Em_ o entanto <*> para o presidente de_ a mesa de_ a Assembleia , contactado por_ o DN , a adesão a_ o acto eleitoral situa -se em níveis « próximos de_ a última eleição de 1983 96-134 135-173 Para alguns sectores de_ o Sitese , os números agora apurados permitem afirmar que os corpos gerentes que emanam de_ estas eleições registam o maior apoio conferido por_ os sócios a uma direcção de_ o Sindicato desde 1976 . Em_ o entanto , para o presidente de_ a mesa de_ a Assembleia , contactado por_ o DN , a adesão a_ o acto eleitoral situa -se em níveis « próximos de_ a última eleição de 1983 » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86604 139-147,154-171 149-152 para o presidente de_ a mesa de_ a Assembleia <*> a adesão a_ o acto eleitoral situa -se em níveis « próximos de_ a última eleição de 1983 contactado por_ o DN 135-173 135-173 Em_ o entanto , para o presidente de_ a mesa de_ a Assembleia , contactado por_ o DN , a adesão a_ o acto eleitoral situa -se em níveis « próximos de_ a última eleição de 1983 » . Em_ o entanto , para o presidente de_ a mesa de_ a Assembleia , contactado por_ o DN , a adesão a_ o acto eleitoral situa -se em níveis « próximos de_ a última eleição de 1983 » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 1-43 174-219 OS RESULTADOS provisórios de_ as eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços ( Sitese-UGT ) , que decorreram em_ a quinta-feira , conferiram a_ a única lista concorrente uma percentagem de 88 por cento de_ os votos Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas 1-44 174-220 OS RESULTADOS provisórios de_ as eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços ( Sitese-UGT ) , que decorreram em_ a quinta-feira , conferiram a_ a única lista concorrente uma percentagem de 88 por cento de_ os votos . Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 174-187,206-219 189-204 Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços <*> concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País 174-220 174-220 Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas . Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 189-193 195-204 que detém 40 mil filiados distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País 174-220 174-220 Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas . Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 174-209 211-219 Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas 174-220 174-220 Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas . Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 174-219 221-227,229-231,233-276 Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas O aspecto dominante de_ estas eleições foi <*> em_ o entanto <*> o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato 174-220 221-277 Às eleições de_ o Sindicato de_ os Trabalhadores de Escritório , Comércio e Serviços , que detém 40 mil filiados , distribuídos por 207 mesas de voto em todo o País , concorreu apenas uma lista , encabeçada por_ o presidente em exercício , Luís Covas . O aspecto dominante de_ estas eleições foi , em_ o entanto , o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86604 221-227,233-247 249-276 O aspecto dominante de_ estas eleições foi <*> o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato 221-277 221-277 O aspecto dominante de_ estas eleições foi , em_ o entanto , o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato . O aspecto dominante de_ estas eleições foi , em_ o entanto , o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 221-227,233-276 278-324 O aspecto dominante de_ estas eleições foi <*> o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese , que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista 221-277 278-326 O aspecto dominante de_ estas eleições foi , em_ o entanto , o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato . Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese , que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86604 283-295 296-305 alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese 278-326 278-326 Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese , que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista » . Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese , que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86604 278-305 307-324 Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista 278-326 278-326 Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese , que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista » . Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese , que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 327-346 348-371 Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD 327-372 327-372 Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata , as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD . Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata , as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86604 221-227,233-324 327-371 O aspecto dominante de_ estas eleições foi <*> o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato . Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese , que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata , as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD 221-277,221-326 327-372 O aspecto dominante de_ estas eleições foi , em_ o entanto , o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato . <*> O aspecto dominante de_ estas eleições foi , em_ o entanto , o aviso prévio por parte de_ os trabalhadores sociais-democratas ( TSD ) de_ aquele Sindicato , que apelaram a_ a não participação de_ os seus filiados em_ o acto eleitoral , e a_ a cessação de_ o pagamento de_ as quotas a_ o Sindicato . Em conferência de Imprensa , alguns membros de_ os TSD manifestaram ainda a intenção de mobilizar os trabalhadores em_ a procura de uma solução alternativa a_ o Sitese , que , em_ a sua opinião se tem transformado « num centro de trabalho de_ o Partido Socialista » . Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata , as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86604 348-356 358-371 as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD 327-372 327-372 Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata , as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD . Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata , as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86604 327-371 374-408 Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata , as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD Nem todos os TSD aceitaram a posição de desmobilização » , acrescentou o dirigente de_ o Sitese , adiantando que , em algumas empresas , « pessoas de tendência comunista votaram em_ a lista A 327-372 373-410 Depois de alguns desmentidos por parte de_ os órgãos dirigentes de_ o Sitese e mesmo de trabalhadores de tendência social-democrata , as eleições de quinta-feira decorreram , segundo fonte sindical , sem que se tivessem feito sentir os efeitos de_ o apelo de_ os TSD . « Nem todos os TSD aceitaram a posição de desmobilização » , acrescentou o dirigente de_ o Sitese , adiantando que , em algumas empresas , « pessoas de tendência comunista votaram em_ a lista A » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 374-390 392-408 Nem todos os TSD aceitaram a posição de desmobilização » , acrescentou o dirigente de_ o Sitese adiantando que , em algumas empresas , « pessoas de tendência comunista votaram em_ a lista A 373-410 373-410 « Nem todos os TSD aceitaram a posição de desmobilização » , acrescentou o dirigente de_ o Sitese , adiantando que , em algumas empresas , « pessoas de tendência comunista votaram em_ a lista A » . « Nem todos os TSD aceitaram a posição de desmobilização » , acrescentou o dirigente de_ o Sitese , adiantando que , em algumas empresas , « pessoas de tendência comunista votaram em_ a lista A » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 374-408 411-454 Nem todos os TSD aceitaram a posição de desmobilização » , acrescentou o dirigente de_ o Sitese , adiantando que , em algumas empresas , « pessoas de tendência comunista votaram em_ a lista A Em comunicado ontem distribuído , o presidente de_ o Sitese , Luís Covas , considera que « os números provisórios de_ o acto eleitoral » permitem concluir que a lista A é aquela que « no sindicalismo português conta com maior número de apoiantes 373-410 411-456 « Nem todos os TSD aceitaram a posição de desmobilização » , acrescentou o dirigente de_ o Sitese , adiantando que , em algumas empresas , « pessoas de tendência comunista votaram em_ a lista A » . Em comunicado ontem distribuído , o presidente de_ o Sitese , Luís Covas , considera que « os números provisórios de_ o acto eleitoral » permitem concluir que a lista A é aquela que « no sindicalismo português conta com maior número de apoiantes » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86604 411-454 458-520 Em comunicado ontem distribuído , o presidente de_ o Sitese , Luís Covas , considera que « os números provisórios de_ o acto eleitoral » permitem concluir que a lista A é aquela que « no sindicalismo português conta com maior número de apoiantes Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas , para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses 411-456 457-522 Em comunicado ontem distribuído , o presidente de_ o Sitese , Luís Covas , considera que « os números provisórios de_ o acto eleitoral » permitem concluir que a lista A é aquela que « no sindicalismo português conta com maior número de apoiantes » . « Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas , para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 458-478 480-520 Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses 457-522 457-522 « Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas , para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses » . « Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas , para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 480-498 501-520 para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses 457-522 457-522 « Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas , para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses » . « Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas , para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 507-509 510-520 a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses 457-522 457-522 « Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas , para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses » . « Ficou demonstrado : os dirigentes TSD foram derrotados em_ a sua tentativa de destruir o Sitese » , prossegue Luís Covas , para quem os sócios de_ o Sindicato « defenderam com o seu voto o organismo sindical a que pertencem » , repudiando « todas as manobras tendentes a enfraquecê# -lo e a retirar o poder de luta a_ os trabalhadores portugueses » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86604 523-527,539-561 529-537 Recorde -se que o Sitese <*> foi dirigido em_ os últimos anos por um de_ os mais prestigiados sindicalistas de_ aquela central , António Janeiro , falecido este ano que constitui o maior sindicato afecto a_ a UGT 523-562 523-562 Recorde -se que o Sitese , que constitui o maior sindicato afecto a_ a UGT , foi dirigido em_ os últimos anos por um de_ os mais prestigiados sindicalistas de_ aquela central , António Janeiro , falecido este ano . Recorde -se que o Sitese , que constitui o maior sindicato afecto a_ a UGT , foi dirigido em_ os últimos anos por um de_ os mais prestigiados sindicalistas de_ aquela central , António Janeiro , falecido este ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86604 523-557 559-561 Recorde -se que o Sitese , que constitui o maior sindicato afecto a_ a UGT , foi dirigido em_ os últimos anos por um de_ os mais prestigiados sindicalistas de_ aquela central , António Janeiro falecido este ano 523-562 523-562 Recorde -se que o Sitese , que constitui o maior sindicato afecto a_ a UGT , foi dirigido em_ os últimos anos por um de_ os mais prestigiados sindicalistas de_ aquela central , António Janeiro , falecido este ano . Recorde -se que o Sitese , que constitui o maior sindicato afecto a_ a UGT , foi dirigido em_ os últimos anos por um de_ os mais prestigiados sindicalistas de_ aquela central , António Janeiro , falecido este ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 1-15 17-30 O PRESIDENTE Mário Soares prestou ontem em Alpiarça homenagem a_ a memória de José Relvas em_ o lançamento de um livro de inéditos deste vulto de_ a Primeira República 1-31 1-31 O PRESIDENTE Mário Soares prestou ontem em Alpiarça homenagem a_ a memória de José Relvas , em_ o lançamento de um livro de inéditos deste vulto de_ a Primeira República . O PRESIDENTE Mário Soares prestou ontem em Alpiarça homenagem a_ a memória de José Relvas , em_ o lançamento de um livro de inéditos deste vulto de_ a Primeira República . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 1-30 32-65 O PRESIDENTE Mário Soares prestou ontem em Alpiarça homenagem a_ a memória de José Relvas , em_ o lançamento de um livro de inéditos deste vulto de_ a Primeira República Mário Soares depôs coroas de flores em_ o monumento erigido em_ aquela vila a José Relvas , falecido há 57 anos , e em_ o seu jazigo de família , em_ o cemitério local 1-31 32-66 O PRESIDENTE Mário Soares prestou ontem em Alpiarça homenagem a_ a memória de José Relvas , em_ o lançamento de um livro de inéditos deste vulto de_ a Primeira República . Mário Soares depôs coroas de flores em_ o monumento erigido em_ aquela vila a José Relvas , falecido há 57 anos , e em_ o seu jazigo de família , em_ o cemitério local . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 32-47,54-65 49-52 Mário Soares depôs coroas de flores em_ o monumento erigido em_ aquela vila a José Relvas <*> e em_ o seu jazigo de família , em_ o cemitério local falecido há 57 anos 32-66 32-66 Mário Soares depôs coroas de flores em_ o monumento erigido em_ aquela vila a José Relvas , falecido há 57 anos , e em_ o seu jazigo de família , em_ o cemitério local . Mário Soares depôs coroas de flores em_ o monumento erigido em_ aquela vila a José Relvas , falecido há 57 anos , e em_ o seu jazigo de família , em_ o cemitério local . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 32-65 67-94 Mário Soares depôs coroas de flores em_ o monumento erigido em_ aquela vila a José Relvas , falecido há 57 anos , e em_ o seu jazigo de família , em_ o cemitério local O Presidente visitou também a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos , hoje , por legado a_ o município , constituída em museu 32-66 67-95 Mário Soares depôs coroas de flores em_ o monumento erigido em_ aquela vila a José Relvas , falecido há 57 anos , e em_ o seu jazigo de família , em_ o cemitério local . O Presidente visitou também a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos , hoje , por legado a_ o município , constituída em museu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86605 67-69,71-82 84-94 O Presidente visitou <*> a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos hoje , por legado a_ o município , constituída em museu 67-95 67-95 O Presidente visitou também a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos , hoje , por legado a_ o município , constituída em museu . O Presidente visitou também a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos , hoje , por legado a_ o município , constituída em museu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 84,92-94 86-90 hoje <*> constituída em museu por legado a_ o município 67-95 67-95 O Presidente visitou também a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos , hoje , por legado a_ o município , constituída em museu . O Presidente visitou também a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos , hoje , por legado a_ o município , constituída em museu . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86605 67-94 96-145 O Presidente visitou também a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos , hoje , por legado a_ o município , constituída em museu Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte 67-95 96-146 O Presidente visitou também a antiga casa de_ o homenageado , o Solar de_ os Patudos , hoje , por legado a_ o município , constituída em museu . Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 96-101,119-145 103-116 Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos <*> Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas 96-146 96-146 Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte . Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 122-126 127-145 a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte 96-146 96-146 Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte . Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86605 96-145 147-180 Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte José Relvas fazia parte de_ o Directório de_ o Partido Republicano que realizou a revolução de 5 de Outubro de 1910 e morreu precisamente há 57 anos , em 31 de Outubro de 1929 96-146 147-181 Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte . José Relvas fazia parte de_ o Directório de_ o Partido Republicano que realizou a revolução de 5 de Outubro de 1910 e morreu precisamente há 57 anos , em 31 de Outubro de 1929 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 149-167 168-180 fazia parte de_ o Directório de_ o Partido Republicano que realizou a revolução de 5 de Outubro de 1910 e morreu precisamente há 57 anos , em 31 de Outubro de 1929 147-181 147-181 José Relvas fazia parte de_ o Directório de_ o Partido Republicano que realizou a revolução de 5 de Outubro de 1910 e morreu precisamente há 57 anos , em 31 de Outubro de 1929 . José Relvas fazia parte de_ o Directório de_ o Partido Republicano que realizou a revolução de 5 de Outubro de 1910 e morreu precisamente há 57 anos , em 31 de Outubro de 1929 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86605 96-145 182-240 Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte Em_ a cerimónia , Mário Soares , bem como o presidente de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , João Palma Ferreira , e o presidente de_ a Fundação Gulbenkian , Azeredo Perdigão , foram declarados sócios honorários de_ a Associação de_ os Amigos de_ a Casa-Museu de_ os Patudos , cuja formalização decorreu em_ a mesma altura 96-146 182-241 Em_ a Casa-Museu de_ os Patudos , onde decorreu o lançamento de « A Economia e a Acção de José Relvas » , Mário Soares enalteceu a figura de_ o homenageado e o seu papel em_ a deposição de_ a monarquia e em_ os Governos republicanos em que tomou parte . Em_ a cerimónia , Mário Soares , bem como o presidente de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , João Palma Ferreira , e o presidente de_ a Fundação Gulbenkian , Azeredo Perdigão , foram declarados sócios honorários de_ a Associação de_ os Amigos de_ a Casa-Museu de_ os Patudos , cuja formalização decorreu em_ a mesma altura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86605 182-232 234-240 Em_ a cerimónia , Mário Soares , bem como o presidente de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , João Palma Ferreira , e o presidente de_ a Fundação Gulbenkian , Azeredo Perdigão , foram declarados sócios honorários de_ a Associação de_ os Amigos de_ a Casa-Museu de_ os Patudos cuja formalização decorreu em_ a mesma altura 182-241 182-241 Em_ a cerimónia , Mário Soares , bem como o presidente de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , João Palma Ferreira , e o presidente de_ a Fundação Gulbenkian , Azeredo Perdigão , foram declarados sócios honorários de_ a Associação de_ os Amigos de_ a Casa-Museu de_ os Patudos , cuja formalização decorreu em_ a mesma altura . Em_ a cerimónia , Mário Soares , bem como o presidente de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , João Palma Ferreira , e o presidente de_ a Fundação Gulbenkian , Azeredo Perdigão , foram declarados sócios honorários de_ a Associação de_ os Amigos de_ a Casa-Museu de_ os Patudos , cuja formalização decorreu em_ a mesma altura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 182-240 242-277 Em_ a cerimónia , Mário Soares , bem como o presidente de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , João Palma Ferreira , e o presidente de_ a Fundação Gulbenkian , Azeredo Perdigão , foram declarados sócios honorários de_ a Associação de_ os Amigos de_ a Casa-Museu de_ os Patudos , cuja formalização decorreu em_ a mesma altura O Presidente Soares aludiu então a_ as tradições de resistência a_ a ditadura de Alpiarça e formulou o voto de que a Casa-Museu prossiga a sua acção de irradiação cultural em_ aquela zona de_ o Ribatejo 182-241 242-278 Em_ a cerimónia , Mário Soares , bem como o presidente de_ o Instituto Português de_ o Património Cultural , João Palma Ferreira , e o presidente de_ a Fundação Gulbenkian , Azeredo Perdigão , foram declarados sócios honorários de_ a Associação de_ os Amigos de_ a Casa-Museu de_ os Patudos , cuja formalização decorreu em_ a mesma altura . O Presidente Soares aludiu então a_ as tradições de resistência a_ a ditadura de Alpiarça e formulou o voto de que a Casa-Museu prossiga a sua acção de irradiação cultural em_ aquela zona de_ o Ribatejo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86605 245,247-256 257-277 aludiu <*> a_ as tradições de resistência a_ a ditadura de Alpiarça e formulou o voto de que a Casa-Museu prossiga a sua acção de irradiação cultural em_ aquela zona de_ o Ribatejo 242-278 242-278 O Presidente Soares aludiu então a_ as tradições de resistência a_ a ditadura de Alpiarça e formulou o voto de que a Casa-Museu prossiga a sua acção de irradiação cultural em_ aquela zona de_ o Ribatejo . O Presidente Soares aludiu então a_ as tradições de resistência a_ a ditadura de Alpiarça e formulou o voto de que a Casa-Museu prossiga a sua acção de irradiação cultural em_ aquela zona de_ o Ribatejo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86605 1-30 279-308 O PRESIDENTE Mário Soares prestou ontem em Alpiarça homenagem a_ a memória de José Relvas , em_ o lançamento de um livro de inéditos deste vulto de_ a Primeira República Acompanharam o Presidente Soares em Alpiarça os presidentes de_ a câmara local , que é de maioria APU , e de_ a Assembleia Municipal e o governador civil de Santarém 1-31 279-309 O PRESIDENTE Mário Soares prestou ontem em Alpiarça homenagem a_ a memória de José Relvas , em_ o lançamento de um livro de inéditos deste vulto de_ a Primeira República . Acompanharam o Presidente Soares em Alpiarça os presidentes de_ a câmara local , que é de maioria APU , e de_ a Assembleia Municipal e o governador civil de Santarém . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 279-290,298-308 292-296 Acompanharam o Presidente Soares em Alpiarça os presidentes de_ a câmara local <*> e de_ a Assembleia Municipal e o governador civil de Santarém que é de maioria APU 279-309 279-309 Acompanharam o Presidente Soares em Alpiarça os presidentes de_ a câmara local , que é de maioria APU , e de_ a Assembleia Municipal e o governador civil de Santarém . Acompanharam o Presidente Soares em Alpiarça os presidentes de_ a câmara local , que é de maioria APU , e de_ a Assembleia Municipal e o governador civil de Santarém . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86605 279-308 310-350 Acompanharam o Presidente Soares em Alpiarça os presidentes de_ a câmara local , que é de maioria APU , e de_ a Assembleia Municipal e o governador civil de Santarém Um grupo de trabalhadores abordou Mário Soares para lhe fazer entrega de documentação sobre a problemática laboral em_ o concelho , tendo -lhes o Presidente de_ a República manifestado que faria eco de_ a sua inquietação junto de_ o poder central 279-309 310-351 Acompanharam o Presidente Soares em Alpiarça os presidentes de_ a câmara local , que é de maioria APU , e de_ a Assembleia Municipal e o governador civil de Santarém . Um grupo de trabalhadores abordou Mário Soares para lhe fazer entrega de documentação sobre a problemática laboral em_ o concelho , tendo -lhes o Presidente de_ a República manifestado que faria eco de_ a sua inquietação junto de_ o poder central . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86605 310-329 331-350 Um grupo de trabalhadores abordou Mário Soares para lhe fazer entrega de documentação sobre a problemática laboral em_ o concelho tendo -lhes o Presidente de_ a República manifestado que faria eco de_ a sua inquietação junto de_ o poder central 310-351 310-351 Um grupo de trabalhadores abordou Mário Soares para lhe fazer entrega de documentação sobre a problemática laboral em_ o concelho , tendo -lhes o Presidente de_ a República manifestado que faria eco de_ a sua inquietação junto de_ o poder central . Um grupo de trabalhadores abordou Mário Soares para lhe fazer entrega de documentação sobre a problemática laboral em_ o concelho , tendo -lhes o Presidente de_ a República manifestado que faria eco de_ a sua inquietação junto de_ o poder central . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 1-2,14-27 4-12 OS AÇORES <*> foi a região que mais perdeu em habitantes a_ o liderar a emigração portuguesa de onde emigraram cerca de 1600 pessoas em 1985 1-28 1-28 OS AÇORES , de onde emigraram cerca de 1600 pessoas em 1985 , foi a região que mais perdeu em habitantes a_ o liderar a emigração portuguesa . OS AÇORES , de onde emigraram cerca de 1600 pessoas em 1985 , foi a região que mais perdeu em habitantes a_ o liderar a emigração portuguesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 1-21 22-27 OS AÇORES , de onde emigraram cerca de 1600 pessoas em 1985 , foi a região que mais perdeu em habitantes a_ o liderar a emigração portuguesa 1-28 1-28 OS AÇORES , de onde emigraram cerca de 1600 pessoas em 1985 , foi a região que mais perdeu em habitantes a_ o liderar a emigração portuguesa . OS AÇORES , de onde emigraram cerca de 1600 pessoas em 1985 , foi a região que mais perdeu em habitantes a_ o liderar a emigração portuguesa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86606 1-27 29-66 OS AÇORES , de onde emigraram cerca de 1600 pessoas em 1985 , foi a região que mais perdeu em habitantes a_ o liderar a emigração portuguesa Segundo estatísticas de_ o INE , os Açores apresentaram uma taxa de emigração calculada por cada mil habitantes relativamente a_ a população média que atingiu 6 , 6 , de longe a mais elevada de todo o País 1-28 29-67 OS AÇORES , de onde emigraram cerca de 1600 pessoas em 1985 , foi a região que mais perdeu em habitantes a_ o liderar a emigração portuguesa . Segundo estatísticas de_ o INE , os Açores apresentaram uma taxa de emigração calculada por cada mil habitantes relativamente a_ a população média que atingiu 6 , 6 , de longe a mais elevada de todo o País . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 29-66 68-117 Segundo estatísticas de_ o INE , os Açores apresentaram uma taxa de emigração calculada por cada mil habitantes relativamente a_ a população média que atingiu 6 , 6 , de longe a mais elevada de todo o País Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 29-67 68-118 Segundo estatísticas de_ o INE , os Açores apresentaram uma taxa de emigração calculada por cada mil habitantes relativamente a_ a população média que atingiu 6 , 6 , de longe a mais elevada de todo o País . Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86606 68-81 83-117 Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 68-118 68-118 Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 . Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 68-100 101-117 Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 68-118 68-118 Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 . Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86606 101-111 113-117 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 aliás a mesma de 1984 68-118 68-118 Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 . Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 29-117 119-121,123-137 Segundo estatísticas de_ o INE , os Açores apresentaram uma taxa de emigração calculada por cada mil habitantes relativamente a_ a população média que atingiu 6 , 6 , de longe a mais elevada de todo o País . Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 Em_ o entanto <*> de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas 29-118 119-178 Segundo estatísticas de_ o INE , os Açores apresentaram uma taxa de emigração calculada por cada mil habitantes relativamente a_ a população média que atingiu 6 , 6 , de longe a mais elevada de todo o País . Os distritos de Vila Real , Aveiro e Guarda foram os que se seguiram , tendo apresentado respectivamente taxas de emigração de 1 , 3 , 1 , 2 e 1 , 1 quando a média de_ o País foi de 0 , 7 , aliás a mesma de 1984 . Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86606 123-137 138-177 de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos 119-178 119-178 Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86606 141-149 151-177 aí se verificou um crescimento positivo de_ a população tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos 119-178 119-178 Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 150-163 165-177 , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos 119-178 119-178 Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86606 151-171 173-177 tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga onde simultaneamente se morreu menos 119-178 119-178 Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 123-177 179-222 de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco , onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 119-178 179-223 Em_ o entanto , de entre estas regiões , os Açores e Aveiro não foram de_ as mais desertificadas uma vez que aí se verificou um crescimento positivo de_ a população , tendo a natalidade sido a mais alta de Portugal em_ aquela região autónoma , imediatamente seguida por_ o distrito de Braga , onde simultaneamente se morreu menos . O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco , onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86606 179-192 194-222 O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 179-223 179-223 O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco , onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 . O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco , onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 194-200 202-222 onde a população diminuiu em maior percentagem e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 179-223 179-223 O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco , onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 . O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco , onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86606 179-222 224-225,227,229-275 O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco , onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 Guarda foi <*> aliás <*> o distrito onde se morreu mais em 1985 , tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 179-223 224-276 O mesmo não sucedeu com os distritos de Beja , Guarda e Castelo Branco , onde a população diminuiu em maior percentagem , e que apresentaram maiores taxas de crescimento negativo respectivamente de 10 , 9 , 9 , 9 e 8 , 7 . Guarda foi , aliás , o distrito onde se morreu mais em 1985 , tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 224-225,229-236 238-275 Guarda foi <*> o distrito onde se morreu mais em 1985 tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 224-276 224-276 Guarda foi , aliás , o distrito onde se morreu mais em 1985 , tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 . Guarda foi , aliás , o distrito onde se morreu mais em 1985 , tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86606 238-253 255-275 tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 224-276 224-276 Guarda foi , aliás , o distrito onde se morreu mais em 1985 , tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 . Guarda foi , aliás , o distrito onde se morreu mais em 1985 , tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86606 255-264 266-275 enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 224-276 224-276 Guarda foi , aliás , o distrito onde se morreu mais em 1985 , tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 . Guarda foi , aliás , o distrito onde se morreu mais em 1985 , tendo a taxa de mortalidade sido a mais elevada de_ o País com 13 , 7 , enquanto a de natalidade foi de apenas 11 , 5 , quando a média em Portugal atingiu os 12 , 8 . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86607 4-12 13-41 cancelou entretanto as licenças de cerca de 3500 recrutas e criou uma comissão militar especial em resposta a_ a decisão britanica de alargamento de_ a sua zona de pesca de_ as actuais três milhas náuticas para 200 milhas 1-42 1-42 O GOVERNO argentino cancelou entretanto as licenças de cerca de 3500 recrutas e criou uma comissão militar especial em resposta a_ a decisão britanica de alargamento de_ a sua zona de pesca de_ as actuais três milhas náuticas para 200 milhas . O GOVERNO argentino cancelou entretanto as licenças de cerca de 3500 recrutas e criou uma comissão militar especial em resposta a_ a decisão britanica de alargamento de_ a sua zona de pesca de_ as actuais três milhas náuticas para 200 milhas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86607 1-41 43-56 O GOVERNO argentino cancelou entretanto as licenças de cerca de 3500 recrutas e criou uma comissão militar especial em resposta a_ a decisão britanica de alargamento de_ a sua zona de pesca de_ as actuais três milhas náuticas para 200 milhas As ilhas são reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha 1-42 43-57 O GOVERNO argentino cancelou entretanto as licenças de cerca de 3500 recrutas e criou uma comissão militar especial em resposta a_ a decisão britanica de alargamento de_ a sua zona de pesca de_ as actuais três milhas náuticas para 200 milhas . As ilhas são reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86607 46-49 50-56 reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha 43-57 43-57 As ilhas são reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha . As ilhas são reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86607 43-56 58-73 As ilhas são reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha Em 1982 , foram cenário de uma guerra entre os dois países que a Grã-Bretanha venceu 43-57 58-74 As ilhas são reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha . Em 1982 , foram cenário de uma guerra entre os dois países que a Grã-Bretanha venceu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86607 43-56 75-110 As ilhas são reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada 43-57 75-112 As ilhas são reclamadas por_ a Argentina e administradas como colónia por_ a Grã-Bretanha . Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86607 75,83-110 77-81 Caputo <*> disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada falando em conferência de Imprensa 75-112 75-112 Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada » . Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86607 75,83-95 97-110 Caputo <*> disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada 75-112 75-112 Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada » . Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86607 102-103 104,106-110 criticou Londres por <*> criar uma situação extremamente delicada 75-112 75-112 Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada » . Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada » . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn86607 75-110 113,115-158 Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada Anteriormente <*> o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar , afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos 75-112 113-160 Caputo , falando em conferência de Imprensa , disse que a Argentina tencionava protestar por via diplomática contra a decisão britânica , a_ o mesmo tempo que criticou Londres por « criar uma situação extremamente delicada » . Anteriormente , o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar , afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86607 115-134 136-158 o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos 113-160 113-160 Anteriormente , o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar , afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos » . Anteriormente , o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar , afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86607 136-144 146-158 afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos 113-160 113-160 Anteriormente , o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar , afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos » . Anteriormente , o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar , afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86607 113-158 161-200 Anteriormente , o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar , afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos O ministro argentino de_ a Defesa , Horacio Jaunurema , afirmou a jornalistas estrangeiros que os recrutas cujo serviço militar terminava esta semana serão mantidos em_ o activo por tempo indeterminado , como resposta a_ a decisão de_ a Grã-Bertanha 113-160 161-201 Anteriormente , o presidente Raul Alfonsin tinha tido uma conversa telefónica com o secretário-geral de_ a ONU , Javier Perez de Cuelar , afirmando -lhe que a Argentina agiria « com prudência » mas que « não iria deixar de exercer com firmeza os seus direitos » . O ministro argentino de_ a Defesa , Horacio Jaunurema , afirmou a jornalistas estrangeiros que os recrutas cujo serviço militar terminava esta semana serão mantidos em_ o activo por tempo indeterminado , como resposta a_ a decisão de_ a Grã-Bertanha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86607 161-191 193-200 O ministro argentino de_ a Defesa , Horacio Jaunurema , afirmou a jornalistas estrangeiros que os recrutas cujo serviço militar terminava esta semana serão mantidos em_ o activo por tempo indeterminado como resposta a_ a decisão de_ a Grã-Bertanha 161-201 161-201 O ministro argentino de_ a Defesa , Horacio Jaunurema , afirmou a jornalistas estrangeiros que os recrutas cujo serviço militar terminava esta semana serão mantidos em_ o activo por tempo indeterminado , como resposta a_ a decisão de_ a Grã-Bertanha . O ministro argentino de_ a Defesa , Horacio Jaunurema , afirmou a jornalistas estrangeiros que os recrutas cujo serviço militar terminava esta semana serão mantidos em_ o activo por tempo indeterminado , como resposta a_ a decisão de_ a Grã-Bertanha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86607 161-200 202-244 O ministro argentino de_ a Defesa , Horacio Jaunurema , afirmou a jornalistas estrangeiros que os recrutas cujo serviço militar terminava esta semana serão mantidos em_ o activo por tempo indeterminado , como resposta a_ a decisão de_ a Grã-Bertanha A Espanha avisou a Grã-Bretanha de que tem grandes reservas acerca de_ a imposição britânica de uma zona unilateral de protecção de pescas de 150 milhas em torno de_ as ilhas Malvinas / Falkland , afirmou ontem o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros 161-201 202-245 O ministro argentino de_ a Defesa , Horacio Jaunurema , afirmou a jornalistas estrangeiros que os recrutas cujo serviço militar terminava esta semana serão mantidos em_ o activo por tempo indeterminado , como resposta a_ a decisão de_ a Grã-Bertanha . A Espanha avisou a Grã-Bretanha de que tem grandes reservas acerca de_ a imposição britânica de uma zona unilateral de protecção de pescas de 150 milhas em torno de_ as ilhas Malvinas / Falkland , afirmou ontem o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86607 202-244 246-289 A Espanha avisou a Grã-Bretanha de que tem grandes reservas acerca de_ a imposição britânica de uma zona unilateral de protecção de pescas de 150 milhas em torno de_ as ilhas Malvinas / Falkland , afirmou ontem o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros Em Espanha , cuja frota pesqueira é uma de_ as mais activas de_ a região , a opinião pública manifestou -se afecta a_ a Argentina em_ o decurso de_ o confronto sobre a disputa de_ a soberania britânica de_ as ilhas , em 1982 202-245 246-290 A Espanha avisou a Grã-Bretanha de que tem grandes reservas acerca de_ a imposição britânica de uma zona unilateral de protecção de pescas de 150 milhas em torno de_ as ilhas Malvinas / Falkland , afirmou ontem o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros . Em Espanha , cuja frota pesqueira é uma de_ as mais activas de_ a região , a opinião pública manifestou -se afecta a_ a Argentina em_ o decurso de_ o confronto sobre a disputa de_ a soberania britânica de_ as ilhas , em 1982 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86607 246-247,262-289 249-260 Em Espanha <*> a opinião pública manifestou -se afecta a_ a Argentina em_ o decurso de_ o confronto sobre a disputa de_ a soberania britânica de_ as ilhas , em 1982 cuja frota pesqueira é uma de_ as mais activas de_ a região 246-290 246-290 Em Espanha , cuja frota pesqueira é uma de_ as mais activas de_ a região , a opinião pública manifestou -se afecta a_ a Argentina em_ o decurso de_ o confronto sobre a disputa de_ a soberania britânica de_ as ilhas , em 1982 . Em Espanha , cuja frota pesqueira é uma de_ as mais activas de_ a região , a opinião pública manifestou -se afecta a_ a Argentina em_ o decurso de_ o confronto sobre a disputa de_ a soberania britânica de_ as ilhas , em 1982 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86607 246-289 291,293-298 Em Espanha , cuja frota pesqueira é uma de_ as mais activas de_ a região , a opinião pública manifestou -se afecta a_ a Argentina em_ o decurso de_ o confronto sobre a disputa de_ a soberania britânica de_ as ilhas , em 1982 Todavia <*> o Governo espanhol manteve a neutralidade 246-290 291-299 Em Espanha , cuja frota pesqueira é uma de_ as mais activas de_ a região , a opinião pública manifestou -se afecta a_ a Argentina em_ o decurso de_ o confronto sobre a disputa de_ a soberania britânica de_ as ilhas , em 1982 . Todavia , o Governo espanhol manteve a neutralidade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86610 1-11 13-29 CERCA DE 900 estudantes sul-coreanos ocuparam ontem duas bibliotecas em Pusan depois de confrontos com a Polícia para pôr fim a uma revolta em_ uma Universidade de Seul 1-33 1-33 CERCA DE 900 estudantes sul-coreanos ocuparam ontem duas bibliotecas em Pusan , depois de confrontos com a Polícia para pôr fim a uma revolta em_ uma Universidade de Seul , revelaram testemunhas . CERCA DE 900 estudantes sul-coreanos ocuparam ontem duas bibliotecas em Pusan , depois de confrontos com a Polícia para pôr fim a uma revolta em_ uma Universidade de Seul , revelaram testemunhas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86610 15-18 19-29 confrontos com a Polícia para pôr fim a uma revolta em_ uma Universidade de Seul 1-33 1-33 CERCA DE 900 estudantes sul-coreanos ocuparam ontem duas bibliotecas em Pusan , depois de confrontos com a Polícia para pôr fim a uma revolta em_ uma Universidade de Seul , revelaram testemunhas . CERCA DE 900 estudantes sul-coreanos ocuparam ontem duas bibliotecas em Pusan , depois de confrontos com a Polícia para pôr fim a uma revolta em_ uma Universidade de Seul , revelaram testemunhas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86610 1-32 34-65 CERCA DE 900 estudantes sul-coreanos ocuparam ontem duas bibliotecas em Pusan , depois de confrontos com a Polícia para pôr fim a uma revolta em_ uma Universidade de Seul , revelaram testemunhas Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul , para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital 1-33 34-66 CERCA DE 900 estudantes sul-coreanos ocuparam ontem duas bibliotecas em Pusan , depois de confrontos com a Polícia para pôr fim a uma revolta em_ uma Universidade de Seul , revelaram testemunhas . Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul , para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 34-52 54-65 Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital 34-66 34-66 Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul , para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital . Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul , para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86610 34-65 67-78 Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul , para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital Por_ o menos 70 estudantes ficaram feridos - de acordo com testemunhas 34-66 67-79 Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul , para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital . Por_ o menos 70 estudantes ficaram feridos - de acordo com testemunhas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 67-78 80-96 Por_ o menos 70 estudantes ficaram feridos - de acordo com testemunhas Segundo um porta-voz de_ a Polícia , ficaram feridos 42 estudantes , 38 polícias e dois bombeiros 67-79 80-97 Por_ o menos 70 estudantes ficaram feridos - de acordo com testemunhas . Segundo um porta-voz de_ a Polícia , ficaram feridos 42 estudantes , 38 polícias e dois bombeiros . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86610 34-65 98-146 Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul , para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência 34-66 98-147 Os estudantes barricaram -se em duas Universidades de Pusan , em_ o Sudueste de_ a Coreia de_ o Sul , para protestarem contra o fim violento de_ a revolta em_ a capital . Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 100-116 117-128 ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias 98-147 98-147 Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência . Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86610 98-128 130-146 Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência 98-147 98-147 Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência . Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86610 98-146 148-173 Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência A Polícia deteve 1185 estudantes de_ os quais 394 mulheres que se juntam a 262 detidos anteriormente em_ o protesto contra o Presidente Chun Doo Hwan 98-147 148-174 Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência . A Polícia deteve 1185 estudantes de_ os quais 394 mulheres que se juntam a 262 detidos anteriormente em_ o protesto contra o Presidente Chun Doo Hwan . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86610 148-152 153-173 A Polícia deteve 1185 estudantes de_ os quais 394 mulheres que se juntam a 262 detidos anteriormente em_ o protesto contra o Presidente Chun Doo Hwan 148-174 148-174 A Polícia deteve 1185 estudantes de_ os quais 394 mulheres que se juntam a 262 detidos anteriormente em_ o protesto contra o Presidente Chun Doo Hwan . A Polícia deteve 1185 estudantes de_ os quais 394 mulheres que se juntam a 262 detidos anteriormente em_ o protesto contra o Presidente Chun Doo Hwan . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 153-157 158-173 de_ os quais 394 mulheres que se juntam a 262 detidos anteriormente em_ o protesto contra o Presidente Chun Doo Hwan 148-174 148-174 A Polícia deteve 1185 estudantes de_ os quais 394 mulheres que se juntam a 262 detidos anteriormente em_ o protesto contra o Presidente Chun Doo Hwan . A Polícia deteve 1185 estudantes de_ os quais 394 mulheres que se juntam a 262 detidos anteriormente em_ o protesto contra o Presidente Chun Doo Hwan . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 98-146 175-223 Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia 98-147 175-224 Os estudantes ocupavam cinco edifícios de_ a Universidade de Konkuk , em_ o Leste de Seul , desde terça-feira e mantinham a Polícia a_ a distância com pedras e bombas incendiárias , até que uma força de choque de sete mil polícias pôs ontem fim a_ a sua resistência . Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 175-176,189-223 178-187 Os estudantes <*> empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo 175-224 175-224 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 189-193 194-205 empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais 175-224 175-224 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86610 175-197 198-205 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais 175-224 175-224 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86610 175-205 207-223 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia 175-224 175-224 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86610 208-214 215-223 subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia 175-224 175-224 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86610 175-223 225-250 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia Os confrontos , entre estudantes , que apelavam a_ a reunificação de_ a Coreia , e a Polícia de choque , duraram cerca de 90 minutos 175-224 225-251 Os estudantes , acusados por_ o Governo de serem simpatizantes de_ o comunismo , empilharam mobiliários em_ as escadas e deitaram -lhe fogo para impedir o avanço de_ as forças policiais , enquanto subiram a_ o telhado de_ o edifício para lançar pedras e bombas incendiárias sobre a Polícia . Os confrontos , entre estudantes , que apelavam a_ a reunificação de_ a Coreia , e a Polícia de choque , duraram cerca de 90 minutos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 225-229,240-250 231-238 Os confrontos , entre estudantes <*> e a Polícia de choque , duraram cerca de 90 minutos que apelavam a_ a reunificação de_ a Coreia 225-251 225-251 Os confrontos , entre estudantes , que apelavam a_ a reunificação de_ a Coreia , e a Polícia de choque , duraram cerca de 90 minutos . Os confrontos , entre estudantes , que apelavam a_ a reunificação de_ a Coreia , e a Polícia de choque , duraram cerca de 90 minutos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86610 225-250 252,254-282 Os confrontos , entre estudantes , que apelavam a_ a reunificação de_ a Coreia , e a Polícia de choque , duraram cerca de 90 minutos Posteriormente <*> o Ministério de_ a Educação sul-coreano ameaçou suspender futuramente as aulas em qualquer universidade « afectada por distúrbios , em particular por simpatizantes de_ a Coreia de_ o Norte 225-251 252-284 Os confrontos , entre estudantes , que apelavam a_ a reunificação de_ a Coreia , e a Polícia de choque , duraram cerca de 90 minutos . Posteriormente , o Ministério de_ a Educação sul-coreano ameaçou suspender futuramente as aulas em qualquer universidade « afectada por distúrbios , em particular por simpatizantes de_ a Coreia de_ o Norte » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86612 1-6 8-41 O MEL desceu a_ a cidade Mais de uma dezena de apicultores , equipados com o seu tradicional macacão branco , capacete protector e luvas , percorreram ontem as ruas de_ a baixa lisboeta distribuindo amostras dequele precioso alimento natural 1-7 8-42 O MEL desceu a_ a cidade . Mais de uma dezena de apicultores , equipados com o seu tradicional macacão branco , capacete protector e luvas , percorreram ontem as ruas de_ a baixa lisboeta distribuindo amostras dequele precioso alimento natural . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 8-35 36-41 Mais de uma dezena de apicultores , equipados com o seu tradicional macacão branco , capacete protector e luvas , percorreram ontem as ruas de_ a baixa lisboeta distribuindo amostras dequele precioso alimento natural 8-42 8-42 Mais de uma dezena de apicultores , equipados com o seu tradicional macacão branco , capacete protector e luvas , percorreram ontem as ruas de_ a baixa lisboeta distribuindo amostras dequele precioso alimento natural . Mais de uma dezena de apicultores , equipados com o seu tradicional macacão branco , capacete protector e luvas , percorreram ontem as ruas de_ a baixa lisboeta distribuindo amostras dequele precioso alimento natural . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 1-41 43-69 O MEL desceu a_ a cidade . Mais de uma dezena de apicultores , equipados com o seu tradicional macacão branco , capacete protector e luvas , percorreram ontem as ruas de_ a baixa lisboeta distribuindo amostras dequele precioso alimento natural Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel 1-42 43-70 O MEL desceu a_ a cidade . Mais de uma dezena de apicultores , equipados com o seu tradicional macacão branco , capacete protector e luvas , percorreram ontem as ruas de_ a baixa lisboeta distribuindo amostras dequele precioso alimento natural . Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 43-58 59-69 Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel 43-70 43-70 Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel . Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86612 43-69 71,73-97 Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel Naturalmente <*> o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia 43-70 71-98 Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel . Naturalmente , o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 73-81 82-97 o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia 71-98 71-98 Naturalmente , o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia . Naturalmente , o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86612 43-97 99-140 Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel . Naturalmente , o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço , já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção 43-98 99-141 Vieram de Beja , Aljustrel , Sintra , Santarém e muitos outros pontos de_ o País para mostrar a_ a população o real valor de_ o mel . Naturalmente , o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia . Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço , já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86612 99-101,116-121 103-114 Em_ o Rossio <*> quase se gerou um pequeno reboliço e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças 99-141 99-141 Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço , já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção . Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço , já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86612 99-121 123-140 Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção 99-141 99-141 Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço , já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção . Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço , já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86612 123-130 131,133-140 já que toda a gente pretendia ser distinguida e <*> em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção 99-141 99-141 Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço , já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção . Em_ o Rossio , e como as amostras de mel eram dadas preferenciamente a_ as crianças , quase se gerou um pequeno reboliço , já que toda a gente pretendia ser distinguida e , em_ alguns casos a tentar repetir essa distinção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86612 71-97 142-172 Naturalmente , o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia Esta forma curiosa de os apicultores divulgarem o produto de_ as suas explorações tem como objectivo principal despertar em_ as pessoas o interesse por um de_ os mais preciosos alimentos naturais 71-98 142-173 Naturalmente , o desfile por_ as artérias citadinas causou algum espanto já que os apicultores mais pareciam extraterrestres caídos de_ o espaço por meios que ninguém entendia . Esta forma curiosa de os apicultores divulgarem o produto de_ as suas explorações tem como objectivo principal despertar em_ as pessoas o interesse por um de_ os mais preciosos alimentos naturais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 142-172 174,176-210 Esta forma curiosa de os apicultores divulgarem o produto de_ as suas explorações tem como objectivo principal despertar em_ as pessoas o interesse por um de_ os mais preciosos alimentos naturais Aliás <*> a campanha vai prosseguir , a partir de hoje , com uma exposição e prova de_ o mel português em_ o Centro Comercial Amoreiras , mostra que vai manter -se até a_ o dia 10 142-173 174-211 Esta forma curiosa de os apicultores divulgarem o produto de_ as suas explorações tem como objectivo principal despertar em_ as pessoas o interesse por um de_ os mais preciosos alimentos naturais . Aliás , a campanha vai prosseguir , a partir de hoje , com uma exposição e prova de_ o mel português em_ o Centro Comercial Amoreiras , mostra que vai manter -se até a_ o dia 10 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 176-199 201-210 a campanha vai prosseguir , a partir de hoje , com uma exposição e prova de_ o mel português em_ o Centro Comercial Amoreiras mostra que vai manter -se até a_ o dia 10 174-211 174-211 Aliás , a campanha vai prosseguir , a partir de hoje , com uma exposição e prova de_ o mel português em_ o Centro Comercial Amoreiras , mostra que vai manter -se até a_ o dia 10 . Aliás , a campanha vai prosseguir , a partir de hoje , com uma exposição e prova de_ o mel português em_ o Centro Comercial Amoreiras , mostra que vai manter -se até a_ o dia 10 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 212-225 227-253 Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país 212-254 212-254 Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa , que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país . Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa , que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 227-236 238-253 que está a destruir as colmeias em toda a Europa já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país 212-254 212-254 Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa , que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país . Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa , que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 238-244 245,247-253 já se faz sentir intensamente em Espanha e <*> provavelmente já existirá em_ o nosso país 212-254 212-254 Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa , que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país . Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa , que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86612 212-253 255-288 Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa , que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais 212-254 255-289 Os apicultores portugueses preparam -se para fazer frente a uma praga , a Varroa , que está a destruir as colmeias em toda a Europa , já se faz sentir intensamente em Espanha e , provavelmente já existirá em_ o nosso país . A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 255-263 265-273 A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente 255-289 255-289 A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais . A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86612 257-273 274-288 chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais 255-289 255-289 A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais . A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86612 255-288 290-326 A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal 255-289 290-327 A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais . Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 290-297 299-308 Já foi detectada há um ano em França desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias 290-327 290-327 Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86612 299-308 310-314 desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias aproxima -se de_ a Galiza 290-327 290-327 Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86612 310-314 315,317-326 aproxima -se de_ a Galiza e <*> consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal 290-327 290-327 Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86612 310-314 315,317-326 aproxima -se de_ a Galiza e <*> consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal 290-327 290-327 Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . Já foi detectada há um ano em França , desde 17 de Outubro que é conhecida em_ as Astúrias , aproxima -se de_ a Galiza e , consequentemente de todas as fronteiras de_ o norte de Portugal . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86612 255-288 328-352 A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni , que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas 255-289 328-353 A Varroa chegou a_ a Europa por via aérea , devido a_ a importação de abelhas de_ o Extremo-Oriente e propagou -se a uma velocidade calculada entre os 400 e os 500 quilómetros anuais . A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni , que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 328-338 340-352 A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas 328-353 328-353 A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni , que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas . A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni , que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 328-352 354-374 A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni , que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea , sem lhe causar transtornos assinaláveis 328-353 354-375 A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni , que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas . O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea , sem lhe causar transtornos assinaláveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 354-368 370-374 O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea sem lhe causar transtornos assinaláveis 354-375 354-375 O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea , sem lhe causar transtornos assinaláveis . O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea , sem lhe causar transtornos assinaláveis . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86612 354-374 376-408 O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea , sem lhe causar transtornos assinaláveis Este insecto , de maior tamanho que a abelha europeia , vive de forma selvagem e a sua produção é aproveitada , pois fabrica o mel geralmente em_ os ramos de_ as árvores 354-375 376-409 O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea , sem lhe causar transtornos assinaláveis . Este insecto , de maior tamanho que a abelha europeia , vive de forma selvagem e a sua produção é aproveitada , pois fabrica o mel geralmente em_ os ramos de_ as árvores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 387-390 391-408 vive de forma selvagem e a sua produção é aproveitada , pois fabrica o mel geralmente em_ os ramos de_ as árvores 376-409 376-409 Este insecto , de maior tamanho que a abelha europeia , vive de forma selvagem e a sua produção é aproveitada , pois fabrica o mel geralmente em_ os ramos de_ as árvores . Este insecto , de maior tamanho que a abelha europeia , vive de forma selvagem e a sua produção é aproveitada , pois fabrica o mel geralmente em_ os ramos de_ as árvores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86612 392-396 398-408 a sua produção é aproveitada pois fabrica o mel geralmente em_ os ramos de_ as árvores 376-409 376-409 Este insecto , de maior tamanho que a abelha europeia , vive de forma selvagem e a sua produção é aproveitada , pois fabrica o mel geralmente em_ os ramos de_ as árvores . Este insecto , de maior tamanho que a abelha europeia , vive de forma selvagem e a sua produção é aproveitada , pois fabrica o mel geralmente em_ os ramos de_ as árvores . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86612 328-374 410-445 A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni , que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas . O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea , sem lhe causar transtornos assinaláveis Segundo publicações especializadas , em_ a URSS as colmeias estão infestadas desde há mais de 15 anos , embora os soviéticos afirmem possuir um remédio que se transformou em_ uma espécie de « Segredo de Estado 328-375 410-447 A praga é produzida por um ácaro , a Varroa Jacobsoni , que actua de forma fulminante sobre as larvas , ninfas e abelhas adultas . O parasita conviveu desde sempre com a abelha de_ o Extremo Oriente , Apis Ceranea , sem lhe causar transtornos assinaláveis . Segundo publicações especializadas , em_ a URSS as colmeias estão infestadas desde há mais de 15 anos , embora os soviéticos afirmem possuir um remédio que se transformou em_ uma espécie de « Segredo de Estado » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86612 414-426 428-445 em_ a URSS as colmeias estão infestadas desde há mais de 15 anos embora os soviéticos afirmem possuir um remédio que se transformou em_ uma espécie de « Segredo de Estado 410-447 410-447 Segundo publicações especializadas , em_ a URSS as colmeias estão infestadas desde há mais de 15 anos , embora os soviéticos afirmem possuir um remédio que se transformou em_ uma espécie de « Segredo de Estado » . Segundo publicações especializadas , em_ a URSS as colmeias estão infestadas desde há mais de 15 anos , embora os soviéticos afirmem possuir um remédio que se transformou em_ uma espécie de « Segredo de Estado » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86612 410-445 448-476 Segundo publicações especializadas , em_ a URSS as colmeias estão infestadas desde há mais de 15 anos , embora os soviéticos afirmem possuir um remédio que se transformou em_ uma espécie de « Segredo de Estado A evolução de_ a enfermidade varia segundo as condições atmosféricas , a força de_ a colmeia , e a capacidade de fecundidade de_ a rainha , entre outros factores 410-447 448-477 Segundo publicações especializadas , em_ a URSS as colmeias estão infestadas desde há mais de 15 anos , embora os soviéticos afirmem possuir um remédio que se transformou em_ uma espécie de « Segredo de Estado » . A evolução de_ a enfermidade varia segundo as condições atmosféricas , a força de_ a colmeia , e a capacidade de fecundidade de_ a rainha , entre outros factores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86613 1-18 20-67 FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana 1-68 1-68 FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina , o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana . FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina , o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 20-23,43-67 25-41 o governador de Goa <*> disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 1-68 1-68 FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina , o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana . FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina , o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 1-67 69-100 FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina , o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana Gopal Singh falou em_ a « «sesta » como um hábito português enraizado em_ a população de_ o território de Goa , Damão e Diu , de que é governador desde 1984 1-68 69-101 FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina , o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana . Gopal Singh falou em_ a « «sesta » como um hábito português enraizado em_ a população de_ o território de Goa , Damão e Diu , de que é governador desde 1984 . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86613 69-93 95-100 Gopal Singh falou em_ a « «sesta » como um hábito português enraizado em_ a população de_ o território de Goa , Damão e Diu de que é governador desde 1984 69-101 69-101 Gopal Singh falou em_ a « «sesta » como um hábito português enraizado em_ a população de_ o território de Goa , Damão e Diu , de que é governador desde 1984 . Gopal Singh falou em_ a « «sesta » como um hábito português enraizado em_ a população de_ o território de Goa , Damão e Diu , de que é governador desde 1984 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 1-67 102-147 FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina , o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana A ministra de_ a Saúde recebeu ontem de manhã o governador , a quem ofereceu a cooperação técnica de_ o seu Ministério para o treino , em_ o domínio de alta tecnologia , de pessoal de_ o novo hospital de_ a Faculdade de Medicina de Goa 1-68 102-148 FALANDO em_ a inauguração de uma exposição de um autor goês , Mário Miranda , intitulada Índia Latina , o governador de Goa ( o primeiro a visitar Portugal desde a integração de_ aqueles territórios em_ a Índia , em 1961 ) disse que os Portugueses deixaram em_ aquele país grandes influências a nível de_ a arquitectura , de_ a música e até de_ a vida quotidiana . A ministra de_ a Saúde recebeu ontem de manhã o governador , a quem ofereceu a cooperação técnica de_ o seu Ministério para o treino , em_ o domínio de alta tecnologia , de pessoal de_ o novo hospital de_ a Faculdade de Medicina de Goa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 102-112 114-147 A ministra de_ a Saúde recebeu ontem de manhã o governador a quem ofereceu a cooperação técnica de_ o seu Ministério para o treino , em_ o domínio de alta tecnologia , de pessoal de_ o novo hospital de_ a Faculdade de Medicina de Goa 102-148 102-148 A ministra de_ a Saúde recebeu ontem de manhã o governador , a quem ofereceu a cooperação técnica de_ o seu Ministério para o treino , em_ o domínio de alta tecnologia , de pessoal de_ o novo hospital de_ a Faculdade de Medicina de Goa . A ministra de_ a Saúde recebeu ontem de manhã o governador , a quem ofereceu a cooperação técnica de_ o seu Ministério para o treino , em_ o domínio de alta tecnologia , de pessoal de_ o novo hospital de_ a Faculdade de Medicina de Goa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 102-147 149-172 A ministra de_ a Saúde recebeu ontem de manhã o governador , a quem ofereceu a cooperação técnica de_ o seu Ministério para o treino , em_ o domínio de alta tecnologia , de pessoal de_ o novo hospital de_ a Faculdade de Medicina de Goa Entre Portugal e Goa , Damão e Diu está prevista a cooperação em_ as áreas de_ a tecnologia , medicina tropical e investigação histórica 102-148 149-173 A ministra de_ a Saúde recebeu ontem de manhã o governador , a quem ofereceu a cooperação técnica de_ o seu Ministério para o treino , em_ o domínio de alta tecnologia , de pessoal de_ o novo hospital de_ a Faculdade de Medicina de Goa . Entre Portugal e Goa , Damão e Diu está prevista a cooperação em_ as áreas de_ a tecnologia , medicina tropical e investigação histórica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 149-172 174,176-205 Entre Portugal e Goa , Damão e Diu está prevista a cooperação em_ as áreas de_ a tecnologia , medicina tropical e investigação histórica Assim <*> de_ o programa de_ a visita de Gopal Singh consta uma visita a_ o Arquivo Histórico Ultramarino , a_ a Torre de_ o Tombo e a_ a Fundação Calouste Gulbenkian 149-173 174-206 Entre Portugal e Goa , Damão e Diu está prevista a cooperação em_ as áreas de_ a tecnologia , medicina tropical e investigação histórica . Assim , de_ o programa de_ a visita de Gopal Singh consta uma visita a_ o Arquivo Histórico Ultramarino , a_ a Torre de_ o Tombo e a_ a Fundação Calouste Gulbenkian . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 207-230 232-249 Gopal Singh , de 68 anos , poeta e escritor , foi proposto por_ o seu país a_ o Prémio Nobel de_ a Literatura É autor de uma história em língua inglesa sobre os sikhs e traduziu as escrituras sikhs para inglês 207-231 232-250 Gopal Singh , de 68 anos , poeta e escritor , foi proposto por_ o seu país a_ o Prémio Nobel de_ a Literatura . É autor de uma história em língua inglesa sobre os sikhs e traduziu as escrituras sikhs para inglês . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 232-242 243-249 É autor de uma história em língua inglesa sobre os sikhs e traduziu as escrituras sikhs para inglês 232-250 232-250 É autor de uma história em língua inglesa sobre os sikhs e traduziu as escrituras sikhs para inglês . É autor de uma história em língua inglesa sobre os sikhs e traduziu as escrituras sikhs para inglês . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86613 232-249 251,253-276 É autor de uma história em língua inglesa sobre os sikhs e traduziu as escrituras sikhs para inglês Actualmente <*> escreve uma história mundial tendo começado , afirmou , por_ a de_ os países que estiveram directamente relacionados com a Índia , como Portugal 232-250 251-277 É autor de uma história em língua inglesa sobre os sikhs e traduziu as escrituras sikhs para inglês . Actualmente , escreve uma história mundial tendo começado , afirmou , por_ a de_ os países que estiveram directamente relacionados com a Índia , como Portugal . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86613 253-256 257-276 escreve uma história mundial tendo começado , afirmou , por_ a de_ os países que estiveram directamente relacionados com a Índia , como Portugal 251-277 251-277 Actualmente , escreve uma história mundial tendo começado , afirmou , por_ a de_ os países que estiveram directamente relacionados com a Índia , como Portugal . Actualmente , escreve uma história mundial tendo começado , afirmou , por_ a de_ os países que estiveram directamente relacionados com a Índia , como Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 251-276 278-320 Actualmente , escreve uma história mundial tendo começado , afirmou , por_ a de_ os países que estiveram directamente relacionados com a Índia , como Portugal Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião , o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade 251-277 278-322 Actualmente , escreve uma história mundial tendo começado , afirmou , por_ a de_ os países que estiveram directamente relacionados com a Índia , como Portugal . Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião , o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86613 278-296 298-320 Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade 278-322 278-322 Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião , o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade » . Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião , o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade » . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86613 298-313 315-320 o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder se isso se faz com humildade 278-322 278-322 Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião , o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade » . Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião , o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade » . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86613 278-320 323-356 Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião , o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade Gopal Singh visitou Lisboa em_ o regresso de Itália , onde , em Assis , participou em_ o Dia Ecuménico de Oração por_ a Paz , de iniciativa de_ o Papa João Paulo II 278-322 323-357 Defensor de_ o ecumenismo e de_ o entendimento entre os povos apesar de_ as diferenças de raça e religião , o governador de Goa , Damão e Diu afirmou que « é fácil exercer o Poder , se isso se faz com humildade » . Gopal Singh visitou Lisboa em_ o regresso de Itália , onde , em Assis , participou em_ o Dia Ecuménico de Oração por_ a Paz , de iniciativa de_ o Papa João Paulo II . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 323-331 333-356 Gopal Singh visitou Lisboa em_ o regresso de Itália onde , em Assis , participou em_ o Dia Ecuménico de Oração por_ a Paz , de iniciativa de_ o Papa João Paulo II 323-357 323-357 Gopal Singh visitou Lisboa em_ o regresso de Itália , onde , em Assis , participou em_ o Dia Ecuménico de Oração por_ a Paz , de iniciativa de_ o Papa João Paulo II . Gopal Singh visitou Lisboa em_ o regresso de Itália , onde , em Assis , participou em_ o Dia Ecuménico de Oração por_ a Paz , de iniciativa de_ o Papa João Paulo II . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86613 176-205 358-379 de_ o programa de_ a visita de Gopal Singh consta uma visita a_ o Arquivo Histórico Ultramarino , a_ a Torre de_ o Tombo e a_ a Fundação Calouste Gulbenkian O governador de Goa avista -se em_ a segunda-feira com o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , antes de partir para Londres 174-206 358-380 Assim , de_ o programa de_ a visita de Gopal Singh consta uma visita a_ o Arquivo Histórico Ultramarino , a_ a Torre de_ o Tombo e a_ a Fundação Calouste Gulbenkian . O governador de Goa avista -se em_ a segunda-feira com o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , antes de partir para Londres . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86613 358-373 375-379 O governador de Goa avista -se em_ a segunda-feira com o ministro de_ os Negócios Estrangeiros antes de partir para Londres 358-380 358-380 O governador de Goa avista -se em_ a segunda-feira com o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , antes de partir para Londres . O governador de Goa avista -se em_ a segunda-feira com o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , antes de partir para Londres . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86613 358-379 381-419 O governador de Goa avista -se em_ a segunda-feira com o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , antes de partir para Londres em_ um encontro que teve , em_ a quinta-feira , com o presidente de_ a Câmara Municipal de Lisboa , Nuno Abecasis manifestou -lhe o desejo de geminar a cidade de Lisboa com as de Nova Deli e Pangim 358-380 381-420 O governador de Goa avista -se em_ a segunda-feira com o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , antes de partir para Londres . em_ um encontro que teve , em_ a quinta-feira , com o presidente de_ a Câmara Municipal de Lisboa , Nuno Abecasis manifestou -lhe o desejo de geminar a cidade de Lisboa com as de Nova Deli e Pangim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86613 381-399 401-419 em_ um encontro que teve , em_ a quinta-feira , com o presidente de_ a Câmara Municipal de Lisboa Nuno Abecasis manifestou -lhe o desejo de geminar a cidade de Lisboa com as de Nova Deli e Pangim 381-420 381-420 em_ um encontro que teve , em_ a quinta-feira , com o presidente de_ a Câmara Municipal de Lisboa , Nuno Abecasis manifestou -lhe o desejo de geminar a cidade de Lisboa com as de Nova Deli e Pangim . em_ um encontro que teve , em_ a quinta-feira , com o presidente de_ a Câmara Municipal de Lisboa , Nuno Abecasis manifestou -lhe o desejo de geminar a cidade de Lisboa com as de Nova Deli e Pangim . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 1-28 30-68 AS ASSOCIAÇÕES de Pais de_ a zona pedagógica 11 ( entre Algés e Parede ) afirmam que há cerca de cinco mil alunos sem aulas em_ aquela área em_ uma reunião efectuada em_ a Escola Preparatória de S. Julião , os pais aprovaram uma moção exigindo resposta de_ o Ministério de_ a Educação quanto a_ o início de_ as aulas em_ as escolas de_ aquela zona pedagógica 1-29 30-69 AS ASSOCIAÇÕES de Pais de_ a zona pedagógica 11 ( entre Algés e Parede ) afirmam que há cerca de cinco mil alunos sem aulas em_ aquela área . em_ uma reunião efectuada em_ a Escola Preparatória de S. Julião , os pais aprovaram uma moção exigindo resposta de_ o Ministério de_ a Educação quanto a_ o início de_ as aulas em_ as escolas de_ aquela zona pedagógica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 42-46 47-68 os pais aprovaram uma moção exigindo resposta de_ o Ministério de_ a Educação quanto a_ o início de_ as aulas em_ as escolas de_ aquela zona pedagógica 30-69 30-69 em_ uma reunião efectuada em_ a Escola Preparatória de S. Julião , os pais aprovaram uma moção exigindo resposta de_ o Ministério de_ a Educação quanto a_ o início de_ as aulas em_ as escolas de_ aquela zona pedagógica . em_ uma reunião efectuada em_ a Escola Preparatória de S. Julião , os pais aprovaram uma moção exigindo resposta de_ o Ministério de_ a Educação quanto a_ o início de_ as aulas em_ as escolas de_ aquela zona pedagógica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 30-68 70-72,74-110 em_ uma reunião efectuada em_ a Escola Preparatória de S. Julião , os pais aprovaram uma moção exigindo resposta de_ o Ministério de_ a Educação quanto a_ o início de_ as aulas em_ as escolas de_ aquela zona pedagógica Por outro lado <*> a Comissão de Moradores de_ a Cruz Quebrada / Dafundo e a Associação de Pais e Encarregados de Educação de_ a Escola Secundária de Paço de Arcos aguardam a abertura de_ as aulas em_ as escolas locais 30-69 70-111 em_ uma reunião efectuada em_ a Escola Preparatória de S. Julião , os pais aprovaram uma moção exigindo resposta de_ o Ministério de_ a Educação quanto a_ o início de_ as aulas em_ as escolas de_ aquela zona pedagógica . Por outro lado , a Comissão de Moradores de_ a Cruz Quebrada / Dafundo e a Associação de Pais e Encarregados de Educação de_ a Escola Secundária de Paço de Arcos aguardam a abertura de_ as aulas em_ as escolas locais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 112-137 139-151 Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura 112-152 112-152 Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 74-110 112-151 a Comissão de Moradores de_ a Cruz Quebrada / Dafundo e a Associação de Pais e Encarregados de Educação de_ a Escola Secundária de Paço de Arcos aguardam a abertura de_ as aulas em_ as escolas locais Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura 70-111 112-152 Por outro lado , a Comissão de Moradores de_ a Cruz Quebrada / Dafundo e a Associação de Pais e Encarregados de Educação de_ a Escola Secundária de Paço de Arcos aguardam a abertura de_ as aulas em_ as escolas locais . Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 113-124 126-131 a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém por falta de mesas e cadeiras 112-152 112-152 Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86614 113-131 133-137 a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras como o DN recentemente noticiou 112-152 112-152 Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86614 139-144 146-151 em Carcavelos a Secundária continua encerrada sem se prever data de abertura 112-152 112-152 Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86614 112-151 153-190 Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos , já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar 112-152 153-191 Enquanto a situação em_ a Preparatória e Secundária de S. Julião se mantém , por falta de mesas e cadeiras , como o DN recentemente noticiou , em Carcavelos a Secundária continua encerrada , sem se prever data de abertura . O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos , já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 153-164 166-190 O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar 153-191 153-191 O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos , já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar . O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos , já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86614 168-173 172,174-190 o seu número é tão reduzido tão <*> que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar 153-191 153-191 O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos , já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar . O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos , já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86614 153-190 192-230 O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos , já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação , por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos 153-191 192-231 O pessoal auxiliar e administrativo também é problema em Paço de Arcos , já que o seu número é tão reduzido que os poucos estabelecimentos de ensino abertos em_ a zona poderão , em alguns casos , encerrar . A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação , por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 192-204 206-230 A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos 192-231 192-231 A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação , por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos . A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação , por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86614 209-226 227-230 as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos 192-231 192-231 A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação , por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos . A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação , por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86614 192-230 232-281 A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação , por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos de_ o mesmo modo deliberaram exigir a_ a Câmara de Oeiras que cuide de_ os acessos e de_ a iluminação de_ as escolas de_ o concelho , responsabilizando a edilidade por_ o que possa vir a suceder a_ as crianças devido a_ a falta de sinalização e de protecções metálicas 192-231 232-282 A generosidade de_ as Comissões de Moradores têm protestado vivamente contra esta situação , por_ o que as de Algés , Linda-a-Velha , Queijas e Cruz Quebrada / Dafundo encetaram diligências junto de_ o ME para acelerar os processos . de_ o mesmo modo deliberaram exigir a_ a Câmara de Oeiras que cuide de_ os acessos e de_ a iluminação de_ as escolas de_ o concelho , responsabilizando a edilidade por_ o que possa vir a suceder a_ as crianças devido a_ a falta de sinalização e de protecções metálicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 236-257 259-281 deliberaram exigir a_ a Câmara de Oeiras que cuide de_ os acessos e de_ a iluminação de_ as escolas de_ o concelho responsabilizando a edilidade por_ o que possa vir a suceder a_ as crianças devido a_ a falta de sinalização e de protecções metálicas 232-282 232-282 de_ o mesmo modo deliberaram exigir a_ a Câmara de Oeiras que cuide de_ os acessos e de_ a iluminação de_ as escolas de_ o concelho , responsabilizando a edilidade por_ o que possa vir a suceder a_ as crianças devido a_ a falta de sinalização e de protecções metálicas . de_ o mesmo modo deliberaram exigir a_ a Câmara de Oeiras que cuide de_ os acessos e de_ a iluminação de_ as escolas de_ o concelho , responsabilizando a edilidade por_ o que possa vir a suceder a_ as crianças devido a_ a falta de sinalização e de protecções metálicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 259-271 272-281 responsabilizando a edilidade por_ o que possa vir a suceder a_ as crianças devido a_ a falta de sinalização e de protecções metálicas 232-282 232-282 de_ o mesmo modo deliberaram exigir a_ a Câmara de Oeiras que cuide de_ os acessos e de_ a iluminação de_ as escolas de_ o concelho , responsabilizando a edilidade por_ o que possa vir a suceder a_ as crianças devido a_ a falta de sinalização e de protecções metálicas . de_ o mesmo modo deliberaram exigir a_ a Câmara de Oeiras que cuide de_ os acessos e de_ a iluminação de_ as escolas de_ o concelho , responsabilizando a edilidade por_ o que possa vir a suceder a_ as crianças devido a_ a falta de sinalização e de protecções metálicas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86614 283-295 296-309 Um grupo de estudantes de_ a Universidade de Évora ocupou simbolicamente a reitoria para protestar por_ a não implementação de_ os novos currículos de licenciatura de ensino 283-310 283-310 Um grupo de estudantes de_ a Universidade de Évora ocupou simbolicamente a reitoria para protestar por_ a não implementação de_ os novos currículos de licenciatura de ensino . Um grupo de estudantes de_ a Universidade de Évora ocupou simbolicamente a reitoria para protestar por_ a não implementação de_ os novos currículos de licenciatura de ensino . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86614 283-309 311-378 Um grupo de estudantes de_ a Universidade de Évora ocupou simbolicamente a reitoria para protestar por_ a não implementação de_ os novos currículos de licenciatura de ensino Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos 283-310 311-380 Um grupo de estudantes de_ a Universidade de Évora ocupou simbolicamente a reitoria para protestar por_ a não implementação de_ os novos currículos de licenciatura de ensino . Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 311-328 330-351 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino 311-380 311-380 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86614 333-338 340-351 as medidas tomadas por aquele Conselho em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino 311-380 311-380 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86614 311-351 352-378 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos 311-380 311-380 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 352-359 360-378 a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos 311-380 311-380 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 360-364 365-378 tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos 311-380 311-380 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86614 381-390,410,414-422 392-407 O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo <*> disse <*> estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação 381-424 381-424 O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse , entretanto , estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação » . O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse , entretanto , estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 311-378 381-410,412,414-422 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse <*> entretanto <*> estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação 311-380 381-424 Os alunos referem que existe um conflito institucional entre o Conselho Científico de_ a Universidade e o reitor , com base em_ as medidas tomadas por aquele Conselho , em_ o sentido de introduzir alterações curriculares em_ as licenciaturas de ensino a_ as quais « o reitor se opõe tomando uma posição de força impedindo a abertura de_ o ano lectivo com a implementação de_ os novos cursos » . O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse , entretanto , estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86614 381-410,414-416 418-422 O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse <*> estranhar o sucedido pois nada justificava esta situação 381-424 381-424 O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse , entretanto , estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação » . O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse , entretanto , estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86614 381-410,414-422 425-453 O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse <*> estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação Não escondendo ser grande admirador de Gandhi e de_ a sua filosofia , afirmou que , tal como ele , « perante um argumento de força , resiste pacificamente 381-424 425-455 O reitor de_ a Universidade , Ário Lobo de Azevedo , que foi acusado de ter reagido « da maneira mais brutal e agressiva contra a ocupação » , disse , entretanto , estranhar o sucedido « pois nada justificava esta situação » . Não escondendo ser grande admirador de Gandhi e de_ a sua filosofia , afirmou que , tal como ele , « perante um argumento de força , resiste pacificamente » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 425-436 438-453 Não escondendo ser grande admirador de Gandhi e de_ a sua filosofia afirmou que , tal como ele , « perante um argumento de força , resiste pacificamente 425-455 425-455 Não escondendo ser grande admirador de Gandhi e de_ a sua filosofia , afirmou que , tal como ele , « perante um argumento de força , resiste pacificamente » . Não escondendo ser grande admirador de Gandhi e de_ a sua filosofia , afirmou que , tal como ele , « perante um argumento de força , resiste pacificamente » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 456-459 460-524 Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação 456-526 456-526 Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86614 456-472 474-478 Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se considerando a sua decisão irreversível 456-526 456-526 Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 471-478 480-524 demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação 456-526 456-526 Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 481-495 498-524 afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação 456-526 456-526 Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 498-512 514-524 acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação 456-526 456-526 Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . Como consequência deste conflito o professor Jorge Morais Barbosa , de_ o Conselho Científico , demitiu -se , considerando a sua decisão irreversível , e afirmou que a situação que se vive em_ aquela universidade « é de completa ruptura » , acusando o reitor de « obstrução a_ a entrada em vigor de_ os novos planos , que tinham sido já apresentados a_ o Ministério de_ a Educação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 527-566 568-603 O presidente de_ a Comissão Directiva de_ o Centro de Estudos Lusíadas de_ a Universidade de_ o Minho , Victor Aguiar e Silva , disse que a integração em_ a CEE vai exigir profundas alterações em_ o sistema educativo português O responsável por_ a Comissão anunciava o colóquio « O sistema educativo português e a integração de Potugal em_ a CEE » , que aquele centro de estudos vai promover em_ os dias 28 e 29 527-567 568-604 O presidente de_ a Comissão Directiva de_ o Centro de Estudos Lusíadas de_ a Universidade de_ o Minho , Victor Aguiar e Silva , disse que a integração em_ a CEE vai exigir profundas alterações em_ o sistema educativo português . O responsável por_ a Comissão anunciava o colóquio « O sistema educativo português e a integração de Potugal em_ a CEE » , que aquele centro de estudos vai promover em_ os dias 28 e 29 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 568-588 591-603 O responsável por_ a Comissão anunciava o colóquio « O sistema educativo português e a integração de Potugal em_ a CEE que aquele centro de estudos vai promover em_ os dias 28 e 29 568-604 568-604 O responsável por_ a Comissão anunciava o colóquio « O sistema educativo português e a integração de Potugal em_ a CEE » , que aquele centro de estudos vai promover em_ os dias 28 e 29 . O responsável por_ a Comissão anunciava o colóquio « O sistema educativo português e a integração de Potugal em_ a CEE » , que aquele centro de estudos vai promover em_ os dias 28 e 29 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 568-603 605-637 O responsável por_ a Comissão anunciava o colóquio « O sistema educativo português e a integração de Potugal em_ a CEE » , que aquele centro de estudos vai promover em_ os dias 28 e 29 O Centro de Estudos Lusíadas iniciou as suas actividades com uma conferência de Pina Martins sobre « Erasmo e a cultura portuguesa » e uma homenagem a_ o Comendador Nogueira de_ a Silva 568-604 605-638 O responsável por_ a Comissão anunciava o colóquio « O sistema educativo português e a integração de Potugal em_ a CEE » , que aquele centro de estudos vai promover em_ os dias 28 e 29 . O Centro de Estudos Lusíadas iniciou as suas actividades com uma conferência de Pina Martins sobre « Erasmo e a cultura portuguesa » e uma homenagem a_ o Comendador Nogueira de_ a Silva . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86614 605-637 639-677 O Centro de Estudos Lusíadas iniciou as suas actividades com uma conferência de Pina Martins sobre « Erasmo e a cultura portuguesa » e uma homenagem a_ o Comendador Nogueira de_ a Silva Recorde -se que o Centro de Estudos resultou de_ a aceitação , por parte de_ a Universidade de_ o Minho , de_ o legado de_ o Comendador Nogueira de_ a Silva , falecido em 1 de Outubro de 1976 605-638 639-678 O Centro de Estudos Lusíadas iniciou as suas actividades com uma conferência de Pina Martins sobre « Erasmo e a cultura portuguesa » e uma homenagem a_ o Comendador Nogueira de_ a Silva . Recorde -se que o Centro de Estudos resultou de_ a aceitação , por parte de_ a Universidade de_ o Minho , de_ o legado de_ o Comendador Nogueira de_ a Silva , falecido em 1 de Outubro de 1976 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86614 639-669 671-677 Recorde -se que o Centro de Estudos resultou de_ a aceitação , por parte de_ a Universidade de_ o Minho , de_ o legado de_ o Comendador Nogueira de_ a Silva falecido em 1 de Outubro de 1976 639-678 639-678 Recorde -se que o Centro de Estudos resultou de_ a aceitação , por parte de_ a Universidade de_ o Minho , de_ o legado de_ o Comendador Nogueira de_ a Silva , falecido em 1 de Outubro de 1976 . Recorde -se que o Centro de Estudos resultou de_ a aceitação , por parte de_ a Universidade de_ o Minho , de_ o legado de_ o Comendador Nogueira de_ a Silva , falecido em 1 de Outubro de 1976 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 1-23 25-84 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante 1-85 1-85 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 26-36 38-84 apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante 1-85 1-85 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86616 38-42,52-84 44-50 legou a_ os seus continuadores <*> um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante um de_ os quais a D. Mimi 1-85 1-85 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 1-57 59-84 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante 1-85 1-85 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 61-76 77-84 que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante 1-85 1-85 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 1-84 86-106 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante O êxito foi tal que em poucos anos o Cortiço se transformou em_ um de_ os mais afamados restaurantes de Portugal 1-85 86-107 A ARTE , o talento e a sabedoria culinária de_ o célebre D. Zeferino , de_ o Cortiço de Viseu , fizeram escola , e apesar de já não pertencer a_ o número de_ os vivos , legou a_ os seus continuadores , um de_ os quais a D. Mimi , um património admirável que se mantém : as receitas que ele pacientemente foi recolhendo em_ a região que tem por capital a cidade de Viriato e que depois executava em_ o seu restaurante . O êxito foi tal que em poucos anos o Cortiço se transformou em_ um de_ os mais afamados restaurantes de Portugal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 86-89 88-106 O êxito foi tal foi tal que em poucos anos o Cortiço se transformou em_ um de_ os mais afamados restaurantes de Portugal 86-107 86-107 O êxito foi tal que em poucos anos o Cortiço se transformou em_ um de_ os mais afamados restaurantes de Portugal . O êxito foi tal que em poucos anos o Cortiço se transformou em_ um de_ os mais afamados restaurantes de Portugal . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86616 86-106 108-155 O êxito foi tal que em poucos anos o Cortiço se transformou em_ um de_ os mais afamados restaurantes de Portugal Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino , integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões 86-107 108-156 O êxito foi tal que em poucos anos o Cortiço se transformou em_ um de_ os mais afamados restaurantes de Portugal . Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino , integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 108-134 136-155 Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões 108-156 108-156 Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino , integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões . Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino , integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 108-155 157-193 Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino , integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões Mas antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino 108-156 157-194 Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino , integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões . Mas antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86616 158-165 166-193 antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino 157-194 157-194 Mas antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino . Mas antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86616 175-181 182-193 que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino 157-194 157-194 Mas antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino . Mas antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 157-193 195-270 Mas antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela , tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo 157-194 195-271 Mas antes de falarmos de_ o almoço propriamente dito não queremos deixar de fazer um reparo a_ o que em_ a ementa era denominado pré-almoço e que ocorreu em_ o pátio de_ a Casa de_ o Campino . Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela , tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86616 195-204 206-259 Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela 195-271 195-271 Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela , tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo . Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela , tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 195-259 261-270 Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo 195-271 195-271 Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela , tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo . Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela , tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 195-270 272-286 Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela , tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo A nossa crítica vai sim para o caso deste pré-almoço ter sido servido em bufete 195-271 272-287 Não temos nada a criticar acerca de_ os manjares servidos , todos eles de boa qualidade : enchidos caseiros , chouriço , morcela torrada , salpicão , presunto , cabeça de porco , pé de porco , polvo especial , queijo de_ a serra , cebola a_ a racha , azeitonas , broa de Vildemoinhos , pão de centeio , requeijão com mel e canela , tudo isto regado com um branco Terras de_ o Demo . A nossa crítica vai sim para o caso deste pré-almoço ter sido servido em bufete . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86616 272-286 288-368 A nossa crítica vai sim para o caso deste pré-almoço ter sido servido em bufete As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas 272-287 288-369 A nossa crítica vai sim para o caso deste pré-almoço ter sido servido em bufete . As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 288-295 297-305 As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço 288-369 288-369 As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86616 288-305 307-368 As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas 288-369 288-369 As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 309-330 332-368 uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas 288-369 288-369 As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86616 333-343 344-355 tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente 288-369 288-369 As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 333-355 357-368 tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas 288-369 288-369 As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... As pessoas atropelavam -se umas a_ as outras , como sempre infelizmente acontece em_ este género de serviço , além de uma grande percentagem de_ os participantes deste pré-almoço , não ter nada a ver com os intervenientes de_ o almoço propriamente dito , pois tratavam -se de simples visitantes de_ a Casa de_ o Campino que , a_ a módica quantia de 75 escudos , almoçaram lautamente , o que contribui para uma « «desleal » concorrência a_ as tasquinhas ... 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86616 272-286 370-395 A nossa crítica vai sim para o caso deste pré-almoço ter sido servido em bufete O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja 272-287 370-396 A nossa crítica vai sim para o caso deste pré-almoço ter sido servido em bufete . O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 370-375,382-395 377-380 O caldo de laranja com mel <*> pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja que abriu a refeição 370-396 370-396 O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja . O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 370-395 397-414 O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja Mas como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo , pouco podemos acrescentar em_ este capítulo 370-396 397-415 O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja . Mas como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo , pouco podemos acrescentar em_ este capítulo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86616 398-407 409-414 como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo pouco podemos acrescentar em_ este capítulo 397-415 397-415 Mas como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo , pouco podemos acrescentar em_ este capítulo . Mas como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo , pouco podemos acrescentar em_ este capítulo . 1>2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn86616 370-414 416-418,420-436 O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja . Mas como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo , pouco podemos acrescentar em_ este capítulo Em_ o entanto <*> não podemos deixar de afirmar que se tratava de um caldo que se comia com indiscutível agrado 370-415 416-437 O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja . Mas como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo , pouco podemos acrescentar em_ este capítulo . Em_ o entanto , não podemos deixar de afirmar que se tratava de um caldo que se comia com indiscutível agrado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86616 370-436 438-472 O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja . Mas como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo , pouco podemos acrescentar em_ este capítulo . Em_ o entanto , não podemos deixar de afirmar que se tratava de um caldo que se comia com indiscutível agrado O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade 370-437 438-473 O caldo de laranja com mel , que abriu a refeição , pareceu -nos ser mais um agradável caldo de cenoura onde entrava mel e laranja . Mas como as receitas de_ o Cortiço são quase todas segredo , pouco podemos acrescentar em_ este capítulo . Em_ o entanto , não podemos deixar de afirmar que se tratava de um caldo que se comia com indiscutível agrado . O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 438-440,447-472 442-445 O bacalhau podre <*> acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade apodrecido em_ a adega 438-473 438-473 O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade . O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 438-462 464-472 O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade 438-473 438-473 O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade . O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86616 438-472 474-545 O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar 438-473 474-546 O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade . Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 474-478 479-545 Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar 474-546 474-546 Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 480-483,501-545 488-499 o puré de rosas <*> com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba 474-546 474-546 Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 480-511,537-545 513-534 o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir <*> não nos convidava a pôr o garfo a funcionar cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos 474-546 474-546 Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 513-520 522-534 cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos 474-546 474-546 Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 522-525 526-534 realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos 474-546 474-546 Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86616 474-545 547-569 Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar Em_ o que diz respeito a_ as rosas , que davam nome a_ o puré , não conseguimos descobrir onde elas se encontravam 474-546 547-570 Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . Em_ o que diz respeito a_ as rosas , que davam nome a_ o puré , não conseguimos descobrir onde elas se encontravam ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 547-554,563-569 556-561 Em_ o que diz respeito a_ as rosas <*> não conseguimos descobrir onde elas se encontravam que davam nome a_ o puré 547-570 547-570 Em_ o que diz respeito a_ as rosas , que davam nome a_ o puré , não conseguimos descobrir onde elas se encontravam ... Em_ o que diz respeito a_ as rosas , que davam nome a_ o puré , não conseguimos descobrir onde elas se encontravam ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 438-569 571-613 O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade . Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . Em_ o que diz respeito a_ as rosas , que davam nome a_ o puré , não conseguimos descobrir onde elas se encontravam O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso 438-570 571-614 O bacalhau podre ( apodrecido em_ a adega ) acompanhado com puré de rosas foi em nossa opinião o prato mais fraco de_ a refeição , sem que tal facto desmerecesse de_ a sua qualidade . Faltava -lhe força de paladar e o puré de rosas ( ? ) , feito com batatas e nabiças , talvez também com folhas de beterraba , com que foi feito um esparregado que se serviu a seguir ( cá continuamos com os segredos de_ o Cortiço , realidade que muito respeitamos mas que por vezes nos deixa um pouco confusos ) , não nos convidava a pôr o garfo a funcionar . Em_ o que diz respeito a_ as rosas , que davam nome a_ o puré , não conseguimos descobrir onde elas se encontravam ... O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 571-574,582-613 576-580 O arroz de carqueja <*> deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso célebre receita de D. Zeferino 571-614 571-614 O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso . O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 571-599 601-613 O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso 571-614 571-614 O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso . O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86616 602-606 605-613 já lá vão tantos anos tantos anos que se calhar o erro é nosso 571-614 571-614 O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso . O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86616 571-613 615-649 O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela 571-614 615-704 O arroz de carqueja , célebre receita de D. Zeferino , deu -nos a impressão de ser um tudo-nada diferente de_ aquele que comemos em_ o Cortiço em Viseu , mas já lá vão tantos anos que se calhar o erro é nosso . Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86616 616-638 640-649 o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela 615-704 615-704 Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede . Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 615-649 651-703 Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede 615-704 615-704 Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede . Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 651-667 669-703 de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede 615-704 615-704 Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede . Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86616 615-703 705-750 Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede As sobremesas , ou melhor dizendo , os doces estavam todos eles de acordo com as regras de_ a doçaria de_ a região : sonhos com aguardente de azeitonas , maçãs bravo de esmofo , castanhas de ovos de Viseu e bolos de avelãs com mel 615-704 705-751 Mas o grande prato de_ o dia foi sem dúvida o cabrito mamudo acompanhado com batatinhas assadas , castanhas assadas e esparregado de beterraba , assado a_ a pastor de_ a serra de_ a Estrela . de_ os manjares servidos durante este festival , o cabrito em causa ocupa sem dúvida lugar cimeiro , tal como aconteceu com a massa a_ a barrão , de_ o Ribatejo , com o arroz de sarrabulho , de_ o Alto Minho , ou com a alhada de cação , de São Mamede . As sobremesas , ou melhor dizendo , os doces estavam todos eles de acordo com as regras de_ a doçaria de_ a região : sonhos com aguardente de azeitonas , maçãs bravo de esmofo , castanhas de ovos de Viseu e bolos de avelãs com mel . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 705-706,714-750 708-710,712-713 As sobremesas <*> estavam todos eles de acordo com as regras de_ a doçaria de_ a região : sonhos com aguardente de azeitonas , maçãs bravo de esmofo , castanhas de ovos de Viseu e bolos de avelãs com mel ou melhor dizendo <*> os doces 705-751 705-751 As sobremesas , ou melhor dizendo , os doces estavam todos eles de acordo com as regras de_ a doçaria de_ a região : sonhos com aguardente de azeitonas , maçãs bravo de esmofo , castanhas de ovos de Viseu e bolos de avelãs com mel . As sobremesas , ou melhor dizendo , os doces estavam todos eles de acordo com as regras de_ a doçaria de_ a região : sonhos com aguardente de azeitonas , maçãs bravo de esmofo , castanhas de ovos de Viseu e bolos de avelãs com mel . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86616 705-750 752-769 As sobremesas , ou melhor dizendo , os doces estavam todos eles de acordo com as regras de_ a doçaria de_ a região : sonhos com aguardente de azeitonas , maçãs bravo de esmofo , castanhas de ovos de Viseu e bolos de avelãs com mel Os vinhos servidos , tanto o branco como o tinto , foram Grão Vasco , colheita de 1984 705-751 752-770 As sobremesas , ou melhor dizendo , os doces estavam todos eles de acordo com as regras de_ a doçaria de_ a região : sonhos com aguardente de azeitonas , maçãs bravo de esmofo , castanhas de ovos de Viseu e bolos de avelãs com mel . Os vinhos servidos , tanto o branco como o tinto , foram Grão Vasco , colheita de 1984 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86616 108-155 771,773-844 Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino , integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões Entretanto <*> em_ as cavalariças de_ a Casa de_ o Campino , encontra -se uma tasquinha de Viseu de_ a responsabilidade de António Ferreira Soares , de_ o Restaurante São João , que serve , entre outras especialidades , rancho a_ a zé povo , orelheira fumada com feijão , espetadinhas a_ a Viriato , rojões a_ a beirão e requeijão com doce de abóbora , para além de enchidos fumados de indiscutível qualidade 108-156 771-845 Pois foi essa arte , e essa sabedoria , que ontem mais uma vez estiveram presentes em_ o almoço que ocorreu em_ a Casa de_ o Campino , integrado em_ o VI Festival Nacional de Gastronomia de Santarém , de_ a responsabilidade de_ a Região de Turismo Dão-Lafões . Entretanto , em_ as cavalariças de_ a Casa de_ o Campino , encontra -se uma tasquinha de Viseu de_ a responsabilidade de António Ferreira Soares , de_ o Restaurante São João , que serve , entre outras especialidades , rancho a_ a zé povo , orelheira fumada com feijão , espetadinhas a_ a Viriato , rojões a_ a beirão e requeijão com doce de abóbora , para além de enchidos fumados de indiscutível qualidade . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86616 773-801 803-844 em_ as cavalariças de_ a Casa de_ o Campino , encontra -se uma tasquinha de Viseu de_ a responsabilidade de António Ferreira Soares , de_ o Restaurante São João que serve , entre outras especialidades , rancho a_ a zé povo , orelheira fumada com feijão , espetadinhas a_ a Viriato , rojões a_ a beirão e requeijão com doce de abóbora , para além de enchidos fumados de indiscutível qualidade 771-845 771-845 Entretanto , em_ as cavalariças de_ a Casa de_ o Campino , encontra -se uma tasquinha de Viseu de_ a responsabilidade de António Ferreira Soares , de_ o Restaurante São João , que serve , entre outras especialidades , rancho a_ a zé povo , orelheira fumada com feijão , espetadinhas a_ a Viriato , rojões a_ a beirão e requeijão com doce de abóbora , para além de enchidos fumados de indiscutível qualidade . Entretanto , em_ as cavalariças de_ a Casa de_ o Campino , encontra -se uma tasquinha de Viseu de_ a responsabilidade de António Ferreira Soares , de_ o Restaurante São João , que serve , entre outras especialidades , rancho a_ a zé povo , orelheira fumada com feijão , espetadinhas a_ a Viriato , rojões a_ a beirão e requeijão com doce de abóbora , para além de enchidos fumados de indiscutível qualidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 773-844 846-892 em_ as cavalariças de_ a Casa de_ o Campino , encontra -se uma tasquinha de Viseu de_ a responsabilidade de António Ferreira Soares , de_ o Restaurante São João , que serve , entre outras especialidades , rancho a_ a zé povo , orelheira fumada com feijão , espetadinhas a_ a Viriato , rojões a_ a beirão e requeijão com doce de abóbora , para além de enchidos fumados de indiscutível qualidade O dia de hoje é dedicado a_ a Região de Turismo de_ o Douro , com a seguinte ementa : fumeiro sortido de Lamego , queijo de_ a região , pão regional , caldo-verde , truta recheada com presunto , cabrito assado em_ o forno e leite-creme 771-845 846-893 Entretanto , em_ as cavalariças de_ a Casa de_ o Campino , encontra -se uma tasquinha de Viseu de_ a responsabilidade de António Ferreira Soares , de_ o Restaurante São João , que serve , entre outras especialidades , rancho a_ a zé povo , orelheira fumada com feijão , espetadinhas a_ a Viriato , rojões a_ a beirão e requeijão com doce de abóbora , para além de enchidos fumados de indiscutível qualidade . O dia de hoje é dedicado a_ a Região de Turismo de_ o Douro , com a seguinte ementa : fumeiro sortido de Lamego , queijo de_ a região , pão regional , caldo-verde , truta recheada com presunto , cabrito assado em_ o forno e leite-creme . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86616 846-892 894-913 O dia de hoje é dedicado a_ a Região de Turismo de_ o Douro , com a seguinte ementa : fumeiro sortido de Lamego , queijo de_ a região , pão regional , caldo-verde , truta recheada com presunto , cabrito assado em_ o forno e leite-creme Os vinho , tanto o branco como o tinto , serão de_ as adegas de_ a região de_ o Douro 846-893 894-914 O dia de hoje é dedicado a_ a Região de Turismo de_ o Douro , com a seguinte ementa : fumeiro sortido de Lamego , queijo de_ a região , pão regional , caldo-verde , truta recheada com presunto , cabrito assado em_ o forno e leite-creme . Os vinho , tanto o branco como o tinto , serão de_ as adegas de_ a região de_ o Douro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86618 1-26 28-35 Trezentas e cinquenta mulheres chefes de empresas de_ os cinco continentes vão reunir -se em encontro internacional em Portugal , de 18 a 22 de Março com o objectivo de estreitarem os contactos comerciais 1-36 1-36 Trezentas e cinquenta mulheres chefes de empresas de_ os cinco continentes vão reunir -se em encontro internacional em Portugal , de 18 a 22 de Março , com o objectivo de estreitarem os contactos comerciais . Trezentas e cinquenta mulheres chefes de empresas de_ os cinco continentes vão reunir -se em encontro internacional em Portugal , de 18 a 22 de Março , com o objectivo de estreitarem os contactos comerciais . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86618 1-35 37-92 Trezentas e cinquenta mulheres chefes de empresas de_ os cinco continentes vão reunir -se em encontro internacional em Portugal , de 18 a 22 de Março , com o objectivo de estreitarem os contactos comerciais Cristina de_ o Vale Teixeira , presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP , referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras 1-36 37-93 Trezentas e cinquenta mulheres chefes de empresas de_ os cinco continentes vão reunir -se em encontro internacional em Portugal , de 18 a 22 de Março , com o objectivo de estreitarem os contactos comerciais . Cristina de_ o Vale Teixeira , presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP , referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86618 37-41,61-92 43-59 Cristina de_ o Vale Teixeira <*> referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP 37-93 37-93 Cristina de_ o Vale Teixeira , presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP , referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras . Cristina de_ o Vale Teixeira , presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP , referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86618 94-100 101-136 Durante os cinco dias de_ o encontro realizar-CL-á -se em_ a Associação Industrial Portuguesa , uma jornada de trabalho e uma exposição de produtos portugueses , bem como visitas a vários pontos de_ o País , nomeadamente uma deslocação a uma unidade industrial 94-137 94-137 Durante os cinco dias de_ o encontro realizar-CL-á -se em_ a Associação Industrial Portuguesa , uma jornada de trabalho e uma exposição de produtos portugueses , bem como visitas a vários pontos de_ o País , nomeadamente uma deslocação a uma unidade industrial . Durante os cinco dias de_ o encontro realizar-CL-á -se em_ a Associação Industrial Portuguesa , uma jornada de trabalho e uma exposição de produtos portugueses , bem como visitas a vários pontos de_ o País , nomeadamente uma deslocação a uma unidade industrial . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86618 37-92 94-136 Cristina de_ o Vale Teixeira , presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP , referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras Durante os cinco dias de_ o encontro realizar-CL-á -se em_ a Associação Industrial Portuguesa , uma jornada de trabalho e uma exposição de produtos portugueses , bem como visitas a vários pontos de_ o País , nomeadamente uma deslocação a uma unidade industrial 37-93 94-137 Cristina de_ o Vale Teixeira , presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP , referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras . Durante os cinco dias de_ o encontro realizar-CL-á -se em_ a Associação Industrial Portuguesa , uma jornada de trabalho e uma exposição de produtos portugueses , bem como visitas a vários pontos de_ o País , nomeadamente uma deslocação a uma unidade industrial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86618 37-92 138-186 Cristina de_ o Vale Teixeira , presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP , referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento 37-93 138-187 Cristina de_ o Vale Teixeira , presidente de_ a direcção de_ a organização de_ as mulheres Gestoras de Empresa em Portugal - GEP , referiu que este encontro internacional se destina a proporcionar a_ as mulheres que se encontram a gerir empresas em Portugal uma troca de experiências e contactos comerciais com as suas congéneres estrangeiras . Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86618 138-158 160-186 Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento 138-187 138-187 Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento . Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86618 138-152 153-158 Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio 138-187 138-187 Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento . Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86618 160-176 179-186 Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento 138-187 138-187 Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento . Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86618 138-186 188-207 Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento Exemplificando , referiu que de_ as 3500 grandes empresas existentes em Portugal , 850 têm a_ a frente mulheres gestoras 138-187 188-208 Presidente de_ a organização de_ as mulheres Gestoras Portuguesas desde o início de_ a semana e eleita para o próximo triénio , Cristina de_ o Vale Teixeira disse que a GEP começa agora a dar os « primeiros passos » , mas sublinhou as suas enormes potencialidades de crescimento . Exemplificando , referiu que de_ as 3500 grandes empresas existentes em Portugal , 850 têm a_ a frente mulheres gestoras . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86618 188-207 210-255 Exemplificando , referiu que de_ as 3500 grandes empresas existentes em Portugal , 850 têm a_ a frente mulheres gestoras A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro 188-208 209-256 Exemplificando , referiu que de_ as 3500 grandes empresas existentes em Portugal , 850 têm a_ a frente mulheres gestoras . « A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86618 210-217 218,220-228 A GEP não pretende ser um movimento feminista e <*> por isso , vamos ficar junto de_ os industriais 209-256 209-256 « A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro . « A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86618 210-217 218,220-221,223-228 A GEP não pretende ser um movimento feminista e <*> por isso <*> vamos ficar junto de_ os industriais 209-256 209-256 « A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro . « A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86618 210-234 236-255 A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro 209-256 209-256 « A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro . « A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86618 210-255 257-293 A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro As áreas de_ as relações internacionais , de_ o associativismo , de_ as finanças , gestão , economia e fiscal e de_ a formação profissional , serão as primeiras a funcionar em_ o âmbito de_ esta organização 209-256 257-294 « A GEP não pretende ser um movimento feminista e , por isso , vamos ficar junto de_ os industriais » , disse Cristina Vale Teixeira , que anunciou a instalação de_ a sede de_ a organização em_ as instalações de_ a AIP a partir de Dezembro . As áreas de_ as relações internacionais , de_ o associativismo , de_ as finanças , gestão , economia e fiscal e de_ a formação profissional , serão as primeiras a funcionar em_ o âmbito de_ esta organização . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86619 30-60 62-83 As carnes de porco e vaca são cerca de 20 por cento mais caras em Portugal que em Espanha , segundo revela um estudo de_ a Direcção-Geral de Concorrência e Preços Em Portugal são mais baratos o pão , batata , frango , leite pasteurizado , óleos alimentares , manteiga e bacalhau crescido 30-61 62-84 As carnes de porco e vaca são cerca de 20 por cento mais caras em Portugal que em Espanha , segundo revela um estudo de_ a Direcção-Geral de Concorrência e Preços . Em Portugal são mais baratos o pão , batata , frango , leite pasteurizado , óleos alimentares , manteiga e bacalhau crescido . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86619 62-83 85-110 Em Portugal são mais baratos o pão , batata , frango , leite pasteurizado , óleos alimentares , manteiga e bacalhau crescido Em contrapartida são mais caros de_ o que em Espanha , frutas como a banana , laranja , ovos , azeite embalado , café e cerveja 62-84 85-111 Em Portugal são mais baratos o pão , batata , frango , leite pasteurizado , óleos alimentares , manteiga e bacalhau crescido . Em contrapartida são mais caros de_ o que em Espanha , frutas como a banana , laranja , ovos , azeite embalado , café e cerveja . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86619 113-127 128-157 é o país comunitário que , proporcionalmente , aumentou mais as suas exportações para Espanha e o segundo , depois de_ a Grécia , que mais produtos espanhóis comprou durante os nove primeiros meses de 1986 , indica um estudo de_ a Organização Empresarial Espanhola 112-158 112-158 Portugal é o país comunitário que , proporcionalmente , aumentou mais as suas exportações para Espanha e o segundo , depois de_ a Grécia , que mais produtos espanhóis comprou durante os nove primeiros meses de 1986 , indica um estudo de_ a Organização Empresarial Espanhola . Portugal é o país comunitário que , proporcionalmente , aumentou mais as suas exportações para Espanha e o segundo , depois de_ a Grécia , que mais produtos espanhóis comprou durante os nove primeiros meses de 1986 , indica um estudo de_ a Organização Empresarial Espanhola . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86619 112-157 159-211 Portugal é o país comunitário que , proporcionalmente , aumentou mais as suas exportações para Espanha e o segundo , depois de_ a Grécia , que mais produtos espanhóis comprou durante os nove primeiros meses de 1986 , indica um estudo de_ a Organização Empresarial Espanhola Em_ os primeiros nove meses , as exportações espanholas para os países comunitários aumentaram 5 , 7 por cento , com 1 , 2 por cento em Setembro , enquanto as importações procedentes de países de_ a Comunidade representaram um aumento de 25 , 2 e 31 , 5 por cento , respectivamente 112-158 159-212 Portugal é o país comunitário que , proporcionalmente , aumentou mais as suas exportações para Espanha e o segundo , depois de_ a Grécia , que mais produtos espanhóis comprou durante os nove primeiros meses de 1986 , indica um estudo de_ a Organização Empresarial Espanhola . Em_ os primeiros nove meses , as exportações espanholas para os países comunitários aumentaram 5 , 7 por cento , com 1 , 2 por cento em Setembro , enquanto as importações procedentes de países de_ a Comunidade representaram um aumento de 25 , 2 e 31 , 5 por cento , respectivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86619 159-186 188-211 Em_ os primeiros nove meses , as exportações espanholas para os países comunitários aumentaram 5 , 7 por cento , com 1 , 2 por cento em Setembro enquanto as importações procedentes de países de_ a Comunidade representaram um aumento de 25 , 2 e 31 , 5 por cento , respectivamente 159-212 159-212 Em_ os primeiros nove meses , as exportações espanholas para os países comunitários aumentaram 5 , 7 por cento , com 1 , 2 por cento em Setembro , enquanto as importações procedentes de países de_ a Comunidade representaram um aumento de 25 , 2 e 31 , 5 por cento , respectivamente . Em_ os primeiros nove meses , as exportações espanholas para os países comunitários aumentaram 5 , 7 por cento , com 1 , 2 por cento em Setembro , enquanto as importações procedentes de países de_ a Comunidade representaram um aumento de 25 , 2 e 31 , 5 por cento , respectivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86619 159-211 213-260 Em_ os primeiros nove meses , as exportações espanholas para os países comunitários aumentaram 5 , 7 por cento , com 1 , 2 por cento em Setembro , enquanto as importações procedentes de países de_ a Comunidade representaram um aumento de 25 , 2 e 31 , 5 por cento , respectivamente A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE , se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol 159-212 213-261 Em_ os primeiros nove meses , as exportações espanholas para os países comunitários aumentaram 5 , 7 por cento , com 1 , 2 por cento em Setembro , enquanto as importações procedentes de países de_ a Comunidade representaram um aumento de 25 , 2 e 31 , 5 por cento , respectivamente . A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE , se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86619 213-246 248-260 A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol 213-261 213-261 A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE , se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol . A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE , se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86619 213-260 262-337 A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE , se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento 213-261 262-338 A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE , se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol . Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86619 262-278 280-298 Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior 262-338 262-338 Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento . Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86619 262-298 300-337 Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento 262-338 262-338 Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento . Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86619 300-325 327-337 o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento 262-338 262-338 Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento . Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86619 262-337 339-366 Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento As importações espanholas procedentes de_ os países comunitários passaram de 36 , 5 por cento para 48 , 4 por cento em_ o cômputo de_ as compras globais 262-338 339-367 Em Setembro , de_ as importações totais aumentaram , em pesetas , 2 , 6 por cento , enquanto as exportações diminuíram 6 , 7 por cento em relação a_ o mesmo mês de_ o ano anterior , o que representa um aumento de 30 por cento em_ o défice e uma redução de_ a taxa de cobertura em 6 , 7 por cento , passando de 74 , 8 a 68 , 1 por cento . As importações espanholas procedentes de_ os países comunitários passaram de 36 , 5 por cento para 48 , 4 por cento em_ o cômputo de_ as compras globais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86619 339-366 368-397 As importações espanholas procedentes de_ os países comunitários passaram de 36 , 5 por cento para 48 , 4 por cento em_ o cômputo de_ as compras globais As exportações portuguesas passaram a representar 1 , 2 por cento em_ as compras globais espanholas e de 2 , 1 para 3 , 3 por cento em_ as vendas 339-367 368-398 As importações espanholas procedentes de_ os países comunitários passaram de 36 , 5 por cento para 48 , 4 por cento em_ o cômputo de_ as compras globais . As exportações portuguesas passaram a representar 1 , 2 por cento em_ as compras globais espanholas e de 2 , 1 para 3 , 3 por cento em_ as vendas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86619 213-260 399,401-456 A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE , se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol Entretanto <*> o presidente de_ a Câmara de Indústria e Comércio de Madrid , João Flores , afirmou , em_ o final de_ a visita de_ a missão espanhola a Portugal , que « os empresários portugueses terão que reforçar as suas acções em Espanha , se quiserem utilizar as capacidades criadas em_ a recente cimeira de Guimarães 213-261 399-458 A Confederação Espanhola de Organizações Empresariais divulgou em Madrid um documento para denunciar que a deterioração de_ a balança comercial espanhola adquire especial gravidade em_ o domínio de_ as trocas comerciais com a CEE , se bem que afecte , de forma generalizada , o comércio externo espanhol . Entretanto , o presidente de_ a Câmara de Indústria e Comércio de Madrid , João Flores , afirmou , em_ o final de_ a visita de_ a missão espanhola a Portugal , que « os empresários portugueses terão que reforçar as suas acções em Espanha , se quiserem utilizar as capacidades criadas em_ a recente cimeira de Guimarães » . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86619 401-443 445-456 o presidente de_ a Câmara de Indústria e Comércio de Madrid , João Flores , afirmou , em_ o final de_ a visita de_ a missão espanhola a Portugal , que « os empresários portugueses terão que reforçar as suas acções em Espanha se quiserem utilizar as capacidades criadas em_ a recente cimeira de Guimarães 399-458 399-458 Entretanto , o presidente de_ a Câmara de Indústria e Comércio de Madrid , João Flores , afirmou , em_ o final de_ a visita de_ a missão espanhola a Portugal , que « os empresários portugueses terão que reforçar as suas acções em Espanha , se quiserem utilizar as capacidades criadas em_ a recente cimeira de Guimarães » . Entretanto , o presidente de_ a Câmara de Indústria e Comércio de Madrid , João Flores , afirmou , em_ o final de_ a visita de_ a missão espanhola a Portugal , que « os empresários portugueses terão que reforçar as suas acções em Espanha , se quiserem utilizar as capacidades criadas em_ a recente cimeira de Guimarães » . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn86619 401-456 459-517 o presidente de_ a Câmara de Indústria e Comércio de Madrid , João Flores , afirmou , em_ o final de_ a visita de_ a missão espanhola a Portugal , que « os empresários portugueses terão que reforçar as suas acções em Espanha , se quiserem utilizar as capacidades criadas em_ a recente cimeira de Guimarães João Flores disse que é preciso « dar realidade imediata a alguns projectos como poderiam ser a abertura , em Madrid , de uma delegação de_ o Banco de Fomento , a formação de uma companhia de comercialização de produtos portugueses e a inadiável aquisição de_ o edifício Portugal para em Madrid concentrar as actividades públicas e privadas portuguesas 399-458 459-518 Entretanto , o presidente de_ a Câmara de Indústria e Comércio de Madrid , João Flores , afirmou , em_ o final de_ a visita de_ a missão espanhola a Portugal , que « os empresários portugueses terão que reforçar as suas acções em Espanha , se quiserem utilizar as capacidades criadas em_ a recente cimeira de Guimarães » . João Flores disse que é preciso « dar realidade imediata a alguns projectos como poderiam ser a abertura , em Madrid , de uma delegação de_ o Banco de Fomento , a formação de uma companhia de comercialização de produtos portugueses e a inadiável aquisição de_ o edifício Portugal para em Madrid concentrar as actividades públicas e privadas portuguesas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86619 459-471 472-517 João Flores disse que é preciso « dar realidade imediata a alguns projectos como poderiam ser a abertura , em Madrid , de uma delegação de_ o Banco de Fomento , a formação de uma companhia de comercialização de produtos portugueses e a inadiável aquisição de_ o edifício Portugal para em Madrid concentrar as actividades públicas e privadas portuguesas 459-518 459-518 João Flores disse que é preciso « dar realidade imediata a alguns projectos como poderiam ser a abertura , em Madrid , de uma delegação de_ o Banco de Fomento , a formação de uma companhia de comercialização de produtos portugueses e a inadiável aquisição de_ o edifício Portugal para em Madrid concentrar as actividades públicas e privadas portuguesas . João Flores disse que é preciso « dar realidade imediata a alguns projectos como poderiam ser a abertura , em Madrid , de uma delegação de_ o Banco de Fomento , a formação de uma companhia de comercialização de produtos portugueses e a inadiável aquisição de_ o edifício Portugal para em Madrid concentrar as actividades públicas e privadas portuguesas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86619 501-507 508-517 a inadiável aquisição de_ o edifício Portugal para em Madrid concentrar as actividades públicas e privadas portuguesas 459-518 459-518 João Flores disse que é preciso « dar realidade imediata a alguns projectos como poderiam ser a abertura , em Madrid , de uma delegação de_ o Banco de Fomento , a formação de uma companhia de comercialização de produtos portugueses e a inadiável aquisição de_ o edifício Portugal para em Madrid concentrar as actividades públicas e privadas portuguesas . João Flores disse que é preciso « dar realidade imediata a alguns projectos como poderiam ser a abertura , em Madrid , de uma delegação de_ o Banco de Fomento , a formação de uma companhia de comercialização de produtos portugueses e a inadiável aquisição de_ o edifício Portugal para em Madrid concentrar as actividades públicas e privadas portuguesas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86623 1-3 5-15 Eram quatro irmãos Um médico , um advogado , um arquitecto e um engenheiro 1-4 5-16 Eram quatro irmãos . Um médico , um advogado , um arquitecto e um engenheiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 1-15 17-37 Eram quatro irmãos . Um médico , um advogado , um arquitecto e um engenheiro O pai e a mãe de_ os quatro passeavam -se , babosos , por entre as famílias de_ o seu círculo 1-16 17-38 Eram quatro irmãos . Um médico , um advogado , um arquitecto e um engenheiro . O pai e a mãe de_ os quatro passeavam -se , babosos , por entre as famílias de_ o seu círculo . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86623 17-37 39-51 O pai e a mãe de_ os quatro passeavam -se , babosos , por entre as famílias de_ o seu círculo Com um ou dois , de profissão liberal , ainda havia algumas famílias 17-38 39-52 O pai e a mãe de_ os quatro passeavam -se , babosos , por entre as famílias de_ o seu círculo . Com um ou dois , de profissão liberal , ainda havia algumas famílias . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86623 39-51 53-58 Com um ou dois , de profissão liberal , ainda havia algumas famílias Com três , eram mais raras 39-52 53-59 Com um ou dois , de profissão liberal , ainda havia algumas famílias . Com três , eram mais raras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 39-58 60-67 Com um ou dois , de profissão liberal , ainda havia algumas famílias . Com três , eram mais raras Mas com quatro , só os Silva Amaro 39-59 60-68 Com um ou dois , de profissão liberal , ainda havia algumas famílias . Com três , eram mais raras . Mas com quatro , só os Silva Amaro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86623 61-67 69-109 com quatro , só os Silva Amaro Nenhum de_ os quatro rebentos de_ o casal - um com 36 , outro com 34 , outro com 32 e o mais novo com 34 anos de idade - enveredou por_ a modalidade de « trabalhador por conta de outrém 60-68 69-111 Mas com quatro , só os Silva Amaro . Nenhum de_ os quatro rebentos de_ o casal - um com 36 , outro com 34 , outro com 32 e o mais novo com 34 anos de idade - enveredou por_ a modalidade de « trabalhador por conta de outrém » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 69-109 112-133 Nenhum de_ os quatro rebentos de_ o casal - um com 36 , outro com 34 , outro com 32 e o mais novo com 34 anos de idade - enveredou por_ a modalidade de « trabalhador por conta de outrém Atacaram a vida , duramente , preferindo a profissão liberal : a medicina , a advocacia , a arquitectura e a engenharia 69-111 112-134 Nenhum de_ os quatro rebentos de_ o casal - um com 36 , outro com 34 , outro com 32 e o mais novo com 34 anos de idade - enveredou por_ a modalidade de « trabalhador por conta de outrém » . Atacaram a vida , duramente , preferindo a profissão liberal : a medicina , a advocacia , a arquitectura e a engenharia . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86623 112-116 118-133 Atacaram a vida , duramente preferindo a profissão liberal : a medicina , a advocacia , a arquitectura e a engenharia 112-134 112-134 Atacaram a vida , duramente , preferindo a profissão liberal : a medicina , a advocacia , a arquitectura e a engenharia . Atacaram a vida , duramente , preferindo a profissão liberal : a medicina , a advocacia , a arquitectura e a engenharia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 112-133 135-158 Atacaram a vida , duramente , preferindo a profissão liberal : a medicina , a advocacia , a arquitectura e a engenharia Em_ o princípio de_ as carreiras , o pai , velho funcionário público , quase subdirector geral , bem lhes quis abrir os olhinhos 112-134 135-159 Atacaram a vida , duramente , preferindo a profissão liberal : a medicina , a advocacia , a arquitectura e a engenharia . Em_ o princípio de_ as carreiras , o pai , velho funcionário público , quase subdirector geral , bem lhes quis abrir os olhinhos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 135-158 160-233 Em_ o princípio de_ as carreiras , o pai , velho funcionário público , quase subdirector geral , bem lhes quis abrir os olhinhos A cada um de_ os quatro repetiu a mesma ladaínha : - Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... O vencimento certinho todos os meses , vale mais que as incertezas de_ a profissão liberal 135-159 160-234 Em_ o princípio de_ as carreiras , o pai , velho funcionário público , quase subdirector geral , bem lhes quis abrir os olhinhos . A cada um de_ os quatro repetiu a mesma ladaínha : - Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... O vencimento certinho todos os meses , vale mais que as incertezas de_ a profissão liberal ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 172-176 178-184 Vê lá o que fazes bem sei que a vida é tua 171-185 171-185 - Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... - Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 172-184 186-198 Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão 171-185 186-199 - Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86623 186-198 201-212 Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal 186-199 200-217 Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn86623 201-205 206-212 Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal 200-217 200-217 « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 201-212 215-216 Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal Vê lá 200-217 200-217 « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn86623 172-216 218-233 Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá O vencimento certinho todos os meses , vale mais que as incertezas de_ a profissão liberal 171-217 218-234 - Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... O vencimento certinho todos os meses , vale mais que as incertezas de_ a profissão liberal ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 160-233 235-245 A cada um de_ os quatro repetiu a mesma ladaínha : - Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... O vencimento certinho todos os meses , vale mais que as incertezas de_ a profissão liberal Não aceitou nenhum de_ os rebentos Silva Amaro os conselhos paternos 160-234 235-246 A cada um de_ os quatro repetiu a mesma ladaínha : - Vê lá o que fazes , bem sei que a vida é tua ... Mas não há nada como o Estado ou uma grande empresa para patrão ... « Aventuras -te a_ a independência e podes vir a dar -te mal ... » Vê lá ... O vencimento certinho todos os meses , vale mais que as incertezas de_ a profissão liberal ... Não aceitou nenhum de_ os rebentos Silva Amaro os conselhos paternos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86623 235-245 247-251 Não aceitou nenhum de_ os rebentos Silva Amaro os conselhos paternos Lançaram -se em_ a vida 235-246 247-252 Não aceitou nenhum de_ os rebentos Silva Amaro os conselhos paternos . Lançaram -se em_ a vida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 247-251 253-278 Lançaram -se em_ a vida O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma 247-252 253-279 Lançaram -se em_ a vida . O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 253-256 258-267 O médico abriu consultório o advogado foi para sócio de um outro já consagrado 253-279 253-279 O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma . O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 258-267 269-272 o advogado foi para sócio de um outro já consagrado o arquitecto montou estúdio 253-279 253-279 O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma . O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 269-272 274-278 o arquitecto montou estúdio o engenheiro fundou uma firma 253-279 253-279 O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma . O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 253-278 280-311 O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível 253-279 280-312 O médico abriu consultório , o advogado foi para sócio de um outro já consagrado , o arquitecto montou estúdio , o engenheiro fundou uma firma . O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 280-281,292-311 283-290 O médico <*> ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível para pagar a sua quota em_ a policlínica 280-312 280-312 O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível . O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86623 280-281,292-298 300-311 O médico <*> ia fazer umas horas a_ a Caixa mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível 280-312 280-312 O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível . O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86623 280-311 313-351 O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível O advogado não teve problemas de maior , começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas 280-312 313-352 O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível . O advogado não teve problemas de maior , começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 313-319 321-351 O advogado não teve problemas de maior começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas 313-352 313-352 O advogado não teve problemas de maior , começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas . O advogado não teve problemas de maior , começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 313-351 353-387 O advogado não teve problemas de maior , começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas O arquitecto , já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas , montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas 313-352 353-388 O advogado não teve problemas de maior , começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas . O arquitecto , já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas , montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 353-354,373-387 356-371 O arquitecto <*> montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas 353-388 353-388 O arquitecto , já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas , montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas . O arquitecto , já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas , montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86623 353-387 389-415 O arquitecto , já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas , montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas O engenheiro , finório como poucos , atacou logo : fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos 353-388 389-416 O arquitecto , já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas , montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas . O engenheiro , finório como poucos , atacou logo : fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 389-397 399-415 O engenheiro , finório como poucos , atacou logo fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos 389-416 389-416 O engenheiro , finório como poucos , atacou logo : fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos . O engenheiro , finório como poucos , atacou logo : fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 399-406 408-415 fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos 389-416 389-416 O engenheiro , finório como poucos , atacou logo : fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos . O engenheiro , finório como poucos , atacou logo : fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 280-415 417-419 O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível . O advogado não teve problemas de maior , começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas . O arquitecto , já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas , montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas . O engenheiro , finório como poucos , atacou logo : fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos Corria tudo bem 280-416 417-420 O médico , para pagar a sua quota em_ a policlínica , ia fazer umas horas a_ a Caixa , mas rezava para se ver livre de_ isso o mais depressa possível . O advogado não teve problemas de maior , começou logo de conta própria em_ o escritório de_ um padrinho que lhe passou para as mãos umas dezenas de causas menores : uma falências , uns divórcios , umas burlas . O arquitecto , já em_ os últimos anos de_ o curso tinha conhecimento por intermédio de_ umas raparigas amigas , montou o seu estúdio com trabalho farto de alguns pais de algumas de_ essas amigas . O engenheiro , finório como poucos , atacou logo : fundou uma firma de estudos e consultadoria técnicos , que ia prosperar graças a alguns conhecimentos preciosos . Corria tudo bem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86623 417-419 421-445 Corria tudo bem Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente 417-420 421-446 Corria tudo bem . Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 421-424 426-432 Casaram -se os quatro tiveram uma data de filhos os quatro 421-446 421-446 Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente . Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 426-432 434-445 tiveram uma data de filhos os quatro compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente 421-446 421-446 Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente . Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 421-445 447-449,451-468 Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente Os carros eram <*> ainda respectivamente , um 760 GLE , um 911 TL , um 250 SL e um 520 GT 421-446 447-469 Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente . Os carros eram , ainda respectivamente , um 760 GLE , um 911 TL , um 250 SL e um 520 GT . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 447-468 470-479 Os carros eram , ainda respectivamente , um 760 GLE , um 911 TL , um 250 SL e um 520 GT As mulheres vestiam Dior , Curveil , Samantha e Chanell 447-469 470-480 Os carros eram , ainda respectivamente , um 760 GLE , um 911 TL , um 250 SL e um 520 GT . As mulheres vestiam Dior , Curveil , Samantha e Chanell . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 470-479 481-494 As mulheres vestiam Dior , Curveil , Samantha e Chanell Os putos frequentavam os colégios inglês , francês , alemão e italiano , respectivamente 470-480 481-495 As mulheres vestiam Dior , Curveil , Samantha e Chanell . Os putos frequentavam os colégios inglês , francês , alemão e italiano , respectivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 421-494 496-498 Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente . Os carros eram , ainda respectivamente , um 760 GLE , um 911 TL , um 250 SL e um 520 GT . As mulheres vestiam Dior , Curveil , Samantha e Chanell . Os putos frequentavam os colégios inglês , francês , alemão e italiano , respectivamente Corria tudo bem 421-495 496-499 Casaram -se os quatro , tiveram uma data de filhos os quatro , compraram vivenda em Cascais , Sintra , Restelo e Nafarros , respectivamente . Os carros eram , ainda respectivamente , um 760 GLE , um 911 TL , um 250 SL e um 520 GT . As mulheres vestiam Dior , Curveil , Samantha e Chanell . Os putos frequentavam os colégios inglês , francês , alemão e italiano , respectivamente . Corria tudo bem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86623 496-498 500-574 Corria tudo bem O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis 496-499 500-576 Corria tudo bem . O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 500-503 505-513 O médico dava consultas sem recibo dois contos , com recibo 4 contos 500-576 500-576 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 500-513 516-535 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis 500-576 500-576 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 516-519 521-535 o advogado defendia causas honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis 500-576 500-576 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 516-535 538-553 o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros 500-576 500-576 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 538-541 543-553 o arquitecto assinava projectos 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros 500-576 500-576 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 538-553 556-574 o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis 500-576 500-576 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 556-568 571-574 o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros tudo sem mais papéis 500-576 500-576 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 500-574 577-604 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um 500-576 577-605 O médico dava consultas ( sem recibo dois contos , com recibo 4 contos ) , o advogado defendia causas ( honorários a_ a comissão em casos cível , em cheque directo , sem mais papéis ) , o arquitecto assinava projectos ( 35 por cento por_ a rubrica em papéis feitos por outros ) , o engenheiro dava pareceres técnicos contra géneros - material , equipamento , carros , ( tudo sem mais papéis ) . Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 577-578,590-604 580-588 Um dia <*> o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um durante um jantar de domingo de toda a família 577-605 577-605 Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um . Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86623 577-592,597-604 594-595 Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai <*> quis saber de_ as vidas de cada um já aposentado 577-605 577-605 Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um . Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86623 577-604 606-619 Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um E como bom funcionário que sempre tinha sido , inquiriu de_ os impostos pagos 577-605 606-620 Um dia , durante um jantar de domingo de toda a família , o velho pai , já aposentado , quis saber de_ as vidas de cada um . E como bom funcionário que sempre tinha sido , inquiriu de_ os impostos pagos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 607-613 615-619 como bom funcionário que sempre tinha sido inquiriu de_ os impostos pagos 606-620 606-620 E como bom funcionário que sempre tinha sido , inquiriu de_ os impostos pagos . E como bom funcionário que sempre tinha sido , inquiriu de_ os impostos pagos . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86623 607-619 621-638 como bom funcionário que sempre tinha sido , inquiriu de_ os impostos pagos Espanto de_ o bom e velho burocrata : nenhum de_ eles pagara mais de 20 contos de impostos 606-620 621-639 E como bom funcionário que sempre tinha sido , inquiriu de_ os impostos pagos . Espanto de_ o bom e velho burocrata : nenhum de_ eles pagara mais de 20 contos de impostos ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86623 621-638 640-664 Espanto de_ o bom e velho burocrata : nenhum de_ eles pagara mais de 20 contos de impostos Mas eles explicaram , a uma só voz : - Ganhámos , o ano passado , apenas entre 30 a 40 contos , cada um 621-639 640-665 Espanto de_ o bom e velho burocrata : nenhum de_ eles pagara mais de 20 contos de impostos ... Mas eles explicaram , a uma só voz : - Ganhámos , o ano passado , apenas entre 30 a 40 contos , cada um ... 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn86623 641-664 666-668 eles explicaram , a uma só voz : - Ganhámos , o ano passado , apenas entre 30 a 40 contos , cada um E era verdade 640-665 666-669 Mas eles explicaram , a uma só voz : - Ganhámos , o ano passado , apenas entre 30 a 40 contos , cada um ... E era verdade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86623 666-668 670-683 E era verdade Por_ o menos era o que constava de_ as respectivas declarações para as Finanças 666-669 670-684 E era verdade . Por_ o menos era o que constava de_ as respectivas declarações para as Finanças ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 1-55 57-59,61-139 É extremamente agradável para nós constatar que uma entidade de tão elevado prestígio como o é sem dúvida a Caixa Geral de Depósitos , privilegie de uma forma clara e inequívoca , dois ramos de_ o coleccionismo em_ as celebrações de uma data importante e significativa para si : o Dia Mundial de_ a Poupança Em_ a realidade <*> a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano 1-56 57-140 É extremamente agradável para nós constatar que uma entidade de tão elevado prestígio como o é sem dúvida a Caixa Geral de Depósitos , privilegie de uma forma clara e inequívoca , dois ramos de_ o coleccionismo em_ as celebrações de uma data importante e significativa para si : o Dia Mundial de_ a Poupança . Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 61-65,114-139 66-112 a Caixa Geral de Depósitos <*> tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração 57-140 57-140 Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86624 66-81 82-112 porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração 57-140 57-140 Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86624 66-81 82-112 porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração 57-140 57-140 Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 82-84,97-112 86-95 e ainda porque <*> é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas 57-140 57-140 Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86624 61-127 128-139 a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano 57-140 57-140 Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 57-139 141-158 Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano Eis as razões por_ as quais nos congratulamos que o coleccionismo ocupe lugar tão destacado em_ a efeméride 57-140 141-159 Em_ a realidade , a Caixa Geral de Depósitos porque tem uma posição de excepcional relevo entre nós em_ as questões relativas a_ o aforro e ainda porque , sendo membro de_ o Instituto Internacional de_ as Caixas Económicas , é sob a égide de_ esta importante instituição mundial que leva a efeito a citada comemoração , tem vindo a devotar especial cuidado e empenho em_ as celebrações de_ o acontecimento que tem lugar em_ o dia 31 de Outubro de cada ano . Eis as razões por_ as quais nos congratulamos que o coleccionismo ocupe lugar tão destacado em_ a efeméride . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn86624 141-158 160-188 Eis as razões por_ as quais nos congratulamos que o coleccionismo ocupe lugar tão destacado em_ a efeméride Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu 141-159 160-189 Eis as razões por_ as quais nos congratulamos que o coleccionismo ocupe lugar tão destacado em_ a efeméride . Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86624 160-166,171-188 168-169 Resta mostrar o quanto o coleccionismo está <*> representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu como afirmámos 160-189 160-189 Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu . Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86624 160-183 185-188 Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano que ontem se cumpriu 160-189 160-189 Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu . Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 160-188 190-254 Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas 160-189 190-255 Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu . Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 190-193 195-254 Começando por_ a Filatelia registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas 190-255 190-255 Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 195-228 230-254 registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas 190-255 190-255 Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 230-233 234-236 de recorte extremamente sugestivo anunciando a data 190-255 190-255 Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 230-236 238-254 de recorte extremamente sugestivo anunciando a data as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas 190-255 190-255 Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86624 190-254 256-290 Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas 190-255 256-291 Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86624 257-260 262-290 durante o mesmo período todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas 256-291 256-291 Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas . Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86624 262-281 283-290 todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride o que representa outros milhares de peças circuladas 256-291 256-291 Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas . Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86624 256-290 292,294-344 Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas Finalmente <*> ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião 256-291 292-345 Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas . Finalmente , ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86624 294-312 313-320 ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança 292-345 292-345 Finalmente , ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião . Finalmente , ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 294-320 323-344 ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião 292-345 292-345 Finalmente , ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião . Finalmente , ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 294-344 346-386 ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 292-345 346-387 Finalmente , ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião . A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 346-354 356-386 A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 346-387 346-387 A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 . A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 356-366 367-386 estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 346-387 346-387 A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 . A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86624 346-386 388-413 A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD , pois que , para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios 346-387 388-414 A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 . Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD , pois que , para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 388-398 400-401,403-413 Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD pois que <*> para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios 388-414 388-414 Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD , pois que , para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios . Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD , pois que , para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86624 403-407 409-413 para todos os carimbos referidos aquela entidade produziu suportes próprios 388-414 388-414 Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD , pois que , para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios . Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD , pois que , para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 1-55 415-418,420-508 É extremamente agradável para nós constatar que uma entidade de tão elevado prestígio como o é sem dúvida a Caixa Geral de Depósitos , privilegie de uma forma clara e inequívoca , dois ramos de_ o coleccionismo em_ as celebrações de uma data importante e significativa para si : o Dia Mundial de_ a Poupança Em_ o corrente ano <*> também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . Assim , em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal , disposta de forma temática 1-56 415-478,415-509 É extremamente agradável para nós constatar que uma entidade de tão elevado prestígio como o é sem dúvida a Caixa Geral de Depósitos , privilegie de uma forma clara e inequívoca , dois ramos de_ o coleccionismo em_ as celebrações de uma data importante e significativa para si : o Dia Mundial de_ a Poupança . Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . <*> Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . Assim , em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal , disposta de forma temática . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86624 415-431 432-477 Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 415-478 415-478 Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86624 445-469 470-477 que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 415-478 415-478 Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86624 415-477 479,481-508 Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 Assim <*> em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal , disposta de forma temática 415-478 479-509 Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . Assim , em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal , disposta de forma temática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 481-503 505-508 em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal disposta de forma temática 479-509 479-509 Assim , em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal , disposta de forma temática . Assim , em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal , disposta de forma temática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86624 160-508 510-542 Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu . Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas . Finalmente , ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião . A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 . Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD , pois que , para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios . Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . Assim , em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal , disposta de forma temática Por_ o exposto , pode avaliar -se que em nada exagerámos quanto a_ o papel desempenhado por_ o coleccionismo em_ a celebração que a CGD organizou para este Dia Mundial de_ a Poupança 160-509 510-543 Resta mostrar o quanto o coleccionismo está , como afirmámos , representado de forma significativa em_ o Dia Mundial de_ a Poupança deste ano , que ontem se cumpriu . Começando por_ a Filatelia , registamos que durante todo o mês de Outubro têm estado em uso em_ as Estações Centrais de_ os Correios de Lisboa , de_ o Porto e de Coimbra , três diferentes flâmulas de obliteração , de recorte extremamente sugestivo anunciando a data , as quais levaram a sua mensagem através de milhões de objectos postais em_ os quais foram apostas . Também durante o mesmo período , todas as máquinas de franquiar privadas de_ a Caixa Geral de Depósitos foram providas com cunhos alusivos a_ a efeméride - o que representa outros milhares de peças circuladas . Finalmente , ontem , inaugurou -se em_ as instalações de_ a Filial de Aveiro de_ a CGD , uma mostra filatélica compreendendo cinco colecções de_ o tema « «Poupança » , tendo funcionado em_ o local de_ o certame um posto temporário de correio que apôs um carimbo especialmente confeccionado para a ocasião . A exposição manter-CL-á -se até a_ o dia 7 , estando patente hoje , de_ as 14 a_ as 18 horas e em_ os restantes dias de_ a semana em_ o horário bancário , com encerramento a_ as 16 e 30 . Os visitantes serão obsequiados com material filatélico editado por_ a CGD , pois que , para todos os carimbos referidos , aquela entidade produziu suportes próprios . Em_ o corrente ano , também a medalhística esteve presente em_ o Dia Mundial de_ a Poupança através de_ a exposição de_ a colecção de medalhas de_ o tema bancário que está patente desde ontem em_ as instalações de_ a Agência Central de_ a CGD , em_ a Rua de_ o Ouro , em Lisboa e que encerrará também em_ o dia 7 . Assim , em_ o horário normal de_ aquele balcão , os interessados terão ocasião de observar a única colecção de medalhas que conhecemos em Portugal , disposta de forma temática . Por_ o exposto , pode avaliar -se que em nada exagerámos quanto a_ o papel desempenhado por_ o coleccionismo em_ a celebração que a CGD organizou para este Dia Mundial de_ a Poupança . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86624 514-542 544-547 pode avaliar -se que em nada exagerámos quanto a_ o papel desempenhado por_ o coleccionismo em_ a celebração que a CGD organizou para este Dia Mundial de_ a Poupança Honra lhe seja feita 510-543 544-548 Por_ o exposto , pode avaliar -se que em nada exagerámos quanto a_ o papel desempenhado por_ o coleccionismo em_ a celebração que a CGD organizou para este Dia Mundial de_ a Poupança . Honra lhe seja feita . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn86625 1-6 8-21 O vinho português está de parabéns em_ o espaço de um mês , dois livros vieram enriquecer a sua bibliografia 1-22 1-22 O vinho português está de parabéns : em_ o espaço de um mês , dois livros vieram enriquecer a sua bibliografia . O vinho português está de parabéns : em_ o espaço de um mês , dois livros vieram enriquecer a sua bibliografia . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86625 1-21 23-65 O vinho português está de parabéns : em_ o espaço de um mês , dois livros vieram enriquecer a sua bibliografia Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos 1-22 23-66 O vinho português está de parabéns : em_ o espaço de um mês , dois livros vieram enriquecer a sua bibliografia . Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 23-24,33-65 26-31 Primeiro foi <*> uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos como os leitores devem estar lembrados 23-66 23-66 Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 23-24,33-37 39-65 Primeiro foi <*> uma obra de cunho literário nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos 23-66 23-66 Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 39-54 56-65 nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos 23-66 23-66 Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 67-71 73-92 Como tivemos ocasião de dizer é um inestimável serviço prestado a_ o vinho , a_ a cultura e a_ a Região Demarcada de_ a Bairrada 67-93 67-93 Como tivemos ocasião de dizer , é um inestimável serviço prestado a_ o vinho , a_ a cultura e a_ a Região Demarcada de_ a Bairrada . Como tivemos ocasião de dizer , é um inestimável serviço prestado a_ o vinho , a_ a cultura e a_ a Região Demarcada de_ a Bairrada . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 23-65 67-92 Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos Como tivemos ocasião de dizer , é um inestimável serviço prestado a_ o vinho , a_ a cultura e a_ a Região Demarcada de_ a Bairrada 23-66 67-93 Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . Como tivemos ocasião de dizer , é um inestimável serviço prestado a_ o vinho , a_ a cultura e a_ a Região Demarcada de_ a Bairrada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 23-92 94,96-166 Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . Como tivemos ocasião de dizer , é um inestimável serviço prestado a_ o vinho , a_ a cultura e a_ a Região Demarcada de_ a Bairrada Agora <*> coincidindo com a inauguração oficial de_ o Centro de Experimentação de Viticultura e Enologia de_ a Comissão de Viticultura de_ a Região de_ os Vinhos Verdes , em_ a Quinta de Campos de Lima , em Arcos de Valdevez , a referida Comissão procedeu a_ o lançamento de_ o livro de_ a autoria de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Galhano « O Vinho Verde , Uma Região Demarcada , Uma Denominação de Origem 23-93 94-168 Primeiro foi , como os leitores devem estar lembrados , uma obra de cunho literário , nascida de_ o concurso nacional O Vinho , a História de_ as Civilizações e a Cultura , e editada por_ as Caves Aliança - Vinícola de Sangalhos . Como tivemos ocasião de dizer , é um inestimável serviço prestado a_ o vinho , a_ a cultura e a_ a Região Demarcada de_ a Bairrada . Agora , coincidindo com a inauguração oficial de_ o Centro de Experimentação de Viticultura e Enologia de_ a Comissão de Viticultura de_ a Região de_ os Vinhos Verdes , em_ a Quinta de Campos de Lima , em Arcos de Valdevez , a referida Comissão procedeu a_ o lançamento de_ o livro de_ a autoria de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Galhano « O Vinho Verde , Uma Região Demarcada , Uma Denominação de Origem » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86625 96-134 136-166 coincidindo com a inauguração oficial de_ o Centro de Experimentação de Viticultura e Enologia de_ a Comissão de Viticultura de_ a Região de_ os Vinhos Verdes , em_ a Quinta de Campos de Lima , em Arcos de Valdevez a referida Comissão procedeu a_ o lançamento de_ o livro de_ a autoria de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Galhano « O Vinho Verde , Uma Região Demarcada , Uma Denominação de Origem 94-168 94-168 Agora , coincidindo com a inauguração oficial de_ o Centro de Experimentação de Viticultura e Enologia de_ a Comissão de Viticultura de_ a Região de_ os Vinhos Verdes , em_ a Quinta de Campos de Lima , em Arcos de Valdevez , a referida Comissão procedeu a_ o lançamento de_ o livro de_ a autoria de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Galhano « O Vinho Verde , Uma Região Demarcada , Uma Denominação de Origem » . Agora , coincidindo com a inauguração oficial de_ o Centro de Experimentação de Viticultura e Enologia de_ a Comissão de Viticultura de_ a Região de_ os Vinhos Verdes , em_ a Quinta de Campos de Lima , em Arcos de Valdevez , a referida Comissão procedeu a_ o lançamento de_ o livro de_ a autoria de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Galhano « O Vinho Verde , Uma Região Demarcada , Uma Denominação de Origem » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86625 96-167 169-241 coincidindo com a inauguração oficial de_ o Centro de Experimentação de Viticultura e Enologia de_ a Comissão de Viticultura de_ a Região de_ os Vinhos Verdes , em_ a Quinta de Campos de Lima , em Arcos de Valdevez , a referida Comissão procedeu a_ o lançamento de_ o livro de_ a autoria de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Galhano « O Vinho Verde , Uma Região Demarcada , Uma Denominação de Origem » Em nota prévia , o autor previne : « Com esta publicação nada mais se pretende de_ o que traçar uma rápida e breve panorâmica de_ o que é a região demarcada produtora de_ os vinhos verdes . Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra 94-168 169-243 Agora , coincidindo com a inauguração oficial de_ o Centro de Experimentação de Viticultura e Enologia de_ a Comissão de Viticultura de_ a Região de_ os Vinhos Verdes , em_ a Quinta de Campos de Lima , em Arcos de Valdevez , a referida Comissão procedeu a_ o lançamento de_ o livro de_ a autoria de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Galhano « O Vinho Verde , Uma Região Demarcada , Uma Denominação de Origem » . Em nota prévia , o autor previne : « Com esta publicação nada mais se pretende de_ o que traçar uma rápida e breve panorâmica de_ o que é a região demarcada produtora de_ os vinhos verdes . Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 178-205 207-241 Com esta publicação nada mais se pretende de_ o que traçar uma rápida e breve panorâmica de_ o que é a região demarcada produtora de_ os vinhos verdes Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra 177-206 207-243 « Com esta publicação nada mais se pretende de_ o que traçar uma rápida e breve panorâmica de_ o que é a região demarcada produtora de_ os vinhos verdes . Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 207-213 215-241 Não é uma obra técnica nem histórica Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra 207-243 207-243 Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra . » Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 215-219 220-241 Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra 207-243 207-243 Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra . » Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 169-241 244-250 Em nota prévia , o autor previne : « Com esta publicação nada mais se pretende de_ o que traçar uma rápida e breve panorâmica de_ o que é a região demarcada produtora de_ os vinhos verdes . Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra É um livro maravilhoso - acrescentaremos nós 169-243 244-251 Em nota prévia , o autor previne : « Com esta publicação nada mais se pretende de_ o que traçar uma rápida e breve panorâmica de_ o que é a região demarcada produtora de_ os vinhos verdes . Não é uma obra técnica nem histórica . Tem de tudo um pouco e a modesta ambição de informar aqueles que a não conhecem de_ a sua realidade profunda e de_ as virtualidades que encerra . » É um livro maravilhoso - acrescentaremos nós . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 244-250 252-363 É um livro maravilhoso - acrescentaremos nós Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem 244-251 252-365 É um livro maravilhoso - acrescentaremos nós . Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 252-301 304-363 Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem 252-365 252-365 Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem . » Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem . » 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 259-280 282-301 de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos 252-365 252-365 Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem . » Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem . » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86625 324-329,331,333-340 330,332,341-363 Para mim , apresentar este trabalho <*> é <*> render a justa homenagem a_ o seu valor não <*> só <*> mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem 252-365 252-365 Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem . » Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 252-363 366-383 Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem O prefácio é subscrito por_ o professor de Enologia aposentado ( Instituto Superior de Agronomia ) Manuel Vieira 252-365 366-407 Em_ a apresentação de_ a obra , de que se encarou « muito penhorada por_ a honra e por_ a amizade que ele ( autor ) me quis testemunhar , pois conheço o rigor de_ o seu pensamento em_ o que respeita a_ as denominações de origem de_ os vinhos » , a drª S. Kourakou-Dragonas , presidente honorária de_ o OIV , sumidade grega em_ a matéria , escreve : « Para mim , apresentar este trabalho não é só render a justa homenagem a_ o seu valor mas também manifestar o meu apoio a todo o acto visado a promoção e a protecção de_ os vinhos com denominação de origem . » O prefácio é subscrito por_ o professor de Enologia aposentado ( Instituto Superior de Agronomia ) Manuel Vieira . de_ ele respigamos esta passagem , que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 366-383 385-406 O prefácio é subscrito por_ o professor de Enologia aposentado ( Instituto Superior de Agronomia ) Manuel Vieira de_ ele respigamos esta passagem , que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor 366-407 366-407 O prefácio é subscrito por_ o professor de Enologia aposentado ( Instituto Superior de Agronomia ) Manuel Vieira . de_ ele respigamos esta passagem , que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor : O prefácio é subscrito por_ o professor de Enologia aposentado ( Instituto Superior de Agronomia ) Manuel Vieira . de_ ele respigamos esta passagem , que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 385-389 391-406 de_ ele respigamos esta passagem que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor 366-407 366-407 O prefácio é subscrito por_ o professor de Enologia aposentado ( Instituto Superior de Agronomia ) Manuel Vieira . de_ ele respigamos esta passagem , que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor : O prefácio é subscrito por_ o professor de Enologia aposentado ( Instituto Superior de Agronomia ) Manuel Vieira . de_ ele respigamos esta passagem , que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor : 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86625 409-421,428-440 423-426 A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer <*> a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde com minúcia e sequência 408-500 408-500 « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 409-440 442-479 A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado 408-500 408-500 « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 443-452,476-479 454-474 esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos <*> o vinho tenha vingado que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada 408-500 408-500 « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 442-479 481,483-498 E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado E <*> ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre 408-500 408-500 « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 487-489 490,492-498 que tenha agradado e <*> personalizando -se , tornado nobre e célebre 408-500 408-500 « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 492-493 495-498 personalizando -se tornado nobre e célebre 408-500 408-500 « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 385-498 501-502,504-587 de_ ele respigamos esta passagem , que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor : « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre Mais adiante <*> o prof. Manuel Vieira afirma : « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região 366-500 501-509,501-589 O prefácio é subscrito por_ o professor de Enologia aposentado ( Instituto Superior de Agronomia ) Manuel Vieira . de_ ele respigamos esta passagem , que se segue a_ o reconhecimento de_ o mérito de_ a longa carreira de_ o autor : « A leitura de_ o presente trabalho tem a vantagem de dar a conhecer ( com minúcia e sequência ) a razão de , em_ o Minho , ter acontecido o vinho verde . E esclarecer como teria sido possível , através de_ os séculos , que de castas implantadas em_ um solo de aptidão específica discutível , em_ um clima adverso , em_ uma terra retalhada , o vinho tenha vingado . E , ainda mais curioso , que tenha agradado e , personalizando -se , tornado nobre e célebre . » Mais adiante , o prof. Manuel Vieira afirma : <*> Mais adiante , o prof. Manuel Vieira afirma : « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região . » 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86625 511-530,544-587 532-542 O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita <*> é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano 510-589 510-589 « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região . » « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 556-570 571-587 testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região 510-589 510-589 « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região . » « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região . » 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86625 571-572,579-587 574-577 para rentabilizar <*> os valores naturais e ímpares de_ a sua região e com que sacrifício 510-589 510-589 « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região . » « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 504-587 590-614 o prof. Manuel Vieira afirma : « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região E conclui : « O engenheiro-agrónomo Barbedo Galhano , a_ o organizar o presente livro , dignificou , mais uma vez , a sua profissão 501-589 590-616 Mais adiante , o prof. Manuel Vieira afirma : « O aparecimento de_ o livro que a Comissão de Viticultura de_ a Região Demarcada de_ os Vinhos Verdes agora edita , de_ a responsabilidade e saber de_ o engenheiro-agrónomo Amândio Barbedo Galhano , é uma demonstração não só de_ o seu valor intrínseco , mas testemunha de_ o interesse que , através de_ os tempos , os seus habitantes desenvolveram para rentabilizar ( e com que sacrifício ) os valores naturais e ímpares de_ a sua região . » E conclui : « O engenheiro-agrónomo Barbedo Galhano , a_ o organizar o presente livro , dignificou , mais uma vez , a sua profissão . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 594-597,606-614 599-604 O engenheiro-agrónomo Barbedo Galhano <*> dignificou , mais uma vez , a sua profissão a_ o organizar o presente livro 593-616 593-616 « O engenheiro-agrónomo Barbedo Galhano , a_ o organizar o presente livro , dignificou , mais uma vez , a sua profissão . » « O engenheiro-agrónomo Barbedo Galhano , a_ o organizar o presente livro , dignificou , mais uma vez , a sua profissão . » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86625 590-614 617-660 E conclui : « O engenheiro-agrónomo Barbedo Galhano , a_ o organizar o presente livro , dignificou , mais uma vez , a sua profissão Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro 590-616 617-679 E conclui : « O engenheiro-agrónomo Barbedo Galhano , a_ o organizar o presente livro , dignificou , mais uma vez , a sua profissão . » Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 623-629 631-660 exultamos com o aparecimento de_ esta obra que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro 617-679 617-679 Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 631-633 634-660 que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro 617-679 617-679 Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86625 631-652 654-660 que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente que mostra a perspectiva de_ o futuro 617-679 617-679 Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 617-660 662-678 Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho 617-679 617-679 Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 617-678 680-686 Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho Demos agora a palavra a_ o autor 617-679 680-687 Em_ a qualidade de enófilo , exultamos com o aparecimento de_ esta obra , que se folheia como um livro de crónicas de uma viagem por_ o passado até chegar a_ a realidade de_ o presente , que mostra a perspectiva de_ o futuro . em_ este caso para os vinhos verdes e uma região de sonho , como é o Minho . Demos agora a palavra a_ o autor : 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86625 680-686 689-763 Demos agora a palavra a_ o autor A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde 680-687 688-765 Demos agora a palavra a_ o autor : « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 689-691,713-724 693-710 A transformação vitícola <*> impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação 688-725 688-725 « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 689-718 719-724 A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda 688-725 688-725 « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86625 720-722 723-724 não está feito e tarda 688-725 688-725 « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 689-724 726-763 A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde 688-725 726-765 « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 726-738 739-763 A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde 726-765 726-765 A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde . » A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 725-751 753-763 . A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde 688-765 726-765 « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde . » A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86625 689-763 766-821 A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde Outro trecho de_ o livro O Vinho Verde : « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes 688-765 766-823 « A transformação vitícola - convencionou -se chamar -lhe reconversão , ou melhor e segundo as definições de_ a CEE , ' reestruturação ' - impõe todo um trabalho de experimentação que não está feito e tarda . A viticultura de_ o futuro não pode mais ser a de_ o passado e só o estudo e a experimentação poderão definir seguros caminhos a seguir , sempre em_ o respeito de_ a tipicidade de_ o vinho verde . » Outro trecho de_ o livro O Vinho Verde : « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 776-798 800-821 Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes 775-823 775-823 « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » 1>2 Contingency.Condition Contingency.Condition dn86625 781 782-787 advoga e assiste a uma transformação vitícola 775-823 775-823 « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86625 776-787 789-798 Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos 775-823 775-823 « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86625 790-791 793-798 ainda incipiente por_ os imperativos tantas vezes referidos 775-823 775-823 « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86625 766-821 824-846 Outro trecho de_ o livro O Vinho Verde : « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes A selecção de_ as castas e as formas de condução e armação de_ a vinha são capítulos que se lêem em_ um fôlego 766-823 824-867 Outro trecho de_ o livro O Vinho Verde : « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » A selecção de_ as castas e as formas de condução e armação de_ a vinha são capítulos que se lêem em_ um fôlego . Depois , a_ o apreciar as qualidades de_ os « «verdes » , o eng. Amândio Galhano diz -nos : 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 766-821 848,850-907 Outro trecho de_ o livro O Vinho Verde : « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes Depois <*> a_ o apreciar as qualidades de_ os « «verdes » , o eng. Amândio Galhano diz -nos : « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição 766-823 824-867,824-908 Outro trecho de_ o livro O Vinho Verde : « Se em_ o presente se advoga e assiste a uma transformação vitícola , embora ainda incipiente , por_ os imperativos tantas vezes referidos , não se perde um momento a preocupação constante de defesa de_ a qualidade e manutenção de_ a tipicidade de_ os vinhos verdes . » A selecção de_ as castas e as formas de condução e armação de_ a vinha são capítulos que se lêem em_ um fôlego . Depois , a_ o apreciar as qualidades de_ os « «verdes » , o eng. Amândio Galhano diz -nos : <*> A selecção de_ as castas e as formas de condução e armação de_ a vinha são capítulos que se lêem em_ um fôlego . Depois , a_ o apreciar as qualidades de_ os « «verdes » , o eng. Amândio Galhano diz -nos : « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86625 850-858 861-907 a_ o apreciar as qualidades de_ os « «verdes o eng. Amândio Galhano diz -nos : « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição 824-867 824-908 A selecção de_ as castas e as formas de condução e armação de_ a vinha são capítulos que se lêem em_ um fôlego . Depois , a_ o apreciar as qualidades de_ os « «verdes » , o eng. Amândio Galhano diz -nos : A selecção de_ as castas e as formas de condução e armação de_ a vinha são capítulos que se lêem em_ um fôlego . Depois , a_ o apreciar as qualidades de_ os « «verdes » , o eng. Amândio Galhano diz -nos : « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 869-880 882-907 A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição 868-908 868-908 « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição . « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 882-901 903-907 sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores cujos produtos atingem a perfeição 868-908 868-908 « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição . « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 869-907 909-954 A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente , continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes 868-908 909-955 « A evolução tecnológica tem -se verificado em especial em_ os vinhos brancos , sendo notável , já hoje , um grande volume de marcas comerciais de indiscutível valor e apreciável número de produtores-engarrafadores , cujos produtos atingem a perfeição . Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente , continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn86625 909-917 919-954 Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes 909-955 909-955 Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente , continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes . Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente , continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86625 919-930 932-954 continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes 909-955 909-955 Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente , continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes . Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente , continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86625 909-954 956-957,959,961-995 Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente , continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes De salientar <*> ainda <*> a riqueza de_ a bibliografia citada por_ o autor em_ a sua excelente obra , que nos dá a imagem de_ o estudioso profundo e de_ a paixão que sempre mostrou por_ a sua profissão 909-955 956-996 Em_ os tintos , essa evolução é menos evidente , continuando os programas de ensaio para obtenção de tipos de superior qualidade , mas mantendo sempre as suas características de juventude , de frescura , de alegria e de tipicidade , apanágio de_ os vinhos verdes . De salientar , ainda , a riqueza de_ a bibliografia citada por_ o autor em_ a sua excelente obra , que nos dá a imagem de_ o estudioso profundo e de_ a paixão que sempre mostrou por_ a sua profissão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86625 956-957,961-974 976-995 De salientar <*> a riqueza de_ a bibliografia citada por_ o autor em_ a sua excelente obra que nos dá a imagem de_ o estudioso profundo e de_ a paixão que sempre mostrou por_ a sua profissão 956-996 956-996 De salientar , ainda , a riqueza de_ a bibliografia citada por_ o autor em_ a sua excelente obra , que nos dá a imagem de_ o estudioso profundo e de_ a paixão que sempre mostrou por_ a sua profissão . De salientar , ainda , a riqueza de_ a bibliografia citada por_ o autor em_ a sua excelente obra , que nos dá a imagem de_ o estudioso profundo e de_ a paixão que sempre mostrou por_ a sua profissão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 1-15 17-40 APÓS ESTE PÉRIPLO de uma semana por_ as ilhas africanas onde se fala o português Soares prepara -se para , a nível individual , relançar a sua projecção internacional : os frutos colhidos em_ esta viagem chegarão em breve 1-41 1-41 APÓS ESTE PÉRIPLO de uma semana por_ as ilhas africanas onde se fala o português , Soares prepara -se para , a nível individual , relançar a sua projecção internacional : os frutos colhidos em_ esta viagem chegarão em breve . APÓS ESTE PÉRIPLO de uma semana por_ as ilhas africanas onde se fala o português , Soares prepara -se para , a nível individual , relançar a sua projecção internacional : os frutos colhidos em_ esta viagem chegarão em breve . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86701 17-30 32-40 Soares prepara -se para , a nível individual , relançar a sua projecção internacional os frutos colhidos em_ esta viagem chegarão em breve 1-41 1-41 APÓS ESTE PÉRIPLO de uma semana por_ as ilhas africanas onde se fala o português , Soares prepara -se para , a nível individual , relançar a sua projecção internacional : os frutos colhidos em_ esta viagem chegarão em breve . APÓS ESTE PÉRIPLO de uma semana por_ as ilhas africanas onde se fala o português , Soares prepara -se para , a nível individual , relançar a sua projecção internacional : os frutos colhidos em_ esta viagem chegarão em breve . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86701 1-40 42-74 APÓS ESTE PÉRIPLO de uma semana por_ as ilhas africanas onde se fala o português , Soares prepara -se para , a nível individual , relançar a sua projecção internacional : os frutos colhidos em_ esta viagem chegarão em breve Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente , onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave 1-41 42-75 APÓS ESTE PÉRIPLO de uma semana por_ as ilhas africanas onde se fala o português , Soares prepara -se para , a nível individual , relançar a sua projecção internacional : os frutos colhidos em_ esta viagem chegarão em breve . Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente , onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 42-65 67-74 Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave 42-75 42-75 Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente , onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave . Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente , onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 42-74 76-106 Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente , onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde 42-75 76-107 Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente , onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave . Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 81-83 84-106 vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde 76-107 76-107 Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde . Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86701 76-90 92-106 Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde 76-107 76-107 Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde . Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 76-106 108-146 Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde As autoridades cabo-verdianas têm -se pautado por_ a prática de honrarem pontualmente os seus compromissos , mas as condições de_ o mercado internacional bloquearam , em_ a Cabnave , a possibilidade de resgatar a dívida com a presteza requerida 76-107 108-147 Esta unidade de reparação naval vive momentos difíceis e foi altamente patrocinada por investimentos portugueses , em_ um valor que assume um peso considerável em_ as contas externas de Cabo Verde . As autoridades cabo-verdianas têm -se pautado por_ a prática de honrarem pontualmente os seus compromissos , mas as condições de_ o mercado internacional bloquearam , em_ a Cabnave , a possibilidade de resgatar a dívida com a presteza requerida . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86701 108-122 124-146 As autoridades cabo-verdianas têm -se pautado por_ a prática de honrarem pontualmente os seus compromissos mas as condições de_ o mercado internacional bloquearam , em_ a Cabnave , a possibilidade de resgatar a dívida com a presteza requerida 108-147 108-147 As autoridades cabo-verdianas têm -se pautado por_ a prática de honrarem pontualmente os seus compromissos , mas as condições de_ o mercado internacional bloquearam , em_ a Cabnave , a possibilidade de resgatar a dívida com a presteza requerida . As autoridades cabo-verdianas têm -se pautado por_ a prática de honrarem pontualmente os seus compromissos , mas as condições de_ o mercado internacional bloquearam , em_ a Cabnave , a possibilidade de resgatar a dívida com a presteza requerida . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86701 108-146 148-194 As autoridades cabo-verdianas têm -se pautado por_ a prática de honrarem pontualmente os seus compromissos , mas as condições de_ o mercado internacional bloquearam , em_ a Cabnave , a possibilidade de resgatar a dívida com a presteza requerida Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda 108-147 148-195 As autoridades cabo-verdianas têm -se pautado por_ a prática de honrarem pontualmente os seus compromissos , mas as condições de_ o mercado internacional bloquearam , em_ a Cabnave , a possibilidade de resgatar a dívida com a presteza requerida . Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 151-163,173-194 165-170 Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde <*> a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda também chamada conferência de_ os doadores 148-195 148-195 Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda . Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86701 151-170 173-187 Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida 148-195 148-195 Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda . Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86701 151-187 189-194 Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida o que constituiu uma significativa ajuda 148-195 148-195 Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda . Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86701 148-194 196-200,202-237 Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda Em qualquer de_ os casos <*> a Cabnave não é o que pretendia ser e , a prová# -lo , estão os licenciamentos de_ os trabalhadores de_ a Lisnave e de Setenave que durante algum tempo ali estiveram em regime de cooperação 148-195 196-238 Nese capítulo , Portugal « «brilhou » em_ a mesa-redonda de_ os parceiros de Cabo Verde ( também chamada conferência de_ os doadores ) , a_ o anunciar a moratória em_ o prazo de pagamento e amortização de_ a dívida , o que constituiu uma significativa ajuda . Em qualquer de_ os casos , a Cabnave não é o que pretendia ser e , a prová# -lo , estão os licenciamentos de_ os trabalhadores de_ a Lisnave e de Setenave que durante algum tempo ali estiveram em regime de cooperação . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86701 202-209 210,212-237 a Cabnave não é o que pretendia ser e <*> a prová# -lo , estão os licenciamentos de_ os trabalhadores de_ a Lisnave e de Setenave que durante algum tempo ali estiveram em regime de cooperação 196-238 196-238 Em qualquer de_ os casos , a Cabnave não é o que pretendia ser e , a prová# -lo , estão os licenciamentos de_ os trabalhadores de_ a Lisnave e de Setenave que durante algum tempo ali estiveram em regime de cooperação . Em qualquer de_ os casos , a Cabnave não é o que pretendia ser e , a prová# -lo , estão os licenciamentos de_ os trabalhadores de_ a Lisnave e de Setenave que durante algum tempo ali estiveram em regime de cooperação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86701 42-74 239-252 Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente , onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave O Presidente de_ a República avistou -se também com escritores cabo-verdianos em_ o Mindelo 42-75 239-253 Mário Soares , em_ o último dia de_ a viagem , deslocou -se a_ o Mindelo , cidade de_ a ilha de São Vicente , onde pôde observar os estaleiros de_ a Cabnave . O Presidente de_ a República avistou -se também com escritores cabo-verdianos em_ o Mindelo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86701 239-252 254-274 O Presidente de_ a República avistou -se também com escritores cabo-verdianos em_ o Mindelo Esta cidade tem largas tradições culturais , tendo sido aí que frutificaram os principais movimentos de ideias e associações de intelectuais 239-253 254-275 O Presidente de_ a República avistou -se também com escritores cabo-verdianos em_ o Mindelo . Esta cidade tem largas tradições culturais , tendo sido aí que frutificaram os principais movimentos de ideias e associações de intelectuais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 254-259 261-274 Esta cidade tem largas tradições culturais tendo sido aí que frutificaram os principais movimentos de ideias e associações de intelectuais 254-275 254-275 Esta cidade tem largas tradições culturais , tendo sido aí que frutificaram os principais movimentos de ideias e associações de intelectuais . Esta cidade tem largas tradições culturais , tendo sido aí que frutificaram os principais movimentos de ideias e associações de intelectuais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 239-252 276-301 O Presidente de_ a República avistou -se também com escritores cabo-verdianos em_ o Mindelo Por ocasião de_ a visita pressentia -se algum fervilhar em_ o ambiente , em virtude de_ as manifestações estudantis que decorreram esta semana em São Vicente 239-253 276-302 O Presidente de_ a República avistou -se também com escritores cabo-verdianos em_ o Mindelo . Por ocasião de_ a visita pressentia -se algum fervilhar em_ o ambiente , em virtude de_ as manifestações estudantis que decorreram esta semana em São Vicente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 276-287 289-301 Por ocasião de_ a visita pressentia -se algum fervilhar em_ o ambiente em virtude de_ as manifestações estudantis que decorreram esta semana em São Vicente 276-302 276-302 Por ocasião de_ a visita pressentia -se algum fervilhar em_ o ambiente , em virtude de_ as manifestações estudantis que decorreram esta semana em São Vicente . Por ocasião de_ a visita pressentia -se algum fervilhar em_ o ambiente , em virtude de_ as manifestações estudantis que decorreram esta semana em São Vicente . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86701 276-301 303-317 Por ocasião de_ a visita pressentia -se algum fervilhar em_ o ambiente , em virtude de_ as manifestações estudantis que decorreram esta semana em São Vicente Em_ a segunda-feira e em_ a quarta , estudantes sairam a_ a rua em desfile 276-302 303-318 Por ocasião de_ a visita pressentia -se algum fervilhar em_ o ambiente , em virtude de_ as manifestações estudantis que decorreram esta semana em São Vicente . Em_ a segunda-feira e em_ a quarta , estudantes sairam a_ a rua em desfile . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 303-317 319-327 Em_ a segunda-feira e em_ a quarta , estudantes sairam a_ a rua em desfile As autoridades dizem que eram em número de 150 303-318 319-328 Em_ a segunda-feira e em_ a quarta , estudantes sairam a_ a rua em desfile . As autoridades dizem que eram em número de 150 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 303-327 329-349 Em_ a segunda-feira e em_ a quarta , estudantes sairam a_ a rua em desfile . As autoridades dizem que eram em número de 150 A « «manif » de segunda teve como pretexto o aniversário de_ a morte de_ o « «beatle » John Lennon 303-328 329-350 Em_ a segunda-feira e em_ a quarta , estudantes sairam a_ a rua em desfile . As autoridades dizem que eram em número de 150 . A « «manif » de segunda teve como pretexto o aniversário de_ a morte de_ o « «beatle » John Lennon . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 329-349 351-371 A « «manif » de segunda teve como pretexto o aniversário de_ a morte de_ o « «beatle » John Lennon O desfile de quarta visou já a libertação de sete estudantes detidos por ocasião de_ os incidentes ocorridos em_ a segunda 329-350 351-372 A « «manif » de segunda teve como pretexto o aniversário de_ a morte de_ o « «beatle » John Lennon . O desfile de quarta visou já a libertação de sete estudantes detidos por ocasião de_ os incidentes ocorridos em_ a segunda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86701 351-362 363-371 O desfile de quarta visou já a libertação de sete estudantes detidos por ocasião de_ os incidentes ocorridos em_ a segunda 351-372 351-372 O desfile de quarta visou já a libertação de sete estudantes detidos por ocasião de_ os incidentes ocorridos em_ a segunda . O desfile de quarta visou já a libertação de sete estudantes detidos por ocasião de_ os incidentes ocorridos em_ a segunda . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86701 329-371 373-392 A « «manif » de segunda teve como pretexto o aniversário de_ a morte de_ o « «beatle » John Lennon . O desfile de quarta visou já a libertação de sete estudantes detidos por ocasião de_ os incidentes ocorridos em_ a segunda A demonstração inicial nada tivera , em_ o fundo , a ver com a morte de_ o antigo « «beatle 329-372 373-394 A « «manif » de segunda teve como pretexto o aniversário de_ a morte de_ o « «beatle » John Lennon . O desfile de quarta visou já a libertação de sete estudantes detidos por ocasião de_ os incidentes ocorridos em_ a segunda . A demonstração inicial nada tivera , em_ o fundo , a ver com a morte de_ o antigo « «beatle » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86701 373-392 395-426 A demonstração inicial nada tivera , em_ o fundo , a ver com a morte de_ o antigo « «beatle As palavras de ordem começaram por se centrar em_ uma recente legislação estudantil que interdita a continuação em_ o ensino oficial a_ os alunos que chumbarem mais de_ o que a conta 373-394 395-427 A demonstração inicial nada tivera , em_ o fundo , a ver com a morte de_ o antigo « «beatle » . As palavras de ordem começaram por se centrar em_ uma recente legislação estudantil que interdita a continuação em_ o ensino oficial a_ os alunos que chumbarem mais de_ o que a conta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 395-426 428-463 As palavras de ordem começaram por se centrar em_ uma recente legislação estudantil que interdita a continuação em_ o ensino oficial a_ os alunos que chumbarem mais de_ o que a conta Mas logo viraram para o tom político , com frases contra a organização juvenil de_ o PAICV ( JAAC-CV , Juventude Autónoma Amílcar Cabral - Cabo Verde ) e contra o sistema de_ o partido único 395-427 428-464 As palavras de ordem começaram por se centrar em_ uma recente legislação estudantil que interdita a continuação em_ o ensino oficial a_ os alunos que chumbarem mais de_ o que a conta . Mas logo viraram para o tom político , com frases contra a organização juvenil de_ o PAICV ( JAAC-CV , Juventude Autónoma Amílcar Cabral - Cabo Verde ) e contra o sistema de_ o partido único . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86701 429-434 436-463 logo viraram para o tom político com frases contra a organização juvenil de_ o PAICV ( JAAC-CV , Juventude Autónoma Amílcar Cabral - Cabo Verde ) e contra o sistema de_ o partido único 428-464 428-464 Mas logo viraram para o tom político , com frases contra a organização juvenil de_ o PAICV ( JAAC-CV , Juventude Autónoma Amílcar Cabral - Cabo Verde ) e contra o sistema de_ o partido único . Mas logo viraram para o tom político , com frases contra a organização juvenil de_ o PAICV ( JAAC-CV , Juventude Autónoma Amílcar Cabral - Cabo Verde ) e contra o sistema de_ o partido único . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 395-463 465-507 As palavras de ordem começaram por se centrar em_ uma recente legislação estudantil que interdita a continuação em_ o ensino oficial a_ os alunos que chumbarem mais de_ o que a conta . Mas logo viraram para o tom político , com frases contra a organização juvenil de_ o PAICV ( JAAC-CV , Juventude Autónoma Amílcar Cabral - Cabo Verde ) e contra o sistema de_ o partido único Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações , mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente 395-464 465-508 As palavras de ordem começaram por se centrar em_ uma recente legislação estudantil que interdita a continuação em_ o ensino oficial a_ os alunos que chumbarem mais de_ o que a conta . Mas logo viraram para o tom político , com frases contra a organização juvenil de_ o PAICV ( JAAC-CV , Juventude Autónoma Amílcar Cabral - Cabo Verde ) e contra o sistema de_ o partido único . Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações , mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 465-485 487-507 Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente 465-508 465-508 Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações , mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente . Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações , mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86701 488-497 499-507 não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo assegurando que a situação é normal em São Vicente 465-508 465-508 Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações , mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente . Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações , mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 465-507 509,511-560 Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações , mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente Aliás <*> esta jornada estudantil serviu para que se pudesse verificar que se há críticas a fazer a_ o sistema político vigente em Cabo Verde , elas não são seguramente centradas em_ a área de_ a liberdade de expressão : a Rádio Nacional deu completa cobertura e voz a_ as reivindicações estudantis 465-508 509-561 Autoridades cabo-verdianas disseram tranquilamente a_ o DN que entendem ter havido « manipulação política » em_ o desencadiar de_ as manifestações , mas não se mostraram preocupadas com o desenvolvimento de_ o processo , assegurando que a situação é normal em São Vicente . Aliás , esta jornada estudantil serviu para que se pudesse verificar que se há críticas a fazer a_ o sistema político vigente em Cabo Verde , elas não são seguramente centradas em_ a área de_ a liberdade de expressão : a Rádio Nacional deu completa cobertura e voz a_ as reivindicações estudantis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86701 521-533 535-560 se há críticas a fazer a_ o sistema político vigente em Cabo Verde elas não são seguramente centradas em_ a área de_ a liberdade de expressão : a Rádio Nacional deu completa cobertura e voz a_ as reivindicações estudantis 509-561 509-561 Aliás , esta jornada estudantil serviu para que se pudesse verificar que se há críticas a fazer a_ o sistema político vigente em Cabo Verde , elas não são seguramente centradas em_ a área de_ a liberdade de expressão : a Rádio Nacional deu completa cobertura e voz a_ as reivindicações estudantis . Aliás , esta jornada estudantil serviu para que se pudesse verificar que se há críticas a fazer a_ o sistema político vigente em Cabo Verde , elas não são seguramente centradas em_ a área de_ a liberdade de expressão : a Rádio Nacional deu completa cobertura e voz a_ as reivindicações estudantis . 1>2 Contingency.Condition Contingency.Condition dn86701 535-547 549-560 elas não são seguramente centradas em_ a área de_ a liberdade de expressão a Rádio Nacional deu completa cobertura e voz a_ as reivindicações estudantis 509-561 509-561 Aliás , esta jornada estudantil serviu para que se pudesse verificar que se há críticas a fazer a_ o sistema político vigente em Cabo Verde , elas não são seguramente centradas em_ a área de_ a liberdade de expressão : a Rádio Nacional deu completa cobertura e voz a_ as reivindicações estudantis . Aliás , esta jornada estudantil serviu para que se pudesse verificar que se há críticas a fazer a_ o sistema político vigente em Cabo Verde , elas não são seguramente centradas em_ a área de_ a liberdade de expressão : a Rádio Nacional deu completa cobertura e voz a_ as reivindicações estudantis . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86702 1-10 12-24 MÁRIO SOARES propôs ontem a dupla nacionalidade com Cabo Verde o que constitui a grande surpresa de_ esta sua viagem a_ o país 1-25 1-25 MÁRIO SOARES propôs ontem a dupla nacionalidade com Cabo Verde , o que constitui a grande surpresa de_ esta sua viagem a_ o país . MÁRIO SOARES propôs ontem a dupla nacionalidade com Cabo Verde , o que constitui a grande surpresa de_ esta sua viagem a_ o país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 1-24 26-41 MÁRIO SOARES propôs ontem a dupla nacionalidade com Cabo Verde , o que constitui a grande surpresa de_ esta sua viagem a_ o país A proposta foi feita a_ a última hora em_ o almoço de despedida de_ o território 1-25 26-69 MÁRIO SOARES propôs ontem a dupla nacionalidade com Cabo Verde , o que constitui a grande surpresa de_ esta sua viagem a_ o país . A proposta foi feita a_ a última hora em_ o almoço de despedida de_ o território . em_ um breve improviso , Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo , terra que significa liberdade e cultura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 26-41 43-68 A proposta foi feita a_ a última hora em_ o almoço de despedida de_ o território em_ um breve improviso , Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo , terra que significa liberdade e cultura 26-69 26-69 A proposta foi feita a_ a última hora em_ o almoço de despedida de_ o território . em_ um breve improviso , Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo , terra que significa liberdade e cultura . A proposta foi feita a_ a última hora em_ o almoço de despedida de_ o território . em_ um breve improviso , Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo , terra que significa liberdade e cultura . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 48-61 63-68 Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo terra que significa liberdade e cultura 26-69 26-69 A proposta foi feita a_ a última hora em_ o almoço de despedida de_ o território . em_ um breve improviso , Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo , terra que significa liberdade e cultura . A proposta foi feita a_ a última hora em_ o almoço de despedida de_ o território . em_ um breve improviso , Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo , terra que significa liberdade e cultura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 43-68 70-108 em_ um breve improviso , Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo , terra que significa liberdade e cultura Mário Soares e Aristides Pereira realçaram « o papel importante que a iniciativa empresarial pode vir a desempenhar em_ a cooperação bilateral » , em_ um comunicado conjunto ontem assinado por_ os Presidentes de Portugal e de Cabo Verde 26-69 70-109 A proposta foi feita a_ a última hora em_ o almoço de despedida de_ o território . em_ um breve improviso , Mário Soares destacou o facto de a sua viagem ter terminado em_ o Mindelo , terra que significa liberdade e cultura . Mário Soares e Aristides Pereira realçaram « o papel importante que a iniciativa empresarial pode vir a desempenhar em_ a cooperação bilateral » , em_ um comunicado conjunto ontem assinado por_ os Presidentes de Portugal e de Cabo Verde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 70-108 110-112,115-141 Mário Soares e Aristides Pereira realçaram « o papel importante que a iniciativa empresarial pode vir a desempenhar em_ a cooperação bilateral » , em_ um comunicado conjunto ontem assinado por_ os Presidentes de Portugal e de Cabo Verde em_ este sentido <*> referiram o protocolo de cooperação em_ o domínio industrial assinado por ocasião de_ a recente visita de uma delegação de_ a Associação Industrial Portuguesa a Cabo Verde 70-109 110-143 Mário Soares e Aristides Pereira realçaram « o papel importante que a iniciativa empresarial pode vir a desempenhar em_ a cooperação bilateral » , em_ um comunicado conjunto ontem assinado por_ os Presidentes de Portugal e de Cabo Verde . em_ este sentido , « referiram o protocolo de cooperação em_ o domínio industrial assinado por ocasião de_ a recente visita de uma delegação de_ a Associação Industrial Portuguesa a Cabo Verde » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 70-108 144-174 Mário Soares e Aristides Pereira realçaram « o papel importante que a iniciativa empresarial pode vir a desempenhar em_ a cooperação bilateral » , em_ um comunicado conjunto ontem assinado por_ os Presidentes de Portugal e de Cabo Verde O documento foi assinado em_ a cidade de_ o Mindelo , última etapa de_ a visita oficial que Mário Soares efectuou , desde segunda-feira , de manhã , a Cabo Verde 70-109 144-175 Mário Soares e Aristides Pereira realçaram « o papel importante que a iniciativa empresarial pode vir a desempenhar em_ a cooperação bilateral » , em_ um comunicado conjunto ontem assinado por_ os Presidentes de Portugal e de Cabo Verde . O documento foi assinado em_ a cidade de_ o Mindelo , última etapa de_ a visita oficial que Mário Soares efectuou , desde segunda-feira , de manhã , a Cabo Verde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 144-153 155-174 O documento foi assinado em_ a cidade de_ o Mindelo última etapa de_ a visita oficial que Mário Soares efectuou , desde segunda-feira , de manhã , a Cabo Verde 144-175 144-175 O documento foi assinado em_ a cidade de_ o Mindelo , última etapa de_ a visita oficial que Mário Soares efectuou , desde segunda-feira , de manhã , a Cabo Verde . O documento foi assinado em_ a cidade de_ o Mindelo , última etapa de_ a visita oficial que Mário Soares efectuou , desde segunda-feira , de manhã , a Cabo Verde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 176-190 193-237 Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países 176-238 176-238 Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países . Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 144-174 176-237 O documento foi assinado em_ a cidade de_ o Mindelo , última etapa de_ a visita oficial que Mário Soares efectuou , desde segunda-feira , de manhã , a Cabo Verde Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países 144-175 176-238 O documento foi assinado em_ a cidade de_ o Mindelo , última etapa de_ a visita oficial que Mário Soares efectuou , desde segunda-feira , de manhã , a Cabo Verde . Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 201-215 216-237 se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países 176-238 176-238 Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países . Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 217-223 224-237 manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países 176-238 176-238 Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países . Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86702 176-237 240-282 Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países Reiteraram a sua firme determinação em prosseguir e coordenar os esforços em_ o sentido de_ a introdução de_ a língua portuguesa como língua de trabalho em_ os diversos fóruns internacionais de que Portugal e Cabo Verde fazem parte » , refere o comunicado 176-238 239-283 Salientando que as conversações « decorreram em_ um clima de entendimento e de grande cordialidade » , o comunicado afirma que os « dois Presidentes se congratularam com o elevado nível de_ as relações bilaterais existentes entre os dois países e manifestaram a firme determinação de envidar esforços em_ o sentido de incrementar o espírito de amizade » entre os dois países . « Reiteraram a sua firme determinação em prosseguir e coordenar os esforços em_ o sentido de_ a introdução de_ a língua portuguesa como língua de trabalho em_ os diversos fóruns internacionais de que Portugal e Cabo Verde fazem parte » , refere o comunicado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 240-250 251-277 Reiteraram a sua firme determinação em prosseguir e coordenar os esforços em_ o sentido de_ a introdução de_ a língua portuguesa como língua de trabalho em_ os diversos fóruns internacionais de que Portugal e Cabo Verde fazem parte 239-283 239-283 « Reiteraram a sua firme determinação em prosseguir e coordenar os esforços em_ o sentido de_ a introdução de_ a língua portuguesa como língua de trabalho em_ os diversos fóruns internacionais de que Portugal e Cabo Verde fazem parte » , refere o comunicado . « Reiteraram a sua firme determinação em prosseguir e coordenar os esforços em_ o sentido de_ a introdução de_ a língua portuguesa como língua de trabalho em_ os diversos fóruns internacionais de que Portugal e Cabo Verde fazem parte » , refere o comunicado . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86702 240-282 284-340 Reiteraram a sua firme determinação em prosseguir e coordenar os esforços em_ o sentido de_ a introdução de_ a língua portuguesa como língua de trabalho em_ os diversos fóruns internacionais de que Portugal e Cabo Verde fazem parte » , refere o comunicado Em_ os termos de_ o documento , os dois Presidentes « manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel , « recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral » , e , « neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano 239-283 284-342 « Reiteraram a sua firme determinação em prosseguir e coordenar os esforços em_ o sentido de_ a introdução de_ a língua portuguesa como língua de trabalho em_ os diversos fóruns internacionais de que Portugal e Cabo Verde fazem parte » , refere o comunicado . Em_ os termos de_ o documento , os dois Presidentes « manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel , « recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral » , e , « neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 295-305 308-323 manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral 284-342 284-342 Em_ os termos de_ o documento , os dois Presidentes « manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel , « recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral » , e , « neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano » . Em_ os termos de_ o documento , os dois Presidentes « manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel , « recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral » , e , « neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 308-323 326,329-340 recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral e <*> neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano 284-342 284-342 Em_ os termos de_ o documento , os dois Presidentes « manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel , « recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral » , e , « neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano » . Em_ os termos de_ o documento , os dois Presidentes « manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel , « recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral » , e , « neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 284-340 343-402 Em_ os termos de_ o documento , os dois Presidentes « manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel , « recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral » , e , « neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano Ainda sobre a região , os Presidentes « manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão » preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação , e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia 284-342 343-403 Em_ os termos de_ o documento , os dois Presidentes « manifestaram o seu pesar » por_ a morte de Samora Machel , « recordaram a sua incansável acção em_ a procura de soluções de paz para a África Austral » , e , « neste contexto , reiteraram o seu apoio a_ o Presidente Joaquim Chissano » . Ainda sobre a região , os Presidentes « manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão » preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação , e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 351-370 372-381 manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação 343-403 343-403 Ainda sobre a região , os Presidentes « manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão » preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação , e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia . Ainda sobre a região , os Presidentes « manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão » preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação , e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 372-381 383-402 preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia 343-403 343-403 Ainda sobre a região , os Presidentes « manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão » preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação , e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia . Ainda sobre a região , os Presidentes « manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão » preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação , e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 343-402 404-475 Ainda sobre a região , os Presidentes « manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão » preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação , e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia Os dois Presidentes classificaram o apartheid como « um crime contra a humanidade e principal causa de_ a escalada de_ a violência em_ a Namíbia e em_ a região » , considerando que a solução de_ o conflito em_ a África de_ o Sul passa por_ a implantação de uma sociedade democrática baseada em_ o direito de todos os cidadãos a participarem em pé de igualdade em_ o destino de_ o país 343-403 404-476 Ainda sobre a região , os Presidentes « manifestaram a sua inquietação face a_ o recrudescimento de_ o clima de confrontação e de_ os focos localizados de tensão » preconizaram a via de_ o diálogo e de_ a negociação , e expressaram o apoio a_ a aplicação de_ a resolução 435 de_ a ONU sobre a independência de_ a Namíbia . Os dois Presidentes classificaram o apartheid como « um crime contra a humanidade e principal causa de_ a escalada de_ a violência em_ a Namíbia e em_ a região » , considerando que a solução de_ o conflito em_ a África de_ o Sul passa por_ a implantação de uma sociedade democrática baseada em_ o direito de todos os cidadãos a participarem em pé de igualdade em_ o destino de_ o país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 404-432 435-475 Os dois Presidentes classificaram o apartheid como « um crime contra a humanidade e principal causa de_ a escalada de_ a violência em_ a Namíbia e em_ a região considerando que a solução de_ o conflito em_ a África de_ o Sul passa por_ a implantação de uma sociedade democrática baseada em_ o direito de todos os cidadãos a participarem em pé de igualdade em_ o destino de_ o país 404-476 404-476 Os dois Presidentes classificaram o apartheid como « um crime contra a humanidade e principal causa de_ a escalada de_ a violência em_ a Namíbia e em_ a região » , considerando que a solução de_ o conflito em_ a África de_ o Sul passa por_ a implantação de uma sociedade democrática baseada em_ o direito de todos os cidadãos a participarem em pé de igualdade em_ o destino de_ o país . Os dois Presidentes classificaram o apartheid como « um crime contra a humanidade e principal causa de_ a escalada de_ a violência em_ a Namíbia e em_ a região » , considerando que a solução de_ o conflito em_ a África de_ o Sul passa por_ a implantação de uma sociedade democrática baseada em_ o direito de todos os cidadãos a participarem em pé de igualdade em_ o destino de_ o país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 404-475 478-528 Os dois Presidentes classificaram o apartheid como « um crime contra a humanidade e principal causa de_ a escalada de_ a violência em_ a Namíbia e em_ a região » , considerando que a solução de_ o conflito em_ a África de_ o Sul passa por_ a implantação de uma sociedade democrática baseada em_ o direito de todos os cidadãos a participarem em pé de igualdade em_ o destino de_ o país Condenaram com veemência as acções de agressão e de desestabilização empreendidas sistematicamente por_ a África de_ o Sul contra os Estados de_ a Linha de_ a Frente , especialmente a República Popular de Angola e a República Popular de Moçambique » , a_ as quais reafirmaram o seu apoio e solidariedade 404-476 477-529 Os dois Presidentes classificaram o apartheid como « um crime contra a humanidade e principal causa de_ a escalada de_ a violência em_ a Namíbia e em_ a região » , considerando que a solução de_ o conflito em_ a África de_ o Sul passa por_ a implantação de uma sociedade democrática baseada em_ o direito de todos os cidadãos a participarem em pé de igualdade em_ o destino de_ o país . « Condenaram com veemência as acções de agressão e de desestabilização empreendidas sistematicamente por_ a África de_ o Sul contra os Estados de_ a Linha de_ a Frente , especialmente a República Popular de Angola e a República Popular de Moçambique » , a_ as quais reafirmaram o seu apoio e solidariedade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 478-517 520-528 Condenaram com veemência as acções de agressão e de desestabilização empreendidas sistematicamente por_ a África de_ o Sul contra os Estados de_ a Linha de_ a Frente , especialmente a República Popular de Angola e a República Popular de Moçambique a_ as quais reafirmaram o seu apoio e solidariedade 477-529 477-529 « Condenaram com veemência as acções de agressão e de desestabilização empreendidas sistematicamente por_ a África de_ o Sul contra os Estados de_ a Linha de_ a Frente , especialmente a República Popular de Angola e a República Popular de Moçambique » , a_ as quais reafirmaram o seu apoio e solidariedade . « Condenaram com veemência as acções de agressão e de desestabilização empreendidas sistematicamente por_ a África de_ o Sul contra os Estados de_ a Linha de_ a Frente , especialmente a República Popular de Angola e a República Popular de Moçambique » , a_ as quais reafirmaram o seu apoio e solidariedade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 478-528 530-568 Condenaram com veemência as acções de agressão e de desestabilização empreendidas sistematicamente por_ a África de_ o Sul contra os Estados de_ a Linha de_ a Frente , especialmente a República Popular de Angola e a República Popular de Moçambique » , a_ as quais reafirmaram o seu apoio e solidariedade O comunicado condena a ocupação ilegal de Timor-Leste por_ a Indonésia e manifesta a disposição de Mário Soares e Aristides Pereira de « continuar a desenvolver os esforços necessários em_ o plano político-diplomático para a solução de_ a questão 477-529 530-570 « Condenaram com veemência as acções de agressão e de desestabilização empreendidas sistematicamente por_ a África de_ o Sul contra os Estados de_ a Linha de_ a Frente , especialmente a República Popular de Angola e a República Popular de Moçambique » , a_ as quais reafirmaram o seu apoio e solidariedade . O comunicado condena a ocupação ilegal de Timor-Leste por_ a Indonésia e manifesta a disposição de Mário Soares e Aristides Pereira de « continuar a desenvolver os esforços necessários em_ o plano político-diplomático para a solução de_ a questão » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 532-540 541-568 condena a ocupação ilegal de Timor-Leste por_ a Indonésia e manifesta a disposição de Mário Soares e Aristides Pereira de « continuar a desenvolver os esforços necessários em_ o plano político-diplomático para a solução de_ a questão 530-570 530-570 O comunicado condena a ocupação ilegal de Timor-Leste por_ a Indonésia e manifesta a disposição de Mário Soares e Aristides Pereira de « continuar a desenvolver os esforços necessários em_ o plano político-diplomático para a solução de_ a questão » . O comunicado condena a ocupação ilegal de Timor-Leste por_ a Indonésia e manifesta a disposição de Mário Soares e Aristides Pereira de « continuar a desenvolver os esforços necessários em_ o plano político-diplomático para a solução de_ a questão » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 571-590 593-653 Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé 571-655 571-655 Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé » . Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé » . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86702 530-568 571-653 O comunicado condena a ocupação ilegal de Timor-Leste por_ a Indonésia e manifesta a disposição de Mário Soares e Aristides Pereira de « continuar a desenvolver os esforços necessários em_ o plano político-diplomático para a solução de_ a questão Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé 530-570 571-655 O comunicado condena a ocupação ilegal de Timor-Leste por_ a Indonésia e manifesta a disposição de Mário Soares e Aristides Pereira de « continuar a desenvolver os esforços necessários em_ o plano político-diplomático para a solução de_ a questão » . Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 593-604 607-653 os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé 571-655 571-655 Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé » . Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 607-621 622-653 o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé 571-655 571-655 Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé » . Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 571-653 656-678 Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé Mário Soares convidou Aristides Pereira a visitar Portugal , convite que foi aceite , devendo a data ser oportunamente marcada por via diplomática 571-655 656-679 Depois de reiterarem a « sua determinação de continuar a promover o diálogo constante e franco entre os dois países » , os presidentes regozijaram -se por_ a entrada de Portugal em_ a CEE , « o que constitui uma via importante para o desenvolvimento e bem-estar de_ o povo português e que poderá ter um papel de relevo em_ o incremento de_ as suas relações com os países africanos de língua oficial portuguesa ligados a_ a Comunidade por_ o Acordo de Lomé » . Mário Soares convidou Aristides Pereira a visitar Portugal , convite que foi aceite , devendo a data ser oportunamente marcada por via diplomática . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86702 656-663 665-678 Mário Soares convidou Aristides Pereira a visitar Portugal convite que foi aceite , devendo a data ser oportunamente marcada por via diplomática 656-679 656-679 Mário Soares convidou Aristides Pereira a visitar Portugal , convite que foi aceite , devendo a data ser oportunamente marcada por via diplomática . Mário Soares convidou Aristides Pereira a visitar Portugal , convite que foi aceite , devendo a data ser oportunamente marcada por via diplomática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86702 656-668 670-678 Mário Soares convidou Aristides Pereira a visitar Portugal , convite que foi aceite devendo a data ser oportunamente marcada por via diplomática 656-679 656-679 Mário Soares convidou Aristides Pereira a visitar Portugal , convite que foi aceite , devendo a data ser oportunamente marcada por via diplomática . Mário Soares convidou Aristides Pereira a visitar Portugal , convite que foi aceite , devendo a data ser oportunamente marcada por via diplomática . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86703 1-21 23-42 QUANDO o incêndio ateado por_ a « guerra de_ as bandeiras » de_ os Açores se encontrava em fase de rescaldo eis que ontem se reacendeu com uma informação de « última hora » prestada em_ a Assembleia de_ a República 1-43 1-43 QUANDO o incêndio ateado por_ a « guerra de_ as bandeiras » de_ os Açores se encontrava em fase de rescaldo , eis que ontem se reacendeu com uma informação de « última hora » prestada em_ a Assembleia de_ a República . QUANDO o incêndio ateado por_ a « guerra de_ as bandeiras » de_ os Açores se encontrava em fase de rescaldo , eis que ontem se reacendeu com uma informação de « última hora » prestada em_ a Assembleia de_ a República . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86703 1-42 43-84 QUANDO o incêndio ateado por_ a « guerra de_ as bandeiras » de_ os Açores se encontrava em fase de rescaldo , eis que ontem se reacendeu com uma informação de « última hora » prestada em_ a Assembleia de_ a República . O deputado comunista José Magalhães deu a conhecer a_ o hemicíclo que está em debate em_ a Assembleia Regional de_ a Madeira uma proposta de deliberação que traça o perfil de_ as personalidades que poderão ser objecto de « luto regional 1-43 1-86 QUANDO o incêndio ateado por_ a « guerra de_ as bandeiras » de_ os Açores se encontrava em fase de rescaldo , eis que ontem se reacendeu com uma informação de « última hora » prestada em_ a Assembleia de_ a República . QUANDO o incêndio ateado por_ a « guerra de_ as bandeiras » de_ os Açores se encontrava em fase de rescaldo , eis que ontem se reacendeu com uma informação de « última hora » prestada em_ a Assembleia de_ a República . O deputado comunista José Magalhães deu a conhecer a_ o hemicíclo que está em debate em_ a Assembleia Regional de_ a Madeira uma proposta de deliberação que traça o perfil de_ as personalidades que poderão ser objecto de « luto regional » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 44-84 87-110 O deputado comunista José Magalhães deu a conhecer a_ o hemicíclo que está em debate em_ a Assembleia Regional de_ a Madeira uma proposta de deliberação que traça o perfil de_ as personalidades que poderão ser objecto de « luto regional Deste perfil - indicou ainda o parlamentar de_ o PCP - são expressamente excluídas as personalidades que o Governo madeirense definir como « «totalitárias 44-86 87-112 O deputado comunista José Magalhães deu a conhecer a_ o hemicíclo que está em debate em_ a Assembleia Regional de_ a Madeira uma proposta de deliberação que traça o perfil de_ as personalidades que poderão ser objecto de « luto regional » . Deste perfil - indicou ainda o parlamentar de_ o PCP - são expressamente excluídas as personalidades que o Governo madeirense definir como « «totalitárias » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 87-110 113-149 Deste perfil - indicou ainda o parlamentar de_ o PCP - são expressamente excluídas as personalidades que o Governo madeirense definir como « «totalitárias Por_ a voz de José Magalhães foi reequacionado o problema de_ a « unidade de_ o Estado » e de_ os limites de_ a autonomia e lançado um repto a_ o primeiro-ministro para que clarifique a situação 87-112 113-150 Deste perfil - indicou ainda o parlamentar de_ o PCP - são expressamente excluídas as personalidades que o Governo madeirense definir como « «totalitárias » . Por_ a voz de José Magalhães foi reequacionado o problema de_ a « unidade de_ o Estado » e de_ os limites de_ a autonomia e lançado um repto a_ o primeiro-ministro para que clarifique a situação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86703 119-137 138-149 foi reequacionado o problema de_ a « unidade de_ o Estado » e de_ os limites de_ a autonomia e lançado um repto a_ o primeiro-ministro para que clarifique a situação 113-150 113-150 Por_ a voz de José Magalhães foi reequacionado o problema de_ a « unidade de_ o Estado » e de_ os limites de_ a autonomia e lançado um repto a_ o primeiro-ministro para que clarifique a situação . Por_ a voz de José Magalhães foi reequacionado o problema de_ a « unidade de_ o Estado » e de_ os limites de_ a autonomia e lançado um repto a_ o primeiro-ministro para que clarifique a situação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86703 113-149 151-207 Por_ a voz de José Magalhães foi reequacionado o problema de_ a « unidade de_ o Estado » e de_ os limites de_ a autonomia e lançado um repto a_ o primeiro-ministro para que clarifique a situação O deputado de_ o PCP relembrou a recente reunião em Lisboa entre Cavaco Silva e líderes regionais ( Mota Amaral e Alberto João Jardim ) , para afirmar que a iniciativa de_ a Assembleia madeirense constitui , afinal , uma « resposta cobarde » a_ o primeiro-ministro e a_ o parecer de_ a Procuradoria-Geral de_ a República 113-150 151-208 Por_ a voz de José Magalhães foi reequacionado o problema de_ a « unidade de_ o Estado » e de_ os limites de_ a autonomia e lançado um repto a_ o primeiro-ministro para que clarifique a situação . O deputado de_ o PCP relembrou a recente reunião em Lisboa entre Cavaco Silva e líderes regionais ( Mota Amaral e Alberto João Jardim ) , para afirmar que a iniciativa de_ a Assembleia madeirense constitui , afinal , uma « resposta cobarde » a_ o primeiro-ministro e a_ o parecer de_ a Procuradoria-Geral de_ a República . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 151-174 177-207 O deputado de_ o PCP relembrou a recente reunião em Lisboa entre Cavaco Silva e líderes regionais ( Mota Amaral e Alberto João Jardim para afirmar que a iniciativa de_ a Assembleia madeirense constitui , afinal , uma « resposta cobarde » a_ o primeiro-ministro e a_ o parecer de_ a Procuradoria-Geral de_ a República 151-208 151-208 O deputado de_ o PCP relembrou a recente reunião em Lisboa entre Cavaco Silva e líderes regionais ( Mota Amaral e Alberto João Jardim ) , para afirmar que a iniciativa de_ a Assembleia madeirense constitui , afinal , uma « resposta cobarde » a_ o primeiro-ministro e a_ o parecer de_ a Procuradoria-Geral de_ a República . O deputado de_ o PCP relembrou a recente reunião em Lisboa entre Cavaco Silva e líderes regionais ( Mota Amaral e Alberto João Jardim ) , para afirmar que a iniciativa de_ a Assembleia madeirense constitui , afinal , uma « resposta cobarde » a_ o primeiro-ministro e a_ o parecer de_ a Procuradoria-Geral de_ a República . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86703 209-218 220-269 Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem 209-271 209-271 Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem » . Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86703 151-207 209-269 O deputado de_ o PCP relembrou a recente reunião em Lisboa entre Cavaco Silva e líderes regionais ( Mota Amaral e Alberto João Jardim ) , para afirmar que a iniciativa de_ a Assembleia madeirense constitui , afinal , uma « resposta cobarde » a_ o primeiro-ministro e a_ o parecer de_ a Procuradoria-Geral de_ a República Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem 151-208 209-271 O deputado de_ o PCP relembrou a recente reunião em Lisboa entre Cavaco Silva e líderes regionais ( Mota Amaral e Alberto João Jardim ) , para afirmar que a iniciativa de_ a Assembleia madeirense constitui , afinal , uma « resposta cobarde » a_ o primeiro-ministro e a_ o parecer de_ a Procuradoria-Geral de_ a República . Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86703 220-233 234-245 eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães 209-271 209-271 Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem » . Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86703 220-245 247-269 eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem 209-271 209-271 Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem » . Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 209-269 272-329 Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem Farto burburinho em_ a sala , com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel 209-271 272-330 Quando se julgava estar o tema adiado para ulterior exame , eis que o deputado de_ o PSD / Madeira Jardim Ramos tomou a palavra para admitir implicitamente a existência de_ a proposta referida por José Magalhães , a_ o declarar que « não se deve respeitar em_ a morte aqueles que em vida não respeitaram os direitos de_ o Homem » . Farto burburinho em_ a sala , com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86703 272-276 278-329 Farto burburinho em_ a sala com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel 272-330 272-330 Farto burburinho em_ a sala , com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel . Farto burburinho em_ a sala , com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 278-295 298-329 com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel 272-330 272-330 Farto burburinho em_ a sala , com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel . Farto burburinho em_ a sala , com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86703 272-329 331-380 Farto burburinho em_ a sala , com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel Lacão recordou sumariamente que a Assembleia de_ a República havia recebido com todas as honras o falecido Presidente de Moçambique , tendo os Grupos Parlamentares aplaudido de pé o seu discurso . E o deputado de_ o PS acentuou que em_ aqueles grupos parlamentares estava incluído o de_ o PSD 272-330 331-381 Farto burburinho em_ a sala , com Jorge Lacão ( PS ) a qualificar a declaração de Jardim Ramos como uma « hipocrisia política » , pois considerou -a como a defesa explícita de_ a recusa de_ o Governo de Alberto João Jardim em respeitar o luto nacional decretado em_ a sequência de_ a morte de Samora Machel . Lacão recordou sumariamente que a Assembleia de_ a República havia recebido com todas as honras o falecido Presidente de Moçambique , tendo os Grupos Parlamentares aplaudido de pé o seu discurso . E o deputado de_ o PS acentuou que em_ aqueles grupos parlamentares estava incluído o de_ o PSD . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86703 331-350 352-361 Lacão recordou sumariamente que a Assembleia de_ a República havia recebido com todas as honras o falecido Presidente de Moçambique tendo os Grupos Parlamentares aplaudido de pé o seu discurso 331-362 331-362 Lacão recordou sumariamente que a Assembleia de_ a República havia recebido com todas as honras o falecido Presidente de Moçambique , tendo os Grupos Parlamentares aplaudido de pé o seu discurso . Lacão recordou sumariamente que a Assembleia de_ a República havia recebido com todas as honras o falecido Presidente de Moçambique , tendo os Grupos Parlamentares aplaudido de pé o seu discurso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 331-361 363-380 Lacão recordou sumariamente que a Assembleia de_ a República havia recebido com todas as honras o falecido Presidente de Moçambique , tendo os Grupos Parlamentares aplaudido de pé o seu discurso E o deputado de_ o PS acentuou que em_ aqueles grupos parlamentares estava incluído o de_ o PSD 331-362 363-381 Lacão recordou sumariamente que a Assembleia de_ a República havia recebido com todas as honras o falecido Presidente de Moçambique , tendo os Grupos Parlamentares aplaudido de pé o seu discurso . E o deputado de_ o PS acentuou que em_ aqueles grupos parlamentares estava incluído o de_ o PSD . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86703 364-380 382-423 o deputado de_ o PS acentuou que em_ aqueles grupos parlamentares estava incluído o de_ o PSD Para Jorge Lacão a postura de_ o parlamentar social-democrata madeirense colidia com a política externa de_ o Governo , bem como violava a Constituição de_ a República que postula o « relacionamento especial » com os novos países africanos de expressão portuguesa 363-381 382-424 E o deputado de_ o PS acentuou que em_ aqueles grupos parlamentares estava incluído o de_ o PSD . Para Jorge Lacão a postura de_ o parlamentar social-democrata madeirense colidia com a política externa de_ o Governo , bem como violava a Constituição de_ a República que postula o « relacionamento especial » com os novos países africanos de expressão portuguesa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86703 392-399 401-423 colidia com a política externa de_ o Governo bem como violava a Constituição de_ a República que postula o « relacionamento especial » com os novos países africanos de expressão portuguesa 382-424 382-424 Para Jorge Lacão a postura de_ o parlamentar social-democrata madeirense colidia com a política externa de_ o Governo , bem como violava a Constituição de_ a República que postula o « relacionamento especial » com os novos países africanos de expressão portuguesa . Para Jorge Lacão a postura de_ o parlamentar social-democrata madeirense colidia com a política externa de_ o Governo , bem como violava a Constituição de_ a República que postula o « relacionamento especial » com os novos países africanos de expressão portuguesa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86703 382-423 425-462 Para Jorge Lacão a postura de_ o parlamentar social-democrata madeirense colidia com a política externa de_ o Governo , bem como violava a Constituição de_ a República que postula o « relacionamento especial » com os novos países africanos de expressão portuguesa José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia 382-424 425-463 Para Jorge Lacão a postura de_ o parlamentar social-democrata madeirense colidia com a política externa de_ o Governo , bem como violava a Constituição de_ a República que postula o « relacionamento especial » com os novos países africanos de expressão portuguesa . José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86703 425-430 431-437 José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos 425-463 425-463 José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia . José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86703 425-437 439-462 José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia 425-463 425-463 José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia . José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 441-450 451-462 enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia 425-463 425-463 José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia . José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia . 1>2 Contingency.Negative-condition.Arg2-as-negcond Contingency.Negative dn86703 425-462 464-506 José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira 425-463 464-507 José Magalhães voltou a_ a liça para generalizar o posicionamento de Jardim Ramos , considerando que enquanto o PSD « não desautorizar » o deputado madeirense existe um conflito entre o Governo e o partido que o apoia . Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86703 464-471 472,474-506 Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para <*> «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira 464-507 464-507 Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira . Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86703 464-483 485-506 Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira 464-507 464-507 Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira . Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86703 486-501 503-506 o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central sediados em_ a Madeira 464-507 464-507 Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira . Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 464-506 508-535 Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira Para Jardim Ramos , os deputados de_ a oposição estavam propositadamente a confundir as questões , pois uma « coisa é o luto nacional , outra luto regional 464-507 508-537 Jardim Ramos voltou a usar de_ a palvra para « «esclarecer » que não havia quebra de_ a unidade nacional , pois o luto por Samora Machel tinha sido respeitado em_ os departamentos dependentes de_ a Administração Central , sediados em_ a Madeira . Para Jardim Ramos , os deputados de_ a oposição estavam propositadamente a confundir as questões , pois uma « coisa é o luto nacional , outra luto regional » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86703 508-522 524-535 Para Jardim Ramos , os deputados de_ a oposição estavam propositadamente a confundir as questões pois uma « coisa é o luto nacional , outra luto regional 508-537 508-537 Para Jardim Ramos , os deputados de_ a oposição estavam propositadamente a confundir as questões , pois uma « coisa é o luto nacional , outra luto regional » . Para Jardim Ramos , os deputados de_ a oposição estavam propositadamente a confundir as questões , pois uma « coisa é o luto nacional , outra luto regional » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86703 508-535 538-562 Para Jardim Ramos , os deputados de_ a oposição estavam propositadamente a confundir as questões , pois uma « coisa é o luto nacional , outra luto regional O argumento não colheu junto de_ os deputados de_ a oposição que demonstraram estar -se perante uma matéria que extravasa os limites de_ a autonomia 508-537 538-563 Para Jardim Ramos , os deputados de_ a oposição estavam propositadamente a confundir as questões , pois uma « coisa é o luto nacional , outra luto regional » . O argumento não colheu junto de_ os deputados de_ a oposição que demonstraram estar -se perante uma matéria que extravasa os limites de_ a autonomia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86703 538-548 549-562 O argumento não colheu junto de_ os deputados de_ a oposição que demonstraram estar -se perante uma matéria que extravasa os limites de_ a autonomia 538-563 538-563 O argumento não colheu junto de_ os deputados de_ a oposição que demonstraram estar -se perante uma matéria que extravasa os limites de_ a autonomia . O argumento não colheu junto de_ os deputados de_ a oposição que demonstraram estar -se perante uma matéria que extravasa os limites de_ a autonomia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 1-41 43-102 A LISTA de_ os 13 portugueses detidos por_ os Serviços de Segurança ( SNASP ) que o Ministério Moçambicano de_ os Negócios Estrangeiros forneceu as autoridades diplomáticas portuguesas , alega apenas infracções em_ o domínio de_ a legislação comercial e aduaneira Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente » , por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira 1-42 43-103 A LISTA de_ os 13 portugueses detidos por_ os Serviços de Segurança ( SNASP ) que o Ministério Moçambicano de_ os Negócios Estrangeiros forneceu as autoridades diplomáticas portuguesas , alega apenas infracções em_ o domínio de_ a legislação comercial e aduaneira . Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente » , por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 43-73 76-102 Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira 43-103 43-103 Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente » , por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira . Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente » , por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86705 76-84 86-94 por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique por se dedicarem a comércio que requer autorização especial 43-103 43-103 Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente » , por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira . Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente » , por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86705 86-94 95-102 por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira 43-103 43-103 Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente » , por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira . Essas infracções concretizam -se , segundo fontes policiais , em_ o facto de os cidadãos detidos « nacionais e estrangeiros » serem gerentes ou representantes « de firmas que operavam ilegalmente » , por carecerem de autorização para se instalarem em Moçambique , por se dedicarem a comércio que requer autorização especial e por violarem a legislação fiscal e aduaneira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86705 1-41 104-177 A LISTA de_ os 13 portugueses detidos por_ os Serviços de Segurança ( SNASP ) que o Ministério Moçambicano de_ os Negócios Estrangeiros forneceu as autoridades diplomáticas portuguesas , alega apenas infracções em_ o domínio de_ a legislação comercial e aduaneira Os nomes já conhecidos são : Miguel Pais Guerreiro , Carlos Manuel Quaresma de_ os Santos , José Manuel Fernandes Capelão , José Alexandre Rocha Faria , Eduardo Alberto de_ a Cruz Braz Fernandes , Rui José Rocha Morgado , Virgílio Peixoto de_ a Conceição , Domingos de Melo , Fernanda Maria Tenente Caroço , Manuel António Oliveira Rocha , Francisco Xavier Lopes , José Vicente de_ os Santos Fazenda e Arnaldo Milheiro Correia 1-42 104-178 A LISTA de_ os 13 portugueses detidos por_ os Serviços de Segurança ( SNASP ) que o Ministério Moçambicano de_ os Negócios Estrangeiros forneceu as autoridades diplomáticas portuguesas , alega apenas infracções em_ o domínio de_ a legislação comercial e aduaneira . Os nomes já conhecidos são : Miguel Pais Guerreiro , Carlos Manuel Quaresma de_ os Santos , José Manuel Fernandes Capelão , José Alexandre Rocha Faria , Eduardo Alberto de_ a Cruz Braz Fernandes , Rui José Rocha Morgado , Virgílio Peixoto de_ a Conceição , Domingos de Melo , Fernanda Maria Tenente Caroço , Manuel António Oliveira Rocha , Francisco Xavier Lopes , José Vicente de_ os Santos Fazenda e Arnaldo Milheiro Correia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 104-177 179-218 Os nomes já conhecidos são : Miguel Pais Guerreiro , Carlos Manuel Quaresma de_ os Santos , José Manuel Fernandes Capelão , José Alexandre Rocha Faria , Eduardo Alberto de_ a Cruz Braz Fernandes , Rui José Rocha Morgado , Virgílio Peixoto de_ a Conceição , Domingos de Melo , Fernanda Maria Tenente Caroço , Manuel António Oliveira Rocha , Francisco Xavier Lopes , José Vicente de_ os Santos Fazenda e Arnaldo Milheiro Correia Entre as empresas abrangidas por_ a acção policial figuram a Vicom Trading , Interpex , Sogil , Angloport , Delta Export , Celko , Superservice , Chandling International , DDF Trading , Lar Ideal e CVA General Agence RPT Agencies 104-178 179-219 Os nomes já conhecidos são : Miguel Pais Guerreiro , Carlos Manuel Quaresma de_ os Santos , José Manuel Fernandes Capelão , José Alexandre Rocha Faria , Eduardo Alberto de_ a Cruz Braz Fernandes , Rui José Rocha Morgado , Virgílio Peixoto de_ a Conceição , Domingos de Melo , Fernanda Maria Tenente Caroço , Manuel António Oliveira Rocha , Francisco Xavier Lopes , José Vicente de_ os Santos Fazenda e Arnaldo Milheiro Correia . Entre as empresas abrangidas por_ a acção policial figuram a Vicom Trading , Interpex , Sogil , Angloport , Delta Export , Celko , Superservice , Chandling International , DDF Trading , Lar Ideal e CVA General Agence RPT Agencies . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86705 179-218 220-246 Entre as empresas abrangidas por_ a acção policial figuram a Vicom Trading , Interpex , Sogil , Angloport , Delta Export , Celko , Superservice , Chandling International , DDF Trading , Lar Ideal e CVA General Agence RPT Agencies Trata -se de pequenas empresas com sede em_ a Áfica de_ o Sul , uma de_ elas em_ a Suazilândia , e com representações em_ o Maputo 179-219 220-247 Entre as empresas abrangidas por_ a acção policial figuram a Vicom Trading , Interpex , Sogil , Angloport , Delta Export , Celko , Superservice , Chandling International , DDF Trading , Lar Ideal e CVA General Agence RPT Agencies . Trata -se de pequenas empresas com sede em_ a Áfica de_ o Sul , uma de_ elas em_ a Suazilândia , e com representações em_ o Maputo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 220-232,241-246 234-239 Trata -se de pequenas empresas com sede em_ a Áfica de_ o Sul <*> e com representações em_ o Maputo uma de_ elas em_ a Suazilândia 220-247 220-247 Trata -se de pequenas empresas com sede em_ a Áfica de_ o Sul , uma de_ elas em_ a Suazilândia , e com representações em_ o Maputo . Trata -se de pequenas empresas com sede em_ a Áfica de_ o Sul , uma de_ elas em_ a Suazilândia , e com representações em_ o Maputo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 248-257 259-308 Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira 248-309 248-309 Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86705 220-246 248-308 Trata -se de pequenas empresas com sede em_ a Áfica de_ o Sul , uma de_ elas em_ a Suazilândia , e com representações em_ o Maputo Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira 220-247 248-309 Trata -se de pequenas empresas com sede em_ a Áfica de_ o Sul , uma de_ elas em_ a Suazilândia , e com representações em_ o Maputo . Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 259-263 265-275 tentavam actuar em_ essa zona importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes 248-309 248-309 Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 259-275 277-308 tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira 248-309 248-309 Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86705 278-298 300-308 serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira 248-309 248-309 Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 248-308 310-333 Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio 248-309 310-334 Dada a enorme escassez de produtos em_ o mercado local , tentavam actuar em_ essa zona , importando bens de_ o exterior sob encomenda especifica de_ os clientes , e serviam , inclusivamente , organismos oficiais , empresas de_ o Estado e , em alguns casos pontuais , os próprios ministérios , a quem vendiam os produtos exclusivamente em moeda estrangeira . Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86705 310-316 319-333 Existem em Moçambique as « lojas francas que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio 310-334 310-334 Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio . Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 320-323 324-333 são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio 310-334 310-334 Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio . Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86705 310-333 335-349 Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio Vendem os produtos em rands ou dólares e rejeitam o metical , a moeda nacional 310-334 335-350 Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio . Vendem os produtos em rands ou dólares e rejeitam o metical , a moeda nacional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 335-341 342-349 Vendem os produtos em rands ou dólares e rejeitam o metical , a moeda nacional 335-350 335-350 Vendem os produtos em rands ou dólares e rejeitam o metical , a moeda nacional . Vendem os produtos em rands ou dólares e rejeitam o metical , a moeda nacional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86705 310-349 351-365 Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio . Vendem os produtos em rands ou dólares e rejeitam o metical , a moeda nacional As empresas atingidas agora por_ a operação policial faziam ampla concorrência a_ as lojas francas 310-350 351-366 Existem em Moçambique as « lojas francas » , que são de_ o Estado e têm autorização para proceder a esse tipo de comércio . Vendem os produtos em rands ou dólares e rejeitam o metical , a moeda nacional . As empresas atingidas agora por_ a operação policial faziam ampla concorrência a_ as lojas francas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86705 351-365 367-382 As empresas atingidas agora por_ a operação policial faziam ampla concorrência a_ as lojas francas Vendiam mais barato e eram mais rápidas em_ a satisfação de_ os pedidos de_ os clientes 351-366 367-383 As empresas atingidas agora por_ a operação policial faziam ampla concorrência a_ as lojas francas . Vendiam mais barato e eram mais rápidas em_ a satisfação de_ os pedidos de_ os clientes . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86705 367-369 370-382 Vendiam mais barato e eram mais rápidas em_ a satisfação de_ os pedidos de_ os clientes 367-383 367-383 Vendiam mais barato e eram mais rápidas em_ a satisfação de_ os pedidos de_ os clientes . Vendiam mais barato e eram mais rápidas em_ a satisfação de_ os pedidos de_ os clientes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86705 367-382 384-403 Vendiam mais barato e eram mais rápidas em_ a satisfação de_ os pedidos de_ os clientes Só que não tinham autorização legal , segundo disse a_ a NP uma fonte de_ o Ministério de_ o Comércio 367-383 384-404 Vendiam mais barato e eram mais rápidas em_ a satisfação de_ os pedidos de_ os clientes . Só que não tinham autorização legal , segundo disse a_ a NP uma fonte de_ o Ministério de_ o Comércio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86706 1-9,21-40 10-20 A DELEGAÇÃO de_ o Parlamento Regional de_ os Açores <*> declarou -se ontem satisfeita com os resultados obtidos em_ o final de um encontro com a direcção de_ o PRD que se encontra em Lisboa para contactos políticos a diversos níveis 1-41 1-41 A DELEGAÇÃO de_ o Parlamento Regional de_ os Açores que se encontra em Lisboa para contactos políticos a diversos níveis declarou -se ontem satisfeita com os resultados obtidos em_ o final de um encontro com a direcção de_ o PRD . A DELEGAÇÃO de_ o Parlamento Regional de_ os Açores que se encontra em Lisboa para contactos políticos a diversos níveis declarou -se ontem satisfeita com os resultados obtidos em_ o final de um encontro com a direcção de_ o PRD . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86706 1-40 42-87 A DELEGAÇÃO de_ o Parlamento Regional de_ os Açores que se encontra em Lisboa para contactos políticos a diversos níveis declarou -se ontem satisfeita com os resultados obtidos em_ o final de um encontro com a direcção de_ o PRD Reis Leite , presidente de_ a Assembleia açoriana , afirmou , em_ o final de_ o encontro com os renovadores democráticos , ter encontrado « a melhor compreensão e boa vontade para a resolução de_ as questões de_ a autonomia , a efectuar em sede própria 1-41 42-89 A DELEGAÇÃO de_ o Parlamento Regional de_ os Açores que se encontra em Lisboa para contactos políticos a diversos níveis declarou -se ontem satisfeita com os resultados obtidos em_ o final de um encontro com a direcção de_ o PRD . Reis Leite , presidente de_ a Assembleia açoriana , afirmou , em_ o final de_ o encontro com os renovadores democráticos , ter encontrado « a melhor compreensão e boa vontade para a resolução de_ as questões de_ a autonomia , a efectuar em sede própria » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86706 42-81 83-87 Reis Leite , presidente de_ a Assembleia açoriana , afirmou , em_ o final de_ o encontro com os renovadores democráticos , ter encontrado « a melhor compreensão e boa vontade para a resolução de_ as questões de_ a autonomia a efectuar em sede própria 42-89 42-89 Reis Leite , presidente de_ a Assembleia açoriana , afirmou , em_ o final de_ o encontro com os renovadores democráticos , ter encontrado « a melhor compreensão e boa vontade para a resolução de_ as questões de_ a autonomia , a efectuar em sede própria » . Reis Leite , presidente de_ a Assembleia açoriana , afirmou , em_ o final de_ o encontro com os renovadores democráticos , ter encontrado « a melhor compreensão e boa vontade para a resolução de_ as questões de_ a autonomia , a efectuar em sede própria » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86706 42-87 90-133 Reis Leite , presidente de_ a Assembleia açoriana , afirmou , em_ o final de_ o encontro com os renovadores democráticos , ter encontrado « a melhor compreensão e boa vontade para a resolução de_ as questões de_ a autonomia , a efectuar em sede própria A delegação açoriana , que foi recebida por Ramalho Eanes , Magalhães Mota , José Carlos de Vasconcelos e Carlos Lilaia , disse regressar a_ os Açores « muito satisfeita » com os resultados obtidos em_ os seus contactos com os diferentes partidos parlamentares 42-89 90-134 Reis Leite , presidente de_ a Assembleia açoriana , afirmou , em_ o final de_ o encontro com os renovadores democráticos , ter encontrado « a melhor compreensão e boa vontade para a resolução de_ as questões de_ a autonomia , a efectuar em sede própria » . A delegação açoriana , que foi recebida por Ramalho Eanes , Magalhães Mota , José Carlos de Vasconcelos e Carlos Lilaia , disse regressar a_ os Açores « muito satisfeita » com os resultados obtidos em_ os seus contactos com os diferentes partidos parlamentares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86706 90-92,112-133 94-110 A delegação açoriana <*> disse regressar a_ os Açores « muito satisfeita » com os resultados obtidos em_ os seus contactos com os diferentes partidos parlamentares que foi recebida por Ramalho Eanes , Magalhães Mota , José Carlos de Vasconcelos e Carlos Lilaia 90-134 90-134 A delegação açoriana , que foi recebida por Ramalho Eanes , Magalhães Mota , José Carlos de Vasconcelos e Carlos Lilaia , disse regressar a_ os Açores « muito satisfeita » com os resultados obtidos em_ os seus contactos com os diferentes partidos parlamentares . A delegação açoriana , que foi recebida por Ramalho Eanes , Magalhães Mota , José Carlos de Vasconcelos e Carlos Lilaia , disse regressar a_ os Açores « muito satisfeita » com os resultados obtidos em_ os seus contactos com os diferentes partidos parlamentares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86706 1-40 135-182 A DELEGAÇÃO de_ o Parlamento Regional de_ os Açores que se encontra em Lisboa para contactos políticos a diversos níveis declarou -se ontem satisfeita com os resultados obtidos em_ o final de um encontro com a direcção de_ o PRD Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República 1-41 135-183 A DELEGAÇÃO de_ o Parlamento Regional de_ os Açores que se encontra em Lisboa para contactos políticos a diversos níveis declarou -se ontem satisfeita com os resultados obtidos em_ o final de um encontro com a direcção de_ o PRD . Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86706 135-136,158-182 138-156 Reis Leite <*> está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional 135-183 135-183 Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República . Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86706 135-162 163-172 Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia 135-183 135-183 Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República . Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86706 158-172 173-182 está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República 135-183 135-183 Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República . Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86706 135-182 184,186-231 Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República Entretanto <*> Almeida Santos apresentou em_ a Assembleia de_ a República uma proposta de redacção alterativa para o artigo de_ o Estatuto de_ os Açores que mais polémica provocou , a qual não foi obstaculizada por nenhum partido - disseram fontes de_ o PSD e de_ o PCP 135-183 184-232 Reis Leite , a_ a frente de uma representação que inclui deputados de_ os quatro partidos com assento em_ o Parlamento Regional , está em Lisboa para contactos com vista a_ a clarificação de_ os conceitos de autonomia e avista -se hoje com o Presidente de_ a República . Entretanto , Almeida Santos apresentou em_ a Assembleia de_ a República uma proposta de redacção alterativa para o artigo de_ o Estatuto de_ os Açores que mais polémica provocou , a qual não foi obstaculizada por nenhum partido - disseram fontes de_ o PSD e de_ o PCP . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86706 186-212 214-221 Almeida Santos apresentou em_ a Assembleia de_ a República uma proposta de redacção alterativa para o artigo de_ o Estatuto de_ os Açores que mais polémica provocou a qual não foi obstaculizada por nenhum partido 184-232 184-232 Entretanto , Almeida Santos apresentou em_ a Assembleia de_ a República uma proposta de redacção alterativa para o artigo de_ o Estatuto de_ os Açores que mais polémica provocou , a qual não foi obstaculizada por nenhum partido - disseram fontes de_ o PSD e de_ o PCP . Entretanto , Almeida Santos apresentou em_ a Assembleia de_ a República uma proposta de redacção alterativa para o artigo de_ o Estatuto de_ os Açores que mais polémica provocou , a qual não foi obstaculizada por nenhum partido - disseram fontes de_ o PSD e de_ o PCP . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86706 186-231 233-266 Almeida Santos apresentou em_ a Assembleia de_ a República uma proposta de redacção alterativa para o artigo de_ o Estatuto de_ os Açores que mais polémica provocou , a qual não foi obstaculizada por nenhum partido - disseram fontes de_ o PSD e de_ o PCP A proposta de Almeida Santos teve lugar em_ a reunião que a Comissão Parlamentar de Direitos e Assuntos Constitucionais teve com uma delegação de_ a Assembleia Regional de_ os Açores presidida por Reis Leite 184-232 233-267 Entretanto , Almeida Santos apresentou em_ a Assembleia de_ a República uma proposta de redacção alterativa para o artigo de_ o Estatuto de_ os Açores que mais polémica provocou , a qual não foi obstaculizada por nenhum partido - disseram fontes de_ o PSD e de_ o PCP . A proposta de Almeida Santos teve lugar em_ a reunião que a Comissão Parlamentar de Direitos e Assuntos Constitucionais teve com uma delegação de_ a Assembleia Regional de_ os Açores presidida por Reis Leite . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86706 233-266 268-300 A proposta de Almeida Santos teve lugar em_ a reunião que a Comissão Parlamentar de Direitos e Assuntos Constitucionais teve com uma delegação de_ a Assembleia Regional de_ os Açores presidida por Reis Leite Esta reunião teve como objectivo um primeiro contacto destinado a contribuir para a obtenção de_ os indispensáveis consensos relativamente a_ a revisão de_ o Estatuto aprovado por unanimidade por_ o Parlamento em Julho 233-267 268-301 A proposta de Almeida Santos teve lugar em_ a reunião que a Comissão Parlamentar de Direitos e Assuntos Constitucionais teve com uma delegação de_ a Assembleia Regional de_ os Açores presidida por Reis Leite . Esta reunião teve como objectivo um primeiro contacto destinado a contribuir para a obtenção de_ os indispensáveis consensos relativamente a_ a revisão de_ o Estatuto aprovado por unanimidade por_ o Parlamento em Julho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 1-7 9-42 APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada 1-43 1-43 APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento , o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada . APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento , o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86707 9-35 37-42 o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus quantia que foi ontem largamente ultrapassada 1-43 1-43 APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento , o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada . APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento , o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86707 1-42 44-71 APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento , o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada Entre as propostas aprovadas por_ o Parlamento Europeu contam -se duas referentes , concretamente , a_ o Programa Específico para o Desenvolvimento de_ a Indústria Portuguesa ( PEDIP 1-43 44-73 APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento , o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada . Entre as propostas aprovadas por_ o Parlamento Europeu contam -se duas referentes , concretamente , a_ o Programa Específico para o Desenvolvimento de_ a Indústria Portuguesa ( PEDIP ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 44-71 74-137 Entre as propostas aprovadas por_ o Parlamento Europeu contam -se duas referentes , concretamente , a_ o Programa Específico para o Desenvolvimento de_ a Indústria Portuguesa ( PEDIP Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE 44-73 74-138 Entre as propostas aprovadas por_ o Parlamento Europeu contam -se duas referentes , concretamente , a_ o Programa Específico para o Desenvolvimento de_ a Indústria Portuguesa ( PEDIP ) . Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 74-91 92-137 Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE 74-138 74-138 Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86707 93-101 102-105 a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida 74-138 74-138 Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86707 93-105 107-137 a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE 74-138 74-138 Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 107-113 115-116,118-137 em_ a forma conhecida por pour mémoire ou seja <*> para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE 74-138 74-138 Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . Uma concede um crédito de dois milhões de ecus para medidas preparatórias de_ a implementação de_ o PEDIP e a outra inscreve o plano com uma rubrica própria mas sem verba estabelecida , em_ a forma conhecida por pour mémoire , ou seja , para ser posteriormente decidido o montante a atribuir conforme as necessidades de_ o programa e as disponibilidades de_ a CEE . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn86707 139-166 168-192 Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais 139-193 139-193 Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais . Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86707 1-42 139-192 APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento , o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais 1-43 139-193 APÓS a primeira leitura de_ o Orçamento , o Conselho de Ministros de_ a CEE havia estabelecido como máximo de aumento , em_ a segunda leitura , um valor de 62 mil milhões de ecus , quantia que foi ontem largamente ultrapassada . Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86707 140-155 157-166 o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas 139-193 139-193 Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais . Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86707 168-177 179-192 terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais 139-193 139-193 Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais . Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86707 194-199 201-205 Até que esse acordo seja alcançado a Comunidade viverá de duodécimos 194-286 194-286 Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86707 139-192 194-285 Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional 139-193 194-286 Como o presidente de_ o Conselho de Ministros de_ a Comunidade Europeia não deverá assinar este Orçamento , uma vez que foi ultrapassado o tecto imposto por Bruxelas , terá der ser feita uma terceira leitura de_ o Orçamento , para se poder chegar a uma situação de acordo quanto a_ os aumentos orçamentais . Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 194-205 207-285 Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional 194-286 194-286 Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 207-219 222-245 situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um 194-286 194-286 Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 222,229-245 223-228 que <*> tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um por regulamento financeiro de_ a CEE 194-286 194-286 Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86707 208-245 247-285 que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional 194-286 194-286 Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86707 248-260 262-285 que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional 194-286 194-286 Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86707 207-285 287-288,290-318 situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional De facto <*> a aprovação ontem verificada de_ o Orçamento , excedendo os limites de aumento máximo de_ as despesas , bloqueia em_ a prática uma série de acções de_ a CEE 194-286 287-319 Até que esse acordo seja alcançado , a Comunidade viverá de duodécimos , situação que beneficia o Fundo Europeu de Orientação e Grantia Agrícola ( FEOGA ) - que por regulamento financeiro de_ a CEE tem direito a receber logo em Janeiro três duodécimos e depois , em Fevereiro , mais um - e que inviabiliza o início de qualquer projecto não inscrito em_ o Orçamento anterior , como acontece em relação a_ os projectos de investigação e reequipamento e , ainda , relativamente a alguns projectos ligados a_ o desenvolvimento regional . De facto , a aprovação ontem verificada de_ o Orçamento , excedendo os limites de aumento máximo de_ as despesas , bloqueia em_ a prática uma série de acções de_ a CEE . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 290-296,308-318 298-306 a aprovação ontem verificada de_ o Orçamento <*> bloqueia em_ a prática uma série de acções de_ a CEE excedendo os limites de aumento máximo de_ as despesas 287-319 287-319 De facto , a aprovação ontem verificada de_ o Orçamento , excedendo os limites de aumento máximo de_ as despesas , bloqueia em_ a prática uma série de acções de_ a CEE . De facto , a aprovação ontem verificada de_ o Orçamento , excedendo os limites de aumento máximo de_ as despesas , bloqueia em_ a prática uma série de acções de_ a CEE . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 287-318 320-341 De facto , a aprovação ontem verificada de_ o Orçamento , excedendo os limites de aumento máximo de_ as despesas , bloqueia em_ a prática uma série de acções de_ a CEE Isto mesmo disse o vice-presidente de_ a Comissão Europeia , o dinamarquês Christopherson , durante uma conferência de Imprensa realizada em Estrasburgo 287-319 320-342 De facto , a aprovação ontem verificada de_ o Orçamento , excedendo os limites de aumento máximo de_ as despesas , bloqueia em_ a prática uma série de acções de_ a CEE . Isto mesmo disse o vice-presidente de_ a Comissão Europeia , o dinamarquês Christopherson , durante uma conferência de Imprensa realizada em Estrasburgo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 320-332 334-341 Isto mesmo disse o vice-presidente de_ a Comissão Europeia , o dinamarquês Christopherson durante uma conferência de Imprensa realizada em Estrasburgo 320-342 320-342 Isto mesmo disse o vice-presidente de_ a Comissão Europeia , o dinamarquês Christopherson , durante uma conferência de Imprensa realizada em Estrasburgo . Isto mesmo disse o vice-presidente de_ a Comissão Europeia , o dinamarquês Christopherson , durante uma conferência de Imprensa realizada em Estrasburgo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86707 320-341 343-399 Isto mesmo disse o vice-presidente de_ a Comissão Europeia , o dinamarquês Christopherson , durante uma conferência de Imprensa realizada em Estrasburgo Christopherson salientou que , a_ o aprovar a segunda leitura de_ o Orçamento , o Parlamento Europeu bloqueou a reestruturação de_ a política de pescas comunitária , as acções socioculturais como os programas Erasmum , Yes e Cancer , os programas de investigação , o auxílio alimentar e uma série de novos protocolos para a região mediterrânica 320-342 343-400 Isto mesmo disse o vice-presidente de_ a Comissão Europeia , o dinamarquês Christopherson , durante uma conferência de Imprensa realizada em Estrasburgo . Christopherson salientou que , a_ o aprovar a segunda leitura de_ o Orçamento , o Parlamento Europeu bloqueou a reestruturação de_ a política de pescas comunitária , as acções socioculturais como os programas Erasmum , Yes e Cancer , os programas de investigação , o auxílio alimentar e uma série de novos protocolos para a região mediterrânica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86707 347-355 357-399 a_ o aprovar a segunda leitura de_ o Orçamento o Parlamento Europeu bloqueou a reestruturação de_ a política de pescas comunitária , as acções socioculturais como os programas Erasmum , Yes e Cancer , os programas de investigação , o auxílio alimentar e uma série de novos protocolos para a região mediterrânica 343-400 343-400 Christopherson salientou que , a_ o aprovar a segunda leitura de_ o Orçamento , o Parlamento Europeu bloqueou a reestruturação de_ a política de pescas comunitária , as acções socioculturais como os programas Erasmum , Yes e Cancer , os programas de investigação , o auxílio alimentar e uma série de novos protocolos para a região mediterrânica . Christopherson salientou que , a_ o aprovar a segunda leitura de_ o Orçamento , o Parlamento Europeu bloqueou a reestruturação de_ a política de pescas comunitária , as acções socioculturais como os programas Erasmum , Yes e Cancer , os programas de investigação , o auxílio alimentar e uma série de novos protocolos para a região mediterrânica . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86707 343-399 401-445 Christopherson salientou que , a_ o aprovar a segunda leitura de_ o Orçamento , o Parlamento Europeu bloqueou a reestruturação de_ a política de pescas comunitária , as acções socioculturais como os programas Erasmum , Yes e Cancer , os programas de investigação , o auxílio alimentar e uma série de novos protocolos para a região mediterrânica Acentuou ainda que a aprovação de_ esta versão de_ o Orçamento de_ a CEE bloqueia a aplicação de verbas em acções e reservas especiais destinadas a Espanha e a Portugal , em_ os domínios de_ a agricultura , de_ as pescas e de_ a indústria 343-400 401-446 Christopherson salientou que , a_ o aprovar a segunda leitura de_ o Orçamento , o Parlamento Europeu bloqueou a reestruturação de_ a política de pescas comunitária , as acções socioculturais como os programas Erasmum , Yes e Cancer , os programas de investigação , o auxílio alimentar e uma série de novos protocolos para a região mediterrânica . Acentuou ainda que a aprovação de_ esta versão de_ o Orçamento de_ a CEE bloqueia a aplicação de verbas em acções e reservas especiais destinadas a Espanha e a Portugal , em_ os domínios de_ a agricultura , de_ as pescas e de_ a indústria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86708 24-33 35-51 Inicialmente proposto por_ o Reino Unido , Irlanda e Itália o plano sofreu alterações que lhe foram introduzidas por_ a Comissão Europeia e por_ os restantes estados-membros 24-52 24-52 Inicialmente proposto por_ o Reino Unido , Irlanda e Itália , o plano sofreu alterações que lhe foram introduzidas por_ a Comissão Europeia e por_ os restantes estados-membros . Inicialmente proposto por_ o Reino Unido , Irlanda e Itália , o plano sofreu alterações que lhe foram introduzidas por_ a Comissão Europeia e por_ os restantes estados-membros . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86708 1-22 24-51 OS MINISTROS de_ os Assuntos Sociais de_ a Comunidade Europeia aprovaram em Bruxelas um vasto plano para o crescimento de_ o emprego Inicialmente proposto por_ o Reino Unido , Irlanda e Itália , o plano sofreu alterações que lhe foram introduzidas por_ a Comissão Europeia e por_ os restantes estados-membros 1-23 24-52 OS MINISTROS de_ os Assuntos Sociais de_ a Comunidade Europeia aprovaram em Bruxelas um vasto plano para o crescimento de_ o emprego . Inicialmente proposto por_ o Reino Unido , Irlanda e Itália , o plano sofreu alterações que lhe foram introduzidas por_ a Comissão Europeia e por_ os restantes estados-membros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86708 24-51 53-57,59-61,63-92 Inicialmente proposto por_ o Reino Unido , Irlanda e Itália , o plano sofreu alterações que lhe foram introduzidas por_ a Comissão Europeia e por_ os restantes estados-membros As suas consequências práticas são <*> em_ o entanto <*> por enquanto diminutas , em_ a medida em que caberá a_ a Comissão Europeia avançar com propostas concretas e sugerir dotações financeiras utilizáveis em_ a aplicação de_ as acções previstas 24-52 53-93 Inicialmente proposto por_ o Reino Unido , Irlanda e Itália , o plano sofreu alterações que lhe foram introduzidas por_ a Comissão Europeia e por_ os restantes estados-membros . As suas consequências práticas são , em_ o entanto , por enquanto diminutas , em_ a medida em que caberá a_ a Comissão Europeia avançar com propostas concretas e sugerir dotações financeiras utilizáveis em_ a aplicação de_ as acções previstas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86708 53-57,63-65 67-92 As suas consequências práticas são <*> por enquanto diminutas em_ a medida em que caberá a_ a Comissão Europeia avançar com propostas concretas e sugerir dotações financeiras utilizáveis em_ a aplicação de_ as acções previstas 53-93 53-93 As suas consequências práticas são , em_ o entanto , por enquanto diminutas , em_ a medida em que caberá a_ a Comissão Europeia avançar com propostas concretas e sugerir dotações financeiras utilizáveis em_ a aplicação de_ as acções previstas . As suas consequências práticas são , em_ o entanto , por enquanto diminutas , em_ a medida em que caberá a_ a Comissão Europeia avançar com propostas concretas e sugerir dotações financeiras utilizáveis em_ a aplicação de_ as acções previstas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86708 77-80 81-92 avançar com propostas concretas e sugerir dotações financeiras utilizáveis em_ a aplicação de_ as acções previstas 53-93 53-93 As suas consequências práticas são , em_ o entanto , por enquanto diminutas , em_ a medida em que caberá a_ a Comissão Europeia avançar com propostas concretas e sugerir dotações financeiras utilizáveis em_ a aplicação de_ as acções previstas . As suas consequências práticas são , em_ o entanto , por enquanto diminutas , em_ a medida em que caberá a_ a Comissão Europeia avançar com propostas concretas e sugerir dotações financeiras utilizáveis em_ a aplicação de_ as acções previstas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86708 95-97,103-115 99-101 O plano é <*> muito importante e concordante com as grandes linhas de_ a nossa acção governativa apesar de_ isso 94-138 94-138 « O plano é , apesar de_ isso , muito importante e concordante com as grandes linhas de_ a nossa acção governativa » , afirmou a_ os jornalistas , em_ o final de_ a reunião , o ministro de_ o Trabalho , Mira Amaral . « O plano é , apesar de_ isso , muito importante e concordante com as grandes linhas de_ a nossa acção governativa » , afirmou a_ os jornalistas , em_ o final de_ a reunião , o ministro de_ o Trabalho , Mira Amaral . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86708 95-137 139-186 O plano é , apesar de_ isso , muito importante e concordante com as grandes linhas de_ a nossa acção governativa » , afirmou a_ os jornalistas , em_ o final de_ a reunião , o ministro de_ o Trabalho , Mira Amaral Prevê acções comunitárias em_ os domínios de_ a promoção de_ a actividade empresarial e criação de emprego , de_ a flexibilização de_ o mercado de trabalho , de_ a formação profissional para jovens e adultos e de_ a resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração 94-138 139-187 « O plano é , apesar de_ isso , muito importante e concordante com as grandes linhas de_ a nossa acção governativa » , afirmou a_ os jornalistas , em_ o final de_ a reunião , o ministro de_ o Trabalho , Mira Amaral . Prevê acções comunitárias em_ os domínios de_ a promoção de_ a actividade empresarial e criação de emprego , de_ a flexibilização de_ o mercado de trabalho , de_ a formação profissional para jovens e adultos e de_ a resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86708 95-186 189-253 O plano é , apesar de_ isso , muito importante e concordante com as grandes linhas de_ a nossa acção governativa » , afirmou a_ os jornalistas , em_ o final de_ a reunião , o ministro de_ o Trabalho , Mira Amaral . Prevê acções comunitárias em_ os domínios de_ a promoção de_ a actividade empresarial e criação de emprego , de_ a flexibilização de_ o mercado de trabalho , de_ a formação profissional para jovens e adultos e de_ a resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração O plano , que acentua a importância de_ o diálogo social , é liberal em_ a sua preocupação por uma maior eficiência a_ o nível de_ a criação de empresas e de_ o mercado de trabalho , mas também socializante em_ o que diz respeito a_ a formação profissional e resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração » , comentou o ministro 94-187 188-254 « O plano é , apesar de_ isso , muito importante e concordante com as grandes linhas de_ a nossa acção governativa » , afirmou a_ os jornalistas , em_ o final de_ a reunião , o ministro de_ o Trabalho , Mira Amaral . Prevê acções comunitárias em_ os domínios de_ a promoção de_ a actividade empresarial e criação de emprego , de_ a flexibilização de_ o mercado de trabalho , de_ a formação profissional para jovens e adultos e de_ a resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração . « O plano , que acentua a importância de_ o diálogo social , é liberal em_ a sua preocupação por uma maior eficiência a_ o nível de_ a criação de empresas e de_ o mercado de trabalho , mas também socializante em_ o que diz respeito a_ a formação profissional e resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração » , comentou o ministro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86708 189-190,201-248 192-199 O plano <*> é liberal em_ a sua preocupação por uma maior eficiência a_ o nível de_ a criação de empresas e de_ o mercado de trabalho , mas também socializante em_ o que diz respeito a_ a formação profissional e resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração que acentua a importância de_ o diálogo social 188-254 188-254 « O plano , que acentua a importância de_ o diálogo social , é liberal em_ a sua preocupação por uma maior eficiência a_ o nível de_ a criação de empresas e de_ o mercado de trabalho , mas também socializante em_ o que diz respeito a_ a formação profissional e resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração » , comentou o ministro . « O plano , que acentua a importância de_ o diálogo social , é liberal em_ a sua preocupação por uma maior eficiência a_ o nível de_ a criação de empresas e de_ o mercado de trabalho , mas também socializante em_ o que diz respeito a_ a formação profissional e resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração » , comentou o ministro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86708 202-224 226-248 liberal em_ a sua preocupação por uma maior eficiência a_ o nível de_ a criação de empresas e de_ o mercado de trabalho mas também socializante em_ o que diz respeito a_ a formação profissional e resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração 188-254 188-254 « O plano , que acentua a importância de_ o diálogo social , é liberal em_ a sua preocupação por uma maior eficiência a_ o nível de_ a criação de empresas e de_ o mercado de trabalho , mas também socializante em_ o que diz respeito a_ a formação profissional e resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração » , comentou o ministro . « O plano , que acentua a importância de_ o diálogo social , é liberal em_ a sua preocupação por uma maior eficiência a_ o nível de_ a criação de empresas e de_ o mercado de trabalho , mas também socializante em_ o que diz respeito a_ a formação profissional e resolução de_ o problema de_ o desemprego de longa duração » , comentou o ministro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86708 255-257 263-300 Durante a reunião Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza 255-301 255-301 Durante a reunião , por outro lado , Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza . Durante a reunião , por outro lado , Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86708 1-22 255-257,259-261,263-300 OS MINISTROS de_ os Assuntos Sociais de_ a Comunidade Europeia aprovaram em Bruxelas um vasto plano para o crescimento de_ o emprego Durante a reunião <*> por outro lado <*> Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza 1-23 255-301 OS MINISTROS de_ os Assuntos Sociais de_ a Comunidade Europeia aprovaram em Bruxelas um vasto plano para o crescimento de_ o emprego . Durante a reunião , por outro lado , Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86708 255-274,287-300 276-285 Durante a reunião , por outro lado , Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço <*> de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia 255-301 255-301 Durante a reunião , por outro lado , Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza . Durante a reunião , por outro lado , Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86708 255-300 303-329 Durante a reunião , por outro lado , Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza Não faria sentido que Portugal , sendo o país mais pobre de_ a Comunidade Europeia não viesse a beneficiar de_ essa ajuda » , disse Mira Amaral 255-301 302-330 Durante a reunião , por outro lado , Portugal e a Espanha viram aprovadas as suas exigências para um reforço , em consequência de_ a sua adesão a_ a Comunidade Europeia , de_ a dotação financeira atribuída a um programa comunitário de luta contra a pobreza . « Não faria sentido que Portugal , sendo o país mais pobre de_ a Comunidade Europeia não viesse a beneficiar de_ essa ajuda » , disse Mira Amaral . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86708 303-307,318-324 309-317 Não faria sentido que Portugal <*> não viesse a beneficiar de_ essa ajuda sendo o país mais pobre de_ a Comunidade Europeia 302-330 302-330 « Não faria sentido que Portugal , sendo o país mais pobre de_ a Comunidade Europeia não viesse a beneficiar de_ essa ajuda » , disse Mira Amaral . « Não faria sentido que Portugal , sendo o país mais pobre de_ a Comunidade Europeia não viesse a beneficiar de_ essa ajuda » , disse Mira Amaral . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86711 1-14 16-29 DELEGAÇÕES de Portugal e de Espanha estão reunidas , desde ontem , em Sevilha para tentar desbloquear a regulamentação para o acordo fronteiriço de Pescas de_ o Guadiana 1-30 1-30 DELEGAÇÕES de Portugal e de Espanha estão reunidas , desde ontem , em Sevilha , para tentar desbloquear a regulamentação para o acordo fronteiriço de Pescas de_ o Guadiana . DELEGAÇÕES de Portugal e de Espanha estão reunidas , desde ontem , em Sevilha , para tentar desbloquear a regulamentação para o acordo fronteiriço de Pescas de_ o Guadiana . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86711 1-29 31-62 DELEGAÇÕES de Portugal e de Espanha estão reunidas , desde ontem , em Sevilha , para tentar desbloquear a regulamentação para o acordo fronteiriço de Pescas de_ o Guadiana O respeito por_ a legislação em vigor em cada país é o principal obstáculo que se coloca em_ as negociações , após a primeira sessão de trabalhos de_ a comissão negociadora luso-espanhola 1-30 31-63 DELEGAÇÕES de Portugal e de Espanha estão reunidas , desde ontem , em Sevilha , para tentar desbloquear a regulamentação para o acordo fronteiriço de Pescas de_ o Guadiana . O respeito por_ a legislação em vigor em cada país é o principal obstáculo que se coloca em_ as negociações , após a primeira sessão de trabalhos de_ a comissão negociadora luso-espanhola . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86711 31-50 52-62 O respeito por_ a legislação em vigor em cada país é o principal obstáculo que se coloca em_ as negociações após a primeira sessão de trabalhos de_ a comissão negociadora luso-espanhola 31-63 31-63 O respeito por_ a legislação em vigor em cada país é o principal obstáculo que se coloca em_ as negociações , após a primeira sessão de trabalhos de_ a comissão negociadora luso-espanhola . O respeito por_ a legislação em vigor em cada país é o principal obstáculo que se coloca em_ as negociações , após a primeira sessão de trabalhos de_ a comissão negociadora luso-espanhola . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86711 31-62 64-107 O respeito por_ a legislação em vigor em cada país é o principal obstáculo que se coloca em_ as negociações , após a primeira sessão de trabalhos de_ a comissão negociadora luso-espanhola Trata -se de um princípio básico colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas 31-63 64-108 O respeito por_ a legislação em vigor em cada país é o principal obstáculo que se coloca em_ as negociações , após a primeira sessão de trabalhos de_ a comissão negociadora luso-espanhola . Trata -se de um princípio básico colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86711 70-74 75-107 colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas 64-108 64-108 Trata -se de um princípio básico colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas . Trata -se de um princípio básico colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86711 80-93 94-107 com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas 64-108 64-108 Trata -se de um princípio básico colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas . Trata -se de um princípio básico colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86711 64-107 110-159 Trata -se de um princípio básico colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas Não em_ os podem pedir que concedamos a_ os pescadores espanhóis condições mais favoráveis de_ o que aquelas que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei » , disse , a_ a saída de_ a reunião , o subdirector-geral de_ as Pescas , Eurico Monteiro 64-108 109-160 Trata -se de um princípio básico colocado por_ a delegação portuguesa e que tem a ver com a pesca de_ o langueirão por_ os espanhóis , em_ as águas portuguesas e com a pesca de cerco por_ os portugueses , em_ as águas espanholas . « Não em_ os podem pedir que concedamos a_ os pescadores espanhóis condições mais favoráveis de_ o que aquelas que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei » , disse , a_ a saída de_ a reunião , o subdirector-geral de_ as Pescas , Eurico Monteiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86711 128-133 134-140 que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei 109-160 109-160 « Não em_ os podem pedir que concedamos a_ os pescadores espanhóis condições mais favoráveis de_ o que aquelas que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei » , disse , a_ a saída de_ a reunião , o subdirector-geral de_ as Pescas , Eurico Monteiro . « Não em_ os podem pedir que concedamos a_ os pescadores espanhóis condições mais favoráveis de_ o que aquelas que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei » , disse , a_ a saída de_ a reunião , o subdirector-geral de_ as Pescas , Eurico Monteiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86711 110-159 161-163,165-210 Não em_ os podem pedir que concedamos a_ os pescadores espanhóis condições mais favoráveis de_ o que aquelas que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei » , disse , a_ a saída de_ a reunião , o subdirector-geral de_ as Pescas , Eurico Monteiro Por outro lado <*> o chefe de_ a delegação portuguesa afirmou ainda que Portugal « não pode também aceitar que a Espanha pretenda impor a_ os pescadores portugueses condições mais desfavoráveis de_ o que aquelas que a legislação espanhola fixa » , como é para o caso de_ o cerco 109-160 161-211 « Não em_ os podem pedir que concedamos a_ os pescadores espanhóis condições mais favoráveis de_ o que aquelas que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei » , disse , a_ a saída de_ a reunião , o subdirector-geral de_ as Pescas , Eurico Monteiro . Por outro lado , o chefe de_ a delegação portuguesa afirmou ainda que Portugal « não pode também aceitar que a Espanha pretenda impor a_ os pescadores portugueses condições mais desfavoráveis de_ o que aquelas que a legislação espanhola fixa » , como é para o caso de_ o cerco . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86711 165-200 203-210 o chefe de_ a delegação portuguesa afirmou ainda que Portugal « não pode também aceitar que a Espanha pretenda impor a_ os pescadores portugueses condições mais desfavoráveis de_ o que aquelas que a legislação espanhola fixa como é para o caso de_ o cerco 161-211 161-211 Por outro lado , o chefe de_ a delegação portuguesa afirmou ainda que Portugal « não pode também aceitar que a Espanha pretenda impor a_ os pescadores portugueses condições mais desfavoráveis de_ o que aquelas que a legislação espanhola fixa » , como é para o caso de_ o cerco . Por outro lado , o chefe de_ a delegação portuguesa afirmou ainda que Portugal « não pode também aceitar que a Espanha pretenda impor a_ os pescadores portugueses condições mais desfavoráveis de_ o que aquelas que a legislação espanhola fixa » , como é para o caso de_ o cerco . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86711 110-210 212-213,215-235 Não em_ os podem pedir que concedamos a_ os pescadores espanhóis condições mais favoráveis de_ o que aquelas que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei » , disse , a_ a saída de_ a reunião , o subdirector-geral de_ as Pescas , Eurico Monteiro . Por outro lado , o chefe de_ a delegação portuguesa afirmou ainda que Portugal « não pode também aceitar que a Espanha pretenda impor a_ os pescadores portugueses condições mais desfavoráveis de_ o que aquelas que a legislação espanhola fixa » , como é para o caso de_ o cerco Em concreto <*> os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade , o que é proibido por_ a legislação portuguesa 109-211 212-236 « Não em_ os podem pedir que concedamos a_ os pescadores espanhóis condições mais favoráveis de_ o que aquelas que impomos a_ os pescadores portugueses e que estão consagradas em_ a lei » , disse , a_ a saída de_ a reunião , o subdirector-geral de_ as Pescas , Eurico Monteiro . Por outro lado , o chefe de_ a delegação portuguesa afirmou ainda que Portugal « não pode também aceitar que a Espanha pretenda impor a_ os pescadores portugueses condições mais desfavoráveis de_ o que aquelas que a legislação espanhola fixa » , como é para o caso de_ o cerco . Em concreto , os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade , o que é proibido por_ a legislação portuguesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86711 215-226 228-235 os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade o que é proibido por_ a legislação portuguesa 212-236 212-236 Em concreto , os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade , o que é proibido por_ a legislação portuguesa . Em concreto , os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade , o que é proibido por_ a legislação portuguesa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86711 215-235 237-239,241-315 os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade , o que é proibido por_ a legislação portuguesa De igual modo <*> e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo 212-236 237-316 Em concreto , os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade , o que é proibido por_ a legislação portuguesa . De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86711 241-249 251-280 e contra as leis de_ o seu próprio país os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala 237-316 237-316 De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo . De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86711 251-280 283-315 os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo 237-316 237-316 De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo . De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86711 283,286-288,294-315 290-292 sendo <*> proibida a captura <*> de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo mesmo que involuntária 237-316 237-316 De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo . De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86711 212-315 317-350 Em concreto , os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade , o que é proibido por_ a legislação portuguesa . De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo Em_ o que diz respeito a_ o número de licenças a conceder por cada país e a_ a definição de_ a área de aplicação de_ o acordo , ter-CL-á -se já chegado a consenso 212-316 317-351 Em concreto , os espanhóis pretendem pescar langueirão a menos de quatro braças de profundidade , o que é proibido por_ a legislação portuguesa . De igual modo , e contra as leis de_ o seu próprio país , os espanhóis não querem permitir a_ os portugueses que em_ a pesca de_ o cerco tenham a bordo outras espécies que não as pelágicas ( sardinha , carapau e cavala ) , sendo por isso proibida a captura , mesmo que involuntária , de_ o peixe designado por « «fino » , como é o caso de_ o robalo , dourada , bica e besugo . Em_ o que diz respeito a_ o número de licenças a conceder por cada país e a_ a definição de_ a área de aplicação de_ o acordo , ter-CL-á -se já chegado a consenso . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86711 317-343 345-350 Em_ o que diz respeito a_ o número de licenças a conceder por cada país e a_ a definição de_ a área de aplicação de_ o acordo ter-CL-á -se já chegado a consenso 317-351 317-351 Em_ o que diz respeito a_ o número de licenças a conceder por cada país e a_ a definição de_ a área de aplicação de_ o acordo , ter-CL-á -se já chegado a consenso . Em_ o que diz respeito a_ o número de licenças a conceder por cada país e a_ a definição de_ a área de aplicação de_ o acordo , ter-CL-á -se já chegado a consenso . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86711 317-350 352-384 Em_ o que diz respeito a_ o número de licenças a conceder por cada país e a_ a definição de_ a área de aplicação de_ o acordo , ter-CL-á -se já chegado a consenso O número de licenças apontado é de 33 , enquanto Torre d ' Aires , em Portugal , e Torre de La Heguera , em Espanha , balizam a área de_ o acordo 317-351 352-385 Em_ o que diz respeito a_ o número de licenças a conceder por cada país e a_ a definição de_ a área de aplicação de_ o acordo , ter-CL-á -se já chegado a consenso . O número de licenças apontado é de 33 , enquanto Torre d ' Aires , em Portugal , e Torre de La Heguera , em Espanha , balizam a área de_ o acordo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86711 352-359 361-384 O número de licenças apontado é de 33 enquanto Torre d ' Aires , em Portugal , e Torre de La Heguera , em Espanha , balizam a área de_ o acordo 352-385 352-385 O número de licenças apontado é de 33 , enquanto Torre d ' Aires , em Portugal , e Torre de La Heguera , em Espanha , balizam a área de_ o acordo . O número de licenças apontado é de 33 , enquanto Torre d ' Aires , em Portugal , e Torre de La Heguera , em Espanha , balizam a área de_ o acordo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86713 1-12,21-32 14-18 UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal <*> foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática identificada apenas como Juergen W 1-41 1-41 UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal , identificada apenas como Juergen W . , foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática , revelou ontem uma fonte governamental em Bona . UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal , identificada apenas como Juergen W . , foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática , revelou ontem uma fonte governamental em Bona . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 1-40 42-79 UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal , identificada apenas como Juergen W . , foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática , revelou ontem uma fonte governamental em Bona O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem , acrescentou o mesmo informador 1-41 42-80 UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal , identificada apenas como Juergen W . , foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática , revelou ontem uma fonte governamental em Bona . O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem , acrescentou o mesmo informador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 42-54 55-74 O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem 42-80 42-80 O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem , acrescentou o mesmo informador . O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem , acrescentou o mesmo informador . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86713 56-64 65-74 o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem 42-80 42-80 O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem , acrescentou o mesmo informador . O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem , acrescentou o mesmo informador . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86713 42-79 81-127 O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem , acrescentou o mesmo informador A investigação foi ordenada depois de_ os serviços militares de contra-espionagem terem descoberto que agentes de_ o Ministério de_ a Segurança de Estado de_ a RDA , ou seja , a polícia secreta , tinham contactado , em_ o Verão passado , o alto funcionário agora detido 42-80 81-128 O alegado espião , de 48 anos , foi detido em_ a terça-feira e o gabinete de_ o procurador federal iniciou uma investigação para decidir se ele será julgado por acusações de espionagem , acrescentou o mesmo informador . A investigação foi ordenada depois de_ os serviços militares de contra-espionagem terem descoberto que agentes de_ o Ministério de_ a Segurança de Estado de_ a RDA , ou seja , a polícia secreta , tinham contactado , em_ o Verão passado , o alto funcionário agora detido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 81-84 85-127 A investigação foi ordenada depois de_ os serviços militares de contra-espionagem terem descoberto que agentes de_ o Ministério de_ a Segurança de Estado de_ a RDA , ou seja , a polícia secreta , tinham contactado , em_ o Verão passado , o alto funcionário agora detido 81-128 81-128 A investigação foi ordenada depois de_ os serviços militares de contra-espionagem terem descoberto que agentes de_ o Ministério de_ a Segurança de Estado de_ a RDA , ou seja , a polícia secreta , tinham contactado , em_ o Verão passado , o alto funcionário agora detido . A investigação foi ordenada depois de_ os serviços militares de contra-espionagem terem descoberto que agentes de_ o Ministério de_ a Segurança de Estado de_ a RDA , ou seja , a polícia secreta , tinham contactado , em_ o Verão passado , o alto funcionário agora detido . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86713 81-127 129-157 A investigação foi ordenada depois de_ os serviços militares de contra-espionagem terem descoberto que agentes de_ o Ministério de_ a Segurança de Estado de_ a RDA , ou seja , a polícia secreta , tinham contactado , em_ o Verão passado , o alto funcionário agora detido A fonte governamental em Bona referiu que o alto funcionário tinha concordado em fazer espionagem a favor de_ a RDA , mas , aparentemente , não fornecera ainda informações 81-128 129-158 A investigação foi ordenada depois de_ os serviços militares de contra-espionagem terem descoberto que agentes de_ o Ministério de_ a Segurança de Estado de_ a RDA , ou seja , a polícia secreta , tinham contactado , em_ o Verão passado , o alto funcionário agora detido . A fonte governamental em Bona referiu que o alto funcionário tinha concordado em fazer espionagem a favor de_ a RDA , mas , aparentemente , não fornecera ainda informações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 129-148 150,152-157 A fonte governamental em Bona referiu que o alto funcionário tinha concordado em fazer espionagem a favor de_ a RDA mas <*> aparentemente , não fornecera ainda informações 129-158 129-158 A fonte governamental em Bona referiu que o alto funcionário tinha concordado em fazer espionagem a favor de_ a RDA , mas , aparentemente , não fornecera ainda informações . A fonte governamental em Bona referiu que o alto funcionário tinha concordado em fazer espionagem a favor de_ a RDA , mas , aparentemente , não fornecera ainda informações . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86713 129-157 159-170 A fonte governamental em Bona referiu que o alto funcionário tinha concordado em fazer espionagem a favor de_ a RDA , mas , aparentemente , não fornecera ainda informações O suspeito desmentiu qualquer envolvimento com o Ministério de_ a Alemanha Democrática 129-158 159-171 A fonte governamental em Bona referiu que o alto funcionário tinha concordado em fazer espionagem a favor de_ a RDA , mas , aparentemente , não fornecera ainda informações . O suspeito desmentiu qualquer envolvimento com o Ministério de_ a Alemanha Democrática . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86713 1-40 172-191 UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal , identificada apenas como Juergen W . , foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática , revelou ontem uma fonte governamental em Bona O alegado espião trabalhava para o Ministério de_ a Defesa alemão federal desde 1980 em questões relacionadas com equipamento militar 1-41 172-192 UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal , identificada apenas como Juergen W . , foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática , revelou ontem uma fonte governamental em Bona . O alegado espião trabalhava para o Ministério de_ a Defesa alemão federal desde 1980 em questões relacionadas com equipamento militar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 159-170 193-218 O suspeito desmentiu qualquer envolvimento com o Ministério de_ a Alemanha Democrática Não foram revelados os motivos para que ele aceitasse fazer espionagem , mas a fonte até agora citada referiu -se a problemas pessoais e de alcoolismo 159-171 193-219 O suspeito desmentiu qualquer envolvimento com o Ministério de_ a Alemanha Democrática . Não foram revelados os motivos para que ele aceitasse fazer espionagem , mas a fonte até agora citada referiu -se a problemas pessoais e de alcoolismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86713 193-203 205-218 Não foram revelados os motivos para que ele aceitasse fazer espionagem mas a fonte até agora citada referiu -se a problemas pessoais e de alcoolismo 193-219 193-219 Não foram revelados os motivos para que ele aceitasse fazer espionagem , mas a fonte até agora citada referiu -se a problemas pessoais e de alcoolismo . Não foram revelados os motivos para que ele aceitasse fazer espionagem , mas a fonte até agora citada referiu -se a problemas pessoais e de alcoolismo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86713 1-40 220-253 UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal , identificada apenas como Juergen W . , foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática , revelou ontem uma fonte governamental em Bona Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos 1-41 220-254 UM alto funcionário civil de_ o Ministério de_ a Defesa Alemão federal , identificada apenas como Juergen W . , foi detido sob suspeita de espionagem a favor de_ a Alemanha Democrática , revelou ontem uma fonte governamental em Bona . Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 232-236 238-253 desde o Verão de 1985 quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos 220-254 220-254 Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos . Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86713 239-245 247-250 dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram partiram para o Leste 220-254 220-254 Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos . Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86713 247-250 251-253 partiram para o Leste ou foram detidos 220-254 220-254 Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos . Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86713 220-253 255-282 Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos O caso mais embaraçoso foi a deserção para Berlim de Hans-Joachim Tiedge , de 49 anos , o responsável por_ a agência de contra-espionagem de_ a Alemanha Federal 220-254 255-283 Esta foi a mais importante detenção por espionagem em_ a Alemanha Federal desde o Verão de 1985 , quando dez presumíveis agentes de_ a RDA desapareceram , partiram para o Leste ou foram detidos . O caso mais embaraçoso foi a deserção para Berlim de Hans-Joachim Tiedge , de 49 anos , o responsável por_ a agência de contra-espionagem de_ a Alemanha Federal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 255-270 272-282 O caso mais embaraçoso foi a deserção para Berlim de Hans-Joachim Tiedge , de 49 anos o responsável por_ a agência de contra-espionagem de_ a Alemanha Federal 255-283 255-283 O caso mais embaraçoso foi a deserção para Berlim de Hans-Joachim Tiedge , de 49 anos , o responsável por_ a agência de contra-espionagem de_ a Alemanha Federal . O caso mais embaraçoso foi a deserção para Berlim de Hans-Joachim Tiedge , de 49 anos , o responsável por_ a agência de contra-espionagem de_ a Alemanha Federal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 255-282 284-323 O caso mais embaraçoso foi a deserção para Berlim de Hans-Joachim Tiedge , de 49 anos , o responsável por_ a agência de contra-espionagem de_ a Alemanha Federal Dois outros suspeitos também fugiram para o Leste em_ aquela altura : Herta-Astrid Willner , de 46 anos , secretária de_ o gabinete de_ o chanceler Helmut Kohl , e o , seu marido , Herbert , de 60 anos 255-283 284-324 O caso mais embaraçoso foi a deserção para Berlim de Hans-Joachim Tiedge , de 49 anos , o responsável por_ a agência de contra-espionagem de_ a Alemanha Federal . Dois outros suspeitos também fugiram para o Leste em_ aquela altura : Herta-Astrid Willner , de 46 anos , secretária de_ o gabinete de_ o chanceler Helmut Kohl , e o , seu marido , Herbert , de 60 anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86713 284-323 325-334,336-344 Dois outros suspeitos também fugiram para o Leste em_ aquela altura : Herta-Astrid Willner , de 46 anos , secretária de_ o gabinete de_ o chanceler Helmut Kohl , e o , seu marido , Herbert , de 60 anos Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos <*> também desapareceu , tendo ido presumivelmente para o Leste 284-324 325-345 Dois outros suspeitos também fugiram para o Leste em_ aquela altura : Herta-Astrid Willner , de 46 anos , secretária de_ o gabinete de_ o chanceler Helmut Kohl , e o , seu marido , Herbert , de 60 anos . Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos , também desapareceu , tendo ido presumivelmente para o Leste . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86713 325-334,337 339-344 Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos <*> desapareceu tendo ido presumivelmente para o Leste 325-345 325-345 Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos , também desapareceu , tendo ido presumivelmente para o Leste . Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos , também desapareceu , tendo ido presumivelmente para o Leste . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 325-344 346-358 Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos , também desapareceu , tendo ido presumivelmente para o Leste Ela era a secretária particular de_ o ministro de Economia , Martin Bangemann 325-345 346-359 Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos , também desapareceu , tendo ido presumivelmente para o Leste . Ela era a secretária particular de_ o ministro de Economia , Martin Bangemann . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 325-358 360-396 Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos , também desapareceu , tendo ido presumivelmente para o Leste . Ela era a secretária particular de_ o ministro de Economia , Martin Bangemann Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir 325-359 360-397 Uma outra secretária , Sonja Lueneburg , de 61 anos , também desapareceu , tendo ido presumivelmente para o Leste . Ela era a secretária particular de_ o ministro de Economia , Martin Bangemann . Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86713 360-370,387-396 372-385 Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos <*> foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker 360-397 360-397 Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir . Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86713 360-388 389,391-396 Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando <*> aparentemente , se preparava para fugir 360-397 360-397 Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir . Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86713 360-396 398,400-426 Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir Entretanto <*> um cidadão de_ a República Democrática Alemã , de 22 anos , fugiu ileso para Berlim Ocidental em_ a noite de quarta-feira , revelou ontem a Polícia 360-397 398-427 Mais uma secretária suspeita , Margarete Hoeke , de 52 anos , considerada uma « «toupeira » em_ o gabinete de_ o presidente Richard Von Weizsaecker , foi detida quando , aparentemente , se preparava para fugir . Entretanto , um cidadão de_ a República Democrática Alemã , de 22 anos , fugiu ileso para Berlim Ocidental em_ a noite de quarta-feira , revelou ontem a Polícia . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86713 400-426 428-432 um cidadão de_ a República Democrática Alemã , de 22 anos , fugiu ileso para Berlim Ocidental em_ a noite de quarta-feira , revelou ontem a Polícia Não foram acrescentados mais pormenores 398-427 428-433 Entretanto , um cidadão de_ a República Democrática Alemã , de 22 anos , fugiu ileso para Berlim Ocidental em_ a noite de quarta-feira , revelou ontem a Polícia . Não foram acrescentados mais pormenores . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86713 400-426 434-451 um cidadão de_ a República Democrática Alemã , de 22 anos , fugiu ileso para Berlim Ocidental em_ a noite de quarta-feira , revelou ontem a Polícia Os guardas de_ a fronteira têm ordens para disparar contra qualquer pessoa que tente fugir para o Ocidente 398-427 434-452 Entretanto , um cidadão de_ a República Democrática Alemã , de 22 anos , fugiu ileso para Berlim Ocidental em_ a noite de quarta-feira , revelou ontem a Polícia . Os guardas de_ a fronteira têm ordens para disparar contra qualquer pessoa que tente fugir para o Ocidente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86715 1-26 28-58 A ÁFRICA de_ o Sul impôs ontem medidas sem precedentes de censura a_ a cobertura noticiosa de_ a violência racial ou de acções pacíficas de protesto Jornais locais e correspondentes estrangeiros foram intimados a enviar para aprovação todos os artigos sobre segurança e outras questões sensíveis a um centro dependente de_ o gabinete governamental para a Informação 1-27 28-59 A ÁFRICA de_ o Sul impôs ontem medidas sem precedentes de censura a_ a cobertura noticiosa de_ a violência racial ou de acções pacíficas de protesto . Jornais locais e correspondentes estrangeiros foram intimados a enviar para aprovação todos os artigos sobre segurança e outras questões sensíveis a um centro dependente de_ o gabinete governamental para a Informação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86715 28-58 60-95 Jornais locais e correspondentes estrangeiros foram intimados a enviar para aprovação todos os artigos sobre segurança e outras questões sensíveis a um centro dependente de_ o gabinete governamental para a Informação Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança 28-59 60-96 Jornais locais e correspondentes estrangeiros foram intimados a enviar para aprovação todos os artigos sobre segurança e outras questões sensíveis a um centro dependente de_ o gabinete governamental para a Informação . Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86715 60-62,78-95 64-76 Os novos regulamentos <*> proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental 60-96 60-96 Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança . Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86715 60-95 98-132 Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança O Governo sul-africano está a agir seriamente e pretende assegurar a aplicação de todos os regulamentos » , disse o chefe de_ o gabinete para a Informação , David Steward , a_ os correspondentes estrangeiros 60-96 97-133 Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança . « O Governo sul-africano está a agir seriamente e pretende assegurar a aplicação de todos os regulamentos » , disse o chefe de_ o gabinete para a Informação , David Steward , a_ os correspondentes estrangeiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86715 101-104 105-113 está a agir seriamente e pretende assegurar a aplicação de todos os regulamentos 97-133 97-133 « O Governo sul-africano está a agir seriamente e pretende assegurar a aplicação de todos os regulamentos » , disse o chefe de_ o gabinete para a Informação , David Steward , a_ os correspondentes estrangeiros . « O Governo sul-africano está a agir seriamente e pretende assegurar a aplicação de todos os regulamentos » , disse o chefe de_ o gabinete para a Informação , David Steward , a_ os correspondentes estrangeiros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86715 60-95 134-164 Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança As medidas implicam a aprovação de todo o noticiário sobre operações militares e policiais , boicotes antiapartheid , greves , desobediência civil e detenção , tratamento ou libetação de presos políticos 60-96 134-165 Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança . As medidas implicam a aprovação de todo o noticiário sobre operações militares e policiais , boicotes antiapartheid , greves , desobediência civil e detenção , tratamento ou libetação de presos políticos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86715 134-164 166-190 As medidas implicam a aprovação de todo o noticiário sobre operações militares e policiais , boicotes antiapartheid , greves , desobediência civil e detenção , tratamento ou libetação de presos políticos Informações sobre actividades de negros radicais em_ os municípios , como os comités de rua e os chamados tribunais de_ o povo , são proibidas 134-165 166-191 As medidas implicam a aprovação de todo o noticiário sobre operações militares e policiais , boicotes antiapartheid , greves , desobediência civil e detenção , tratamento ou libetação de presos políticos . Informações sobre actividades de negros radicais em_ os municípios , como os comités de rua e os chamados tribunais de_ o povo , são proibidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86715 166-174,189-190 176-187 Informações sobre actividades de negros radicais em_ os municípios <*> são proibidas como os comités de rua e os chamados tribunais de_ o povo 166-191 166-191 Informações sobre actividades de negros radicais em_ os municípios , como os comités de rua e os chamados tribunais de_ o povo , são proibidas . Informações sobre actividades de negros radicais em_ os municípios , como os comités de rua e os chamados tribunais de_ o povo , são proibidas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86715 166-190 192-245 Informações sobre actividades de negros radicais em_ os municípios , como os comités de rua e os chamados tribunais de_ o povo , são proibidas De futuro as declarações e acções políticas de grupos como a Frente Democrática Unida ( UDF ) , sindicatos negros ou organização de_ os direitos humanos Black-SASH serão proibidas a não ser que recebam autorização de um gabinetes ministerial , de um ministro-adjunto , ou de um porta-voz designado por_ o centro de censura 166-191 192-246 Informações sobre actividades de negros radicais em_ os municípios , como os comités de rua e os chamados tribunais de_ o povo , são proibidas . De futuro as declarações e acções políticas de grupos como a Frente Democrática Unida ( UDF ) , sindicatos negros ou organização de_ os direitos humanos Black-SASH serão proibidas a não ser que recebam autorização de um gabinetes ministerial , de um ministro-adjunto , ou de um porta-voz designado por_ o centro de censura . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86715 194-220 221-245 as declarações e acções políticas de grupos como a Frente Democrática Unida ( UDF ) , sindicatos negros ou organização de_ os direitos humanos Black-SASH serão proibidas a não ser que recebam autorização de um gabinetes ministerial , de um ministro-adjunto , ou de um porta-voz designado por_ o centro de censura 192-246 192-246 De futuro as declarações e acções políticas de grupos como a Frente Democrática Unida ( UDF ) , sindicatos negros ou organização de_ os direitos humanos Black-SASH serão proibidas a não ser que recebam autorização de um gabinetes ministerial , de um ministro-adjunto , ou de um porta-voz designado por_ o centro de censura . De futuro as declarações e acções políticas de grupos como a Frente Democrática Unida ( UDF ) , sindicatos negros ou organização de_ os direitos humanos Black-SASH serão proibidas a não ser que recebam autorização de um gabinetes ministerial , de um ministro-adjunto , ou de um porta-voz designado por_ o centro de censura . 1<2 Contingency.Negative-condition.Arg2-as-negcond Contingency.Negative dn86715 192-245 247-275 De futuro as declarações e acções políticas de grupos como a Frente Democrática Unida ( UDF ) , sindicatos negros ou organização de_ os direitos humanos Black-SASH serão proibidas a não ser que recebam autorização de um gabinetes ministerial , de um ministro-adjunto , ou de um porta-voz designado por_ o centro de censura As novas medidas endurecem as que foram introduzidas em Junho , quando foi declarado o estado de emergência para controlar a violência e a agitação que causou 2300 mortes 192-246 247-276 De futuro as declarações e acções políticas de grupos como a Frente Democrática Unida ( UDF ) , sindicatos negros ou organização de_ os direitos humanos Black-SASH serão proibidas a não ser que recebam autorização de um gabinetes ministerial , de um ministro-adjunto , ou de um porta-voz designado por_ o centro de censura . As novas medidas endurecem as que foram introduzidas em Junho , quando foi declarado o estado de emergência para controlar a violência e a agitação que causou 2300 mortes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86715 247-256 258-275 As novas medidas endurecem as que foram introduzidas em Junho quando foi declarado o estado de emergência para controlar a violência e a agitação que causou 2300 mortes 247-276 247-276 As novas medidas endurecem as que foram introduzidas em Junho , quando foi declarado o estado de emergência para controlar a violência e a agitação que causou 2300 mortes . As novas medidas endurecem as que foram introduzidas em Junho , quando foi declarado o estado de emergência para controlar a violência e a agitação que causou 2300 mortes . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86715 259-264 265-275 foi declarado o estado de emergência para controlar a violência e a agitação que causou 2300 mortes 247-276 247-276 As novas medidas endurecem as que foram introduzidas em Junho , quando foi declarado o estado de emergência para controlar a violência e a agitação que causou 2300 mortes . As novas medidas endurecem as que foram introduzidas em Junho , quando foi declarado o estado de emergência para controlar a violência e a agitação que causou 2300 mortes . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86715 277-285 286-304 Algumas horas antes de_ a publicação de_ os regulamentos alguns jornais lamentavam em editorial a sua aplicação , e afirmavam que transformará o País em_ um estado policial 277-305 277-305 Algumas horas antes de_ a publicação de_ os regulamentos alguns jornais lamentavam em editorial a sua aplicação , e afirmavam que transformará o País em_ um estado policial . Algumas horas antes de_ a publicação de_ os regulamentos alguns jornais lamentavam em editorial a sua aplicação , e afirmavam que transformará o País em_ um estado policial . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86715 60-95 277-304 Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança Algumas horas antes de_ a publicação de_ os regulamentos alguns jornais lamentavam em editorial a sua aplicação , e afirmavam que transformará o País em_ um estado policial 60-96 277-305 Os novos regulamentos , que entraram em vigor depois de_ a sua publicação em_ a gazeta governamental , proíbem os jornalistas de estarem presentes em acções de violência ou de actuação de_ as forças de segurança . Algumas horas antes de_ a publicação de_ os regulamentos alguns jornais lamentavam em editorial a sua aplicação , e afirmavam que transformará o País em_ um estado policial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86715 288-293 295-304 lamentavam em editorial a sua aplicação e afirmavam que transformará o País em_ um estado policial 277-305 277-305 Algumas horas antes de_ a publicação de_ os regulamentos alguns jornais lamentavam em editorial a sua aplicação , e afirmavam que transformará o País em_ um estado policial . Algumas horas antes de_ a publicação de_ os regulamentos alguns jornais lamentavam em editorial a sua aplicação , e afirmavam que transformará o País em_ um estado policial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86716 1-9 11-47 FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos 1-48 1-48 FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país , o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos . FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país , o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 16-28 29-47 que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos 1-48 1-48 FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país , o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos . FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país , o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86716 32-39 41-47 em_ o que respeita a_ os países socialistas esse auxílio é renovado todos os anos 1-48 1-48 FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país , o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos . FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país , o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 1-47 49-88 FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país , o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos Acrescentou que , em_ o âmbito de_ as Nações Unidas , Moçambique nunca cessou de pedir que « toda a gente » ajudasse o seu país a reforçar a sua capacidade defensiva contra a agressão estrangeira e contra o terrorismo 1-48 49-89 FALANDO acerca de_ o auxílio a_ o seu país , o Presidente de Moçambique frisou que não tinha em vista pedidos de auxílio militar a_ a União Soviética e que , em_ o que respeita a_ os países socialistas , esse auxílio é renovado todos os anos . Acrescentou que , em_ o âmbito de_ as Nações Unidas , Moçambique nunca cessou de pedir que « toda a gente » ajudasse o seu país a reforçar a sua capacidade defensiva contra a agressão estrangeira e contra o terrorismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86716 49-88 91-136 Acrescentou que , em_ o âmbito de_ as Nações Unidas , Moçambique nunca cessou de pedir que « toda a gente » ajudasse o seu país a reforçar a sua capacidade defensiva contra a agressão estrangeira e contra o terrorismo Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas 49-89 90-138 Acrescentou que , em_ o âmbito de_ as Nações Unidas , Moçambique nunca cessou de pedir que « toda a gente » ajudasse o seu país a reforçar a sua capacidade defensiva contra a agressão estrangeira e contra o terrorismo . « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 91-97,103-110 112-118 Há de_ a parte de_ os Ocidentais <*> uma vontade de participar em_ a cooperação militar A Inglaterra já deu o passo decisivo 90-138 90-138 « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn86716 112-118 120-136 A Inglaterra já deu o passo decisivo Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas 90-138 90-138 « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 120-123 124-136 Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas 90-138 90-138 « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86716 125-129 131-136 presta -nos um apoio material mesmo se isso não inclui armas 90-138 90-138 « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn86716 112-136 140-143,150-182 A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas Mas há outros países <*> que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos , que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles 90-138 139-184 « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » « Mas há outros países » , disse ainda , « que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos , que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86716 91-136 140-147,150-182 Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas Mas há outros países » , disse ainda <*> que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos , que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles 90-138 139-184 « Há de_ a parte de_ os Ocidentais » , prosseguiu , « uma vontade de participar em_ a cooperação militar . A Inglaterra já deu o passo decisivo . Treina os nossos homens e presta -nos um apoio material , mesmo se isso não inclui armas . » « Mas há outros países » , disse ainda , « que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos , que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 141-143,150-172 174-182 há outros países <*> que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles 139-184 139-184 « Mas há outros países » , disse ainda , « que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos , que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles » . « Mas há outros países » , disse ainda , « que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos , que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86716 140-182 185-230 Mas há outros países » , disse ainda , « que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos , que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos 139-184 185-232 « Mas há outros países » , disse ainda , « que poderiam vir em nosso auxílio , como a França , a Itália , a Espanha , Portugal ou mesmo os Estados Unidos , que teem contudo dificuldades internas com o Congresso deles » . A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 185-197 200-230 A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos 185-232 185-232 A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos » . A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 204-210 212-223 Porquê tropas cubanas e não tropas francesas veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade 185-232 185-232 A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos » . A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn86716 212-223 225-230 veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade Mas talvez também chineses ou coreanos 185-232 185-232 A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos » . A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86716 185-230 233-265 A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas 185-232 233-289 A uma pergunta sobre se pensava « fazer apelo a_ as tropas cubanas » , Chissano respondeu : « Porquê tropas cubanas e não tropas francesas ? veremos a resposta de_ os países que acreditam mesmo em_ a liberdade . Mas talvez também chineses ou coreanos » . Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas . « O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86716 233-240,252-265 242-250 Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano <*> precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano 233-289 233-289 Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas . « O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou . Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas . « O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86716 233-265 268-288 Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou 233-289 233-289 Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas . « O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou . Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas . « O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 268-275 276-285 O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim 233-289 233-289 Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas . « O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou . Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas . « O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86716 268-288 290-310 O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou Referindo -se a_ o movimento antigovernamental Renamo , o Presidente moçambicano disse que não havia « necessidade de negociar com terroristas 233-289 290-312 Em prosseguimento de_ a resposta , Joaquim Chissano , após ter mencionado o auxílio militar zimbabweano e tanzaniano , precisou que ninguém ainda perguntou se Moçambique iria pedir o auxílio de tropas senegalesas . « O Senegal é um grande amigo de Moçambique e creio que o Presidente Diouf me vai dizer sim » , acrescentou . Referindo -se a_ o movimento antigovernamental Renamo , o Presidente moçambicano disse que não havia « necessidade de negociar com terroristas » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86716 290-296 298-310 Referindo -se a_ o movimento antigovernamental Renamo o Presidente moçambicano disse que não havia « necessidade de negociar com terroristas 290-312 290-312 Referindo -se a_ o movimento antigovernamental Renamo , o Presidente moçambicano disse que não havia « necessidade de negociar com terroristas » . Referindo -se a_ o movimento antigovernamental Renamo , o Presidente moçambicano disse que não havia « necessidade de negociar com terroristas » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 290-310 314-353 Referindo -se a_ o movimento antigovernamental Renamo , o Presidente moçambicano disse que não havia « necessidade de negociar com terroristas Sabemos que esses bandidos armados são ' accionistas ' de_ a África de_ o Sul desde a origem . As suas acções demonstram que eles estão contra os interesses de_ o povo moçambicano ... » , acrescentou o Presidente moçambicano 290-312 313-354 Referindo -se a_ o movimento antigovernamental Renamo , o Presidente moçambicano disse que não havia « necessidade de negociar com terroristas » . « Sabemos que esses bandidos armados são ' accionistas ' de_ a África de_ o Sul desde a origem . As suas acções demonstram que eles estão contra os interesses de_ o povo moçambicano ... » , acrescentou o Presidente moçambicano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86716 314-331 333-346 Sabemos que esses bandidos armados são ' accionistas ' de_ a África de_ o Sul desde a origem As suas acções demonstram que eles estão contra os interesses de_ o povo moçambicano 313-354 313-354 « Sabemos que esses bandidos armados são ' accionistas ' de_ a África de_ o Sul desde a origem . As suas acções demonstram que eles estão contra os interesses de_ o povo moçambicano ... » , acrescentou o Presidente moçambicano . « Sabemos que esses bandidos armados são ' accionistas ' de_ a África de_ o Sul desde a origem . As suas acções demonstram que eles estão contra os interesses de_ o povo moçambicano ... » , acrescentou o Presidente moçambicano . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86716 314-353 355,357-378 Sabemos que esses bandidos armados são ' accionistas ' de_ a África de_ o Sul desde a origem . As suas acções demonstram que eles estão contra os interesses de_ o povo moçambicano ... » , acrescentou o Presidente moçambicano Entretanto <*> o Presidente de Moçambique , Joaquim Chissano , chegou ontem a_ a vizinha Tanzânia , tentando obter apoio para o seu Governo 313-354 355-379 « Sabemos que esses bandidos armados são ' accionistas ' de_ a África de_ o Sul desde a origem . As suas acções demonstram que eles estão contra os interesses de_ o povo moçambicano ... » , acrescentou o Presidente moçambicano . Entretanto , o Presidente de Moçambique , Joaquim Chissano , chegou ontem a_ a vizinha Tanzânia , tentando obter apoio para o seu Governo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86716 357-370 372-378 o Presidente de Moçambique , Joaquim Chissano , chegou ontem a_ a vizinha Tanzânia tentando obter apoio para o seu Governo 355-379 355-379 Entretanto , o Presidente de Moçambique , Joaquim Chissano , chegou ontem a_ a vizinha Tanzânia , tentando obter apoio para o seu Governo . Entretanto , o Presidente de Moçambique , Joaquim Chissano , chegou ontem a_ a vizinha Tanzânia , tentando obter apoio para o seu Governo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86716 355-378 380-399 Entretanto , o Presidente de Moçambique , Joaquim Chissano , chegou ontem a_ a vizinha Tanzânia , tentando obter apoio para o seu Governo Chissano chegou a_ o aeroporto de Dar Es Salam rodeado por importantes medidas de segurança e um mínimo de protocolo 355-379 380-400 Entretanto , o Presidente de Moçambique , Joaquim Chissano , chegou ontem a_ a vizinha Tanzânia , tentando obter apoio para o seu Governo . Chissano chegou a_ o aeroporto de Dar Es Salam rodeado por importantes medidas de segurança e um mínimo de protocolo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 1-25 27-46 O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida 1-72 1-72 O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 27-32 34-38 limitando -se a repetir esse despacho a ler extractos de jornais 1-72 1-72 O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 34-38 39-46 a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida 1-72 1-72 O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 1-63 64-71 O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima 1-72 1-72 O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 1-71 73-106 O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves , que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa 1-72 73-107 O MINISTÉRIO Público não provou nada de_ o que vem contido em_ o despacho de_ a pronúncia , relativamente a_ os quatro réus que defende , limitando -se a repetir esse despacho , a ler extractos de jornais e a alinhavar excertos de_ a documentação apreendida , disse , com muito mais palavras , o advogado de defesa de quatro de_ os réus para quem a acusação pediu a pena máxima . Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves , que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 73-90 92-106 Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa 73-107 73-107 Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves , que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa . Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves , que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 87-92,101-106 94,96-98 o advogado Pessanha Gonçalves , que <*> abandonou a bancada de_ a defesa por <*> imperativos de consciência 73-107 73-107 Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves , que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa . Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves , que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86717 73-106 108-142 Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves , que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa Louvou tal atitude , de_ a qual , em_ o entanto , discorda , por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático 73-107 108-143 Romeu Francês começou por lamentar a ausência , desde as primeiras sessões , de_ o advogado Pessanha Gonçalves , que , por « imperativos de consciência » , abandonou a bancada de_ a defesa . Louvou tal atitude , de_ a qual , em_ o entanto , discorda , por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 108-110 116-118,120 Louvou tal atitude em_ o entanto <*> discorda 108-143 108-143 Louvou tal atitude , de_ a qual , em_ o entanto , discorda , por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático . Louvou tal atitude , de_ a qual , em_ o entanto , discorda , por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86717 112-114,120 122-142 de_ a qual <*> discorda por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático 108-143 108-143 Louvou tal atitude , de_ a qual , em_ o entanto , discorda , por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático . Louvou tal atitude , de_ a qual , em_ o entanto , discorda , por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86717 108-142 144,146,148-191 Louvou tal atitude , de_ a qual , em_ o entanto , discorda , por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático Referiria <*> também <*> a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações 108-143 144-192 Louvou tal atitude , de_ a qual , em_ o entanto , discorda , por entender « existirem as condições internas e externas » para a realização de um julgamento próprio de um Estado democrático . Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 144,148-158 160-191 Referiria <*> a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações 144-192 144-192 Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 161-169 171-191 salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações 144-192 144-192 Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 172-177 179-191 assegurar a defesa de_ os réus em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações 144-192 144-192 Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86717 179-185 187-191 em_ a falta de_ os advogados constituídos quando retidos por outras ocupações 144-192 144-192 Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86717 144,148-191 193-220 Referiria <*> a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações A este pacífico intróito , e com a promessa de alegações longas , Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas 144-192 193-221 Referiria , também , a ausência de_ a bancada de_ a defesa de Salgado Zenha , e salientou o eforço de José Coelho de_ os Santos , em assegurar a defesa de_ os réus , em_ a falta de_ os advogados constituídos , quando retidos por outras ocupações . A este pacífico intróito , e com a promessa de alegações longas , Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 193-196,206-220 198-204 A este pacífico intróito <*> Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas e com a promessa de alegações longas 193-221 193-221 A este pacífico intróito , e com a promessa de alegações longas , Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas . A este pacífico intróito , e com a promessa de alegações longas , Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 206-214 216-220 Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação que mimoseou con frases aceradas 193-221 193-221 A este pacífico intróito , e com a promessa de alegações longas , Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas . A este pacífico intróito , e com a promessa de alegações longas , Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 193-220 223-273 A este pacífico intróito , e com a promessa de alegações longas , Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns 193-221 222-336 A este pacífico intróito , e com a promessa de alegações longas , Romeu Francês voltou as suas baterias contra a acusação , que mimoseou con frases aceradas . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 223-231 232-239 A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86717 223-242 244-273 A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 244-251 252-273 adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 253-254 255-273 citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86717 223-273 276-335 A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 276-287 289-301 Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 276-301 303,305-312 Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » porque <*> nem sempre a quantidade se transforma em qualidade 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86717 276-312 315-335 Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 305-312 315-332 nem sempre a quantidade se transforma em qualidade mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política 222-336 222-336 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86717 276-335 337-342,346-402 Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou O Ministério Público - disse ainda <*> para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa 222-336 337-404 « A acusação parece ter tanto horror a_ as causas como a Natureza tem horror a_ o vácuo » , disse , adiantando que ela preencheu as alegações com lugares-comuns e citando Marx para trazer a_ a colação que « não há nada mais aborecido de_ o que a repetição de lugares-comuns » . Que a acusação tenha alegado durante 38 horas , nada quer dizer : poderia tê# -lo feito « em 380 horas ou mesmo em 3800 » , porque « nem sempre a quantidade se transforma em qualidade » , mais ainda quando se faz um trabalho « para consumo externo » e « numa perspectiva essencialmente política » , afirmou . O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 337-339,352-402 346-349 O Ministério Público <*> procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa para a aparentar lógica 337-404 337-404 O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86717 337-339,352-359 362-402 O Ministério Público <*> procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa 337-404 337-404 O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 362-375 377,379-402 acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante para <*> quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa 337-404 337-404 O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86717 379-391 393-402 quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa 337-404 337-404 O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86717 405-412 414-465 Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas 405-466 405-466 Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas . Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86717 337-402 405-465 O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas 337-404 405-466 O Ministério Público - disse ainda - , « para a aparentar lógica » , procedeu a « ataques insensatos a_ a defesa » , acoimando -a , a princípio , de agir segundo uma estratégia global e bloqueante , para , quando as práticas de_ os diversos defensores não se inseriam em_ esta visão , descobrir « a tese de_ a desarticulação de_ a defesa » . Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 414-429 431-465 o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas 405-466 405-466 Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas . Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 431-452 454-465 que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas 405-466 405-466 Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas . Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 469-476 468,478-485 se diz que as FP-25 são a ECA Ou <*> ou se diz Projecto Global , ou FP-25 467-546 467-546 « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86717 405-465 468-544 Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações 405-466 467-546 Após estes primeiros considerandos , aqui resumidamente apresentados , o causídico entrou mais a fundo em_ a análise de_ o pensamento que norteia a acusação , que é o ligar as FP-25 a_ o Projecto Global , como o seu braço armado e embrião de um exército revolucionário , destinado a conquistar a_ o Poder por_ a força de_ as armas . « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 468-485 487-544 Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações 467-546 467-546 « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 488-491 493-496 é quebrar a lógica é cometer demasiados erros 467-546 467-546 « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 487-499 500-544 Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações 467-546 467-546 « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86717 502-503,536-544 505-533 anunciar que <*> tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos 467-546 467-546 « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86717 506-515 517-533 a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos 467-546 467-546 « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 523-526 527-533 acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos 467-546 467-546 « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 487-544 547-602 Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa : o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação 467-546 547-604 « Ou se diz que as FP-25 são a ECA , ou se diz Projecto Global , ou FP-25 . Isto é quebrar a lógica , é cometer demasiados erros » , considerou antes de anunciar que , atendendo a_ a dimensão e a_ a complexidade de_ o processo « e a_ as vicissitudes várias que acompanharam a sua marcha e influenciaram o curso de_ os acontecimentos » , tinha estruturado em 19 partes « as presentes alegações » . de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa : o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86717 547-569 571-602 de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação 547-604 547-604 de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa : o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação » . de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa : o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 571-580 582-602 o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação 547-604 547-604 de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa : o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação » . de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa : o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 547-602 605-641 de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa : o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria 547-604 605-697 de_ estas , apenas duas foram tratadas em_ a sessão de ontem de_ o julgamento mais longo de_ a recente história tribunalícia portuguesa : o « circuntancialismo que envolve a detenção de_ os réus » e a « organização de_ a instrução e a determinação de_ os indícios que conduzem a_ a dedução de_ a acusação » . Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 605-617 619-641 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria 605-697 605-697 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 643-656 658-675 a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP 605-697 605-697 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86717 605-641 643-695 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração 605-697 605-697 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 643-675 677-695 a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração 605-697 605-697 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 677-688 690-695 Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 uma expressão que não traduz demonstração 605-697 605-697 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 677-695 698-780 Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados 605-697 698-781 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86717 698-709,730-780 711-728 Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas <*> pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 698-781 698-781 Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86717 730-733 734-780 pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados 698-781 698-781 Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 735-763 766-780 diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados 698-781 698-781 Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 767-775 776-780 que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados 698-781 698-781 Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . Em Maio de 1984 , já em Lisboa , o falecido Barradas , depois de enunciar as razões que o levam « a dizer tudo o que sabe sobre as FP-25 , pretende ir mais longe e diz que em fins de 1979 , princípios de 1980 , foi contactado para assistir a reuniões presididas por Otelo Saraiva de Carvalho , em Setúbal e em Lisboa » , reuniões que teriam por objectivo a criação de_ a OUT e abertas apenas a convidados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 605-641 782-802 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos 605-697 782-836 Quanto a_ as circunstâncias que levaram a_ a detenção de_ os seus constituintes , recordou que as únicas referências que lhe foram feitas provêm , em_ esta fase , de_ o falecido Barradas e de Sá Faria . a_ o ser detido , em_ o decurso de uma operação de violência armada , o primeiro , interrogado em_ o Porto , começa por não referir nem estes réus nem a FUP . Só depois diz ter sido contactado para fazer parte de_ as FP-25 « uma expressão que não traduz demonstração » . Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 782-793 795-802 Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos 782-836 782-836 Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la » . Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86717 782-802 805-834 Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la 782-836 782-836 Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la » . Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 805-806,807,812,824-834 813-822 Não faz <*> sentido <*> que <*> se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 782-836 782-836 Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la » . Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86717 782-834 837-875 Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido 782-836 837-939 Romeu Francês mostrou a intencionalidade em_ a aproximação de datas muito distantes , de maneira a atingirem -se objectivos menos cristalinos . « Não faz sentido » , disse , que tendo a OUT nascido em_ um congresso realizado em 1978 , se realizassem reuniões em 1979 e em 1980 destinadas a criá-la » . Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 837-864 866-875 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 o que , segundo a defesa , não foi conseguido 837-939 837-939 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86717 837-875 877-907 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público 837-939 837-939 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 877-892 895-907 Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público 837-939 837-939 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 877-907 909-938 Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese 837-939 837-939 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 909-924 926-938 Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese 837-939 837-939 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn86717 926-930 931-938 encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese 837-939 837-939 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86717 909-938 940-984 Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações 837-939 940-986 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 909-938 941-949 Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações 837-939 940-986 Esta « aproximação artificial » de datas destinar-CL-ia -se a provar o ponto de vista de_ a acusação de uma ligação orgânica entre a OUT e as FP-25 , o que , segundo a defesa , não foi conseguido . Frase por frase , « «desmonta » Romeu Francês as declarações de_ os vários « «arrependidos » , encontrando em_ estes propósitos « «finalistas » por parte de_ o Ministério Público . Em palavras mais chãs , que a acusação começou por dar a sua prova como provada , encaminhando interrogatórios e declarações espontâneas em_ o sentido de erguer a sua tese . « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86717 941-954 956-984 Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações 940-986 940-986 « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 957-966 968-969,971-984 um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada bem como <*> a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações 940-986 940-986 « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 971-977 979-984 a declaração não parece de_ o declarante mas de quem toma as declarações 940-986 940-986 « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn86717 941-984 987-989,991,994-1034 Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações Romeu Francês referiria <*> ainda <*> propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho 940-986 987-1080 « Faltam os factos , os fundamentos e as demonstrações » , disse o causídico : « um exemplo claro de mistificação » foi outra expressão utilizada , bem como « a declaração não parece de_ o declarante , mas de quem toma as declarações » . Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 987-989,994-995,1009-1034 997-1006 Romeu Francês referiria <*> propósitos finalísticos <*> a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar 987-1080 987-1080 Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 1009-1019,1026-1034 1021-1024 a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca <*> de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho mas de modelo diferente 987-1080 987-1080 Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86717 987-1034 1037-1066 Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica 987-1080 987-1080 Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86717 1037-1042 1044,1046-1066 Do nada , nada se tira e <*> por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica 987-1080 987-1080 Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86717 1037-1042 1044,1046-1047,1049-1066 Do nada , nada se tira e <*> por isso <*> a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica 987-1080 987-1080 Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . Romeu Francês referiria , ainda , « propósitos finalísticos , em_ uma ofensa afrontosa a_ a inteligência , mesmo rudimentar » , a ilações tiradas relativamente a dois veículos de_ a mesma marca , mas de modelo diferente , de Dias Lourenço e de Otelo Saraiva de Carvalho . « Do nada , nada se tira » e , por isso , a alegada ligação FUP / FP-25 « é uma construção sem fundamentos lógicos , sem qualquer articulação orgânica » . O julgamento prossegue hoje , a_ as 9.30 , em Monsanto . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86718 1-14 16-33 ALUDIMOS , ontem , a_ o espectáculo em_ os Açores , em_ o sábado e falaremos , hoje , de_ o que vai passar -se , também amanhã , em_ a Madeira 1-34 1-34 ALUDIMOS , ontem , a_ o espectáculo em_ os Açores , em_ o sábado , e falaremos , hoje , de_ o que vai passar -se , também amanhã , em_ a Madeira . ALUDIMOS , ontem , a_ o espectáculo em_ os Açores , em_ o sábado , e falaremos , hoje , de_ o que vai passar -se , também amanhã , em_ a Madeira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86718 1-33 35-36,38-60 ALUDIMOS , ontem , a_ o espectáculo em_ os Açores , em_ o sábado , e falaremos , hoje , de_ o que vai passar -se , também amanhã , em_ a Madeira De facto <*> por_ as 15 horas , em_ o Hospital Central de_ a Cruz de Carvalho , vários artistas irão desfilar para milhões de pessoas 1-34 35-61 ALUDIMOS , ontem , a_ o espectáculo em_ os Açores , em_ o sábado , e falaremos , hoje , de_ o que vai passar -se , também amanhã , em_ a Madeira . De facto , por_ as 15 horas , em_ o Hospital Central de_ a Cruz de Carvalho , vários artistas irão desfilar para milhões de pessoas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 62-67 69-92 Com apresentação de Leonel e Marina o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia 62-93 62-93 Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia . Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 35-60 62-92 De facto , por_ as 15 horas , em_ o Hospital Central de_ a Cruz de Carvalho , vários artistas irão desfilar para milhões de pessoas Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia 35-61 62-93 De facto , por_ as 15 horas , em_ o Hospital Central de_ a Cruz de Carvalho , vários artistas irão desfilar para milhões de pessoas . Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 62-78 80-92 Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia 62-93 62-93 Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia . Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 80-85 86,88,90-92 seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e <*> depois <*> o agrupamento Galáxia 62-93 62-93 Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia . Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 62-92 94-115,117-143 Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco logo de seguida <*> e , depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração 62-93 94-144 Com apresentação de Leonel e Marina , o grande show começa com os jovens de João Atanásio , seguindo -se -lhe a bailarina Gabriela e , depois , o agrupamento Galáxia . Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco logo de seguida , e , depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 94-112 117,119-143 Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco e <*> depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração 94-144 94-144 Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco logo de seguida , e , depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração . Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco logo de seguida , e , depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86718 94-112 117,119,121-143 Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco e <*> depois <*> será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração 94-144 94-144 Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco logo de seguida , e , depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração . Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco logo de seguida , e , depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 94-143 145,147-168 Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco logo de seguida , e , depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração Finalmente <*> Zenith , Paulo Ferraz , António Plácido , Maria Augusta Perestrelo e Tony Amaral fecharão a primeira parte de_ o grandioso desfile 94-144 145-169 Rita de Castro , Ricardo Jorge e os alunos de Rui Lima são os artistas a comparecer em palco logo de seguida , e , depois , será a vez de Carlos Aveiro , de_ o Grupo Foclórico de_ o Hospital , Victor Sardinha e Zenith prestarem a sua colaboração . Finalmente , Zenith , Paulo Ferraz , António Plácido , Maria Augusta Perestrelo e Tony Amaral fecharão a primeira parte de_ o grandioso desfile . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 147-168 170-206 Zenith , Paulo Ferraz , António Plácido , Maria Augusta Perestrelo e Tony Amaral fecharão a primeira parte de_ o grandioso desfile A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas , seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal 145-169 170-207 Finalmente , Zenith , Paulo Ferraz , António Plácido , Maria Augusta Perestrelo e Tony Amaral fecharão a primeira parte de_ o grandioso desfile . A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas , seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86718 170-179 181-206 A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal 170-207 170-207 A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas , seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal . A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas , seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 181-192 194,196,198-206 seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz e <*> depois <*> uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal 170-207 170-207 A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas , seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal . A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas , seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 170-206 208-230 A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas , seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal Rui Fernandes , o trio constituído por Chico , Ricardo e Octávio e Alberto Freitas são os artistas a actuar logo de seguida 170-207 208-231 A segunda parte será iniciada por um grupo de ilusionistas , seguindo -se -lhe Suzy Guimas , Vicente , Maria de_ a Paz , e , depois , uma actuação de_ o Teatro Experimental de_ o Funchal . Rui Fernandes , o trio constituído por Chico , Ricardo e Octávio e Alberto Freitas são os artistas a actuar logo de seguida . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 208-230 232-267 Rui Fernandes , o trio constituído por Chico , Ricardo e Octávio e Alberto Freitas são os artistas a actuar logo de seguida O espectáculo prosseguirá com a Orquesta Ligeira de_ a Madeira , Patalyno , Amigos de Coimbra , Gardénia Benrós , Algozes e Barbosa , terminando com a apresentação de Francisco Martins e de_ o conjunto Ukadnovo 208-231 232-268 Rui Fernandes , o trio constituído por Chico , Ricardo e Octávio e Alberto Freitas são os artistas a actuar logo de seguida . O espectáculo prosseguirá com a Orquesta Ligeira de_ a Madeira , Patalyno , Amigos de Coimbra , Gardénia Benrós , Algozes e Barbosa , terminando com a apresentação de Francisco Martins e de_ o conjunto Ukadnovo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 232-254 256-267 O espectáculo prosseguirá com a Orquesta Ligeira de_ a Madeira , Patalyno , Amigos de Coimbra , Gardénia Benrós , Algozes e Barbosa terminando com a apresentação de Francisco Martins e de_ o conjunto Ukadnovo 232-268 232-268 O espectáculo prosseguirá com a Orquesta Ligeira de_ a Madeira , Patalyno , Amigos de Coimbra , Gardénia Benrós , Algozes e Barbosa , terminando com a apresentação de Francisco Martins e de_ o conjunto Ukadnovo . O espectáculo prosseguirá com a Orquesta Ligeira de_ a Madeira , Patalyno , Amigos de Coimbra , Gardénia Benrós , Algozes e Barbosa , terminando com a apresentação de Francisco Martins e de_ o conjunto Ukadnovo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86718 232-267 269-282 O espectáculo prosseguirá com a Orquesta Ligeira de_ a Madeira , Patalyno , Amigos de Coimbra , Gardénia Benrós , Algozes e Barbosa , terminando com a apresentação de Francisco Martins e de_ o conjunto Ukadnovo Naturalmente , este fabuloso espectáculo está a ser aguardo com enorme e natural espectativa 232-268 269-283 O espectáculo prosseguirá com a Orquesta Ligeira de_ a Madeira , Patalyno , Amigos de Coimbra , Gardénia Benrós , Algozes e Barbosa , terminando com a apresentação de Francisco Martins e de_ o conjunto Ukadnovo . Naturalmente , este fabuloso espectáculo está a ser aguardo com enorme e natural espectativa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 269-282 284-286,288-330 Naturalmente , este fabuloso espectáculo está a ser aguardo com enorme e natural espectativa Por outro lado <*> as adesões a_ o maior espectáculo de_ o ano continuam a chegar a_ o DN , em_ uma demonstração de generosa compreenção para com aqueles que , sobretudo em_ esta quadra , mais precisam de_ o nosso carinho e de_ a nossa presença 269-283 284-331 Naturalmente , este fabuloso espectáculo está a ser aguardo com enorme e natural espectativa . Por outro lado , as adesões a_ o maior espectáculo de_ o ano continuam a chegar a_ o DN , em_ uma demonstração de generosa compreenção para com aqueles que , sobretudo em_ esta quadra , mais precisam de_ o nosso carinho e de_ a nossa presença . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86718 288-302 304-330 as adesões a_ o maior espectáculo de_ o ano continuam a chegar a_ o DN em_ uma demonstração de generosa compreenção para com aqueles que , sobretudo em_ esta quadra , mais precisam de_ o nosso carinho e de_ a nossa presença 284-331 284-331 Por outro lado , as adesões a_ o maior espectáculo de_ o ano continuam a chegar a_ o DN , em_ uma demonstração de generosa compreenção para com aqueles que , sobretudo em_ esta quadra , mais precisam de_ o nosso carinho e de_ a nossa presença . Por outro lado , as adesões a_ o maior espectáculo de_ o ano continuam a chegar a_ o DN , em_ uma demonstração de generosa compreenção para com aqueles que , sobretudo em_ esta quadra , mais precisam de_ o nosso carinho e de_ a nossa presença . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 288-330 332-397 as adesões a_ o maior espectáculo de_ o ano continuam a chegar a_ o DN , em_ uma demonstração de generosa compreenção para com aqueles que , sobretudo em_ esta quadra , mais precisam de_ o nosso carinho e de_ a nossa presença De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas , de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos 284-331 332-399 Por outro lado , as adesões a_ o maior espectáculo de_ o ano continuam a chegar a_ o DN , em_ uma demonstração de generosa compreenção para com aqueles que , sobretudo em_ esta quadra , mais precisam de_ o nosso carinho e de_ a nossa presença . De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas , de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 332-347,378-397 349-376 De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa <*> de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas 332-399 332-399 De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas , de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos » . De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas , de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 332-376 378-397 De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos 332-399 332-399 De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas , de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos » . De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas , de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos » . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86718 332-397 400-466 De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas , de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar 332-399 400-467 De registar , tal como em anos anteriores , a prestimosa colaboração de_ a Philips Portuguesa , que , para o efeito , instalará cerca de milhar e meio de televisores em enfermarias de estabelecimentos hospitalares , lares de idosos , prisões e outras casas , de maneira a que todos possam seguir pormenorizadamente aquele que é justamente considerado como o « espectáculo de_ os espectáculos » . Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86718 400-426 428-466 Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar 400-467 400-467 Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar . Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 400-442 444-466 Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar 400-467 400-467 Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar . Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 468-478 480-505 Além de_ os numerosos artistas que já confirmaram a sua presença destacaremos , hoje , novas adesões , como o Balett Olissipo , Coro Juvenil de_ a TAP e o Coro Infantil de Santo Amaro de Oeiras 468-506 468-506 Além de_ os numerosos artistas que já confirmaram a sua presença , destacaremos , hoje , novas adesões , como o Balett Olissipo , Coro Juvenil de_ a TAP e o Coro Infantil de Santo Amaro de Oeiras . Além de_ os numerosos artistas que já confirmaram a sua presença , destacaremos , hoje , novas adesões , como o Balett Olissipo , Coro Juvenil de_ a TAP e o Coro Infantil de Santo Amaro de Oeiras . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86718 400-466 468-505 Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar Além de_ os numerosos artistas que já confirmaram a sua presença , destacaremos , hoje , novas adesões , como o Balett Olissipo , Coro Juvenil de_ a TAP e o Coro Infantil de Santo Amaro de Oeiras 400-467 468-506 Em Lisboa , esta tradicional e simpática inciativa de_ o DN estará « no ar » em_ o dia 19 , a partir de_ as 13 horas , com a transmissão , em directo , por_ a RTP , de_ o grande espectáculo , que se realizará em_ uma enorme tenda de circo , montada junto de_ o Hospital de_ a Força Aérea , a_ o Lumiar . Além de_ os numerosos artistas que já confirmaram a sua presença , destacaremos , hoje , novas adesões , como o Balett Olissipo , Coro Juvenil de_ a TAP e o Coro Infantil de Santo Amaro de Oeiras . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 468-505 507-602 Além de_ os numerosos artistas que já confirmaram a sua presença , destacaremos , hoje , novas adesões , como o Balett Olissipo , Coro Juvenil de_ a TAP e o Coro Infantil de Santo Amaro de Oeiras Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos 468-506 507-603 Além de_ os numerosos artistas que já confirmaram a sua presença , destacaremos , hoje , novas adesões , como o Balett Olissipo , Coro Juvenil de_ a TAP e o Coro Infantil de Santo Amaro de Oeiras . Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 519-531 533-602 a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos 507-603 507-603 Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86718 554-557 558-568 de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa 507-603 507-603 Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86718 559-568 570-602 lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos 507-603 507-603 Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86718 576-584,591-602 586-589 um presente de_ o DN para todos os que <*> precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos por motivos muito especiais 507-603 507-603 Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! Tudo se apresta , pois , para , mais uma vez e a exemplo de_ o que tem acontecido a_ o longo de muitos anos , os hospitalizados , os detidos e os mais idosos e os mais sós , sentirem que , afinal , houve quem de_ eles se lembrasse e lhes oferecesse um brinde de Natal em forma de festa - a festa de_ a solidariedade , um presente de_ o DN para todos os que , por motivos muito especiais , precisam , sobretudo em_ esta quadra , de_ a companhia de todos ! 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86722 1-27 30,32,34-63 Mário Soares preside em_ o dia 16 a_ a sessão de encerramento de_ as comemorações de_ os 75 anos de_ o Instituto Superior de Economia ( ISE Convidados <*> também <*> a estar presentes o ministro de_ a Educação e Cultura , outros membros de_ o Governo e os embaixadores de_ os países de língua oficial portuguesa , incluindo o Brasil 1-29 30-64 Mário Soares preside em_ o dia 16 a_ a sessão de encerramento de_ as comemorações de_ os 75 anos de_ o Instituto Superior de Economia ( ISE ) . Convidados , também , a estar presentes o ministro de_ a Educação e Cultura , outros membros de_ o Governo e os embaixadores de_ os países de língua oficial portuguesa , incluindo o Brasil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86722 1-63 65-89 Mário Soares preside em_ o dia 16 a_ a sessão de encerramento de_ as comemorações de_ os 75 anos de_ o Instituto Superior de Economia ( ISE ) . Convidados , também , a estar presentes o ministro de_ a Educação e Cultura , outros membros de_ o Governo e os embaixadores de_ os países de língua oficial portuguesa , incluindo o Brasil Em_ o dia 18 , o ISE promove também uma sessão sobre os 50 anos de_ a teoria geral de Keynes , com várias comunicações 1-64 65-90 Mário Soares preside em_ o dia 16 a_ a sessão de encerramento de_ as comemorações de_ os 75 anos de_ o Instituto Superior de Economia ( ISE ) . Convidados , também , a estar presentes o ministro de_ a Educação e Cultura , outros membros de_ o Governo e os embaixadores de_ os países de língua oficial portuguesa , incluindo o Brasil . Em_ o dia 18 , o ISE promove também uma sessão sobre os 50 anos de_ a teoria geral de Keynes , com várias comunicações . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86722 110-127 128-133 foram publicados em_ o " Diário de_ a República " , com data de 4 de_ o corrente e ontem posto a_ a venda 91-134 91-134 Os novos preços máximos para diversos produtos ( como pão , leite , transportes , água e electricidade ) foram publicados em_ o " Diário de_ a República " , com data de 4 de_ o corrente e ontem posto a_ a venda . Os novos preços máximos para diversos produtos ( como pão , leite , transportes , água e electricidade ) foram publicados em_ o " Diário de_ a República " , com data de 4 de_ o corrente e ontem posto a_ a venda . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86722 91-133 135-144,146-160 Os novos preços máximos para diversos produtos ( como pão , leite , transportes , água e electricidade ) foram publicados em_ o " Diário de_ a República " , com data de 4 de_ o corrente e ontem posto a_ a venda Os dois suplementos , que inserem tais preços , incluem <*> ainda um decreto-lei que introduz alterações a_ as características de_ os diferentes tipos de pão 91-134 135-161 Os novos preços máximos para diversos produtos ( como pão , leite , transportes , água e electricidade ) foram publicados em_ o " Diário de_ a República " , com data de 4 de_ o corrente e ontem posto a_ a venda . Os dois suplementos , que inserem tais preços , incluem , ainda um decreto-lei que introduz alterações a_ as características de_ os diferentes tipos de pão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 162-205 207-239 Os 20 anos de_ o falecimento de Raposo Marques são assinalados amanhã por_ o antigos membros de_ o Orfeão Académico de Coimbra com uma romagem a_ o túmulo de_ o maestro em_ o Cemitério de_ a Conchada , uma sessão solene e outras manifestações Segundo Ibérico Nogueira , antigo orfeonista , Raposo Marques « foi um grande artista , um compositor inspirado e um grande maestro que levou o orfeão a_ a conquista de_ os maiores triunfos 162-206 207-241 Os 20 anos de_ o falecimento de Raposo Marques são assinalados amanhã por_ o antigos membros de_ o Orfeão Académico de Coimbra com uma romagem a_ o túmulo de_ o maestro em_ o Cemitério de_ a Conchada , uma sessão solene e outras manifestações . Segundo Ibérico Nogueira , antigo orfeonista , Raposo Marques « foi um grande artista , um compositor inspirado e um grande maestro que levou o orfeão a_ a conquista de_ os maiores triunfos . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 242-250 252-263 Com a entrega de medalhas a_ os melhores alunos o Liceu Literário Português encerrou oficialmente o ano de lectivo de 1986 242-264 242-264 Com a entrega de medalhas a_ os melhores alunos , o Liceu Literário Português encerrou oficialmente o ano de lectivo de 1986 . Com a entrega de medalhas a_ os melhores alunos , o Liceu Literário Português encerrou oficialmente o ano de lectivo de 1986 . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 242-263 265-297 Com a entrega de medalhas a_ os melhores alunos , o Liceu Literário Português encerrou oficialmente o ano de lectivo de 1986 Em_ o total , foram conferidos 25 prémios a_ os alunos de_ o primeiro e segundo graus , designadamente medalhas de ouro , prata e cobre a_ os jovens que mais se distinguiram 242-264 265-298 Com a entrega de medalhas a_ os melhores alunos , o Liceu Literário Português encerrou oficialmente o ano de lectivo de 1986 . Em_ o total , foram conferidos 25 prémios a_ os alunos de_ o primeiro e segundo graus , designadamente medalhas de ouro , prata e cobre a_ os jovens que mais se distinguiram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 269-281 283-297 foram conferidos 25 prémios a_ os alunos de_ o primeiro e segundo graus designadamente medalhas de ouro , prata e cobre a_ os jovens que mais se distinguiram 265-298 265-298 Em_ o total , foram conferidos 25 prémios a_ os alunos de_ o primeiro e segundo graus , designadamente medalhas de ouro , prata e cobre a_ os jovens que mais se distinguiram . Em_ o total , foram conferidos 25 prémios a_ os alunos de_ o primeiro e segundo graus , designadamente medalhas de ouro , prata e cobre a_ os jovens que mais se distinguiram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 265-297 299-311 Em_ o total , foram conferidos 25 prémios a_ os alunos de_ o primeiro e segundo graus , designadamente medalhas de ouro , prata e cobre a_ os jovens que mais se distinguiram Em_ o Curso de Técnicos de Contabilidade formaram -se este ano 16 alunos 265-298 299-312 Em_ o total , foram conferidos 25 prémios a_ os alunos de_ o primeiro e segundo graus , designadamente medalhas de ouro , prata e cobre a_ os jovens que mais se distinguiram . Em_ o Curso de Técnicos de Contabilidade formaram -se este ano 16 alunos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86722 242-263 313-341 Com a entrega de medalhas a_ os melhores alunos , o Liceu Literário Português encerrou oficialmente o ano de lectivo de 1986 O Liceu Literário Português foi fundado há 121 anos , dividindo as suas actividades por_ os cursos profissionalizantes , de nível secundário , e por outros de extensão universitária 242-264 313-342 Com a entrega de medalhas a_ os melhores alunos , o Liceu Literário Português encerrou oficialmente o ano de lectivo de 1986 . O Liceu Literário Português foi fundado há 121 anos , dividindo as suas actividades por_ os cursos profissionalizantes , de nível secundário , e por outros de extensão universitária . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 313-321 323-341 O Liceu Literário Português foi fundado há 121 anos dividindo as suas actividades por_ os cursos profissionalizantes , de nível secundário , e por outros de extensão universitária 313-342 313-342 O Liceu Literário Português foi fundado há 121 anos , dividindo as suas actividades por_ os cursos profissionalizantes , de nível secundário , e por outros de extensão universitária . O Liceu Literário Português foi fundado há 121 anos , dividindo as suas actividades por_ os cursos profissionalizantes , de nível secundário , e por outros de extensão universitária . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 343-354 356-380 Edgar Costa foi reeleito presidente de_ a Região de Turismo de Setúbal vencendo com 14 votos contra oito , de outro concorrente a_ o cargo , António Alves , tendo -se ainda registado dois votos em branco 343-381 343-381 Edgar Costa foi reeleito presidente de_ a Região de Turismo de Setúbal , vencendo com 14 votos contra oito , de outro concorrente a_ o cargo , António Alves , tendo -se ainda registado dois votos em branco . Edgar Costa foi reeleito presidente de_ a Região de Turismo de Setúbal , vencendo com 14 votos contra oito , de outro concorrente a_ o cargo , António Alves , tendo -se ainda registado dois votos em branco . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 356-371 373-380 vencendo com 14 votos contra oito , de outro concorrente a_ o cargo , António Alves tendo -se ainda registado dois votos em branco 343-381 343-381 Edgar Costa foi reeleito presidente de_ a Região de Turismo de Setúbal , vencendo com 14 votos contra oito , de outro concorrente a_ o cargo , António Alves , tendo -se ainda registado dois votos em branco . Edgar Costa foi reeleito presidente de_ a Região de Turismo de Setúbal , vencendo com 14 votos contra oito , de outro concorrente a_ o cargo , António Alves , tendo -se ainda registado dois votos em branco . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 343-380 382,384-421 Edgar Costa foi reeleito presidente de_ a Região de Turismo de Setúbal , vencendo com 14 votos contra oito , de outro concorrente a_ o cargo , António Alves , tendo -se ainda registado dois votos em branco Entrtanto <*> o secretário de Estado de_ o Turismo , Licínio Cunha , preside , hoje , a_ a sessão de abertura de_ o III Seminário sobre Investimentos e Financiamentos em_ o Turismo , com a colaboração de_ o BPA 343-381 382-422 Edgar Costa foi reeleito presidente de_ a Região de Turismo de Setúbal , vencendo com 14 votos contra oito , de outro concorrente a_ o cargo , António Alves , tendo -se ainda registado dois votos em branco . Entrtanto , o secretário de Estado de_ o Turismo , Licínio Cunha , preside , hoje , a_ a sessão de abertura de_ o III Seminário sobre Investimentos e Financiamentos em_ o Turismo , com a colaboração de_ o BPA . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86722 423-450 452-511 Milhares de contos em donativos foram recolhidos por_ a Cercina ( Cooperativa de Educação e Reabilitação de Crianças Inadaptadas de_ a Nazaré ) , em apenas cinco dias o que , de acordo com afirmações de um responsável de_ a instituição , « abre novas perspectivas de viabilização » , uma vez que , frisou , « a população de_ a Nazaré respondeu de uma forma extraordinária a_ o apelo lançado por_ a direcção de_ a Cercina em_ o decorrer de uma entrevista passada em_ a rádio local 423-513 423-513 Milhares de contos em donativos foram recolhidos por_ a Cercina ( Cooperativa de Educação e Reabilitação de Crianças Inadaptadas de_ a Nazaré ) , em apenas cinco dias , o que , de acordo com afirmações de um responsável de_ a instituição , « abre novas perspectivas de viabilização » , uma vez que , frisou , « a população de_ a Nazaré respondeu de uma forma extraordinária a_ o apelo lançado por_ a direcção de_ a Cercina em_ o decorrer de uma entrevista passada em_ a rádio local » . Milhares de contos em donativos foram recolhidos por_ a Cercina ( Cooperativa de Educação e Reabilitação de Crianças Inadaptadas de_ a Nazaré ) , em apenas cinco dias , o que , de acordo com afirmações de um responsável de_ a instituição , « abre novas perspectivas de viabilização » , uma vez que , frisou , « a população de_ a Nazaré respondeu de uma forma extraordinária a_ o apelo lançado por_ a direcção de_ a Cercina em_ o decorrer de uma entrevista passada em_ a rádio local » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86722 452-471 474-476,481-511 o que , de acordo com afirmações de um responsável de_ a instituição , « abre novas perspectivas de viabilização uma vez que <*> a população de_ a Nazaré respondeu de uma forma extraordinária a_ o apelo lançado por_ a direcção de_ a Cercina em_ o decorrer de uma entrevista passada em_ a rádio local 423-513 423-513 Milhares de contos em donativos foram recolhidos por_ a Cercina ( Cooperativa de Educação e Reabilitação de Crianças Inadaptadas de_ a Nazaré ) , em apenas cinco dias , o que , de acordo com afirmações de um responsável de_ a instituição , « abre novas perspectivas de viabilização » , uma vez que , frisou , « a população de_ a Nazaré respondeu de uma forma extraordinária a_ o apelo lançado por_ a direcção de_ a Cercina em_ o decorrer de uma entrevista passada em_ a rádio local » . Milhares de contos em donativos foram recolhidos por_ a Cercina ( Cooperativa de Educação e Reabilitação de Crianças Inadaptadas de_ a Nazaré ) , em apenas cinco dias , o que , de acordo com afirmações de um responsável de_ a instituição , « abre novas perspectivas de viabilização » , uma vez que , frisou , « a população de_ a Nazaré respondeu de uma forma extraordinária a_ o apelo lançado por_ a direcção de_ a Cercina em_ o decorrer de uma entrevista passada em_ a rádio local » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86722 423-511 514-516,518-571 Milhares de contos em donativos foram recolhidos por_ a Cercina ( Cooperativa de Educação e Reabilitação de Crianças Inadaptadas de_ a Nazaré ) , em apenas cinco dias , o que , de acordo com afirmações de um responsável de_ a instituição , « abre novas perspectivas de viabilização » , uma vez que , frisou , « a população de_ a Nazaré respondeu de uma forma extraordinária a_ o apelo lançado por_ a direcção de_ a Cercina em_ o decorrer de uma entrevista passada em_ a rádio local Em_ a verdade <*> em cinco dias , a população nazarena enviou a_ a cooperativa 750 contos em dinheiro , 500 contos em objectos para leiloar , centenas de peças de roupa e 2 mil contos em material para a construção de_ a nova sede . Sem isto , « a Cercina estaria condenada a encerrar as portas 423-513 514-559,514-573 Milhares de contos em donativos foram recolhidos por_ a Cercina ( Cooperativa de Educação e Reabilitação de Crianças Inadaptadas de_ a Nazaré ) , em apenas cinco dias , o que , de acordo com afirmações de um responsável de_ a instituição , « abre novas perspectivas de viabilização » , uma vez que , frisou , « a população de_ a Nazaré respondeu de uma forma extraordinária a_ o apelo lançado por_ a direcção de_ a Cercina em_ o decorrer de uma entrevista passada em_ a rádio local » . Em_ a verdade , em cinco dias , a população nazarena enviou a_ a cooperativa 750 contos em dinheiro , 500 contos em objectos para leiloar , centenas de peças de roupa e 2 mil contos em material para a construção de_ a nova sede . <*> Em_ a verdade , em cinco dias , a população nazarena enviou a_ a cooperativa 750 contos em dinheiro , 500 contos em objectos para leiloar , centenas de peças de roupa e 2 mil contos em material para a construção de_ a nova sede . Sem isto , « a Cercina estaria condenada a encerrar as portas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 518-558 560-571 em cinco dias , a população nazarena enviou a_ a cooperativa 750 contos em dinheiro , 500 contos em objectos para leiloar , centenas de peças de roupa e 2 mil contos em material para a construção de_ a nova sede Sem isto , « a Cercina estaria condenada a encerrar as portas 514-559 560-573 Em_ a verdade , em cinco dias , a população nazarena enviou a_ a cooperativa 750 contos em dinheiro , 500 contos em objectos para leiloar , centenas de peças de roupa e 2 mil contos em material para a construção de_ a nova sede . Sem isto , « a Cercina estaria condenada a encerrar as portas » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86722 560-561 564-571 Sem isto a Cercina estaria condenada a encerrar as portas 560-573 560-573 Sem isto , « a Cercina estaria condenada a encerrar as portas » . Sem isto , « a Cercina estaria condenada a encerrar as portas » . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86725 1-28 30-67 A COMPANHIA de Dança de Lisboa apresenta hoje a_ a noite , em_ o Teatro de S. Luís , um novo programa com o qual encerrará a temporada de_ esta série de espectáculos constam três estreias « Não olhes para trás » , « Momento de conversa » , « Linha de_ a frente » e duas reposições , « «Oásis » e « Sem Saída 1-69 1-69 A COMPANHIA de Dança de Lisboa apresenta hoje a_ a noite , em_ o Teatro de S. Luís , um novo programa com o qual encerrará a temporada . de_ esta série de espectáculos constam três estreias « Não olhes para trás » , « Momento de conversa » , « Linha de_ a frente » e duas reposições , « «Oásis » e « Sem Saída » . A COMPANHIA de Dança de Lisboa apresenta hoje a_ a noite , em_ o Teatro de S. Luís , um novo programa com o qual encerrará a temporada . de_ esta série de espectáculos constam três estreias « Não olhes para trás » , « Momento de conversa » , « Linha de_ a frente » e duas reposições , « «Oásis » e « Sem Saída » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 1-28 70-130 A COMPANHIA de Dança de Lisboa apresenta hoje a_ a noite , em_ o Teatro de S. Luís , um novo programa com o qual encerrará a temporada Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia 1-69 70-131 A COMPANHIA de Dança de Lisboa apresenta hoje a_ a noite , em_ o Teatro de S. Luís , um novo programa com o qual encerrará a temporada . de_ esta série de espectáculos constam três estreias « Não olhes para trás » , « Momento de conversa » , « Linha de_ a frente » e duas reposições , « «Oásis » e « Sem Saída » . Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 70-90 92-130 Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia 70-131 70-131 Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 92-96 98-130 uma iniciativa única em Portugal por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia 70-131 70-131 Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86725 98-102,104-110 103,111-130 por_ as suas características peculiares <*> em_ a maneira como encaram a dança tanto <*> como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia 70-131 70-131 Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 121-124 125-130 uns com os outros e com aquilo que os rodeia 70-131 70-131 Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 70-130 132-167 Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima 70-131 132-168 Com energia e mérito , Rui Horta e José Manuel Oliveira fundaram há dois anos a Companhia de Dança de Lisboa , uma iniciativa única em Portugal , por_ as suas características peculiares tanto em_ a maneira como encaram a dança como em_ a forma com que os próprios protagonistas jogam uns com os outros e com aquilo que os rodeia . Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 132-141 142-167 Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima 132-168 132-168 Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima . Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86725 146-150 151-167 o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima 132-168 132-168 Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima . Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86725 154-160 161-167 com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima 132-168 132-168 Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima . Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 132-167 169-188 Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima Tratam -se de coreografias em que a linguagem académica e não académica se fundem em_ uma expressão dramática profundamente actual 132-168 169-189 Os espectáculos transformam -se sempre em_ uma irreverência e entusiasmo que fazem com que o público os vá ver porque se identificam com linguagem própria de_ o seu quotidiano e com o ritmo que os anima . Tratam -se de coreografias em que a linguagem académica e não académica se fundem em_ uma expressão dramática profundamente actual . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 190-197,228-243 199-225 Rui Horta , de 29 anos de idade <*> dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto 190-244 190-244 Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86725 190-204,228-243 206-225 Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque <*> dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto 190-244 190-244 Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 212-220 221-225 andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto 190-244 190-244 Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86725 228-239 240-243 dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma 190-244 190-244 Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86725 190-243 245-258 Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma Antes de_ a dança jazz o coreógrafo e bailarino apaixonou -se por_ a clássica 190-244 245-259 Rui Horta , de 29 anos de idade , depois de passar por Nova Iorque , onde , durante cinco anos , andou de um lado para o outro a aprender para preparar o « «salto » , dedicou -se a leccionar estilos de movimentos coordenados que libertassem a agressividade sem perder a calma . Antes de_ a dança jazz o coreógrafo e bailarino apaixonou -se por_ a clássica . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86725 245-258 260-270 Antes de_ a dança jazz o coreógrafo e bailarino apaixonou -se por_ a clássica Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai 245-259 260-345 Antes de_ a dança jazz o coreógrafo e bailarino apaixonou -se por_ a clássica . Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança » . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86725 260-270 272-343 Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança 260-345 260-345 Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança » . Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança » . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 273-274 276,279-343 compreende -se porque <*> de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança 260-345 260-345 Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança » . Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança » . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86725 279-315 317-343 de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança 260-345 260-345 Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança » . Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 346-356 358-512 Depois de_ estes dois anos de novas experiências em_ a Companhia ele considera : « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital 346-360 346-514 Depois de_ estes dois anos de novas experiências em_ a Companhia , ele considera : Depois de_ estes dois anos de novas experiências em_ a Companhia , ele considera : « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn86725 260-343 346-512 Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança Depois de_ estes dois anos de novas experiências em_ a Companhia , ele considera : « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital 260-345 346-514 Hoje é essencialmente a dança moderna e contemporânea que o atrai , e compreende -se , porque , « de facto » , diz Rui Horta , « ao longo de_ a minha carreira também eu fui evoluindo de_ as formas e movimentos mais primários , como por exemplo o jazz , para outros mais sofisticados , que fazem um apelo constante a uma pesquisa , a uma procura , a uma irreverência e a uma forma não académica de estar em_ a dança » . Depois de_ estes dois anos de novas experiências em_ a Companhia , ele considera : « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 362-374,378-398 376-377,400-417 É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este <*> por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa não só <*> mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 362-374 376-417 É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86725 376-389 392-398 não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano em_ a sua maioria fora de Lisboa 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 362-417 419-449 É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 419-423,425-428 430-449 Acho que é de realçar <*> a nossa revista trimestral que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 430-438 439-449 que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 419-449 451-476 Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 463-466 467-476 cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 452-476 478-480,482-512 posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado Em_ o entanto <*> o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital 361-514 361-514 « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86725 346-512 515-555 Depois de_ estes dois anos de novas experiências em_ a Companhia , ele considera : « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa 346-514 515-556 Depois de_ estes dois anos de novas experiências em_ a Companhia , ele considera : « É difícil encontrar um projecto cultural tão inserido em_ a comunidade como este , não só por_ o grande número de espectáculos ( cerca de 90 por ano ) , em_ a sua maioria fora de Lisboa , mas também por_ os seus cursos de formação profissional a diversas bolsas de estudo abertas a_ a população . Acho que é de realçar também a nossa revista trimestral , que traz a explicação de tudo o que produzimos e que tem uma tiragem de seis mil exemplares por número . Finalmente posso dizer que , técnica e artísticamente , a nossa companhia cresceu com muita regularidade e agora já possui um reportório muito interessante e variado . Em_ o entanto , o mais importante em_ este processo e o elo formado entre a nossa « família de artistas » e o público , não só em Lisboa como fora de_ a capital . » A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 515-525 528-583 A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . Gostaria também de frisar a importância de José Manuel Oliveira em_ o articular constante de_ as nossas actividades com as câmaras e outras entidades locais onde actuamos 515-556 515-585 A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . Gostaria também de frisar a importância de José Manuel Oliveira em_ o articular constante de_ as nossas actividades com as câmaras e outras entidades locais onde actuamos . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 528-538 540-555 Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa 515-556 515-556 A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 540-555 557-583 Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa Gostaria também de frisar a importância de José Manuel Oliveira em_ o articular constante de_ as nossas actividades com as câmaras e outras entidades locais onde actuamos 515-556 557-585 A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . Gostaria também de frisar a importância de José Manuel Oliveira em_ o articular constante de_ as nossas actividades com as câmaras e outras entidades locais onde actuamos . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 515-583 586-693 A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . Gostaria também de frisar a importância de José Manuel Oliveira em_ o articular constante de_ as nossas actividades com as câmaras e outras entidades locais onde actuamos Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado 515-585 586-695 A descentralização tem sido uma de_ as preocupações de Rui Horta : « Desde sempre achei essencial a divulgação e descentralização de_ a dança . Este ponto de vista tem sido levado até a_ as últimas consequências por_ a nossa equipa . Gostaria também de frisar a importância de José Manuel Oliveira em_ o articular constante de_ as nossas actividades com as câmaras e outras entidades locais onde actuamos . » Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 586-595 598-693 Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado 586-695 586-695 Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 598-609 611-632 Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro 586-695 586-695 Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 598-632 634-654 Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos 586-695 586-695 Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86725 598-654 656-675 Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos 586-695 586-695 Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86725 656-659,661-675 677-693 Para mim , é <*> essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado 586-695 586-695 Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » Quanto a_ o futuro , Rui Horta , está optimista : « Considero essencial que esta companhia cresça para além de_ os horizontes portugueses . Isso é importante não só como estímulo para os artistas como também para a divulgação de_ a cultura portuguesa em_ o estrangeiro . A Companhia está a preparar diversas « «tournées » em_ o estrangeiro , nomeadamente em Inglaterra e em_ os Estados Unidos . Para mim , é também essencial , em_ o futuro , captar cada vez mais jovens para os nossos espectáculos . Eles representam uma maneira especial de estar em_ a vida e uma contestação necessária a_ o bailado . » 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86725 1-67 696-804 A COMPANHIA de Dança de Lisboa apresenta hoje a_ a noite , em_ o Teatro de S. Luís , um novo programa com o qual encerrará a temporada . de_ esta série de espectáculos constam três estreias « Não olhes para trás » , « Momento de conversa » , « Linha de_ a frente » e duas reposições , « «Oásis » e « Sem Saída A Companhia de Dança de Lisboa estreia esta noite , a_ as 21 e 30 , e uma série de espectáculos ( em palco até a_ o dia 22 ) , em_ o S. Luís , com o seguinte programa : « Não Olhes para trás » e « Momento de Conversa » , com coreografia de Mónica Levy ; « Linha de_ a frente » , bailado coreografado por Mark Haim ; e , « «Oásis » ( reposição de coreografia de Rui Horta ) e « Sem Saída » , última criação de_ a director de_ a companhia , com música de Clam of Xymox e Tuxedomoon 1-69 696-805 A COMPANHIA de Dança de Lisboa apresenta hoje a_ a noite , em_ o Teatro de S. Luís , um novo programa com o qual encerrará a temporada . de_ esta série de espectáculos constam três estreias « Não olhes para trás » , « Momento de conversa » , « Linha de_ a frente » e duas reposições , « «Oásis » e « Sem Saída » . A Companhia de Dança de Lisboa estreia esta noite , a_ as 21 e 30 , e uma série de espectáculos ( em palco até a_ o dia 22 ) , em_ o S. Luís , com o seguinte programa : « Não Olhes para trás » e « Momento de Conversa » , com coreografia de Mónica Levy ; « Linha de_ a frente » , bailado coreografado por Mark Haim ; e , « «Oásis » ( reposição de coreografia de Rui Horta ) e « Sem Saída » , última criação de_ a director de_ a companhia , com música de Clam of Xymox e Tuxedomoon . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86725 696-730 732-804 A Companhia de Dança de Lisboa estreia esta noite , a_ as 21 e 30 , e uma série de espectáculos ( em palco até a_ o dia 22 ) , em_ o S. Luís com o seguinte programa : « Não Olhes para trás » e « Momento de Conversa » , com coreografia de Mónica Levy ; « Linha de_ a frente » , bailado coreografado por Mark Haim ; e , « «Oásis » ( reposição de coreografia de Rui Horta ) e « Sem Saída » , última criação de_ a director de_ a companhia , com música de Clam of Xymox e Tuxedomoon 696-805 696-805 A Companhia de Dança de Lisboa estreia esta noite , a_ as 21 e 30 , e uma série de espectáculos ( em palco até a_ o dia 22 ) , em_ o S. Luís , com o seguinte programa : « Não Olhes para trás » e « Momento de Conversa » , com coreografia de Mónica Levy ; « Linha de_ a frente » , bailado coreografado por Mark Haim ; e , « «Oásis » ( reposição de coreografia de Rui Horta ) e « Sem Saída » , última criação de_ a director de_ a companhia , com música de Clam of Xymox e Tuxedomoon . A Companhia de Dança de Lisboa estreia esta noite , a_ as 21 e 30 , e uma série de espectáculos ( em palco até a_ o dia 22 ) , em_ o S. Luís , com o seguinte programa : « Não Olhes para trás » e « Momento de Conversa » , com coreografia de Mónica Levy ; « Linha de_ a frente » , bailado coreografado por Mark Haim ; e , « «Oásis » ( reposição de coreografia de Rui Horta ) e « Sem Saída » , última criação de_ a director de_ a companhia , com música de Clam of Xymox e Tuxedomoon . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 1-12,20-49 14-18 O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal <*> está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa que se celebra em Março 1-50 1-50 O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa . O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 1-34 36-49 O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa 1-50 1-50 O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa . O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 1-49 51-87 O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa O coordenador é Brás Teixeira , de_ o conselho de administração de_ aquela empresa , sendo a edição de_ a responsabilidade de Amigos de_ o Livro Editores e de_ a TV Guia , Sociedade Editora de Publicações 1-50 51-88 O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa . O coordenador é Brás Teixeira , de_ o conselho de administração de_ aquela empresa , sendo a edição de_ a responsabilidade de Amigos de_ o Livro Editores e de_ a TV Guia , Sociedade Editora de Publicações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 51-64 66-87 O coordenador é Brás Teixeira , de_ o conselho de administração de_ aquela empresa sendo a edição de_ a responsabilidade de Amigos de_ o Livro Editores e de_ a TV Guia , Sociedade Editora de Publicações 51-88 51-88 O coordenador é Brás Teixeira , de_ o conselho de administração de_ aquela empresa , sendo a edição de_ a responsabilidade de Amigos de_ o Livro Editores e de_ a TV Guia , Sociedade Editora de Publicações . O coordenador é Brás Teixeira , de_ o conselho de administração de_ aquela empresa , sendo a edição de_ a responsabilidade de Amigos de_ o Livro Editores e de_ a TV Guia , Sociedade Editora de Publicações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 1-49 89-128 O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa Decorreu , em_ o Clube de_ os Empresários , a apresentação de_ o segundo tomo de_ a colecção , Alegria Breve , de Vergílio Ferreira , o livro preferido de_ o autor , segundo refere em_ o prefácio Eduardo Lourenço 1-50 89-129 O TRIGÉSIMO aniversário de_ as emissões regulares de_ a televisão em Portugal , que se celebra em Março , está a ser assinalado com a publicação de uma colectânea de autores de expressão portuguesa , a que foi dado o título genérico de Biblioteca Fundamental de_ a Língua Portuguesa . Decorreu , em_ o Clube de_ os Empresários , a apresentação de_ o segundo tomo de_ a colecção , Alegria Breve , de Vergílio Ferreira , o livro preferido de_ o autor , segundo refere em_ o prefácio Eduardo Lourenço . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 89-113 115-128 Decorreu , em_ o Clube de_ os Empresários , a apresentação de_ o segundo tomo de_ a colecção , Alegria Breve , de Vergílio Ferreira o livro preferido de_ o autor , segundo refere em_ o prefácio Eduardo Lourenço 89-129 89-129 Decorreu , em_ o Clube de_ os Empresários , a apresentação de_ o segundo tomo de_ a colecção , Alegria Breve , de Vergílio Ferreira , o livro preferido de_ o autor , segundo refere em_ o prefácio Eduardo Lourenço . Decorreu , em_ o Clube de_ os Empresários , a apresentação de_ o segundo tomo de_ a colecção , Alegria Breve , de Vergílio Ferreira , o livro preferido de_ o autor , segundo refere em_ o prefácio Eduardo Lourenço . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 89-128 130-158 Decorreu , em_ o Clube de_ os Empresários , a apresentação de_ o segundo tomo de_ a colecção , Alegria Breve , de Vergílio Ferreira , o livro preferido de_ o autor , segundo refere em_ o prefácio Eduardo Lourenço Trazem em epígrafe esta situação reveladora , de_ a Antígona de Sófocles : « Há muitas coisas espantosas , mas nada há mais espantoso de_ o que o homem 89-129 130-160 Decorreu , em_ o Clube de_ os Empresários , a apresentação de_ o segundo tomo de_ a colecção , Alegria Breve , de Vergílio Ferreira , o livro preferido de_ o autor , segundo refere em_ o prefácio Eduardo Lourenço . Trazem em epígrafe esta situação reveladora , de_ a Antígona de Sófocles : « Há muitas coisas espantosas , mas nada há mais espantoso de_ o que o homem . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 144-147 149-158 Há muitas coisas espantosas mas nada há mais espantoso de_ o que o homem 143-160 143-160 « Há muitas coisas espantosas , mas nada há mais espantoso de_ o que o homem . » « Há muitas coisas espantosas , mas nada há mais espantoso de_ o que o homem . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86726 130-158 161-210 Trazem em epígrafe esta situação reveladora , de_ a Antígona de Sófocles : « Há muitas coisas espantosas , mas nada há mais espantoso de_ o que o homem Esta obra , que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram , foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo . Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida 130-160 161-211 Trazem em epígrafe esta situação reveladora , de_ a Antígona de Sófocles : « Há muitas coisas espantosas , mas nada há mais espantoso de_ o que o homem . » Esta obra , que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram , foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo . Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86726 161-162,180-189 164-178 Esta obra <*> foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram 161-211 161-211 Esta obra , que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram , foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo . Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida . Esta obra , que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram , foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo . Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 161-189 191-210 Esta obra , que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram , foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida 161-211 161-211 Esta obra , que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram , foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo . Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida . Esta obra , que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram , foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo . Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86726 191-210 212-304 Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas 161-211 212-306 Esta obra , que Vergílio Ferreira autografou com a « «cordialidade » possível a muitos que ali acorreram , foi precedida por O Que Fazem Mulheres , de Camilo . Seguir-CL-á -se , em_ um futuro próximo , Memórias de Um Sargento de Milícias , de Manuel António de Almeida . Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 212-256 258-304 Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas 212-306 212-306 Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas . » Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas . » 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 258-262,278-304 264-276 apresentando obras capazes de proporcionar <*> uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora 212-306 212-306 Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas . » Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas . » 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86726 258-262,278-280,286-304 282-284 apresentando obras capazes de proporcionar <*> uma visão geral <*> de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas ainda que sucinta 212-306 212-306 Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas . » Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas . » 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86726 307-308 310-348 Perante isto é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção 307-349 307-349 Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn86726 212-304 307-376 Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . Os objectivos contidos em_ o programa implicam uma exigência . Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal 212-306 307-377 Para o director e coordenador de_ a colecção ( em consenso com os editores ) , há o propósito de « reunir títulos e autores representativos de_ as várias correntes literárias que têm dado expressão a_ o pensamento português em_ os séculos XIX e XX , apresentando obras capazes de proporcionar , além de_ o prazer de uma leitura muitas vezes apaixonante e sempre enriquecedora , uma visão geral , ainda que sucinta , de_ a verdadeira profundidade , de_ o espantoso ecletismo de uma cultura que se manifestou de formas tão diversas . » Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . Os objectivos contidos em_ o programa implicam uma exigência . Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 310-318,340-348 320-338 é caso para formular votos por que a selecção <*> seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores 307-349 307-349 Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 320-327 329-338 que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos não se conhecem , por enquanto , obras e autores 307-349 307-349 Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86726 320-327 329-331,333-334,336-338 que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos não se conhecem <*> por enquanto <*> obras e autores 307-349 307-349 Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86726 307-348 350-376 Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção Os objectivos contidos em_ o programa implicam uma exigência . Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal 307-349 350-377 Perante isto , é caso para formular votos por que a selecção , que incluirá escritores portugueses , brasileiros e africanos ( não se conhecem , por enquanto , obras e autores ) seja criteriosa , em termos de qualidade e isenção . Os objectivos contidos em_ o programa implicam uma exigência . Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86726 350-358 360-376 Os objectivos contidos em_ o programa implicam uma exigência Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal 350-359 360-377 Os objectivos contidos em_ o programa implicam uma exigência . Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal . 1<2 Contingency.Negative-condition.Arg1-as-negcond Contingency.Negative dn86726 360-364,370-376 366-368 Sob pena de a colecção <*> ficar por_ o meio ou acabar mal que principia bem 360-377 360-377 Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal . Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86726 370-373 374-376 ficar por_ o meio ou acabar mal 360-377 360-377 Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal . Sob pena de a colecção , que principia bem , ficar por_ o meio ou acabar mal . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86727 1-18 19-41 Especialistas fazem hoje uma análise profunda de_ as bases gerais e de_ o direito de habitação turística periódica durante um seminário que lhe dedica a Associação Nacional de_ os Industriais de_ o Turismo de Habitação Periódica ( ANITHAP ) em Montechoro 1-42 1-42 Especialistas fazem hoje uma análise profunda de_ as bases gerais e de_ o direito de habitação turística periódica durante um seminário que lhe dedica a Associação Nacional de_ os Industriais de_ o Turismo de Habitação Periódica ( ANITHAP ) em Montechoro . Especialistas fazem hoje uma análise profunda de_ as bases gerais e de_ o direito de habitação turística periódica durante um seminário que lhe dedica a Associação Nacional de_ os Industriais de_ o Turismo de Habitação Periódica ( ANITHAP ) em Montechoro . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86727 1-41 43-94 Especialistas fazem hoje uma análise profunda de_ as bases gerais e de_ o direito de habitação turística periódica durante um seminário que lhe dedica a Associação Nacional de_ os Industriais de_ o Turismo de Habitação Periódica ( ANITHAP ) em Montechoro O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve 1-42 43-95 Especialistas fazem hoje uma análise profunda de_ as bases gerais e de_ o direito de habitação turística periódica durante um seminário que lhe dedica a Associação Nacional de_ os Industriais de_ o Turismo de Habitação Periódica ( ANITHAP ) em Montechoro . O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 43-59 61-94 O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve 43-95 43-95 O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve . O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 61-64,78-94 66-75 um produto turístico novo <*> que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare 43-95 43-95 O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve . O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 61-64,78-94 66-75 um produto turístico novo <*> que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare 43-95 43-95 O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve . O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 43-94 96-131 O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve Segundo números apontados por_ a direcção de_ a ANITHAP , em todo o mundo mais de 1700 empreendimentos são vendidos em « «timeshare » e o número de proprietários ultrapassa já o milhão e 200 mil 43-95 96-132 O objectivo é dar a conhecer a_ os participantes a qualidade de_ o turismo de habitação periódica , um produto turístico novo - que muitos designam por_ o nome inglês de « «timeshare » - que está a crescer de importância em_ o turismo português em geral e particularmente em_ o Algarve . Segundo números apontados por_ a direcção de_ a ANITHAP , em todo o mundo mais de 1700 empreendimentos são vendidos em « «timeshare » e o número de proprietários ultrapassa já o milhão e 200 mil . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 110-118 120-131 mais de 1700 empreendimentos são vendidos em « «timeshare e o número de proprietários ultrapassa já o milhão e 200 mil 96-132 96-132 Segundo números apontados por_ a direcção de_ a ANITHAP , em todo o mundo mais de 1700 empreendimentos são vendidos em « «timeshare » e o número de proprietários ultrapassa já o milhão e 200 mil . Segundo números apontados por_ a direcção de_ a ANITHAP , em todo o mundo mais de 1700 empreendimentos são vendidos em « «timeshare » e o número de proprietários ultrapassa já o milhão e 200 mil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86727 96-131 133-156 Segundo números apontados por_ a direcção de_ a ANITHAP , em todo o mundo mais de 1700 empreendimentos são vendidos em « «timeshare » e o número de proprietários ultrapassa já o milhão e 200 mil Em Portugal , actualmente , são comercializados em_ este regime , em_ o Algarve , 40 empreendimentos , e em_ o Funchal , quatro 96-132 133-157 Segundo números apontados por_ a direcção de_ a ANITHAP , em todo o mundo mais de 1700 empreendimentos são vendidos em « «timeshare » e o número de proprietários ultrapassa já o milhão e 200 mil . Em Portugal , actualmente , são comercializados em_ este regime , em_ o Algarve , 40 empreendimentos , e em_ o Funchal , quatro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86727 133-156 158-193 Em Portugal , actualmente , são comercializados em_ este regime , em_ o Algarve , 40 empreendimentos , e em_ o Funchal , quatro Em_ o Estoril , ainda utilizando informações fornecidas por_ a ANITHAP , é o « «timeshare » que está a dar um novo « «élan » a_ a oferta de alojamento para o turismo de qualidade 133-157 158-194 Em Portugal , actualmente , são comercializados em_ este regime , em_ o Algarve , 40 empreendimentos , e em_ o Funchal , quatro . Em_ o Estoril , ainda utilizando informações fornecidas por_ a ANITHAP , é o « «timeshare » que está a dar um novo « «élan » a_ a oferta de alojamento para o turismo de qualidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86727 158-160,170-193 162-168 Em_ o Estoril <*> é o « «timeshare » que está a dar um novo « «élan » a_ a oferta de alojamento para o turismo de qualidade ainda utilizando informações fornecidas por_ a ANITHAP 158-194 158-194 Em_ o Estoril , ainda utilizando informações fornecidas por_ a ANITHAP , é o « «timeshare » que está a dar um novo « «élan » a_ a oferta de alojamento para o turismo de qualidade . Em_ o Estoril , ainda utilizando informações fornecidas por_ a ANITHAP , é o « «timeshare » que está a dar um novo « «élan » a_ a oferta de alojamento para o turismo de qualidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 1-41 195-270 Especialistas fazem hoje uma análise profunda de_ as bases gerais e de_ o direito de habitação turística periódica durante um seminário que lhe dedica a Associação Nacional de_ os Industriais de_ o Turismo de Habitação Periódica ( ANITHAP ) em Montechoro Juristas , economistas , directores de hotéis e outros especialistas , entre os quais Collin Collins , director de marketing de_ o escritório europeu de_ o RCI - Resort Condominium International , analisarão o turismo de habitação periódica sob os aspectos , entre outros , de direito real e obrigacional , de_ o caso português e de_ as implicações de_ a CEE , de_ a defesa de_ o consumidor e de_ a gestão de_ os empreendimentos 1-42 195-271 Especialistas fazem hoje uma análise profunda de_ as bases gerais e de_ o direito de habitação turística periódica durante um seminário que lhe dedica a Associação Nacional de_ os Industriais de_ o Turismo de Habitação Periódica ( ANITHAP ) em Montechoro . Juristas , economistas , directores de hotéis e outros especialistas , entre os quais Collin Collins , director de marketing de_ o escritório europeu de_ o RCI - Resort Condominium International , analisarão o turismo de habitação periódica sob os aspectos , entre outros , de direito real e obrigacional , de_ o caso português e de_ as implicações de_ a CEE , de_ a defesa de_ o consumidor e de_ a gestão de_ os empreendimentos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 195-204,227-270 206-225 Juristas , economistas , directores de hotéis e outros especialistas <*> analisarão o turismo de habitação periódica sob os aspectos , entre outros , de direito real e obrigacional , de_ o caso português e de_ as implicações de_ a CEE , de_ a defesa de_ o consumidor e de_ a gestão de_ os empreendimentos entre os quais Collin Collins , director de marketing de_ o escritório europeu de_ o RCI - Resort Condominium International 195-271 195-271 Juristas , economistas , directores de hotéis e outros especialistas , entre os quais Collin Collins , director de marketing de_ o escritório europeu de_ o RCI - Resort Condominium International , analisarão o turismo de habitação periódica sob os aspectos , entre outros , de direito real e obrigacional , de_ o caso português e de_ as implicações de_ a CEE , de_ a defesa de_ o consumidor e de_ a gestão de_ os empreendimentos . Juristas , economistas , directores de hotéis e outros especialistas , entre os quais Collin Collins , director de marketing de_ o escritório europeu de_ o RCI - Resort Condominium International , analisarão o turismo de habitação periódica sob os aspectos , entre outros , de direito real e obrigacional , de_ o caso português e de_ as implicações de_ a CEE , de_ a defesa de_ o consumidor e de_ a gestão de_ os empreendimentos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 195-270 272-315 Juristas , economistas , directores de hotéis e outros especialistas , entre os quais Collin Collins , director de marketing de_ o escritório europeu de_ o RCI - Resort Condominium International , analisarão o turismo de habitação periódica sob os aspectos , entre outros , de direito real e obrigacional , de_ o caso português e de_ as implicações de_ a CEE , de_ a defesa de_ o consumidor e de_ a gestão de_ os empreendimentos O director de_ o Centro de Turismo de Portugal em Londres , Jorge Felner de_ a Costa , e Collin Collins falarão de_ o « «timeshare » em_ o mercado de_ o Reino Unido e em_ a Europa e em_ o Mundo , respectivamente 195-271 272-316 Juristas , economistas , directores de hotéis e outros especialistas , entre os quais Collin Collins , director de marketing de_ o escritório europeu de_ o RCI - Resort Condominium International , analisarão o turismo de habitação periódica sob os aspectos , entre outros , de direito real e obrigacional , de_ o caso português e de_ as implicações de_ a CEE , de_ a defesa de_ o consumidor e de_ a gestão de_ os empreendimentos . O director de_ o Centro de Turismo de Portugal em Londres , Jorge Felner de_ a Costa , e Collin Collins falarão de_ o « «timeshare » em_ o mercado de_ o Reino Unido e em_ a Europa e em_ o Mundo , respectivamente . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn86727 272-315 317-326 O director de_ o Centro de Turismo de Portugal em Londres , Jorge Felner de_ a Costa , e Collin Collins falarão de_ o « «timeshare » em_ o mercado de_ o Reino Unido e em_ a Europa e em_ o Mundo , respectivamente O governador civil de Faro preside a_ o painel final 272-316 317-327 O director de_ o Centro de Turismo de Portugal em Londres , Jorge Felner de_ a Costa , e Collin Collins falarão de_ o « «timeshare » em_ o mercado de_ o Reino Unido e em_ a Europa e em_ o Mundo , respectivamente . O governador civil de Faro preside a_ o painel final . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86727 272-326 328-385 O director de_ o Centro de Turismo de Portugal em Londres , Jorge Felner de_ a Costa , e Collin Collins falarão de_ o « «timeshare » em_ o mercado de_ o Reino Unido e em_ a Europa e em_ o Mundo , respectivamente . O governador civil de Faro preside a_ o painel final A apresentação de_ o tema cabe a_ o secretário-geral de_ a ANITHAP , Sérgio de_ a Palma e Brito , que considerará os seguintes aspectos : o que é o « «timeshare » , o « «timeshare » e o Algarve , os mecanismos de base , o ultrapassar de_ as críticas , o papel de_ a ANITHAP 272-327 328-386 O director de_ o Centro de Turismo de Portugal em Londres , Jorge Felner de_ a Costa , e Collin Collins falarão de_ o « «timeshare » em_ o mercado de_ o Reino Unido e em_ a Europa e em_ o Mundo , respectivamente . O governador civil de Faro preside a_ o painel final . A apresentação de_ o tema cabe a_ o secretário-geral de_ a ANITHAP , Sérgio de_ a Palma e Brito , que considerará os seguintes aspectos : o que é o « «timeshare » , o « «timeshare » e o Algarve , os mecanismos de base , o ultrapassar de_ as críticas , o papel de_ a ANITHAP . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86727 328-346 348-385 A apresentação de_ o tema cabe a_ o secretário-geral de_ a ANITHAP , Sérgio de_ a Palma e Brito que considerará os seguintes aspectos : o que é o « «timeshare » , o « «timeshare » e o Algarve , os mecanismos de base , o ultrapassar de_ as críticas , o papel de_ a ANITHAP 328-386 328-386 A apresentação de_ o tema cabe a_ o secretário-geral de_ a ANITHAP , Sérgio de_ a Palma e Brito , que considerará os seguintes aspectos : o que é o « «timeshare » , o « «timeshare » e o Algarve , os mecanismos de base , o ultrapassar de_ as críticas , o papel de_ a ANITHAP . A apresentação de_ o tema cabe a_ o secretário-geral de_ a ANITHAP , Sérgio de_ a Palma e Brito , que considerará os seguintes aspectos : o que é o « «timeshare » , o « «timeshare » e o Algarve , os mecanismos de base , o ultrapassar de_ as críticas , o papel de_ a ANITHAP . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86727 328-385 387-427 A apresentação de_ o tema cabe a_ o secretário-geral de_ a ANITHAP , Sérgio de_ a Palma e Brito , que considerará os seguintes aspectos : o que é o « «timeshare » , o « «timeshare » e o Algarve , os mecanismos de base , o ultrapassar de_ as críticas , o papel de_ a ANITHAP Refira -se que os protestos que o trabalho de angariadores efectuado em_ a via pública provocou , devido a alguns excessos verificados , foram atendidos , quer por_ o governador civil de Faro , quer por_ os empresários de_ o sector 328-386 387-428 A apresentação de_ o tema cabe a_ o secretário-geral de_ a ANITHAP , Sérgio de_ a Palma e Brito , que considerará os seguintes aspectos : o que é o « «timeshare » , o « «timeshare » e o Algarve , os mecanismos de base , o ultrapassar de_ as críticas , o papel de_ a ANITHAP . Refira -se que os protestos que o trabalho de angariadores efectuado em_ a via pública provocou , devido a alguns excessos verificados , foram atendidos , quer por_ o governador civil de Faro , quer por_ os empresários de_ o sector . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86727 390-402 404-408 os protestos que o trabalho de angariadores efectuado em_ a via pública provocou devido a alguns excessos verificados 387-428 387-428 Refira -se que os protestos que o trabalho de angariadores efectuado em_ a via pública provocou , devido a alguns excessos verificados , foram atendidos , quer por_ o governador civil de Faro , quer por_ os empresários de_ o sector . Refira -se que os protestos que o trabalho de angariadores efectuado em_ a via pública provocou , devido a alguns excessos verificados , foram atendidos , quer por_ o governador civil de Faro , quer por_ os empresários de_ o sector . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86729 1-16 19-34 Com a entrada em vigor de_ o Código de_ o IVA ( Imposto de Valor Acrescentado o Imposto de turismo , principal receita de_ as comissões regionais de turismo , foi abolido 1-35 1-35 Com a entrada em vigor de_ o Código de_ o IVA ( Imposto de Valor Acrescentado ) , o Imposto de turismo , principal receita de_ as comissões regionais de turismo , foi abolido . Com a entrada em vigor de_ o Código de_ o IVA ( Imposto de Valor Acrescentado ) , o Imposto de turismo , principal receita de_ as comissões regionais de turismo , foi abolido . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86729 1-34 36-37,39-40,42-61 Com a entrada em vigor de_ o Código de_ o IVA ( Imposto de Valor Acrescentado ) , o Imposto de turismo , principal receita de_ as comissões regionais de turismo , foi abolido Tornou -se <*> por isso <*> necessário definir um regime que consignasse a_ as referidas comissões uma parcela de_ o IVA idêntica a_ a anteriormente arrecadada 1-35 36-62 Com a entrada em vigor de_ o Código de_ o IVA ( Imposto de Valor Acrescentado ) , o Imposto de turismo , principal receita de_ as comissões regionais de turismo , foi abolido . Tornou -se , por isso , necessário definir um regime que consignasse a_ as referidas comissões uma parcela de_ o IVA idêntica a_ a anteriormente arrecadada . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86729 36-61 63-77 Tornou -se , por isso , necessário definir um regime que consignasse a_ as referidas comissões uma parcela de_ o IVA idêntica a_ a anteriormente arrecadada A Lei nº 9 / 86 , de 30 de Abril , estabeleceu esse regime 36-62 63-78 Tornou -se , por isso , necessário definir um regime que consignasse a_ as referidas comissões uma parcela de_ o IVA idêntica a_ a anteriormente arrecadada . A Lei nº 9 / 86 , de 30 de Abril , estabeleceu esse regime . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn86729 63-77 79-123 A Lei nº 9 / 86 , de 30 de Abril , estabeleceu esse regime Os municípios passam a beneficiar de 37 , 5 por cento de_ o produto de_ a aplicação de_ o IVA sobre as actividades turísticas , exercidas em_ a sua área , repartido em 50 por cento com os respectivos órgãos locais e regionais de turismo 63-78 79-124 A Lei nº 9 / 86 , de 30 de Abril , estabeleceu esse regime . Os municípios passam a beneficiar de 37 , 5 por cento de_ o produto de_ a aplicação de_ o IVA sobre as actividades turísticas , exercidas em_ a sua área , repartido em 50 por cento com os respectivos órgãos locais e regionais de turismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 79-108 110-123 Os municípios passam a beneficiar de 37 , 5 por cento de_ o produto de_ a aplicação de_ o IVA sobre as actividades turísticas , exercidas em_ a sua área repartido em 50 por cento com os respectivos órgãos locais e regionais de turismo 79-124 79-124 Os municípios passam a beneficiar de 37 , 5 por cento de_ o produto de_ a aplicação de_ o IVA sobre as actividades turísticas , exercidas em_ a sua área , repartido em 50 por cento com os respectivos órgãos locais e regionais de turismo . Os municípios passam a beneficiar de 37 , 5 por cento de_ o produto de_ a aplicação de_ o IVA sobre as actividades turísticas , exercidas em_ a sua área , repartido em 50 por cento com os respectivos órgãos locais e regionais de turismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 79-123 125,127-166 Os municípios passam a beneficiar de 37 , 5 por cento de_ o produto de_ a aplicação de_ o IVA sobre as actividades turísticas , exercidas em_ a sua área , repartido em 50 por cento com os respectivos órgãos locais e regionais de turismo Todavia <*> a necessidade de determinar o montante de_ o IVA , onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo , veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei 79-124 125-167 Os municípios passam a beneficiar de 37 , 5 por cento de_ o produto de_ a aplicação de_ o IVA sobre as actividades turísticas , exercidas em_ a sua área , repartido em 50 por cento com os respectivos órgãos locais e regionais de turismo . Todavia , a necessidade de determinar o montante de_ o IVA , onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo , veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86729 127-135,158-166 137-156 a necessidade de determinar o montante de_ o IVA <*> veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo 125-167 125-167 Todavia , a necessidade de determinar o montante de_ o IVA , onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo , veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei . Todavia , a necessidade de determinar o montante de_ o IVA , onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo , veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 137-143 145-156 onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo 125-167 125-167 Todavia , a necessidade de determinar o montante de_ o IVA , onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo , veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei . Todavia , a necessidade de determinar o montante de_ o IVA , onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo , veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn86729 127-166 168-211 a necessidade de determinar o montante de_ o IVA , onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo , veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República 125-167 168-212 Todavia , a necessidade de determinar o montante de_ o IVA , onde as actividades turísticas são efectivamente cobradas , a_ a semelhança de_ o que aconteceu com o Imposto de Turismo , veio levantar dificuldades a_ a aplicação de_ a lei . Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn86729 168-169,178-211 171-176 Um decreto-lei <*> veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República aprovado recentemente em Conselho de Ministros 168-212 168-212 Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República . Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 168-191 193-211 Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República 168-212 168-212 Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República . Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn86729 168-211 213-214,216-244 Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República Para tal <*> o presente diploma determina que os contribuintes que exercem simultaneamente actividades não turísticas , ou repartem por diversos concelhos o exercício de_ estas últimas , apresentem anualmente uma declaração 168-212 213-245 Um decreto-lei , aprovado recentemente em Conselho de Ministros , veio viabilizar a exequibilidade de_ o disposto em_ a Lei nº 9 / 86 , porque regula os procedimentos administrativos a observar para cumprimento de_ o regime estabelecido por_ a Assembleia de_ a República . Para tal , o presente diploma determina que os contribuintes que exercem simultaneamente actividades não turísticas , ou repartem por diversos concelhos o exercício de_ estas últimas , apresentem anualmente uma declaração . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose dn86729 224-228 230-239 exercem simultaneamente actividades não turísticas ou repartem por diversos concelhos o exercício de_ estas últimas 213-245 213-245 Para tal , o presente diploma determina que os contribuintes que exercem simultaneamente actividades não turísticas , ou repartem por diversos concelhos o exercício de_ estas últimas , apresentem anualmente uma declaração . Para tal , o presente diploma determina que os contribuintes que exercem simultaneamente actividades não turísticas , ou repartem por diversos concelhos o exercício de_ estas últimas , apresentem anualmente uma declaração . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn86729 216-244 246-279 o presente diploma determina que os contribuintes que exercem simultaneamente actividades não turísticas , ou repartem por diversos concelhos o exercício de_ estas últimas , apresentem anualmente uma declaração O IVA entregue por essas empresas será em seguida distribuído em_ a proporção que o volume de negócios de origem turística de cada concelho apresenta em_ o conjunto de_ as actividades totais de_ aquelas 213-245 246-280 Para tal , o presente diploma determina que os contribuintes que exercem simultaneamente actividades não turísticas , ou repartem por diversos concelhos o exercício de_ estas últimas , apresentem anualmente uma declaração . O IVA entregue por essas empresas será em seguida distribuído em_ a proporção que o volume de negócios de origem turística de cada concelho apresenta em_ o conjunto de_ as actividades totais de_ aquelas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 246-279 281-308 O IVA entregue por essas empresas será em seguida distribuído em_ a proporção que o volume de negócios de origem turística de cada concelho apresenta em_ o conjunto de_ as actividades totais de_ aquelas As entregas a_ as câmaras municipais e a_ os órgãos locais e regionais de turismo são escalonadas de modo a não prejudicar a capacidade financeira de_ aquelas entidades 246-280 281-309 O IVA entregue por essas empresas será em seguida distribuído em_ a proporção que o volume de negócios de origem turística de cada concelho apresenta em_ o conjunto de_ as actividades totais de_ aquelas . As entregas a_ as câmaras municipais e a_ os órgãos locais e regionais de turismo são escalonadas de modo a não prejudicar a capacidade financeira de_ aquelas entidades . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 281-297 298-308 As entregas a_ as câmaras municipais e a_ os órgãos locais e regionais de turismo são escalonadas de modo a não prejudicar a capacidade financeira de_ aquelas entidades 281-309 281-309 As entregas a_ as câmaras municipais e a_ os órgãos locais e regionais de turismo são escalonadas de modo a não prejudicar a capacidade financeira de_ aquelas entidades . As entregas a_ as câmaras municipais e a_ os órgãos locais e regionais de turismo são escalonadas de modo a não prejudicar a capacidade financeira de_ aquelas entidades . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86729 281-308 310,312-357 As entregas a_ as câmaras municipais e a_ os órgãos locais e regionais de turismo são escalonadas de modo a não prejudicar a capacidade financeira de_ aquelas entidades Assim <*> em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro , correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento 281-309 310-358 As entregas a_ as câmaras municipais e a_ os órgãos locais e regionais de turismo são escalonadas de modo a não prejudicar a capacidade financeira de_ aquelas entidades . Assim , em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro , correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 312-327 329-357 em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento 310-358 310-358 Assim , em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro , correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento . Assim , em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro , correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 329-351 353-357 correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 acrescido de 35 por cento 310-358 310-358 Assim , em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro , correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento . Assim , em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro , correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86729 312-357 359-365,367,369-377 em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro , correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento Em Janeiro de 1987 , proceder-CL-á -se <*> ainda <*> a_ o pagamento definitivo de_ o ano de 1986 310-358 359-378 Assim , em 1987 , os pagamentos serão efectuados em_ os meses de Janeiro , Junho e Outubro , correspondendo em_ os dois primeiros meses a 50 e 25 por cento de_ o imposto de turismo respeitante a_ o ano de 1985 , acrescido de 35 por cento . Em Janeiro de 1987 , proceder-CL-á -se , ainda , a_ o pagamento definitivo de_ o ano de 1986 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 1-52 54-94 O apoio a_ a criação de uma região de turismo que englobe os concelhos de Cascais , Mafra , Oeiras e Sintra , conta -se entre os objectivos de actuação para 1987 anunciados por_ a Associação de_ as Empresas Turísticas de_ a Costa de_ o Estoril , Mafra , Oeiras e Sintra A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril 1-53 54-123 O apoio a_ a criação de uma região de turismo que englobe os concelhos de Cascais , Mafra , Oeiras e Sintra , conta -se entre os objectivos de actuação para 1987 anunciados por_ a Associação de_ as Empresas Turísticas de_ a Costa de_ o Estoril , Mafra , Oeiras e Sintra . A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril ) . em_ estas circuntâncias , a Associação pensa que não se justifica a manutenção de_ o statu quo impeditivo de uma acção conjunta de desenvolviento e promoção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 54-73 75-94 A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril 54-123 54-123 A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril ) . em_ estas circuntâncias , a Associação pensa que não se justifica a manutenção de_ o statu quo impeditivo de uma acção conjunta de desenvolviento e promoção . A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril ) . em_ estas circuntâncias , a Associação pensa que não se justifica a manutenção de_ o statu quo impeditivo de uma acção conjunta de desenvolviento e promoção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 78-79 80-94 são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril 54-123 54-123 A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril ) . em_ estas circuntâncias , a Associação pensa que não se justifica a manutenção de_ o statu quo impeditivo de uma acção conjunta de desenvolviento e promoção . A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril ) . em_ estas circuntâncias , a Associação pensa que não se justifica a manutenção de_ o statu quo impeditivo de uma acção conjunta de desenvolviento e promoção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 54-94 97-122 A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril em_ estas circuntâncias , a Associação pensa que não se justifica a manutenção de_ o statu quo impeditivo de uma acção conjunta de desenvolviento e promoção 54-123 54-123 A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril ) . em_ estas circuntâncias , a Associação pensa que não se justifica a manutenção de_ o statu quo impeditivo de uma acção conjunta de desenvolviento e promoção . A defesa de_ a criação de_ a referida região , por_ a AETCEMOS , baseia -se particularmente em dois factos : os quatro concelhos são complementares e passaram a beneficiar em conjunto de_ os dinheiros de_ o jogo ( Casino Estoril ) . em_ estas circuntâncias , a Associação pensa que não se justifica a manutenção de_ o statu quo impeditivo de uma acção conjunta de desenvolviento e promoção . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn86731 1-52 124-181 O apoio a_ a criação de uma região de turismo que englobe os concelhos de Cascais , Mafra , Oeiras e Sintra , conta -se entre os objectivos de actuação para 1987 anunciados por_ a Associação de_ as Empresas Turísticas de_ a Costa de_ o Estoril , Mafra , Oeiras e Sintra A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos 1-53 124-182 O apoio a_ a criação de uma região de turismo que englobe os concelhos de Cascais , Mafra , Oeiras e Sintra , conta -se entre os objectivos de actuação para 1987 anunciados por_ a Associação de_ as Empresas Turísticas de_ a Costa de_ o Estoril , Mafra , Oeiras e Sintra . A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 124-125,141-181 127-139 A Associação <*> estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona 124-182 124-182 A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos . A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 124-151 152-181 A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos 124-182 124-182 A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos . A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn86731 124-181 183-238 A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra 124-182 183-239 A Associação , que congrega a maioria de_ as mais importantes empresas turísticas de_ a zona , estabeleceu outros importantes objectivos a prosseguir em_ o ano de 1987 em_ o sentido de_ a recuperação de_ o prestígio de_ a zona turística de_ a Costa de_ o Estoril e de_ a promoção turística de_ os quatro concelhos acima referidos . Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 183-190,192-194 196-238 Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou <*> um amplo programa que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra 183-239 183-239 Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 196-205 206-238 que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra 183-239 183-239 Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 207-212 214-238 a realização de um Festival Gastronómico previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra 183-239 183-239 Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 214-216 218-238 previsto para Março em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra 183-239 183-239 Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 183-190,192-238 240-317 Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou <*> um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra Outras acções previstas em_ o programa de animação turística : circuito de atletismo a unir os quatro concelhos ; circuito automóvel ( Donas Elviras ) ; circuito de motocicletas ou bicicletas ; concurso de pesca desportiva de mar ; celebração de_ o Dia de_ o Turista ; exposições de arte em_ a via pública ( em_ os quatro concelhos ) ; jogos populares de_ a região , e uma acção a estudar com o Clube de_ os Barmen 183-239 240-318 Em_ o capítulo de animação a AETCEMOS fixou também um amplo programa , que inclui a repetição de_ o Festival de_ a Sardinha e a realização de um Festival Gastronómico , previsto para Março , em que serão divulgadas as especialidades culinárias de_ os restaurantes de_ os concelhos de Oeiras , Cascais , Sintra e Mafra . Outras acções previstas em_ o programa de animação turística : circuito de atletismo a unir os quatro concelhos ; circuito automóvel ( Donas Elviras ) ; circuito de motocicletas ou bicicletas ; concurso de pesca desportiva de mar ; celebração de_ o Dia de_ o Turista ; exposições de arte em_ a via pública ( em_ os quatro concelhos ) ; jogos populares de_ a região , e uma acção a estudar com o Clube de_ os Barmen . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 240-317 319-421 Outras acções previstas em_ o programa de animação turística : circuito de atletismo a unir os quatro concelhos ; circuito automóvel ( Donas Elviras ) ; circuito de motocicletas ou bicicletas ; concurso de pesca desportiva de mar ; celebração de_ o Dia de_ o Turista ; exposições de arte em_ a via pública ( em_ os quatro concelhos ) ; jogos populares de_ a região , e uma acção a estudar com o Clube de_ os Barmen Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação 240-318 319-423 Outras acções previstas em_ o programa de animação turística : circuito de atletismo a unir os quatro concelhos ; circuito automóvel ( Donas Elviras ) ; circuito de motocicletas ou bicicletas ; concurso de pesca desportiva de mar ; celebração de_ o Dia de_ o Turista ; exposições de arte em_ a via pública ( em_ os quatro concelhos ) ; jogos populares de_ a região , e uma acção a estudar com o Clube de_ os Barmen . Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 319-327 329-421 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação 319-423 319-423 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 329-340 342-421 conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação 319-423 319-423 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 342-349 351-421 a executar com o dinheiro de_ o jogo com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação 319-423 319-423 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 351-378 380-421 com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação 319-423 319-423 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 381-394 395-421 considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação 319-423 319-423 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 396-405 408-421 objecto de uma concessão que não está a ser cumprida com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação 319-423 319-423 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 319-421 424-510 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação A AETCEMOS dispõe -se também a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói , e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira 319-423 424-511 Ente os objectivos a prosseguir em_ o próximo ano , conta -se a realização de_ as obras programadas para os quatro concelhos , a executar com o dinheiro de_ o jogo , com prioridade para o centro de congressos e a escola de hotelaria e turismo , em_ o Estoril , bem como para a estância termal de_ o Estoril , empreendimento considerado de_ o maior interesse para a região de_ a Costa de_ o Estoril e objecto de uma concessão que não está a ser cumprida ( « com graves prejuízos para a Costa de_ o Estoril » , segundo aquela associação ) . A AETCEMOS dispõe -se também a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói , e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn86731 424-427,429-452 454-471 A AETCEMOS dispõe -se <*> a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói 424-511 424-511 A AETCEMOS dispõe -se também a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói , e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira . A AETCEMOS dispõe -se também a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói , e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn86731 454-464 466-471 devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana enquanto a auto-estrada não se contrói 424-511 424-511 A AETCEMOS dispõe -se também a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói , e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira . A AETCEMOS dispõe -se também a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói , e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn86731 430-471 473-510 insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira 424-511 424-511 A AETCEMOS dispõe -se também a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói , e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira . A AETCEMOS dispõe -se também a insistir por_ o respeito de_ os prazos para a construção de_ a auto-estrada de_ o Estoril e melhoramento de_ as vias de alternativa , devidamente sinalizadas sobretudo em_ os dias de movimento , como fins-de-semana , enquanto a auto-estrada não se contrói , e bem assim , insistir junto de_ as autoridades competentes para o reforço de_ o policiamento , em_ a época alta , em_ as zonas de maior frequência de turistas : Estoril e Cascais , Sintra e Ericeira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 1-30 32-57 PINTO MACHADO , governador de Macau , negou ontem ter admitido desconhecer os pormenores sobre o desenrolar de_ as conversações Lisboa - Pequim acerca de_ o futuro de_ o território mas reafirmou ignorar um eventual tratado subscrito entre as autoridades portuguesas e chinesas , aquando de_ o reatamento de_ as relações diplomáticas entre os dois Estados 1-58 1-58 PINTO MACHADO , governador de Macau , negou ontem ter admitido desconhecer os pormenores sobre o desenrolar de_ as conversações Lisboa - Pequim acerca de_ o futuro de_ o território , mas reafirmou ignorar um eventual tratado subscrito entre as autoridades portuguesas e chinesas , aquando de_ o reatamento de_ as relações diplomáticas entre os dois Estados . PINTO MACHADO , governador de Macau , negou ontem ter admitido desconhecer os pormenores sobre o desenrolar de_ as conversações Lisboa - Pequim acerca de_ o futuro de_ o território , mas reafirmou ignorar um eventual tratado subscrito entre as autoridades portuguesas e chinesas , aquando de_ o reatamento de_ as relações diplomáticas entre os dois Estados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87101 34-44 46-57 ignorar um eventual tratado subscrito entre as autoridades portuguesas e chinesas aquando de_ o reatamento de_ as relações diplomáticas entre os dois Estados 1-58 1-58 PINTO MACHADO , governador de Macau , negou ontem ter admitido desconhecer os pormenores sobre o desenrolar de_ as conversações Lisboa - Pequim acerca de_ o futuro de_ o território , mas reafirmou ignorar um eventual tratado subscrito entre as autoridades portuguesas e chinesas , aquando de_ o reatamento de_ as relações diplomáticas entre os dois Estados . PINTO MACHADO , governador de Macau , negou ontem ter admitido desconhecer os pormenores sobre o desenrolar de_ as conversações Lisboa - Pequim acerca de_ o futuro de_ o território , mas reafirmou ignorar um eventual tratado subscrito entre as autoridades portuguesas e chinesas , aquando de_ o reatamento de_ as relações diplomáticas entre os dois Estados . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87101 59-77 79-155 Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim 59-156 59-156 Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim . Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87101 1-57 59-155 PINTO MACHADO , governador de Macau , negou ontem ter admitido desconhecer os pormenores sobre o desenrolar de_ as conversações Lisboa - Pequim acerca de_ o futuro de_ o território , mas reafirmou ignorar um eventual tratado subscrito entre as autoridades portuguesas e chinesas , aquando de_ o reatamento de_ as relações diplomáticas entre os dois Estados Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim 1-58 59-156 PINTO MACHADO , governador de Macau , negou ontem ter admitido desconhecer os pormenores sobre o desenrolar de_ as conversações Lisboa - Pequim acerca de_ o futuro de_ o território , mas reafirmou ignorar um eventual tratado subscrito entre as autoridades portuguesas e chinesas , aquando de_ o reatamento de_ as relações diplomáticas entre os dois Estados . Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 79-87 89-155 Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim 59-156 59-156 Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim . Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87101 91,110-155 93-108 que <*> tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau 59-156 59-156 Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim . Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87101 59-155 157-210 Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar 59-156 157-268 Falando a_ a chegada a Lisboa , para participar , em_ a terça-feira , em_ o Conselho de Estado , Pinto Machado negou a hipótese de_ a sua demissão , tendo adiantado que , embora não faça parte de_ a equipa negociadora sobre a transferência de_ a soberania de Macau , tem vindo a ser informado de_ o teor de_ as conversações por_ o Presidente de_ a República , primeiro ministro , ministro de_ os Negócios Estrangeiros , por_ o chefe de_ a delegação portuguesa , embaixador Rui Medina e por_ o embaixador de Portugal em Pequim . Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 157-172 174-210 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar 157-268 157-268 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87101 174-175,188-210 176-186 Pinto Machado <*> refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino 157-268 157-268 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87101 174-190 191-210 Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar 157-268 157-268 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87101 192-197 198-210 que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar 157-268 157-268 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87101 212-235 237-267 a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território 157-268 157-268 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87101 157-210 212-267 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território 157-268 157-268 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 212-267 269-321 a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território Ainda em declarações a_ a Imprensa , em_ o aeroporto , o governador de Macau disse que um de_ os principais temas em aberto em_ as conversações está relacionado com a data de_ a própria transferência de poderes para a China , " através de um estatuto de larga autonomia administrativa de Macau 157-268 269-323 Instado a pronunciar -se sobre a existência de cisões em_ o seio de_ o seu Governo , Pinto Machado que viajou acompanhado de_ o secretário-adjunto para administração , António Vitorino , refutou -as abertamente adiantando que permanecerá em_ o seu posto enquanto assim o entender e o Presidente de_ a República assim o desejar . a_ o aludir a_ os temas que , em_ a sua opinião , deverão constar em_ o texto de_ o acordo com a China , Pinto Machado apontou as de_ a nacionalidade , de_ a língua , os sistemas legal , judicial e ensino , bem como a preservação de_ o património cultural de_ o território . Ainda em declarações a_ a Imprensa , em_ o aeroporto , o governador de Macau disse que um de_ os principais temas em aberto em_ as conversações está relacionado com a data de_ a própria transferência de poderes para a China , " através de um estatuto de larga autonomia administrativa de Macau . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 280-309 312-321 o governador de Macau disse que um de_ os principais temas em aberto em_ as conversações está relacionado com a data de_ a própria transferência de poderes para a China através de um estatuto de larga autonomia administrativa de Macau 269-323 269-323 Ainda em declarações a_ a Imprensa , em_ o aeroporto , o governador de Macau disse que um de_ os principais temas em aberto em_ as conversações está relacionado com a data de_ a própria transferência de poderes para a China , " através de um estatuto de larga autonomia administrativa de Macau . " Ainda em declarações a_ a Imprensa , em_ o aeroporto , o governador de Macau disse que um de_ os principais temas em aberto em_ as conversações está relacionado com a data de_ a própria transferência de poderes para a China , " através de um estatuto de larga autonomia administrativa de Macau . " 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87101 269-321 324-367 Ainda em declarações a_ a Imprensa , em_ o aeroporto , o governador de Macau disse que um de_ os principais temas em aberto em_ as conversações está relacionado com a data de_ a própria transferência de poderes para a China , " através de um estatuto de larga autonomia administrativa de Macau Ramalho Eanes afirmou que o texto de_ o acordo assinado entre Portugal e a República Popular de_ a China , em 8 de Fevereiro de 1979 , relativo a_ o território de Macau " existe , é simples e não contém nada de especial 269-323 324-369 Ainda em declarações a_ a Imprensa , em_ o aeroporto , o governador de Macau disse que um de_ os principais temas em aberto em_ as conversações está relacionado com a data de_ a própria transferência de poderes para a China , " através de um estatuto de larga autonomia administrativa de Macau . " Ramalho Eanes afirmou que o texto de_ o acordo assinado entre Portugal e a República Popular de_ a China , em 8 de Fevereiro de 1979 , relativo a_ o território de Macau " existe , é simples e não contém nada de especial . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 358 360-361 existe é simples 324-369 324-369 Ramalho Eanes afirmou que o texto de_ o acordo assinado entre Portugal e a República Popular de_ a China , em 8 de Fevereiro de 1979 , relativo a_ o território de Macau " existe , é simples e não contém nada de especial . " Ramalho Eanes afirmou que o texto de_ o acordo assinado entre Portugal e a República Popular de_ a China , em 8 de Fevereiro de 1979 , relativo a_ o território de Macau " existe , é simples e não contém nada de especial . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 360-361 362-367 é simples e não contém nada de especial 324-369 324-369 Ramalho Eanes afirmou que o texto de_ o acordo assinado entre Portugal e a República Popular de_ a China , em 8 de Fevereiro de 1979 , relativo a_ o território de Macau " existe , é simples e não contém nada de especial . " Ramalho Eanes afirmou que o texto de_ o acordo assinado entre Portugal e a República Popular de_ a China , em 8 de Fevereiro de 1979 , relativo a_ o território de Macau " existe , é simples e não contém nada de especial . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 324-367 371-432 Ramalho Eanes afirmou que o texto de_ o acordo assinado entre Portugal e a República Popular de_ a China , em 8 de Fevereiro de 1979 , relativo a_ o território de Macau " existe , é simples e não contém nada de especial Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita " , tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros 324-369 370-433 Ramalho Eanes afirmou que o texto de_ o acordo assinado entre Portugal e a República Popular de_ a China , em 8 de Fevereiro de 1979 , relativo a_ o território de Macau " existe , é simples e não contém nada de especial . " " Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita " , tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87101 371-391 394-432 Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros 370-433 370-433 " Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita " , tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros . " Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita " , tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87101 394-411 413-432 tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros 370-433 370-433 " Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita " , tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros . " Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita " , tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87101 371-432 434-470 Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita " , tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros Ainda segundo as afirmações de Ramalho Eanes o acordo " é a base negocial de todo o processo de_ a transferência de_ a administração portuguesa de_ o territótio de Macau para a República Popular de_ a China 370-433 434-491 " Compete a_ o estado " , disse Eanes , " pronunciar -se sobre a matéria que em_ ele se encontra inscrita " , tendo acrescentado ser " surrealista " a situação de se desconhecer o local onde se encontra o acordo , julgando inadmissível que não esteja onde deveria estar , em São Bento ou em_ o Ministério de_ os Negócios Estrangeiros . Ainda segundo as afirmações de Ramalho Eanes o acordo " é a base negocial de todo o processo de_ a transferência de_ a administração portuguesa de_ o territótio de Macau para a República Popular de_ a China . " Para além de_ isso , referiu que o acordo reconhece Macau como um território chinês administrado por Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 434-470 473-476,478-490 Ainda segundo as afirmações de Ramalho Eanes o acordo " é a base negocial de todo o processo de_ a transferência de_ a administração portuguesa de_ o territótio de Macau para a República Popular de_ a China Para além de_ isso <*> referiu que o acordo reconhece Macau como um território chinês administrado por Portugal 434-491 434-491 Ainda segundo as afirmações de Ramalho Eanes o acordo " é a base negocial de todo o processo de_ a transferência de_ a administração portuguesa de_ o territótio de Macau para a República Popular de_ a China . " Para além de_ isso , referiu que o acordo reconhece Macau como um território chinês administrado por Portugal . Ainda segundo as afirmações de Ramalho Eanes o acordo " é a base negocial de todo o processo de_ a transferência de_ a administração portuguesa de_ o territótio de Macau para a República Popular de_ a China . " Para além de_ isso , referiu que o acordo reconhece Macau como um território chinês administrado por Portugal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87101 473-490 492-514 Para além de_ isso , referiu que o acordo reconhece Macau como um território chinês administrado por Portugal Eanes esclareceu ainda não ter afirmado que o texto de_ o acordo se encontrava em_ os arquivos de_ o gabinete de_ o primeiro-ministro 434-491 492-515 Ainda segundo as afirmações de Ramalho Eanes o acordo " é a base negocial de todo o processo de_ a transferência de_ a administração portuguesa de_ o territótio de Macau para a República Popular de_ a China . " Para além de_ isso , referiu que o acordo reconhece Macau como um território chinês administrado por Portugal . Eanes esclareceu ainda não ter afirmado que o texto de_ o acordo se encontrava em_ os arquivos de_ o gabinete de_ o primeiro-ministro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87102 1-14 16-25 A PRESIDENTE de_ as Filipinas Corazón Aquino garantiu ontem que se afastaria em 1992 em_ o termo de_ o seu mandato de seis anos 1-26 1-26 A PRESIDENTE de_ as Filipinas Corazón Aquino garantiu ontem que se afastaria em 1992 , em_ o termo de_ o seu mandato de seis anos . A PRESIDENTE de_ as Filipinas Corazón Aquino garantiu ontem que se afastaria em 1992 , em_ o termo de_ o seu mandato de seis anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 1-25 28-60 A PRESIDENTE de_ as Filipinas Corazón Aquino garantiu ontem que se afastaria em 1992 , em_ o termo de_ o seu mandato de seis anos Será com_ vós escolher o vosso novo presidente " disse Aquino , que falava perante cerca de seis mil pessoas em_ um comício realizado em Naga , 280 quilómetros a sudoeste de Manila 1-26 27-61 A PRESIDENTE de_ as Filipinas Corazón Aquino garantiu ontem que se afastaria em 1992 , em_ o termo de_ o seu mandato de seis anos . " Será com_ vós escolher o vosso novo presidente " disse Aquino , que falava perante cerca de seis mil pessoas em_ um comício realizado em Naga , 280 quilómetros a sudoeste de Manila . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 28-38 40-60 Será com_ vós escolher o vosso novo presidente " disse Aquino que falava perante cerca de seis mil pessoas em_ um comício realizado em Naga , 280 quilómetros a sudoeste de Manila 27-61 27-61 " Será com_ vós escolher o vosso novo presidente " disse Aquino , que falava perante cerca de seis mil pessoas em_ um comício realizado em Naga , 280 quilómetros a sudoeste de Manila . " Será com_ vós escolher o vosso novo presidente " disse Aquino , que falava perante cerca de seis mil pessoas em_ um comício realizado em Naga , 280 quilómetros a sudoeste de Manila . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 28-60 62-105 Será com_ vós escolher o vosso novo presidente " disse Aquino , que falava perante cerca de seis mil pessoas em_ um comício realizado em Naga , 280 quilómetros a sudoeste de Manila Naga constituiu a segunda etapa de_ o primeiro dia de deslocação que Aquino iniciou em_ o âmbito de_ a sua campanha de um mês em apoio a_ o projecto de constituição , cuja ratificação em plebiscito está prevista para o dia 2 de Fevereiro 27-61 62-106 " Será com_ vós escolher o vosso novo presidente " disse Aquino , que falava perante cerca de seis mil pessoas em_ um comício realizado em Naga , 280 quilómetros a sudoeste de Manila . Naga constituiu a segunda etapa de_ o primeiro dia de deslocação que Aquino iniciou em_ o âmbito de_ a sua campanha de um mês em apoio a_ o projecto de constituição , cuja ratificação em plebiscito está prevista para o dia 2 de Fevereiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 62-92 94-105 Naga constituiu a segunda etapa de_ o primeiro dia de deslocação que Aquino iniciou em_ o âmbito de_ a sua campanha de um mês em apoio a_ o projecto de constituição cuja ratificação em plebiscito está prevista para o dia 2 de Fevereiro 62-106 62-106 Naga constituiu a segunda etapa de_ o primeiro dia de deslocação que Aquino iniciou em_ o âmbito de_ a sua campanha de um mês em apoio a_ o projecto de constituição , cuja ratificação em plebiscito está prevista para o dia 2 de Fevereiro . Naga constituiu a segunda etapa de_ o primeiro dia de deslocação que Aquino iniciou em_ o âmbito de_ a sua campanha de um mês em apoio a_ o projecto de constituição , cuja ratificação em plebiscito está prevista para o dia 2 de Fevereiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 62-105 107-129 Naga constituiu a segunda etapa de_ o primeiro dia de deslocação que Aquino iniciou em_ o âmbito de_ a sua campanha de um mês em apoio a_ o projecto de constituição , cuja ratificação em plebiscito está prevista para o dia 2 de Fevereiro A constituição proporciona a Aquino um mandato por seis anos até 30 de Junho de 1992 , mas impossibilita -a de se recandidatar 62-106 107-130 Naga constituiu a segunda etapa de_ o primeiro dia de deslocação que Aquino iniciou em_ o âmbito de_ a sua campanha de um mês em apoio a_ o projecto de constituição , cuja ratificação em plebiscito está prevista para o dia 2 de Fevereiro . A constituição proporciona a Aquino um mandato por seis anos até 30 de Junho de 1992 , mas impossibilita -a de se recandidatar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 107-122 124-129 A constituição proporciona a Aquino um mandato por seis anos até 30 de Junho de 1992 mas impossibilita -a de se recandidatar 107-130 107-130 A constituição proporciona a Aquino um mandato por seis anos até 30 de Junho de 1992 , mas impossibilita -a de se recandidatar . A constituição proporciona a Aquino um mandato por seis anos até 30 de Junho de 1992 , mas impossibilita -a de se recandidatar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87102 131-144 145-149 O ex-ministro de_ a defesa , Juan Ponce Enrile , demitido de_ o Governo após discórdia com a Presidente 131-168 131-168 O ex-ministro de_ a defesa , Juan Ponce Enrile , demitido de_ o Governo após discórdia com a Presidente , apelou entretanto a_ a rejeição de_ a nova constituição e a_ a convocação de novas eleições presidenciais . O ex-ministro de_ a defesa , Juan Ponce Enrile , demitido de_ o Governo após discórdia com a Presidente , apelou entretanto a_ a rejeição de_ a nova constituição e a_ a convocação de novas eleições presidenciais . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87102 107-129 131-167 A constituição proporciona a Aquino um mandato por seis anos até 30 de Junho de 1992 , mas impossibilita -a de se recandidatar O ex-ministro de_ a defesa , Juan Ponce Enrile , demitido de_ o Governo após discórdia com a Presidente , apelou entretanto a_ a rejeição de_ a nova constituição e a_ a convocação de novas eleições presidenciais 107-130 131-168 A constituição proporciona a Aquino um mandato por seis anos até 30 de Junho de 1992 , mas impossibilita -a de se recandidatar . O ex-ministro de_ a defesa , Juan Ponce Enrile , demitido de_ o Governo após discórdia com a Presidente , apelou entretanto a_ a rejeição de_ a nova constituição e a_ a convocação de novas eleições presidenciais . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87102 131-167 169-196 O ex-ministro de_ a defesa , Juan Ponce Enrile , demitido de_ o Governo após discórdia com a Presidente , apelou entretanto a_ a rejeição de_ a nova constituição e a_ a convocação de novas eleições presidenciais Os apelos de Enrile foram feitos em_ um discurso em_ a cidade de Zamboanga , onde se referiu a_ o Governo de Aquino como " uma ditadura revolucionária 131-168 169-198 O ex-ministro de_ a defesa , Juan Ponce Enrile , demitido de_ o Governo após discórdia com a Presidente , apelou entretanto a_ a rejeição de_ a nova constituição e a_ a convocação de novas eleições presidenciais . Os apelos de Enrile foram feitos em_ um discurso em_ a cidade de Zamboanga , onde se referiu a_ o Governo de Aquino como " uma ditadura revolucionária . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 169-182 184-196 Os apelos de Enrile foram feitos em_ um discurso em_ a cidade de Zamboanga onde se referiu a_ o Governo de Aquino como " uma ditadura revolucionária 169-198 169-198 Os apelos de Enrile foram feitos em_ um discurso em_ a cidade de Zamboanga , onde se referiu a_ o Governo de Aquino como " uma ditadura revolucionária . " Os apelos de Enrile foram feitos em_ um discurso em_ a cidade de Zamboanga , onde se referiu a_ o Governo de Aquino como " uma ditadura revolucionária . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 199-235 237-286 O Governo de Manila e os rebeldes muçulmanos de_ a Frente de Libertação Nacional Moro ( FLNM ) iniciaram ontem conversações para a autonomia de_ o Sul de_ as Filipinas , afirmou um representante de_ a guerrilha Segundo a mesma noite , foi possível chegar a acordo quanto a_ a agenda de trabalhos de_ estas conversações após um primeiro encontro entre o chefe de_ a delegação governamental , Aquilino Pimentel , e o lider de_ a FLNM , Nur Misuari , em_ a cidade saudita de Jeddah 199-236 237-287 O Governo de Manila e os rebeldes muçulmanos de_ a Frente de Libertação Nacional Moro ( FLNM ) iniciaram ontem conversações para a autonomia de_ o Sul de_ as Filipinas , afirmou um representante de_ a guerrilha . Segundo a mesma noite , foi possível chegar a acordo quanto a_ a agenda de trabalhos de_ estas conversações após um primeiro encontro entre o chefe de_ a delegação governamental , Aquilino Pimentel , e o lider de_ a FLNM , Nur Misuari , em_ a cidade saudita de Jeddah . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 242-255 256-286 foi possível chegar a acordo quanto a_ a agenda de trabalhos de_ estas conversações após um primeiro encontro entre o chefe de_ a delegação governamental , Aquilino Pimentel , e o lider de_ a FLNM , Nur Misuari , em_ a cidade saudita de Jeddah 237-287 237-287 Segundo a mesma noite , foi possível chegar a acordo quanto a_ a agenda de trabalhos de_ estas conversações após um primeiro encontro entre o chefe de_ a delegação governamental , Aquilino Pimentel , e o lider de_ a FLNM , Nur Misuari , em_ a cidade saudita de Jeddah . Segundo a mesma noite , foi possível chegar a acordo quanto a_ a agenda de trabalhos de_ estas conversações após um primeiro encontro entre o chefe de_ a delegação governamental , Aquilino Pimentel , e o lider de_ a FLNM , Nur Misuari , em_ a cidade saudita de Jeddah . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87102 199-235 288-331 O Governo de Manila e os rebeldes muçulmanos de_ a Frente de Libertação Nacional Moro ( FLNM ) iniciaram ontem conversações para a autonomia de_ o Sul de_ as Filipinas , afirmou um representante de_ a guerrilha A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões 199-236 288-332 O Governo de Manila e os rebeldes muçulmanos de_ a Frente de Libertação Nacional Moro ( FLNM ) iniciaram ontem conversações para a autonomia de_ o Sul de_ as Filipinas , afirmou um representante de_ a guerrilha . A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 288-293,304-331 295-302 A Frente de Libertação Nacional Moro <*> luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas 288-332 288-332 A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões . A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 288-312 313-331 A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões 288-332 288-332 A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões . A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87102 313-320 322-331 reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões 288-332 288-332 A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões . A Frente de Libertação Nacional Moro , o maior grupo separatista muçulmano de_ as Filipinas , luta contra o Governo de Manila há 14 anos reivindicando a independência de_ as ilhas de Mindanao , onde a população muçulmana ultrapassa a cristã em algumas regiões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87104 2-46 48-73 A NÃO PROMULGAÇÃO e entrada em vigor de_ o Código de Processo Penal será um grave risco para a normalização de_ a Justiça Penal em_ o nosso país " disse o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , em entrevista a_ a Rádio Renascença Aquelas declarações de Mário Raposo foram concedidas em_ o decorrer de_ o suplemento especial de_ o Jornal de_ as 23 horas e ontem de novo repetidas 1-47 48-74 " A NÃO PROMULGAÇÃO e entrada em vigor de_ o Código de Processo Penal será um grave risco para a normalização de_ a Justiça Penal em_ o nosso país " disse o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , em entrevista a_ a Rádio Renascença . Aquelas declarações de Mário Raposo foram concedidas em_ o decorrer de_ o suplemento especial de_ o Jornal de_ as 23 horas e ontem de novo repetidas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87104 53-68 69-73 foram concedidas em_ o decorrer de_ o suplemento especial de_ o Jornal de_ as 23 horas e ontem de novo repetidas 48-74 48-74 Aquelas declarações de Mário Raposo foram concedidas em_ o decorrer de_ o suplemento especial de_ o Jornal de_ as 23 horas e ontem de novo repetidas . Aquelas declarações de Mário Raposo foram concedidas em_ o decorrer de_ o suplemento especial de_ o Jornal de_ as 23 horas e ontem de novo repetidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87104 2-46 75-116 A NÃO PROMULGAÇÃO e entrada em vigor de_ o Código de Processo Penal será um grave risco para a normalização de_ a Justiça Penal em_ o nosso país " disse o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , em entrevista a_ a Rádio Renascença Para o ministro de_ a Justiça , o Código Penal substantivo " não é o abre -te Sésamo para a normalização de_ os tribunais , mas sim é o Código de_ o Processo Penal que é o elemento dinamizador de_ o sistema 1-47 75-118 " A NÃO PROMULGAÇÃO e entrada em vigor de_ o Código de Processo Penal será um grave risco para a normalização de_ a Justiça Penal em_ o nosso país " disse o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , em entrevista a_ a Rádio Renascença . Para o ministro de_ a Justiça , o Código Penal substantivo " não é o abre -te Sésamo para a normalização de_ os tribunais , mas sim é o Código de_ o Processo Penal que é o elemento dinamizador de_ o sistema . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87104 75-98 100-116 Para o ministro de_ a Justiça , o Código Penal substantivo " não é o abre -te Sésamo para a normalização de_ os tribunais mas sim é o Código de_ o Processo Penal que é o elemento dinamizador de_ o sistema 75-118 75-118 Para o ministro de_ a Justiça , o Código Penal substantivo " não é o abre -te Sésamo para a normalização de_ os tribunais , mas sim é o Código de_ o Processo Penal que é o elemento dinamizador de_ o sistema . " Para o ministro de_ a Justiça , o Código Penal substantivo " não é o abre -te Sésamo para a normalização de_ os tribunais , mas sim é o Código de_ o Processo Penal que é o elemento dinamizador de_ o sistema . " 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87104 120-141 143-147 Mesmo que o Tribunal Constitucional , por absurdo , desse resposta a todas as questões suscitadas por_ o Presidente de_ a República o Código não ficaria inviabilizado 119-155 119-155 " Mesmo que o Tribunal Constitucional , por absurdo , desse resposta a todas as questões suscitadas por_ o Presidente de_ a República , o Código não ficaria inviabilizado " acrescentou o ministro de_ a Justiça . " Mesmo que o Tribunal Constitucional , por absurdo , desse resposta a todas as questões suscitadas por_ o Presidente de_ a República , o Código não ficaria inviabilizado " acrescentou o ministro de_ a Justiça . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87104 75-116 120-154 Para o ministro de_ a Justiça , o Código Penal substantivo " não é o abre -te Sésamo para a normalização de_ os tribunais , mas sim é o Código de_ o Processo Penal que é o elemento dinamizador de_ o sistema Mesmo que o Tribunal Constitucional , por absurdo , desse resposta a todas as questões suscitadas por_ o Presidente de_ a República , o Código não ficaria inviabilizado " acrescentou o ministro de_ a Justiça 75-118 119-155 Para o ministro de_ a Justiça , o Código Penal substantivo " não é o abre -te Sésamo para a normalização de_ os tribunais , mas sim é o Código de_ o Processo Penal que é o elemento dinamizador de_ o sistema . " " Mesmo que o Tribunal Constitucional , por absurdo , desse resposta a todas as questões suscitadas por_ o Presidente de_ a República , o Código não ficaria inviabilizado " acrescentou o ministro de_ a Justiça . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87104 120-154 156-190 Mesmo que o Tribunal Constitucional , por absurdo , desse resposta a todas as questões suscitadas por_ o Presidente de_ a República , o Código não ficaria inviabilizado " acrescentou o ministro de_ a Justiça Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer 119-155 156-192 " Mesmo que o Tribunal Constitucional , por absurdo , desse resposta a todas as questões suscitadas por_ o Presidente de_ a República , o Código não ficaria inviabilizado " acrescentou o ministro de_ a Justiça . Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87104 156-167 169-190 Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer 156-192 156-192 Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer " . Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer " . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87104 177-182 184-190 É evidente que isso seria mau mas não creio que venha a acontecer 156-192 156-192 Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer " . Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87104 156-190 193-219 Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer A possibilidade de se efectuarem escutas telefónicas e o sigilo profissional de_ os jornalistas , são algumas de_ as questões suscitadas por_ a Presidência de_ a República 156-192 193-220 Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer " . A possibilidade de se efectuarem escutas telefónicas e o sigilo profissional de_ os jornalistas , são algumas de_ as questões suscitadas por_ a Presidência de_ a República . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87104 156-190 221-251 Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer O Código de Processo Penal aprovado por_ o Conselho de Ministros esteve em análise em_ o Tribunal Constitucional em_ a sexta-feira , voltando a ser apreciado amanhã e em_ a terça-feira 156-192 221-252 Colocado perante a eventualidade de_ a não aprovação de_ o Código Penal , o ministro de_ a Justiça afirmou : " É evidente que isso seria mau , mas não creio que venha a acontecer " . O Código de Processo Penal aprovado por_ o Conselho de Ministros esteve em análise em_ o Tribunal Constitucional em_ a sexta-feira , voltando a ser apreciado amanhã e em_ a terça-feira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87104 221-241 243-251 O Código de Processo Penal aprovado por_ o Conselho de Ministros esteve em análise em_ o Tribunal Constitucional em_ a sexta-feira voltando a ser apreciado amanhã e em_ a terça-feira 221-252 221-252 O Código de Processo Penal aprovado por_ o Conselho de Ministros esteve em análise em_ o Tribunal Constitucional em_ a sexta-feira , voltando a ser apreciado amanhã e em_ a terça-feira . O Código de Processo Penal aprovado por_ o Conselho de Ministros esteve em análise em_ o Tribunal Constitucional em_ a sexta-feira , voltando a ser apreciado amanhã e em_ a terça-feira . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87104 221-251 253,255-273 O Código de Processo Penal aprovado por_ o Conselho de Ministros esteve em análise em_ o Tribunal Constitucional em_ a sexta-feira , voltando a ser apreciado amanhã e em_ a terça-feira Aliás <*> espera -se que já em_ a terça-feira , aquele órgão se pronuncie sobre a apreciação preventiva de_ a constitucionalidade 221-252 253-274 O Código de Processo Penal aprovado por_ o Conselho de Ministros esteve em análise em_ o Tribunal Constitucional em_ a sexta-feira , voltando a ser apreciado amanhã e em_ a terça-feira . Aliás , espera -se que já em_ a terça-feira , aquele órgão se pronuncie sobre a apreciação preventiva de_ a constitucionalidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 1-3,28-43 5-26 A TRIBO PAI-PAI <*> encontra -se em vias de extinção devido a_ a falta de recursos para reactivar a agricultura uma de_ as primeiras comunidades que se estabeleceram em_ a península de_ a Baixa Califórnia , em_ o Norte de_ o México 1-44 1-44 A TRIBO PAI-PAI , uma de_ as primeiras comunidades que se estabeleceram em_ a península de_ a Baixa Califórnia , em_ o Norte de_ o México , encontra -se em vias de extinção devido a_ a falta de recursos para reactivar a agricultura . A TRIBO PAI-PAI , uma de_ as primeiras comunidades que se estabeleceram em_ a península de_ a Baixa Califórnia , em_ o Norte de_ o México , encontra -se em vias de extinção devido a_ a falta de recursos para reactivar a agricultura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 1-33 34-43 A TRIBO PAI-PAI , uma de_ as primeiras comunidades que se estabeleceram em_ a península de_ a Baixa Califórnia , em_ o Norte de_ o México , encontra -se em vias de extinção devido a_ a falta de recursos para reactivar a agricultura 1-44 1-44 A TRIBO PAI-PAI , uma de_ as primeiras comunidades que se estabeleceram em_ a península de_ a Baixa Califórnia , em_ o Norte de_ o México , encontra -se em vias de extinção devido a_ a falta de recursos para reactivar a agricultura . A TRIBO PAI-PAI , uma de_ as primeiras comunidades que se estabeleceram em_ a península de_ a Baixa Califórnia , em_ o Norte de_ o México , encontra -se em vias de extinção devido a_ a falta de recursos para reactivar a agricultura . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87106 1-43 45-101 A TRIBO PAI-PAI , uma de_ as primeiras comunidades que se estabeleceram em_ a península de_ a Baixa Califórnia , em_ o Norte de_ o México , encontra -se em vias de extinção devido a_ a falta de recursos para reactivar a agricultura Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos 1-44 45-102 A TRIBO PAI-PAI , uma de_ as primeiras comunidades que se estabeleceram em_ a península de_ a Baixa Califórnia , em_ o Norte de_ o México , encontra -se em vias de extinção devido a_ a falta de recursos para reactivar a agricultura . Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87106 45-51,73-101 53-71 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina <*> sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos 45-102 45-102 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 45-79 81-101 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos 45-102 45-102 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 81-89 91-101 de_ os cerca de 15 mil que ali viviam quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos 45-102 45-102 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87106 92-97 99-101 os espanhóis chegaram a_ aquele local há quatro séculos 45-102 45-102 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 45-101 103-136 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola 45-102 103-137 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 103-104,118-136 106-116 Santa Catarina <*> localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana 103-137 103-137 Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola . Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 103-123 125-136 Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola 103-137 103-137 Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola . Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 103-136 138-170 Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola Segundo o diário local " La Jornada " , as famílias pai-pai , que exploram a terra em regime comunitário , têm falta de água , energia , fertilizantes e instrumentos de lavoura 103-137 138-171 Santa Catarina , situada a 200 quilómetros a sul de_ a actual fronteira mexicano-norte-americana , localiza -se em_ uma região semidesértica , em que a falta de água praticamente fez desaparecer a produção agrícola . Segundo o diário local " La Jornada " , as famílias pai-pai , que exploram a terra em regime comunitário , têm falta de água , energia , fertilizantes e instrumentos de lavoura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 147-149,159-170 151-157 as famílias pai-pai <*> têm falta de água , energia , fertilizantes e instrumentos de lavoura que exploram a terra em regime comunitário 138-171 138-171 Segundo o diário local " La Jornada " , as famílias pai-pai , que exploram a terra em regime comunitário , têm falta de água , energia , fertilizantes e instrumentos de lavoura . Segundo o diário local " La Jornada " , as famílias pai-pai , que exploram a terra em regime comunitário , têm falta de água , energia , fertilizantes e instrumentos de lavoura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 138-170 172-200 Segundo o diário local " La Jornada " , as famílias pai-pai , que exploram a terra em regime comunitário , têm falta de água , energia , fertilizantes e instrumentos de lavoura O posto de energia mais próximo de_ a aldeia comunitária dista oito quilómetros , por_ o que durante a noite o povoado fica mergulhado em_ a mais completa escuridão 138-171 172-201 Segundo o diário local " La Jornada " , as famílias pai-pai , que exploram a terra em regime comunitário , têm falta de água , energia , fertilizantes e instrumentos de lavoura . O posto de energia mais próximo de_ a aldeia comunitária dista oito quilómetros , por_ o que durante a noite o povoado fica mergulhado em_ a mais completa escuridão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 172-184 186-200 O posto de energia mais próximo de_ a aldeia comunitária dista oito quilómetros por_ o que durante a noite o povoado fica mergulhado em_ a mais completa escuridão 172-201 172-201 O posto de energia mais próximo de_ a aldeia comunitária dista oito quilómetros , por_ o que durante a noite o povoado fica mergulhado em_ a mais completa escuridão . O posto de energia mais próximo de_ a aldeia comunitária dista oito quilómetros , por_ o que durante a noite o povoado fica mergulhado em_ a mais completa escuridão . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87106 45-101 202-220 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos Em_ a península de_ a Baixa Califórnia ainda restam seis comunidades de_ os primeiros habitantes conhecidos deste território americano 45-102 202-221 Em_ a comunidade indígena de Santa Catarina , que pertence a_ o estado Mexicano de_ a Baixa Califórnia de_ o Norte , fronteiriço com os Estados Unidos , sobrevivem 800 membros de_ a tribo Pai-Pai , de_ os cerca de 15 mil que ali viviam , quando os espanhóis chegaram a_ aquele local , há quatro séculos . Em_ a península de_ a Baixa Califórnia ainda restam seis comunidades de_ os primeiros habitantes conhecidos deste território americano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87106 202-220 222-236 Em_ a península de_ a Baixa Califórnia ainda restam seis comunidades de_ os primeiros habitantes conhecidos deste território americano Duas , Santa Catarina e Santo Isidro , pertencem a descendentes de_ a tribo Pai-Pai 202-221 222-237 Em_ a península de_ a Baixa Califórnia ainda restam seis comunidades de_ os primeiros habitantes conhecidos deste território americano . Duas , Santa Catarina e Santo Isidro , pertencem a descendentes de_ a tribo Pai-Pai . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 222-236 238-245 Duas , Santa Catarina e Santo Isidro , pertencem a descendentes de_ a tribo Pai-Pai As outras são povoadas por_ a tribo Kumiai 222-237 238-246 Duas , Santa Catarina e Santo Isidro , pertencem a descendentes de_ a tribo Pai-Pai . As outras são povoadas por_ a tribo Kumiai . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87106 224-236 247-287 Santa Catarina e Santo Isidro , pertencem a descendentes de_ a tribo Pai-Pai Em Santa Catarina , os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto , mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais 222-237 247-288 Duas , Santa Catarina e Santo Isidro , pertencem a descendentes de_ a tribo Pai-Pai . Em Santa Catarina , os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto , mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87106 251-258 260-266 os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão logo que o domínio espanhol foi imposto 247-288 247-288 Em Santa Catarina , os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto , mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais . Em Santa Catarina , os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto , mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87106 251-266 268-287 os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais 247-288 247-288 Em Santa Catarina , os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto , mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais . Em Santa Catarina , os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto , mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87106 269-276 278-287 foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais 247-288 247-288 Em Santa Catarina , os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto , mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais . Em Santa Catarina , os frades dominicanos fundaram a sua primeira missão , logo que o domínio espanhol foi imposto , mas foi arrasada por_ os Pai-Pai , em 1840 , em_ o decorrer de uma revolta contra as autoridades coloniais . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87107 1-27 28,30-46 CENTENAS de londrinos , de calças de couro e casacos remendados , enchem todas as noites de segunda-feira o clube Alice em_ o País de_ as Maravilhas para <*> curtir " uma de música e reviver uma época em que eram demasiado jovens para conhecer bem 1-47 1-47 CENTENAS de londrinos , de calças de couro e casacos remendados , enchem todas as noites de segunda-feira o clube Alice em_ o País de_ as Maravilhas para " curtir " uma de música e reviver uma época em que eram demasiado jovens para conhecer bem . CENTENAS de londrinos , de calças de couro e casacos remendados , enchem todas as noites de segunda-feira o clube Alice em_ o País de_ as Maravilhas para " curtir " uma de música e reviver uma época em que eram demasiado jovens para conhecer bem . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87107 30-34 35-46 curtir " uma de música e reviver uma época em que eram demasiado jovens para conhecer bem 1-47 1-47 CENTENAS de londrinos , de calças de couro e casacos remendados , enchem todas as noites de segunda-feira o clube Alice em_ o País de_ as Maravilhas para " curtir " uma de música e reviver uma época em que eram demasiado jovens para conhecer bem . CENTENAS de londrinos , de calças de couro e casacos remendados , enchem todas as noites de segunda-feira o clube Alice em_ o País de_ as Maravilhas para " curtir " uma de música e reviver uma época em que eram demasiado jovens para conhecer bem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 1-46 48-58 CENTENAS de londrinos , de calças de couro e casacos remendados , enchem todas as noites de segunda-feira o clube Alice em_ o País de_ as Maravilhas para " curtir " uma de música e reviver uma época em que eram demasiado jovens para conhecer bem O psicadelismo voltou , a_ o estilo de_ os anos 60 1-47 48-59 CENTENAS de londrinos , de calças de couro e casacos remendados , enchem todas as noites de segunda-feira o clube Alice em_ o País de_ as Maravilhas para " curtir " uma de música e reviver uma época em que eram demasiado jovens para conhecer bem . O psicadelismo voltou , a_ o estilo de_ os anos 60 . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn87107 48-58 60-97 O psicadelismo voltou , a_ o estilo de_ os anos 60 As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 48-59 60-98 O psicadelismo voltou , a_ o estilo de_ os anos 60 . As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87107 60-64 66-70 As drogas ficam de fora o amor não é livre 60-98 60-98 As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 . As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 66-70 71-97 o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 60-98 60-98 As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 . As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 60-97 99-126 As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 Mas não posso negar que as nossas raízes estão em_ os 60 ' s , diz o chefe de_ o novo movimento Christian Paris , antigo director funerário 60-98 99-127 As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 . Mas não posso negar que as nossas raízes estão em_ os 60 ' s , diz o chefe de_ o novo movimento Christian Paris , antigo director funerário . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87107 60-126 128-167 As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 . Mas não posso negar que as nossas raízes estão em_ os 60 ' s , diz o chefe de_ o novo movimento Christian Paris , antigo director funerário Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll 60-127 128-181 As drogas ficam de fora , o amor não é livre e a música é , baseada mais em_ os punks de_ os anos de_ o 70 de_ o que em_ a era hippy de_ os anos 60 . Mas não posso negar que as nossas raízes estão em_ os 60 ' s , diz o chefe de_ o novo movimento Christian Paris , antigo director funerário . Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 128-133,139-150 135-137 Foi precisamente em_ a agência funerária <*> que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical enquanto embalsamava cadáveres 128-181 128-181 Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87107 128-150 151-167 Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll 128-181 128-181 Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 128-167 170-200 Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . Eram muito indulgentes " , comentou a_ o referir -se a_ a era de_ as visões de_ a droga 128-181 128-201 Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . Eram muito indulgentes " , comentou a_ o referir -se a_ a era de_ as visões de_ a droga . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 170-180 182-184 A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve Eram muito indulgentes 128-181 182-201 Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . Eram muito indulgentes " , comentou a_ o referir -se a_ a era de_ as visões de_ a droga . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 128-167 202-233 Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo 128-181 202-234 Foi precisamente em_ a agência funerária , enquanto embalsamava cadáveres , que Christian Paris teve a ideia de criar um novo estilo musical combinando o punk , o psicadelismo de_ os anos 60 e outras formas de rock and roll . " A geração de 60 teve um estilo de comunicação muito naïve . Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 202,210-233 204-208 Paris <*> começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo um jovem de 27 anos 202-234 202-234 Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo . Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 202-215 216-233 Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo 202-234 202-234 Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo . Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87107 202-233 235-271 Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo O seu pequeno império cresceu com um clube semelhante em Nova Iorque e uma loja de modas em Londres integrado em_ o modelo de Portobello Road que exporta roupas para o Japão e para os Estados Unidos 202-234 235-272 Paris , um jovem de 27 anos , começou o clube há três anos com o objectivo de dar a_ as novas bandas uma oportunidade de reviver o som de_ o psicadelismo . O seu pequeno império cresceu com um clube semelhante em Nova Iorque e uma loja de modas em Londres integrado em_ o modelo de Portobello Road que exporta roupas para o Japão e para os Estados Unidos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87107 235-271 273,275,277-309 O seu pequeno império cresceu com um clube semelhante em Nova Iorque e uma loja de modas em Londres integrado em_ o modelo de Portobello Road que exporta roupas para o Japão e para os Estados Unidos É <*> também <*> o empresário de um grupo de rock - Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum 235-272 273-310 O seu pequeno império cresceu com um clube semelhante em Nova Iorque e uma loja de modas em Londres integrado em_ o modelo de Portobello Road que exporta roupas para o Japão e para os Estados Unidos . É , também , o empresário de um grupo de rock - Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 273,277-283 285-309 É <*> o empresário de um grupo de rock Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum 273-310 273-310 É , também , o empresário de um grupo de rock - Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum . É , também , o empresário de um grupo de rock - Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 273-309 311-344 É , também , o empresário de um grupo de rock - Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum Outros grupos já seguem os pisadas de Doctor and the Medics e com nomes fantásticos atacam , agora , a indústria de_ o disco : Zodiac Mindwarp e Gwyllym And The Rapsberry Flavoared Cat 273-310 311-345 É , também , o empresário de um grupo de rock - Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum . Outros grupos já seguem os pisadas de Doctor and the Medics e com nomes fantásticos atacam , agora , a indústria de_ o disco : Zodiac Mindwarp e Gwyllym And The Rapsberry Flavoared Cat . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 313-321 322-344 já seguem os pisadas de Doctor and the Medics e com nomes fantásticos atacam , agora , a indústria de_ o disco : Zodiac Mindwarp e Gwyllym And The Rapsberry Flavoared Cat 311-345 311-345 Outros grupos já seguem os pisadas de Doctor and the Medics e com nomes fantásticos atacam , agora , a indústria de_ o disco : Zodiac Mindwarp e Gwyllym And The Rapsberry Flavoared Cat . Outros grupos já seguem os pisadas de Doctor and the Medics e com nomes fantásticos atacam , agora , a indústria de_ o disco : Zodiac Mindwarp e Gwyllym And The Rapsberry Flavoared Cat . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 273-309 346-383 É , também , o empresário de um grupo de rock - Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips 273-310 346-402 É , também , o empresário de um grupo de rock - Doctor and The Medics que já foi número um com Spirit in the Sky em_ uma versão de_ o êxito de 70 de Norman Greenbaum . Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips . " Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 346-360 362-383 Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips 346-402 346-402 Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips . " Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles . Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips . " Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87107 363-376 378-383 afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite em_ aquilo que chama Mystery Trips 346-402 346-402 Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips . " Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles . Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips . " Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 346-383 386-401 Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles 346-402 346-402 Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips . " Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles . Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips . " Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 386-401 403-432 Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas 346-402 403-434 Christian Paris recusa -se a confessar - quanto dinheiro já ganhou com as suas iniciativas , mas afirma que a grande fatia provém de_ as festas musicais , toda a noite , em_ aquilo que chama Mystery Trips . " Tirei a ideia " , acrescenta , de_ o " Magical Mystery Tour de_ os Beatles . Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 403-414 415-432 Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas 403-434 403-434 Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas . " Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 403-414 415-417,419-432 Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois <*> de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas 403-434 403-434 Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas . " Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas . " 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87107 403-432 435-452 Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas Já organizou quatro viagens , em_ a Grã-Bretanha , e tem planos para levar a ideia para Califórnia 403-434 435-453 Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas . " Já organizou quatro viagens , em_ a Grã-Bretanha , e tem planos para levar a ideia para Califórnia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 435-442 444-452 Já organizou quatro viagens , em_ a Grã-Bretanha e tem planos para levar a ideia para Califórnia 435-453 435-453 Já organizou quatro viagens , em_ a Grã-Bretanha , e tem planos para levar a ideia para Califórnia . Já organizou quatro viagens , em_ a Grã-Bretanha , e tem planos para levar a ideia para Califórnia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 435-452 454-473 Já organizou quatro viagens , em_ a Grã-Bretanha , e tem planos para levar a ideia para Califórnia Em_ a última Mystery Trip inglesa , Paris levou o pessoal para uma praia cobrando o equivalente a mil escudos 435-453 454-474 Já organizou quatro viagens , em_ a Grã-Bretanha , e tem planos para levar a ideia para Califórnia . Em_ a última Mystery Trip inglesa , Paris levou o pessoal para uma praia cobrando o equivalente a mil escudos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87107 461-467 468-473 Paris levou o pessoal para uma praia cobrando o equivalente a mil escudos 454-474 454-474 Em_ a última Mystery Trip inglesa , Paris levou o pessoal para uma praia cobrando o equivalente a mil escudos . Em_ a última Mystery Trip inglesa , Paris levou o pessoal para uma praia cobrando o equivalente a mil escudos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 454-473 475-503 Em_ a última Mystery Trip inglesa , Paris levou o pessoal para uma praia cobrando o equivalente a mil escudos Ofereceu um festival de música que incluia diversos grupos de rock , um quarteto de cordas e um espectáculo de raios laser . As bebidas eram a_ a parte 454-474 475-504 Em_ a última Mystery Trip inglesa , Paris levou o pessoal para uma praia cobrando o equivalente a mil escudos . Ofereceu um festival de música que incluia diversos grupos de rock , um quarteto de cordas e um espectáculo de raios laser . As bebidas eram a_ a parte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 475-496 498-503 Ofereceu um festival de música que incluia diversos grupos de rock , um quarteto de cordas e um espectáculo de raios laser As bebidas eram a_ a parte 475-497 498-504 Ofereceu um festival de música que incluia diversos grupos de rock , um quarteto de cordas e um espectáculo de raios laser . As bebidas eram a_ a parte . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87107 403-432 506-513 Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas Não se trata exactamente de um revivalismo hyppy 403-434 505-514 Dizemos a centenas de pessoas para se concentrarem em_ o Hyde Park e vamos depois , de autocarros , para um destino só conhecido de mim e de_ os motoristas . " " Não se trata exactamente de um revivalismo hyppy . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87107 515-522 523-526 Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito 515-527 515-527 Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito . Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87107 506-513 515-526 Não se trata exactamente de um revivalismo hyppy Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito 505-514 515-527 " Não se trata exactamente de um revivalismo hyppy . Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87107 515-526 528-536 Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito Em_ as nossas festas há todo tipo de pessoas 515-527 528-538 Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito . Em_ as nossas festas há todo tipo de pessoas . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 506-536 539-555 Não se trata exactamente de um revivalismo hyppy . Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito . Em_ as nossas festas há todo tipo de pessoas Uma ida a_ o Clube Alice , em_ a Dean Street , é um exemplo de_ isso 505-538 539-556 " Não se trata exactamente de um revivalismo hyppy . Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito . Em_ as nossas festas há todo tipo de pessoas . " Uma ida a_ o Clube Alice , em_ a Dean Street , é um exemplo de_ isso . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87107 539-555 557-571 Uma ida a_ o Clube Alice , em_ a Dean Street , é um exemplo de_ isso À porta , jovens entre os 18 e os 25 anos lutam por uma entrada 539-556 557-572 Uma ida a_ o Clube Alice , em_ a Dean Street , é um exemplo de_ isso . À porta , jovens entre os 18 e os 25 anos lutam por uma entrada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 557-571 573-598 À porta , jovens entre os 18 e os 25 anos lutam por uma entrada Lá dentro , uma nova geração de punks com cabelos meticulosamente estudados e arranjados dançam agarrados em_ o bom e velho estilo de_ os anos 60 557-572 573-599 À porta , jovens entre os 18 e os 25 anos lutam por uma entrada . Lá dentro , uma nova geração de punks com cabelos meticulosamente estudados e arranjados dançam agarrados em_ o bom e velho estilo de_ os anos 60 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 506-536 601-620 Não se trata exactamente de um revivalismo hyppy . Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito . Em_ as nossas festas há todo tipo de pessoas Aqui não há agressões de qualquer espécie " grita Christian Paris por cima de uma canção de_ os Tangerine Dream 505-538 600-621 " Não se trata exactamente de um revivalismo hyppy . Logo que um qualquer acontecimento tenha uma etiqueta torna -se automaticamente restrito . Em_ as nossas festas há todo tipo de pessoas . " " Aqui não há agressões de qualquer espécie " grita Christian Paris por cima de uma canção de_ os Tangerine Dream . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 601-620 622-643 Aqui não há agressões de qualquer espécie " grita Christian Paris por cima de uma canção de_ os Tangerine Dream Não há o mais ligeiro cheiro de marijuana ou evidência de LSD , duas constantes de_ a juventude de_ os anos 60 600-621 622-644 " Aqui não há agressões de qualquer espécie " grita Christian Paris por cima de uma canção de_ os Tangerine Dream . Não há o mais ligeiro cheiro de marijuana ou evidência de LSD , duas constantes de_ a juventude de_ os anos 60 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 622-643 645-657 Não há o mais ligeiro cheiro de marijuana ou evidência de LSD , duas constantes de_ a juventude de_ os anos 60 Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia 622-644 645-658 Não há o mais ligeiro cheiro de marijuana ou evidência de LSD , duas constantes de_ a juventude de_ os anos 60 . Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87107 645-652 653-657 Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia 645-658 645-658 Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia . Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87107 601-657 659-669 Aqui não há agressões de qualquer espécie " grita Christian Paris por cima de uma canção de_ os Tangerine Dream . Não há o mais ligeiro cheiro de marijuana ou evidência de LSD , duas constantes de_ a juventude de_ os anos 60 . Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia A sua orientação é assim bem diferente de_ os seus predecessores 600-658 659-680 " Aqui não há agressões de qualquer espécie " grita Christian Paris por cima de uma canção de_ os Tangerine Dream . Não há o mais ligeiro cheiro de marijuana ou evidência de LSD , duas constantes de_ a juventude de_ os anos 60 . Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia . A sua orientação é assim bem diferente de_ os seus predecessores . " Também não utilizamos o movimento para fins políticos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87107 601-669 672-679 Aqui não há agressões de qualquer espécie " grita Christian Paris por cima de uma canção de_ os Tangerine Dream . Não há o mais ligeiro cheiro de marijuana ou evidência de LSD , duas constantes de_ a juventude de_ os anos 60 . Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia . A sua orientação é assim bem diferente de_ os seus predecessores Também não utilizamos o movimento para fins políticos 600-680 659-680 " Aqui não há agressões de qualquer espécie " grita Christian Paris por cima de uma canção de_ os Tangerine Dream . Não há o mais ligeiro cheiro de marijuana ou evidência de LSD , duas constantes de_ a juventude de_ os anos 60 . Paris baniu a droga de_ os seus clubes com receio de_ a Polícia . A sua orientação é assim bem diferente de_ os seus predecessores . " Também não utilizamos o movimento para fins políticos . A sua orientação é assim bem diferente de_ os seus predecessores . " Também não utilizamos o movimento para fins políticos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 672-679 681-686 Também não utilizamos o movimento para fins políticos Não há espaço para a política 659-680 681-688 A sua orientação é assim bem diferente de_ os seus predecessores . " Também não utilizamos o movimento para fins políticos . Não há espaço para a política . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 672-686 689-713 Também não utilizamos o movimento para fins políticos . Não há espaço para a política Desde os anos 60 que os hyppies se estão a ligar a movimentos de desarmamento , por_ a paz e a outros grupos de protesto 659-688 689-714 A sua orientação é assim bem diferente de_ os seus predecessores . " Também não utilizamos o movimento para fins políticos . Não há espaço para a política . " Desde os anos 60 que os hyppies se estão a ligar a movimentos de desarmamento , por_ a paz e a outros grupos de protesto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87107 689-713 715-746 Desde os anos 60 que os hyppies se estão a ligar a movimentos de desarmamento , por_ a paz e a outros grupos de protesto Ainda recentemente em_ a Grã-Bretanha , ficaram fora de_ a lei quando pretenderam acampar perto de_ o monumento Stonehenge em_ o Sul de_ o país para o Festival Místico de_ o Verão 689-714 715-747 Desde os anos 60 que os hyppies se estão a ligar a movimentos de desarmamento , por_ a paz e a outros grupos de protesto . Ainda recentemente em_ a Grã-Bretanha , ficaram fora de_ a lei quando pretenderam acampar perto de_ o monumento Stonehenge em_ o Sul de_ o país para o Festival Místico de_ o Verão . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87107 715-725 726-746 Ainda recentemente em_ a Grã-Bretanha , ficaram fora de_ a lei quando pretenderam acampar perto de_ o monumento Stonehenge em_ o Sul de_ o país para o Festival Místico de_ o Verão 715-747 715-747 Ainda recentemente em_ a Grã-Bretanha , ficaram fora de_ a lei quando pretenderam acampar perto de_ o monumento Stonehenge em_ o Sul de_ o país para o Festival Místico de_ o Verão . Ainda recentemente em_ a Grã-Bretanha , ficaram fora de_ a lei quando pretenderam acampar perto de_ o monumento Stonehenge em_ o Sul de_ o país para o Festival Místico de_ o Verão . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87107 672-686 749-777 Também não utilizamos o movimento para fins políticos . Não há espaço para a política Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris 659-688 748-778 A sua orientação é assim bem diferente de_ os seus predecessores . " Também não utilizamos o movimento para fins políticos . Não há espaço para a política . " " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87107 749-751 753-769 Ninguém queima dinheiro mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam 748-778 748-778 " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87107 754-758 759-769 quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam 748-778 748-778 " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87107 759-765 766-769 é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam 748-778 748-778 " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87107 749-769 772-777 Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam esta a filosofia de Christian Paris 748-778 748-778 " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . " Ninguém queima dinheiro , mas quando estou a fazer algum é nice oferecê# -lo a_ as pessoas para que se divirtam " - esta a filosofia de Christian Paris . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn87108 2-5,16-31 7-14 SIR " ROY Strong <*> é o responsável por_ a iniciativa de aluguer de salas de edificíos históricos para acontecimentos sociais director de_ o Museu londrino Victória and Albert 1-32 1-32 " SIR " ROY Strong , director de_ o Museu londrino Victória and Albert , é o responsável por_ a iniciativa de aluguer de salas de edificíos históricos para acontecimentos sociais . " SIR " ROY Strong , director de_ o Museu londrino Victória and Albert , é o responsável por_ a iniciativa de aluguer de salas de edificíos históricos para acontecimentos sociais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 2-31 33-60 SIR " ROY Strong , director de_ o Museu londrino Victória and Albert , é o responsável por_ a iniciativa de aluguer de salas de edificíos históricos para acontecimentos sociais Concertos almoços , cocktails , jantares e bailes podem ser oferecidos em_ as salas de_ o museu ou outras três esplêndidas mansões também a_ o cuidado de Strong 1-32 33-61 " SIR " ROY Strong , director de_ o Museu londrino Victória and Albert , é o responsável por_ a iniciativa de aluguer de salas de edificíos históricos para acontecimentos sociais . Concertos almoços , cocktails , jantares e bailes podem ser oferecidos em_ as salas de_ o museu ou outras três esplêndidas mansões também a_ o cuidado de Strong . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87108 33-60 62-81 Concertos almoços , cocktails , jantares e bailes podem ser oferecidos em_ as salas de_ o museu ou outras três esplêndidas mansões também a_ o cuidado de Strong Os preços oscilam entre 150 e 5000 libras ( entre 32 a 1000 contos , aproximadamente ) não incluindo ementas 33-61 62-82 Concertos almoços , cocktails , jantares e bailes podem ser oferecidos em_ as salas de_ o museu ou outras três esplêndidas mansões também a_ o cuidado de Strong . Os preços oscilam entre 150 e 5000 libras ( entre 32 a 1000 contos , aproximadamente ) não incluindo ementas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 62-77 79-81 Os preços oscilam entre 150 e 5000 libras ( entre 32 a 1000 contos , aproximadamente não incluindo ementas 62-82 62-82 Os preços oscilam entre 150 e 5000 libras ( entre 32 a 1000 contos , aproximadamente ) não incluindo ementas . Os preços oscilam entre 150 e 5000 libras ( entre 32 a 1000 contos , aproximadamente ) não incluindo ementas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87108 62-81 83-129 Os preços oscilam entre 150 e 5000 libras ( entre 32 a 1000 contos , aproximadamente ) não incluindo ementas Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo 62-82 83-129 Os preços oscilam entre 150 e 5000 libras ( entre 32 a 1000 contos , aproximadamente ) não incluindo ementas . Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 83-101 104-129 Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo 83-129 83-129 Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 104-115 117-120 canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu situado em South Kesington 83-129 83-129 Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 104-120 122-129 canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington que exibe motivos artísticos de todo o mundo 83-129 83-129 Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 83-129 131-153 Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo Supervisionamos tudo , inclusivamente o texto de_ o menu " , disse Marilyn Scott , responsável por_ os serviços extraordinários de_ o museu 83-129 130-154 Em_ os seis primeiros meses de_ esta iniciativa somaram -se 50 mil libras ( cerca de 10 mil contos ) , canalizadas para subsidiar as exposições e outros serviços públicos de_ o museu , situado em South Kesington , que exibe motivos artísticos de todo o mundo " Supervisionamos tudo , inclusivamente o texto de_ o menu " , disse Marilyn Scott , responsável por_ os serviços extraordinários de_ o museu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 131-132 134-139 Supervisionamos tudo inclusivamente o texto de_ o menu 130-154 130-154 " Supervisionamos tudo , inclusivamente o texto de_ o menu " , disse Marilyn Scott , responsável por_ os serviços extraordinários de_ o museu . " Supervisionamos tudo , inclusivamente o texto de_ o menu " , disse Marilyn Scott , responsável por_ os serviços extraordinários de_ o museu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 131-153 155-185 Supervisionamos tudo , inclusivamente o texto de_ o menu " , disse Marilyn Scott , responsável por_ os serviços extraordinários de_ o museu Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno 130-154 155-187 " Supervisionamos tudo , inclusivamente o texto de_ o menu " , disse Marilyn Scott , responsável por_ os serviços extraordinários de_ o museu . Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 155-162 164-170 Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas adaptadas a_ a idade de_ o edifício 155-187 155-187 Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno " . Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno " . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn87108 155-170 172-185 Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno 155-187 155-187 Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno " . Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 172-174,181-185 176-179 verificando se aquelas <*> asseguram um estilo " digno fornecidas por_ as empresas 155-187 155-187 Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno " . Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 155-185 189-223 Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio 155-187 188-224 Acrescentou que o museu sugere ementas historicamente correctas , adaptadas a_ a idade de_ o edifício , verificando se aquelas , fornecidas por_ as empresas , asseguram um estilo " digno " . " Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 189-197 198-223 Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio 188-224 188-224 " Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio . " Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 199-208 209-223 gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio 188-224 188-224 " Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio . " Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87108 189-223 225-228 Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio As regras são estritas 188-224 225-229 " Adaptamos a música de_ a época a cada edifício e gostamos que os clientes dêem um passeio por_ as salas para verem a beleza de_ a arquitectura , de_ a decoração e de_ o espólio . As regras são estritas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87108 225-228 230-263 As regras são estritas O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott 225-229 230-264 As regras são estritas . O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87108 232-233 234-235 é restringido ou proibido 230-264 230-264 O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott . O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn87108 230-235 238-263 O fumar é restringido ou proibido Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott 230-264 230-264 O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott . O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 238-247 249-259 Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos 230-264 230-264 O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott . O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 238-263 265-283 Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos 230-264 265-284 O fumar é restringido ou proibido . " Não se podem sentar em_ as cadeiras de_ as mansões , que são tão velhas como os edifícios e com estofos puídos " , disse Scott . A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87108 265-283 285-305 A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington , que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo 265-284 285-306 A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos . Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington , que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 285-293 295-305 Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo 285-306 285-306 Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington , que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo . Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington , que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 285-305 307-333 Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington , que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo O sétimo duque ofereceu a casa a_ o Estado em 1947 e o oitavo duque mantém ali um apartamento , para além de_ a casa de campo 285-306 307-334 Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington , que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo . O sétimo duque ofereceu a casa a_ o Estado em 1947 e o oitavo duque mantém ali um apartamento , para além de_ a casa de campo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87108 307-317 318-333 O sétimo duque ofereceu a casa a_ o Estado em 1947 e o oitavo duque mantém ali um apartamento , para além de_ a casa de campo 307-334 307-334 O sétimo duque ofereceu a casa a_ o Estado em 1947 e o oitavo duque mantém ali um apartamento , para além de_ a casa de campo . O sétimo duque ofereceu a casa a_ o Estado em 1947 e o oitavo duque mantém ali um apartamento , para além de_ a casa de campo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 265-333 336-369 A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos . Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington , que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo . O sétimo duque ofereceu a casa a_ o Estado em 1947 e o oitavo duque mantém ali um apartamento , para além de_ a casa de campo É evidente que se se dirige uma casa de_ estas não é possível torná# -la em_ uma casa de bingo " , observou Strong a um grupo de visitantes por entre candelabros e pinturas 265-334 335-370 A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos . Foi a casa de_ o primeiro Duque de Wellington , que derrotou o imperador Napoleão Bonaparte em_ a batalha de Waterloo . O sétimo duque ofereceu a casa a_ o Estado em 1947 e o oitavo duque mantém ali um apartamento , para além de_ a casa de campo . " É evidente que se se dirige uma casa de_ estas não é possível torná# -la em_ uma casa de bingo " , observou Strong a um grupo de visitantes por entre candelabros e pinturas . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87108 339-345 346-355 se se dirige uma casa de_ estas não é possível torná# -la em_ uma casa de bingo 335-370 335-370 " É evidente que se se dirige uma casa de_ estas não é possível torná# -la em_ uma casa de bingo " , observou Strong a um grupo de visitantes por entre candelabros e pinturas . " É evidente que se se dirige uma casa de_ estas não é possível torná# -la em_ uma casa de bingo " , observou Strong a um grupo de visitantes por entre candelabros e pinturas . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87108 265-283 371-398 A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa 265-284 371-399 A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos . A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 371-373,382-398 375-380 A outra mansão <*> é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa localizada em_ a periferia de Londres 371-399 371-399 A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa . A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 371-385 387-398 A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa 371-399 371-399 A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa . A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 371-398 400-431 A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa Ham House , em tempos a casa de_ a família aristocrática Lauderdale , proporciona conferências baseadas em_ a vida de_ a duquesa de Lauderdale , em_ os finais de_ o século XVII 371-399 400-432 A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa . Ham House , em tempos a casa de_ a família aristocrática Lauderdale , proporciona conferências baseadas em_ a vida de_ a duquesa de Lauderdale , em_ os finais de_ o século XVII . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 400-401,413-431 403-411 Ham House <*> proporciona conferências baseadas em_ a vida de_ a duquesa de Lauderdale , em_ os finais de_ o século XVII em tempos a casa de_ a família aristocrática Lauderdale 400-432 400-432 Ham House , em tempos a casa de_ a família aristocrática Lauderdale , proporciona conferências baseadas em_ a vida de_ a duquesa de Lauderdale , em_ os finais de_ o século XVII . Ham House , em tempos a casa de_ a família aristocrática Lauderdale , proporciona conferências baseadas em_ a vida de_ a duquesa de Lauderdale , em_ os finais de_ o século XVII . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 400-431 433-467 Ham House , em tempos a casa de_ a família aristocrática Lauderdale , proporciona conferências baseadas em_ a vida de_ a duquesa de Lauderdale , em_ os finais de_ o século XVII Um historiador contemporâneo descreveu -a como " mulher imperiosa " que " vendeu propriedades e dispôs cargos " para além de ordenar a_ o marido que se livrasse de_ os amigos com quem não simpatizava 400-432 433-468 Ham House , em tempos a casa de_ a família aristocrática Lauderdale , proporciona conferências baseadas em_ a vida de_ a duquesa de Lauderdale , em_ os finais de_ o século XVII . Um historiador contemporâneo descreveu -a como " mulher imperiosa " que " vendeu propriedades e dispôs cargos " para além de ordenar a_ o marido que se livrasse de_ os amigos com quem não simpatizava . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 445-446 447-449 vendeu propriedades e dispôs cargos 433-468 433-468 Um historiador contemporâneo descreveu -a como " mulher imperiosa " que " vendeu propriedades e dispôs cargos " para além de ordenar a_ o marido que se livrasse de_ os amigos com quem não simpatizava . Um historiador contemporâneo descreveu -a como " mulher imperiosa " que " vendeu propriedades e dispôs cargos " para além de ordenar a_ o marido que se livrasse de_ os amigos com quem não simpatizava . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 445-449 451-467 vendeu propriedades e dispôs cargos para além de ordenar a_ o marido que se livrasse de_ os amigos com quem não simpatizava 433-468 433-468 Um historiador contemporâneo descreveu -a como " mulher imperiosa " que " vendeu propriedades e dispôs cargos " para além de ordenar a_ o marido que se livrasse de_ os amigos com quem não simpatizava . Um historiador contemporâneo descreveu -a como " mulher imperiosa " que " vendeu propriedades e dispôs cargos " para além de ordenar a_ o marido que se livrasse de_ os amigos com quem não simpatizava . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 371-398 469-489 A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa Osterley , casa de campo de_ o primeiro banqueiro britânico , Robert Child , proporciona uma ementa de_ o século XVIII 371-399 469-490 A outra mansão , localizada em_ a periferia de Londres , é a Ham House , construida em_ o século XVII a_ o lado de_ o rio Tamisa . Osterley , casa de campo de_ o primeiro banqueiro britânico , Robert Child , proporciona uma ementa de_ o século XVIII . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 469,483-489 471-481 Osterley <*> proporciona uma ementa de_ o século XVIII casa de campo de_ o primeiro banqueiro britânico , Robert Child 469-490 469-490 Osterley , casa de campo de_ o primeiro banqueiro britânico , Robert Child , proporciona uma ementa de_ o século XVIII . Osterley , casa de campo de_ o primeiro banqueiro britânico , Robert Child , proporciona uma ementa de_ o século XVIII . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 265-283 491-526 A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos Os acontecimentos sociais de Apsley House realizam -se em_ a Galeria Waterloo , onde o Duque de Ferro divertia , anualmente , os seus subordinados por ocasião de_ o aniversário de_ a batalha travada em 1815 265-284 491-527 A Apsley House , em_ a esquina de Hyde Park , é a mansão mais popular para os divertimentos . Os acontecimentos sociais de Apsley House realizam -se em_ a Galeria Waterloo , onde o Duque de Ferro divertia , anualmente , os seus subordinados por ocasião de_ o aniversário de_ a batalha travada em 1815 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 491-502 504-526 Os acontecimentos sociais de Apsley House realizam -se em_ a Galeria Waterloo onde o Duque de Ferro divertia , anualmente , os seus subordinados por ocasião de_ o aniversário de_ a batalha travada em 1815 491-527 491-527 Os acontecimentos sociais de Apsley House realizam -se em_ a Galeria Waterloo , onde o Duque de Ferro divertia , anualmente , os seus subordinados por ocasião de_ o aniversário de_ a batalha travada em 1815 . Os acontecimentos sociais de Apsley House realizam -se em_ a Galeria Waterloo , onde o Duque de Ferro divertia , anualmente , os seus subordinados por ocasião de_ o aniversário de_ a batalha travada em 1815 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 491-526 528-540 Os acontecimentos sociais de Apsley House realizam -se em_ a Galeria Waterloo , onde o Duque de Ferro divertia , anualmente , os seus subordinados por ocasião de_ o aniversário de_ a batalha travada em 1815 Em_ o museu propriamente dito podem alugar a entrada principal e cinco salões 491-527 528-541 Os acontecimentos sociais de Apsley House realizam -se em_ a Galeria Waterloo , onde o Duque de Ferro divertia , anualmente , os seus subordinados por ocasião de_ o aniversário de_ a batalha travada em 1815 . Em_ o museu propriamente dito podem alugar a entrada principal e cinco salões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 528-540 542-566 Em_ o museu propriamente dito podem alugar a entrada principal e cinco salões Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos , desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II 528-541 542-567 Em_ o museu propriamente dito podem alugar a entrada principal e cinco salões . Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos , desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 542-551 553-566 Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II 542-567 542-567 Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos , desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II . Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos , desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 553-559 560-566 desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II 542-567 542-567 Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos , desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II . Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos , desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 542-566 569-571 Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos , desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II Nunca estragaram nada 542-567 568-572 Um de_ eles contém sete grandes pinturas com motivos bíblicos , desenhadas por_ os pintores renascentistas para tapeçarias e emprestados por_ a rainha Isabel II . " Nunca estragaram nada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 569-571 573-618 Nunca estragaram nada Um cliente tem que pagar , por cabeça , aproximadamente qualquer coisa entre 30 a 90 libras , sendo a média a_ a roda de_ as 60 libras ( cerca de 12 contos ) " , revelou Camilla Graham , de_ o gabinete de acontecimentos especiais 568-572 573-619 " Nunca estragaram nada . Um cliente tem que pagar , por cabeça , aproximadamente qualquer coisa entre 30 a 90 libras , sendo a média a_ a roda de_ as 60 libras ( cerca de 12 contos ) " , revelou Camilla Graham , de_ o gabinete de acontecimentos especiais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 573-589 591-605 Um cliente tem que pagar , por cabeça , aproximadamente qualquer coisa entre 30 a 90 libras sendo a média a_ a roda de_ as 60 libras ( cerca de 12 contos 573-619 573-619 Um cliente tem que pagar , por cabeça , aproximadamente qualquer coisa entre 30 a 90 libras , sendo a média a_ a roda de_ as 60 libras ( cerca de 12 contos ) " , revelou Camilla Graham , de_ o gabinete de acontecimentos especiais . Um cliente tem que pagar , por cabeça , aproximadamente qualquer coisa entre 30 a 90 libras , sendo a média a_ a roda de_ as 60 libras ( cerca de 12 contos ) " , revelou Camilla Graham , de_ o gabinete de acontecimentos especiais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 2-31 620-651 SIR " ROY Strong , director de_ o Museu londrino Victória and Albert , é o responsável por_ a iniciativa de aluguer de salas de edificíos históricos para acontecimentos sociais Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 , altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery 1-32 620-652 " SIR " ROY Strong , director de_ o Museu londrino Victória and Albert , é o responsável por_ a iniciativa de aluguer de salas de edificíos históricos para acontecimentos sociais . Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 , altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 620,636-639 622-634 Strong <*> fez nome em 1967 de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI 620-652 620-652 Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 , altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery . Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 , altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 620-639 641-651 Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery 620-652 620-652 Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 , altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery . Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 , altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87108 653-658 660-680 Quando começou a desempenhar o cargo Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências 653-681 653-681 Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87108 620-651 653-680 Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 , altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências 620-652 653-681 Strong , de 51 anos , perito em história de arte de_ o século XVI , fez nome em 1967 , altura em que se tornou director de_ a National Portrait Gallery . Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 660-667 668-680 Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências 653-681 653-681 Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87108 669-673 674-680 foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências 653-681 653-681 Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87108 653-680 682-696 Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências Strong tinha apenas 39 anos quando foi nomeado director de_ o Museu Victória and Albert 653-681 682-697 Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . Strong tinha apenas 39 anos quando foi nomeado director de_ o Museu Victória and Albert . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 682-686 687-696 Strong tinha apenas 39 anos quando foi nomeado director de_ o Museu Victória and Albert 682-697 682-697 Strong tinha apenas 39 anos quando foi nomeado director de_ o Museu Victória and Albert . Strong tinha apenas 39 anos quando foi nomeado director de_ o Museu Victória and Albert . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87108 653-680 698-732 Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita , mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso , atitude de que foi severamente criticado 653-681 698-733 Quando começou a desempenhar o cargo , Strong dinamizou -a com um programa de exposições mas foi censurado por alguns académicos por ser seguidor de_ as últimas tendências . A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita , mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso , atitude de que foi severamente criticado . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87108 698-711 713-725 A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso 698-733 698-733 A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita , mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso , atitude de que foi severamente criticado . A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita , mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso , atitude de que foi severamente criticado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87108 714-725 727-732 Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso atitude de que foi severamente criticado 698-733 698-733 A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita , mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso , atitude de que foi severamente criticado . A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita , mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso , atitude de que foi severamente criticado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 698-732 735-758 A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita , mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso , atitude de que foi severamente criticado Tivemos um ano nitidamente mau mas penso que estamos a transformar o Victória and Albert em_ um lugar agradável " acentuou em_ uma entrevista 698-733 734-759 A entrada em_ a maior parte de_ os museus de_ a Grã-Bretanha é gratuita , mas Strong convidava os visitantes a darem voluntariamente duas libras por_ o acesso , atitude de que foi severamente criticado . " Tivemos um ano nitidamente mau mas penso que estamos a transformar o Victória and Albert em_ um lugar agradável " acentuou em_ uma entrevista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 735-739 740-753 Tivemos um ano nitidamente mau mas penso que estamos a transformar o Victória and Albert em_ um lugar agradável 734-759 734-759 " Tivemos um ano nitidamente mau mas penso que estamos a transformar o Victória and Albert em_ um lugar agradável " acentuou em_ uma entrevista . " Tivemos um ano nitidamente mau mas penso que estamos a transformar o Victória and Albert em_ um lugar agradável " acentuou em_ uma entrevista . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87108 735-758 761-802 Tivemos um ano nitidamente mau mas penso que estamos a transformar o Victória and Albert em_ um lugar agradável " acentuou em_ uma entrevista O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu , e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar 734-759 760-804 " Tivemos um ano nitidamente mau mas penso que estamos a transformar o Victória and Albert em_ um lugar agradável " acentuou em_ uma entrevista . " O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu , e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 761-787 789-802 O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar 760-804 760-804 " O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu , e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar . " " O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu , e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87108 790-798 799-802 como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar 760-804 760-804 " O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu , e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar . " " O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu , e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar . " 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87108 761-802 805-806,808,810-859 O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu , e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar Strong acrescentou <*> ainda <*> que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos 760-804 805-860 " O Governo está a providenciar 26 milhões de libras ( cerca de 5 , 5 milhões de contos ) , para o meu maravilhoso mas decrépito museu , e como até aqui não havia fundos para as colecções tivemos de o inventar . " Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87108 811-827 829-859 embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos 805-860 805-860 Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87108 812-819 820-827 as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada 805-860 805-860 Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87108 829-844 845-859 a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos 805-860 805-860 Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87108 845-853 855-859 para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras praticado desde há 10 anos 805-860 805-860 Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . Strong acrescentou , ainda , que embora as visitas tenham diminuido em 40 por cento desde que foi decretado o preço de entrada , a soma extra permitiu a_ o museu a reabertura de_ o diálogo com as confederações sindicais para pôr fim a_ o encerramento de_ as sextas-feiras , praticado desde há 10 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 2-11 12-15 O FC Porto de hoje não joga em_ a Luz para arrecadar um pontinho 1-16 1-16 " O FC Porto de hoje não joga em_ a Luz para arrecadar um pontinho . " O FC Porto de hoje não joga em_ a Luz para arrecadar um pontinho . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87109 2-15 17-35 O FC Porto de hoje não joga em_ a Luz para arrecadar um pontinho Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo 1-16 17-36 " O FC Porto de hoje não joga em_ a Luz para arrecadar um pontinho . Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 17-21 23-35 Falo de_ os meus tempos porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo 17-36 17-36 Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo . Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87109 24-30 32-35 sempre que vou jogar com o Benfica tento ganhar o jogo 17-36 17-36 Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo . Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87109 17-35 37-57 Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo O FC Porto joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos 17-36 37-58 Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo . O FC Porto joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87109 40-48 49-57 joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos 37-58 37-58 O FC Porto joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos . O FC Porto joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 37-57 59-72 O FC Porto joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos Porque não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder 37-58 59-73 O FC Porto joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos . Porque não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87109 60-66 67-72 não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder 59-73 59-73 Porque não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder . Porque não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87109 59-72 74-79 Porque não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder Temos de pensar sempre em ganhar 59-73 74-111 Porque não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder . Temos de pensar sempre em ganhar . " Assim considerou Artur Jorge a mentalidade que está presente em_ os seus jogadores em vésperas de_ o importante encontro que opõe a sua equipa a_ a de_ o Benfica . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87109 2-79 82-110 O FC Porto de hoje não joga em_ a Luz para arrecadar um pontinho . Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo . O FC Porto joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos . Porque não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder . Temos de pensar sempre em ganhar Assim considerou Artur Jorge a mentalidade que está presente em_ os seus jogadores em vésperas de_ o importante encontro que opõe a sua equipa a_ a de_ o Benfica 1-111 74-111 " O FC Porto de hoje não joga em_ a Luz para arrecadar um pontinho . Falo de_ os meus tempos , porque sempre que vou jogar com o Benfica , tento ganhar o jogo . O FC Porto joga , em_ este momento , de forma positiva e a " pensar " em_ os dois pontos . Porque não creio ser possível ganhar muitas vezes quando se pensa em não perder . Temos de pensar sempre em ganhar . " Assim considerou Artur Jorge a mentalidade que está presente em_ os seus jogadores em vésperas de_ o importante encontro que opõe a sua equipa a_ a de_ o Benfica . Temos de pensar sempre em ganhar . " Assim considerou Artur Jorge a mentalidade que está presente em_ os seus jogadores em vésperas de_ o importante encontro que opõe a sua equipa a_ a de_ o Benfica . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner dn87109 82-110 112-153 Assim considerou Artur Jorge a mentalidade que está presente em_ os seus jogadores em vésperas de_ o importante encontro que opõe a sua equipa a_ a de_ o Benfica O treinador de_ a turma portista , a_ o longo de_ a conversa , deixou -nos transparecer a ideia de que o jogo de_ esta tarde não é de forma alguma de uma importância transcendente , de dar o tudo ou nada 74-111 112-154 Temos de pensar sempre em ganhar . " Assim considerou Artur Jorge a mentalidade que está presente em_ os seus jogadores em vésperas de_ o importante encontro que opõe a sua equipa a_ a de_ o Benfica . O treinador de_ a turma portista , a_ o longo de_ a conversa , deixou -nos transparecer a ideia de que o jogo de_ esta tarde não é de forma alguma de uma importância transcendente , de dar o tudo ou nada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 112-153 155-214 O treinador de_ a turma portista , a_ o longo de_ a conversa , deixou -nos transparecer a ideia de que o jogo de_ esta tarde não é de forma alguma de uma importância transcendente , de dar o tudo ou nada FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões 112-154 155-216 O treinador de_ a turma portista , a_ o longo de_ a conversa , deixou -nos transparecer a ideia de que o jogo de_ esta tarde não é de forma alguma de uma importância transcendente , de dar o tudo ou nada . FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87109 155-166 167,169-187 FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e <*> perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa 155-216 155-216 FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 169-171 173-187 perante tal situação Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa 155-216 155-216 FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87109 173-181 183-187 Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição tal como o Benfica pensa 155-216 155-216 FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87109 191-194 196-204 Quem ganhar fica melhor mas quem perder não fica fora de_ o título 155-216 155-216 FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87109 155-187 191-214 FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões 155-216 155-216 FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 191-214 217-246 Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões Em_ a ideia de_ o nosso interlocutor reside " a vitória , que terá de acontecer com o FC Porto a demonstrar que é melhor que o nosso cotadíssimo adversário 155-216 217-248 FC Porto e Benfica encontram -se em_ a liderança de_ a classificação e , perante tal situação , Artur Jorge pensa " em reforçar a primeira posição , tal como o Benfica pensa " . " Quem ganhar fica melhor , mas quem perder não fica fora de_ o título " , completa ainda o técnico de_ os " dragões " . Em_ a ideia de_ o nosso interlocutor reside " a vitória , que terá de acontecer com o FC Porto a demonstrar que é melhor que o nosso cotadíssimo adversário " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 217-227 229-246 Em_ a ideia de_ o nosso interlocutor reside " a vitória que terá de acontecer com o FC Porto a demonstrar que é melhor que o nosso cotadíssimo adversário 217-248 217-248 Em_ a ideia de_ o nosso interlocutor reside " a vitória , que terá de acontecer com o FC Porto a demonstrar que é melhor que o nosso cotadíssimo adversário " . Em_ a ideia de_ o nosso interlocutor reside " a vitória , que terá de acontecer com o FC Porto a demonstrar que é melhor que o nosso cotadíssimo adversário " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 217-246 249-291 Em_ a ideia de_ o nosso interlocutor reside " a vitória , que terá de acontecer com o FC Porto a demonstrar que é melhor que o nosso cotadíssimo adversário Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas 217-248 249-334 Em_ a ideia de_ o nosso interlocutor reside " a vitória , que terá de acontecer com o FC Porto a demonstrar que é melhor que o nosso cotadíssimo adversário " . Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 249-257 259-291 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas 249-334 249-334 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 259-269 271-282 Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol 249-334 249-334 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 249-282 285-291 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol É a opinião de pessoas mal informadas 249-334 249-334 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 249-282 285-298 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito 249-334 249-334 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 285-298 300-310 É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas 249-334 249-334 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 294-310 314-333 Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato 249-334 249-334 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 314-325 327-333 O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto que está a fazer um óptimo campeonato 249-334 249-334 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 314-333 335-342 O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato Não é com essas opiniões que nos orientamos 249-334 335-365 Sobre o momento de_ o clube de_ a Luz , Artur Jorge mostra -se contrário a_ a maioria de_ as opiniões , que dizem haver crise em_ o seio de_ a equipa de futebol . " É a opinião de pessoas mal informadas . " Diz -nos a tal propósito , justificando " que não fazem as contas que devem ser feitas " . " O Benfica vai a_ a frente , juntamente com o FC Porto , que está a fazer um óptimo campeonato . Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87109 335-342 344-364 Não é com essas opiniões que nos orientamos porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível 335-365 335-365 Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível . Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87109 351-354 355,357-364 é sempre um clássico e <*> como tal , um jogo de resultado imprevisível 335-365 335-365 Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível . Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 345-354 355,357-358,360-364 temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e <*> como tal <*> um jogo de resultado imprevisível 335-365 335-365 Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível . Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87109 335-364 366-384 Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível Espero que os meus jogadores estejam mais bem dispostos e com maior dose de sorte por_ o seu lado 335-365 366-409 Não é com essas opiniões que nos orientamos , porque temos consciência de que um Benfica-Porto é sempre um clássico e , como tal , um jogo de resultado imprevisível . Espero que os meus jogadores estejam mais bem dispostos e com maior dose de sorte por_ o seu lado . " É um dado adquirido que o FC Porto tem o plantel mais apetrechado , quer em termos de quantidade quer de qualidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 366-384 386-408 Espero que os meus jogadores estejam mais bem dispostos e com maior dose de sorte por_ o seu lado " É um dado adquirido que o FC Porto tem o plantel mais apetrechado , quer em termos de quantidade quer de qualidade 366-409 366-409 Espero que os meus jogadores estejam mais bem dispostos e com maior dose de sorte por_ o seu lado . " É um dado adquirido que o FC Porto tem o plantel mais apetrechado , quer em termos de quantidade quer de qualidade . Espero que os meus jogadores estejam mais bem dispostos e com maior dose de sorte por_ o seu lado . " É um dado adquirido que o FC Porto tem o plantel mais apetrechado , quer em termos de quantidade quer de qualidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 387-408 410,412-514 É um dado adquirido que o FC Porto tem o plantel mais apetrechado , quer em termos de quantidade quer de qualidade Contudo <*> o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . Tentaram adormecer o FC Porto . Mas em_ esta casa andamos bem acordados . Qualquer adversário que nos defronta quer fazer o jogo de_ o ano , transcende -se , motiva -se , ultrapassa -se . Repito o mesmo que disse há dois anos : para o FC Porto ser campeão , tem de ser muito melhor que os seus adversários 366-409 410-453,410-516 Espero que os meus jogadores estejam mais bem dispostos e com maior dose de sorte por_ o seu lado . " É um dado adquirido que o FC Porto tem o plantel mais apetrechado , quer em termos de quantidade quer de qualidade . Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . <*> Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . Tentaram adormecer o FC Porto . Mas em_ esta casa andamos bem acordados . Qualquer adversário que nos defronta quer fazer o jogo de_ o ano , transcende -se , motiva -se , ultrapassa -se . Repito o mesmo que disse há dois anos : para o FC Porto ser campeão , tem de ser muito melhor que os seus adversários . " 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87109 435-438 440-452 que não houvesse campeonato que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade 410-453 410-453 Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 444-446 447-452 cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade 410-453 410-453 Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 440-446 447-452 que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade 410-453 410-453 Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87109 425-452 454-458 Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade Tentaram adormecer o FC Porto 410-453 454-459 Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . Tentaram adormecer o FC Porto . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87109 454-458 460-466 Tentaram adormecer o FC Porto Mas em_ esta casa andamos bem acordados 454-459 460-467 Tentaram adormecer o FC Porto . Mas em_ esta casa andamos bem acordados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87109 461-466 468-488 em_ esta casa andamos bem acordados Qualquer adversário que nos defronta quer fazer o jogo de_ o ano , transcende -se , motiva -se , ultrapassa -se 460-467 468-489 Mas em_ esta casa andamos bem acordados . Qualquer adversário que nos defronta quer fazer o jogo de_ o ano , transcende -se , motiva -se , ultrapassa -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 468-488 490-514 Qualquer adversário que nos defronta quer fazer o jogo de_ o ano , transcende -se , motiva -se , ultrapassa -se Repito o mesmo que disse há dois anos : para o FC Porto ser campeão , tem de ser muito melhor que os seus adversários 468-489 490-516 Qualquer adversário que nos defronta quer fazer o jogo de_ o ano , transcende -se , motiva -se , ultrapassa -se . Repito o mesmo que disse há dois anos : para o FC Porto ser campeão , tem de ser muito melhor que os seus adversários . " 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87109 499-504 506-514 para o FC Porto ser campeão tem de ser muito melhor que os seus adversários 490-516 490-516 Repito o mesmo que disse há dois anos : para o FC Porto ser campeão , tem de ser muito melhor que os seus adversários . " Repito o mesmo que disse há dois anos : para o FC Porto ser campeão , tem de ser muito melhor que os seus adversários . " 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87109 412-514 517-532 o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . Tentaram adormecer o FC Porto . Mas em_ esta casa andamos bem acordados . Qualquer adversário que nos defronta quer fazer o jogo de_ o ano , transcende -se , motiva -se , ultrapassa -se . Repito o mesmo que disse há dois anos : para o FC Porto ser campeão , tem de ser muito melhor que os seus adversários E Artur Jorge traça ainda um breve balanço acerca de_ a primeira volta de_ o campeonato 410-516 517-533 Contudo , o treinador portista tem , a tal propósito uma opinião curiosa : " Previa -se , em_ o início de_ a temporada , que não houvesse campeonato , que o FC Porto cedo ganharia avanço e se tornaria campeão com facilidade . Tentaram adormecer o FC Porto . Mas em_ esta casa andamos bem acordados . Qualquer adversário que nos defronta quer fazer o jogo de_ o ano , transcende -se , motiva -se , ultrapassa -se . Repito o mesmo que disse há dois anos : para o FC Porto ser campeão , tem de ser muito melhor que os seus adversários . " E Artur Jorge traça ainda um breve balanço acerca de_ a primeira volta de_ o campeonato : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 518-532 535-592 Artur Jorge traça ainda um breve balanço acerca de_ a primeira volta de_ o campeonato Equipa que chega a_ o fim de_ a primeira volta sem derrotas , com 40 golos marcados e 10 sofridos , e com mais três pontos que em_ a temporada anterior , tem efectivamente de deixar satisfeito o seu treinador . O FC Porto está melhor que em_ o ano passado e com boas perspectivas para o futuro 517-533 534-594 E Artur Jorge traça ainda um breve balanço acerca de_ a primeira volta de_ o campeonato : " Equipa que chega a_ o fim de_ a primeira volta sem derrotas , com 40 golos marcados e 10 sofridos , e com mais três pontos que em_ a temporada anterior , tem efectivamente de deixar satisfeito o seu treinador . O FC Porto está melhor que em_ o ano passado e com boas perspectivas para o futuro . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 535-574 576-592 Equipa que chega a_ o fim de_ a primeira volta sem derrotas , com 40 golos marcados e 10 sofridos , e com mais três pontos que em_ a temporada anterior , tem efectivamente de deixar satisfeito o seu treinador O FC Porto está melhor que em_ o ano passado e com boas perspectivas para o futuro 534-575 576-594 " Equipa que chega a_ o fim de_ a primeira volta sem derrotas , com 40 golos marcados e 10 sofridos , e com mais três pontos que em_ a temporada anterior , tem efectivamente de deixar satisfeito o seu treinador . O FC Porto está melhor que em_ o ano passado e com boas perspectivas para o futuro . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 595-607 609-621 Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação 595-622 595-622 Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação . Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87109 535-592 595-621 Equipa que chega a_ o fim de_ a primeira volta sem derrotas , com 40 golos marcados e 10 sofridos , e com mais três pontos que em_ a temporada anterior , tem efectivamente de deixar satisfeito o seu treinador . O FC Porto está melhor que em_ o ano passado e com boas perspectivas para o futuro Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação 534-594 595-622 " Equipa que chega a_ o fim de_ a primeira volta sem derrotas , com 40 golos marcados e 10 sofridos , e com mais três pontos que em_ a temporada anterior , tem efectivamente de deixar satisfeito o seu treinador . O FC Porto está melhor que em_ o ano passado e com boas perspectivas para o futuro . " Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 595-600,609-621 602-607 Depois de um começo algo titubeante <*> o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação com uma série de empates seguidos 595-622 595-622 Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação . Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 609-614 615-621 o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação 595-622 595-622 Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação . Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87109 595-621 623-639 Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação Artur Jorge considera que a sua equipa está ainda em_ a caminhada para a forma mais apurada 595-622 623-640 Depois de um começo algo titubeante , com uma série de empates seguidos , o FC Porto conseguiu restabelecer -se até atingir o topo de_ a classificação . Artur Jorge considera que a sua equipa está ainda em_ a caminhada para a forma mais apurada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87109 623-639 642-695 Artur Jorge considera que a sua equipa está ainda em_ a caminhada para a forma mais apurada O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . Em_ o fim de_ a temporada , a equipa estará em_ o máximo de_ as suas potencialidades 623-640 641-697 Artur Jorge considera que a sua equipa está ainda em_ a caminhada para a forma mais apurada . " O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . Em_ o fim de_ a temporada , a equipa estará em_ o máximo de_ as suas potencialidades . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 648-649 651-677 está bem e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente 641-678 641-678 " O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . " O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 660-665 667-677 que é uma equipa bem madura e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente 641-678 641-678 " O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . " O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 642-677 679-695 O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente Em_ o fim de_ a temporada , a equipa estará em_ o máximo de_ as suas potencialidades 641-678 679-697 " O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . Em_ o fim de_ a temporada , a equipa estará em_ o máximo de_ as suas potencialidades . " 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87109 698-700 701-739 Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz 698-740 698-740 Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz . Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87109 642-695 698-739 O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . Em_ o fim de_ a temporada , a equipa estará em_ o máximo de_ as suas potencialidades Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz 641-697 698-740 " O FC Porto em_ este momento está bem , e vai tentar , em_ a Luz , mostrar que é uma equipa bem madura , e que o seu momento de forma está a aumentar gradualmente . Em_ o fim de_ a temporada , a equipa estará em_ o máximo de_ as suas potencialidades . " Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 701,724-739 703-722 Casagrande <*> não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México 698-740 698-740 Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz . Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 698-739 741-742,744-746,748-862 Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz Artur Jorge <*> a tal propósito <*> esclareceu : " Casagrande não tem obrigação de começar a jogar em_ este ou em_ aquele jogo . De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa , mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível . Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista , quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros . Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . Há que aguardar 698-740 741-749,741-864 Como se sabe Casagrande , o craque de_ a selecção brasileira que esteve presente em_ o último Campeonato de_ o Mundo realizado em_ o México , não alinhará , esta tarde , por_ o FC Porto em_ o jogo de_ a Luz . Artur Jorge , a tal propósito , esclareceu : <*> Artur Jorge , a tal propósito , esclareceu : " Casagrande não tem obrigação de começar a jogar em_ este ou em_ aquele jogo . De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa , mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível . Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista , quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros . Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . Há que aguardar . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 751-764 766-788 Casagrande não tem obrigação de começar a jogar em_ este ou em_ aquele jogo De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa , mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível 750-765 766-789 " Casagrande não tem obrigação de começar a jogar em_ este ou em_ aquele jogo . De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa , mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 766-775 777-788 De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível 766-789 766-789 De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa , mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível . De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa , mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87109 766-788 790-831 De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa , mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista , quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros 766-789 790-832 De momento não há possibilidades de ele integrar a equipa , mas penso que o pode vir a fazer o mais cedo possível . Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista , quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87109 790-799 801-831 Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros 790-832 790-832 Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista , quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros . Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista , quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 790-831 833-843 Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista , quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães 790-832 833-859 Ele tem de melhorar em todos os pontos de vista , quer em_ o aspecto de forma física quer ainda em_ o que diz respeito a_ a integração em_ este grupo de trabalho , e a_ a total identificação com seus companheiros . Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87109 833-843 845-858 Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza 833-859 833-859 Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87109 845-848 850-858 é provável que sim mas não há nem pode haver ainda uma certeza 833-859 833-859 Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87109 851-852 853-858 não há nem pode haver ainda uma certeza 833-859 833-859 Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87109 845-858 860-862 é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza Há que aguardar 833-859 860-864 Também não posso dizer que ele alinhe frente a_ o Guimarães ; é provável que sim , mas não há nem pode haver ainda uma certeza . Há que aguardar . " 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87110 1-26 28-47 O mercado português de automóveis ligeiros , de passageiros e mistos , ultrapassou em 1986 , e por_ a primeira vez , as 100 mil unidades devendo mesmo exceder as 106 mil unidades , contra 93 786 em 1985 , já então um ano " record 1-49 1-49 O mercado português de automóveis ligeiros , de passageiros e mistos , ultrapassou em 1986 , e por_ a primeira vez , as 100 mil unidades , devendo mesmo exceder as 106 mil unidades , contra 93 786 em 1985 , já então um ano " record " . O mercado português de automóveis ligeiros , de passageiros e mistos , ultrapassou em 1986 , e por_ a primeira vez , as 100 mil unidades , devendo mesmo exceder as 106 mil unidades , contra 93 786 em 1985 , já então um ano " record " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 1-47 50-84 O mercado português de automóveis ligeiros , de passageiros e mistos , ultrapassou em 1986 , e por_ a primeira vez , as 100 mil unidades , devendo mesmo exceder as 106 mil unidades , contra 93 786 em 1985 , já então um ano " record É evidente que o aumento real de poder de compra , registado por_ a maioria de_ os portugueses em_ o ano que a breves dias findou , teve algo a ver com este excelente resultado 1-49 50-85 O mercado português de automóveis ligeiros , de passageiros e mistos , ultrapassou em 1986 , e por_ a primeira vez , as 100 mil unidades , devendo mesmo exceder as 106 mil unidades , contra 93 786 em 1985 , já então um ano " record " . É evidente que o aumento real de poder de compra , registado por_ a maioria de_ os portugueses em_ o ano que a breves dias findou , teve algo a ver com este excelente resultado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 50-59,77-84 61-75 É evidente que o aumento real de poder de compra <*> teve algo a ver com este excelente resultado registado por_ a maioria de_ os portugueses em_ o ano que a breves dias findou 50-85 50-85 É evidente que o aumento real de poder de compra , registado por_ a maioria de_ os portugueses em_ o ano que a breves dias findou , teve algo a ver com este excelente resultado . É evidente que o aumento real de poder de compra , registado por_ a maioria de_ os portugueses em_ o ano que a breves dias findou , teve algo a ver com este excelente resultado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 50-84 86-87,89,91-144 É evidente que o aumento real de poder de compra , registado por_ a maioria de_ os portugueses em_ o ano que a breves dias findou , teve algo a ver com este excelente resultado Não terá <*> porém <*> sido esta a causa principal , visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record 50-85 86-146 É evidente que o aumento real de poder de compra , registado por_ a maioria de_ os portugueses em_ o ano que a breves dias findou , teve algo a ver com este excelente resultado . Não terá , porém , sido esta a causa principal , visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87110 86-87,91-95 97-144 Não terá <*> sido esta a causa principal visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record 86-146 86-146 Não terá , porém , sido esta a causa principal , visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record " . Não terá , porém , sido esta a causa principal , visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record " . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87110 99-120 122-144 tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record 86-146 86-146 Não terá , porém , sido esta a causa principal , visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record " . Não terá , porém , sido esta a causa principal , visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record " . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87110 86-87,91-144 147-169 Não terá <*> sido esta a causa principal , visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record E se em 1986 maior pudesse ter sido a oferta de veículos novos de muitas de_ as marcas , maiores seriam as vendas 86-146 147-170 Não terá , porém , sido esta a causa principal , visto que tratando -se de_ o único mercado de_ a Europa Ocidental em que a oferta está contingentada , e desde há 10 anos , foi fundamentalmente por via de_ o aumento de_ a oferta de automóveis que as vendas se situaram em_ o novo resultado " record " . E se em 1986 maior pudesse ter sido a oferta de veículos novos de muitas de_ as marcas , maiores seriam as vendas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87110 148-164 166-169 se em 1986 maior pudesse ter sido a oferta de veículos novos de muitas de_ as marcas maiores seriam as vendas 147-170 147-170 E se em 1986 maior pudesse ter sido a oferta de veículos novos de muitas de_ as marcas , maiores seriam as vendas . E se em 1986 maior pudesse ter sido a oferta de veículos novos de muitas de_ as marcas , maiores seriam as vendas . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87110 147-169 171-248 E se em 1986 maior pudesse ter sido a oferta de veículos novos de muitas de_ as marcas , maiores seriam as vendas Temos para nós que , considerando o poder de compra de_ os Portugueses , a qualidade de_ os nossos transportes públicos , a dimensão ( 1 milhão 185 mil ) e a idade de_ o nosso parque de automóveis em circulação ( 34 , 2 % de_ os automóveis de passageiros e mistos têm mais de 10 anos ) , o mercado português poderia ter absorvido , em regime de liberalização , cerca de 120 mil automóveis novos 147-170 171-249 E se em 1986 maior pudesse ter sido a oferta de veículos novos de muitas de_ as marcas , maiores seriam as vendas . Temos para nós que , considerando o poder de compra de_ os Portugueses , a qualidade de_ os nossos transportes públicos , a dimensão ( 1 milhão 185 mil ) e a idade de_ o nosso parque de automóveis em circulação ( 34 , 2 % de_ os automóveis de passageiros e mistos têm mais de 10 anos ) , o mercado português poderia ter absorvido , em regime de liberalização , cerca de 120 mil automóveis novos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 171-174,231-248 176-228 Temos para nós que <*> o mercado português poderia ter absorvido , em regime de liberalização , cerca de 120 mil automóveis novos considerando o poder de compra de_ os Portugueses , a qualidade de_ os nossos transportes públicos , a dimensão ( 1 milhão 185 mil ) e a idade de_ o nosso parque de automóveis em circulação ( 34 , 2 % de_ os automóveis de passageiros e mistos têm mais de 10 anos 171-249 171-249 Temos para nós que , considerando o poder de compra de_ os Portugueses , a qualidade de_ os nossos transportes públicos , a dimensão ( 1 milhão 185 mil ) e a idade de_ o nosso parque de automóveis em circulação ( 34 , 2 % de_ os automóveis de passageiros e mistos têm mais de 10 anos ) , o mercado português poderia ter absorvido , em regime de liberalização , cerca de 120 mil automóveis novos . Temos para nós que , considerando o poder de compra de_ os Portugueses , a qualidade de_ os nossos transportes públicos , a dimensão ( 1 milhão 185 mil ) e a idade de_ o nosso parque de automóveis em circulação ( 34 , 2 % de_ os automóveis de passageiros e mistos têm mais de 10 anos ) , o mercado português poderia ter absorvido , em regime de liberalização , cerca de 120 mil automóveis novos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 171-248 250-339 Temos para nós que , considerando o poder de compra de_ os Portugueses , a qualidade de_ os nossos transportes públicos , a dimensão ( 1 milhão 185 mil ) e a idade de_ o nosso parque de automóveis em circulação ( 34 , 2 % de_ os automóveis de passageiros e mistos têm mais de 10 anos ) , o mercado português poderia ter absorvido , em regime de liberalização , cerca de 120 mil automóveis novos De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis 171-249 250-340 Temos para nós que , considerando o poder de compra de_ os Portugueses , a qualidade de_ os nossos transportes públicos , a dimensão ( 1 milhão 185 mil ) e a idade de_ o nosso parque de automóveis em circulação ( 34 , 2 % de_ os automóveis de passageiros e mistos têm mais de 10 anos ) , o mercado português poderia ter absorvido , em regime de liberalização , cerca de 120 mil automóveis novos . De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87110 263-280 282-298 anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado 250-340 250-340 De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 281-286 288-298 ( período transitório 86 - 87 após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado 250-340 250-340 De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87110 265-298 301-339 alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis 250-340 250-340 De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87110 303-305,310-321 307-308 o saudável crescimento <*> de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia já esperado 250-340 250-340 De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 303-321 323-339 o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis 250-340 250-340 De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 250-339 341-390 De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal , mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados 250-340 341-391 De entre as causas de aumento de_ a oferta registado em 1986 , anotem -se alguns aspectos resultantes de_ o acordado com a CEE e integrado em_ o Tratado de Adesão ( período transitório 86 - 87 , após o que se seguirá a liberalização de_ o nosso mercado ) , bem como o saudável crescimento ( já esperado ) de_ as exportações de produtos nacionais destinados a_ a indústria automóvel europeia , as quais permitem , a_ as respectivas marcas , que façam em Portugal importações adicionais de automóveis . Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal , mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87110 341-354 356-390 Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados 341-391 341-391 Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal , mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados . Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal , mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87110 357-366 368-390 em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados 341-391 341-391 Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal , mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados . Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal , mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87110 341-390 392-405 Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal , mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades 341-391 392-437 Para 1987 temos como perspectiva um novo acréscimo de vendas de automóveis em Portugal , mas em dimensão que ainda não é totalmente passível de quantificação , em_ a medida em que certos aspectos ligados a_ a oferta e de importância não despicienda , não se encontram ainda totalmente clarificados . Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades , por_ o que esperamos , para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores , que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87110 392-405 407-436 Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades por_ o que esperamos , para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores , que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível 392-437 392-437 Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades , por_ o que esperamos , para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores , que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível . Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades , por_ o que esperamos , para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores , que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87110 407-410,425-436 412-423 por_ o que esperamos <*> que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores 392-437 392-437 Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades , por_ o que esperamos , para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores , que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível . Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades , por_ o que esperamos , para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores , que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87110 392-436 438-451 Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades , por_ o que esperamos , para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores , que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível Seria um belo presente para os Portugueses , trazido em época de Reis Magos 392-437 438-452 Tais aspectos podem vir a influenciar a oferta em mais alguns milhares de unidades , por_ o que esperamos , para bem quer de_ os respectivos operadores económicos quer de_ os consumidores , que tudo se clarifique em_ o sentido de_ a maior oferta possível . Seria um belo presente para os Portugueses , trazido em época de Reis Magos ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 1-29 31-59 Desde 1984 que vêm sendo distribuidas informações mais ou menos precisas sobre aquilo que , apenas há algumas décadas , era ainda um sonho de grandeza de_ os homens a colonização de_ o espaço e a possibilidade de habitar permanentemente estações orbitais ou mesmo colónias que se estabeleceriam em_ a Lua ou em planetas a_ o nosso alcance 1-60 1-60 Desde 1984 que vêm sendo distribuidas informações mais ou menos precisas sobre aquilo que , apenas há algumas décadas , era ainda um sonho de grandeza de_ os homens : a colonização de_ o espaço e a possibilidade de habitar permanentemente estações orbitais ou mesmo colónias que se estabeleceriam em_ a Lua ou em planetas a_ o nosso alcance . Desde 1984 que vêm sendo distribuidas informações mais ou menos precisas sobre aquilo que , apenas há algumas décadas , era ainda um sonho de grandeza de_ os homens : a colonização de_ o espaço e a possibilidade de habitar permanentemente estações orbitais ou mesmo colónias que se estabeleceriam em_ a Lua ou em planetas a_ o nosso alcance . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 1-59 61,63-64,66-96 Desde 1984 que vêm sendo distribuidas informações mais ou menos precisas sobre aquilo que , apenas há algumas décadas , era ainda um sonho de grandeza de_ os homens : a colonização de_ o espaço e a possibilidade de habitar permanentemente estações orbitais ou mesmo colónias que se estabeleceriam em_ a Lua ou em planetas a_ o nosso alcance Ultimamente <*> com efeito <*> a comissão governamental norte-americana encarregada de estudar o futuro programa espacial de_ os Estados Unidos , anunciou que dentro de 50 anos o homem habitará a Lua e o planeta Marte 1-60 61-97 Desde 1984 que vêm sendo distribuidas informações mais ou menos precisas sobre aquilo que , apenas há algumas décadas , era ainda um sonho de grandeza de_ os homens : a colonização de_ o espaço e a possibilidade de habitar permanentemente estações orbitais ou mesmo colónias que se estabeleceriam em_ a Lua ou em planetas a_ o nosso alcance . Ultimamente , com efeito , a comissão governamental norte-americana encarregada de estudar o futuro programa espacial de_ os Estados Unidos , anunciou que dentro de 50 anos o homem habitará a Lua e o planeta Marte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 66-69,82-96 70-80 a comissão governamental norte-americana <*> anunciou que dentro de 50 anos o homem habitará a Lua e o planeta Marte encarregada de estudar o futuro programa espacial de_ os Estados Unidos 61-97 61-97 Ultimamente , com efeito , a comissão governamental norte-americana encarregada de estudar o futuro programa espacial de_ os Estados Unidos , anunciou que dentro de 50 anos o homem habitará a Lua e o planeta Marte . Ultimamente , com efeito , a comissão governamental norte-americana encarregada de estudar o futuro programa espacial de_ os Estados Unidos , anunciou que dentro de 50 anos o homem habitará a Lua e o planeta Marte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 61,66-96 98-140 Ultimamente <*> a comissão governamental norte-americana encarregada de estudar o futuro programa espacial de_ os Estados Unidos , anunciou que dentro de 50 anos o homem habitará a Lua e o planeta Marte Mas já em Agosto de 1984 , o académico soviético Oleg Gazenko , especialista em biologia espacial , defendeu que em_ o próximo século o homem poderá viajar em_ o espaço , mais correctamente em_ os sistemas solares mais próximos a_ o nosso 61-97 98-141 Ultimamente , com efeito , a comissão governamental norte-americana encarregada de estudar o futuro programa espacial de_ os Estados Unidos , anunciou que dentro de 50 anos o homem habitará a Lua e o planeta Marte . Mas já em Agosto de 1984 , o académico soviético Oleg Gazenko , especialista em biologia espacial , defendeu que em_ o próximo século o homem poderá viajar em_ o espaço , mais correctamente em_ os sistemas solares mais próximos a_ o nosso . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87112 98-140 142-151,153-155,157-181 Mas já em Agosto de 1984 , o académico soviético Oleg Gazenko , especialista em biologia espacial , defendeu que em_ o próximo século o homem poderá viajar em_ o espaço , mais correctamente em_ os sistemas solares mais próximos a_ o nosso Este sonho , prestes a tornar -se realidade , apresenta <*> em_ o entanto <*> e para já , uma desvantagem : é que a viagem não terá retorno , dado o tempo que ela demorará atingir esses lugares longínquos 98-141 142-182 Mas já em Agosto de 1984 , o académico soviético Oleg Gazenko , especialista em biologia espacial , defendeu que em_ o próximo século o homem poderá viajar em_ o espaço , mais correctamente em_ os sistemas solares mais próximos a_ o nosso . Este sonho , prestes a tornar -se realidade , apresenta , em_ o entanto , e para já , uma desvantagem : é que a viagem não terá retorno , dado o tempo que ela demorará atingir esses lugares longínquos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87112 166-170 172-181 a viagem não terá retorno dado o tempo que ela demorará atingir esses lugares longínquos 142-182 142-182 Este sonho , prestes a tornar -se realidade , apresenta , em_ o entanto , e para já , uma desvantagem : é que a viagem não terá retorno , dado o tempo que ela demorará atingir esses lugares longínquos . Este sonho , prestes a tornar -se realidade , apresenta , em_ o entanto , e para já , uma desvantagem : é que a viagem não terá retorno , dado o tempo que ela demorará atingir esses lugares longínquos . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87112 142-181 183-210 Este sonho , prestes a tornar -se realidade , apresenta , em_ o entanto , e para já , uma desvantagem : é que a viagem não terá retorno , dado o tempo que ela demorará atingir esses lugares longínquos É por isso , que quem for , terá de preparar -se para viver em_ o espaço e , se preciso , colonizar os novos lugares que encontrar 142-182 183-211 Este sonho , prestes a tornar -se realidade , apresenta , em_ o entanto , e para já , uma desvantagem : é que a viagem não terá retorno , dado o tempo que ela demorará atingir esses lugares longínquos . É por isso , que quem for , terá de preparar -se para viver em_ o espaço e , se preciso , colonizar os novos lugares que encontrar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87112 191-199 200,202-210 terá de preparar -se para viver em_ o espaço e <*> se preciso , colonizar os novos lugares que encontrar 183-211 183-211 É por isso , que quem for , terá de preparar -se para viver em_ o espaço e , se preciso , colonizar os novos lugares que encontrar . É por isso , que quem for , terá de preparar -se para viver em_ o espaço e , se preciso , colonizar os novos lugares que encontrar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 202-203 205-210 se preciso colonizar os novos lugares que encontrar 183-211 183-211 É por isso , que quem for , terá de preparar -se para viver em_ o espaço e , se preciso , colonizar os novos lugares que encontrar . É por isso , que quem for , terá de preparar -se para viver em_ o espaço e , se preciso , colonizar os novos lugares que encontrar . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87112 247 248-309 Isto deveu -se , sem dúvida , a_ as afirmações proferidas por especialistas norte-americanos de que tudo se preparava para , em_ o início de_ o século XXI , um grande número de pessoas ir viver para estações orbitais e para bases lunares e marcianas , que serviriam de ponto de partida a_ as expedições de colonização de_ os sistemas solares mais próximos 247-310 247-310 Isto deveu -se , sem dúvida , a_ as afirmações proferidas por especialistas norte-americanos de que tudo se preparava para , em_ o início de_ o século XXI , um grande número de pessoas ir viver para estações orbitais e para bases lunares e marcianas , que serviriam de ponto de partida a_ as expedições de colonização de_ os sistemas solares mais próximos . Isto deveu -se , sem dúvida , a_ as afirmações proferidas por especialistas norte-americanos de que tudo se preparava para , em_ o início de_ o século XXI , um grande número de pessoas ir viver para estações orbitais e para bases lunares e marcianas , que serviriam de ponto de partida a_ as expedições de colonização de_ os sistemas solares mais próximos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87112 254-291 293-309 a_ as afirmações proferidas por especialistas norte-americanos de que tudo se preparava para , em_ o início de_ o século XXI , um grande número de pessoas ir viver para estações orbitais e para bases lunares e marcianas que serviriam de ponto de partida a_ as expedições de colonização de_ os sistemas solares mais próximos 247-310 247-310 Isto deveu -se , sem dúvida , a_ as afirmações proferidas por especialistas norte-americanos de que tudo se preparava para , em_ o início de_ o século XXI , um grande número de pessoas ir viver para estações orbitais e para bases lunares e marcianas , que serviriam de ponto de partida a_ as expedições de colonização de_ os sistemas solares mais próximos . Isto deveu -se , sem dúvida , a_ as afirmações proferidas por especialistas norte-americanos de que tudo se preparava para , em_ o início de_ o século XXI , um grande número de pessoas ir viver para estações orbitais e para bases lunares e marcianas , que serviriam de ponto de partida a_ as expedições de colonização de_ os sistemas solares mais próximos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 247-309 311-339 Isto deveu -se , sem dúvida , a_ as afirmações proferidas por especialistas norte-americanos de que tudo se preparava para , em_ o início de_ o século XXI , um grande número de pessoas ir viver para estações orbitais e para bases lunares e marcianas , que serviriam de ponto de partida a_ as expedições de colonização de_ os sistemas solares mais próximos Também o soviético Gazenco chegou a afirmar que o " encontro " entre seres humanos e habitantes de outros sistemas solares ocorreria com toda certeza durante o século XXI 247-310 311-340 Isto deveu -se , sem dúvida , a_ as afirmações proferidas por especialistas norte-americanos de que tudo se preparava para , em_ o início de_ o século XXI , um grande número de pessoas ir viver para estações orbitais e para bases lunares e marcianas , que serviriam de ponto de partida a_ as expedições de colonização de_ os sistemas solares mais próximos . Também o soviético Gazenco chegou a afirmar que o " encontro " entre seres humanos e habitantes de outros sistemas solares ocorreria com toda certeza durante o século XXI . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 341-342 343-383 Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz 341-384 341-384 Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87112 311-339 341-383 Também o soviético Gazenco chegou a afirmar que o " encontro " entre seres humanos e habitantes de outros sistemas solares ocorreria com toda certeza durante o século XXI Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz 311-340 341-384 Também o soviético Gazenco chegou a afirmar que o " encontro " entre seres humanos e habitantes de outros sistemas solares ocorreria com toda certeza durante o século XXI . Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 343-344,350-355 357-370 seria necessário <*> que fosse construida uma nave espacial dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo 341-384 341-384 Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 357-360 361-370 dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo 341-384 341-384 Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87112 361-370 372-373,375-383 para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo isto é <*> uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz 341-384 341-384 Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 341-383 385-400 Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz Só assim a nave teria possibilidade de alcançar os sistemas mais próximos apenas em 50 dias 341-384 385-401 Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . Só assim a nave teria possibilidade de alcançar os sistemas mais próximos apenas em 50 dias . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87112 385-400 402-432 Só assim a nave teria possibilidade de alcançar os sistemas mais próximos apenas em 50 dias Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados 385-401 402-433 Só assim a nave teria possibilidade de alcançar os sistemas mais próximos apenas em 50 dias . Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 402-406,414-432 408-412 Gazenko explicou que essas viagens <*> deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados dada a sua longa duração 402-433 402-433 Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados . Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87112 402-416 417-432 Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados 402-433 402-433 Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados . Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87112 311-432 434-469 Também o soviético Gazenco chegou a afirmar que o " encontro " entre seres humanos e habitantes de outros sistemas solares ocorreria com toda certeza durante o século XXI . Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . Só assim a nave teria possibilidade de alcançar os sistemas mais próximos apenas em 50 dias . Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados As declarações de_ o especialista soviético provocaram , tanto em_ a URSS como em todo mundo , especulação de toda espécie , inclusive aquelas que defendiam a existência de mundos habitados , semelhantes a_ o nosso 311-433 434-470 Também o soviético Gazenco chegou a afirmar que o " encontro " entre seres humanos e habitantes de outros sistemas solares ocorreria com toda certeza durante o século XXI . Para isso seria necessário , acrescentou aquele especialista , que fosse construida uma nave espacial , dotada de propulsão termonuclear para alcançar uma velocidade de 30 mil quilómetros por segundo , isto é , uma décima parte de_ a velocidade de_ a luz . Só assim a nave teria possibilidade de alcançar os sistemas mais próximos apenas em 50 dias . Gazenko explicou que essas viagens , dada a sua longa duração , deveriam estar equipadas de maneira a permitirem a permanência e a colonização de outros planetas por pioneiros rigorosamente selecionados . As declarações de_ o especialista soviético provocaram , tanto em_ a URSS como em todo mundo , especulação de toda espécie , inclusive aquelas que defendiam a existência de mundos habitados , semelhantes a_ o nosso . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87112 434-454 456-469 As declarações de_ o especialista soviético provocaram , tanto em_ a URSS como em todo mundo , especulação de toda espécie inclusive aquelas que defendiam a existência de mundos habitados , semelhantes a_ o nosso 434-470 434-470 As declarações de_ o especialista soviético provocaram , tanto em_ a URSS como em todo mundo , especulação de toda espécie , inclusive aquelas que defendiam a existência de mundos habitados , semelhantes a_ o nosso . As declarações de_ o especialista soviético provocaram , tanto em_ a URSS como em todo mundo , especulação de toda espécie , inclusive aquelas que defendiam a existência de mundos habitados , semelhantes a_ o nosso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 434-469 471-492 As declarações de_ o especialista soviético provocaram , tanto em_ a URSS como em todo mundo , especulação de toda espécie , inclusive aquelas que defendiam a existência de mundos habitados , semelhantes a_ o nosso Gazenko foi recentemente entrevistado em_ a revista " Ciência e Religião " sobre esse assunto e insistiu em_ as suas anteriores afirmações 434-470 471-493 As declarações de_ o especialista soviético provocaram , tanto em_ a URSS como em todo mundo , especulação de toda espécie , inclusive aquelas que defendiam a existência de mundos habitados , semelhantes a_ o nosso . Gazenko foi recentemente entrevistado em_ a revista " Ciência e Religião " sobre esse assunto e insistiu em_ as suas anteriores afirmações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 472-485 486-492 foi recentemente entrevistado em_ a revista " Ciência e Religião " sobre esse assunto e insistiu em_ as suas anteriores afirmações 471-493 471-493 Gazenko foi recentemente entrevistado em_ a revista " Ciência e Religião " sobre esse assunto e insistiu em_ as suas anteriores afirmações . Gazenko foi recentemente entrevistado em_ a revista " Ciência e Religião " sobre esse assunto e insistiu em_ as suas anteriores afirmações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 471-492 494,496-497,499-527 Gazenko foi recentemente entrevistado em_ a revista " Ciência e Religião " sobre esse assunto e insistiu em_ as suas anteriores afirmações Defendeu <*> por isso <*> a certeza de que em_ o nosso sistema solar não existem seres parecidos com os humanos mas salientou a possibilidade de haver mundos habitados em sistemas solares muito longínquos 471-493 494-528 Gazenko foi recentemente entrevistado em_ a revista " Ciência e Religião " sobre esse assunto e insistiu em_ as suas anteriores afirmações . Defendeu , por isso , a certeza de que em_ o nosso sistema solar não existem seres parecidos com os humanos mas salientou a possibilidade de haver mundos habitados em sistemas solares muito longínquos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87112 494,499-514 515-527 Defendeu <*> a certeza de que em_ o nosso sistema solar não existem seres parecidos com os humanos mas salientou a possibilidade de haver mundos habitados em sistemas solares muito longínquos 494-528 494-528 Defendeu , por isso , a certeza de que em_ o nosso sistema solar não existem seres parecidos com os humanos mas salientou a possibilidade de haver mundos habitados em sistemas solares muito longínquos . Defendeu , por isso , a certeza de que em_ o nosso sistema solar não existem seres parecidos com os humanos mas salientou a possibilidade de haver mundos habitados em sistemas solares muito longínquos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87112 494-527 529-561 Defendeu , por isso , a certeza de que em_ o nosso sistema solar não existem seres parecidos com os humanos mas salientou a possibilidade de haver mundos habitados em sistemas solares muito longínquos Gazenko referiu mesmo que , a existirem seres inteligentes em_ o universo , eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido 494-528 529-562 Defendeu , por isso , a certeza de que em_ o nosso sistema solar não existem seres parecidos com os humanos mas salientou a possibilidade de haver mundos habitados em sistemas solares muito longínquos . Gazenko referiu mesmo que , a existirem seres inteligentes em_ o universo , eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 534-540 542-561 a existirem seres inteligentes em_ o universo eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido 529-562 529-562 Gazenko referiu mesmo que , a existirem seres inteligentes em_ o universo , eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido . Gazenko referiu mesmo que , a existirem seres inteligentes em_ o universo , eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87112 542-551 552-561 eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido 529-562 529-562 Gazenko referiu mesmo que , a existirem seres inteligentes em_ o universo , eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido . Gazenko referiu mesmo que , a existirem seres inteligentes em_ o universo , eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87112 529-561 563-594 Gazenko referiu mesmo que , a existirem seres inteligentes em_ o universo , eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido Em_ a opinião de Gazenko , apenas os planetas não situados em_ a parte central de_ o nosso sistema solar se prestarão a uma eventual colonização por parte de_ os seres humanos 529-562 563-595 Gazenko referiu mesmo que , a existirem seres inteligentes em_ o universo , eles terão forçosamente de ser fisicamente diferentes de_ os humanos dadas as divergentes condições ambientais em que terão necessariamente evoluido . Em_ a opinião de Gazenko , apenas os planetas não situados em_ a parte central de_ o nosso sistema solar se prestarão a uma eventual colonização por parte de_ os seres humanos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 563-594 596-610 Em_ a opinião de Gazenko , apenas os planetas não situados em_ a parte central de_ o nosso sistema solar se prestarão a uma eventual colonização por parte de_ os seres humanos A acontecer , ela seria feita em_ a base de " viagens sem retorno " 563-595 596-611 Em_ a opinião de Gazenko , apenas os planetas não situados em_ a parte central de_ o nosso sistema solar se prestarão a uma eventual colonização por parte de_ os seres humanos . A acontecer , ela seria feita em_ a base de " viagens sem retorno " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 596-597 599-609 A acontecer ela seria feita em_ a base de " viagens sem retorno 596-611 596-611 A acontecer , ela seria feita em_ a base de " viagens sem retorno " . A acontecer , ela seria feita em_ a base de " viagens sem retorno " . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87112 596-609 612-633 A acontecer , ela seria feita em_ a base de " viagens sem retorno As naves teriam assim de transportar muitos elementos vivos de_ a Terra , como sementes para plantar e crias de animais domésticos 596-611 612-634 A acontecer , ela seria feita em_ a base de " viagens sem retorno " . As naves teriam assim de transportar muitos elementos vivos de_ a Terra , como sementes para plantar e crias de animais domésticos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87112 612-633 635-662 As naves teriam assim de transportar muitos elementos vivos de_ a Terra , como sementes para plantar e crias de animais domésticos Só assim seria possível iniciar uma nova vida em_ um ambiente que , por_ o menos por enquanto , se mostra verdadeiramente hostil e desconhecido a_ o Homem 612-634 635-663 As naves teriam assim de transportar muitos elementos vivos de_ a Terra , como sementes para plantar e crias de animais domésticos . Só assim seria possível iniciar uma nova vida em_ um ambiente que , por_ o menos por enquanto , se mostra verdadeiramente hostil e desconhecido a_ o Homem . 1<2 Contingency.Condition.Arg1-as-cond Contingency.Condition dn87112 664-672 674-683 Desde que os norte-americanos desenvolveram teses sobre esta matéria ninguém proferiu declarações técnicas tão precisas como o soviético Gazenko 664-684 664-684 Desde que os norte-americanos desenvolveram teses sobre esta matéria , ninguém proferiu declarações técnicas tão precisas como o soviético Gazenko . Desde que os norte-americanos desenvolveram teses sobre esta matéria , ninguém proferiu declarações técnicas tão precisas como o soviético Gazenko . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87112 635-662 664-683 Só assim seria possível iniciar uma nova vida em_ um ambiente que , por_ o menos por enquanto , se mostra verdadeiramente hostil e desconhecido a_ o Homem Desde que os norte-americanos desenvolveram teses sobre esta matéria , ninguém proferiu declarações técnicas tão precisas como o soviético Gazenko 635-663 664-684 Só assim seria possível iniciar uma nova vida em_ um ambiente que , por_ o menos por enquanto , se mostra verdadeiramente hostil e desconhecido a_ o Homem . Desde que os norte-americanos desenvolveram teses sobre esta matéria , ninguém proferiu declarações técnicas tão precisas como o soviético Gazenko . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 664-683 685-687,689-710 Desde que os norte-americanos desenvolveram teses sobre esta matéria , ninguém proferiu declarações técnicas tão precisas como o soviético Gazenko Em_ o entanto <*> foram já cuidadosamente lançados alguns de_ os pressupostos de um programa espacial unicamente voltado para a colonização de_ o nosso sistema solar 664-684 685-711 Desde que os norte-americanos desenvolveram teses sobre esta matéria , ninguém proferiu declarações técnicas tão precisas como o soviético Gazenko . Em_ o entanto , foram já cuidadosamente lançados alguns de_ os pressupostos de um programa espacial unicamente voltado para a colonização de_ o nosso sistema solar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87112 689-710 712-733 foram já cuidadosamente lançados alguns de_ os pressupostos de um programa espacial unicamente voltado para a colonização de_ o nosso sistema solar A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis 685-711 712-734 Em_ o entanto , foram já cuidadosamente lançados alguns de_ os pressupostos de um programa espacial unicamente voltado para a colonização de_ o nosso sistema solar . A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87112 712-714,721-733 716-719 A comissão norte-americana <*> calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis que tem desenvolvido estudos 712-734 712-734 A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis . A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 723-727 725,728-733 tal empresa só será possível só <*> se contar com razoáveis apoios civis 712-734 712-734 A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis . A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87112 712-733 735,737-759 A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis Concretamente <*> calcula -se que , em_ os anos 2010 e 2030 , sejam necessários cerca de 28 e 40 milhões de dólares , respectivamente 712-734 735-760 A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis . Concretamente , calcula -se que , em_ os anos 2010 e 2030 , sejam necessários cerca de 28 e 40 milhões de dólares , respectivamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87112 737-759 761,763-782 calcula -se que , em_ os anos 2010 e 2030 , sejam necessários cerca de 28 e 40 milhões de dólares , respectivamente Hoje <*> o montante anual de_ a NASA destinado a_ as investigações em_ esse campo ronda os sete milhões de dólares anuais 735-760 761-783 Concretamente , calcula -se que , em_ os anos 2010 e 2030 , sejam necessários cerca de 28 e 40 milhões de dólares , respectivamente . Hoje , o montante anual de_ a NASA destinado a_ as investigações em_ esse campo ronda os sete milhões de dólares anuais . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87112 712-782 784-819 A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis . Concretamente , calcula -se que , em_ os anos 2010 e 2030 , sejam necessários cerca de 28 e 40 milhões de dólares , respectivamente . Hoje , o montante anual de_ a NASA destinado a_ as investigações em_ esse campo ronda os sete milhões de dólares anuais De momento , dizem os especialistas , o maior obstáculo a estes projectos está em_ a actual paralisação de_ o programa espacial norte-americano ordenada por_ o Governo em_ a sequência de_ a catástrofe de_ o Challenger 712-783 784-820 A comissão norte-americana , que tem desenvolvido estudos , calcula que tal empresa só será possível se contar com razoáveis apoios civis . Concretamente , calcula -se que , em_ os anos 2010 e 2030 , sejam necessários cerca de 28 e 40 milhões de dólares , respectivamente . Hoje , o montante anual de_ a NASA destinado a_ as investigações em_ esse campo ronda os sete milhões de dólares anuais . De momento , dizem os especialistas , o maior obstáculo a estes projectos está em_ a actual paralisação de_ o programa espacial norte-americano ordenada por_ o Governo em_ a sequência de_ a catástrofe de_ o Challenger . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87112 784-819 821-864 De momento , dizem os especialistas , o maior obstáculo a estes projectos está em_ a actual paralisação de_ o programa espacial norte-americano ordenada por_ o Governo em_ a sequência de_ a catástrofe de_ o Challenger Em_ o entanto os projectos prosseguem e a referida Comissão afirma que até a_ o ano 2000 serão construídos novos veículos espaciais mais económicos , para transportar até a_ as futuras instalações orbitais de_ a Lua e Marte o material e os tripulantes necessários 784-820 821-865 De momento , dizem os especialistas , o maior obstáculo a estes projectos está em_ a actual paralisação de_ o programa espacial norte-americano ordenada por_ o Governo em_ a sequência de_ a catástrofe de_ o Challenger . Em_ o entanto os projectos prosseguem e a referida Comissão afirma que até a_ o ano 2000 serão construídos novos veículos espaciais mais económicos , para transportar até a_ as futuras instalações orbitais de_ a Lua e Marte o material e os tripulantes necessários . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87112 824-826 827-864 os projectos prosseguem e a referida Comissão afirma que até a_ o ano 2000 serão construídos novos veículos espaciais mais económicos , para transportar até a_ as futuras instalações orbitais de_ a Lua e Marte o material e os tripulantes necessários 821-865 821-865 Em_ o entanto os projectos prosseguem e a referida Comissão afirma que até a_ o ano 2000 serão construídos novos veículos espaciais mais económicos , para transportar até a_ as futuras instalações orbitais de_ a Lua e Marte o material e os tripulantes necessários . Em_ o entanto os projectos prosseguem e a referida Comissão afirma que até a_ o ano 2000 serão construídos novos veículos espaciais mais económicos , para transportar até a_ as futuras instalações orbitais de_ a Lua e Marte o material e os tripulantes necessários . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87112 833-844 846-864 até a_ o ano 2000 serão construídos novos veículos espaciais mais económicos para transportar até a_ as futuras instalações orbitais de_ a Lua e Marte o material e os tripulantes necessários 821-865 821-865 Em_ o entanto os projectos prosseguem e a referida Comissão afirma que até a_ o ano 2000 serão construídos novos veículos espaciais mais económicos , para transportar até a_ as futuras instalações orbitais de_ a Lua e Marte o material e os tripulantes necessários . Em_ o entanto os projectos prosseguem e a referida Comissão afirma que até a_ o ano 2000 serão construídos novos veículos espaciais mais económicos , para transportar até a_ as futuras instalações orbitais de_ a Lua e Marte o material e os tripulantes necessários . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87112 866-880 882-906 Viver em_ o espaço era ontem só um ideal utópico que tínhamos receio de imaginar O século XXI está cada vez mais próximo e com ele virá a certeza de que outras terras nascerão de_ a ambição de_ os homens 866-881 882-907 Viver em_ o espaço era ontem só um ideal utópico que tínhamos receio de imaginar . O século XXI está cada vez mais próximo e com ele virá a certeza de que outras terras nascerão de_ a ambição de_ os homens . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87112 882-889 890-906 O século XXI está cada vez mais próximo e com ele virá a certeza de que outras terras nascerão de_ a ambição de_ os homens 882-907 882-907 O século XXI está cada vez mais próximo e com ele virá a certeza de que outras terras nascerão de_ a ambição de_ os homens . O século XXI está cada vez mais próximo e com ele virá a certeza de que outras terras nascerão de_ a ambição de_ os homens . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 1-11 13-18 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel em_ um gesto milhentas vezes repetido 1-31 1-31 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87113 1-18 20-30 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar 1-31 1-31 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 1-18 20-30 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar 1-31 1-31 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87113 21-23 25-30 enrolou o cigarro com uma ciência dir-CL-ia -se milenar 1-31 1-31 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87113 21-23 25-30 enrolou o cigarro com uma ciência dir-CL-ia -se milenar 1-31 1-31 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 1-30 32,34-56 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar Depois <*> lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída 1-31 32-57 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87113 34-37 39-45 lambeu o bordo gomado colou -o com pequenos apertos de dedo 32-57 32-57 Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87113 39-45 47-56 colou -o com pequenos apertos de dedo e remirou , com ar apreciador , a obra concluída 32-57 32-57 Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 39-45 47-56 colou -o com pequenos apertos de dedo e remirou , com ar apreciador , a obra concluída 32-57 32-57 Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87113 48,54-56 50-52 remirou <*> a obra concluída com ar apreciador 32-57 32-57 Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 1-56 58-89 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída Aquilo sim , aquilo era um fumante , nada de_ essas coisas novas , laites e extra-longos , pendurados em filtros complicadíssimos , com bolinhas de carvão e sintéticos a_ a mistura 1-57 58-90 Espalhou , cuidadosamente , o tabaco sobre a mortalha de papel , em_ um gesto milhentas vezes repetido , e enrolou o cigarro , com uma ciência dir-CL-ia -se milenar . Depois , lambeu o bordo gomado , colou -o com pequenos apertos de dedo , e remirou , com ar apreciador , a obra concluída . Aquilo sim , aquilo era um fumante , nada de_ essas coisas novas , laites e extra-longos , pendurados em filtros complicadíssimos , com bolinhas de carvão e sintéticos a_ a mistura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 58-74 76-89 Aquilo sim , aquilo era um fumante , nada de_ essas coisas novas , laites e extra-longos pendurados em filtros complicadíssimos , com bolinhas de carvão e sintéticos a_ a mistura 58-90 58-90 Aquilo sim , aquilo era um fumante , nada de_ essas coisas novas , laites e extra-longos , pendurados em filtros complicadíssimos , com bolinhas de carvão e sintéticos a_ a mistura . Aquilo sim , aquilo era um fumante , nada de_ essas coisas novas , laites e extra-longos , pendurados em filtros complicadíssimos , com bolinhas de carvão e sintéticos a_ a mistura . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 91-104 106-107 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras acastelando -se 91-146 91-146 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87113 91-107 109-111 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se preságio de tormenta-de-fim-de-Verão 91-146 91-146 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 91-111 113-145 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado 91-146 91-146 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 114-115,125-145 117-123 dois catraios <*> desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado sentados em_ a beira de_ o cais 91-146 91-146 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 114-132 134-145 dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado 91-146 91-146 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 91-145 147-202 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca 91-146 147-203 de_ o outro lado de_ o rio vinha um novelo gigante de nuvens negras , acastelando -se , preságio de tormenta-de-fim-de-Verão , e dois catraios , sentados em_ a beira de_ o cais , desfolhavam , avidamente , revistas de banda desenhada , que retiravam de um montão de_ elas que tinham de_ o lado . Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 147-150 152-202 Era bom ser miúdo lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca 147-203 147-203 Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 152-158 160-167 lembrava -se ainda de que era bom não se lembrava exactamente de como fora miúdo 147-203 147-203 Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87113 160-167 169-202 não se lembrava exactamente de como fora miúdo tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca 147-203 147-203 Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 169-172,178-202 174-175 tinha um vago recordar <*> de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca sem fronteiras 147-203 147-203 Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87113 147-202 204-208 Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca Mais de_ o que isso 147-203 204-209 Era bom ser miúdo , lembrava -se ainda de que era bom , não se lembrava exactamente de como fora miúdo , tinha um vago recordar , sem fronteiras definidas , de uma vassoura tremendamente grande para varrer a carvoaria de_ o Lopes e de um pião de bico rombo com que jogava a_ a descasca . Mais de_ o que isso ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87113 229-233 235-263 Essa era a grande diferença Um pião rombo , que as vassouras são sempre opressivamente iguais , omnipresentes , misturas de gaivotas e piaçaba , de risca a_ o meio , insossas , esgrouviadas 229-234 235-264 Essa era a grande diferença . Um pião rombo , que as vassouras são sempre opressivamente iguais , omnipresentes , misturas de gaivotas e piaçaba , de risca a_ o meio , insossas , esgrouviadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 235-237 239-263 Um pião rombo que as vassouras são sempre opressivamente iguais , omnipresentes , misturas de gaivotas e piaçaba , de risca a_ o meio , insossas , esgrouviadas 235-264 235-264 Um pião rombo , que as vassouras são sempre opressivamente iguais , omnipresentes , misturas de gaivotas e piaçaba , de risca a_ o meio , insossas , esgrouviadas . Um pião rombo , que as vassouras são sempre opressivamente iguais , omnipresentes , misturas de gaivotas e piaçaba , de risca a_ o meio , insossas , esgrouviadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 265-267 268-271 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro 265-272 265-272 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro . Riscou um fósforo e acendeu o cigarro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 265-267 268-271 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro 265-272 265-272 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro . Riscou um fósforo e acendeu o cigarro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87113 265-271 273-308 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro Um hausto longo , até a_ o fundo de_ a caixa de_ o peito , eram horas de se ir chegando até a_ o hospício , Marvila não estava propriamente a_ o pé de_ a porta 265-272 273-309 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro . Um hausto longo , até a_ o fundo de_ a caixa de_ o peito , eram horas de se ir chegando até a_ o hospício , Marvila não estava propriamente a_ o pé de_ a porta . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87113 273-297 299-308 Um hausto longo , até a_ o fundo de_ a caixa de_ o peito , eram horas de se ir chegando até a_ o hospício Marvila não estava propriamente a_ o pé de_ a porta 273-309 273-309 Um hausto longo , até a_ o fundo de_ a caixa de_ o peito , eram horas de se ir chegando até a_ o hospício , Marvila não estava propriamente a_ o pé de_ a porta . Um hausto longo , até a_ o fundo de_ a caixa de_ o peito , eram horas de se ir chegando até a_ o hospício , Marvila não estava propriamente a_ o pé de_ a porta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 265-271 310-320 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro O cigarrito era uma consolação , pouca , mas mesmo assim 265-272 310-321 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro . O cigarrito era uma consolação , pouca , mas mesmo assim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 310-320 322 O cigarrito era uma consolação , pouca , mas mesmo assim Tossicou 310-321 322-323 O cigarrito era uma consolação , pouca , mas mesmo assim . Tossicou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 265-322 324-388 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro . Um hausto longo , até a_ o fundo de_ a caixa de_ o peito , eram horas de se ir chegando até a_ o hospício , Marvila não estava propriamente a_ o pé de_ a porta . O cigarrito era uma consolação , pouca , mas mesmo assim . Tossicou Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . Mas , cos diabos , se não tinha mais vício nenhum , apenas o de_ a beata pendurada em_ o canto de_ o lábio ressequido 265-323 324-389 Riscou um fósforo e acendeu o cigarro . Um hausto longo , até a_ o fundo de_ a caixa de_ o peito , eram horas de se ir chegando até a_ o hospício , Marvila não estava propriamente a_ o pé de_ a porta . O cigarrito era uma consolação , pouca , mas mesmo assim . Tossicou . Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . Mas , cos diabos , se não tinha mais vício nenhum , apenas o de_ a beata pendurada em_ o canto de_ o lábio ressequido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 332-336 338-343 persistia por_ o dia fora não o abandonava a_ a noite 324-363 324-363 Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 324-343 345-362 Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão 324-363 324-363 Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 352-355 356-360 falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias 324-363 324-363 Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 324-362 364,366-388 Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão Mas <*> cos diabos , se não tinha mais vício nenhum , apenas o de_ a beata pendurada em_ o canto de_ o lábio ressequido 324-363 364-389 Em_ os últimos tempos , aquele pigarro matinal persistia por_ o dia fora , não o abandonava a_ a noite , talvez aquele senhor doutor de laço que falava em_ a televisão e escrevia em_ o Notícias tivesse razão . Mas , cos diabos , se não tinha mais vício nenhum , apenas o de_ a beata pendurada em_ o canto de_ o lábio ressequido . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87113 366-388 390-410 cos diabos , se não tinha mais vício nenhum , apenas o de_ a beata pendurada em_ o canto de_ o lábio ressequido Foi a_ o atravessar a rua que o autocarro o apanhou , um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso 364-389 390-411 Mas , cos diabos , se não tinha mais vício nenhum , apenas o de_ a beata pendurada em_ o canto de_ o lábio ressequido . Foi a_ o atravessar a rua que o autocarro o apanhou , um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87113 390-400 402-410 Foi a_ o atravessar a rua que o autocarro o apanhou um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso 390-411 390-411 Foi a_ o atravessar a rua que o autocarro o apanhou , um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso . Foi a_ o atravessar a rua que o autocarro o apanhou , um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 390-410 412-432 Foi a_ o atravessar a rua que o autocarro o apanhou , um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso Não lhe deve ter custado muito , nada mesmo , não se apercebeu , ficou um santinho , enrodilhado e apagado 390-411 412-433 Foi a_ o atravessar a rua que o autocarro o apanhou , um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso . Não lhe deve ter custado muito , nada mesmo , não se apercebeu , ficou um santinho , enrodilhado e apagado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 412-417 419-432 Não lhe deve ter custado muito nada mesmo , não se apercebeu , ficou um santinho , enrodilhado e apagado 412-433 412-433 Não lhe deve ter custado muito , nada mesmo , não se apercebeu , ficou um santinho , enrodilhado e apagado . Não lhe deve ter custado muito , nada mesmo , não se apercebeu , ficou um santinho , enrodilhado e apagado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 419-424 426-432 nada mesmo , não se apercebeu ficou um santinho , enrodilhado e apagado 412-433 412-433 Não lhe deve ter custado muito , nada mesmo , não se apercebeu , ficou um santinho , enrodilhado e apagado . Não lhe deve ter custado muito , nada mesmo , não se apercebeu , ficou um santinho , enrodilhado e apagado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 426-432 434-436 ficou um santinho , enrodilhado e apagado Como o cigarro 412-433 434-437 Não lhe deve ter custado muito , nada mesmo , não se apercebeu , ficou um santinho , enrodilhado e apagado . Como o cigarro . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87113 402-410 438-453 um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso Um laranja que trazia estampado em letras garrafais um anúncio de uma qualquer marca de cigarros 390-411 438-454 Foi a_ o atravessar a rua que o autocarro o apanhou , um laranja sem sabor especial , resfolegante , silencioso . Um laranja que trazia estampado em letras garrafais um anúncio de uma qualquer marca de cigarros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87113 438-453 455-475 Um laranja que trazia estampado em letras garrafais um anúncio de uma qualquer marca de cigarros Com a menção preventiva e obrigatória : " O Governo adverte que o uso de_ o tabaco pode prejudicar a saúde 438-454 455-477 Um laranja que trazia estampado em letras garrafais um anúncio de uma qualquer marca de cigarros . Com a menção preventiva e obrigatória : " O Governo adverte que o uso de_ o tabaco pode prejudicar a saúde . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 1-16 18-28 MOLLY RINGWALD é o protótipo de_ a rapariga de 18 anos que as rivais deveriam detestar por ser muito bonita , talentosa , bem sucedida e culta 1-29 1-29 MOLLY RINGWALD é o protótipo de_ a rapariga de 18 anos que as rivais deveriam detestar , por ser muito bonita , talentosa , bem sucedida e culta . MOLLY RINGWALD é o protótipo de_ a rapariga de 18 anos que as rivais deveriam detestar , por ser muito bonita , talentosa , bem sucedida e culta . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87115 1-28 30-55 MOLLY RINGWALD é o protótipo de_ a rapariga de 18 anos que as rivais deveriam detestar , por ser muito bonita , talentosa , bem sucedida e culta E graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema 1-29 30-56 MOLLY RINGWALD é o protótipo de_ a rapariga de 18 anos que as rivais deveriam detestar , por ser muito bonita , talentosa , bem sucedida e culta . E graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 31-34 35-55 graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema 30-56 30-56 E graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema . E graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87115 35-45 47-55 ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema 30-56 30-56 E graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema . E graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87115 31-55 57-58,60-69 graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema Não obstante <*> em vez de ser odiada , passou a ser copiada 30-56 57-70 E graças a esta combinação ela está prestes a entrar em_ o mundo de_ os super-ricos , unicamente através de_ os seus êxitos em_ o cinema . Não obstante , em vez de ser odiada , passou a ser copiada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87115 60-64 66-69 em vez de ser odiada passou a ser copiada 57-70 57-70 Não obstante , em vez de ser odiada , passou a ser copiada . Não obstante , em vez de ser odiada , passou a ser copiada . 1>2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn87115 57-69 71-126 Não obstante , em vez de ser odiada , passou a ser copiada E não só Hollywood , como o resto de_ os EUA e meio mundo transbordam de teenagers de_ o tipo " Molly " , ruivas , sardentas , bocas carnudas e roupas " loucas " como as que foram vistas em " Breakfast Club " e em_ a película " A Rapariga de_ o Vestido Cor-de-Rosa 57-70 71-128 Não obstante , em vez de ser odiada , passou a ser copiada . E não só Hollywood , como o resto de_ os EUA e meio mundo transbordam de teenagers de_ o tipo " Molly " , ruivas , sardentas , bocas carnudas e roupas " loucas " como as que foram vistas em " Breakfast Club " e em_ a película " A Rapariga de_ o Vestido Cor-de-Rosa " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 72-104 106-126 não só Hollywood , como o resto de_ os EUA e meio mundo transbordam de teenagers de_ o tipo " Molly " , ruivas , sardentas , bocas carnudas e roupas " loucas como as que foram vistas em " Breakfast Club " e em_ a película " A Rapariga de_ o Vestido Cor-de-Rosa 71-128 71-128 E não só Hollywood , como o resto de_ os EUA e meio mundo transbordam de teenagers de_ o tipo " Molly " , ruivas , sardentas , bocas carnudas e roupas " loucas " como as que foram vistas em " Breakfast Club " e em_ a película " A Rapariga de_ o Vestido Cor-de-Rosa " . E não só Hollywood , como o resto de_ os EUA e meio mundo transbordam de teenagers de_ o tipo " Molly " , ruivas , sardentas , bocas carnudas e roupas " loucas " como as que foram vistas em " Breakfast Club " e em_ a película " A Rapariga de_ o Vestido Cor-de-Rosa " . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87115 1-28 129-161 MOLLY RINGWALD é o protótipo de_ a rapariga de 18 anos que as rivais deveriam detestar , por ser muito bonita , talentosa , bem sucedida e culta Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira 1-29 129-162 MOLLY RINGWALD é o protótipo de_ a rapariga de 18 anos que as rivais deveriam detestar , por ser muito bonita , talentosa , bem sucedida e culta . Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 129-131 133-161 Verdadeira menina prodígio gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira 129-162 129-162 Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira . Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87115 133-141 142-150 gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 129-162 129-162 Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira . Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 143-150 152-161 rodou a primeira série televisiva a_ os 12 entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira 129-162 129-162 Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira . Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87115 129-161 163-188 Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira Ninguém tem nada a opor -lhe , mas já declarou não estar interessada em voltar a interpretar papéis de uma jovem rebelde em_ um mundo adverso 129-162 163-189 Verdadeira menina prodígio , gravou o seu primeiro álbum a_ os seis anos e rodou a primeira série televisiva a_ os 12 , entrando logo de seguida em três grandes sucessos de bilheteira . Ninguém tem nada a opor -lhe , mas já declarou não estar interessada em voltar a interpretar papéis de uma jovem rebelde em_ um mundo adverso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 163-168 170-188 Ninguém tem nada a opor -lhe mas já declarou não estar interessada em voltar a interpretar papéis de uma jovem rebelde em_ um mundo adverso 163-189 163-189 Ninguém tem nada a opor -lhe , mas já declarou não estar interessada em voltar a interpretar papéis de uma jovem rebelde em_ um mundo adverso . Ninguém tem nada a opor -lhe , mas já declarou não estar interessada em voltar a interpretar papéis de uma jovem rebelde em_ um mundo adverso . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87115 163-188 190-226 Ninguém tem nada a opor -lhe , mas já declarou não estar interessada em voltar a interpretar papéis de uma jovem rebelde em_ um mundo adverso Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar , por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek 163-189 190-227 Ninguém tem nada a opor -lhe , mas já declarou não estar interessada em voltar a interpretar papéis de uma jovem rebelde em_ um mundo adverso . Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar , por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87115 190-200 202-226 Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek 190-227 190-227 Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar , por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek . Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar , por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87115 202-212 213-226 por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek 190-227 190-227 Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar , por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek . Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar , por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 190-226 228-238 Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar , por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek Inteligente , dá -se conta de_ a situação privilegiada que usufrui 190-227 228-239 Os produtores e directores de Hollywood fazem bicha para a contratar , por_ o seu magnetismo animal semelhante a_ o de Marilyn Monroe e por_ a dedicação profissional só comparada a de Katherine Hepburn ou Sissy Spacek . Inteligente , dá -se conta de_ a situação privilegiada que usufrui . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 228 230-238 Inteligente dá -se conta de_ a situação privilegiada que usufrui 228-239 228-239 Inteligente , dá -se conta de_ a situação privilegiada que usufrui . Inteligente , dá -se conta de_ a situação privilegiada que usufrui . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87115 228-238 240-278 Inteligente , dá -se conta de_ a situação privilegiada que usufrui Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho , e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme 228-239 240-279 Inteligente , dá -se conta de_ a situação privilegiada que usufrui . Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho , e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 240-254 256-263 Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho 240-279 240-279 Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho , e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme . Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho , e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 242-263 265-278 que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme 240-279 240-279 Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho , e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme . Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho , e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 240-278 280-309 Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho , e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme Confessa que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade 240-279 280-310 Basta recordar que rodou o seu primeiro filme de longa metragem a_ os 16 anos , recebendo 500 mil dólares por_ o seu trabalho , e que actualmente ganha quase o triplo de_ essa verba por cada novo filme . Confessa que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 280-284 286-291 Confessa que é boa actriz que não pretende tornar -se vaidosa 280-310 280-310 Confessa que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade . Confessa que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87115 281-291 292-309 que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade 280-310 280-310 Confessa que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade . Confessa que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 280-309 311-320 Confessa que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade Molly Ringwald apercebeu -se de_ o seu talento muito cedo 280-310 311-321 Confessa que é boa actriz , que não pretende tornar -se vaidosa e que fez mais trabalho sério de_ o que a maioria de_ os actores de_ a sua idade . Molly Ringwald apercebeu -se de_ o seu talento muito cedo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 311-320 322-344 Molly Ringwald apercebeu -se de_ o seu talento muito cedo O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento 311-321 322-385 Molly Ringwald apercebeu -se de_ o seu talento muito cedo . O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 322-330 332-344 O pai Bob Ringwald , era músico de jazz e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento 322-385 322-385 O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 322-344 347-384 O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai 322-385 322-385 O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 347-364 366-384 Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai 322-385 322-385 O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 347-384 386-410 Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney 322-385 386-411 O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87115 311-384 386-410 Molly Ringwald apercebeu -se de_ o seu talento muito cedo . O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney 311-385 386-411 Molly Ringwald apercebeu -se de_ o seu talento muito cedo . O pai Bob Ringwald , era músico de jazz , e a_ os quatro anos já a filha actuava com ele em Sacramento . " Tinha a certeza de que , um dia , viria a ser cantora de blues " , refere , e ainda hoje faz as suas aparições musicais acompanhada , uma vez por outra , de_ o próprio pai . Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87115 386,388-394 395-398 Esqueceu <*> a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz 386-411 386-411 Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney . Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87115 386-398 400-410 Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney 386-411 386-411 Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney . Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87115 386-410 412-431 Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney E em 1982 recebeu a sua melhor prenda de sempre , a_ o ser nomeada para o Globo de Ouro 386-411 412-432 Esqueceu depois a sua carreira de intérprete de blues para se tornar actriz , iniciando -se em_ uma companhia de teatro de_ a Walt Disney . E em 1982 recebeu a sua melhor prenda de sempre , a_ o ser nomeada para o Globo de Ouro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 413-421 423-431 em 1982 recebeu a sua melhor prenda de sempre a_ o ser nomeada para o Globo de Ouro 412-432 412-432 E em 1982 recebeu a sua melhor prenda de sempre , a_ o ser nomeada para o Globo de Ouro . E em 1982 recebeu a sua melhor prenda de sempre , a_ o ser nomeada para o Globo de Ouro . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87115 433-442 444-468 Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles 433-469 433-469 Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87115 413-431 433-468 em 1982 recebeu a sua melhor prenda de sempre , a_ o ser nomeada para o Globo de Ouro Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles 412-432 433-469 E em 1982 recebeu a sua melhor prenda de sempre , a_ o ser nomeada para o Globo de Ouro . Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87115 434-437 438-442 de estar muito rica e de ser muito célebre 433-469 433-469 Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 445-449 450-468 não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles 433-469 433-469 Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 433-468 470-496 Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles Possui ainda os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora 433-469 470-497 Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . Possui ainda os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 470,472-480 481-496 Possui <*> os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora 470-497 470-497 Possui ainda os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora . Possui ainda os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 482-484 485-496 gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora 470-497 470-497 Possui ainda os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora . Possui ainda os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 433-496 499-506 Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . Possui ainda os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora Sou uma rapariga com sorte , diz frequentemente 433-497 498-526 Apesar de estar muito rica e de ser muito célebre , Molly não alterou o seu comportamento e vive em_ uma casa modesta , em Vale de San Fernando , em_ os arredores de Los Angeles . Possui ainda os mesmos gostos junvenis , próprios de_ a idade e gosta de conduzir e fazer compras em_ os centros comerciais de_ o bairro onde mora . " Sou uma rapariga com sorte , diz frequentemente . " Mas também gostaria de ver as pessoas a reconhecerem o meu trabalho e os meus esforços . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 499-506 509-524 Sou uma rapariga com sorte , diz frequentemente Mas também gostaria de ver as pessoas a reconhecerem o meu trabalho e os meus esforços 498-526 498-526 " Sou uma rapariga com sorte , diz frequentemente . " Mas também gostaria de ver as pessoas a reconhecerem o meu trabalho e os meus esforços . " " Sou uma rapariga com sorte , diz frequentemente . " Mas também gostaria de ver as pessoas a reconhecerem o meu trabalho e os meus esforços . " 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87115 499-524 527-545 Sou uma rapariga com sorte , diz frequentemente . " Mas também gostaria de ver as pessoas a reconhecerem o meu trabalho e os meus esforços É muito assediada para trabalhar em filmes , e há mesmo quem escreva os argumentos a pensar em_ ela 498-526 527-546 " Sou uma rapariga com sorte , diz frequentemente . " Mas também gostaria de ver as pessoas a reconhecerem o meu trabalho e os meus esforços . " É muito assediada para trabalhar em filmes , e há mesmo quem escreva os argumentos a pensar em_ ela . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87115 527-533 535-545 É muito assediada para trabalhar em filmes e há mesmo quem escreva os argumentos a pensar em_ ela 527-546 527-546 É muito assediada para trabalhar em filmes , e há mesmo quem escreva os argumentos a pensar em_ ela . É muito assediada para trabalhar em filmes , e há mesmo quem escreva os argumentos a pensar em_ ela . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 527-545 547-573 É muito assediada para trabalhar em filmes , e há mesmo quem escreva os argumentos a pensar em_ ela Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas 527-546 547-586 É muito assediada para trabalhar em filmes , e há mesmo quem escreva os argumentos a pensar em_ ela . Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas . " Agora quero ter somente a minha idade " , comenta . 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn87115 547-558 559-573 Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas 547-586 547-586 Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas . " Agora quero ter somente a minha idade " , comenta . Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas . " Agora quero ter somente a minha idade " , comenta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 547-558 559-560,562-564,566-573 Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que <*> além de_ isso <*> não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas 547-586 547-586 Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas . " Agora quero ter somente a minha idade " , comenta . Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas . " Agora quero ter somente a minha idade " , comenta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87115 547-573 576-585 Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas Agora quero ter somente a minha idade " , comenta 547-586 547-586 Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas . " Agora quero ter somente a minha idade " , comenta . Diz que não pode satisfazer todos os pedidos a_ o mesmo tempo e que , além de_ isso , não quer intrepretar papéis de mulheres mais idosas . " Agora quero ter somente a minha idade " , comenta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87202 1-30 33-35,37-59 O GENERAL Ramalho Eanes afirmou ontem ter " admitido e até forçado o debate em_ o interior de_ a Comissão Directiva sobre a substituição de_ a liderança de_ o PRD Em_ o entanto <*> precisou , em conferência de Imprensa , em Portalegre " não ter pedido a demissão porque nem tal é possível em termos estatutários 1-32 33-61 O GENERAL Ramalho Eanes afirmou ontem ter " admitido e até forçado o debate em_ o interior de_ a Comissão Directiva sobre a substituição de_ a liderança de_ o PRD " . Em_ o entanto , precisou , em conferência de Imprensa , em Portalegre " não ter pedido a demissão porque nem tal é possível em termos estatutários " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87202 37-51 52-59 precisou , em conferência de Imprensa , em Portalegre " não ter pedido a demissão porque nem tal é possível em termos estatutários 33-61 33-61 Em_ o entanto , precisou , em conferência de Imprensa , em Portalegre " não ter pedido a demissão porque nem tal é possível em termos estatutários " . Em_ o entanto , precisou , em conferência de Imprensa , em Portalegre " não ter pedido a demissão porque nem tal é possível em termos estatutários " . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87202 37-59 62-96 precisou , em conferência de Imprensa , em Portalegre " não ter pedido a demissão porque nem tal é possível em termos estatutários Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença 33-61 62-141 Em_ o entanto , precisou , em conferência de Imprensa , em Portalegre " não ter pedido a demissão porque nem tal é possível em termos estatutários " . Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87202 62-78 80-96 Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença 62-141 62-141 Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87202 62-96 99-120 Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado 62-141 62-141 Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87202 99-111 113-120 Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues a_ o contrário de_ o que foi afirmado 62-141 62-141 Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . 1<2 Comparison Comparison dn87202 99-120 122-137 Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho 62-141 62-141 Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87202 99-140 142-189 Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou O presidente de_ o PRD considerou que as notícias de_ a sua demissão se situam em_ uma " linha de ataque a_ o partido " , a exemplo de_ o que em_ o passado aconteceu com a sua entrada ou com a evolução eleitoral de_ os renovadores democráticos 62-141 142-189 Eanes fez um longo historial sobre as suas posições em matéria de_ a Lei de_ a Rádio , sublinhando ter apoiado a inclusão em_ o próprio diploma de mecanismos de indemnização a_ a Rádio Renascença . " Isto não que dizer que tenha concordado com o despacho de Anselmo Rodrigues , a_ o contrário de_ o que foi afirmado , mas que considero terem sido defraudadas as legítimas expectativas de_ a RR criadas por_ o despacho " , justificou . O presidente de_ o PRD considerou que as notícias de_ a sua demissão se situam em_ uma " linha de ataque a_ o partido " , a exemplo de_ o que em_ o passado aconteceu com a sua entrada ou com a evolução eleitoral de_ os renovadores democráticos 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87202 142-165 168-189 O presidente de_ o PRD considerou que as notícias de_ a sua demissão se situam em_ uma " linha de ataque a_ o partido a exemplo de_ o que em_ o passado aconteceu com a sua entrada ou com a evolução eleitoral de_ os renovadores democráticos 142-189 142-189 O presidente de_ o PRD considerou que as notícias de_ a sua demissão se situam em_ uma " linha de ataque a_ o partido " , a exemplo de_ o que em_ o passado aconteceu com a sua entrada ou com a evolução eleitoral de_ os renovadores democráticos O presidente de_ o PRD considerou que as notícias de_ a sua demissão se situam em_ uma " linha de ataque a_ o partido " , a exemplo de_ o que em_ o passado aconteceu com a sua entrada ou com a evolução eleitoral de_ os renovadores democráticos 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87202 142-189 190-228 O presidente de_ o PRD considerou que as notícias de_ a sua demissão se situam em_ uma " linha de ataque a_ o partido " , a exemplo de_ o que em_ o passado aconteceu com a sua entrada ou com a evolução eleitoral de_ os renovadores democráticos Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade 142-189 190-230 O presidente de_ o PRD considerou que as notícias de_ a sua demissão se situam em_ uma " linha de ataque a_ o partido " , a exemplo de_ o que em_ o passado aconteceu com a sua entrada ou com a evolução eleitoral de_ os renovadores democráticos Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87202 190-194 195-206 Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas 190-230 190-230 Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade " . Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade " . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87202 190-206 208-228 Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade 190-230 190-230 Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade " . Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87202 208-212 214-228 posição que disse não compreender vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade 190-230 190-230 Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade " . Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade " . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87202 190-228 231-270 Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade O presidente de_ o PRD declarou ainda haver uma grande clareza em_ a posição de_ o partido quanto a_ a necessidade de substituição de_ o actual Governo , preocupação essa que considerou não haver por parte de_ o Partido Socialista 190-230 231-271 Eanes criticou Cavaco e Silva por estar a preparar o País para a perspectiva de eleições antecipadas , posição que disse não compreender , vinda de um homem que qualificou como " um político hábil e de grande qualidade " . O presidente de_ o PRD declarou ainda haver uma grande clareza em_ a posição de_ o partido quanto a_ a necessidade de substituição de_ o actual Governo , preocupação essa que considerou não haver por parte de_ o Partido Socialista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87202 231-257 259-270 O presidente de_ o PRD declarou ainda haver uma grande clareza em_ a posição de_ o partido quanto a_ a necessidade de substituição de_ o actual Governo preocupação essa que considerou não haver por parte de_ o Partido Socialista 231-271 231-271 O presidente de_ o PRD declarou ainda haver uma grande clareza em_ a posição de_ o partido quanto a_ a necessidade de substituição de_ o actual Governo , preocupação essa que considerou não haver por parte de_ o Partido Socialista . O presidente de_ o PRD declarou ainda haver uma grande clareza em_ a posição de_ o partido quanto a_ a necessidade de substituição de_ o actual Governo , preocupação essa que considerou não haver por parte de_ o Partido Socialista . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87202 231-270 272-310 O presidente de_ o PRD declarou ainda haver uma grande clareza em_ a posição de_ o partido quanto a_ a necessidade de substituição de_ o actual Governo , preocupação essa que considerou não haver por parte de_ o Partido Socialista Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa , mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar 231-271 272-312 O presidente de_ o PRD declarou ainda haver uma grande clareza em_ a posição de_ o partido quanto a_ a necessidade de substituição de_ o actual Governo , preocupação essa que considerou não haver por parte de_ o Partido Socialista . Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa , mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87202 272-292 294-310 Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar 272-312 272-312 Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa , mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar " . Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa , mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87202 296-302 304-310 face a_ a recusa de_ aquele partido nunca mais manifestámos interesse em as renovar 272-312 272-312 Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa , mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar " . Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa , mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar " . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87202 272-310 313-359 Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa , mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção 272-312 313-401 Eanes recordou , a este propósito , as várias modalidades que tinha proposto a_ o PS para um Governo de alternativa , mas que face a_ a recusa de_ aquele partido " nunca mais manifestámos interesse em as renovar " . Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87202 314-319 321-359 Hermínio Martinho abordou o mesmo tema tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção 313-401 313-401 Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87202 321-329 332-342 tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu 313-401 313-401 Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87202 316-342 346-359 abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção 313-401 313-401 Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87202 313-359 361-399 Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita 313-401 313-401 Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87202 361-378 380-399 em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita 313-401 313-401 Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87202 382-386 388-389,391-399 essa posição é perfeitamente natural visto que <*> queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita 313-401 313-401 Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87202 361-399 403-442 em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita Esta é uma posição que afirmamos claramente " , reiterou o vice-presidente de_ os renovadores democráticos , o qual prometeu que através de_ a actividade a desenvolver por_ o PRD " não restarão dúvidas a ninguém sobre a nossa estratégia 313-401 402-444 Também Hermínio Martinho abordou o mesmo tema , tendo tecido considerações bastantes críticas relativamente a_ o Governo ( " não fez nenhuma de_ as reformas estruturais a que se comprometeu " ) , a_ o mesmo tempo que acusou os socialistas de colaborarem com a sua manutenção . em_ essa perspectiva , classificou tanto o PSD como o PS como adversários políticos principais de_ o PRD , justificando que essa posição é perfeitamente natural , visto que " queremos crescer tanto a_ a esquerda como a direita " . " Esta é uma posição que afirmamos claramente " , reiterou o vice-presidente de_ os renovadores democráticos , o qual prometeu que através de_ a actividade a desenvolver por_ o PRD " não restarão dúvidas a ninguém sobre a nossa estratégia " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87202 403-418 420-442 Esta é uma posição que afirmamos claramente " , reiterou o vice-presidente de_ os renovadores democráticos o qual prometeu que através de_ a actividade a desenvolver por_ o PRD " não restarão dúvidas a ninguém sobre a nossa estratégia 402-444 402-444 " Esta é uma posição que afirmamos claramente " , reiterou o vice-presidente de_ os renovadores democráticos , o qual prometeu que através de_ a actividade a desenvolver por_ o PRD " não restarão dúvidas a ninguém sobre a nossa estratégia " . " Esta é uma posição que afirmamos claramente " , reiterou o vice-presidente de_ os renovadores democráticos , o qual prometeu que através de_ a actividade a desenvolver por_ o PRD " não restarão dúvidas a ninguém sobre a nossa estratégia " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87202 420-423,434-442 424-432 o qual prometeu que <*> não restarão dúvidas a ninguém sobre a nossa estratégia através de_ a actividade a desenvolver por_ o PRD 402-444 402-444 " Esta é uma posição que afirmamos claramente " , reiterou o vice-presidente de_ os renovadores democráticos , o qual prometeu que através de_ a actividade a desenvolver por_ o PRD " não restarão dúvidas a ninguém sobre a nossa estratégia " . " Esta é uma posição que afirmamos claramente " , reiterou o vice-presidente de_ os renovadores democráticos , o qual prometeu que através de_ a actividade a desenvolver por_ o PRD " não restarão dúvidas a ninguém sobre a nossa estratégia " . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87203 1-45 47-55 A PREPARAÇÃO de uma conferência internacional sobre o Oriente Médio , o diálogo euro-árabe e a ajuda de_ a Comunidade Europeia a_ os territórios ocupados são alguns de_ os temas que preencherão a reunião de hoje de_ os ministros de_ os Negócios Estrangeiros em Bruxelas em_ a qual participará o ministro Pires de Miranda 1-56 1-56 A PREPARAÇÃO de uma conferência internacional sobre o Oriente Médio , o diálogo euro-árabe e a ajuda de_ a Comunidade Europeia a_ os territórios ocupados são alguns de_ os temas que preencherão a reunião de hoje de_ os ministros de_ os Negócios Estrangeiros em Bruxelas , em_ a qual participará o ministro Pires de Miranda . A PREPARAÇÃO de uma conferência internacional sobre o Oriente Médio , o diálogo euro-árabe e a ajuda de_ a Comunidade Europeia a_ os territórios ocupados são alguns de_ os temas que preencherão a reunião de hoje de_ os ministros de_ os Negócios Estrangeiros em Bruxelas , em_ a qual participará o ministro Pires de Miranda . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87203 57-73 75-93 Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente 57-94 57-94 Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente . Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87203 1-55 57-93 A PREPARAÇÃO de uma conferência internacional sobre o Oriente Médio , o diálogo euro-árabe e a ajuda de_ a Comunidade Europeia a_ os territórios ocupados são alguns de_ os temas que preencherão a reunião de hoje de_ os ministros de_ os Negócios Estrangeiros em Bruxelas , em_ a qual participará o ministro Pires de Miranda Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente 1-56 57-94 A PREPARAÇÃO de uma conferência internacional sobre o Oriente Médio , o diálogo euro-árabe e a ajuda de_ a Comunidade Europeia a_ os territórios ocupados são alguns de_ os temas que preencherão a reunião de hoje de_ os ministros de_ os Negócios Estrangeiros em Bruxelas , em_ a qual participará o ministro Pires de Miranda . Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87203 57-63,75-93 65-73 Depois de_ a reunião informal de ontem <*> os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia 57-94 57-94 Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente . Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87203 75-81 82-93 os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente 57-94 57-94 Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente . Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87203 57-93 95-135 Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente A guerra Irão-Iraque , as relações com o Conselho de Cooperação de_ o Golfo e a situação em_ o Líbano são ainda alguns de_ os temas propostos , para a reunião , que foi antecedida por intensos contactos diplomáticos em Bruxelas 57-94 95-136 Depois de_ a reunião informal de ontem , onde foram debatidas as reformas de_ a Comunidade Europeia , os ministros voltam a reunir -se hoje para definirem novas posições e acções comuns relativamente a_ o Médio Oriente . A guerra Irão-Iraque , as relações com o Conselho de Cooperação de_ o Golfo e a situação em_ o Líbano são ainda alguns de_ os temas propostos , para a reunião , que foi antecedida por intensos contactos diplomáticos em Bruxelas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87203 95-125 127-135 A guerra Irão-Iraque , as relações com o Conselho de Cooperação de_ o Golfo e a situação em_ o Líbano são ainda alguns de_ os temas propostos , para a reunião que foi antecedida por intensos contactos diplomáticos em Bruxelas 95-136 95-136 A guerra Irão-Iraque , as relações com o Conselho de Cooperação de_ o Golfo e a situação em_ o Líbano são ainda alguns de_ os temas propostos , para a reunião , que foi antecedida por intensos contactos diplomáticos em Bruxelas . A guerra Irão-Iraque , as relações com o Conselho de Cooperação de_ o Golfo e a situação em_ o Líbano são ainda alguns de_ os temas propostos , para a reunião , que foi antecedida por intensos contactos diplomáticos em Bruxelas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87203 95-135 137-138,140-186 A guerra Irão-Iraque , as relações com o Conselho de Cooperação de_ o Golfo e a situação em_ o Líbano são ainda alguns de_ os temas propostos , para a reunião , que foi antecedida por intensos contactos diplomáticos em Bruxelas Com efeito <*> o presidente de_ o Conselho de Ministros e ministro de_ os Négocios Estrangeiros belga , Leo Tindemans , recebeu recentemente o Presidente de_ o Líbano , Amin Gemayel , e os seus homólogos de Israel , Koweit e Jordânia , e o secretário-geral de_ a Liga Árabe 95-136 137-187 A guerra Irão-Iraque , as relações com o Conselho de Cooperação de_ o Golfo e a situação em_ o Líbano são ainda alguns de_ os temas propostos , para a reunião , que foi antecedida por intensos contactos diplomáticos em Bruxelas . Com efeito , o presidente de_ o Conselho de Ministros e ministro de_ os Négocios Estrangeiros belga , Leo Tindemans , recebeu recentemente o Presidente de_ o Líbano , Amin Gemayel , e os seus homólogos de Israel , Koweit e Jordânia , e o secretário-geral de_ a Liga Árabe . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87203 140-186 188-240 o presidente de_ o Conselho de Ministros e ministro de_ os Négocios Estrangeiros belga , Leo Tindemans , recebeu recentemente o Presidente de_ o Líbano , Amin Gemayel , e os seus homólogos de Israel , Koweit e Jordânia , e o secretário-geral de_ a Liga Árabe A Comunidade Europeia mantém -se por enquanto ligada a_ a chamada declaração de Veneza , em_ a qual se reconhece o direito negado por Israel de participação de_ a Organização de Libertação de_ a Palestina ( OLP ) em negociações para a procura de uma solução pacífica para o conflito em_ a região 137-187 188-241 Com efeito , o presidente de_ o Conselho de Ministros e ministro de_ os Négocios Estrangeiros belga , Leo Tindemans , recebeu recentemente o Presidente de_ o Líbano , Amin Gemayel , e os seus homólogos de Israel , Koweit e Jordânia , e o secretário-geral de_ a Liga Árabe . A Comunidade Europeia mantém -se por enquanto ligada a_ a chamada declaração de Veneza , em_ a qual se reconhece o direito negado por Israel de participação de_ a Organização de Libertação de_ a Palestina ( OLP ) em negociações para a procura de uma solução pacífica para o conflito em_ a região . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87203 188-192,195-201 203-240 A Comunidade Europeia mantém -se <*> ligada a_ a chamada declaração de Veneza em_ a qual se reconhece o direito negado por Israel de participação de_ a Organização de Libertação de_ a Palestina ( OLP ) em negociações para a procura de uma solução pacífica para o conflito em_ a região 188-241 188-241 A Comunidade Europeia mantém -se por enquanto ligada a_ a chamada declaração de Veneza , em_ a qual se reconhece o direito negado por Israel de participação de_ a Organização de Libertação de_ a Palestina ( OLP ) em negociações para a procura de uma solução pacífica para o conflito em_ a região . A Comunidade Europeia mantém -se por enquanto ligada a_ a chamada declaração de Veneza , em_ a qual se reconhece o direito negado por Israel de participação de_ a Organização de Libertação de_ a Palestina ( OLP ) em negociações para a procura de uma solução pacífica para o conflito em_ a região . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87203 1-55 242-265 A PREPARAÇÃO de uma conferência internacional sobre o Oriente Médio , o diálogo euro-árabe e a ajuda de_ a Comunidade Europeia a_ os territórios ocupados são alguns de_ os temas que preencherão a reunião de hoje de_ os ministros de_ os Negócios Estrangeiros em Bruxelas , em_ a qual participará o ministro Pires de Miranda Hoje também irão reunir -se em Bruxelas o conselho de_ os ministros de_ a Agricultura e o de_ os ministros de_ o Mercado Interno 1-56 242-266 A PREPARAÇÃO de uma conferência internacional sobre o Oriente Médio , o diálogo euro-árabe e a ajuda de_ a Comunidade Europeia a_ os territórios ocupados são alguns de_ os temas que preencherão a reunião de hoje de_ os ministros de_ os Negócios Estrangeiros em Bruxelas , em_ a qual participará o ministro Pires de Miranda . Hoje também irão reunir -se em Bruxelas o conselho de_ os ministros de_ a Agricultura e o de_ os ministros de_ o Mercado Interno . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87203 242-265 267-291 Hoje também irão reunir -se em Bruxelas o conselho de_ os ministros de_ a Agricultura e o de_ os ministros de_ o Mercado Interno As delegações portuguesas serão chefiadas por_ o ministro de_ a Agricultura , Álvaro Barreto e por_ o secretário de_ a Integração Europeia , Victor Martins 242-266 267-292 Hoje também irão reunir -se em Bruxelas o conselho de_ os ministros de_ a Agricultura e o de_ os ministros de_ o Mercado Interno . As delegações portuguesas serão chefiadas por_ o ministro de_ a Agricultura , Álvaro Barreto e por_ o secretário de_ a Integração Europeia , Victor Martins . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 1-24 26-32 OS CENTROS de Emprego de_ o País registaram em_ o fim de_ o mês de Novembro de 1986 , 389 482 pedidos de emprego sendo de 368 639o número de desempregados 1-33 1-33 OS CENTROS de Emprego de_ o País registaram em_ o fim de_ o mês de Novembro de 1986 , 389 482 pedidos de emprego , sendo de 368 639o número de desempregados . OS CENTROS de Emprego de_ o País registaram em_ o fim de_ o mês de Novembro de 1986 , 389 482 pedidos de emprego , sendo de 368 639o número de desempregados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 1-32 34-64 OS CENTROS de Emprego de_ o País registaram em_ o fim de_ o mês de Novembro de 1986 , 389 482 pedidos de emprego , sendo de 368 639o número de desempregados O desemprego registado , em termos percentuais , aumentou em 0 , 8 em relação a Outubro e 4 , 1 em relação a_ o mês homólogo de_ o ano anterior 1-33 34-65 OS CENTROS de Emprego de_ o País registaram em_ o fim de_ o mês de Novembro de 1986 , 389 482 pedidos de emprego , sendo de 368 639o número de desempregados . O desemprego registado , em termos percentuais , aumentou em 0 , 8 em relação a Outubro e 4 , 1 em relação a_ o mês homólogo de_ o ano anterior . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 34-64 66-101 O desemprego registado , em termos percentuais , aumentou em 0 , 8 em relação a Outubro e 4 , 1 em relação a_ o mês homólogo de_ o ano anterior O acréscimo de 0 , 8 por cento fez -se sentir em ambos os sexos e em_ os candidatos a procura de novo e primeiro emprego , mas de modo pouco significativo em_ essa última categoria 34-65 66-102 O desemprego registado , em termos percentuais , aumentou em 0 , 8 em relação a Outubro e 4 , 1 em relação a_ o mês homólogo de_ o ano anterior . O acréscimo de 0 , 8 por cento fez -se sentir em ambos os sexos e em_ os candidatos a procura de novo e primeiro emprego , mas de modo pouco significativo em_ essa última categoria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 66-91 93-101 O acréscimo de 0 , 8 por cento fez -se sentir em ambos os sexos e em_ os candidatos a procura de novo e primeiro emprego mas de modo pouco significativo em_ essa última categoria 66-102 66-102 O acréscimo de 0 , 8 por cento fez -se sentir em ambos os sexos e em_ os candidatos a procura de novo e primeiro emprego , mas de modo pouco significativo em_ essa última categoria . O acréscimo de 0 , 8 por cento fez -se sentir em ambos os sexos e em_ os candidatos a procura de novo e primeiro emprego , mas de modo pouco significativo em_ essa última categoria . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87205 66-101 103-104,106-108,110-132 O acréscimo de 0 , 8 por cento fez -se sentir em ambos os sexos e em_ os candidatos a procura de novo e primeiro emprego , mas de modo pouco significativo em_ essa última categoria Assinale -se <*> por outro lado <*> que o desemprego diminuiu 0 , 2 por cento em relação a Outubro , em_ as profissões de produção industrial e construção civil 66-102 103-133 O acréscimo de 0 , 8 por cento fez -se sentir em ambos os sexos e em_ os candidatos a procura de novo e primeiro emprego , mas de modo pouco significativo em_ essa última categoria . Assinale -se , por outro lado , que o desemprego diminuiu 0 , 2 por cento em relação a Outubro , em_ as profissões de produção industrial e construção civil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 103-104,110-132 134-162 Assinale -se <*> que o desemprego diminuiu 0 , 2 por cento em relação a Outubro , em_ as profissões de produção industrial e construção civil Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado ) , o que representa um aumento de 4 , 8 por cento 103-133 134-163 Assinale -se , por outro lado , que o desemprego diminuiu 0 , 2 por cento em relação a Outubro , em_ as profissões de produção industrial e construção civil . Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado ) , o que representa um aumento de 4 , 8 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 134-139 141-149 Os desempregados subsidiados eram 113 847 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado 134-163 134-163 Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado ) , o que representa um aumento de 4 , 8 por cento . Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado ) , o que representa um aumento de 4 , 8 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 134-149 152-162 Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado o que representa um aumento de 4 , 8 por cento 134-163 134-163 Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado ) , o que representa um aumento de 4 , 8 por cento . Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado ) , o que representa um aumento de 4 , 8 por cento . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87205 134-162 164-174 Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado ) , o que representa um aumento de 4 , 8 por cento Durante o mês , foram pedidos 12 112 pedidos de subsídio 134-163 164-175 Os desempregados subsidiados eram 113 847 ( 30 , 9 por cento de_ o desemprego registado ) , o que representa um aumento de 4 , 8 por cento . Durante o mês , foram pedidos 12 112 pedidos de subsídio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 164-174 176-201 Durante o mês , foram pedidos 12 112 pedidos de subsídio As ofertas de emprego diminuíram 2 , 6 por cento em relação a Outubro , mas aumentaram 38 , 9 em relação a_ o ano anterior 164-175 176-202 Durante o mês , foram pedidos 12 112 pedidos de subsídio . As ofertas de emprego diminuíram 2 , 6 por cento em relação a Outubro , mas aumentaram 38 , 9 em relação a_ o ano anterior . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 176-189 191-201 As ofertas de emprego diminuíram 2 , 6 por cento em relação a Outubro mas aumentaram 38 , 9 em relação a_ o ano anterior 176-202 176-202 As ofertas de emprego diminuíram 2 , 6 por cento em relação a Outubro , mas aumentaram 38 , 9 em relação a_ o ano anterior . As ofertas de emprego diminuíram 2 , 6 por cento em relação a Outubro , mas aumentaram 38 , 9 em relação a_ o ano anterior . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87205 176-201 203-226 As ofertas de emprego diminuíram 2 , 6 por cento em relação a Outubro , mas aumentaram 38 , 9 em relação a_ o ano anterior a_ o longo de_ o mês , increveram -se 18 544 desempregados , registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações 176-202 203-227 As ofertas de emprego diminuíram 2 , 6 por cento em relação a Outubro , mas aumentaram 38 , 9 em relação a_ o ano anterior . a_ o longo de_ o mês , increveram -se 18 544 desempregados , registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 210-214 216-221 increveram -se 18 544 desempregados registaram -se 2383 ofertas de emprego 203-227 203-227 a_ o longo de_ o mês , increveram -se 18 544 desempregados , registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações . a_ o longo de_ o mês , increveram -se 18 544 desempregados , registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 216-221 222-226 registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações 203-227 203-227 a_ o longo de_ o mês , increveram -se 18 544 desempregados , registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações . a_ o longo de_ o mês , increveram -se 18 544 desempregados , registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 203-226 228-244 a_ o longo de_ o mês , increveram -se 18 544 desempregados , registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações O número de trabalhadores ocupados em programas especiais de emprego era de 22 896 em_ aquela data 203-227 228-245 a_ o longo de_ o mês , increveram -se 18 544 desempregados , registaram -se 2383 ofertas de emprego e efectuaram -se 1371 colocações . O número de trabalhadores ocupados em programas especiais de emprego era de 22 896 em_ aquela data . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 246-274 277-352 Um plenário de jovens activistas de_ a CGTP / IN decidiu que o Dia Nacional de_ a Juventude será de " luta por_ o emprego e um verdadeiro crédito-jovem Em comunicado distribuido após o plenário , aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude 246-276 277-354 Um plenário de jovens activistas de_ a CGTP / IN decidiu que o Dia Nacional de_ a Juventude será de " luta por_ o emprego e um verdadeiro crédito-jovem " . Em comunicado distribuido após o plenário , aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 277-282 284-352 Em comunicado distribuido após o plenário aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude 277-354 277-354 Em comunicado distribuido após o plenário , aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude " . Em comunicado distribuido após o plenário , aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude " . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 290-307 308-319 a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário 277-354 277-354 Em comunicado distribuido após o plenário , aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude " . Em comunicado distribuido após o plenário , aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude " . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87205 277-352 355-356,358-416 Em comunicado distribuido após o plenário , aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude Mais concretamente <*> os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes 277-354 355-417 Em comunicado distribuido após o plenário , aqueles jovens activistas consideraram que " a luta por_ o emprego e por_ a substituição de_ a actual lei de_ os contratos a prazo de forma a limitá# -la exclusivamente a_ o trabalho sanzonal e temporário , bem como a exigência de um verdadeiro " crédito-jovem " a_ a habitação , são os objectivos fundamentais de_ as comemorações de_ o 28 de Março - Dia Nacional de_ a Juventude " . Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 372 373-390 alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude 355-417 355-417 Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 372-390 392-395 alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude combater o trabalho infantil 355-417 355-417 Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 392-395 397-407 combater o trabalho infantil exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual 355-417 355-417 Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 397-407 408-416 exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes 355-417 355-417 Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 358-416 418-457 os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes Foi também decisão de_ o plenário realizar em Junho uma semana de luta por_ o emprego que abrangerá acções e iniciativas diversas , de carácter reivindicativo e cultural e que terá como ponto alto um " concerto por_ o emprego 355-417 418-458 Mais concretamente , os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN decidiram entre outras medidas , " alargar e promover contactos com organizações juvenis e estruturas que tenham a ver com os problemas de_ a juventude , combater o trabalho infantil , exigir salário igual para o trabalho ( de jovens ) igual e apoio social e escolar a_ os trabalhadores estudantes . Foi também decisão de_ o plenário realizar em Junho uma semana de luta por_ o emprego que abrangerá acções e iniciativas diversas , de carácter reivindicativo e cultural e que terá como ponto alto um " concerto por_ o emprego " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 434-445 446-457 que abrangerá acções e iniciativas diversas , de carácter reivindicativo e cultural e que terá como ponto alto um " concerto por_ o emprego 418-458 418-458 Foi também decisão de_ o plenário realizar em Junho uma semana de luta por_ o emprego que abrangerá acções e iniciativas diversas , de carácter reivindicativo e cultural e que terá como ponto alto um " concerto por_ o emprego " Foi também decisão de_ o plenário realizar em Junho uma semana de luta por_ o emprego que abrangerá acções e iniciativas diversas , de carácter reivindicativo e cultural e que terá como ponto alto um " concerto por_ o emprego " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87205 459-482,494-510 485-492 O aumento de_ a sindicalização de jovens e a participação em_ o festival de_ a juventude " Amar o Tejo , viver a paz <*> constam igualmente em_ o plano de trabalho aprovado por_ os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN previsto para 11 e 12 Abril em Lisboa 459-511 459-511 O aumento de_ a sindicalização de jovens e a participação em_ o festival de_ a juventude " Amar o Tejo , viver a paz " , previsto para 11 e 12 Abril em Lisboa , constam igualmente em_ o plano de trabalho aprovado por_ os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN . O aumento de_ a sindicalização de jovens e a participação em_ o festival de_ a juventude " Amar o Tejo , viver a paz " , previsto para 11 e 12 Abril em Lisboa , constam igualmente em_ o plano de trabalho aprovado por_ os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87205 418-457 459-510 Foi também decisão de_ o plenário realizar em Junho uma semana de luta por_ o emprego que abrangerá acções e iniciativas diversas , de carácter reivindicativo e cultural e que terá como ponto alto um " concerto por_ o emprego O aumento de_ a sindicalização de jovens e a participação em_ o festival de_ a juventude " Amar o Tejo , viver a paz " , previsto para 11 e 12 Abril em Lisboa , constam igualmente em_ o plano de trabalho aprovado por_ os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN 418-458 459-511 Foi também decisão de_ o plenário realizar em Junho uma semana de luta por_ o emprego que abrangerá acções e iniciativas diversas , de carácter reivindicativo e cultural e que terá como ponto alto um " concerto por_ o emprego " O aumento de_ a sindicalização de jovens e a participação em_ o festival de_ a juventude " Amar o Tejo , viver a paz " , previsto para 11 e 12 Abril em Lisboa , constam igualmente em_ o plano de trabalho aprovado por_ os jovens sindicalistas de_ a CGTP / IN . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87206 1-35 37-83 A INTRODUÇÃO de_ as novas tecnologias tem contribuido para que um em cada cinco desempregados provenha de_ o sector de_ os escritórios , concluíram os participantes em_ o Encontro Nacional de Trabalhadores de_ o sector em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática 1-36 37-84 A INTRODUÇÃO de_ as novas tecnologias tem contribuido para que um em cada cinco desempregados provenha de_ o sector de_ os escritórios , concluíram os participantes em_ o Encontro Nacional de Trabalhadores de_ o sector . em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87206 37-39,55-83 41-53 em_ esta reunião <*> os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal 37-84 37-84 em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática . em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87206 55-59 61-83 os trabalhadores criticaram as empresas por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática 37-84 37-84 em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática . em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87206 37-83 85-133 em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática " de_ os 70 por cento de empresas de_ a região de Coimbra que introduziram a informática em_ o seu funcionamento , a grande maioria não se preocupou com a formação profissional de_ os trabalhadores " , disse Carlos Cidade , de_ a União de_ os Sindicatos de Coimbra 37-84 85-133 em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática . " de_ os 70 por cento de empresas de_ a região de Coimbra que introduziram a informática em_ o seu funcionamento , a grande maioria não se preocupou com a formação profissional de_ os trabalhadores " , disse Carlos Cidade , de_ a União de_ os Sindicatos de Coimbra 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87206 86-105 107-119 de_ os 70 por cento de empresas de_ a região de Coimbra que introduziram a informática em_ o seu funcionamento a grande maioria não se preocupou com a formação profissional de_ os trabalhadores 85-133 85-133 " de_ os 70 por cento de empresas de_ a região de Coimbra que introduziram a informática em_ o seu funcionamento , a grande maioria não se preocupou com a formação profissional de_ os trabalhadores " , disse Carlos Cidade , de_ a União de_ os Sindicatos de Coimbra " de_ os 70 por cento de empresas de_ a região de Coimbra que introduziram a informática em_ o seu funcionamento , a grande maioria não se preocupou com a formação profissional de_ os trabalhadores " , disse Carlos Cidade , de_ a União de_ os Sindicatos de Coimbra 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87206 37-83 134-185 em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática Os participantes de_ o encontro , promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços , exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática 37-84 134-186 em_ esta reunião , que se realizou simultaneamente com iniciativas idênticas em Lisboa , Porto e Setúbal , os trabalhadores criticaram as empresas " por não terem feito o mínimo esforço " em actividades de formação profissional que minorassem os efeitos de_ a introdução de_ a informática . Os participantes de_ o encontro , promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços , exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87206 134-138,156-185 140-154 Os participantes de_ o encontro <*> exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços 134-186 134-186 Os participantes de_ o encontro , promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços , exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática . Os participantes de_ o encontro , promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços , exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87206 164-172 175-185 que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática 134-186 134-186 Os participantes de_ o encontro , promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços , exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática . Os participantes de_ o encontro , promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços , exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87206 134-185 187-218 Os participantes de_ o encontro , promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços , exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática O secretário-geral de_ a Federação Europeia de_ o Sindicatos de_ a Alimentação , Gerard Fosse , alertou para as consequências em_ o emprego de_ a introdução de novas tecnologias em_ aquele sector 134-186 187-219 Os participantes de_ o encontro , promovido por_ a Federação Portuguesa de_ os Sindicatos de_ o Comércio , Escritórios e Serviços , exigiram " a criação de novas categorias profissionais que ainda não tem correspondência em_ a contratação colectiva " , e que estão directamente relacionadas com a introdução de_ a informática . O secretário-geral de_ a Federação Europeia de_ o Sindicatos de_ a Alimentação , Gerard Fosse , alertou para as consequências em_ o emprego de_ a introdução de novas tecnologias em_ aquele sector . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87206 187-218 220-269 O secretário-geral de_ a Federação Europeia de_ o Sindicatos de_ a Alimentação , Gerard Fosse , alertou para as consequências em_ o emprego de_ a introdução de novas tecnologias em_ aquele sector Em_ a abertura de_ o III Congresso de_ o Sindicato Democrático de Hotelaria , Alimentação e Turismo , em Lisboa , Gerard Fosse afirmou que para atenuar os efeitos negativos sobre o emprego de_ a introdução de novas tecnologias é necessário um esforço em_ o domínio de_ a formação profissional 187-219 220-270 O secretário-geral de_ a Federação Europeia de_ o Sindicatos de_ a Alimentação , Gerard Fosse , alertou para as consequências em_ o emprego de_ a introdução de novas tecnologias em_ aquele sector . Em_ a abertura de_ o III Congresso de_ o Sindicato Democrático de Hotelaria , Alimentação e Turismo , em Lisboa , Gerard Fosse afirmou que para atenuar os efeitos negativos sobre o emprego de_ a introdução de novas tecnologias é necessário um esforço em_ o domínio de_ a formação profissional . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87206 245-258 259-269 para atenuar os efeitos negativos sobre o emprego de_ a introdução de novas tecnologias é necessário um esforço em_ o domínio de_ a formação profissional 220-270 220-270 Em_ a abertura de_ o III Congresso de_ o Sindicato Democrático de Hotelaria , Alimentação e Turismo , em Lisboa , Gerard Fosse afirmou que para atenuar os efeitos negativos sobre o emprego de_ a introdução de novas tecnologias é necessário um esforço em_ o domínio de_ a formação profissional . Em_ a abertura de_ o III Congresso de_ o Sindicato Democrático de Hotelaria , Alimentação e Turismo , em Lisboa , Gerard Fosse afirmou que para atenuar os efeitos negativos sobre o emprego de_ a introdução de novas tecnologias é necessário um esforço em_ o domínio de_ a formação profissional . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87206 271-273,287-307 275-285 Este dirigente sindical <*> disse ainda que a entrada de Portugal em_ a Comunidade Europeia criou problemas em_ o sector agrícola de_ o seu país que é também secretário-geral de_ a federação sindical francesa Force Ouvrière 271-308 271-308 Este dirigente sindical , que é também secretário-geral de_ a federação sindical francesa Force Ouvrière , disse ainda que a entrada de Portugal em_ a Comunidade Europeia criou problemas em_ o sector agrícola de_ o seu país . Este dirigente sindical , que é também secretário-geral de_ a federação sindical francesa Force Ouvrière , disse ainda que a entrada de Portugal em_ a Comunidade Europeia criou problemas em_ o sector agrícola de_ o seu país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87206 220-269 271-307 Em_ a abertura de_ o III Congresso de_ o Sindicato Democrático de Hotelaria , Alimentação e Turismo , em Lisboa , Gerard Fosse afirmou que para atenuar os efeitos negativos sobre o emprego de_ a introdução de novas tecnologias é necessário um esforço em_ o domínio de_ a formação profissional Este dirigente sindical , que é também secretário-geral de_ a federação sindical francesa Force Ouvrière , disse ainda que a entrada de Portugal em_ a Comunidade Europeia criou problemas em_ o sector agrícola de_ o seu país 220-270 271-308 Em_ a abertura de_ o III Congresso de_ o Sindicato Democrático de Hotelaria , Alimentação e Turismo , em Lisboa , Gerard Fosse afirmou que para atenuar os efeitos negativos sobre o emprego de_ a introdução de novas tecnologias é necessário um esforço em_ o domínio de_ a formação profissional . Este dirigente sindical , que é também secretário-geral de_ a federação sindical francesa Force Ouvrière , disse ainda que a entrada de Portugal em_ a Comunidade Europeia criou problemas em_ o sector agrícola de_ o seu país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 2-26 28-42 UMA SEMANA de Portugal em_ o ' Le Monde ' " é o título de_ a inciativa que o prestigiado jornal parisiense dedica a Portugal por ocasião de_ o primeiro aniversário de_ a sua integração em_ a Comunidade Económica Europeia 1-43 1-43 " UMA SEMANA de Portugal em_ o ' Le Monde ' " é o título de_ a inciativa que o prestigiado jornal parisiense dedica a Portugal , por ocasião de_ o primeiro aniversário de_ a sua integração em_ a Comunidade Económica Europeia . " UMA SEMANA de Portugal em_ o ' Le Monde ' " é o título de_ a inciativa que o prestigiado jornal parisiense dedica a Portugal , por ocasião de_ o primeiro aniversário de_ a sua integração em_ a Comunidade Económica Europeia . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87207 2-42 44-79 UMA SEMANA de Portugal em_ o ' Le Monde ' " é o título de_ a inciativa que o prestigiado jornal parisiense dedica a Portugal , por ocasião de_ o primeiro aniversário de_ a sua integração em_ a Comunidade Económica Europeia De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e , em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa 1-43 44-81 " UMA SEMANA de Portugal em_ o ' Le Monde ' " é o título de_ a inciativa que o prestigiado jornal parisiense dedica a Portugal , por ocasião de_ o primeiro aniversário de_ a sua integração em_ a Comunidade Económica Europeia . De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e , em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 44-60 61,63-79 De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e <*> em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa 44-81 44-81 De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e , em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa " . De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e , em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87207 44-61 63-65,67-79 De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e em_ a quinta-feira <*> será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa 44-81 44-81 De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e , em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa " . De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e , em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa " . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87207 44-79 82-83,85-122 De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e , em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa Enquanto isso <*> em Lisboa e em_ o Porto , diversas personalidades de_ a vida social e política portuguesa , entre as quais o próprio Presidente Mário Soares , participam em_ um ciclo de debates sobre diversos temas de_ a actualidade 44-81 82-123 De hoje até sábado as páginas de_ o " Le Monde " registarão abundante noticiário sobre Portugal e , em_ a quinta-feira , será publicado um suplemento especial sobre a designação " Portugal e a Europa " . Enquanto isso , em Lisboa e em_ o Porto , diversas personalidades de_ a vida social e política portuguesa , entre as quais o próprio Presidente Mário Soares , participam em_ um ciclo de debates sobre diversos temas de_ a actualidade . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87207 85-100,111-122 102-109 em Lisboa e em_ o Porto , diversas personalidades de_ a vida social e política portuguesa <*> participam em_ um ciclo de debates sobre diversos temas de_ a actualidade entre as quais o próprio Presidente Mário Soares 82-123 82-123 Enquanto isso , em Lisboa e em_ o Porto , diversas personalidades de_ a vida social e política portuguesa , entre as quais o próprio Presidente Mário Soares , participam em_ um ciclo de debates sobre diversos temas de_ a actualidade . Enquanto isso , em Lisboa e em_ o Porto , diversas personalidades de_ a vida social e política portuguesa , entre as quais o próprio Presidente Mário Soares , participam em_ um ciclo de debates sobre diversos temas de_ a actualidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 82-122 124,126-166 Enquanto isso , em Lisboa e em_ o Porto , diversas personalidades de_ a vida social e política portuguesa , entre as quais o próprio Presidente Mário Soares , participam em_ um ciclo de debates sobre diversos temas de_ a actualidade Assim <*> hoje , em_ o Centro de Formação de Jornalistas de_ o Porto , a_ as 21 e 30 , o Jornalista de_ o " Le Monde " Jean-Marie Dupont fala de_ a " Inovação tecnológica e a actividade de_ o jornalista 82-123 124-168 Enquanto isso , em Lisboa e em_ o Porto , diversas personalidades de_ a vida social e política portuguesa , entre as quais o próprio Presidente Mário Soares , participam em_ um ciclo de debates sobre diversos temas de_ a actualidade . Assim , hoje , em_ o Centro de Formação de Jornalistas de_ o Porto , a_ as 21 e 30 , o Jornalista de_ o " Le Monde " Jean-Marie Dupont fala de_ a " Inovação tecnológica e a actividade de_ o jornalista " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 126-166 169,171-254 hoje , em_ o Centro de Formação de Jornalistas de_ o Porto , a_ as 21 e 30 , o Jornalista de_ o " Le Monde " Jean-Marie Dupont fala de_ a " Inovação tecnológica e a actividade de_ o jornalista Amanhã <*> a_ as 18 e 30 , em_ o Palácio de_ a Bolsa , estará em foco " O emprego em_ a Europa e o caso particular de_ os emigrantes portugueses " , tema em que são intervenientes Luís Valente de Oliveira , ministro de_ o Plano e de_ a Administração de_ o Território ; Luís Gaspar de_ a Silva , embaixador de Portugal em França ; Rui de Oliveira Ramos , professor de_ a Universidade de_ o Porto ; e o Jornalista Jean-Marie Dupont 124-168 169-255 Assim , hoje , em_ o Centro de Formação de Jornalistas de_ o Porto , a_ as 21 e 30 , o Jornalista de_ o " Le Monde " Jean-Marie Dupont fala de_ a " Inovação tecnológica e a actividade de_ o jornalista " . Amanhã , a_ as 18 e 30 , em_ o Palácio de_ a Bolsa , estará em foco " O emprego em_ a Europa e o caso particular de_ os emigrantes portugueses " , tema em que são intervenientes Luís Valente de Oliveira , ministro de_ o Plano e de_ a Administração de_ o Território ; Luís Gaspar de_ a Silva , embaixador de Portugal em França ; Rui de Oliveira Ramos , professor de_ a Universidade de_ o Porto ; e o Jornalista Jean-Marie Dupont . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87207 184-200 203-254 estará em foco " O emprego em_ a Europa e o caso particular de_ os emigrantes portugueses tema em que são intervenientes Luís Valente de Oliveira , ministro de_ o Plano e de_ a Administração de_ o Território ; Luís Gaspar de_ a Silva , embaixador de Portugal em França ; Rui de Oliveira Ramos , professor de_ a Universidade de_ o Porto ; e o Jornalista Jean-Marie Dupont 169-255 169-255 Amanhã , a_ as 18 e 30 , em_ o Palácio de_ a Bolsa , estará em foco " O emprego em_ a Europa e o caso particular de_ os emigrantes portugueses " , tema em que são intervenientes Luís Valente de Oliveira , ministro de_ o Plano e de_ a Administração de_ o Território ; Luís Gaspar de_ a Silva , embaixador de Portugal em França ; Rui de Oliveira Ramos , professor de_ a Universidade de_ o Porto ; e o Jornalista Jean-Marie Dupont . Amanhã , a_ as 18 e 30 , em_ o Palácio de_ a Bolsa , estará em foco " O emprego em_ a Europa e o caso particular de_ os emigrantes portugueses " , tema em que são intervenientes Luís Valente de Oliveira , ministro de_ o Plano e de_ a Administração de_ o Território ; Luís Gaspar de_ a Silva , embaixador de Portugal em França ; Rui de Oliveira Ramos , professor de_ a Universidade de_ o Porto ; e o Jornalista Jean-Marie Dupont . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 169-254 256-258,260-290 Amanhã , a_ as 18 e 30 , em_ o Palácio de_ a Bolsa , estará em foco " O emprego em_ a Europa e o caso particular de_ os emigrantes portugueses " , tema em que são intervenientes Luís Valente de Oliveira , ministro de_ o Plano e de_ a Administração de_ o Território ; Luís Gaspar de_ a Silva , embaixador de Portugal em França ; Rui de Oliveira Ramos , professor de_ a Universidade de_ o Porto ; e o Jornalista Jean-Marie Dupont Em_ a quarta-feira <*> em_ o Instituto Franco-Portugais , em Lisboa , decorre a partir de_ as 21 e 30 , um debate entre Rui Machete e Jean-Marie Dupont , moderado por Miguel Sousa Tavares 169-255 256-291 Amanhã , a_ as 18 e 30 , em_ o Palácio de_ a Bolsa , estará em foco " O emprego em_ a Europa e o caso particular de_ os emigrantes portugueses " , tema em que são intervenientes Luís Valente de Oliveira , ministro de_ o Plano e de_ a Administração de_ o Território ; Luís Gaspar de_ a Silva , embaixador de Portugal em França ; Rui de Oliveira Ramos , professor de_ a Universidade de_ o Porto ; e o Jornalista Jean-Marie Dupont . Em_ a quarta-feira , em_ o Instituto Franco-Portugais , em Lisboa , decorre a partir de_ as 21 e 30 , um debate entre Rui Machete e Jean-Marie Dupont , moderado por Miguel Sousa Tavares . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87207 260-284 286-290 em_ o Instituto Franco-Portugais , em Lisboa , decorre a partir de_ as 21 e 30 , um debate entre Rui Machete e Jean-Marie Dupont moderado por Miguel Sousa Tavares 256-291 256-291 Em_ a quarta-feira , em_ o Instituto Franco-Portugais , em Lisboa , decorre a partir de_ as 21 e 30 , um debate entre Rui Machete e Jean-Marie Dupont , moderado por Miguel Sousa Tavares . Em_ a quarta-feira , em_ o Instituto Franco-Portugais , em Lisboa , decorre a partir de_ as 21 e 30 , um debate entre Rui Machete e Jean-Marie Dupont , moderado por Miguel Sousa Tavares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 256-290 292-303,305-307,309-327 Em_ a quarta-feira , em_ o Instituto Franco-Portugais , em Lisboa , decorre a partir de_ as 21 e 30 , um debate entre Rui Machete e Jean-Marie Dupont , moderado por Miguel Sousa Tavares Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre <*> em_ a quinta-feira <*> a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo 256-291 292-328 Em_ a quarta-feira , em_ o Instituto Franco-Portugais , em Lisboa , decorre a partir de_ as 21 e 30 , um debate entre Rui Machete e Jean-Marie Dupont , moderado por Miguel Sousa Tavares . Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87207 292-322 324-327 Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont moderado por José Rebelo 292-328 292-328 Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo . Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 292-327 329-337 Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo Em foco estará " A Imprensa e os poderes 292-328 329-339 Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo . Em foco estará " A Imprensa e os poderes " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 292-337 340-341,343-395 Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo . Em foco estará " A Imprensa e os poderes Enquanto isso <*> em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França " , estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição 292-339 340-396 Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo . Em foco estará " A Imprensa e os poderes " . Enquanto isso , em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França " , estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87207 343-366 369-395 em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição 340-396 340-396 Enquanto isso , em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França " , estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição . Enquanto isso , em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França " , estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 369-381 383-395 estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição 340-396 340-396 Enquanto isso , em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França " , estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição . Enquanto isso , em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França " , estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 397-401 403-408 Ainda , em_ a quinta-feira mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian 397-434 397-434 Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87207 292-395 397-401,403-455 Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo . Em foco estará " A Imprensa e os poderes " . Enquanto isso , em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França " , estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição Ainda , em_ a quinta-feira <*> mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric , sendo a reflexão animada por Mário Mesquita 292-396 397-434,397-456 Em_ a Faculdade de Letras de_ a Universidade Clássica de Lisboa decorre , em_ a quinta-feira , a_ as 17 horas , um debate entre Francisco Pinto Balsemão e Jean-Marie Dupont , moderado por José Rebelo . Em foco estará " A Imprensa e os poderes " . Enquanto isso , em_ a mesma faculdade estará patente , durante todo dia , uma exposição sobre o " Le Monde ' e a Imprensa em França " , estando presentes Christian Batifoulier , jornalista , e Jean Plantu , desenhador caricaturista , que estabelecerão diálogo informal com os visitantes , sobre a matéria em exposição . Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . <*> Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric , sendo a reflexão animada por Mário Mesquita . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87207 397-420 422-447 Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric 397-434 397-456 Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric , sendo a reflexão animada por Mário Mesquita . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 413-447 449-455 As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric sendo a reflexão animada por Mário Mesquita 397-456 435-456 Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric , sendo a reflexão animada por Mário Mesquita . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric , sendo a reflexão animada por Mário Mesquita . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 397-455 457-461,463-478 Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric , sendo a reflexão animada por Mário Mesquita Finalmente , em_ a sexta-feira <*> Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre , onde profere uma conferência as 10 horas 397-456 457-479 Ainda , em_ a quinta-feira , mas em_ a Fundação Calouste Gulbenkian estarão em debate " As relações internacionais e a hora de Gorbachev " em_ o qual toma parte : Mota Amaral , Victor Sá Machado . Jaime Gama e o jornalista de_ o " Le Monde " Jacques Almeric , sendo a reflexão animada por Mário Mesquita . Finalmente , em_ a sexta-feira , Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre , onde profere uma conferência as 10 horas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87207 463-470 472-478 Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre onde profere uma conferência as 10 horas 457-479 457-479 Finalmente , em_ a sexta-feira , Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre , onde profere uma conferência as 10 horas . Finalmente , em_ a sexta-feira , Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre , onde profere uma conferência as 10 horas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87207 463-478 480-532 Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre , onde profere uma conferência as 10 horas À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Forum Picoas , haverá uma sessão para debater o tema " Portugal e a Europa " , em que participarão o Presidente Mário Soares , João Salgueiro , José Silva Lopes e o director de_ o " Le Monde " André Fontaine 457-479 480-533 Finalmente , em_ a sexta-feira , Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre , onde profere uma conferência as 10 horas . À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Forum Picoas , haverá uma sessão para debater o tema " Portugal e a Europa " , em que participarão o Presidente Mário Soares , João Salgueiro , José Silva Lopes e o director de_ o " Le Monde " André Fontaine . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87207 457-478 480-487,489-532 Finalmente , em_ a sexta-feira , Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre , onde profere uma conferência as 10 horas À noite , a_ as 21 e 30 <*> em_ o Forum Picoas , haverá uma sessão para debater o tema " Portugal e a Europa " , em que participarão o Presidente Mário Soares , João Salgueiro , José Silva Lopes e o director de_ o " Le Monde " André Fontaine 457-479 480-533 Finalmente , em_ a sexta-feira , Christian Batifoulier vai a_ o Liceu Charles Lepierre , onde profere uma conferência as 10 horas . À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Forum Picoas , haverá uma sessão para debater o tema " Portugal e a Europa " , em que participarão o Presidente Mário Soares , João Salgueiro , José Silva Lopes e o director de_ o " Le Monde " André Fontaine . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87207 480-505 508-532 À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Forum Picoas , haverá uma sessão para debater o tema " Portugal e a Europa em que participarão o Presidente Mário Soares , João Salgueiro , José Silva Lopes e o director de_ o " Le Monde " André Fontaine 480-533 480-533 À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Forum Picoas , haverá uma sessão para debater o tema " Portugal e a Europa " , em que participarão o Presidente Mário Soares , João Salgueiro , José Silva Lopes e o director de_ o " Le Monde " André Fontaine . À noite , a_ as 21 e 30 , em_ o Forum Picoas , haverá uma sessão para debater o tema " Portugal e a Europa " , em que participarão o Presidente Mário Soares , João Salgueiro , José Silva Lopes e o director de_ o " Le Monde " André Fontaine . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87208 1-15 17-28 O LÍDER Mikhail Gorbachev elogiou as relações entre as diferentes nacionalidades em_ a União Soviética mas advertiu contra erros políticos de_ o passado , anunciou o Pravda 1-29 1-29 O LÍDER Mikhail Gorbachev elogiou as relações entre as diferentes nacionalidades em_ a União Soviética , mas advertiu contra erros políticos de_ o passado , anunciou o Pravda . O LÍDER Mikhail Gorbachev elogiou as relações entre as diferentes nacionalidades em_ a União Soviética , mas advertiu contra erros políticos de_ o passado , anunciou o Pravda . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87208 1-28 30-62 O LÍDER Mikhail Gorbachev elogiou as relações entre as diferentes nacionalidades em_ a União Soviética , mas advertiu contra erros políticos de_ o passado , anunciou o Pravda Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia , por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais 1-29 30-63 O LÍDER Mikhail Gorbachev elogiou as relações entre as diferentes nacionalidades em_ a União Soviética , mas advertiu contra erros políticos de_ o passado , anunciou o Pravda . Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia , por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87208 30-41 43-62 Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais 30-63 30-63 Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia , por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais . Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia , por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87208 43-55 57-62 por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas independentes durante as duas guerras mundiais 30-63 30-63 Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia , por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais . Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia , por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87208 30-62 65-112 Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia , por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais O florescimento de nações e nacionalidades foi garantido por_ a política leninista de nacionalidades . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev 30-63 64-113 Gorbachev fez as declarações perante membros partidários e governamentais de_ a Estónia , por ocasião de_ a sua viagem de cinco dias a_ as repúblicas bálticas , independentes durante as duas guerras mundiais . " O florescimento de nações e nacionalidades foi garantido por_ a política leninista de nacionalidades . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87208 65-78 80-108 O florescimento de nações e nacionalidades foi garantido por_ a política leninista de nacionalidades É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los 64-79 80-113 " O florescimento de nações e nacionalidades foi garantido por_ a política leninista de nacionalidades . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87208 80-96 98-108 É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los 80-113 80-113 É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87208 100-103 104-108 estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los 80-113 80-113 É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87208 65-108 115,117-134 O florescimento de nações e nacionalidades foi garantido por_ a política leninista de nacionalidades . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los Contudo <*> isto não transformou o principal resultado de_ os esforços de_ o partido para congregar nações e nacionalidades diferentes 64-113 114-138 " O florescimento de nações e nacionalidades foi garantido por_ a política leninista de nacionalidades . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev . " Contudo , isto não transformou o principal resultado de_ os esforços de_ o partido para congregar nações e nacionalidades diferentes " , acrescentou . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87208 65-112 115-137 O florescimento de nações e nacionalidades foi garantido por_ a política leninista de nacionalidades . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev Contudo , isto não transformou o principal resultado de_ os esforços de_ o partido para congregar nações e nacionalidades diferentes " , acrescentou 64-113 114-138 " O florescimento de nações e nacionalidades foi garantido por_ a política leninista de nacionalidades . É evidente que houve dificiências e erros durante esse período , e mesmo agravamento de_ a situação , mas nós estamos de_ isso cientes e não vamos esquecê# -los " , disse Gorbachev . " Contudo , isto não transformou o principal resultado de_ os esforços de_ o partido para congregar nações e nacionalidades diferentes " , acrescentou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87208 115-137 139-183 Contudo , isto não transformou o principal resultado de_ os esforços de_ o partido para congregar nações e nacionalidades diferentes " , acrescentou O líder soviético afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista 114-138 139-185 " Contudo , isto não transformou o principal resultado de_ os esforços de_ o partido para congregar nações e nacionalidades diferentes " , acrescentou . O líder soviético afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87208 139-142,156-183 144-154 O líder soviético afirmou <*> a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro 139-185 139-185 O líder soviético afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista " . O líder soviético afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista " . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87208 142-170 172-183 afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista 139-185 139-185 O líder soviético afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista " . O líder soviético afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87208 139-183 186-226 O líder soviético afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista Estas declarações surgiram dois dias após a ocorrência de incidentes de inspiração nacionalista em_ a República de_ o Cazaquistão , em Alma-Ata , devido a_ a substituição de um líder partidário de origem " cazakh " por outro de etnia russa 139-185 186-227 O líder soviético afirmou , durante o plenário de_ o partido , em 27 de Janeiro , a necessidade de aniquilar tendências nacionalistas extremas , registadas em algumas zonas de_ a URSS , e apelou a criação de um programa educativo de cariz " internacionalista " . Estas declarações surgiram dois dias após a ocorrência de incidentes de inspiração nacionalista em_ a República de_ o Cazaquistão , em Alma-Ata , devido a_ a substituição de um líder partidário de origem " cazakh " por outro de etnia russa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87208 186-207 209-226 Estas declarações surgiram dois dias após a ocorrência de incidentes de inspiração nacionalista em_ a República de_ o Cazaquistão , em Alma-Ata devido a_ a substituição de um líder partidário de origem " cazakh " por outro de etnia russa 186-227 186-227 Estas declarações surgiram dois dias após a ocorrência de incidentes de inspiração nacionalista em_ a República de_ o Cazaquistão , em Alma-Ata , devido a_ a substituição de um líder partidário de origem " cazakh " por outro de etnia russa . Estas declarações surgiram dois dias após a ocorrência de incidentes de inspiração nacionalista em_ a República de_ o Cazaquistão , em Alma-Ata , devido a_ a substituição de um líder partidário de origem " cazakh " por outro de etnia russa . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87208 186-226 228,230-261 Estas declarações surgiram dois dias após a ocorrência de incidentes de inspiração nacionalista em_ a República de_ o Cazaquistão , em Alma-Ata , devido a_ a substituição de um líder partidário de origem " cazakh " por outro de etnia russa Entretanto <*> o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos 186-227 228-262 Estas declarações surgiram dois dias após a ocorrência de incidentes de inspiração nacionalista em_ a República de_ o Cazaquistão , em Alma-Ata , devido a_ a substituição de um líder partidário de origem " cazakh " por outro de etnia russa . Entretanto , o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87208 230-234,242-261 236-240 o dissidente judeu Iossif Begun <*> afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos libertado de uma prisão soviética 228-262 228-262 Entretanto , o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos . Entretanto , o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87208 230-254 256-261 o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel concretizando um sonho de 16 anos 228-262 228-262 Entretanto , o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos . Entretanto , o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87208 230-261 264-309 o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos Quero reunir -me com o meu povo , fazer tudo o que puder por_ a minha nação , por_ a tarefa sagrada de alcançar a liberdade de todos os prisioneiros de Sião " , disse Begun , em hebraico , a_ a rádio estatal de Israel 228-262 263-310 Entretanto , o dissidente judeu Iossif Begun , libertado de uma prisão soviética , afirmou ontem , em_ uma entrevista , que gostaria de emigrar para Israel , concretizando um sonho de 16 anos . " Quero reunir -me com o meu povo , fazer tudo o que puder por_ a minha nação , por_ a tarefa sagrada de alcançar a liberdade de todos os prisioneiros de Sião " , disse Begun , em hebraico , a_ a rádio estatal de Israel . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87208 264-270 272-295 Quero reunir -me com o meu povo fazer tudo o que puder por_ a minha nação , por_ a tarefa sagrada de alcançar a liberdade de todos os prisioneiros de Sião 263-310 263-310 " Quero reunir -me com o meu povo , fazer tudo o que puder por_ a minha nação , por_ a tarefa sagrada de alcançar a liberdade de todos os prisioneiros de Sião " , disse Begun , em hebraico , a_ a rádio estatal de Israel . " Quero reunir -me com o meu povo , fazer tudo o que puder por_ a minha nação , por_ a tarefa sagrada de alcançar a liberdade de todos os prisioneiros de Sião " , disse Begun , em hebraico , a_ a rádio estatal de Israel . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87209 35-53 55-81 Em_ a própria Beirute Ocidental , mantinham -se escaramuças esporádicas entre milícias muçulmanas xiitas Amal e grupos de esquerda enquanto os apavorados residentes se escondiam em_ as caves de_ as casas , aguardando uma concentração de tanques sírios em_ as montanhas a sudeste de_ a capital 35-82 35-82 Em_ a própria Beirute Ocidental , mantinham -se escaramuças esporádicas entre milícias muçulmanas xiitas Amal e grupos de esquerda , enquanto os apavorados residentes se escondiam em_ as caves de_ as casas , aguardando uma concentração de tanques sírios em_ as montanhas a sudeste de_ a capital . Em_ a própria Beirute Ocidental , mantinham -se escaramuças esporádicas entre milícias muçulmanas xiitas Amal e grupos de esquerda , enquanto os apavorados residentes se escondiam em_ as caves de_ as casas , aguardando uma concentração de tanques sírios em_ as montanhas a sudeste de_ a capital . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87209 56-66 68-81 os apavorados residentes se escondiam em_ as caves de_ as casas aguardando uma concentração de tanques sírios em_ as montanhas a sudeste de_ a capital 35-82 35-82 Em_ a própria Beirute Ocidental , mantinham -se escaramuças esporádicas entre milícias muçulmanas xiitas Amal e grupos de esquerda , enquanto os apavorados residentes se escondiam em_ as caves de_ as casas , aguardando uma concentração de tanques sírios em_ as montanhas a sudeste de_ a capital . Em_ a própria Beirute Ocidental , mantinham -se escaramuças esporádicas entre milícias muçulmanas xiitas Amal e grupos de esquerda , enquanto os apavorados residentes se escondiam em_ as caves de_ as casas , aguardando uma concentração de tanques sírios em_ as montanhas a sudeste de_ a capital . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner dn87209 35-81 83-128 Em_ a própria Beirute Ocidental , mantinham -se escaramuças esporádicas entre milícias muçulmanas xiitas Amal e grupos de esquerda , enquanto os apavorados residentes se escondiam em_ as caves de_ as casas , aguardando uma concentração de tanques sírios em_ as montanhas a sudeste de_ a capital Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade , que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade 35-82 83-129 Em_ a própria Beirute Ocidental , mantinham -se escaramuças esporádicas entre milícias muçulmanas xiitas Amal e grupos de esquerda , enquanto os apavorados residentes se escondiam em_ as caves de_ as casas , aguardando uma concentração de tanques sírios em_ as montanhas a sudeste de_ a capital . Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade , que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87209 83-88 89-94 Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas 83-129 83-129 Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade , que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade . Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade , que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87209 83-107 109-128 Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade 83-129 83-129 Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade , que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade . Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade , que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87209 83-128 130,132-158 Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade , que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade Antes <*> o primeiro ministro Rashid Karami , um de_ os dirigentes muçulmanos xiitas que pediram ajuda a_ a Síria , disse que estavam já a caminho colunas blindadas 83-129 130-159 Mais de 200 pessoas foram mortas e cerca de 500 ficaram feridas em seis dias de intensos combates em_ o sector muçulmano de_ a cidade , que deixaram muitos edifícios em ruínas por entre cortes em_ o abastecimento de água e energia eléctrica a_ a cidade . Antes , o primeiro ministro Rashid Karami , um de_ os dirigentes muçulmanos xiitas que pediram ajuda a_ a Síria , disse que estavam já a caminho colunas blindadas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87209 132-136,151-158 138-149 o primeiro ministro Rashid Karami <*> disse que estavam já a caminho colunas blindadas um de_ os dirigentes muçulmanos xiitas que pediram ajuda a_ a Síria 130-159 130-159 Antes , o primeiro ministro Rashid Karami , um de_ os dirigentes muçulmanos xiitas que pediram ajuda a_ a Síria , disse que estavam já a caminho colunas blindadas . Antes , o primeiro ministro Rashid Karami , um de_ os dirigentes muçulmanos xiitas que pediram ajuda a_ a Síria , disse que estavam já a caminho colunas blindadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87209 132-158 160-191 o primeiro ministro Rashid Karami , um de_ os dirigentes muçulmanos xiitas que pediram ajuda a_ a Síria , disse que estavam já a caminho colunas blindadas Mas Gemayel , o Presidente cristão maronita de_ o Líbano , reagiu energicamente a_ a notícia , dizendo não ter sido consultado e denunciado como " inconstitucional " a intervenção militar síria 130-159 160-192 Antes , o primeiro ministro Rashid Karami , um de_ os dirigentes muçulmanos xiitas que pediram ajuda a_ a Síria , disse que estavam já a caminho colunas blindadas . Mas Gemayel , o Presidente cristão maronita de_ o Líbano , reagiu energicamente a_ a notícia , dizendo não ter sido consultado e denunciado como " inconstitucional " a intervenção militar síria . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87209 161-175 177-191 Gemayel , o Presidente cristão maronita de_ o Líbano , reagiu energicamente a_ a notícia dizendo não ter sido consultado e denunciado como " inconstitucional " a intervenção militar síria 160-192 160-192 Mas Gemayel , o Presidente cristão maronita de_ o Líbano , reagiu energicamente a_ a notícia , dizendo não ter sido consultado e denunciado como " inconstitucional " a intervenção militar síria . Mas Gemayel , o Presidente cristão maronita de_ o Líbano , reagiu energicamente a_ a notícia , dizendo não ter sido consultado e denunciado como " inconstitucional " a intervenção militar síria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87209 209-219 220-223 que descolaram , em Abril de 1986 , de bases britânicas para atacar a Líbia 193-235 193-235 O coronel Muammar Khadafi e a sua família eram os principais alvos de_ os bombardeiros norte-americanos que descolaram , em Abril de 1986 , de bases britânicas para atacar a Líbia , noticiou o jornal " Sunday Times " , de Londres . O coronel Muammar Khadafi e a sua família eram os principais alvos de_ os bombardeiros norte-americanos que descolaram , em Abril de 1986 , de bases britânicas para atacar a Líbia , noticiou o jornal " Sunday Times " , de Londres . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87209 193-234 236-279 O coronel Muammar Khadafi e a sua família eram os principais alvos de_ os bombardeiros norte-americanos que descolaram , em Abril de 1986 , de bases britânicas para atacar a Líbia , noticiou o jornal " Sunday Times " , de Londres A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa , que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi 193-235 236-280 O coronel Muammar Khadafi e a sua família eram os principais alvos de_ os bombardeiros norte-americanos que descolaram , em Abril de 1986 , de bases britânicas para atacar a Líbia , noticiou o jornal " Sunday Times " , de Londres . A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa , que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87209 236-244 246-279 A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi 236-280 236-280 A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa , que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi . A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa , que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87209 246-253 255-279 que publica um artigo em_ aquele semanário britânico indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi 236-280 236-280 A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa , que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi . A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa , que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87209 236-279 281-322 A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa , que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi Aersa , que para escrever o artigo entrevistou mais de 70 funcionários de_ o Governo e de_ as forças armadas de_ os Estados Unidos , salientou ser difícil saber qual o papel exacto que o Presidente Ronald Reagan desempenhou em_ essa conspiração 236-280 281-323 A revelação é de_ o jornalista norte-americano Seymour Aersa , que publica um artigo em_ aquele semanário britânico , indicando que a equipa de_ a Casa Branca que ordenou a venda de armas a_ o Irão foi a mesma que conspirou para assassinar Khadafi . Aersa , que para escrever o artigo entrevistou mais de 70 funcionários de_ o Governo e de_ as forças armadas de_ os Estados Unidos , salientou ser difícil saber qual o papel exacto que o Presidente Ronald Reagan desempenhou em_ essa conspiração . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87209 281,306-322 283-304 Aersa <*> salientou ser difícil saber qual o papel exacto que o Presidente Ronald Reagan desempenhou em_ essa conspiração que para escrever o artigo entrevistou mais de 70 funcionários de_ o Governo e de_ as forças armadas de_ os Estados Unidos 281-323 281-323 Aersa , que para escrever o artigo entrevistou mais de 70 funcionários de_ o Governo e de_ as forças armadas de_ os Estados Unidos , salientou ser difícil saber qual o papel exacto que o Presidente Ronald Reagan desempenhou em_ essa conspiração . Aersa , que para escrever o artigo entrevistou mais de 70 funcionários de_ o Governo e de_ as forças armadas de_ os Estados Unidos , salientou ser difícil saber qual o papel exacto que o Presidente Ronald Reagan desempenhou em_ essa conspiração . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87209 281-322 324-347 Aersa , que para escrever o artigo entrevistou mais de 70 funcionários de_ o Governo e de_ as forças armadas de_ os Estados Unidos , salientou ser difícil saber qual o papel exacto que o Presidente Ronald Reagan desempenhou em_ essa conspiração O jornalista observou que Reagan participou em_ uma reunião de alto nível durante a qual foram analisados diversos meios para matar o líder líbio 281-323 324-348 Aersa , que para escrever o artigo entrevistou mais de 70 funcionários de_ o Governo e de_ as forças armadas de_ os Estados Unidos , salientou ser difícil saber qual o papel exacto que o Presidente Ronald Reagan desempenhou em_ essa conspiração . O jornalista observou que Reagan participou em_ uma reunião de alto nível durante a qual foram analisados diversos meios para matar o líder líbio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87209 336-338 339-347 durante a qual foram analisados diversos meios para matar o líder líbio 324-348 324-348 O jornalista observou que Reagan participou em_ uma reunião de alto nível durante a qual foram analisados diversos meios para matar o líder líbio . O jornalista observou que Reagan participou em_ uma reunião de alto nível durante a qual foram analisados diversos meios para matar o líder líbio . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87210 1-6,21-28 8-19 O BAIRRO clandestino de Santa Filomena <*> é a origem de_ aquela fonte de imundície formado por centenas de barracas , em_ a freguesia de_ a Mina 1-29 1-29 O BAIRRO clandestino de Santa Filomena , formado por centenas de barracas , em_ a freguesia de_ a Mina , é a origem de_ aquela fonte de imundície . O BAIRRO clandestino de Santa Filomena , formado por centenas de barracas , em_ a freguesia de_ a Mina , é a origem de_ aquela fonte de imundície . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 1-28 31-72 O BAIRRO clandestino de Santa Filomena , formado por centenas de barracas , em_ a freguesia de_ a Mina , é a origem de_ aquela fonte de imundície Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e , agora , está tudo a sair para fora " explica a_ a nossa reportagem José António Carvalheiro , de 28 anos , operário gráfico em_ uma empresa de_ a Venda Nova 1-29 30-73 O BAIRRO clandestino de Santa Filomena , formado por centenas de barracas , em_ a freguesia de_ a Mina , é a origem de_ aquela fonte de imundície . " Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e , agora , está tudo a sair para fora " explica a_ a nossa reportagem José António Carvalheiro , de 28 anos , operário gráfico em_ uma empresa de_ a Venda Nova . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 31-39 40,42-49 Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e <*> agora , está tudo a sair para fora 30-73 30-73 " Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e , agora , está tudo a sair para fora " explica a_ a nossa reportagem José António Carvalheiro , de 28 anos , operário gráfico em_ uma empresa de_ a Venda Nova . " Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e , agora , está tudo a sair para fora " explica a_ a nossa reportagem José António Carvalheiro , de 28 anos , operário gráfico em_ uma empresa de_ a Venda Nova . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87210 31-40 42,44-49 Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e agora <*> está tudo a sair para fora 30-73 30-73 " Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e , agora , está tudo a sair para fora " explica a_ a nossa reportagem José António Carvalheiro , de 28 anos , operário gráfico em_ uma empresa de_ a Venda Nova . " Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e , agora , está tudo a sair para fora " explica a_ a nossa reportagem José António Carvalheiro , de 28 anos , operário gráfico em_ uma empresa de_ a Venda Nova . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87210 31-72 74-101 Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e , agora , está tudo a sair para fora " explica a_ a nossa reportagem José António Carvalheiro , de 28 anos , operário gráfico em_ uma empresa de_ a Venda Nova Segundo adiantou , o esgoto foi construido por_ a Câmara Municipal de_ a Amadora , quando aquele bairro tinha uma população muito menor de_ o que a actual 30-73 74-102 " Isto foi a manilha de_ o esgoto que rebentou e , agora , está tudo a sair para fora " explica a_ a nossa reportagem José António Carvalheiro , de 28 anos , operário gráfico em_ uma empresa de_ a Venda Nova . Segundo adiantou , o esgoto foi construido por_ a Câmara Municipal de_ a Amadora , quando aquele bairro tinha uma população muito menor de_ o que a actual . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 77-87 89-101 o esgoto foi construido por_ a Câmara Municipal de_ a Amadora quando aquele bairro tinha uma população muito menor de_ o que a actual 74-102 74-102 Segundo adiantou , o esgoto foi construido por_ a Câmara Municipal de_ a Amadora , quando aquele bairro tinha uma população muito menor de_ o que a actual . Segundo adiantou , o esgoto foi construido por_ a Câmara Municipal de_ a Amadora , quando aquele bairro tinha uma população muito menor de_ o que a actual . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87210 74-101 103-136 Segundo adiantou , o esgoto foi construido por_ a Câmara Municipal de_ a Amadora , quando aquele bairro tinha uma população muito menor de_ o que a actual O problema é que , como em_ a maioria de_ os bairros limítrofes de Lisboa , o enorme crescimento de_ a população tornou ainda mais insuportáveis as condições de vida de_ os seus moradores 74-102 103-137 Segundo adiantou , o esgoto foi construido por_ a Câmara Municipal de_ a Amadora , quando aquele bairro tinha uma população muito menor de_ o que a actual . O problema é que , como em_ a maioria de_ os bairros limítrofes de Lisboa , o enorme crescimento de_ a população tornou ainda mais insuportáveis as condições de vida de_ os seus moradores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 103-106,119-136 108-117 O problema é que <*> o enorme crescimento de_ a população tornou ainda mais insuportáveis as condições de vida de_ os seus moradores como em_ a maioria de_ os bairros limítrofes de Lisboa 103-137 103-137 O problema é que , como em_ a maioria de_ os bairros limítrofes de Lisboa , o enorme crescimento de_ a população tornou ainda mais insuportáveis as condições de vida de_ os seus moradores . O problema é que , como em_ a maioria de_ os bairros limítrofes de Lisboa , o enorme crescimento de_ a população tornou ainda mais insuportáveis as condições de vida de_ os seus moradores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 103-136 139-169 O problema é que , como em_ a maioria de_ os bairros limítrofes de Lisboa , o enorme crescimento de_ a população tornou ainda mais insuportáveis as condições de vida de_ os seus moradores Agora é o que se vê " , disseram -nos o Sr. Raimundo , de 60 anos , servente de pedreiro e morador em_ o bairro há cerca de 16 anos 103-137 138-170 O problema é que , como em_ a maioria de_ os bairros limítrofes de Lisboa , o enorme crescimento de_ a população tornou ainda mais insuportáveis as condições de vida de_ os seus moradores . " Agora é o que se vê " , disseram -nos o Sr. Raimundo , de 60 anos , servente de pedreiro e morador em_ o bairro há cerca de 16 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 139-155 157-169 Agora é o que se vê " , disseram -nos o Sr. Raimundo , de 60 anos servente de pedreiro e morador em_ o bairro há cerca de 16 anos 138-170 138-170 " Agora é o que se vê " , disseram -nos o Sr. Raimundo , de 60 anos , servente de pedreiro e morador em_ o bairro há cerca de 16 anos . " Agora é o que se vê " , disseram -nos o Sr. Raimundo , de 60 anos , servente de pedreiro e morador em_ o bairro há cerca de 16 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 172-178 180-181,185-195 Isto é uma imundície " , desbafou referindo -se <*> a_ o perigo para a saúde pública que representa aquela situação 171-196 171-196 " Isto é uma imundície " , desbafou , referindo -se , depois , a_ o perigo para a saúde pública que representa aquela situação . " Isto é uma imundície " , desbafou , referindo -se , depois , a_ o perigo para a saúde pública que representa aquela situação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 139-169 172-181,183,185-195 Agora é o que se vê " , disseram -nos o Sr. Raimundo , de 60 anos , servente de pedreiro e morador em_ o bairro há cerca de 16 anos Isto é uma imundície " , desbafou , referindo -se <*> depois <*> a_ o perigo para a saúde pública que representa aquela situação 138-170 171-196 " Agora é o que se vê " , disseram -nos o Sr. Raimundo , de 60 anos , servente de pedreiro e morador em_ o bairro há cerca de 16 anos . " Isto é uma imundície " , desbafou , referindo -se , depois , a_ o perigo para a saúde pública que representa aquela situação . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87210 172-195 197-243 Isto é uma imundície " , desbafou , referindo -se , depois , a_ o perigo para a saúde pública que representa aquela situação A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta 171-196 197-244 " Isto é uma imundície " , desbafou , referindo -se , depois , a_ o perigo para a saúde pública que representa aquela situação . A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 197-205,229-243 207-227 A verdade é que as crianças de_ aquela área <*> são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto 197-244 197-244 A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta . A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 207-211 213-227 sem qualquer lugar para brincarem e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto 197-244 197-244 A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta . A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87210 197-205,229-243 214-227 A verdade é que as crianças de_ aquela área <*> são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto 197-244 197-244 A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta . A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87210 197-243 245-269 A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta A poucos metros de_ a " nascente " funciona um barracão onde são ministradas aulas e , a_ o domingo , é aí celebrada missa 197-244 245-270 A verdade é que as crianças de_ aquela área , sem qualquer lugar para brincarem , e uma vez que as casas não oferecem , por seu turno , algum conforto , são obrigadas a_ a " diversão " de saltitar entre as poças de água infecta . A poucos metros de_ a " nascente " funciona um barracão onde são ministradas aulas e , a_ o domingo , é aí celebrada missa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87210 256-259 260,262-269 onde são ministradas aulas e <*> a_ o domingo , é aí celebrada missa 245-270 245-270 A poucos metros de_ a " nascente " funciona um barracão onde são ministradas aulas e , a_ o domingo , é aí celebrada missa . A poucos metros de_ a " nascente " funciona um barracão onde são ministradas aulas e , a_ o domingo , é aí celebrada missa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87210 245-269 271-290 A poucos metros de_ a " nascente " funciona um barracão onde são ministradas aulas e , a_ o domingo , é aí celebrada missa Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques , onde desaguam as águas de_ o esgoto 245-270 271-291 A poucos metros de_ a " nascente " funciona um barracão onde são ministradas aulas e , a_ o domingo , é aí celebrada missa . Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques , onde desaguam as águas de_ o esgoto . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87210 271-282 284-290 Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques onde desaguam as águas de_ o esgoto 271-291 271-291 Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques , onde desaguam as águas de_ o esgoto . Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques , onde desaguam as águas de_ o esgoto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 271-290 292-318 Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques , onde desaguam as águas de_ o esgoto em_ aquela artéria , os moradores puseram a circular um abaixo-assinado , exigindo solução de_ o problema a_ a gestão autárquica de_ a cidade de_ a Amadora 271-291 292-319 Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques , onde desaguam as águas de_ o esgoto . em_ aquela artéria , os moradores puseram a circular um abaixo-assinado , exigindo solução de_ o problema a_ a gestão autárquica de_ a cidade de_ a Amadora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 296-302 304-318 os moradores puseram a circular um abaixo-assinado exigindo solução de_ o problema a_ a gestão autárquica de_ a cidade de_ a Amadora 292-319 292-319 em_ aquela artéria , os moradores puseram a circular um abaixo-assinado , exigindo solução de_ o problema a_ a gestão autárquica de_ a cidade de_ a Amadora . em_ aquela artéria , os moradores puseram a circular um abaixo-assinado , exigindo solução de_ o problema a_ a gestão autárquica de_ a cidade de_ a Amadora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 292-318 320-340 em_ aquela artéria , os moradores puseram a circular um abaixo-assinado , exigindo solução de_ o problema a_ a gestão autárquica de_ a cidade de_ a Amadora Augusto Silveira e António Alves mostraram a_ o DN as assinaturas já recolhidas , que já são perto de um centena 292-319 320-341 em_ aquela artéria , os moradores puseram a circular um abaixo-assinado , exigindo solução de_ o problema a_ a gestão autárquica de_ a cidade de_ a Amadora . Augusto Silveira e António Alves mostraram a_ o DN as assinaturas já recolhidas , que já são perto de um centena . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 320-332 334-340 Augusto Silveira e António Alves mostraram a_ o DN as assinaturas já recolhidas que já são perto de um centena 320-341 320-341 Augusto Silveira e António Alves mostraram a_ o DN as assinaturas já recolhidas , que já são perto de um centena . Augusto Silveira e António Alves mostraram a_ o DN as assinaturas já recolhidas , que já são perto de um centena . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 271-290 342-355 Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques , onde desaguam as águas de_ o esgoto Ali também existem dois estabelecimentos comerciais , que se sentem prejudicados com o esgoto 271-291 342-356 Onde o problema está gerar burburinho é em_ a Avenida Lourenço Marques , onde desaguam as águas de_ o esgoto . Ali também existem dois estabelecimentos comerciais , que se sentem prejudicados com o esgoto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87210 342-347 349-355 Ali também existem dois estabelecimentos comerciais que se sentem prejudicados com o esgoto 342-356 342-356 Ali também existem dois estabelecimentos comerciais , que se sentem prejudicados com o esgoto . Ali também existem dois estabelecimentos comerciais , que se sentem prejudicados com o esgoto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 342-355 358-372 Ali também existem dois estabelecimentos comerciais , que se sentem prejudicados com o esgoto Em_ o Verão , não se pode aqui estar " , salientavam os nossos interlocutores 342-356 357-373 Ali também existem dois estabelecimentos comerciais , que se sentem prejudicados com o esgoto . " Em_ o Verão , não se pode aqui estar " , salientavam os nossos interlocutores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 358-372 374-387 Em_ o Verão , não se pode aqui estar " , salientavam os nossos interlocutores Em_ a estação seca , o cheiro , segundo dizem , torna -se pestilento 357-373 374-388 " Em_ o Verão , não se pode aqui estar " , salientavam os nossos interlocutores . Em_ a estação seca , o cheiro , segundo dizem , torna -se pestilento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 374-387 389-400 Em_ a estação seca , o cheiro , segundo dizem , torna -se pestilento Agora , devido a_ as chuvas , o ambiente é menos insuportável 374-388 389-401 Em_ a estação seca , o cheiro , segundo dizem , torna -se pestilento . Agora , devido a_ as chuvas , o ambiente é menos insuportável . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87210 391-394 396-400 devido a_ as chuvas o ambiente é menos insuportável 389-401 389-401 Agora , devido a_ as chuvas , o ambiente é menos insuportável . Agora , devido a_ as chuvas , o ambiente é menos insuportável . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87210 342-355 402-437 Ali também existem dois estabelecimentos comerciais , que se sentem prejudicados com o esgoto a_ o que parece , os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto , mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional 342-356 402-438 Ali também existem dois estabelecimentos comerciais , que se sentem prejudicados com o esgoto . a_ o que parece , os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto , mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87210 402-405 407-416 a_ o que parece os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto 402-438 402-438 a_ o que parece , os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto , mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional . a_ o que parece , os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto , mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 407-416 418-437 os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional 402-438 402-438 a_ o que parece , os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto , mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional . a_ o que parece , os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto , mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87210 402-437 439-473 a_ o que parece , os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto , mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde , mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo 402-438 439-474 a_ o que parece , os serviços autárquicos já tentaram pôr em funcionamento o esgoto , mas a sua utilização , para além de_ a capacidade para que fora previsto , depressa o pôs novamente inoperacional . a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde , mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 439-453 455-473 a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo 439-474 439-474 a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde , mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo . a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde , mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87210 456-458 459-473 a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo 439-474 439-474 a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde , mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo . a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde , mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87210 439-473 475-510 a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde , mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo O problema , dizem , apenas poderá ter uma solução se o esgoto de_ o bairro de Santa Filomena for adaptado a_ as necessidades de_ a população e ligados a_ o escoamento central de águas residuais 439-474 475-511 a_ o local já se deslocaram o vereador Manuel Vieira e o delegado de Saúde , mas a solução tarda e os moradores que subscreveram o abaixo-assinado , perdem a paciência para esperar mais tempo . O problema , dizem , apenas poderá ter uma solução se o esgoto de_ o bairro de Santa Filomena for adaptado a_ as necessidades de_ a população e ligados a_ o escoamento central de águas residuais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87210 475-476,480-484 485-510 O problema <*> apenas poderá ter uma solução se o esgoto de_ o bairro de Santa Filomena for adaptado a_ as necessidades de_ a população e ligados a_ o escoamento central de águas residuais 475-511 475-511 O problema , dizem , apenas poderá ter uma solução se o esgoto de_ o bairro de Santa Filomena for adaptado a_ as necessidades de_ a população e ligados a_ o escoamento central de águas residuais . O problema , dizem , apenas poderá ter uma solução se o esgoto de_ o bairro de Santa Filomena for adaptado a_ as necessidades de_ a população e ligados a_ o escoamento central de águas residuais . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87210 494-501 502-510 for adaptado a_ as necessidades de_ a população e ligados a_ o escoamento central de águas residuais 475-511 475-511 O problema , dizem , apenas poderá ter uma solução se o esgoto de_ o bairro de Santa Filomena for adaptado a_ as necessidades de_ a população e ligados a_ o escoamento central de águas residuais . O problema , dizem , apenas poderá ter uma solução se o esgoto de_ o bairro de Santa Filomena for adaptado a_ as necessidades de_ a população e ligados a_ o escoamento central de águas residuais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87211 1-29 30-58 OS PAVOROSOS incêndios que destruiram edifícios em_ o Rossio são apenas alguns de_ os acontecimentos históricos de uma praça que sofreu radicais transformações a_ o longo de_ os anos desde que as muralhas fernandinas foram ultrapassadas , dando lugar a_ o panorama que a reforma pombalina , em_ o plano arquitetónico , planea tal como a vemos hoje 1-59 1-59 OS PAVOROSOS incêndios que destruiram edifícios em_ o Rossio são apenas alguns de_ os acontecimentos históricos de uma praça que sofreu radicais transformações a_ o longo de_ os anos desde que as muralhas fernandinas foram ultrapassadas , dando lugar a_ o panorama que a reforma pombalina , em_ o plano arquitetónico , planea tal como a vemos hoje . OS PAVOROSOS incêndios que destruiram edifícios em_ o Rossio são apenas alguns de_ os acontecimentos históricos de uma praça que sofreu radicais transformações a_ o longo de_ os anos desde que as muralhas fernandinas foram ultrapassadas , dando lugar a_ o panorama que a reforma pombalina , em_ o plano arquitetónico , planea tal como a vemos hoje . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87211 1-36 38-58 OS PAVOROSOS incêndios que destruiram edifícios em_ o Rossio são apenas alguns de_ os acontecimentos históricos de uma praça que sofreu radicais transformações a_ o longo de_ os anos desde que as muralhas fernandinas foram ultrapassadas dando lugar a_ o panorama que a reforma pombalina , em_ o plano arquitetónico , planea tal como a vemos hoje 1-59 1-59 OS PAVOROSOS incêndios que destruiram edifícios em_ o Rossio são apenas alguns de_ os acontecimentos históricos de uma praça que sofreu radicais transformações a_ o longo de_ os anos desde que as muralhas fernandinas foram ultrapassadas , dando lugar a_ o panorama que a reforma pombalina , em_ o plano arquitetónico , planea tal como a vemos hoje . OS PAVOROSOS incêndios que destruiram edifícios em_ o Rossio são apenas alguns de_ os acontecimentos históricos de uma praça que sofreu radicais transformações a_ o longo de_ os anos desde que as muralhas fernandinas foram ultrapassadas , dando lugar a_ o panorama que a reforma pombalina , em_ o plano arquitetónico , planea tal como a vemos hoje . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87211 60-67,122-161 69-119 Os cinco séculos de história de um largo <*> foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 60-162 60-162 Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 69-78 80-95 que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino 60-162 60-162 Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87211 69-95 97-119 que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 60-162 60-162 Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87211 60-137 139-161 Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista 60-162 60-162 Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 139-150 152-161 ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista 60-162 60-162 Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 60-161 163-191 Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista António Valdemar sintetizou em_ o tema " Restauração e iluminismo , terramoto e reconstrução " a imensidão de motivos de que pode socorrer -se para analisar aquele longo período 60-162 163-192 Os cinco séculos de história de um largo , que tem papel fulcral em_ a vida de_ a cidade , desde que o Castelo de São Jorge começou a ser pequeno para capital de_ o reino ( e de que foram eventos de maior importância os relacionados com a Revolução de 1383 e a restauração de_ a independência em 1640 ) , foram o tema de_ o " passeio de domingo " de_ o Centro Nacional de Cultura , ontem orientado por_ o Jornalista António Valdemar , nosso camarada de Redacção , que se deteve preferencialmente em_ os períodos seiscentista e setecentista . António Valdemar sintetizou em_ o tema " Restauração e iluminismo , terramoto e reconstrução " a imensidão de motivos de que pode socorrer -se para analisar aquele longo período . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 163-191 193-194,196-243 António Valdemar sintetizou em_ o tema " Restauração e iluminismo , terramoto e reconstrução " a imensidão de motivos de que pode socorrer -se para analisar aquele longo período Por exemplo <*> o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas : visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais 163-192 193-244 António Valdemar sintetizou em_ o tema " Restauração e iluminismo , terramoto e reconstrução " a imensidão de motivos de que pode socorrer -se para analisar aquele longo período . Por exemplo , o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas : visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87211 196-213 215-233 o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas 193-244 193-244 Por exemplo , o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas : visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais . Por exemplo , o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas : visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 196-233 235-243 o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais 193-244 193-244 Por exemplo , o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas : visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais . Por exemplo , o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas : visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87211 193-243 245-312 Por exemplo , o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas : visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José , que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas 193-244 245-313 Por exemplo , o Hospital de Todos -os Santos foi instituição primacial de_ o sistema de saúde de_ o antigo regime , criado a_ a luz de_ a orientação que levou também a_ a edificação de_ o Hospital de_ as Caldas : visou concentrar em_ um só estabelecimento numerosos pequenos hospitais . Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José , que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 256-257,264-265 259-262 o último <*> em 1750 que o destruiu completamente 245-286 245-286 Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 267-281 283-285 quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 já não existia 245-286 245-286 Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87211 245-265 267-285 Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia 245-286 245-286 Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87211 245-285 287-312 Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José , que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas 245-286 287-313 Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José , que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87211 287-295 297-312 Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas 287-313 287-313 Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José , que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas . Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José , que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 297-305 307-312 que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão após a expulsão de_ os jesuítas 287-313 287-313 Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José , que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas . Foi posteriomente substituído por_ o Hospital de S. José , que ocupou instalações de_ o Colégio de Santo Antão , após a expulsão de_ os jesuítas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87211 245-285 314-332 Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia Há poucas décadas , as escavações de_ a Praça de_ a Figueira permitiram encontrar vestígios de_ o primitivo hospital 245-286 314-333 Ardeu em dois clamorosos fogos , o primeiro em 1601 e o último , que o destruiu completamente , em 1750 : quando o Rossio foi pasto de_ as ciclópicas chamas provocadas por_ o terramoto de 1755 , já não existia . Há poucas décadas , as escavações de_ a Praça de_ a Figueira permitiram encontrar vestígios de_ o primitivo hospital . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87211 314-332 334-362 Há poucas décadas , as escavações de_ a Praça de_ a Figueira permitiram encontrar vestígios de_ o primitivo hospital Vestígios vivos , hoje , já só existem em_ o Palácio de_ a Independência ou em_ uma pequena loja de botões , em_ o prédio 86 de_ o Rossio 314-333 334-363 Há poucas décadas , as escavações de_ a Praça de_ a Figueira permitiram encontrar vestígios de_ o primitivo hospital . Vestígios vivos , hoje , já só existem em_ o Palácio de_ a Independência ou em_ uma pequena loja de botões , em_ o prédio 86 de_ o Rossio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87211 314-332 364-396 Há poucas décadas , as escavações de_ a Praça de_ a Figueira permitiram encontrar vestígios de_ o primitivo hospital As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos 314-333 364-397 Há poucas décadas , as escavações de_ a Praça de_ a Figueira permitiram encontrar vestígios de_ o primitivo hospital . As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87211 364-378 380-396 As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos 364-397 364-397 As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos . As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn87211 364-384 386-396 As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos 364-397 364-397 As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos . As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 386,393-396 388-391 que <*> permitiriam encontrar mais objectos a terem -se verificado 364-397 364-397 As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos . As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87211 364-396 398-409 As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos Pequenos ou grandes estabelecimentos comerciais testemunham momentos mercantes vividos em_ o Rossio 364-397 398-410 As escavações referenciadas por António Valdemar respeitaram a_ a construção de_ o Metropolitano de Lisboa , e não a pesquisas arqueológicas , que , a terem -se verificado , permitiriam encontrar mais objectos . Pequenos ou grandes estabelecimentos comerciais testemunham momentos mercantes vividos em_ o Rossio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87211 398-409 411-441 Pequenos ou grandes estabelecimentos comerciais testemunham momentos mercantes vividos em_ o Rossio Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede 398-410 411-453 Pequenos ou grandes estabelecimentos comerciais testemunham momentos mercantes vividos em_ o Rossio . Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede . de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87211 411-424 426-441 Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede 411-453 411-453 Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede . de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa . Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede . de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87211 411-441 443-452 Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa 411-453 411-453 Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede . de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa . Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede . de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 443-452 454-466 de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa Marca de_ o passado é ainda o frontispício que publicita " chapéus coloniais 411-453 454-468 Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede . de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa . Marca de_ o passado é ainda o frontispício que publicita " chapéus coloniais " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 411-466 469-476 Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede . de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa . Marca de_ o passado é ainda o frontispício que publicita " chapéus coloniais A farmácia Azevedos foi visitada por Nicolau Tolentino 411-468 469-477 Actualmente apenas existe a última de uma grande série de chapelarias aí sediadas outrora , por imposição de_ o marquês de Pombal , de que todas elas lá tivessem a sede . de_ essas lojas era cliente por exemplo , Fernando Pessoa . Marca de_ o passado é ainda o frontispício que publicita " chapéus coloniais " . A farmácia Azevedos foi visitada por Nicolau Tolentino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87211 469-476 478-504 A farmácia Azevedos foi visitada por Nicolau Tolentino Botequins como o Nicola ou o Parras foram também recordados : figuras como Barbosa du Bocage , Filinto Elísio ou padre José Agostinho de Macedo os frequentaram 469-477 478-505 A farmácia Azevedos foi visitada por Nicolau Tolentino . Botequins como o Nicola ou o Parras foram também recordados : figuras como Barbosa du Bocage , Filinto Elísio ou padre José Agostinho de Macedo os frequentaram . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87211 478-487 489-504 Botequins como o Nicola ou o Parras foram também recordados figuras como Barbosa du Bocage , Filinto Elísio ou padre José Agostinho de Macedo os frequentaram 478-505 478-505 Botequins como o Nicola ou o Parras foram também recordados : figuras como Barbosa du Bocage , Filinto Elísio ou padre José Agostinho de Macedo os frequentaram . Botequins como o Nicola ou o Parras foram também recordados : figuras como Barbosa du Bocage , Filinto Elísio ou padre José Agostinho de Macedo os frequentaram . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 478-504 506-536 Botequins como o Nicola ou o Parras foram também recordados : figuras como Barbosa du Bocage , Filinto Elísio ou padre José Agostinho de Macedo os frequentaram Em_ o segundo café , menos conhecido , o dono era alcunhado " Pedro de_ as Lamúrias " , pois sempre acendia muitas luzes , quando os invasores franceses sofriam derrotas 478-505 506-537 Botequins como o Nicola ou o Parras foram também recordados : figuras como Barbosa du Bocage , Filinto Elísio ou padre José Agostinho de Macedo os frequentaram . Em_ o segundo café , menos conhecido , o dono era alcunhado " Pedro de_ as Lamúrias " , pois sempre acendia muitas luzes , quando os invasores franceses sofriam derrotas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 514-522 525-536 o dono era alcunhado " Pedro de_ as Lamúrias pois sempre acendia muitas luzes , quando os invasores franceses sofriam derrotas 506-537 506-537 Em_ o segundo café , menos conhecido , o dono era alcunhado " Pedro de_ as Lamúrias " , pois sempre acendia muitas luzes , quando os invasores franceses sofriam derrotas . Em_ o segundo café , menos conhecido , o dono era alcunhado " Pedro de_ as Lamúrias " , pois sempre acendia muitas luzes , quando os invasores franceses sofriam derrotas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87211 526-529 531-536 sempre acendia muitas luzes quando os invasores franceses sofriam derrotas 506-537 506-537 Em_ o segundo café , menos conhecido , o dono era alcunhado " Pedro de_ as Lamúrias " , pois sempre acendia muitas luzes , quando os invasores franceses sofriam derrotas . Em_ o segundo café , menos conhecido , o dono era alcunhado " Pedro de_ as Lamúrias " , pois sempre acendia muitas luzes , quando os invasores franceses sofriam derrotas . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87211 538-557 559-581 As invasões francesas , o domínio castelhano : retrospectivamente , humilhações de_ a nacionalidade que em_ o Rossio suportaram reveses O Palácio de_ a Independência foi antigamente de_ os Almadas : aí planearam os conjurados de 1640 o fim de_ o período filipino 538-558 559-582 As invasões francesas , o domínio castelhano : retrospectivamente , humilhações de_ a nacionalidade que em_ o Rossio suportaram reveses . O Palácio de_ a Independência foi antigamente de_ os Almadas : aí planearam os conjurados de 1640 o fim de_ o período filipino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 559-568 570-581 O Palácio de_ a Independência foi antigamente de_ os Almadas aí planearam os conjurados de 1640 o fim de_ o período filipino 559-582 559-582 O Palácio de_ a Independência foi antigamente de_ os Almadas : aí planearam os conjurados de 1640 o fim de_ o período filipino . O Palácio de_ a Independência foi antigamente de_ os Almadas : aí planearam os conjurados de 1640 o fim de_ o período filipino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87211 583-587 589-612 Após o terramoto de 1755 outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente 583-613 583-613 Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87211 1-58 583-612 OS PAVOROSOS incêndios que destruiram edifícios em_ o Rossio são apenas alguns de_ os acontecimentos históricos de uma praça que sofreu radicais transformações a_ o longo de_ os anos desde que as muralhas fernandinas foram ultrapassadas , dando lugar a_ o panorama que a reforma pombalina , em_ o plano arquitetónico , planea tal como a vemos hoje Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente 1-59 583-613 OS PAVOROSOS incêndios que destruiram edifícios em_ o Rossio são apenas alguns de_ os acontecimentos históricos de uma praça que sofreu radicais transformações a_ o longo de_ os anos desde que as muralhas fernandinas foram ultrapassadas , dando lugar a_ o panorama que a reforma pombalina , em_ o plano arquitetónico , planea tal como a vemos hoje . Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87211 589-597 599-612 outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente 583-613 583-613 Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87211 599-607 609-612 destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa para a reconstruir totalmente 583-613 583-613 Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87211 599-612 614-625 destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente Reconstrução que as invasões francesas interromperam , para ser mais tarde reatada 583-613 614-626 Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . Reconstrução que as invasões francesas interromperam , para ser mais tarde reatada . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87211 614-619 621-625 Reconstrução que as invasões francesas interromperam para ser mais tarde reatada 614-626 614-626 Reconstrução que as invasões francesas interromperam , para ser mais tarde reatada . Reconstrução que as invasões francesas interromperam , para ser mais tarde reatada . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87211 583-625 627-662 Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . Reconstrução que as invasões francesas interromperam , para ser mais tarde reatada Em 1987 , António Valdemar pode dizer que esta parte de Lisboa " foi de Pombal , é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem 583-626 627-664 Após o terramoto de 1755 , outros fogos foram postos por ordem de_ o marquês : destruiu -se o muito que restara de_ a Baixa , para a reconstruir totalmente . Reconstrução que as invasões francesas interromperam , para ser mais tarde reatada . Em 1987 , António Valdemar pode dizer que esta parte de Lisboa " foi de Pombal , é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem ! " 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87211 640-642 644-645 foi de Pombal é nossa 627-664 627-664 Em 1987 , António Valdemar pode dizer que esta parte de Lisboa " foi de Pombal , é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem ! " Em 1987 , António Valdemar pode dizer que esta parte de Lisboa " foi de Pombal , é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem ! " 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87211 644-645 646-662 é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem 627-664 627-664 Em 1987 , António Valdemar pode dizer que esta parte de Lisboa " foi de Pombal , é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem ! " Em 1987 , António Valdemar pode dizer que esta parte de Lisboa " foi de Pombal , é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem ! " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87211 647-652 654-662 esperamos que não haja outro terramoto para continuar a ser de_ os que nos sucederem 627-664 627-664 Em 1987 , António Valdemar pode dizer que esta parte de Lisboa " foi de Pombal , é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem ! " Em 1987 , António Valdemar pode dizer que esta parte de Lisboa " foi de Pombal , é nossa e esperamos que não haja outro terramoto , para continuar a ser de_ os que nos sucederem ! " 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87213 1-41 43-69 O TEATRO de Animação de Setúbal - te_ as vai apresentar em_ a quarta-feira , em ante-estreia , em_ o Teatro de Bolso , em Setúbal , duas peças de Jaime Salazar Sampaio , Junto a_ o Poço e O Sobrinho O espetáculo denominado Até Amanhã insere -se em_ o âmbito de_ a divulgação de autores portugueses , que esta companhia teatral tem estado a levar a efeito 1-42 43-70 O TEATRO de Animação de Setúbal - te_ as vai apresentar em_ a quarta-feira , em ante-estreia , em_ o Teatro de Bolso , em Setúbal , duas peças de Jaime Salazar Sampaio , Junto a_ o Poço e O Sobrinho . O espetáculo denominado Até Amanhã insere -se em_ o âmbito de_ a divulgação de autores portugueses , que esta companhia teatral tem estado a levar a efeito . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 43-58 60-69 O espetáculo denominado Até Amanhã insere -se em_ o âmbito de_ a divulgação de autores portugueses que esta companhia teatral tem estado a levar a efeito 43-70 43-70 O espetáculo denominado Até Amanhã insere -se em_ o âmbito de_ a divulgação de autores portugueses , que esta companhia teatral tem estado a levar a efeito . O espetáculo denominado Até Amanhã insere -se em_ o âmbito de_ a divulgação de autores portugueses , que esta companhia teatral tem estado a levar a efeito . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 43-69 71-106 O espetáculo denominado Até Amanhã insere -se em_ o âmbito de_ a divulgação de autores portugueses , que esta companhia teatral tem estado a levar a efeito Com esta 38ª produção , o te_ as marca também o regresso de Carlos César , como actor , a_ aquele grupo , onde em_ os últimos anos tem exercido actividades unicamente de encenador e director 43-70 71-107 O espetáculo denominado Até Amanhã insere -se em_ o âmbito de_ a divulgação de autores portugueses , que esta companhia teatral tem estado a levar a efeito . Com esta 38ª produção , o te_ as marca também o regresso de Carlos César , como actor , a_ aquele grupo , onde em_ os últimos anos tem exercido actividades unicamente de encenador e director . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87213 71-92 94-106 Com esta 38ª produção , o te_ as marca também o regresso de Carlos César , como actor , a_ aquele grupo onde em_ os últimos anos tem exercido actividades unicamente de encenador e director 71-107 71-107 Com esta 38ª produção , o te_ as marca também o regresso de Carlos César , como actor , a_ aquele grupo , onde em_ os últimos anos tem exercido actividades unicamente de encenador e director . Com esta 38ª produção , o te_ as marca também o regresso de Carlos César , como actor , a_ aquele grupo , onde em_ os últimos anos tem exercido actividades unicamente de encenador e director . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 71-106 108-110,112-114,116-144 Com esta 38ª produção , o te_ as marca também o regresso de Carlos César , como actor , a_ aquele grupo , onde em_ os últimos anos tem exercido actividades unicamente de encenador e director É de realçar <*> de igual modo <*> a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV 71-107 108-145 Com esta 38ª produção , o te_ as marca também o regresso de Carlos César , como actor , a_ aquele grupo , onde em_ os últimos anos tem exercido actividades unicamente de encenador e director . É de realçar , de igual modo , a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87213 108-110,116-123 125-144 É de realçar <*> a estreia de Luís Anjos , como actor depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV 108-145 108-145 É de realçar , de igual modo , a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV . É de realçar , de igual modo , a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87213 108-110,116-138 140-144 É de realçar <*> a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta passado recentemente em_ a TV 108-145 108-145 É de realçar , de igual modo , a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV . É de realçar , de igual modo , a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 108-110,116-144 146-183 É de realçar <*> a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos 108-145 146-184 É de realçar , de igual modo , a estreia de Luís Anjos , como actor , depois de ter ganho uma de_ as sessões de_ o concurso Faz de Conta , passado recentemente em_ a TV . Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87213 146-153 155-183 Outra inovação há a destacar em_ esta realização a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos 146-184 146-184 Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos . Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 155-164 166-183 a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos 146-184 146-184 Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos . Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 146-183 185-196 Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos A cenografia é de Daltou Salem Assef e a encenação João Manuel 146-184 185-197 Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos . A cenografia é de Daltou Salem Assef e a encenação João Manuel . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87213 146-196 232-245 Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos . A cenografia é de Daltou Salem Assef e a encenação João Manuel As representações terão lugar de quinta a domingo , a_ as 21 e 30 146-197 232-246 Outra inovação há a destacar em_ esta realização , a passagem por_ o vídeo de parte de_ o espetáculo , que tem como interpretes : Carlos César , Isabel Ganilho , Pompeu , Rui Paulo e Luís Anjos . A cenografia é de Daltou Salem Assef e a encenação João Manuel . As representações terão lugar de quinta a domingo , a_ as 21 e 30 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 232-245 247,249-295 As representações terão lugar de quinta a domingo , a_ as 21 e 30 Paralelamente <*> esta Companhia mantém em cena , em_ o mesmo teatro , de terça a sexta , a_ as 10 e 30 e a_ as 15 e 30 , o Auto de_ a Barca de_ o Inferno , que se destina a_ as escolas secundárias de_ o distrito 232-246 247-296 As representações terão lugar de quinta a domingo , a_ as 21 e 30 . Paralelamente , esta Companhia mantém em cena , em_ o mesmo teatro , de terça a sexta , a_ as 10 e 30 e a_ as 15 e 30 , o Auto de_ a Barca de_ o Inferno , que se destina a_ as escolas secundárias de_ o distrito . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87213 249-284 286-295 esta Companhia mantém em cena , em_ o mesmo teatro , de terça a sexta , a_ as 10 e 30 e a_ as 15 e 30 , o Auto de_ a Barca de_ o Inferno que se destina a_ as escolas secundárias de_ o distrito 247-296 247-296 Paralelamente , esta Companhia mantém em cena , em_ o mesmo teatro , de terça a sexta , a_ as 10 e 30 e a_ as 15 e 30 , o Auto de_ a Barca de_ o Inferno , que se destina a_ as escolas secundárias de_ o distrito . Paralelamente , esta Companhia mantém em cena , em_ o mesmo teatro , de terça a sexta , a_ as 10 e 30 e a_ as 15 e 30 , o Auto de_ a Barca de_ o Inferno , que se destina a_ as escolas secundárias de_ o distrito . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 249-295 297-336 esta Companhia mantém em cena , em_ o mesmo teatro , de terça a sexta , a_ as 10 e 30 e a_ as 15 e 30 , o Auto de_ a Barca de_ o Inferno , que se destina a_ as escolas secundárias de_ o distrito A peça é interpretada por João Manuel , Filomena Gonçalves , Nuno Melo , Rui Paulo , Isabel Ganilho , Célia David , Pompeu José , Carlos Rodrigues , Gil António , Fernando Arnedo , Maria Simões e Telmo Curto 247-296 297-337 Paralelamente , esta Companhia mantém em cena , em_ o mesmo teatro , de terça a sexta , a_ as 10 e 30 e a_ as 15 e 30 , o Auto de_ a Barca de_ o Inferno , que se destina a_ as escolas secundárias de_ o distrito . A peça é interpretada por João Manuel , Filomena Gonçalves , Nuno Melo , Rui Paulo , Isabel Ganilho , Célia David , Pompeu José , Carlos Rodrigues , Gil António , Fernando Arnedo , Maria Simões e Telmo Curto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87213 297-336 338-359 A peça é interpretada por João Manuel , Filomena Gonçalves , Nuno Melo , Rui Paulo , Isabel Ganilho , Célia David , Pompeu José , Carlos Rodrigues , Gil António , Fernando Arnedo , Maria Simões e Telmo Curto A cenografia é de Rui Mesquita , a música pertence a Carlos Curto e a encenação tem a responsabilidade de Carlos César 297-337 338-360 A peça é interpretada por João Manuel , Filomena Gonçalves , Nuno Melo , Rui Paulo , Isabel Ganilho , Célia David , Pompeu José , Carlos Rodrigues , Gil António , Fernando Arnedo , Maria Simões e Telmo Curto . A cenografia é de Rui Mesquita , a música pertence a Carlos Curto e a encenação tem a responsabilidade de Carlos César . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87213 338-343 345-350 A cenografia é de Rui Mesquita a música pertence a Carlos Curto 338-360 338-360 A cenografia é de Rui Mesquita , a música pertence a Carlos Curto e a encenação tem a responsabilidade de Carlos César . A cenografia é de Rui Mesquita , a música pertence a Carlos Curto e a encenação tem a responsabilidade de Carlos César . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87213 345-350 351-359 a música pertence a Carlos Curto e a encenação tem a responsabilidade de Carlos César 338-360 338-360 A cenografia é de Rui Mesquita , a música pertence a Carlos Curto e a encenação tem a responsabilidade de Carlos César . A cenografia é de Rui Mesquita , a música pertence a Carlos Curto e a encenação tem a responsabilidade de Carlos César . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87213 361-377 379-397 O Teatro de Animação de Setúbal é subsidiado por_ a Secretaria de_ o Estado de_ a Cultura além de ter obtido apoios de_ a Gulbenkian para as duas peças que se vão estrear em_ a quarta-feira 361-398 361-398 O Teatro de Animação de Setúbal é subsidiado por_ a Secretaria de_ o Estado de_ a Cultura , além de ter obtido apoios de_ a Gulbenkian para as duas peças que se vão estrear em_ a quarta-feira . O Teatro de Animação de Setúbal é subsidiado por_ a Secretaria de_ o Estado de_ a Cultura , além de ter obtido apoios de_ a Gulbenkian para as duas peças que se vão estrear em_ a quarta-feira . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87215 1-37 43-93 OS MINISTROS de_ os Negócios Estrangeiros de_ a Comunidade Europeia debateram ontem informalmente em Bruxelas as propostas de_ a Comissão Europeia sobre o financiamento futuro e reformas de_ os fundos estruturais e de_ a política agrícola comum Fiquei convencido de que nada de_ isto se vai resolver agora , mas provavelmente durante a presidência de_ a República Federal de_ a Alemanha , de_ aqui a um ano " , afirmou a_ a Lusa , em_ o final , o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Pires de Miranda 1-41 42-94 OS MINISTROS de_ os Negócios Estrangeiros de_ a Comunidade Europeia debateram ontem informalmente em Bruxelas as propostas de_ a Comissão Europeia sobre o financiamento futuro e reformas de_ os fundos estruturais e de_ a política agrícola comum ( PAC ) . " Fiquei convencido de que nada de_ isto se vai resolver agora , mas provavelmente durante a presidência de_ a República Federal de_ a Alemanha , de_ aqui a um ano " , afirmou a_ a Lusa , em_ o final , o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Pires de Miranda . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87215 43-53 55-72 Fiquei convencido de que nada de_ isto se vai resolver agora mas provavelmente durante a presidência de_ a República Federal de_ a Alemanha , de_ aqui a um ano 42-94 42-94 " Fiquei convencido de que nada de_ isto se vai resolver agora , mas provavelmente durante a presidência de_ a República Federal de_ a Alemanha , de_ aqui a um ano " , afirmou a_ a Lusa , em_ o final , o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Pires de Miranda . " Fiquei convencido de que nada de_ isto se vai resolver agora , mas provavelmente durante a presidência de_ a República Federal de_ a Alemanha , de_ aqui a um ano " , afirmou a_ a Lusa , em_ o final , o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Pires de Miranda . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87215 43-93 96-134 Fiquei convencido de que nada de_ isto se vai resolver agora , mas provavelmente durante a presidência de_ a República Federal de_ a Alemanha , de_ aqui a um ano " , afirmou a_ a Lusa , em_ o final , o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Pires de Miranda A República Federal de_ a Alemanha , que é a chave de tudo isso , pareceu -me bastante preparada para o compromisso , apesar de não concordar com todas as propostas em análise " , referiu o ministro português 42-94 95-135 " Fiquei convencido de que nada de_ isto se vai resolver agora , mas provavelmente durante a presidência de_ a República Federal de_ a Alemanha , de_ aqui a um ano " , afirmou a_ a Lusa , em_ o final , o ministro de_ os Negócios Estrangeiros , Pires de Miranda . " A República Federal de_ a Alemanha , que é a chave de tudo isso , pareceu -me bastante preparada para o compromisso , apesar de não concordar com todas as propostas em análise " , referiu o ministro português . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87215 96-101,111-117 103-109 A República Federal de_ a Alemanha <*> pareceu -me bastante preparada para o compromisso que é a chave de tudo isso 95-135 95-135 " A República Federal de_ a Alemanha , que é a chave de tudo isso , pareceu -me bastante preparada para o compromisso , apesar de não concordar com todas as propostas em análise " , referiu o ministro português . " A República Federal de_ a Alemanha , que é a chave de tudo isso , pareceu -me bastante preparada para o compromisso , apesar de não concordar com todas as propostas em análise " , referiu o ministro português . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87215 96-117 119-128 A República Federal de_ a Alemanha , que é a chave de tudo isso , pareceu -me bastante preparada para o compromisso apesar de não concordar com todas as propostas em análise 95-135 95-135 " A República Federal de_ a Alemanha , que é a chave de tudo isso , pareceu -me bastante preparada para o compromisso , apesar de não concordar com todas as propostas em análise " , referiu o ministro português . " A República Federal de_ a Alemanha , que é a chave de tudo isso , pareceu -me bastante preparada para o compromisso , apesar de não concordar com todas as propostas em análise " , referiu o ministro português . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87215 1-39 136-207 OS MINISTROS de_ os Negócios Estrangeiros de_ a Comunidade Europeia debateram ontem informalmente em Bruxelas as propostas de_ a Comissão Europeia sobre o financiamento futuro e reformas de_ os fundos estruturais e de_ a política agrícola comum ( PAC Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos 1-41 136-209 OS MINISTROS de_ os Negócios Estrangeiros de_ a Comunidade Europeia debateram ontem informalmente em Bruxelas as propostas de_ a Comissão Europeia sobre o financiamento futuro e reformas de_ os fundos estruturais e de_ a política agrícola comum ( PAC ) . Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87215 136-157 159-207 Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos 136-209 136-209 Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos " . Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87215 136-159,200-207 161-198 Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que <*> torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado 136-209 136-209 Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos " . Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos " . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87215 136-207 211-247 Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos O Reino Unido ( muito crítico ) e a Holanda e a Dinamarca ( reservados , mas críticos ) foram os únicos países que me pareceram verdadeiramente contrários a_ as propostas " - afirmou Pires de Miranda 136-209 210-248 Em matéria de financiamento , as propostas de_ a Comissão Europeia apontam para um sistema de recursos próprios " suficientes e estáveis " que , passando a fazer depender , em parte , a contribuição de cada país membro , de_ o seu produto nacional bruto ( PNB ) e não exclusivamente de_ as transacções tributáveis por_ o Imposto sobre o Valor Acrescentado , torna contribuintes líquidos os " pequenos países ricos " . " O Reino Unido ( muito crítico ) e a Holanda e a Dinamarca ( reservados , mas críticos ) foram os únicos países que me pareceram verdadeiramente contrários a_ as propostas " - afirmou Pires de Miranda . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 1-24 26-78 O confronto entre o guia de_ a classificação e o último de_ a tabela não ofereceu , quase nunca , motivos de especial agrado Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza 1-25 26-97 O confronto entre o guia de_ a classificação e o último de_ a tabela não ofereceu , quase nunca , motivos de especial agrado . Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87216 28-42 44-61 o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim 26-97 26-97 Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87216 28-53 55-61 o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade marcada por Manniche , defendida por Crispim 26-97 26-97 Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 55-57 59-61 marcada por Manniche defendida por Crispim 26-97 26-97 Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 28-61 63,65-78 o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim mas <*> em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza 26-97 26-97 Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 26-78 80-96 Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas 26-97 26-97 Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 82-87 89-96 os alentejanos revelaram maior determinação defensiva cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas 26-97 26-97 Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 80-96 98,100-140 depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas Aliás <*> após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos 26-97 98-141 Primeiro porque o Benfica , logo a dois minutos de_ o apito inicial , obteve um golo , em_ a sequência de_ a transformação de uma grande penalidade , marcada por Manniche , defendida por Crispim , mas , em_ a recarga , o mesmo Manniche atirou para o fundo de_ a baliza ; depois porque os alentejanos revelaram maior determinação defensiva , cedendo quase todo o meio-campo a_ os benfiquistas . Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 100-102 104-140 após o golo alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos 98-141 98-141 Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87216 104-108,124-126 110-122 alguns jogadores de_ o Elvas <*> evidenciaram certo desnorte talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances 98-141 98-141 Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87216 104-126 128-140 alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos 98-141 98-141 Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 129-134 135-140 José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos 98-141 98-141 Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87216 100-140 142-215 após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado 98-141 142-216 Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87216 142-151 152-156 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos 142-216 142-216 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87216 142-156 157,159-193 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que <*> então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque 142-216 142-216 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87216 154-168 170-215 os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado 142-216 142-216 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 176-179 180-188 Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas 142-216 142-216 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 170-188 190-193 defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas e tentar o contra-ataque 142-216 142-216 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 191-193 195-215 tentar o contra-ataque o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado 142-216 142-216 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 195-196,198-201,203-206,213-215 207-211 o que <*> diga -se desde já <*> só por uma vez <*> poderia ter resultado quando estavam decorridos 18 minutos 142-216 142-216 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87216 142-215 217-270 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou 142-216 217-271 Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87216 217-227 229-270 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou 217-271 217-271 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 233-238 240-270 depois de uma finta a Veloso Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou 217-271 217-271 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87216 240-245 247-270 Silvino a afastar com uma palmada e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou 217-271 217-271 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 248-256 258-270 a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou 217-271 217-271 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 258-260 262-270 que demorou muito perdeu o tempo de remate e o perigo passou 217-271 217-271 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87216 262-266 267-270 perdeu o tempo de remate e o perigo passou 217-271 217-271 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 217-270 272-295 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou Terá sido este o único lance , a_ o longo de_ o jogo , em que a defesa de_ o Benfica esteve em apuros 217-271 272-296 Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Terá sido este o único lance , a_ o longo de_ o jogo , em que a defesa de_ o Benfica esteve em apuros . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 272-295 297-329 Terá sido este o único lance , a_ o longo de_ o jogo , em que a defesa de_ o Benfica esteve em apuros A partir de_ aí , Silvino foi pouco mais de_ o que espectador directamente interessado em tudo o que se passava a_ a sua frente , quase sempre longe de_ a sua área 272-296 297-330 Terá sido este o único lance , a_ o longo de_ o jogo , em que a defesa de_ o Benfica esteve em apuros . A partir de_ aí , Silvino foi pouco mais de_ o que espectador directamente interessado em tudo o que se passava a_ a sua frente , quase sempre longe de_ a sua área . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 98-329 331-390 Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Terá sido este o único lance , a_ o longo de_ o jogo , em que a defesa de_ o Benfica esteve em apuros . A partir de_ aí , Silvino foi pouco mais de_ o que espectador directamente interessado em tudo o que se passava a_ a sua frente , quase sempre longe de_ a sua área Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária 98-330 331-391 Aliás , após o golo , alguns jogadores de_ o Elvas , talvez por se encontrarem em_ a situação de vencidos em_ os primeiros lances , evidenciaram certo desnorte , e José Manuel viu o cartão amarelo quando estavam apenas decorridos três minutos . Foi necessário que António Medeiros se levantasse de_ o banco para acalmar os seus pupilos que , então sim , organizaram o esquema que mais lhes interessava : defender quase homem a homem - Carapinha junto a Manniche e Mota a não dar espaços a Rui Águas - e tentar o contra-ataque , o que , diga -se desde já , só por uma vez quando estavam decorridos 18 minutos , poderia ter resultado . Aconteceu um lance conduzido por Carrasco , por_ o lado esquerdo : um centro primoroso , depois de uma finta a Veloso , Silvino a afastar com uma palmada , e a bola a ficar a_ a mercê de Amadeu , que demorou muito , perdeu o tempo de remate e o perigo passou . Terá sido este o único lance , a_ o longo de_ o jogo , em que a defesa de_ o Benfica esteve em apuros . A partir de_ aí , Silvino foi pouco mais de_ o que espectador directamente interessado em tudo o que se passava a_ a sua frente , quase sempre longe de_ a sua área . Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 331-334 336-355 Dentro de_ esta esquematização e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam 331-391 331-391 Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 337-355 357-390 porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária 331-391 331-391 Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87216 338-345 347-355 os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo e os alentejanos iam salvando as situações como podiam 331-391 331-391 Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 357-364 366-390 o jogo foi caindo em_ uma toada lenta sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária 331-391 331-391 Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 366-371 373-390 sem grandes fases de bom futebol com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária 331-391 331-391 Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 331-390 392-394,396-435 Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária Por isso mesmo <*> não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas 331-391 392-436 Dentro de_ esta esquematização , e porque os lisboetas se impunham em_ o balanceamento ofensivo , e os alentejanos iam salvando as situações como podiam , o jogo foi caindo em_ uma toada lenta , sem grandes fases de bom futebol , com os homens de_ a Luz a não descortinarem a forma mais eficiente de ultrapassar a defensiva contrária . Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87216 396-407 408,410-412,414-435 não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que <*> em_ o entanto <*> sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas 392-436 392-436 Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas . Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 414-419 421-435 sempre que era chamado a intervir o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas 392-436 392-436 Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas . Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87216 414-426 428-435 sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas 392-436 392-436 Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas . Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 392-435 437-491 Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque 392-436 437-492 Por isso mesmo , não criavam grandes situações de perigo para a baliza defendida por Crispim que , em_ o entanto , sempre que era chamado a intervir , o fez com determinação e valentia , tornando infrutíferas as tentativas de_ os atacantes benfiquistas . Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 443-444,459-491 446-457 o Elvas <*> colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado 437-492 437-492 Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87216 443-466 468-478 o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa 437-492 437-492 Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 443-444,459-478 480-491 o Elvas <*> colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque 437-492 437-492 Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 437-491 493-527 Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos 437-492 493-528 Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 495-498 500-527 esses lances foram poucos até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos 493-528 493-528 Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos . Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87216 502-506,516-527 508-514 o meio-campo de_ o Benfica <*> chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos ainda que não actuando de forma excelente 493-528 493-528 Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos . Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87216 502-506,516-518 519,521-527 o meio-campo de_ o Benfica <*> chegava e sobrava para <*> matar " as ilusões de_ os alentejanos 493-528 493-528 Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos . Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87216 437-527 529-558 Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos Em_ a segunda parte , o futebol exibido por_ as equipas e , sobretudo , a sua manobra , não foram muito diferentes de_ aquilo que se havia verificado anteriormente 437-528 529-559 Ainda em_ o primeiro tempo , o Elvas , talvez porque o seu sector defensivo ia dando conta de_ o recado , colocou José Manuel mais adiantado a acompanhar Carrasco , que era , praticamente , o único avançado de_ a equipa , e os dois tentaram dar melhor continuidade a eventuais lances de contra-ataque . Só que esses lances foram poucos , até porque o meio-campo de_ o Benfica , ainda que não actuando de forma excelente , chegava e sobrava para " matar " as ilusões de_ os alentejanos . Em_ a segunda parte , o futebol exibido por_ as equipas e , sobretudo , a sua manobra , não foram muito diferentes de_ aquilo que se havia verificado anteriormente . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87216 529-558 560-598 Em_ a segunda parte , o futebol exibido por_ as equipas e , sobretudo , a sua manobra , não foram muito diferentes de_ aquilo que se havia verificado anteriormente O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se 529-559 560-599 Em_ a segunda parte , o futebol exibido por_ as equipas e , sobretudo , a sua manobra , não foram muito diferentes de_ aquilo que se havia verificado anteriormente . O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 560-577 579-598 O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se 560-599 560-599 O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 579-585 587-598 as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se 560-599 560-599 O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 560-598 600-662 O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos 560-599 600-663 O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 601-604 606-662 isto sucedia , inclusive porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos 600-663 600-663 E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87216 606-627,658-662 630-656 porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais <*> raramente jogaram por_ os flancos de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona 600-663 600-663 E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 630-639 641-656 de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona 600-663 600-663 E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87216 560-662 664-694 O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos O futebol de_ o Benfica , embora mais acutilante , foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar 560-663 664-695 O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . O futebol de_ o Benfica , embora mais acutilante , foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87216 664-668,674-694 670-672 O futebol de_ o Benfica <*> foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar embora mais acutilante 664-695 664-695 O futebol de_ o Benfica , embora mais acutilante , foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar . O futebol de_ o Benfica , embora mais acutilante , foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87216 664-668,674-680 682,684,686-694 O futebol de_ o Benfica <*> foi muito feito por_ o corredor central dando <*> assim <*> mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar 664-695 664-695 O futebol de_ o Benfica , embora mais acutilante , foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar . O futebol de_ o Benfica , embora mais acutilante , foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87216 529-694 696-741 Em_ a segunda parte , o futebol exibido por_ as equipas e , sobretudo , a sua manobra , não foram muito diferentes de_ aquilo que se havia verificado anteriormente . O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . O futebol de_ o Benfica , embora mais acutilante , foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta 529-695 696-742 Em_ a segunda parte , o futebol exibido por_ as equipas e , sobretudo , a sua manobra , não foram muito diferentes de_ aquilo que se havia verificado anteriormente . O Benfica continuou a ser a equipa mais instalada em_ o meio de campo defendido por_ o antagonista , as hipóteses de golo foram surgindo frequentemente , mas a defesa contrária , bem escalonada , continuou a opor -se . E isto sucedia , inclusive , porque os dianteiros de_ a Luz , e mesmo os homens de_ o meio-campo e , até , os dois " laterais " - de_ esta feita não se adiantaram tanto como é hábito , porque os dois homens que António Medeiros tinha em_ a frente os prendia a_ aquela zona - raramente jogaram por_ os flancos . O futebol de_ o Benfica , embora mais acutilante , foi muito feito por_ o corredor central , dando , assim , mais possibilidades a_ os defensores elvenses de o neutralizar . a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87216 701-713 715-741 os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta 696-742 696-742 a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 716,725-741 718-723 Chiquinho <*> quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta isolado em_ a frente de Crispim 696-742 696-742 a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87216 716,725-741 718-723 Chiquinho <*> quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta isolado em_ a frente de Crispim 696-742 696-742 a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 725-729 731-741 quis fazer mais " bonito e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta 696-742 696-742 a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 696-741 743-745,747-762 a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta Logo a seguir <*> Manniche atirou muito por alto , quando se encontrava em excelente posição para fazer o golo 696-742 743-763 a_ os 61 minutos , os " encarnados " estiveram a_ a beira de marcar o segundo tento , mas Chiquinho , isolado em_ a frente de Crispim , quis fazer mais " bonito " e acabou por perder a oportunidade , praticamente de baliza aberta . Logo a seguir , Manniche atirou muito por alto , quando se encontrava em excelente posição para fazer o golo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87216 747-751 753-762 Manniche atirou muito por alto quando se encontrava em excelente posição para fazer o golo 743-763 743-763 Logo a seguir , Manniche atirou muito por alto , quando se encontrava em excelente posição para fazer o golo . Logo a seguir , Manniche atirou muito por alto , quando se encontrava em excelente posição para fazer o golo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87216 743-762 764-776 Logo a seguir , Manniche atirou muito por alto , quando se encontrava em excelente posição para fazer o golo Tento que , finalmente , surgiu como corolário de toda aquela avalancha atacante 743-763 764-777 Logo a seguir , Manniche atirou muito por alto , quando se encontrava em excelente posição para fazer o golo . Tento que , finalmente , surgiu como corolário de toda aquela avalancha atacante . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 764-776 778-818 Tento que , finalmente , surgiu como corolário de toda aquela avalancha atacante Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim 764-777 778-819 Tento que , finalmente , surgiu como corolário de toda aquela avalancha atacante . Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 778-787 789-818 Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim 778-819 778-819 Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87216 789-791 793-798 ultrapassou um adversário sobre o risco centrou para trás 778-819 778-819 Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 789-798 800-818 ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim 778-819 778-819 Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 802-806 807-818 apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim 778-819 778-819 Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87216 808-809,815-818 811-813 a fuzilar <*> a baliza de Crispim é o termo 778-819 778-819 Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 778-818 820-823,825-846 Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim Em_ o lance imediato <*> Nunes , que foi o jogador mais esclarecido em_ a equipa de_ o Benfica , teve um fortíssimo tiro a_ a barra 778-819 820-847 Rui Águas desenvolveu uma boa jogada por_ o lado direito , ultrapassou um adversário , sobre o risco centrou para trás , e Nunes apareceu a rematar de primeira e a fuzilar ( é o termo ) a baliza de Crispim . Em_ o lance imediato , Nunes , que foi o jogador mais esclarecido em_ a equipa de_ o Benfica , teve um fortíssimo tiro a_ a barra . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87216 825,840-846 827-838 Nunes <*> teve um fortíssimo tiro a_ a barra que foi o jogador mais esclarecido em_ a equipa de_ o Benfica 820-847 820-847 Em_ o lance imediato , Nunes , que foi o jogador mais esclarecido em_ a equipa de_ o Benfica , teve um fortíssimo tiro a_ a barra . Em_ o lance imediato , Nunes , que foi o jogador mais esclarecido em_ a equipa de_ o Benfica , teve um fortíssimo tiro a_ a barra . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 820-846 848-876 Em_ o lance imediato , Nunes , que foi o jogador mais esclarecido em_ a equipa de_ o Benfica , teve um fortíssimo tiro a_ a barra António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes 820-847 848-877 Em_ o lance imediato , Nunes , que foi o jogador mais esclarecido em_ a equipa de_ o Benfica , teve um fortíssimo tiro a_ a barra . António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87216 848-852 854-857 António Medeiros operou duas substituições mas sem resultados evidentes 848-877 848-877 António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87216 848-857 859-876 António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes 848-877 848-877 António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87216 848-857 859-876 António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes 848-877 848-877 António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87216 860-865 867-876 o mesmo acontecendo com o Benfica quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes 848-877 848-877 António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87216 848-876 878-897 António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes Resultado certo , em_ o que se refere a_ a vitória , que pecou por escassa , e boa arbitragem 848-877 878-898 António Medeiros operou duas substituições , mas sem resultados evidentes , aliás o mesmo acontecendo com o Benfica , quando Toni fez entrar Tueba para o lugar de Nunes . Resultado certo , em_ o que se refere a_ a vitória , que pecou por escassa , e boa arbitragem . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87216 878-888 890-897 Resultado certo , em_ o que se refere a_ a vitória que pecou por escassa , e boa arbitragem 878-898 878-898 Resultado certo , em_ o que se refere a_ a vitória , que pecou por escassa , e boa arbitragem . Resultado certo , em_ o que se refere a_ a vitória , que pecou por escassa , e boa arbitragem . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87218 1-32 34-76 a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas 1-77 1-77 a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão , a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas . a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão , a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87218 34-39 41-52 a TAP assegurou a sexta posição que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição 1-77 1-77 a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão , a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas . a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão , a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87218 34-52 54-76 a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas 1-77 1-77 a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão , a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas . a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão , a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87218 1-76 78-80,82-84,86-122 a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão , a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas De nada valeu <*> de_ essa forma <*> a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 ) , já que , a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável 1-77 78-123 a_ o vencer a Académica de São Mamede por 21 - 11 , em partida de_ a última jornada de_ a primeira fase de_ o Nacional de Andebol de_ a I Divisão , a TAP assegurou a sexta posição , que lhe garante a presença em_ a fase final de_ a competição , juntando -se assim a_ as equipas de_ o Académico de Braga , Sporting , Benfica , Belenenses e FC Porto , antecipadamente apuradas . De nada valeu , de_ essa forma , a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 ) , já que , a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87218 103-114 116-122 a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP o factor de desempate foi -lhe desfavorável 78-123 78-123 De nada valeu , de_ essa forma , a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 ) , já que , a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável . De nada valeu , de_ essa forma , a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 ) , já que , a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87218 78-80,86-97 100-101,103-122 De nada valeu <*> a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 já que <*> a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável 78-123 78-123 De nada valeu , de_ essa forma , a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 ) , já que , a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável . De nada valeu , de_ essa forma , a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 ) , já que , a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87218 124-150 152-199 Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 124-201 124-201 Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 ) . Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 ) . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87218 78-122 124-199 De nada valeu , de_ essa forma , a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 ) , já que , a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 78-123 124-201 De nada valeu , de_ essa forma , a_ o Salgueiros o triunfo sobre o Boa-Hora ( 23 - 21 ) , já que , a_ o terminar com o mesmo número de pontos que a TAP , o factor de desempate foi -lhe desfavorável . Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87218 124-138,152-199 140-150 Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final <*> a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 cujo o início está marcado para o dia 7 de Março 124-201 124-201 Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 ) . Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87218 124-199 202-235 Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador 124-201 202-236 Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 ) . Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87218 202-214 216-235 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador 202-236 202-236 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87218 223-228 230-235 após a igualdade a cinco golos adiantaram -se definitivamente em_ o marcador 202-236 202-236 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87218 202-235 237-281 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos , embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos 202-236 237-282 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos , embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87218 237-248 250-281 A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos 237-282 237-282 A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos , embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos . A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos , embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87218 202-281 283-322 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos , embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista 202-282 283-323 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos , embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos . Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87218 283-290 292-322 Já em_ o decurso de_ a etapa complementar o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista 283-323 283-323 Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87218 283-295,309-322 297-306 Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga <*> logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa 283-323 283-323 Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87218 283-295,309-312 314-322 Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga <*> logrou atenuar a marca ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista 283-323 283-323 Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87218 339 340-341 alinharam e marcaram 324-342 324-342 Sob a arbitragem de Ramiro Costa e Amado Pinho , de Lisboa , as equipas alinharam e marcaram : Sob a arbitragem de Ramiro Costa e Amado Pinho , de Lisboa , as equipas alinharam e marcaram : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87218 124-199 443-467 Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim , com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo 124-201 443-468 Para além de permitir definir o lote de_ as equipas que disputarão a fase final , cujo o início está marcado para o dia 7 de Março , a derradeira ronda de_ a fase incial ficou ainda marcada por_ a derrota imposta por_ o Sporting a_ o Académico de Braga , líder de_ a prova ( 21 - 19 ) , e o empate cedido por_ o Benfica ante o FC Porto ( 21 - 21 ) . O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim , com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87218 443-452 454-467 O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo 443-468 443-468 O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim , com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo . O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim , com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87218 443-467 469-471,473,475-498 O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim , com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo A emotividade esteve <*> assim <*> presente até final , com o resultado a ser estabelecido apenas a dois segundos de_ o fim , em_ um remate de João Gonçalves 443-468 469-499 O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim , com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo . A emotividade esteve , assim , presente até final , com o resultado a ser estabelecido apenas a dois segundos de_ o fim , em_ um remate de João Gonçalves . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87218 469-471,475-477 479-498 A emotividade esteve <*> presente até final com o resultado a ser estabelecido apenas a dois segundos de_ o fim , em_ um remate de João Gonçalves 469-499 469-499 A emotividade esteve , assim , presente até final , com o resultado a ser estabelecido apenas a dois segundos de_ o fim , em_ um remate de João Gonçalves . A emotividade esteve , assim , presente até final , com o resultado a ser estabelecido apenas a dois segundos de_ o fim , em_ um remate de João Gonçalves . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87218 518 519-520 alinharam e marcaram 500-521 500-521 Sob a direcção de José Ribeiro ( Porto ) e José Francisco ( Lisboa ) , as equipas alinharam e marcaram : Sob a direcção de José Ribeiro ( Porto ) e José Francisco ( Lisboa ) , as equipas alinharam e marcaram : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87218 202-655 657-742 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos , embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos . Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . Sob a arbitragem de Ramiro Costa e Amado Pinho , de Lisboa , as equipas alinharam e marcaram : SPORTING - Carlos Silva ; Rui Silva ( 4 ) , Miranda ( 3 ) , Sérgio ( 2 ) , Carlos José ( 2 ) , Marques ( 5 ) , Pires ( 1 ) , Franco ( 4 ) e Xavier . ACADÉMICO DE BRAGA - Figueiredo ( Carlos Ferreira ) ; Jorge Rodrigues ( 5 ) , Luzia ( 4 ) , Casaca , Rui Ferreira ( 2 ) , Alexandre Barbosa ( 2 ) , Luís Graça ( 2 ) , Rui Aguiar ( 2 ) , Areias , Tzanev ( 2 ) e Félix . O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim , com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo . A emotividade esteve , assim , presente até final , com o resultado a ser estabelecido apenas a dois segundos de_ o fim , em_ um remate de João Gonçalves . Sob a direcção de José Ribeiro ( Porto ) e José Francisco ( Lisboa ) , as equipas alinharam e marcaram : BENFICA - Presado ( Santa Bárbara ) ; Miranda , Paulo Bunz ( 4 ) , Vasco Vasconcelos ( 3 ) , Luís Lopes ( 1 ) , Salgado , Silvestre Paris ( 2 ) , Mário Gentil ( 6 ) , João Lopes e João Gonçalves ( 5 ) . FC Porto - Rodrigo ; Comédias , Mário Santos , Pavlovic ( 5 ) , Tó Leite ( 1 ) , Jorge Umberto ( 1 ) , Pires ( 5 ) , Armando Jorge ( 5 ) , Lars ( 4 ) , José Fernando e Jorge Rebelo . Em_ os restantes jogos de_ a jornada , verificaram -se os seguintes desfechos : Sanjoanense - Vitória de Setúbal , 12 - 32 e Académico de_ o Porto - Belenenses , 26 - 34 A classificação final ficou assim ordenada : 1 . Académico de Braga , 61 pontos ; 2 . Sporting , 57 ; 3 . Benfica , 56 ; 4 . Belenenses , 56 ; 5 . FC Porto , 53 ; 6 . TAP . 44 ; 7 . Salgueiros , 44 ; 8 . Vitória de Setubal , 42 ; 9 . São Mamede , 35 ; 10 . Boa-Hora , 32 ; 11 . Académico de_ o Porto 25 ; 12 Sanjoanense , 24 202-656 657-743 Em_ a partida de Alvalade , a superioridade sportinguista nunca esteve em dúvida , já que os " leões " , após a igualdade a cinco golos , adiantaram -se definitivamente em_ o marcador . A sua vantagem estabeleceu -se então entre os dois e três tentos , embora a_ os 23 minutos ( 12 - 7 ) e a_ os 46 ( 20 - 15 ) , o Sporting tenha chegado a desfrutar de_ a diferença de cinco golos . Já em_ o decurso de_ a etapa complementar , o Académico de Braga , aproveitando as exclusões de alguns jogadores de_ a " casa " , logrou atenuar a marca , ainda que sem pôr em causa o triunfo sportinguista . Sob a arbitragem de Ramiro Costa e Amado Pinho , de Lisboa , as equipas alinharam e marcaram : SPORTING - Carlos Silva ; Rui Silva ( 4 ) , Miranda ( 3 ) , Sérgio ( 2 ) , Carlos José ( 2 ) , Marques ( 5 ) , Pires ( 1 ) , Franco ( 4 ) e Xavier . ACADÉMICO DE BRAGA - Figueiredo ( Carlos Ferreira ) ; Jorge Rodrigues ( 5 ) , Luzia ( 4 ) , Casaca , Rui Ferreira ( 2 ) , Alexandre Barbosa ( 2 ) , Luís Graça ( 2 ) , Rui Aguiar ( 2 ) , Areias , Tzanev ( 2 ) e Félix . O equilíbrio reinou em_ a Luz de princípio a fim , com benfiquistas e portistas a equivalerem -se em_ os diversos aspectos de_ o jogo . A emotividade esteve , assim , presente até final , com o resultado a ser estabelecido apenas a dois segundos de_ o fim , em_ um remate de João Gonçalves . Sob a direcção de José Ribeiro ( Porto ) e José Francisco ( Lisboa ) , as equipas alinharam e marcaram : BENFICA - Presado ( Santa Bárbara ) ; Miranda , Paulo Bunz ( 4 ) , Vasco Vasconcelos ( 3 ) , Luís Lopes ( 1 ) , Salgado , Silvestre Paris ( 2 ) , Mário Gentil ( 6 ) , João Lopes e João Gonçalves ( 5 ) . FC Porto - Rodrigo ; Comédias , Mário Santos , Pavlovic ( 5 ) , Tó Leite ( 1 ) , Jorge Umberto ( 1 ) , Pires ( 5 ) , Armando Jorge ( 5 ) , Lars ( 4 ) , José Fernando e Jorge Rebelo . Em_ os restantes jogos de_ a jornada , verificaram -se os seguintes desfechos : Sanjoanense - Vitória de Setúbal , 12 - 32 e Académico de_ o Porto - Belenenses , 26 - 34 . A classificação final ficou assim ordenada : 1 . Académico de Braga , 61 pontos ; 2 . Sporting , 57 ; 3 . Benfica , 56 ; 4 . Belenenses , 56 ; 5 . FC Porto , 53 ; 6 . TAP . 44 ; 7 . Salgueiros , 44 ; 8 . Vitória de Setubal , 42 ; 9 . São Mamede , 35 ; 10 . Boa-Hora , 32 ; 11 . Académico de_ o Porto 25 ; 12 Sanjoanense , 24 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn87219 10-12 13-16 Será a velhice ou preguiça de viver 1-29 1-29 Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn87219 10-16 18-28 Será a velhice ou preguiça de viver não sei , mas já não tenho muita vontade de viver 1-29 1-29 Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP dn87219 18-19 21-28 não sei mas já não tenho muita vontade de viver 1-29 1-29 Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87219 10-28 30-42 Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver De morrer também não , mas sinto -me algo farto de_ a vida 1-29 30-43 Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . De morrer também não , mas sinto -me algo farto de_ a vida . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87219 30-33 35-42 De morrer também não mas sinto -me algo farto de_ a vida 30-43 30-43 De morrer também não , mas sinto -me algo farto de_ a vida . De morrer também não , mas sinto -me algo farto de_ a vida . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87219 30-42 44-53 De morrer também não , mas sinto -me algo farto de_ a vida A minha alma está como presa a um sonho gelado 30-43 44-54 De morrer também não , mas sinto -me algo farto de_ a vida . A minha alma está como presa a um sonho gelado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 1-53 55-61 Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . De morrer também não , mas sinto -me algo farto de_ a vida . A minha alma está como presa a um sonho gelado Tchekov continuará a lutar até o fim 1-54 55-101 Em 1902 , Tchekov escreve a um amigo : Será a velhice ou preguiça de viver , não sei , mas já não tenho muita vontade de viver . De morrer também não , mas sinto -me algo farto de_ a vida . A minha alma está como presa a um sonho gelado . Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 55-61 63-100 Tchekov continuará a lutar até o fim a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria 55-101 55-101 Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 64-70 72-84 o longo de 1903 escreve O Cerejal estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 55-101 55-101 Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 63-84 86-100 a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria 55-101 55-101 Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87219 86-90 92-100 em Julho morre em Badenweiller onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria 55-101 55-101 Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 102-126 128-162 Alma presa em_ um sonho gelado : a imagem , notável de precisão , parece designar a situação de_ as personagens de_ o seu teatro Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . Mas , presas em_ o seu sonho gelado , não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas 102-127 128-163 Alma presa em_ um sonho gelado : a imagem , notável de precisão , parece designar a situação de_ as personagens de_ o seu teatro . Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . Mas , presas em_ o seu sonho gelado , não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 129 131-132 riem agitam -se 128-143 128-143 Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 128-132 134-142 Estas riem , agitam -se querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias 128-143 128-143 Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 128-142 144,146-162 Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias Mas <*> presas em_ o seu sonho gelado , não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas 128-143 144-163 Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . Mas , presas em_ o seu sonho gelado , não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87219 146-151 153-162 presas em_ o seu sonho gelado não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas 144-163 144-163 Mas , presas em_ o seu sonho gelado , não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas . Mas , presas em_ o seu sonho gelado , não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87219 128-162 164-169,171-173,175-178 Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . Mas , presas em_ o seu sonho gelado , não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas As personagens de Tchekov não são <*> em_ o entanto <*> vítimas de_ a fatalidade 128-163 164-209 Estas riem , agitam -se , querem viver : são tocantes , calorosas , contraditórias . Mas , presas em_ o seu sonho gelado , não conseguem trazer nenhuma mudança real a_ as sua vidas . As personagens de Tchekov não são , em_ o entanto , vítimas de_ a fatalidade ; é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações , de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87219 164-169,175-178 180-208 As personagens de Tchekov não são <*> vítimas de_ a fatalidade é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações , de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina 164-209 164-209 As personagens de Tchekov não são , em_ o entanto , vítimas de_ a fatalidade ; é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações , de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina . As personagens de Tchekov não são , em_ o entanto , vítimas de_ a fatalidade ; é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações , de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87219 180-195 197-208 é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina 164-209 164-209 As personagens de Tchekov não são , em_ o entanto , vítimas de_ a fatalidade ; é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações , de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina . As personagens de Tchekov não são , em_ o entanto , vítimas de_ a fatalidade ; é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações , de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 164-169,175-208 210-239 As personagens de Tchekov não são <*> vítimas de_ a fatalidade ; é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações , de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac 164-209 210-240 As personagens de Tchekov não são , em_ o entanto , vítimas de_ a fatalidade ; é antes o peso de_ a história , em_ um momento de grandes e rápidas transformações , de uma história cujo curso não conseguem seguir aquilo que as determina . Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87219 210-217 219-239 Tchekov não se identifica com as suas personagens projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac 210-240 210-240 Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac . Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 219-227 229-239 projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac 210-240 210-240 Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac . Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 229-233 234-239 actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac 210-240 210-240 Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac . Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution dn87219 210-239 241-290 Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac Simpatia e ironia , calor e frio , proximidade e distância , um trabalho literário escrupuloso , de um cinzelado puríssimo , dão a_ os textos de Tchekov essa luminosidade , essa transparência , essa complexidade que os tornam objectos inigualáveis e , por isso mesmo , matéria teatral difícil 210-240 241-291 Tchekov não se identifica com as suas personagens : projecta -as em_ um misto de simpatia e ironia , actores de_ a Comédia Humana mas não já actores de Balzac . Simpatia e ironia , calor e frio , proximidade e distância , um trabalho literário escrupuloso , de um cinzelado puríssimo , dão a_ os textos de Tchekov essa luminosidade , essa transparência , essa complexidade que os tornam objectos inigualáveis e , por isso mesmo , matéria teatral difícil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 55-100 292-377 Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público 55-101 292-378 Tchekov continuará a lutar até o fim . a_ o longo de 1903 escreve O Cerejal , estreado em_ o Teatro de Arte de Moscovo , em Janeiro de 1904 ; em Julho morre em Badenweiller , onde procurava alívio para a tuberculose de que sofria . O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 292-294,314-341 296-312 O Novo Grupo <*> tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas 292-378 292-378 O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público . O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 292-341 343-377 O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público 292-378 292-378 O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público . O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 343-369 371-377 escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia compensados por alguns significativos êxitos de público 292-378 292-378 O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público . O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 343-377 379-391 escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público A escolha de_ a obra-prima de Tchekov enquadrava -se bem em_ o percurso 292-378 379-392 O Novo Grupo , que agora nos propõe O Cerjal , em_ a sua versão titulada O Jardim de_ as Cerejas , tem vindo a impor -se , a_ o longo de_ os seus quase cinco anos de existência , em_ o quadro relativamente escasso de_ a produção teatral lisboeta : escolha cuidada de_ o repertório , constituição de uma equipa estável , procura de um público alargado , são aspectos marcantes de_ o trabalho de_ esta companhia , compensados por alguns significativos êxitos de público . A escolha de_ a obra-prima de Tchekov enquadrava -se bem em_ o percurso . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87219 379-391 393-446 A escolha de_ a obra-prima de Tchekov enquadrava -se bem em_ o percurso O teatro de Tcheckov exige bons elencos , e João Lourenço reuniu um belo naipe de actores , Carmen Dolores , magnífica , Joaquim Rosa e José Gomes , mas também Amílcar Botica , Francisco Pestana , Irene Cruz , Melim Teixeira , Argentina Rocha , a jovem Natália Luísa : um conjunto promissor 379-392 393-447 A escolha de_ a obra-prima de Tchekov enquadrava -se bem em_ o percurso . O teatro de Tcheckov exige bons elencos , e João Lourenço reuniu um belo naipe de actores , Carmen Dolores , magnífica , Joaquim Rosa e José Gomes , mas também Amílcar Botica , Francisco Pestana , Irene Cruz , Melim Teixeira , Argentina Rocha , a jovem Natália Luísa : um conjunto promissor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 393-399 401-446 O teatro de Tcheckov exige bons elencos e João Lourenço reuniu um belo naipe de actores , Carmen Dolores , magnífica , Joaquim Rosa e José Gomes , mas também Amílcar Botica , Francisco Pestana , Irene Cruz , Melim Teixeira , Argentina Rocha , a jovem Natália Luísa : um conjunto promissor 393-447 393-447 O teatro de Tcheckov exige bons elencos , e João Lourenço reuniu um belo naipe de actores , Carmen Dolores , magnífica , Joaquim Rosa e José Gomes , mas também Amílcar Botica , Francisco Pestana , Irene Cruz , Melim Teixeira , Argentina Rocha , a jovem Natália Luísa : um conjunto promissor . O teatro de Tcheckov exige bons elencos , e João Lourenço reuniu um belo naipe de actores , Carmen Dolores , magnífica , Joaquim Rosa e José Gomes , mas também Amílcar Botica , Francisco Pestana , Irene Cruz , Melim Teixeira , Argentina Rocha , a jovem Natália Luísa : um conjunto promissor . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 393-446 448-450,452-460 O teatro de Tcheckov exige bons elencos , e João Lourenço reuniu um belo naipe de actores , Carmen Dolores , magnífica , Joaquim Rosa e José Gomes , mas também Amílcar Botica , Francisco Pestana , Irene Cruz , Melim Teixeira , Argentina Rocha , a jovem Natália Luísa : um conjunto promissor Em_ o entanto <*> o espetáculo ficou bastante aquém de_ a minha expectativa 393-447 448-461 O teatro de Tcheckov exige bons elencos , e João Lourenço reuniu um belo naipe de actores , Carmen Dolores , magnífica , Joaquim Rosa e José Gomes , mas também Amílcar Botica , Francisco Pestana , Irene Cruz , Melim Teixeira , Argentina Rocha , a jovem Natália Luísa : um conjunto promissor . Em_ o entanto , o espetáculo ficou bastante aquém de_ a minha expectativa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87219 448-460 462-505 Em_ o entanto , o espetáculo ficou bastante aquém de_ a minha expectativa Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade 448-461 462-506 Em_ o entanto , o espetáculo ficou bastante aquém de_ a minha expectativa . Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87219 466-473,485-505 475-483 a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano <*> contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações 462-506 462-506 Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade . Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 466-490 492-505 a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade 462-506 462-506 Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade . Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87219 462-505 507-538 Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente 462-506 507-539 Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade . Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 507-508,520-538 510-518 Signos pesados <*> como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente eis o que são os signos teatrais deste espectáculo 507-539 507-539 Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente . Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 520-528 529,531-533,535-538 como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem <*> em_ o entanto <*> conseguir dizer o suficiente 507-539 507-539 Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente . Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87219 507-538 540-617 Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente Desde logo o espaço cénico , esmagadora caixa vermelha , objecto bonito mas inadequado ; os elementos cénicos , também , os móveis a que falta aquela materialidade concreta de_ o vivido , que Brech amava ; os objectos inúteis ( o baloiço ) ou mal escolhidos ( as malas ) ; os figurinos , hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos ) e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas 507-539 540-618 Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente . Desde logo o espaço cénico , esmagadora caixa vermelha , objecto bonito mas inadequado ; os elementos cénicos , também , os móveis a que falta aquela materialidade concreta de_ o vivido , que Brech amava ; os objectos inúteis ( o baloiço ) ou mal escolhidos ( as malas ) ; os figurinos , hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos ) e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 595-608 610-617 hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas 540-618 540-618 Desde logo o espaço cénico , esmagadora caixa vermelha , objecto bonito mas inadequado ; os elementos cénicos , também , os móveis a que falta aquela materialidade concreta de_ o vivido , que Brech amava ; os objectos inúteis ( o baloiço ) ou mal escolhidos ( as malas ) ; os figurinos , hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos ) e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas . Desde logo o espaço cénico , esmagadora caixa vermelha , objecto bonito mas inadequado ; os elementos cénicos , também , os móveis a que falta aquela materialidade concreta de_ o vivido , que Brech amava ; os objectos inúteis ( o baloiço ) ou mal escolhidos ( as malas ) ; os figurinos , hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos ) e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 540-617 619-625,627,629-666 Desde logo o espaço cénico , esmagadora caixa vermelha , objecto bonito mas inadequado ; os elementos cénicos , também , os móveis a que falta aquela materialidade concreta de_ o vivido , que Brech amava ; os objectos inúteis ( o baloiço ) ou mal escolhidos ( as malas ) ; os figurinos , hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos ) e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas As marcações e a direcção de actores <*> finalmente <*> desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte 540-618 619-667 Desde logo o espaço cénico , esmagadora caixa vermelha , objecto bonito mas inadequado ; os elementos cénicos , também , os móveis a que falta aquela materialidade concreta de_ o vivido , que Brech amava ; os objectos inúteis ( o baloiço ) ou mal escolhidos ( as malas ) ; os figurinos , hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos ) e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas . As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 619-623,624,625,629-633 635-666 As marcações e a direcção <*> de <*> actores <*> desenhadas , a traços grossos como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte 619-667 619-667 As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87219 637-643 644-648 Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo 619-667 619-667 As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 636-648 650-666 quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte 619-667 619-667 As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction dn87219 619-666 668-700 As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens 619-667 668-701 As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87219 668-672 673-700 O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens 668-701 668-701 O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens . O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87219 674-681 682-700 os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens 668-701 668-701 O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens . O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87219 448-700 702-742 Em_ o entanto , o espetáculo ficou bastante aquém de_ a minha expectativa . Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade . Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente . Desde logo o espaço cénico , esmagadora caixa vermelha , objecto bonito mas inadequado ; os elementos cénicos , também , os móveis a que falta aquela materialidade concreta de_ o vivido , que Brech amava ; os objectos inúteis ( o baloiço ) ou mal escolhidos ( as malas ) ; os figurinos , hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos ) e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas . As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens Penso que apesar de tudo , o espectáculo justifica uma ida a_ o teatro ; por_ a beleza de_ o texto , por_ a projecção de_ a companhia , por esses momentos preciosos em que os actores nos mostram a face 448-701 702-743 Em_ o entanto , o espetáculo ficou bastante aquém de_ a minha expectativa . Desde logo , porque a_ a leveza contraditória de_ o universo tchekoviano , que Strihier e Peter Brook caracterizaram em recentes encenações , contrapôs João Lourenço um ambiente pesado , substituindo a_ a asfixia interior de_ as personagens uma asfixia toda feita de exterioridade . Signos pesados , eis o que são os signos teatrais deste espectáculo , como se cada coisa se pretendesse carregada de significações sem , em_ o entanto , conseguir dizer o suficiente . Desde logo o espaço cénico , esmagadora caixa vermelha , objecto bonito mas inadequado ; os elementos cénicos , também , os móveis a que falta aquela materialidade concreta de_ o vivido , que Brech amava ; os objectos inúteis ( o baloiço ) ou mal escolhidos ( as malas ) ; os figurinos , hesitando entre a estilização e o folclorismo russo ( os criados , os músicos ) e jogando em_ uma paleta de corres sobrecarregadas . As marcações e a direcção de actores , finalmente , desenhadas , a traços grossos , como quando Ranevskaia pede para se sentar um momento e todos fazem o mesmo , ou quando um divertido macaquinho desvia toda a atenção de_ o texto - importante - de Charlotte . O texto apenas respira verdadeiramente quando os actores se subtraem a_ a sobredeterminação geral e tem , por momento , a oportunidade de nos mostrarem a fragilidade complexa , de_ as suas personagens . Penso que apesar de tudo , o espectáculo justifica uma ida a_ o teatro ; por_ a beleza de_ o texto , por_ a projecção de_ a companhia , por esses momentos preciosos em que os actores nos mostram a face . 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn87219 702-715 717-742 Penso que apesar de tudo , o espectáculo justifica uma ida a_ o teatro por_ a beleza de_ o texto , por_ a projecção de_ a companhia , por esses momentos preciosos em que os actores nos mostram a face 702-743 702-743 Penso que apesar de tudo , o espectáculo justifica uma ida a_ o teatro ; por_ a beleza de_ o texto , por_ a projecção de_ a companhia , por esses momentos preciosos em que os actores nos mostram a face . Penso que apesar de tudo , o espectáculo justifica uma ida a_ o teatro ; por_ a beleza de_ o texto , por_ a projecção de_ a companhia , por esses momentos preciosos em que os actores nos mostram a face . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87220 1-40 42-70 A inexistência de um terminal de carvão em_ o porto de Sines custa anualmente a_ o País cerca de 840 mil contos , revelou a_ o DN o presidente de_ o Gabinete de_ a Área de Sines , Almeida Viana De acordo com o presidente de_ o GAS , os dois grupos geradores de_ a central termoeléctrica de Sines de_ a EDP consomem anualmente 1200 mil toneladas de carvão 1-41 42-71 A inexistência de um terminal de carvão em_ o porto de Sines custa anualmente a_ o País cerca de 840 mil contos , revelou a_ o DN o presidente de_ o Gabinete de_ a Área de Sines , Almeida Viana . De acordo com o presidente de_ o GAS , os dois grupos geradores de_ a central termoeléctrica de Sines de_ a EDP consomem anualmente 1200 mil toneladas de carvão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 42-70 72-91 De acordo com o presidente de_ o GAS , os dois grupos geradores de_ a central termoeléctrica de Sines de_ a EDP consomem anualmente 1200 mil toneladas de carvão Descarregado em condições precárias em_ um terminal provisório , esse carvão fica onerado em mais de cinco dólares por tonelada 42-71 72-92 De acordo com o presidente de_ o GAS , os dois grupos geradores de_ a central termoeléctrica de Sines de_ a EDP consomem anualmente 1200 mil toneladas de carvão . Descarregado em condições precárias em_ um terminal provisório , esse carvão fica onerado em mais de cinco dólares por tonelada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 72-79 81-91 Descarregado em condições precárias em_ um terminal provisório esse carvão fica onerado em mais de cinco dólares por tonelada 72-92 72-92 Descarregado em condições precárias em_ um terminal provisório , esse carvão fica onerado em mais de cinco dólares por tonelada . Descarregado em condições precárias em_ um terminal provisório , esse carvão fica onerado em mais de cinco dólares por tonelada . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87220 72-91 93-115 Descarregado em condições precárias em_ um terminal provisório , esse carvão fica onerado em mais de cinco dólares por tonelada Actualmente , só navios ente 30 e 40 mil toneladas e dotados com meios próprios de descarga têm acesso a_ o terminal provisório 72-92 93-116 Descarregado em condições precárias em_ um terminal provisório , esse carvão fica onerado em mais de cinco dólares por tonelada . Actualmente , só navios ente 30 e 40 mil toneladas e dotados com meios próprios de descarga têm acesso a_ o terminal provisório . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87220 93-115 117-119,121-148 Actualmente , só navios ente 30 e 40 mil toneladas e dotados com meios próprios de descarga têm acesso a_ o terminal provisório Em_ o futuro <*> que Almeida Viana prevê para dentro de três anos , a descarga será feita em_ um terminal definitivo a_ o qual terão acesso navios de 150 mil toneladas 93-116 117-149 Actualmente , só navios ente 30 e 40 mil toneladas e dotados com meios próprios de descarga têm acesso a_ o terminal provisório . Em_ o futuro , que Almeida Viana prevê para dentro de três anos , a descarga será feita em_ um terminal definitivo a_ o qual terão acesso navios de 150 mil toneladas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87220 117-119,131-148 121-129 Em_ o futuro <*> a descarga será feita em_ um terminal definitivo a_ o qual terão acesso navios de 150 mil toneladas que Almeida Viana prevê para dentro de três anos 117-149 117-149 Em_ o futuro , que Almeida Viana prevê para dentro de três anos , a descarga será feita em_ um terminal definitivo a_ o qual terão acesso navios de 150 mil toneladas . Em_ o futuro , que Almeida Viana prevê para dentro de três anos , a descarga será feita em_ um terminal definitivo a_ o qual terão acesso navios de 150 mil toneladas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 117-148 150-192 Em_ o futuro , que Almeida Viana prevê para dentro de três anos , a descarga será feita em_ um terminal definitivo a_ o qual terão acesso navios de 150 mil toneladas O terminal de descarga de carvão deverá , por_ o menos alimentar as duas centrais termoeléctricas de_ a EDP de Sines e Abrantes - a conclusão de_ esta última está prevista para 1991 - em_ um total de cinco milhões de toneladas anuais 117-149 150-193 Em_ o futuro , que Almeida Viana prevê para dentro de três anos , a descarga será feita em_ um terminal definitivo a_ o qual terão acesso navios de 150 mil toneladas . O terminal de descarga de carvão deverá , por_ o menos alimentar as duas centrais termoeléctricas de_ a EDP de Sines e Abrantes - a conclusão de_ esta última está prevista para 1991 - em_ um total de cinco milhões de toneladas anuais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87220 150-172,184-192 174-182 O terminal de descarga de carvão deverá , por_ o menos alimentar as duas centrais termoeléctricas de_ a EDP de Sines e Abrantes <*> em_ um total de cinco milhões de toneladas anuais a conclusão de_ esta última está prevista para 1991 150-193 150-193 O terminal de descarga de carvão deverá , por_ o menos alimentar as duas centrais termoeléctricas de_ a EDP de Sines e Abrantes - a conclusão de_ esta última está prevista para 1991 - em_ um total de cinco milhões de toneladas anuais . O terminal de descarga de carvão deverá , por_ o menos alimentar as duas centrais termoeléctricas de_ a EDP de Sines e Abrantes - a conclusão de_ esta última está prevista para 1991 - em_ um total de cinco milhões de toneladas anuais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 150-192 194-215 O terminal de descarga de carvão deverá , por_ o menos alimentar as duas centrais termoeléctricas de_ a EDP de Sines e Abrantes - a conclusão de_ esta última está prevista para 1991 - em_ um total de cinco milhões de toneladas anuais A obra marítma para o terminal de descarga , adjudicada em 1984 , deverá estar concluída em_ o próximo mês de Setembro 150-193 194-216 O terminal de descarga de carvão deverá , por_ o menos alimentar as duas centrais termoeléctricas de_ a EDP de Sines e Abrantes - a conclusão de_ esta última está prevista para 1991 - em_ um total de cinco milhões de toneladas anuais . A obra marítma para o terminal de descarga , adjudicada em 1984 , deverá estar concluída em_ o próximo mês de Setembro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 194-201,207-215 203-205 A obra marítma para o terminal de descarga <*> deverá estar concluída em_ o próximo mês de Setembro adjudicada em 1984 194-216 194-216 A obra marítma para o terminal de descarga , adjudicada em 1984 , deverá estar concluída em_ o próximo mês de Setembro . A obra marítma para o terminal de descarga , adjudicada em 1984 , deverá estar concluída em_ o próximo mês de Setembro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 194-215 217-246 A obra marítma para o terminal de descarga , adjudicada em 1984 , deverá estar concluída em_ o próximo mês de Setembro O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas 194-216 217-247 A obra marítma para o terminal de descarga , adjudicada em 1984 , deverá estar concluída em_ o próximo mês de Setembro . O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose dn87220 217-231 232-246 O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas 217-247 217-247 O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas . O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 217-246 248-256 O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas Concorrem a_ a realização de_ esta obra três grupos 217-247 248-257 O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas . Concorrem a_ a realização de_ esta obra três grupos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 248-256 258-274 Concorrem a_ a realização de_ esta obra três grupos Um liderado por_ a Socarmar , outro por_ a Orey Antunes e um terceiro por_ a Sadomar 248-257 258-275 Concorrem a_ a realização de_ esta obra três grupos . Um liderado por_ a Socarmar , outro por_ a Orey Antunes e um terceiro por_ a Sadomar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 217-246 276-302 O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa , entretanto falida , em_ o grupo liderado por_ a Sadomar 217-247 276-303 O concurso para o equipamento e exploração de_ o terminal de carvão está a decorrer encontrando -se marcado para amanhã o início de_ a análise técnica de_ as propostas apresentadas . Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa , entretanto falida , em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 276-291,296-302 293-294 Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa <*> em_ o grupo liderado por_ a Sadomar entretanto falida 276-303 276-303 Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa , entretanto falida , em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa , entretanto falida , em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87220 276-302 304-306,308-341 Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa , entretanto falida , em_ o grupo liderado por_ a Sadomar Em_ o entanto <*> o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão , uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas 276-303 304-342 Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa , entretanto falida , em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . Em_ o entanto , o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão , uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87220 308-321 323-341 o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas 304-342 304-342 Em_ o entanto , o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão , uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas . Em_ o entanto , o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão , uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87220 326-333 335-341 a substituição foi autorizada em conselho de ministros antes de_ a abertura de_ as propostas 304-342 304-342 Em_ o entanto , o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão , uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas . Em_ o entanto , o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão , uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87220 276-341 343-391 Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa , entretanto falida , em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . Em_ o entanto , o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão , uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas A empresa em causa é a Componave , substituida por_ a Portiline , de transportes marítimos , e uma trading , a Tradingpor , ambas participadas por_ o IPE , havendo quem afirme que se trata de uma aposta de_ o Estado em_ o grupo liderado por_ a Sadomar 276-342 343-392 Entre as principais controvérsias já geradas por este concurso destaca -se a substituição de uma empresa , entretanto falida , em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . Em_ o entanto , o acordo com o presidente de_ o GAS , os reclamantes não têm razão , uma vez que a substituição foi autorizada em conselho de ministros , antes de_ a abertura de_ as propostas . A empresa em causa é a Componave , substituida por_ a Portiline , de transportes marítimos , e uma trading , a Tradingpor , ambas participadas por_ o IPE , havendo quem afirme que se trata de uma aposta de_ o Estado em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 343-349 351-371 A empresa em causa é a Componave substituida por_ a Portiline , de transportes marítimos , e uma trading , a Tradingpor , ambas participadas por_ o IPE 343-392 343-392 A empresa em causa é a Componave , substituida por_ a Portiline , de transportes marítimos , e uma trading , a Tradingpor , ambas participadas por_ o IPE , havendo quem afirme que se trata de uma aposta de_ o Estado em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . A empresa em causa é a Componave , substituida por_ a Portiline , de transportes marítimos , e uma trading , a Tradingpor , ambas participadas por_ o IPE , havendo quem afirme que se trata de uma aposta de_ o Estado em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87220 343-371 373-392 A empresa em causa é a Componave , substituida por_ a Portiline , de transportes marítimos , e uma trading , a Tradingpor , ambas participadas por_ o IPE havendo quem afirme que se trata de uma aposta de_ o Estado em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . 343-392 343-392 A empresa em causa é a Componave , substituida por_ a Portiline , de transportes marítimos , e uma trading , a Tradingpor , ambas participadas por_ o IPE , havendo quem afirme que se trata de uma aposta de_ o Estado em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . A empresa em causa é a Componave , substituida por_ a Portiline , de transportes marítimos , e uma trading , a Tradingpor , ambas participadas por_ o IPE , havendo quem afirme que se trata de uma aposta de_ o Estado em_ o grupo liderado por_ a Sadomar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 14-37 39-74 A medir por_ o entusiasmo com que muitos pronunciam em_ este fenómeno o regresso de D. Sebastião e a arrancada definitiva para o desenvolvimento seriamos levados a crer que qualquer sinal de perda de velocidade em_ a actividade industrial ou de redução de importância de_ o sector primário em_ a composição de_ o Produto Interno Bruto seriam sintomas de progresso 14-75 14-75 A medir por_ o entusiasmo com que muitos pronunciam em_ este fenómeno o regresso de D. Sebastião e a arrancada definitiva para o desenvolvimento , seriamos levados a crer que qualquer sinal de perda de velocidade em_ a actividade industrial ou de redução de importância de_ o sector primário em_ a composição de_ o Produto Interno Bruto seriam sintomas de progresso . A medir por_ o entusiasmo com que muitos pronunciam em_ este fenómeno o regresso de D. Sebastião e a arrancada definitiva para o desenvolvimento , seriamos levados a crer que qualquer sinal de perda de velocidade em_ a actividade industrial ou de redução de importância de_ o sector primário em_ a composição de_ o Produto Interno Bruto seriam sintomas de progresso . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87221 1-12 14-74 A terciarização de_ a economia anda em_ as bocas de_ o mundo A medir por_ o entusiasmo com que muitos pronunciam em_ este fenómeno o regresso de D. Sebastião e a arrancada definitiva para o desenvolvimento , seriamos levados a crer que qualquer sinal de perda de velocidade em_ a actividade industrial ou de redução de importância de_ o sector primário em_ a composição de_ o Produto Interno Bruto seriam sintomas de progresso 1-13 14-75 A terciarização de_ a economia anda em_ as bocas de_ o mundo . A medir por_ o entusiasmo com que muitos pronunciam em_ este fenómeno o regresso de D. Sebastião e a arrancada definitiva para o desenvolvimento , seriamos levados a crer que qualquer sinal de perda de velocidade em_ a actividade industrial ou de redução de importância de_ o sector primário em_ a composição de_ o Produto Interno Bruto seriam sintomas de progresso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 14-74 76-81 A medir por_ o entusiasmo com que muitos pronunciam em_ este fenómeno o regresso de D. Sebastião e a arrancada definitiva para o desenvolvimento , seriamos levados a crer que qualquer sinal de perda de velocidade em_ a actividade industrial ou de redução de importância de_ o sector primário em_ a composição de_ o Produto Interno Bruto seriam sintomas de progresso Abusa -se de_ o exemplo americano 14-75 76-82 A medir por_ o entusiasmo com que muitos pronunciam em_ este fenómeno o regresso de D. Sebastião e a arrancada definitiva para o desenvolvimento , seriamos levados a crer que qualquer sinal de perda de velocidade em_ a actividade industrial ou de redução de importância de_ o sector primário em_ a composição de_ o Produto Interno Bruto seriam sintomas de progresso . Abusa -se de_ o exemplo americano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87221 76-81 83-120 Abusa -se de_ o exemplo americano Diz -se : " Enquanto a Europa perde empregos , os EUA criam -nos ! Onde ? Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias . Para que servem os exemplos 76-82 83-122 Abusa -se de_ o exemplo americano . Diz -se : " Enquanto a Europa perde empregos , os EUA criam -nos ! Onde ? Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias . Para que servem os exemplos ? " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 87-91 93-96 Enquanto a Europa perde empregos os EUA criam -nos 83-97 83-97 Diz -se : " Enquanto a Europa perde empregos , os EUA criam -nos ! Diz -se : " Enquanto a Europa perde empregos , os EUA criam -nos ! 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87221 98 100-114 Onde Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias 98-99 100-115 Onde ? Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn87221 87-96 98 Enquanto a Europa perde empregos , os EUA criam -nos Onde 83-97 98-99 Diz -se : " Enquanto a Europa perde empregos , os EUA criam -nos ! Onde ? 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession dn87221 100-103 105-114 Em_ o sector terciário compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias 100-115 100-115 Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias . Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 98-114 116-120 Onde ? Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias Para que servem os exemplos 98-115 116-122 Onde ? Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias . Para que servem os exemplos ? " 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87221 83-120 123-142 Diz -se : " Enquanto a Europa perde empregos , os EUA criam -nos ! Onde ? Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias . Para que servem os exemplos Só que qualquer comparação entre os EUA e Portugal , em_ este campo , é , por_ o menos delirante 83-122 123-143 Diz -se : " Enquanto a Europa perde empregos , os EUA criam -nos ! Onde ? Em_ o sector terciário , compensando de_ essa forma o desemprego gerado em_ as indústrias . Para que servem os exemplos ? " Só que qualquer comparação entre os EUA e Portugal , em_ este campo , é , por_ o menos delirante . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87221 123-142 144-194 Só que qualquer comparação entre os EUA e Portugal , em_ este campo , é , por_ o menos delirante Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego " não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA 123-143 144-195 Só que qualquer comparação entre os EUA e Portugal , em_ este campo , é , por_ o menos delirante . Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego " não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 144-161 163-194 Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA 144-195 144-195 Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego " não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA . Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego " não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87221 144-194 196-264 Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego " não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos 144-195 196-265 Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego " não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA . Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87221 200-222 224-264 falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos 196-265 196-265 Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 224-242 244-264 os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos 196-265 196-265 Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87221 245-252 254-264 alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos 196-265 196-265 Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87221 196-264 266,268-270,272-307 Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos Portugal <*> por_ o contrário <*> apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome . Tal importação faz mais de 15 por cento de_ o seu défice comercial 196-265 266-294,266-308 Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . Portugal , por_ o contrário , apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome . <*> Portugal , por_ o contrário , apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome . Tal importação faz mais de 15 por cento de_ o seu défice comercial . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast dn87221 272-284 286-293 apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população importa metade de_ os produtos alimentares que consome 266-294 266-294 Portugal , por_ o contrário , apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome . Portugal , por_ o contrário , apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87221 266,272-293 295-307 Portugal <*> apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome Tal importação faz mais de 15 por cento de_ o seu défice comercial 266-294 295-308 Portugal , por_ o contrário , apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome . Tal importação faz mais de 15 por cento de_ o seu défice comercial . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 144-307 309-322 Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego " não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA . Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . Portugal , por_ o contrário , apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome . Tal importação faz mais de 15 por cento de_ o seu défice comercial Os desníveis de produtividade entre a nossa agricultura e a americana falam por sí 144-308 309-323 Os EUA bem podem ter em_ o sector de_ os serviços a sua actual " bolsa de emprego " não deixaram , por isso , de ter entrado em estado de alarme por_ a fraca performance competitivo de_ a sua indústria em face a países como o Japão e a RFA . Para além de_ isso falta acrescentar um " pequeno " detalhe que fará , por si só , a distância a que estamos de_ essa América mítica : os EUA têm apenas 3 , 3 por cento de_ a sua população activa empregue em_ o sector primário , mas alimentam mais 250 milhões de habitantes bem nutridos , sendo a_ o mesmo tempo o maior exportador mundial de alimentos . Portugal , por_ o contrário , apesar de empregar em_ esse sector 23 por cento de_ a sua população , importa metade de_ os produtos alimentares que consome . Tal importação faz mais de 15 por cento de_ o seu défice comercial . Os desníveis de produtividade entre a nossa agricultura e a americana falam por sí . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn87221 324-325,343-348 327-341 Mira Amaral <*> pôs o dedo em_ a ferida em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia 324-420 324-420 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 324-348 351-367 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais 324-420 324-420 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 351-359 361-367 A inovação não se faz só em_ o higt-tec faz -se também em_ os sectores tradicionais 324-420 324-420 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87221 324-367 370-419 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro 324-420 324-420 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87221 370-380 382-419 O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro 324-420 324-420 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 382-393,415-419 395-413 qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta <*> está condenado a_ o malogro sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar 324-420 324-420 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 370-419 421-460 O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia , comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços 324-420 421-461 Mira Amaral , em_ um recente seminário dedicado justamente a_ os problemas de_ a teciarização de_ a economia , pôs o dedo em_ a ferida : " A inovação não se faz só em_ o higt-tec ; faz -se também em_ os sectores tradicionais . " O grave défice alimentar de_ a economia portuguesa permite afirmar mais : qualquer miragem de desenvolvimento com concentração em_ as chamadas actividades de ponta , sem o complemento proporcional de_ a produtividade em_ o sector primário , mormente em_ o de_ a actividade agro-alimentar , está condenado a_ o malogro . As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia , comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 421-436 437-445 As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia 421-461 421-461 As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia , comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços . As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia , comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87221 421-445 447-460 As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços 421-461 421-461 As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia , comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços . As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia , comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87221 464-497 462-463,500-587 em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência Tal como <*> também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo 462-588 462-588 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87221 421-460 462-587 As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia , comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo 421-461 462-588 As carências por resolver acabarão sempre por pedir mais e mais recursos gerados em_ outros sectores para compensação de_ os equilíbrios mínimos de_ a economia , comprometendo a própria possibilidade de expansão futura de_ a indústria e de_ os serviços . Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87221 501-507,509-520 508,522-587 a desejável terciarização de_ a economia portuguesa <*> deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade só <*> quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo 462-588 462-588 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87221 509-513 515-520 deixará de ser um fantasma para passar a ser uma realidade 462-588 462-588 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87221 523-533 535-587 o País resolver o que para traz ficou por se cumprir um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo 462-588 462-588 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87221 535-546 540-542,548-587 um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar se não de <*> por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo 462-588 462-588 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87221 535-538,548-554 555,557-587 um campo agrícola capaz <*> por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para <*> por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo 462-588 462-588 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87221 557-573 575-587 por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo 462-588 462-588 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87221 462-587 589-601 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo Chama -se a isso resolver o passado para pôr a funcionar o futuro 462-588 589-602 Tal como em_ a história de_ os países desenvolvidos todas as ruidosas revoluções industirais foram acompanhadas sempre por silenciosos movimentos de imparável expansão , em termos de produtividade , de_ os sectores entrados em " decadência " , também a desejável terciarização de_ a economia portuguesa só deixará de ser um fantasma , para passar a ser uma realidade , quando o País resolver o que para traz ficou por se cumprir : um campo agrícola capaz , se não de trazer a auto-suficiência alimentar , por_ o menos de_ a vitalidade suficiente para , por meio de_ a compensação de_ os seus défices e seus excedentes competitivos em_ os mercados externos , libertar os meios necessários a_ a expansão de_ a economia como um todo . Chama -se a isso resolver o passado para pôr a funcionar o futuro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level dn87221 593-595 596-601 resolver o passado para pôr a funcionar o futuro 589-602 589-602 Chama -se a isso resolver o passado para pôr a funcionar o futuro . Chama -se a isso resolver o passado para pôr a funcionar o futuro . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87222 3-36 38-74 A balança comercial portuguesa de produtos florestais registou um saldo positivo de 105 760 contos entre Janeiro e Novembro de 1986 , revela um documento de_ o Instituto de_ os Produtos Florestais agora divulgado Em relação a igual período de 1985 , o grau de cobertura de_ as importações por_ as exportações diminuiu , quer em_ o que se refere a_ o valor , quer a_ as quantidades de produtos comercializados 3-37 38-74 A balança comercial portuguesa de produtos florestais registou um saldo positivo de 105 760 contos entre Janeiro e Novembro de 1986 , revela um documento de_ o Instituto de_ os Produtos Florestais agora divulgado . Em relação a igual período de 1985 , o grau de cobertura de_ as importações por_ as exportações diminuiu , quer em_ o que se refere a_ o valor , quer a_ as quantidades de produtos comercializados 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87222 38-44 46-74 Em relação a igual período de 1985 o grau de cobertura de_ as importações por_ as exportações diminuiu , quer em_ o que se refere a_ o valor , quer a_ as quantidades de produtos comercializados 38-74 38-74 Em relação a igual período de 1985 , o grau de cobertura de_ as importações por_ as exportações diminuiu , quer em_ o que se refere a_ o valor , quer a_ as quantidades de produtos comercializados Em relação a igual período de 1985 , o grau de cobertura de_ as importações por_ as exportações diminuiu , quer em_ o que se refere a_ o valor , quer a_ as quantidades de produtos comercializados 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 38-74 75-99 Em relação a igual período de 1985 , o grau de cobertura de_ as importações por_ as exportações diminuiu , quer em_ o que se refere a_ o valor , quer a_ as quantidades de produtos comercializados O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 , enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento 38-74 75-100 Em relação a igual período de 1985 , o grau de cobertura de_ as importações por_ as exportações diminuiu , quer em_ o que se refere a_ o valor , quer a_ as quantidades de produtos comercializados O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 , enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87222 75-89 91-99 O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento 75-100 75-100 O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 , enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento . O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 , enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento . 1<2 Comparison Comparison dn87222 75-99 101-123 O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 , enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento Em quantidade o aumento registado em_ as exportações foi de 10 , 4 por cento , contra 16 por cento em_ as importações 75-100 101-124 O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 , enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento . Em quantidade o aumento registado em_ as exportações foi de 10 , 4 por cento , contra 16 por cento em_ as importações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 75-123 125-175 O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 , enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento . Em quantidade o aumento registado em_ as exportações foi de 10 , 4 por cento , contra 16 por cento em_ as importações Em_ a estrutura de_ as importações é de salientar o decréscimo registado em_ a compra de pasta de papel a_ o exterior , que teve em_ os primeiros onze meses de_ o ano passado uma variação de menos 22 , 4 por cento em relação a_ o mesmo período de 1985 75-124 125-175 O valor de_ as exportações subiu 11 , 5 por cento em relação a 1985 , enquanto o de_ as importações cresceu 35 por cento . Em quantidade o aumento registado em_ as exportações foi de 10 , 4 por cento , contra 16 por cento em_ as importações . Em_ a estrutura de_ as importações é de salientar o decréscimo registado em_ a compra de pasta de papel a_ o exterior , que teve em_ os primeiros onze meses de_ o ano passado uma variação de menos 22 , 4 por cento em relação a_ o mesmo período de 1985 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 125-146 148-175 Em_ a estrutura de_ as importações é de salientar o decréscimo registado em_ a compra de pasta de papel a_ o exterior que teve em_ os primeiros onze meses de_ o ano passado uma variação de menos 22 , 4 por cento em relação a_ o mesmo período de 1985 125-175 125-175 Em_ a estrutura de_ as importações é de salientar o decréscimo registado em_ a compra de pasta de papel a_ o exterior , que teve em_ os primeiros onze meses de_ o ano passado uma variação de menos 22 , 4 por cento em relação a_ o mesmo período de 1985 Em_ a estrutura de_ as importações é de salientar o decréscimo registado em_ a compra de pasta de papel a_ o exterior , que teve em_ os primeiros onze meses de_ o ano passado uma variação de menos 22 , 4 por cento em relação a_ o mesmo período de 1985 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 179-194 196-241 A Mundial Confiança quer ser a primeira de_ a lista de companhias de seguros em Portugal Durante o ano de 1986 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 179-195 196-242 A Mundial Confiança quer ser a primeira de_ a lista de companhias de seguros em Portugal . Durante o ano de 1986 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 201-213 214-241 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 196-242 196-242 Durante o ano de 1986 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 . Durante o ano de 1986 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87222 215-225 227-241 a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 196-242 196-242 Durante o ano de 1986 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 . Durante o ano de 1986 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87222 196-241 243-314 Durante o ano de 1986 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 Por ramos , a Mundial Confiança foi a primeira companhia em acidentes de trabalho , com 19 , 1 por cento de_ o total : acidentes pessoais , com 15 , 43 por cento ; agrícola , com 28 , 8 por cento ; transportes terrestres , com 9 , 97 por cento ; sendo a segundo em_ o ramo de incêndios , com 10 , 2 por cento de_ o total 196-242 243-315 Durante o ano de 1986 a empresa consolidou o segundo lugar de_ o mercado em termos de produção e a sua carteira cresceu em cerca de três milhões de contos , o que representou um ganho de 25 , 2 por cento em relação a 1985 . Por ramos , a Mundial Confiança foi a primeira companhia em acidentes de trabalho , com 19 , 1 por cento de_ o total : acidentes pessoais , com 15 , 43 por cento ; agrícola , com 28 , 8 por cento ; transportes terrestres , com 9 , 97 por cento ; sendo a segundo em_ o ramo de incêndios , com 10 , 2 por cento de_ o total . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 246-295 297-314 a Mundial Confiança foi a primeira companhia em acidentes de trabalho , com 19 , 1 por cento de_ o total : acidentes pessoais , com 15 , 43 por cento ; agrícola , com 28 , 8 por cento ; transportes terrestres , com 9 , 97 por cento sendo a segundo em_ o ramo de incêndios , com 10 , 2 por cento de_ o total 243-315 243-315 Por ramos , a Mundial Confiança foi a primeira companhia em acidentes de trabalho , com 19 , 1 por cento de_ o total : acidentes pessoais , com 15 , 43 por cento ; agrícola , com 28 , 8 por cento ; transportes terrestres , com 9 , 97 por cento ; sendo a segundo em_ o ramo de incêndios , com 10 , 2 por cento de_ o total . Por ramos , a Mundial Confiança foi a primeira companhia em acidentes de trabalho , com 19 , 1 por cento de_ o total : acidentes pessoais , com 15 , 43 por cento ; agrícola , com 28 , 8 por cento ; transportes terrestres , com 9 , 97 por cento ; sendo a segundo em_ o ramo de incêndios , com 10 , 2 por cento de_ o total . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87222 243-314 316-345 Por ramos , a Mundial Confiança foi a primeira companhia em acidentes de trabalho , com 19 , 1 por cento de_ o total : acidentes pessoais , com 15 , 43 por cento ; agrícola , com 28 , 8 por cento ; transportes terrestres , com 9 , 97 por cento ; sendo a segundo em_ o ramo de incêndios , com 10 , 2 por cento de_ o total Relevo especial merece o ramo vida , onde a empresa , com um crescimento de 56 , 1 por cento , obteve o maior aumento percentual de_ a indústria seguradora 243-315 316-346 Por ramos , a Mundial Confiança foi a primeira companhia em acidentes de trabalho , com 19 , 1 por cento de_ o total : acidentes pessoais , com 15 , 43 por cento ; agrícola , com 28 , 8 por cento ; transportes terrestres , com 9 , 97 por cento ; sendo a segundo em_ o ramo de incêndios , com 10 , 2 por cento de_ o total . Relevo especial merece o ramo vida , onde a empresa , com um crescimento de 56 , 1 por cento , obteve o maior aumento percentual de_ a indústria seguradora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87222 316-321 323-345 Relevo especial merece o ramo vida onde a empresa , com um crescimento de 56 , 1 por cento , obteve o maior aumento percentual de_ a indústria seguradora 316-346 316-346 Relevo especial merece o ramo vida , onde a empresa , com um crescimento de 56 , 1 por cento , obteve o maior aumento percentual de_ a indústria seguradora . Relevo especial merece o ramo vida , onde a empresa , com um crescimento de 56 , 1 por cento , obteve o maior aumento percentual de_ a indústria seguradora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 323-325,337-345 327-335 onde a empresa <*> obteve o maior aumento percentual de_ a indústria seguradora com um crescimento de 56 , 1 por cento 316-346 316-346 Relevo especial merece o ramo vida , onde a empresa , com um crescimento de 56 , 1 por cento , obteve o maior aumento percentual de_ a indústria seguradora . Relevo especial merece o ramo vida , onde a empresa , com um crescimento de 56 , 1 por cento , obteve o maior aumento percentual de_ a indústria seguradora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 351-364 366-408 Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 351-409 351-409 Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português , 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 . Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português , 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 . 1>2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87222 366-377 379-408 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 351-409 351-409 Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português , 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 . Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português , 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 379-394 396-408 o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 351-409 351-409 Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português , 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 . Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português , 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 351-408 410-431 Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português , 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 As indústrias têxteis e de vestuário e o Porto foram , respectivamente em termos sectoriais e regionais , as áreas mais afectadas 351-409 410-432 Antes de entrar em vigor a legislação que deverá aligeirar o direito falimentar português , 1986 foi já um ano de aumento considerável de_ as falências registadas : o Diário de_ a República publicou , a_ o longo de_ o ano , 195 sentenças , o que corresponde a um aumento de 12 por cento relativamente a 1985 . As indústrias têxteis e de vestuário e o Porto foram , respectivamente em termos sectoriais e regionais , as áreas mais afectadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 410-431 433-448,450-451,453-471 As indústrias têxteis e de vestuário e o Porto foram , respectivamente em termos sectoriais e regionais , as áreas mais afectadas Mais de 15 por cento de_ as empresas que viram terminados seus processos de falência pertenciam <*> com efeito <*> a_ aquele ramo de_ a actividade industrial e 31 por cento localizavam -se em_ o distrito de_ o Porto 410-432 433-472 As indústrias têxteis e de vestuário e o Porto foram , respectivamente em termos sectoriais e regionais , as áreas mais afectadas . Mais de 15 por cento de_ as empresas que viram terminados seus processos de falência pertenciam , com efeito , a_ aquele ramo de_ a actividade industrial e 31 por cento localizavam -se em_ o distrito de_ o Porto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 433-448,453-459 460-471 Mais de 15 por cento de_ as empresas que viram terminados seus processos de falência pertenciam <*> a_ aquele ramo de_ a actividade industrial e 31 por cento localizavam -se em_ o distrito de_ o Porto 433-472 433-472 Mais de 15 por cento de_ as empresas que viram terminados seus processos de falência pertenciam , com efeito , a_ aquele ramo de_ a actividade industrial e 31 por cento localizavam -se em_ o distrito de_ o Porto . Mais de 15 por cento de_ as empresas que viram terminados seus processos de falência pertenciam , com efeito , a_ aquele ramo de_ a actividade industrial e 31 por cento localizavam -se em_ o distrito de_ o Porto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87222 410-471 473-516,518-519,521-525 As indústrias têxteis e de vestuário e o Porto foram , respectivamente em termos sectoriais e regionais , as áreas mais afectadas . Mais de 15 por cento de_ as empresas que viram terminados seus processos de falência pertenciam , com efeito , a_ aquele ramo de_ a actividade industrial e 31 por cento localizavam -se em_ o distrito de_ o Porto O comércio de têxteis , vestuário e calçado ( 8 , 7 por cento ) , o comércio e utilidades , aparelhos eléctricos e electrodomésticos ( 7 , 7 por cento ) e a construção civil ( 6 , 2 por cento ) aparecem <*> de seguida <*> como ramos de maior frequência 410-472 473-526 As indústrias têxteis e de vestuário e o Porto foram , respectivamente em termos sectoriais e regionais , as áreas mais afectadas . Mais de 15 por cento de_ as empresas que viram terminados seus processos de falência pertenciam , com efeito , a_ aquele ramo de_ a actividade industrial e 31 por cento localizavam -se em_ o distrito de_ o Porto . O comércio de têxteis , vestuário e calçado ( 8 , 7 por cento ) , o comércio e utilidades , aparelhos eléctricos e electrodomésticos ( 7 , 7 por cento ) e a construção civil ( 6 , 2 por cento ) aparecem , de seguida , como ramos de maior frequência . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87222 473-525 527-573 O comércio de têxteis , vestuário e calçado ( 8 , 7 por cento ) , o comércio e utilidades , aparelhos eléctricos e electrodomésticos ( 7 , 7 por cento ) e a construção civil ( 6 , 2 por cento ) aparecem , de seguida , como ramos de maior frequência Em termos regionais , depois de_ o Porto , Lisboa ( 24 por cento ) , Braga ( 12 por cento ) , Aveiro ( 11 por cento ) e Setúbal ( 5 por cento ) foram as zonas onde se registaram maior número de processos terminados 473-526 527-574 O comércio de têxteis , vestuário e calçado ( 8 , 7 por cento ) , o comércio e utilidades , aparelhos eléctricos e electrodomésticos ( 7 , 7 por cento ) e a construção civil ( 6 , 2 por cento ) aparecem , de seguida , como ramos de maior frequência . Em termos regionais , depois de_ o Porto , Lisboa ( 24 por cento ) , Braga ( 12 por cento ) , Aveiro ( 11 por cento ) e Setúbal ( 5 por cento ) foram as zonas onde se registaram maior número de processos terminados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87222 527-573 575-587 Em termos regionais , depois de_ o Porto , Lisboa ( 24 por cento ) , Braga ( 12 por cento ) , Aveiro ( 11 por cento ) e Setúbal ( 5 por cento ) foram as zonas onde se registaram maior número de processos terminados As falências não apenas aumentaram como passaram a afectar empresas de maior dimensão 527-574 575-588 Em termos regionais , depois de_ o Porto , Lisboa ( 24 por cento ) , Braga ( 12 por cento ) , Aveiro ( 11 por cento ) e Setúbal ( 5 por cento ) foram as zonas onde se registaram maior número de processos terminados . As falências não apenas aumentaram como passaram a afectar empresas de maior dimensão . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87222 575-576,579 577-578,580-587 As falências <*> aumentaram não apenas <*> como passaram a afectar empresas de maior dimensão 575-588 575-588 As falências não apenas aumentaram como passaram a afectar empresas de maior dimensão . As falências não apenas aumentaram como passaram a afectar empresas de maior dimensão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87222 575-587 589,591-630 As falências não apenas aumentaram como passaram a afectar empresas de maior dimensão Assim <*> verificou -se , em 1986 , um aumento de três pontos percentuais em_ o número de empresas falidas com capital social superior a 10 mil contos e cinco pontos , o número de empresas que empregavam mais de cem pessoas 575-588 589-631 As falências não apenas aumentaram como passaram a afectar empresas de maior dimensão . Assim , verificou -se , em 1986 , um aumento de três pontos percentuais em_ o número de empresas falidas com capital social superior a 10 mil contos e cinco pontos , o número de empresas que empregavam mais de cem pessoas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 636-683 685-708 Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita 636-709 636-709 Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro , a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita . Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro , a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87222 639-653 655-683 o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro 636-709 636-709 Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro , a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita . Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro , a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87222 636-708 710-750 Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro , a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita As perspectivas de venda de_ a Unicol a esta empresa de_ o continente apontavam para as mil toneladas de leite em pó durante o corrente ano , o que representa , a preços de intervenção , cerca de 385 mil contos 636-709 710-751 Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro , a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita . As perspectivas de venda de_ a Unicol a esta empresa de_ o continente apontavam para as mil toneladas de leite em pó durante o corrente ano , o que representa , a preços de intervenção , cerca de 385 mil contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 710-735 737-750 As perspectivas de venda de_ a Unicol a esta empresa de_ o continente apontavam para as mil toneladas de leite em pó durante o corrente ano o que representa , a preços de intervenção , cerca de 385 mil contos 710-751 710-751 As perspectivas de venda de_ a Unicol a esta empresa de_ o continente apontavam para as mil toneladas de leite em pó durante o corrente ano , o que representa , a preços de intervenção , cerca de 385 mil contos . As perspectivas de venda de_ a Unicol a esta empresa de_ o continente apontavam para as mil toneladas de leite em pó durante o corrente ano , o que representa , a preços de intervenção , cerca de 385 mil contos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87222 636-708 752,754-777 Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro , a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita Entretanto <*> a Região Autónoma de_ os Açores continua a pugnar por_ a igualdade de tratamento em_ esta matéria entre todas as regiões de_ o País 636-709 752-778 Em consequência de_ o diferendo que opõe os produtores de leite de_ os Açores a_ o Governo central , devido a_ o subsídio de 11 $ 60 por litro concedido a_ os produtores continentais por_ a Portaria nº 733 - C / 86 , de 4 de Dezembro , a Unicol - União de Cooperativas Produtoras de Leite de_ a Ilha Terceira - acaba de perder o seu maior cliente , a Parafita . Entretanto , a Região Autónoma de_ os Açores continua a pugnar por_ a igualdade de tratamento em_ esta matéria entre todas as regiões de_ o País . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87222 754-777 779-780,782-820 a Região Autónoma de_ os Açores continua a pugnar por_ a igualdade de tratamento em_ esta matéria entre todas as regiões de_ o País Por isso <*> enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente 752-778 779-821 Entretanto , a Região Autónoma de_ os Açores continua a pugnar por_ a igualdade de tratamento em_ esta matéria entre todas as regiões de_ o País . Por isso , enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87222 782-797 798-820 enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente 779-821 779-821 Por isso , enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente . Por isso , enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87222 782-820 822,824-845 enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente Embora <*> de acordo com declarações de_ o secretário regional de_ a Agricultura , Adolfo Lima , os Açores preferissem que ninguém fosse subsidiado 779-821 822-846 Por isso , enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente . Embora , de acordo com declarações de_ o secretário regional de_ a Agricultura , Adolfo Lima , os Açores preferissem que ninguém fosse subsidiado . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87222 782-845 847-867 enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente . Embora , de acordo com declarações de_ o secretário regional de_ a Agricultura , Adolfo Lima , os Açores preferissem que ninguém fosse subsidiado A Secretaria Regional de_ a Agricultura açoriana espera obter uma resposta a_ as suas pretenções até o final de_ a semana 779-846 847-868 Por isso , enviou , há cerca de duas semanas , uma proposta a_ o Ministério de_ a Agricultura em_ o sentido de ver concedido a_ os industriais de lacticínios de_ o arquipélago o mesmo subsídio de_ os produtores de_ o continente . Embora , de acordo com declarações de_ o secretário regional de_ a Agricultura , Adolfo Lima , os Açores preferissem que ninguém fosse subsidiado . A Secretaria Regional de_ a Agricultura açoriana espera obter uma resposta a_ as suas pretenções até o final de_ a semana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 1-14 16-17,19,21-48 A resolução de_ os grandes problemas financeiros de_ a Comunidade exige uma resolução frontal Foi isso <*> aliás <*> o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu 1-15 16-99 A resolução de_ os grandes problemas financeiros de_ a Comunidade exige uma resolução frontal . Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 16-17,21-33 34-48 Foi isso <*> o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu 16-99 16-99 Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87223 16-48 50-98 Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior 16-99 16-99 Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 50-62 64-78 em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo 16-99 16-99 Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 64-78 80-98 Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior 16-99 16-99 Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 80-86 87-98 impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior 16-99 16-99 Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87223 50-98 100-148 em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia , apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos , não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade 16-99 100-149 Foi isso , aliás , o que o presidente de_ a Comissão , Jacques Delors , procurou fazer a_ o apresentar , em_ a semana passada , o seu plano de relançamento europeu . em_ uma linguagem clara e sem esconder as actuais dificuldades de_ a Comunidade , Delors deixou bem vincada a mensagem de que a CEE não pode perder mais tempo , impondo -se a adopção de medidas radicais para assegurar a sua própria sobrevivência e a credibilidade perante o exterior . A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia , apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos , não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 100-108,136-148 110-134 A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia <*> não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos 100-149 100-149 A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia , apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos , não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade . A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia , apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos , não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 115-125 127-134 uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos 100-149 100-149 A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia , apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos , não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade . A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia , apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos , não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87223 100-148 150-151,153-215 A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia , apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos , não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade Com efeito <*> em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada : a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida 100-149 150-216 A abordagem de_ o presidente de_ a Comisão Europeia , apoiada por_ os resultados de uma série de visitas prévias a_ as capitais de_ os Doze , para auscultar as opiniões de_ os respectivos Governos , não se centrou unicamente em_ os aspectos económicos e financeiros de_ a Comunidade . Com efeito , em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada : a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 153-165 167-215 em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida 150-216 150-216 Com efeito , em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada : a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida . Com efeito , em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada : a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 167-201 203-215 a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida 150-216 150-216 Com efeito , em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada : a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida . Com efeito , em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada : a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87223 217-220 222-265 Apesar de_ esta constatação as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno 217-266 217-266 Apesar de_ esta constatação , as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno . Apesar de_ esta constatação , as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87223 153-215 217-265 em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada : a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida Apesar de_ esta constatação , as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno 150-216 217-266 Com efeito , em_ as suas declarações não tem deixado de se notar uma crítica velada : a de que os países membros , os parceiros sociais , os grupos de pressão e até os próprios cidadãos , olham a Comunidade , como conceito e como realidade concreta apenas em termos económicos , colocando em segundo plano , erradamente , o ideal de uma Europa unida . Apesar de_ esta constatação , as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87223 222-238,249-265 240-247 as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros <*> com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno como condição necessária para garantir a sobrevivência política 217-266 217-266 Apesar de_ esta constatação , as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno . Apesar de_ esta constatação , as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 217-265 267-279 Apesar de_ esta constatação , as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno As três principais linhas de acção preconizadas por Jacques Delors eram já conhecidas 217-266 267-280 Apesar de_ esta constatação , as ideias apresentadas por_ o presidente de_ a Comissão Europeia centram -se naturalmente em_ os aspectos financeiros , como condição necessária para garantir a sobrevivência política , com base em_ a aplicação de_ o Acto Único em_ a consequente concretização de_ o mercado interno . As três principais linhas de acção preconizadas por Jacques Delors eram já conhecidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87223 281-284 286-344 Para relançar a Comunidade segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas 281-345 281-345 Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87223 267-279 281-344 As três principais linhas de acção preconizadas por Jacques Delors eram já conhecidas Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas 267-280 281-345 As três principais linhas de acção preconizadas por Jacques Delors eram já conhecidas . Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 286-288,300-344 290-298 segundo este projecto <*> é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE 281-345 281-345 Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87223 300-308,319-344 310-317 é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum <*> de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário 281-345 281-345 Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 281-317 319-344 Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas 281-345 281-345 Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87223 281-344 346-377 Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas Os fundos poupados com tal controlo , e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa , não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade 281-345 346-378 Para relançar a Comunidade , segundo este projecto , e conforme as opiniões generalizadas em_ a própria CEE , é preciso um controlo de_ a Política Agrícola Comum , consumidora de dois terços de_ o orçamento comunitário , de modo a deixar disponíveis mais verbas para outros sectores essenciais , como os de_ o desenvolvimento industrial e científico ou a modernização de_ as estruturas . Os fundos poupados com tal controlo , e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa , não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87223 346-351,369-377 353-367 Os fundos poupados com tal controlo <*> não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa 346-378 346-378 Os fundos poupados com tal controlo , e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa , não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade . Os fundos poupados com tal controlo , e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa , não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87223 354-361 363-367 com a consequente redução de_ os excedentes alimentares cuja manutenção também é dispendiosa 346-378 346-378 Os fundos poupados com tal controlo , e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa , não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade . Os fundos poupados com tal controlo , e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa , não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 346-377 379-395 Os fundos poupados com tal controlo , e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa , não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade De acordo com os novos projectos , é necessário que os paises membros actualizem as suas contribuições 346-378 379-396 Os fundos poupados com tal controlo , e com a consequente redução de_ os excedentes alimentares , cuja manutenção também é dispendiosa , não serão suficientes para um relançamento de_ a Comunidade . De acordo com os novos projectos , é necessário que os paises membros actualizem as suas contribuições . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87223 379-395 397-409 De acordo com os novos projectos , é necessário que os paises membros actualizem as suas contribuições Este deverá ser um de_ os aspectos mais controversos em_ o Plano Delors 379-396 397-410 De acordo com os novos projectos , é necessário que os paises membros actualizem as suas contribuições . Este deverá ser um de_ os aspectos mais controversos em_ o Plano Delors . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87223 397-409 411-431 Este deverá ser um de_ os aspectos mais controversos em_ o Plano Delors Actualizar contribuições significará , possivelmente , para os paises mais ricos , aumentar as transferências para os cofres centrais em Bruxelas 397-410 411-432 Este deverá ser um de_ os aspectos mais controversos em_ o Plano Delors . Actualizar contribuições significará , possivelmente , para os paises mais ricos , aumentar as transferências para os cofres centrais em Bruxelas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 411-431 433-476 Actualizar contribuições significará , possivelmente , para os paises mais ricos , aumentar as transferências para os cofres centrais em Bruxelas Alguns , como a Grã-Bretanha , a França e a Alemanha Federal , que são já os principais financiadores de_ a Comunidade , verão tal perspectiva como dificil de aceitar , por_ o menos se não houver um contrapartida satisfatória para Governos e eleitorados 411-432 433-477 Actualizar contribuições significará , possivelmente , para os paises mais ricos , aumentar as transferências para os cofres centrais em Bruxelas . Alguns , como a Grã-Bretanha , a França e a Alemanha Federal , que são já os principais financiadores de_ a Comunidade , verão tal perspectiva como dificil de aceitar , por_ o menos se não houver um contrapartida satisfatória para Governos e eleitorados . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87223 433-444,456-476 446-454 Alguns , como a Grã-Bretanha , a França e a Alemanha Federal <*> verão tal perspectiva como dificil de aceitar , por_ o menos se não houver um contrapartida satisfatória para Governos e eleitorados que são já os principais financiadores de_ a Comunidade 433-477 433-477 Alguns , como a Grã-Bretanha , a França e a Alemanha Federal , que são já os principais financiadores de_ a Comunidade , verão tal perspectiva como dificil de aceitar , por_ o menos se não houver um contrapartida satisfatória para Governos e eleitorados . Alguns , como a Grã-Bretanha , a França e a Alemanha Federal , que são já os principais financiadores de_ a Comunidade , verão tal perspectiva como dificil de aceitar , por_ o menos se não houver um contrapartida satisfatória para Governos e eleitorados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 433-462 464-476 Alguns , como a Grã-Bretanha , a França e a Alemanha Federal , que são já os principais financiadores de_ a Comunidade , verão tal perspectiva como dificil de aceitar por_ o menos se não houver um contrapartida satisfatória para Governos e eleitorados 433-477 433-477 Alguns , como a Grã-Bretanha , a França e a Alemanha Federal , que são já os principais financiadores de_ a Comunidade , verão tal perspectiva como dificil de aceitar , por_ o menos se não houver um contrapartida satisfatória para Governos e eleitorados . Alguns , como a Grã-Bretanha , a França e a Alemanha Federal , que são já os principais financiadores de_ a Comunidade , verão tal perspectiva como dificil de aceitar , por_ o menos se não houver um contrapartida satisfatória para Governos e eleitorados . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87223 379-395 478-534 De acordo com os novos projectos , é necessário que os paises membros actualizem as suas contribuições As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país 379-396 478-535 De acordo com os novos projectos , é necessário que os paises membros actualizem as suas contribuições . As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87223 478-494 496-534 As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país 478-535 478-535 As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 496-508,517-521 510-515 fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado <*> e o Produto Nacional Bruto como se tem feito até agora 478-535 478-535 As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 496-521 523-534 fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país 478-535 478-535 As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 478-534 536-537,539-541,543-554 As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país Procura -se <*> de_ esta forma <*> fazer com que cada Estado contribua de acordo com as suas capacidades 478-535 536-555 As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . Procura -se , de_ esta forma , fazer com que cada Estado contribua de acordo com as suas capacidades . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87223 536-554 556-585 Procura -se , de_ esta forma , fazer com que cada Estado contribua de acordo com as suas capacidades Isso não impedirá a controvérsia , em_ o que se adivinha como o acentuar de_ as divergências entre o Norte , mais próspero , e o Sul , menos desenvolvido 536-555 556-586 Procura -se , de_ esta forma , fazer com que cada Estado contribua de acordo com as suas capacidades . Isso não impedirá a controvérsia , em_ o que se adivinha como o acentuar de_ as divergências entre o Norte , mais próspero , e o Sul , menos desenvolvido . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87223 556-560 562-585 Isso não impedirá a controvérsia em_ o que se adivinha como o acentuar de_ as divergências entre o Norte , mais próspero , e o Sul , menos desenvolvido 556-586 556-586 Isso não impedirá a controvérsia , em_ o que se adivinha como o acentuar de_ as divergências entre o Norte , mais próspero , e o Sul , menos desenvolvido . Isso não impedirá a controvérsia , em_ o que se adivinha como o acentuar de_ as divergências entre o Norte , mais próspero , e o Sul , menos desenvolvido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 478-585 587-611 As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . Procura -se , de_ esta forma , fazer com que cada Estado contribua de acordo com as suas capacidades . Isso não impedirá a controvérsia , em_ o que se adivinha como o acentuar de_ as divergências entre o Norte , mais próspero , e o Sul , menos desenvolvido A terceira componente de_ o Plano Delors aponta para a colocação de maiores recursos a_ a disposição de_ os sectores de desenvolvimento industrial e estrutural 478-586 587-612 As propostas de Delors incluem uma alteração em_ a composição de_ as contribuições de_ os paises membros , fazendo envolver , como base de quantificação , o Imposto sobre Valor Acrescentado ( como se tem feito até agora ) e o Produto Nacional Bruto , considerado como um indicador mais fiel de_ a prosperidade de cada país . Procura -se , de_ esta forma , fazer com que cada Estado contribua de acordo com as suas capacidades . Isso não impedirá a controvérsia , em_ o que se adivinha como o acentuar de_ as divergências entre o Norte , mais próspero , e o Sul , menos desenvolvido . A terceira componente de_ o Plano Delors aponta para a colocação de maiores recursos a_ a disposição de_ os sectores de desenvolvimento industrial e estrutural . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87223 587-611 613-635 A terceira componente de_ o Plano Delors aponta para a colocação de maiores recursos a_ a disposição de_ os sectores de desenvolvimento industrial e estrutural Este será o resultado pretendido de uma Europa mais forte , mais coesa e com maior qualidade de vida para os seus cidadãos 587-612 613-636 A terceira componente de_ o Plano Delors aponta para a colocação de maiores recursos a_ a disposição de_ os sectores de desenvolvimento industrial e estrutural . Este será o resultado pretendido de uma Europa mais forte , mais coesa e com maior qualidade de vida para os seus cidadãos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 637-644 645-676 Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha 637-677 637-677 Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha . Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87223 613-635 637-676 Este será o resultado pretendido de uma Europa mais forte , mais coesa e com maior qualidade de vida para os seus cidadãos Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha 613-636 637-677 Este será o resultado pretendido de uma Europa mais forte , mais coesa e com maior qualidade de vida para os seus cidadãos . Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 649-661 663-676 os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha 637-677 637-677 Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha . Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 587-676 678-714 A terceira componente de_ o Plano Delors aponta para a colocação de maiores recursos a_ a disposição de_ os sectores de desenvolvimento industrial e estrutural . Este será o resultado pretendido de uma Europa mais forte , mais coesa e com maior qualidade de vida para os seus cidadãos . Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha Esta será a perspectiva mais atractiva a_ os olhos de países menos desenvolvidos em_ a CEE , especialmente em_ a zona meridional , que não serão chamadas a contribuir mais , por_ o menos , por enquanto 587-677 678-715 A terceira componente de_ o Plano Delors aponta para a colocação de maiores recursos a_ a disposição de_ os sectores de desenvolvimento industrial e estrutural . Este será o resultado pretendido de uma Europa mais forte , mais coesa e com maior qualidade de vida para os seus cidadãos . Só com uma maior atenção a este sector se tornará possível evitar os desiquilíbrios existentes em_ o desenvolvimento de_ a diversas regiões de_ a Comunidade , os quais se tornaram ainda mais pronunciados com a adesão de Portugal e Espanha . Esta será a perspectiva mais atractiva a_ os olhos de países menos desenvolvidos em_ a CEE , especialmente em_ a zona meridional , que não serão chamadas a contribuir mais , por_ o menos , por enquanto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 678-693 695-714 Esta será a perspectiva mais atractiva a_ os olhos de países menos desenvolvidos em_ a CEE especialmente em_ a zona meridional , que não serão chamadas a contribuir mais , por_ o menos , por enquanto 678-715 678-715 Esta será a perspectiva mais atractiva a_ os olhos de países menos desenvolvidos em_ a CEE , especialmente em_ a zona meridional , que não serão chamadas a contribuir mais , por_ o menos , por enquanto . Esta será a perspectiva mais atractiva a_ os olhos de países menos desenvolvidos em_ a CEE , especialmente em_ a zona meridional , que não serão chamadas a contribuir mais , por_ o menos , por enquanto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 695-699 701-714 especialmente em_ a zona meridional que não serão chamadas a contribuir mais , por_ o menos , por enquanto 678-715 678-715 Esta será a perspectiva mais atractiva a_ os olhos de países menos desenvolvidos em_ a CEE , especialmente em_ a zona meridional , que não serão chamadas a contribuir mais , por_ o menos , por enquanto . Esta será a perspectiva mais atractiva a_ os olhos de países menos desenvolvidos em_ a CEE , especialmente em_ a zona meridional , que não serão chamadas a contribuir mais , por_ o menos , por enquanto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 587-611 716-744 A terceira componente de_ o Plano Delors aponta para a colocação de maiores recursos a_ a disposição de_ os sectores de desenvolvimento industrial e estrutural Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz 587-612 716-745 A terceira componente de_ o Plano Delors aponta para a colocação de maiores recursos a_ a disposição de_ os sectores de desenvolvimento industrial e estrutural . Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 729-732 733-744 só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz 716-745 716-745 Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz . Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition dn87223 716-727 729-744 Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz 716-745 716-745 Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz . Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87223 733-738 739-744 se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz 716-745 716-745 Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz . Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87223 716-744 746-776 Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais , que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos 716-745 746-805 Delors sublinhou a importância de que todas estas reformas se verificassem simultaneamente : só de_ esta forma se poderá garantir uma evolução harmoniosa e se conseguirá uma negociação eficaz . Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais , que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos . de_ aí a ideia de um pacto que tornasse mais solidárias as posições de_ o Parlamento Europeu , de_ a Comissão e de_ o Conselho de Ministros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87223 746-764 766-776 Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos 746-805 746-805 Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais , que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos . de_ aí a ideia de um pacto que tornasse mais solidárias as posições de_ o Parlamento Europeu , de_ a Comissão e de_ o Conselho de Ministros . Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais , que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos . de_ aí a ideia de um pacto que tornasse mais solidárias as posições de_ o Parlamento Europeu , de_ a Comissão e de_ o Conselho de Ministros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 746-776 778-804 Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais , que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos de_ aí a ideia de um pacto que tornasse mais solidárias as posições de_ o Parlamento Europeu , de_ a Comissão e de_ o Conselho de Ministros 746-805 746-805 Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais , que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos . de_ aí a ideia de um pacto que tornasse mais solidárias as posições de_ o Parlamento Europeu , de_ a Comissão e de_ o Conselho de Ministros . Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais , que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos . de_ aí a ideia de um pacto que tornasse mais solidárias as posições de_ o Parlamento Europeu , de_ a Comissão e de_ o Conselho de Ministros . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87223 778-804 806-841 de_ aí a ideia de um pacto que tornasse mais solidárias as posições de_ o Parlamento Europeu , de_ a Comissão e de_ o Conselho de Ministros Já não é a primeira vez que dirigentes de_ a Comunidade Europeia lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos 746-805 806-842 Como pano de fundo para todos estes projectos foi apontada a necessidade de evitar a continuação de divergências inter-institucionais , que frequentemente contribuem para consumir energias mais úteis em_ outros campos . de_ aí a ideia de um pacto que tornasse mais solidárias as posições de_ o Parlamento Europeu , de_ a Comissão e de_ o Conselho de Ministros . Já não é a primeira vez que dirigentes de_ a Comunidade Europeia lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 818-823 824-841 lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos 806-842 806-842 Já não é a primeira vez que dirigentes de_ a Comunidade Europeia lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos . Já não é a primeira vez que dirigentes de_ a Comunidade Europeia lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87223 825-831 832-841 frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos 806-842 806-842 Já não é a primeira vez que dirigentes de_ a Comunidade Europeia lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos . Já não é a primeira vez que dirigentes de_ a Comunidade Europeia lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87223 806-841 843-880 Já não é a primeira vez que dirigentes de_ a Comunidade Europeia lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional 806-842 843-881 Já não é a primeira vez que dirigentes de_ a Comunidade Europeia lançam advertências quanto a_ o futuro e frisam a necessidade de dar passos concretos para ultrapassar a crise que se arrasta a vários anos . Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87223 843-852 853-880 Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional 843-881 843-881 Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional . Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner dn87223 843-880 882-901 Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional Entre as expressões-chave utilizadas citam -se a solidariedade europeia , a disciplina e a iniciativa para ultrapassar um certo euro-conformismo 843-881 882-902 Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional . Entre as expressões-chave utilizadas citam -se a solidariedade europeia , a disciplina e a iniciativa para ultrapassar um certo euro-conformismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 843-901 903-922 Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional . Entre as expressões-chave utilizadas citam -se a solidariedade europeia , a disciplina e a iniciativa para ultrapassar um certo euro-conformismo Para Jacques Delors será talvez um de_ os maiores desafios , ciente de_ os contornos polémicos de_ as suas propostas 843-902 903-923 Jacques Delors procurou conferir um peso renovado a tais advertências com a apresentação de propostas concretas apontadas para o relançamento económico , a criação de postos de trabalho , a solidariedade entre as várias regiões e credibilidade internacional . Entre as expressões-chave utilizadas citam -se a solidariedade europeia , a disciplina e a iniciativa para ultrapassar um certo euro-conformismo . Para Jacques Delors será talvez um de_ os maiores desafios , ciente de_ os contornos polémicos de_ as suas propostas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 903-922 924-958 Para Jacques Delors será talvez um de_ os maiores desafios , ciente de_ os contornos polémicos de_ as suas propostas O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país , onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão 903-923 924-959 Para Jacques Delors será talvez um de_ os maiores desafios , ciente de_ os contornos polémicos de_ as suas propostas . O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país , onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87223 924-939 941-958 O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão 924-959 924-959 O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país , onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão . O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país , onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 941-946 948-958 onde não deixará de ter aspirações depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão 924-959 924-959 O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país , onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão . O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país , onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87223 903-958 960-962,964-989 Para Jacques Delors será talvez um de_ os maiores desafios , ciente de_ os contornos polémicos de_ as suas propostas . O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país , onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão Em_ o entanto <*> o grande desafio será para a Europa : 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão 903-959 960-971,960-1033 Para Jacques Delors será talvez um de_ os maiores desafios , ciente de_ os contornos polémicos de_ as suas propostas . O desfecho terá influência em_ a imagem política pessoal de Delors em_ o seu próprio país , onde não deixará de ter aspirações , depois de terminar o mandato em_ a presidência de_ a Comissão . Em_ o entanto , o grande desafio será para a Europa : <*> Em_ o entanto , o grande desafio será para a Europa : 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87223 964-970 972-989 o grande desafio será para a Europa 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão 960-971 972-1033 Em_ o entanto , o grande desafio será para a Europa : 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87223 972-982 984-989 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma terá chegado o momento de reflexão 972-1033 972-1033 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87223 964-989 991-1019 o grande desafio será para a Europa : 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze 960-1033 972-1033 Em_ o entanto , o grande desafio será para a Europa : 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87223 991-1008 1010-1019 Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial depois de_ o debate que se espera entre os Doze 972-1033 972-1033 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87223 991-1019 1021-1032 Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais 972-1033 972-1033 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 1021-1032 1034-1056 Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais À boa maneira comunitária , haverá que conseguir consensos e o resultado poderá nivelar -se por_ o menor denominador comum entre os Doze 972-1033 1034-1057 30 anos depois de_ a assinatura de_ o tratado de Roma , terá chegado o momento de reflexão . Será legítimo admitir que as propostas de Delors não venham a ser aplicadas em_ o seu formato inicial , depois de_ o debate que se espera entre os Doze . Sabe -se que aceitação de_ estas ideias será difícil em muitas capitais . À boa maneira comunitária , haverá que conseguir consensos e o resultado poderá nivelar -se por_ o menor denominador comum entre os Doze . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87223 1039-1042 1043-1056 haverá que conseguir consensos e o resultado poderá nivelar -se por_ o menor denominador comum entre os Doze 1034-1057 1034-1057 À boa maneira comunitária , haverá que conseguir consensos e o resultado poderá nivelar -se por_ o menor denominador comum entre os Doze . À boa maneira comunitária , haverá que conseguir consensos e o resultado poderá nivelar -se por_ o menor denominador comum entre os Doze . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87223 1034-1056 1058,1060-1104 À boa maneira comunitária , haverá que conseguir consensos e o resultado poderá nivelar -se por_ o menor denominador comum entre os Doze Todavia <*> a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante 1034-1057 1058-1105 À boa maneira comunitária , haverá que conseguir consensos e o resultado poderá nivelar -se por_ o menor denominador comum entre os Doze . Todavia , a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87223 1060-1067,1083-1104 1069-1081 a aproximação de um período de ruptura financeira <*> não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares 1058-1105 1058-1105 Todavia , a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante . Todavia , a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 1060-1095 1097-1104 a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo em que a eficácia seja um factor dominante 1058-1105 1058-1105 Todavia , a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante . Todavia , a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87223 1060-1104 1106-1110 a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante Em jogo está o futuro 1058-1105 1106-1111 Todavia , a aproximação de um período de ruptura financeira , com um défice actual calculado em cerca de cinco mil milhões de dólares , não deixa outra alternativa que não seja a tomada de medidas de fundo , em que a eficácia seja um factor dominante . Em jogo está o futuro . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87301 1-13 15-62 RESPONDENDO a_ as críticas de_ a oposição parlamentar sobre a deslocação a Banguecoque o chefe de_ o Governo referiu que " o povo português sabe que o que foi dito não joga " com a sua pessoa e recordou o anterior cancelamento , de " última hora " , de uma visita a_ a Tailândia de_ o então primeiro-ministro Mário Soares 1-63 1-63 RESPONDENDO a_ as críticas de_ a oposição parlamentar sobre a deslocação a Banguecoque , o chefe de_ o Governo referiu que " o povo português sabe que o que foi dito não joga " com a sua pessoa e recordou o anterior cancelamento , de " última hora " , de uma visita a_ a Tailândia de_ o então primeiro-ministro Mário Soares . RESPONDENDO a_ as críticas de_ a oposição parlamentar sobre a deslocação a Banguecoque , o chefe de_ o Governo referiu que " o povo português sabe que o que foi dito não joga " com a sua pessoa e recordou o anterior cancelamento , de " última hora " , de uma visita a_ a Tailândia de_ o então primeiro-ministro Mário Soares . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 20-38 39-62 referiu que " o povo português sabe que o que foi dito não joga " com a sua pessoa e recordou o anterior cancelamento , de " última hora " , de uma visita a_ a Tailândia de_ o então primeiro-ministro Mário Soares 1-63 1-63 RESPONDENDO a_ as críticas de_ a oposição parlamentar sobre a deslocação a Banguecoque , o chefe de_ o Governo referiu que " o povo português sabe que o que foi dito não joga " com a sua pessoa e recordou o anterior cancelamento , de " última hora " , de uma visita a_ a Tailândia de_ o então primeiro-ministro Mário Soares . RESPONDENDO a_ as críticas de_ a oposição parlamentar sobre a deslocação a Banguecoque , o chefe de_ o Governo referiu que " o povo português sabe que o que foi dito não joga " com a sua pessoa e recordou o anterior cancelamento , de " última hora " , de uma visita a_ a Tailândia de_ o então primeiro-ministro Mário Soares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 1-62 64-132 RESPONDENDO a_ as críticas de_ a oposição parlamentar sobre a deslocação a Banguecoque , o chefe de_ o Governo referiu que " o povo português sabe que o que foi dito não joga " com a sua pessoa e recordou o anterior cancelamento , de " última hora " , de uma visita a_ a Tailândia de_ o então primeiro-ministro Mário Soares Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa 1-63 64-134 RESPONDENDO a_ as críticas de_ a oposição parlamentar sobre a deslocação a Banguecoque , o chefe de_ o Governo referiu que " o povo português sabe que o que foi dito não joga " com a sua pessoa e recordou o anterior cancelamento , de " última hora " , de uma visita a_ a Tailândia de_ o então primeiro-ministro Mário Soares . Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 64-78 80-132 Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa 64-134 64-134 Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 86-95 97-132 O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa 64-134 64-134 Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87301 97-112 113,115-132 sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e <*> além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa 64-134 64-134 Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 97-113 115-117,119-132 sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e além de_ isso <*> o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa 64-134 64-134 Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 64-132 135-169 Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa O ênfase económico concedido por_ a parte portuguesa a esta visita encontra um enquadramento que tem também a ver com a integração de_ os dois países em associações internacionais , a CEE e a ASEAN 64-134 135-170 Falando a_ os jornalistas em_ uma conferência de Imprensa realizada em_ a Embaixada de Portugal , Cavaco e Silva contra-atacou : " O que foi dito em_ a Assembleia não me preocupou , sabia o interesse e a conveniência para o Estado português de_ esta paragem de 36 horas e , além de_ isso , o Presidente de_ a República sempre insistiu com_ mim para não alterar o programa . " O ênfase económico concedido por_ a parte portuguesa a esta visita encontra um enquadramento que tem também a ver com a integração de_ os dois países em associações internacionais , a CEE e a ASEAN . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 135-169 171-225 O ênfase económico concedido por_ a parte portuguesa a esta visita encontra um enquadramento que tem também a ver com a integração de_ os dois países em associações internacionais , a CEE e a ASEAN Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático 135-170 171-226 O ênfase económico concedido por_ a parte portuguesa a esta visita encontra um enquadramento que tem também a ver com a integração de_ os dois países em associações internacionais , a CEE e a ASEAN . Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 171-179,190-198 181-187 Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca <*> que hoje representam já nove milhões de contos anuais mais barata de_ o que o milho 171-226 171-226 Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático . Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 171-179 190-198 Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca que hoje representam já nove milhões de contos anuais 171-226 171-226 Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático . Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 171-198 200-225 Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático 171-226 171-226 Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático . Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87301 171-225 227-267 Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático A balança altamente deficitária para Portugal poderá ser reequilibrada com acréscimo em_ as vendas , nomeadamente de cortiça e vinhos , mas é sobretudo de_ a criação de um consulado honorário associado a uma experiência comercial que Lisboa espera melhores resultado 171-226 227-268 Portugal esta interessado em aumentar as compras de mandioca ( mais barata de_ o que o milho ) , que hoje representam já nove milhões de contos anuais , mas o comércio bilateral depende de_ o sistemas de quotas acordado por_ a Comunidade Europeia e por_ as associações de_ os países de_ o Sudeste Asiático . A balança altamente deficitária para Portugal poderá ser reequilibrada com acréscimo em_ as vendas , nomeadamente de cortiça e vinhos , mas é sobretudo de_ a criação de um consulado honorário associado a uma experiência comercial que Lisboa espera melhores resultado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 227-246 248-267 A balança altamente deficitária para Portugal poderá ser reequilibrada com acréscimo em_ as vendas , nomeadamente de cortiça e vinhos mas é sobretudo de_ a criação de um consulado honorário associado a uma experiência comercial que Lisboa espera melhores resultado 227-268 227-268 A balança altamente deficitária para Portugal poderá ser reequilibrada com acréscimo em_ as vendas , nomeadamente de cortiça e vinhos , mas é sobretudo de_ a criação de um consulado honorário associado a uma experiência comercial que Lisboa espera melhores resultado . A balança altamente deficitária para Portugal poderá ser reequilibrada com acréscimo em_ as vendas , nomeadamente de cortiça e vinhos , mas é sobretudo de_ a criação de um consulado honorário associado a uma experiência comercial que Lisboa espera melhores resultado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87301 227-267 269-290 A balança altamente deficitária para Portugal poderá ser reequilibrada com acréscimo em_ as vendas , nomeadamente de cortiça e vinhos , mas é sobretudo de_ a criação de um consulado honorário associado a uma experiência comercial que Lisboa espera melhores resultado Segundo Cavaco e Silva , a_ os governantes " cabe aplanar o caminho para os homens de negócios e facilitar os contactos 227-268 269-292 A balança altamente deficitária para Portugal poderá ser reequilibrada com acréscimo em_ as vendas , nomeadamente de cortiça e vinhos , mas é sobretudo de_ a criação de um consulado honorário associado a uma experiência comercial que Lisboa espera melhores resultado . Segundo Cavaco e Silva , a_ os governantes " cabe aplanar o caminho para os homens de negócios e facilitar os contactos " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 279-286 287-290 aplanar o caminho para os homens de negócios e facilitar os contactos 269-292 269-292 Segundo Cavaco e Silva , a_ os governantes " cabe aplanar o caminho para os homens de negócios e facilitar os contactos " . Segundo Cavaco e Silva , a_ os governantes " cabe aplanar o caminho para os homens de negócios e facilitar os contactos " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 269-290 293-340 Segundo Cavaco e Silva , a_ os governantes " cabe aplanar o caminho para os homens de negócios e facilitar os contactos Sendo esse o espírito de_ a decisão ontem anunciada em Banguecoque : nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado , associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa 269-292 293-341 Segundo Cavaco e Silva , a_ os governantes " cabe aplanar o caminho para os homens de negócios e facilitar os contactos " . Sendo esse o espírito de_ a decisão ontem anunciada em Banguecoque : nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado , associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity dn87301 305-311 313-340 nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa 293-341 293-341 Sendo esse o espírito de_ a decisão ontem anunciada em Banguecoque : nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado , associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa . Sendo esse o espírito de_ a decisão ontem anunciada em Banguecoque : nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado , associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87301 313,315-331 332-340 associando <*> a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa 293-341 293-341 Sendo esse o espírito de_ a decisão ontem anunciada em Banguecoque : nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado , associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa . Sendo esse o espírito de_ a decisão ontem anunciada em Banguecoque : nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado , associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87301 293-340 342-369 Sendo esse o espírito de_ a decisão ontem anunciada em Banguecoque : nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado , associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa As conversações de ontem abordaram igualmente as possibilidades de acordos aéreos ( ainda a pretenção de_ a TAP em alargar as rotas a_ o Oriente ) e turístico 293-341 342-370 Sendo esse o espírito de_ a decisão ontem anunciada em Banguecoque : nomear cônsul honorário um cidadão tailandês prestigiado , associando posteriormente a_ as suas tarefas um técnico local , com bons conhecimentos de_ as particularidades de_ o mercado depois de um " estágio " prévio em Lisboa . As conversações de ontem abordaram igualmente as possibilidades de acordos aéreos ( ainda a pretenção de_ a TAP em alargar as rotas a_ o Oriente ) e turístico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 342-352,368-369 354-366 As conversações de ontem abordaram igualmente as possibilidades de acordos aéreos <*> e turístico ainda a pretenção de_ a TAP em alargar as rotas a_ o Oriente 342-370 342-370 As conversações de ontem abordaram igualmente as possibilidades de acordos aéreos ( ainda a pretenção de_ a TAP em alargar as rotas a_ o Oriente ) e turístico . As conversações de ontem abordaram igualmente as possibilidades de acordos aéreos ( ainda a pretenção de_ a TAP em alargar as rotas a_ o Oriente ) e turístico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 342-369 371-409 As conversações de ontem abordaram igualmente as possibilidades de acordos aéreos ( ainda a pretenção de_ a TAP em alargar as rotas a_ o Oriente ) e turístico Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas , abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas 342-370 371-410 As conversações de ontem abordaram igualmente as possibilidades de acordos aéreos ( ainda a pretenção de_ a TAP em alargar as rotas a_ o Oriente ) e turístico . Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas , abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 371-380 382-398 Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas 371-410 371-410 Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas , abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas . Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas , abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87301 371-398 400-409 Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas 371-410 371-410 Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas , abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas . Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas , abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 371-409 411-433 Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas , abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas A habitual análise que é feita , em encontros a este nível , de_ a política internacional " suscitou largos pontos de convergência 371-410 411-434 Projectos tailandeses financiados por instituições comunitárias poderão também beneficiar Portugal , como deverá acontecer com um programa de construção de estaleiros e de um porto de águas profundas , abrindo -se aqui boas perspectivas para participação de empresas portuguesas . A habitual análise que é feita , em encontros a este nível , de_ a política internacional " suscitou largos pontos de convergência . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 411-433 435-478 A habitual análise que é feita , em encontros a este nível , de_ a política internacional " suscitou largos pontos de convergência Baguecoque encontrou apoio , de_ a parte portuguesa , para as suas teses relativamente a_ a ocupação de_ o Camboja por tropas vietnamitas , mas Portugal deparou , como seria de esperar , apenas com " compreensão " face a_ o problema de Timor 411-434 435-479 A habitual análise que é feita , em encontros a este nível , de_ a política internacional " suscitou largos pontos de convergência . Baguecoque encontrou apoio , de_ a parte portuguesa , para as suas teses relativamente a_ a ocupação de_ o Camboja por tropas vietnamitas , mas Portugal deparou , como seria de esperar , apenas com " compreensão " face a_ o problema de Timor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 435-457 459-478 Baguecoque encontrou apoio , de_ a parte portuguesa , para as suas teses relativamente a_ a ocupação de_ o Camboja por tropas vietnamitas mas Portugal deparou , como seria de esperar , apenas com " compreensão " face a_ o problema de Timor 435-479 435-479 Baguecoque encontrou apoio , de_ a parte portuguesa , para as suas teses relativamente a_ a ocupação de_ o Camboja por tropas vietnamitas , mas Portugal deparou , como seria de esperar , apenas com " compreensão " face a_ o problema de Timor . Baguecoque encontrou apoio , de_ a parte portuguesa , para as suas teses relativamente a_ a ocupação de_ o Camboja por tropas vietnamitas , mas Portugal deparou , como seria de esperar , apenas com " compreensão " face a_ o problema de Timor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87301 435-478 480-504 Baguecoque encontrou apoio , de_ a parte portuguesa , para as suas teses relativamente a_ a ocupação de_ o Camboja por tropas vietnamitas , mas Portugal deparou , como seria de esperar , apenas com " compreensão " face a_ o problema de Timor A Tailândia é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor 435-479 480-505 Baguecoque encontrou apoio , de_ a parte portuguesa , para as suas teses relativamente a_ a ocupação de_ o Camboja por tropas vietnamitas , mas Portugal deparou , como seria de esperar , apenas com " compreensão " face a_ o problema de Timor . A Tailândia é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 482-491 492-504 é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor 480-505 480-505 A Tailândia é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor . A Tailândia é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 493-499 500-504 tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor 480-505 480-505 A Tailândia é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor . A Tailândia é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87301 480-504 506-548 A Tailândia é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional 480-505 506-550 A Tailândia é um país parceiro de_ a Indonésia em_ a ASEAN e tem votado a_ o lado de Jacarta quando está em causa Timor . O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional " . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87301 506-507,513-525 528-548 O objectivo <*> foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional 506-550 506-550 O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional " . O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional " . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87301 529-531 532-548 pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional 506-550 506-550 O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional " . O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional " . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87301 506-548 551-574 O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional Lisboa " não aceita a presente situação de violação de_ os direitos humanos " e considera " uma farsa " eleições em_ o território 506-550 551-575 O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional " . Lisboa " não aceita a presente situação de violação de_ os direitos humanos " e considera " uma farsa " eleições em_ o território . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87301 553-563 565-574 não aceita a presente situação de violação de_ os direitos humanos e considera " uma farsa " eleições em_ o território 551-575 551-575 Lisboa " não aceita a presente situação de violação de_ os direitos humanos " e considera " uma farsa " eleições em_ o território . Lisboa " não aceita a presente situação de violação de_ os direitos humanos " e considera " uma farsa " eleições em_ o território . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 506-548 576-579,581,583-591 O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional Timor " não é <*> todavia <*> obstáculo a_ as boas relações entre os dois países 506-550 576-593 O objectivo , disse Cavaco Silva , foi sensibilizar a Tailândia e , indirectamente , outros países de_ esta área , " para pressionarem a Indonésia em_ o sentido de encontrar para Timor uma solução aceitável por Portugal e por_ a comunidade internacional " . Timor " não é , todavia , obstáculo a_ as boas relações entre os dois países " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87301 594-598 599-639 Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições 594-640 594-640 Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições . Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87301 576-591 594-639 Timor " não é , todavia , obstáculo a_ as boas relações entre os dois países Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições 576-593 594-640 Timor " não é , todavia , obstáculo a_ as boas relações entre os dois países " . Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 599-617 619-639 foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições 594-640 594-640 Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições . Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 619-624 626-639 iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições 594-640 594-640 Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições . Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 576-639 641-685 Timor " não é , todavia , obstáculo a_ as boas relações entre os dois países " . Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições O bom momento de_ o relacionamento bilateral esteve patente em_ o misto de cortesia oriental e solenidade com que a comitiva oficial foi acolhida em Banguecoque , uma cidade que deixa adivinhar uma economia em pleno desenvolvimento onde arranha-céus modernos alternam com a arquitectura tradicional 576-640 641-685 Timor " não é , todavia , obstáculo a_ as boas relações entre os dois países " . Durante os encontros de ontem foi , por sinal , salientado o recente perdão real tailandês para um português condenado por tráfico de droga , iniciativa saudada por_ a delegação portuguesa , que manifestou esperança em_ o seu alargamento a uma cidadã em_ as mesmas condições . O bom momento de_ o relacionamento bilateral esteve patente em_ o misto de cortesia oriental e solenidade com que a comitiva oficial foi acolhida em Banguecoque , uma cidade que deixa adivinhar uma economia em pleno desenvolvimento onde arranha-céus modernos alternam com a arquitectura tradicional 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 641-666 668-685 O bom momento de_ o relacionamento bilateral esteve patente em_ o misto de cortesia oriental e solenidade com que a comitiva oficial foi acolhida em Banguecoque uma cidade que deixa adivinhar uma economia em pleno desenvolvimento onde arranha-céus modernos alternam com a arquitectura tradicional 641-685 641-685 O bom momento de_ o relacionamento bilateral esteve patente em_ o misto de cortesia oriental e solenidade com que a comitiva oficial foi acolhida em Banguecoque , uma cidade que deixa adivinhar uma economia em pleno desenvolvimento onde arranha-céus modernos alternam com a arquitectura tradicional O bom momento de_ o relacionamento bilateral esteve patente em_ o misto de cortesia oriental e solenidade com que a comitiva oficial foi acolhida em Banguecoque , uma cidade que deixa adivinhar uma economia em pleno desenvolvimento onde arranha-céus modernos alternam com a arquitectura tradicional 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 641-685 686-733 O bom momento de_ o relacionamento bilateral esteve patente em_ o misto de cortesia oriental e solenidade com que a comitiva oficial foi acolhida em Banguecoque , uma cidade que deixa adivinhar uma economia em pleno desenvolvimento onde arranha-céus modernos alternam com a arquitectura tradicional O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população 641-685 686-734 O bom momento de_ o relacionamento bilateral esteve patente em_ o misto de cortesia oriental e solenidade com que a comitiva oficial foi acolhida em Banguecoque , uma cidade que deixa adivinhar uma economia em pleno desenvolvimento onde arranha-céus modernos alternam com a arquitectura tradicional O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 686-690,705-733 692-703 O reino de_ o Sião <*> é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 686-734 686-734 O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população . O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 686-712 714-733 O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população 686-734 686-734 O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população . O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 714-717 719-733 que exporta produtos alimentares dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população 686-734 686-734 O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população . O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 735-751 753-805 Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos 735-806 735-806 Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos . Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 686-733 735-805 O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos 686-734 735-806 O reino de_ o Sião , onde os Portugueses foram os primeiros europeus a chegar , em 1511 , é hoje um país com uma agricultura rica , que exporta produtos alimentares , dependendo directamente ou indirectamente de_ o sector primário a grande maioria de_ a sua população . Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 755-767 768-781 superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro 735-806 735-806 Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos . Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 769-781 783-805 lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos 735-806 735-806 Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos . Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87301 735-805 807-821 Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos Um paraíso em_ o Sudeste Asiático , como parece sugerir um primeiro contacto com Banguecoque 735-806 807-822 Com uma inflação de dois por cento , um crescimento anual de PIB de quatro por cento , a Tailândia superou algumas de_ as dificuldades típicas de_ os países em vias de desenvolvimento e lança -se agora em_ o domínio de_ a abertura a_ o investimento estrangeiro , procurando tirar proveito de_ as nuvens sobre o futuro de Hong Kong e de alguns problemas recentes surgidos em Singapura com investidores externos . Um paraíso em_ o Sudeste Asiático , como parece sugerir um primeiro contacto com Banguecoque ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87301 807-821 823-855 Um paraíso em_ o Sudeste Asiático , como parece sugerir um primeiro contacto com Banguecoque Os que cá vivem há muitos anos dizem que a província dá uma imagem mais consentânea com a realidade nacional , subsistindo problemas de distribuição de riqueza , assistência social e de saúde 807-822 823-856 Um paraíso em_ o Sudeste Asiático , como parece sugerir um primeiro contacto com Banguecoque ? Os que cá vivem há muitos anos dizem que a província dá uma imagem mais consentânea com a realidade nacional , subsistindo problemas de distribuição de riqueza , assistência social e de saúde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP.Hypophora QAP.Hypophora dn87301 823-842 844-855 Os que cá vivem há muitos anos dizem que a província dá uma imagem mais consentânea com a realidade nacional subsistindo problemas de distribuição de riqueza , assistência social e de saúde 823-856 823-856 Os que cá vivem há muitos anos dizem que a província dá uma imagem mais consentânea com a realidade nacional , subsistindo problemas de distribuição de riqueza , assistência social e de saúde . Os que cá vivem há muitos anos dizem que a província dá uma imagem mais consentânea com a realidade nacional , subsistindo problemas de distribuição de riqueza , assistência social e de saúde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 823-855 857-868 Os que cá vivem há muitos anos dizem que a província dá uma imagem mais consentânea com a realidade nacional , subsistindo problemas de distribuição de riqueza , assistência social e de saúde A relativa estabilidade política terá auxiliado o progresso de_ os últimos anos 823-856 857-869 Os que cá vivem há muitos anos dizem que a província dá uma imagem mais consentânea com a realidade nacional , subsistindo problemas de distribuição de riqueza , assistência social e de saúde . A relativa estabilidade política terá auxiliado o progresso de_ os últimos anos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87301 857-868 870-897 A relativa estabilidade política terá auxiliado o progresso de_ os últimos anos Fortemente dominada por_ os militares , a política tailandesa é uma " democracia " com limitações semelhantes a_ as de outros regimes de_ esta zona de_ o mundo 857-869 870-898 A relativa estabilidade política terá auxiliado o progresso de_ os últimos anos . Fortemente dominada por_ os militares , a política tailandesa é uma " democracia " com limitações semelhantes a_ as de outros regimes de_ esta zona de_ o mundo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 870-874 876-897 Fortemente dominada por_ os militares a política tailandesa é uma " democracia " com limitações semelhantes a_ as de outros regimes de_ esta zona de_ o mundo 870-898 870-898 Fortemente dominada por_ os militares , a política tailandesa é uma " democracia " com limitações semelhantes a_ as de outros regimes de_ esta zona de_ o mundo . Fortemente dominada por_ os militares , a política tailandesa é uma " democracia " com limitações semelhantes a_ as de outros regimes de_ esta zona de_ o mundo . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87301 870-897 899-912 Fortemente dominada por_ os militares , a política tailandesa é uma " democracia " com limitações semelhantes a_ as de outros regimes de_ esta zona de_ o mundo Assenta em maiorias resultantes de coligações multipartidárias , onde os líderes são frequentemente generais 870-898 899-913 Fortemente dominada por_ os militares , a política tailandesa é uma " democracia " com limitações semelhantes a_ as de outros regimes de_ esta zona de_ o mundo . Assenta em maiorias resultantes de coligações multipartidárias , onde os líderes são frequentemente generais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 899-905 907-912 Assenta em maiorias resultantes de coligações multipartidárias onde os líderes são frequentemente generais 899-913 899-913 Assenta em maiorias resultantes de coligações multipartidárias , onde os líderes são frequentemente generais . Assenta em maiorias resultantes de coligações multipartidárias , onde os líderes são frequentemente generais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 899-912 914-944 Assenta em maiorias resultantes de coligações multipartidárias , onde os líderes são frequentemente generais À margem e acima de_ a confrontação política , por vezes assaz contundente em termos verbais , prevalece a instituição real , profundamente respeitada também por_ a sua coincidente autoridade religiosa 899-913 914-945 Assenta em maiorias resultantes de coligações multipartidárias , onde os líderes são frequentemente generais . À margem e acima de_ a confrontação política , por vezes assaz contundente em termos verbais , prevalece a instituição real , profundamente respeitada também por_ a sua coincidente autoridade religiosa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87301 914-921,931-944 923-929 À margem e acima de_ a confrontação política <*> prevalece a instituição real , profundamente respeitada também por_ a sua coincidente autoridade religiosa por vezes assaz contundente em termos verbais 914-945 914-945 À margem e acima de_ a confrontação política , por vezes assaz contundente em termos verbais , prevalece a instituição real , profundamente respeitada também por_ a sua coincidente autoridade religiosa . À margem e acima de_ a confrontação política , por vezes assaz contundente em termos verbais , prevalece a instituição real , profundamente respeitada também por_ a sua coincidente autoridade religiosa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87301 914-934 936-944 À margem e acima de_ a confrontação política , por vezes assaz contundente em termos verbais , prevalece a instituição real profundamente respeitada também por_ a sua coincidente autoridade religiosa 914-945 914-945 À margem e acima de_ a confrontação política , por vezes assaz contundente em termos verbais , prevalece a instituição real , profundamente respeitada também por_ a sua coincidente autoridade religiosa . À margem e acima de_ a confrontação política , por vezes assaz contundente em termos verbais , prevalece a instituição real , profundamente respeitada também por_ a sua coincidente autoridade religiosa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 1-22 25-39 O PRESIDENTE de_ o Tribunal Constitucional , Marques Guedes , disse ter tido com Mário Soares uma " conversa pessoal e privada em que " não foi tratado qualquer tema relacionado com a saída de_ a crise 1-59 1-59 O PRESIDENTE de_ o Tribunal Constitucional , Marques Guedes , disse ter tido com Mário Soares uma " conversa pessoal e privada " , em que " não foi tratado qualquer tema relacionado com a saída de_ a crise " , reservando a sua opinão a esse respeito para a reunião de_ o Conselho de Estado de amanhã . O PRESIDENTE de_ o Tribunal Constitucional , Marques Guedes , disse ter tido com Mário Soares uma " conversa pessoal e privada " , em que " não foi tratado qualquer tema relacionado com a saída de_ a crise " , reservando a sua opinão a esse respeito para a reunião de_ o Conselho de Estado de amanhã . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 1-39 42-58 O PRESIDENTE de_ o Tribunal Constitucional , Marques Guedes , disse ter tido com Mário Soares uma " conversa pessoal e privada " , em que " não foi tratado qualquer tema relacionado com a saída de_ a crise reservando a sua opinão a esse respeito para a reunião de_ o Conselho de Estado de amanhã 1-59 1-59 O PRESIDENTE de_ o Tribunal Constitucional , Marques Guedes , disse ter tido com Mário Soares uma " conversa pessoal e privada " , em que " não foi tratado qualquer tema relacionado com a saída de_ a crise " , reservando a sua opinão a esse respeito para a reunião de_ o Conselho de Estado de amanhã . O PRESIDENTE de_ o Tribunal Constitucional , Marques Guedes , disse ter tido com Mário Soares uma " conversa pessoal e privada " , em que " não foi tratado qualquer tema relacionado com a saída de_ a crise " , reservando a sua opinão a esse respeito para a reunião de_ o Conselho de Estado de amanhã . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 1-58 60-107 O PRESIDENTE de_ o Tribunal Constitucional , Marques Guedes , disse ter tido com Mário Soares uma " conversa pessoal e privada " , em que " não foi tratado qualquer tema relacionado com a saída de_ a crise " , reservando a sua opinão a esse respeito para a reunião de_ o Conselho de Estado de amanhã O Provedor de Justiça , Almeida Ribeiro , disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas 1-59 60-109 O PRESIDENTE de_ o Tribunal Constitucional , Marques Guedes , disse ter tido com Mário Soares uma " conversa pessoal e privada " , em que " não foi tratado qualquer tema relacionado com a saída de_ a crise " , reservando a sua opinão a esse respeito para a reunião de_ o Conselho de Estado de amanhã . O Provedor de Justiça , Almeida Ribeiro , disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 68-83 84-107 disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas 60-109 60-109 O Provedor de Justiça , Almeida Ribeiro , disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas " . O Provedor de Justiça , Almeida Ribeiro , disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 98-102 103-107 não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas 60-109 60-109 O Provedor de Justiça , Almeida Ribeiro , disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas " . O Provedor de Justiça , Almeida Ribeiro , disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas " . 1>2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87302 60-107 110-111,113-151 O Provedor de Justiça , Almeida Ribeiro , disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas Por último <*> o governador de_ o Banco de Portugal , Tavares Moreira , afirmou que teve " uma conversa interessante sobre a situação económica em geral " com o Presidente de_ a República , com quem analisou ainda alguns indicadores económicos 60-109 110-152 O Provedor de Justiça , Almeida Ribeiro , disse deixar para a reunião de_ o Conselho de Estado a declaração que entenda dever fazer e justificou o seu silêncio sobre a crise com a alegação de que " não exercendo um cargo político também não fazia declarações políticas " . Por último , o governador de_ o Banco de Portugal , Tavares Moreira , afirmou que teve " uma conversa interessante sobre a situação económica em geral " com o Presidente de_ a República , com quem analisou ainda alguns indicadores económicos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 113-143 145-151 o governador de_ o Banco de Portugal , Tavares Moreira , afirmou que teve " uma conversa interessante sobre a situação económica em geral " com o Presidente de_ a República com quem analisou ainda alguns indicadores económicos 110-152 110-152 Por último , o governador de_ o Banco de Portugal , Tavares Moreira , afirmou que teve " uma conversa interessante sobre a situação económica em geral " com o Presidente de_ a República , com quem analisou ainda alguns indicadores económicos . Por último , o governador de_ o Banco de Portugal , Tavares Moreira , afirmou que teve " uma conversa interessante sobre a situação económica em geral " com o Presidente de_ a República , com quem analisou ainda alguns indicadores económicos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 110-151 153-178 Por último , o governador de_ o Banco de Portugal , Tavares Moreira , afirmou que teve " uma conversa interessante sobre a situação económica em geral " com o Presidente de_ a República , com quem analisou ainda alguns indicadores económicos Também uma delegação de_ a UDP , chefiada por Mário Tomé , foi ontem a_ a tarde recebida , a seu pedido , por Mário Soares 110-152 153-179 Por último , o governador de_ o Banco de Portugal , Tavares Moreira , afirmou que teve " uma conversa interessante sobre a situação económica em geral " com o Presidente de_ a República , com quem analisou ainda alguns indicadores económicos . Também uma delegação de_ a UDP , chefiada por Mário Tomé , foi ontem a_ a tarde recebida , a seu pedido , por Mário Soares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 154-158,165-178 160-163 uma delegação de_ a UDP <*> foi ontem a_ a tarde recebida , a seu pedido , por Mário Soares chefiada por Mário Tomé 153-179 153-179 Também uma delegação de_ a UDP , chefiada por Mário Tomé , foi ontem a_ a tarde recebida , a seu pedido , por Mário Soares . Também uma delegação de_ a UDP , chefiada por Mário Tomé , foi ontem a_ a tarde recebida , a seu pedido , por Mário Soares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 153-178 180-221 Também uma delegação de_ a UDP , chefiada por Mário Tomé , foi ontem a_ a tarde recebida , a seu pedido , por Mário Soares À saída de_ a audiência Mário Tomé disse que o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo " como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder 153-179 180-222 Também uma delegação de_ a UDP , chefiada por Mário Tomé , foi ontem a_ a tarde recebida , a seu pedido , por Mário Soares . À saída de_ a audiência Mário Tomé disse que o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo " como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 189-203 204-206 o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo 180-222 180-222 À saída de_ a audiência Mário Tomé disse que o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo " como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder " À saída de_ a audiência Mário Tomé disse que o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo " como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder " 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87302 189-206 208-221 o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder 180-222 180-222 À saída de_ a audiência Mário Tomé disse que o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo " como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder " À saída de_ a audiência Mário Tomé disse que o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo " como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder " 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87302 180-221 223-263 À saída de_ a audiência Mário Tomé disse que o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo " como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder O ex-deputado a_ a Assembleia de_ a República sublinhou ainda que " não há qualquer contradição " entre o facto de anteriormente a UDP ter reinvidicado a realização de eleições e em_ o presente mostrar oposição a_ a convocação de legislativas 180-222 223-264 À saída de_ a audiência Mário Tomé disse que o seu partido pediu a_ o Presidente de_ a República para indigitar " o PS para formar Governo " como forma " imediata e viável de " tirar a direita de_ o Poder " O ex-deputado a_ a Assembleia de_ a República sublinhou ainda que " não há qualquer contradição " entre o facto de anteriormente a UDP ter reinvidicado a realização de eleições e em_ o presente mostrar oposição a_ a convocação de legislativas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 244-252 253-263 anteriormente a UDP ter reinvidicado a realização de eleições e em_ o presente mostrar oposição a_ a convocação de legislativas 223-264 223-264 O ex-deputado a_ a Assembleia de_ a República sublinhou ainda que " não há qualquer contradição " entre o facto de anteriormente a UDP ter reinvidicado a realização de eleições e em_ o presente mostrar oposição a_ a convocação de legislativas . O ex-deputado a_ a Assembleia de_ a República sublinhou ainda que " não há qualquer contradição " entre o facto de anteriormente a UDP ter reinvidicado a realização de eleições e em_ o presente mostrar oposição a_ a convocação de legislativas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 223-263 265-267,269-327 O ex-deputado a_ a Assembleia de_ a República sublinhou ainda que " não há qualquer contradição " entre o facto de anteriormente a UDP ter reinvidicado a realização de eleições e em_ o presente mostrar oposição a_ a convocação de legislativas Por seu lado <*> uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS , para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política 223-264 265-328 O ex-deputado a_ a Assembleia de_ a República sublinhou ainda que " não há qualquer contradição " entre o facto de anteriormente a UDP ter reinvidicado a realização de eleições e em_ o presente mostrar oposição a_ a convocação de legislativas . Por seu lado , uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS , para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 269-313 315-327 uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política 265-328 265-328 Por seu lado , uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS , para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política . Por seu lado , uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS , para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87302 269-327 329-375 uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS , para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política 265-328 329-440 Por seu lado , uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS , para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política . À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87302 329-375 378-439 À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho 329-440 329-440 À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 378-386 387-404 Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos 329-440 329-440 À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87302 388-396 397-404 a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos 329-440 329-440 À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 378-411 413-439 Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho 329-440 329-440 À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 378-439 441-493 Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo 329-440 441-495 À saída de_ a audiência com os sociais-democratas ( representados por Fernando Nogueira , Eurico de Melo , Dias Loureiro e Victor Crespo ) , o responsável de_ a CAP , Rosado Fernandes , salientou a preocupação de_ os parceiros sociais face a_ a actual situação política . " Temos que resolver a crise o mais depressa possível pois a nossa integração em_ a Europa tem de continuar e os investimentos nacionais têm que ser feitos " disse o responsável de_ a CAP , que se fazia acompanhar por_ o presidente de_ a CIP , Ferraz de_ a Costa , e por_ o responsável de_ a CCP , Crespo de Carvalho . Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 446-458 460-468 embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional 441-495 441-495 Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo " . Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo " . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87302 446-468 470-493 embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo 441-495 441-495 Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo " . Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 475-484 486-493 em_ um período em que se estão a desenhar eleições e esta alteração " poderá ficar em perigo 441-495 441-495 Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo " . Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 441-493 496-531 Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo Resumindo a posição de_ as três confederações em_ esta matéria , Rosado Fernandes disse que " a parte económica de_ a Constituição tem de ser revista , porque não pode ser muito diferente de_ as europeias 441-495 496-533 Rosado Fernandes acrescentou que " embora o objectivo principal deste encontro fosse a análise de_ a crise política " foram igualmente abordados temas relacionados com a revisão constitucional , o que considerou " normal em_ um período em que se estão a desenhar eleições " e esta alteração " poderá ficar em perigo " . Resumindo a posição de_ as três confederações em_ esta matéria , Rosado Fernandes disse que " a parte económica de_ a Constituição tem de ser revista , porque não pode ser muito diferente de_ as europeias " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 496-505 507-531 Resumindo a posição de_ as três confederações em_ esta matéria Rosado Fernandes disse que " a parte económica de_ a Constituição tem de ser revista , porque não pode ser muito diferente de_ as europeias 496-533 496-533 Resumindo a posição de_ as três confederações em_ esta matéria , Rosado Fernandes disse que " a parte económica de_ a Constituição tem de ser revista , porque não pode ser muito diferente de_ as europeias " . Resumindo a posição de_ as três confederações em_ esta matéria , Rosado Fernandes disse que " a parte económica de_ a Constituição tem de ser revista , porque não pode ser muito diferente de_ as europeias " . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 512-521 523-531 a parte económica de_ a Constituição tem de ser revista porque não pode ser muito diferente de_ as europeias 496-533 496-533 Resumindo a posição de_ as três confederações em_ esta matéria , Rosado Fernandes disse que " a parte económica de_ a Constituição tem de ser revista , porque não pode ser muito diferente de_ as europeias " . Resumindo a posição de_ as três confederações em_ esta matéria , Rosado Fernandes disse que " a parte económica de_ a Constituição tem de ser revista , porque não pode ser muito diferente de_ as europeias " . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87302 269-327 534-571 uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS , para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS , o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio 265-328 534-572 Por seu lado , uma delegação conjunta de_ a Confederação de_ os Agricultores Portugueses ( CAP ) , Confederação de_ a Indústria Portuguesa ( CIP ) e Confederação de_ o Comércio Português ( CCP ) deslocou -se ontem a_ as sedes nacionais de_ o PSD e de_ o CDS , para darem a conhecer a sua posição face a_ a actual situação política . Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS , o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87302 534-549 551-571 Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio 534-572 534-572 Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS , o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio . Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS , o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87302 551-557 559-571 o que não se veio a realizar dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio 534-572 534-572 Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS , o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio . Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS , o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87302 573-588 590-609 Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas 573-610 573-610 Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas . Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87302 534-571 573-609 Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS , o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas 534-572 573-610 Igualmente anunciado para ontem estava um encontro de_ os parceiros sociais com membros de_ o PS , o que não se veio a realizar , dada a audiência ter sido apenas formulado por_ a Confederação de_ o Comércio . Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87302 573-575,590-609 577-588 Apesar deste incidente <*> uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN 573-610 573-610 Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas . Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 573-594,601-609 596-599 Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP <*> foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas chefiada por Crespo Carvalho 573-610 573-610 Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas . Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 573-609 611,613-652 Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas Entretanto <*> a_ a hora de fecho de_ a nossa edição , decorria , em_ o Largo de_ o Rato , um encontro de_ o líder socialista , Víctor Constâncio , com os secretários coordenadores de_ as federações distritais de_ o PS 573-610 611-653 Apesar deste incidente , que Ferraz de_ a Costa se escusou a comentar a_ o DN , uma delegação de_ a CCP , chefiada por Crespo Carvalho , foi recebida ontem em_ a sede de_ os socialistas . Entretanto , a_ a hora de fecho de_ a nossa edição , decorria , em_ o Largo de_ o Rato , um encontro de_ o líder socialista , Víctor Constâncio , com os secretários coordenadores de_ as federações distritais de_ o PS . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87302 613-652 654-703 a_ a hora de fecho de_ a nossa edição , decorria , em_ o Largo de_ o Rato , um encontro de_ o líder socialista , Víctor Constâncio , com os secretários coordenadores de_ as federações distritais de_ o PS Segundo o DN apurou , o encontro visava dar instruções a_ as distritais socialistas sobre o modo de preparar as bases para a eventualidade de Mário Soares decidir convocar eleições antecipadas , evitando , assim , o surgimento de movimentos em_ o interior de_ o partido constestando o antigo secretário-geral 611-653 654-704 Entretanto , a_ a hora de fecho de_ a nossa edição , decorria , em_ o Largo de_ o Rato , um encontro de_ o líder socialista , Víctor Constâncio , com os secretários coordenadores de_ as federações distritais de_ o PS . Segundo o DN apurou , o encontro visava dar instruções a_ as distritais socialistas sobre o modo de preparar as bases para a eventualidade de Mário Soares decidir convocar eleições antecipadas , evitando , assim , o surgimento de movimentos em_ o interior de_ o partido constestando o antigo secretário-geral . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87302 659-660 661-684 o encontro visava dar instruções a_ as distritais socialistas sobre o modo de preparar as bases para a eventualidade de Mário Soares decidir convocar eleições antecipadas 654-704 654-704 Segundo o DN apurou , o encontro visava dar instruções a_ as distritais socialistas sobre o modo de preparar as bases para a eventualidade de Mário Soares decidir convocar eleições antecipadas , evitando , assim , o surgimento de movimentos em_ o interior de_ o partido constestando o antigo secretário-geral . Segundo o DN apurou , o encontro visava dar instruções a_ as distritais socialistas sobre o modo de preparar as bases para a eventualidade de Mário Soares decidir convocar eleições antecipadas , evitando , assim , o surgimento de movimentos em_ o interior de_ o partido constestando o antigo secretário-geral . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87302 659-684 686,688,690-703 o encontro visava dar instruções a_ as distritais socialistas sobre o modo de preparar as bases para a eventualidade de Mário Soares decidir convocar eleições antecipadas evitando <*> assim <*> o surgimento de movimentos em_ o interior de_ o partido constestando o antigo secretário-geral 654-704 654-704 Segundo o DN apurou , o encontro visava dar instruções a_ as distritais socialistas sobre o modo de preparar as bases para a eventualidade de Mário Soares decidir convocar eleições antecipadas , evitando , assim , o surgimento de movimentos em_ o interior de_ o partido constestando o antigo secretário-geral . Segundo o DN apurou , o encontro visava dar instruções a_ as distritais socialistas sobre o modo de preparar as bases para a eventualidade de Mário Soares decidir convocar eleições antecipadas , evitando , assim , o surgimento de movimentos em_ o interior de_ o partido constestando o antigo secretário-geral . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87303 1-21 23-79 O VICE-primeiro-ministro e ministro de_ a Justiça de_ a Austrália chegou ontem a Lisboa para uma visita oficial de dois dias de_ o programa de_ a sua estada entre nós salienta -se a assinatura de_ o tratado de extradição entre os dois países , hoje , subscrito , a_ o meio dia , em_ o Palácio de_ as Necessidades por_ o ministro australiano Lionel Bowen e por_ o secretário de Estado de_ os Negócios Estrangeiros , Azevedo Soares 1-80 1-80 O VICE-primeiro-ministro e ministro de_ a Justiça de_ a Austrália chegou ontem a Lisboa para uma visita oficial de dois dias . de_ o programa de_ a sua estada entre nós salienta -se a assinatura de_ o tratado de extradição entre os dois países , hoje , subscrito , a_ o meio dia , em_ o Palácio de_ as Necessidades por_ o ministro australiano Lionel Bowen e por_ o secretário de Estado de_ os Negócios Estrangeiros , Azevedo Soares . O VICE-primeiro-ministro e ministro de_ a Justiça de_ a Austrália chegou ontem a Lisboa para uma visita oficial de dois dias . de_ o programa de_ a sua estada entre nós salienta -se a assinatura de_ o tratado de extradição entre os dois países , hoje , subscrito , a_ o meio dia , em_ o Palácio de_ as Necessidades por_ o ministro australiano Lionel Bowen e por_ o secretário de Estado de_ os Negócios Estrangeiros , Azevedo Soares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87303 23-79 81-106 de_ o programa de_ a sua estada entre nós salienta -se a assinatura de_ o tratado de extradição entre os dois países , hoje , subscrito , a_ o meio dia , em_ o Palácio de_ as Necessidades por_ o ministro australiano Lionel Bowen e por_ o secretário de Estado de_ os Negócios Estrangeiros , Azevedo Soares Em seguida o ministro de Estado , Eurico de Melo , oferece um almoço em_ o Palácio de_ as Necessidades em honra de_ a delegação australiana 1-80 81-107 O VICE-primeiro-ministro e ministro de_ a Justiça de_ a Austrália chegou ontem a Lisboa para uma visita oficial de dois dias . de_ o programa de_ a sua estada entre nós salienta -se a assinatura de_ o tratado de extradição entre os dois países , hoje , subscrito , a_ o meio dia , em_ o Palácio de_ as Necessidades por_ o ministro australiano Lionel Bowen e por_ o secretário de Estado de_ os Negócios Estrangeiros , Azevedo Soares . Em seguida o ministro de Estado , Eurico de Melo , oferece um almoço em_ o Palácio de_ as Necessidades em honra de_ a delegação australiana . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87303 81-106 108-112,114,116-138 Em seguida o ministro de Estado , Eurico de Melo , oferece um almoço em_ o Palácio de_ as Necessidades em honra de_ a delegação australiana O ministro Lionel Bowen deverá <*> ainda <*> encontrar -se com o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , regressando hoje a_ o fim de_ a tarde a_ a Austrália 81-107 108-139 Em seguida o ministro de Estado , Eurico de Melo , oferece um almoço em_ o Palácio de_ as Necessidades em honra de_ a delegação australiana . O ministro Lionel Bowen deverá , ainda , encontrar -se com o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , regressando hoje a_ o fim de_ a tarde a_ a Austrália . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87303 108-126 128-138 O ministro Lionel Bowen deverá , ainda , encontrar -se com o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo regressando hoje a_ o fim de_ a tarde a_ a Austrália 108-139 108-139 O ministro Lionel Bowen deverá , ainda , encontrar -se com o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , regressando hoje a_ o fim de_ a tarde a_ a Austrália . O ministro Lionel Bowen deverá , ainda , encontrar -se com o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , regressando hoje a_ o fim de_ a tarde a_ a Austrália . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87303 108-138 140-148,150,152-166 O ministro Lionel Bowen deverá , ainda , encontrar -se com o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , regressando hoje a_ o fim de_ a tarde a_ a Austrália A convite de_ o ministro de_ o Trabalho chega <*> entretanto <*> amanhã a Lisboa a ministra de_ os Assuntos Sociais de_ a Dinamarca , Mimi Jacobsen 108-139 140-167 O ministro Lionel Bowen deverá , ainda , encontrar -se com o ministro de_ a Justiça , Mário Raposo , regressando hoje a_ o fim de_ a tarde a_ a Austrália . A convite de_ o ministro de_ o Trabalho chega , entretanto , amanhã a Lisboa a ministra de_ os Assuntos Sociais de_ a Dinamarca , Mimi Jacobsen . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87303 140-166 168-193 A convite de_ o ministro de_ o Trabalho chega , entretanto , amanhã a Lisboa a ministra de_ os Assuntos Sociais de_ a Dinamarca , Mimi Jacobsen A ministra dinamarquesa terá reuniões de trabalho com o ministro Mira Amaral e secretário de Estado de_ a Segurança Social e outros dirigentes de_ o Ministério 140-167 168-194 A convite de_ o ministro de_ o Trabalho chega , entretanto , amanhã a Lisboa a ministra de_ os Assuntos Sociais de_ a Dinamarca , Mimi Jacobsen . A ministra dinamarquesa terá reuniões de trabalho com o ministro Mira Amaral e secretário de Estado de_ a Segurança Social e outros dirigentes de_ o Ministério . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87303 168-193 195-238 A ministra dinamarquesa terá reuniões de trabalho com o ministro Mira Amaral e secretário de Estado de_ a Segurança Social e outros dirigentes de_ o Ministério O programa de_ a visita prevê para quarta e quinta-feira diversas visitas a vários equipamentos sociais , nomeadamente Centro Comunitário de Carcavelos , Centro Infantil de_ a Madorna , Lar e Centro de Dia Engenheiro Álvaro Sousa e Centro de Formação Profissional de Ranholas 168-194 195-239 A ministra dinamarquesa terá reuniões de trabalho com o ministro Mira Amaral e secretário de Estado de_ a Segurança Social e outros dirigentes de_ o Ministério . O programa de_ a visita prevê para quarta e quinta-feira diversas visitas a vários equipamentos sociais , nomeadamente Centro Comunitário de Carcavelos , Centro Infantil de_ a Madorna , Lar e Centro de Dia Engenheiro Álvaro Sousa e Centro de Formação Profissional de Ranholas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87305 1-16 18-36 A RENDIÇÃO de_ os militares argentinos sublevados constitui uma vitória pessoal de_ o presidente Raul Alfonsín mas a solução que ainda deve ser encontrada para a crise afectará as eleições marcadas para 6 de Setembro 1-37 1-37 A RENDIÇÃO de_ os militares argentinos sublevados constitui uma vitória pessoal de_ o presidente Raul Alfonsín , mas a solução que ainda deve ser encontrada para a crise afectará as eleições marcadas para 6 de Setembro . A RENDIÇÃO de_ os militares argentinos sublevados constitui uma vitória pessoal de_ o presidente Raul Alfonsín , mas a solução que ainda deve ser encontrada para a crise afectará as eleições marcadas para 6 de Setembro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87305 1-36 38-102 A RENDIÇÃO de_ os militares argentinos sublevados constitui uma vitória pessoal de_ o presidente Raul Alfonsín , mas a solução que ainda deve ser encontrada para a crise afectará as eleições marcadas para 6 de Setembro Partidos políticos , sindicatos e organizações civis , que estiveram mobilizados durante " a crise de_ as 100 horas " em " defesa de_ a democracia contra a ditadura " mostram -se preocupados com as consequências , a curto e médio prazo , de_ a situação interna em_ as Forças Armadas argentinas e de_ as possíveis cedências de Alfonsín a_ as exigências de_ os revoltosos 1-37 38-103 A RENDIÇÃO de_ os militares argentinos sublevados constitui uma vitória pessoal de_ o presidente Raul Alfonsín , mas a solução que ainda deve ser encontrada para a crise afectará as eleições marcadas para 6 de Setembro . Partidos políticos , sindicatos e organizações civis , que estiveram mobilizados durante " a crise de_ as 100 horas " em " defesa de_ a democracia contra a ditadura " mostram -se preocupados com as consequências , a curto e médio prazo , de_ a situação interna em_ as Forças Armadas argentinas e de_ as possíveis cedências de Alfonsín a_ as exigências de_ os revoltosos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87305 38-44,68-102 46-66 Partidos políticos , sindicatos e organizações civis <*> mostram -se preocupados com as consequências , a curto e médio prazo , de_ a situação interna em_ as Forças Armadas argentinas e de_ as possíveis cedências de Alfonsín a_ as exigências de_ os revoltosos que estiveram mobilizados durante " a crise de_ as 100 horas " em " defesa de_ a democracia contra a ditadura 38-103 38-103 Partidos políticos , sindicatos e organizações civis , que estiveram mobilizados durante " a crise de_ as 100 horas " em " defesa de_ a democracia contra a ditadura " mostram -se preocupados com as consequências , a curto e médio prazo , de_ a situação interna em_ as Forças Armadas argentinas e de_ as possíveis cedências de Alfonsín a_ as exigências de_ os revoltosos . Partidos políticos , sindicatos e organizações civis , que estiveram mobilizados durante " a crise de_ as 100 horas " em " defesa de_ a democracia contra a ditadura " mostram -se preocupados com as consequências , a curto e médio prazo , de_ a situação interna em_ as Forças Armadas argentinas e de_ as possíveis cedências de Alfonsín a_ as exigências de_ os revoltosos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87305 38-102 104-151 Partidos políticos , sindicatos e organizações civis , que estiveram mobilizados durante " a crise de_ as 100 horas " em " defesa de_ a democracia contra a ditadura " mostram -se preocupados com as consequências , a curto e médio prazo , de_ a situação interna em_ as Forças Armadas argentinas e de_ as possíveis cedências de Alfonsín a_ as exigências de_ os revoltosos Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada 38-103 104-152 Partidos políticos , sindicatos e organizações civis , que estiveram mobilizados durante " a crise de_ as 100 horas " em " defesa de_ a democracia contra a ditadura " mostram -se preocupados com as consequências , a curto e médio prazo , de_ a situação interna em_ as Forças Armadas argentinas e de_ as possíveis cedências de Alfonsín a_ as exigências de_ os revoltosos . Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87305 104-130 132-151 Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada 104-152 104-152 Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada . Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87305 135-141 143-151 os militares amotinados se renderam " incondicionalmente depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada 104-152 104-152 Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada . Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87305 104-151 153-196 Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada Mas esta versão é desmentida por notícias insistentes acerca de " negociações " efectuadas por_ o Chefe de Estado-Maior de_ a Força Aérea , brigadeiro Ernesto Crespo , e por_ a exoneração de_ o Chefe de Estado-Maior de_ o Exército , Hector Rios Erenu 104-152 153-197 Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada . Mas esta versão é desmentida por notícias insistentes acerca de " negociações " efectuadas por_ o Chefe de Estado-Maior de_ a Força Aérea , brigadeiro Ernesto Crespo , e por_ a exoneração de_ o Chefe de Estado-Maior de_ o Exército , Hector Rios Erenu . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87305 104-196 198-250 Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada . Mas esta versão é desmentida por notícias insistentes acerca de " negociações " efectuadas por_ o Chefe de Estado-Maior de_ a Força Aérea , brigadeiro Ernesto Crespo , e por_ a exoneração de_ o Chefe de Estado-Maior de_ o Exército , Hector Rios Erenu A demissão de Rios Erenu era uma de_ as exigências formuladas , desde o início , por_ os rebeldes , que , em_ o sábado , apontavam os nomes de_ o general Augusto Vidal e de_ o coronel Isidro Cáceres como possíveis futuros chefes de_ o Exército " aceitáveis " por eles próprios 104-197 198-251 Em_ a alocução que dirigiu , domingo a_ a tarde , a_ os manisfestantes concentrados em_ a Praça de Maio , em_ o centro de Buenos Aires , Alfonsín disse que os militares amotinados se renderam " incondicionalmente " depois de_ a sua visita a_ a unidade sublevada . Mas esta versão é desmentida por notícias insistentes acerca de " negociações " efectuadas por_ o Chefe de Estado-Maior de_ a Força Aérea , brigadeiro Ernesto Crespo , e por_ a exoneração de_ o Chefe de Estado-Maior de_ o Exército , Hector Rios Erenu . A demissão de Rios Erenu era uma de_ as exigências formuladas , desde o início , por_ os rebeldes , que , em_ o sábado , apontavam os nomes de_ o general Augusto Vidal e de_ o coronel Isidro Cáceres como possíveis futuros chefes de_ o Exército " aceitáveis " por eles próprios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87305 198-216 218-250 A demissão de Rios Erenu era uma de_ as exigências formuladas , desde o início , por_ os rebeldes que , em_ o sábado , apontavam os nomes de_ o general Augusto Vidal e de_ o coronel Isidro Cáceres como possíveis futuros chefes de_ o Exército " aceitáveis " por eles próprios 198-251 198-251 A demissão de Rios Erenu era uma de_ as exigências formuladas , desde o início , por_ os rebeldes , que , em_ o sábado , apontavam os nomes de_ o general Augusto Vidal e de_ o coronel Isidro Cáceres como possíveis futuros chefes de_ o Exército " aceitáveis " por eles próprios . A demissão de Rios Erenu era uma de_ as exigências formuladas , desde o início , por_ os rebeldes , que , em_ o sábado , apontavam os nomes de_ o general Augusto Vidal e de_ o coronel Isidro Cáceres como possíveis futuros chefes de_ o Exército " aceitáveis " por eles próprios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87305 198-250 252-294 A demissão de Rios Erenu era uma de_ as exigências formuladas , desde o início , por_ os rebeldes , que , em_ o sábado , apontavam os nomes de_ o general Augusto Vidal e de_ o coronel Isidro Cáceres como possíveis futuros chefes de_ o Exército " aceitáveis " por eles próprios a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general 198-251 252-294 A demissão de Rios Erenu era uma de_ as exigências formuladas , desde o início , por_ os rebeldes , que , em_ o sábado , apontavam os nomes de_ o general Augusto Vidal e de_ o coronel Isidro Cáceres como possíveis futuros chefes de_ o Exército " aceitáveis " por eles próprios . a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87305 252-270 273-276 a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional pois é um civil 252-294 252-294 a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87305 252-276 278-294 a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general 252-294 252-294 a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87305 279-286 288-294 por 36 ou 48 horas , não mais até que Alfonsín nomeie novo oficial general 252-294 252-294 a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87305 252-294 295-336 a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal , ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português 252-294 295-337 a_ o general sucede , interinamente , o ministro de_ a Defesa Horácio Jaunarena , " a título excepcional " , pois é um civil , e por 36 ou 48 horas , não mais , até que Alfonsín nomeie novo oficial general Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal , ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87305 298-299 300-303 é certo e como se disse 295-337 295-337 Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal , ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português . Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal , ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87305 295-307 309-336 Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português 295-337 295-337 Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal , ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português . Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal , ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87305 295-336 338-358 Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal , ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português Mas a população argentina e os partidos e sindicatos de_ a oposição não esperavam passivamente por_ a solução de_ a crise 295-337 338-359 Alfonsín averbou , é certo e como se disse , uma vitória pessoal , ainda realçada por_ o apoio internacional recebido de_ os Estados Unidos e de_ a maior parte de_ os Governos latino-americanos e europeus , entre os quais o português . Mas a população argentina e os partidos e sindicatos de_ a oposição não esperavam passivamente por_ a solução de_ a crise . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87305 339-358 360-402 a população argentina e os partidos e sindicatos de_ a oposição não esperavam passivamente por_ a solução de_ a crise Verdadeiras multidões sairam a_ a rua , em Buenos Aires e em_ as principais cidades argentinas , em_ uma mobilização sem precedentes , não apenas para apoiar o Governo , mas em defesa de_ o regime e de_ o estado de direito democrárico 338-359 360-403 Mas a população argentina e os partidos e sindicatos de_ a oposição não esperavam passivamente por_ a solução de_ a crise . Verdadeiras multidões sairam a_ a rua , em Buenos Aires e em_ as principais cidades argentinas , em_ uma mobilização sem precedentes , não apenas para apoiar o Governo , mas em defesa de_ o regime e de_ o estado de direito democrárico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87305 360-381,385-388 383-384,390-402 Verdadeiras multidões sairam a_ a rua , em Buenos Aires e em_ as principais cidades argentinas , em_ uma mobilização sem precedentes <*> para apoiar o Governo não apenas <*> mas em defesa de_ o regime e de_ o estado de direito democrárico 360-403 360-403 Verdadeiras multidões sairam a_ a rua , em Buenos Aires e em_ as principais cidades argentinas , em_ uma mobilização sem precedentes , não apenas para apoiar o Governo , mas em defesa de_ o regime e de_ o estado de direito democrárico . Verdadeiras multidões sairam a_ a rua , em Buenos Aires e em_ as principais cidades argentinas , em_ uma mobilização sem precedentes , não apenas para apoiar o Governo , mas em defesa de_ o regime e de_ o estado de direito democrárico . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87305 360-402 404-500 Verdadeiras multidões sairam a_ a rua , em Buenos Aires e em_ as principais cidades argentinas , em_ uma mobilização sem precedentes , não apenas para apoiar o Governo , mas em defesa de_ o regime e de_ o estado de direito democrárico Uma capacidade de intervenção autónoma , que Alfonsín deverá ter em conta para as batalhas em perspectiva em_ os próximos meses - debate de_ a lei sobre o Divórcio , projecto de transferências de_ a capital federal , de Buenos Aires para nova cidade em_ o centro de_ o país , e também as lutas laborais contra o " tecto sindical " imposto por_ o " plano austral " e como uma de_ as condições para a renegociação , recentemente conseguida , de_ a enorme dívida externa Argentina , de mais de 50 000 milhões de dólares 360-403 404-501 Verdadeiras multidões sairam a_ a rua , em Buenos Aires e em_ as principais cidades argentinas , em_ uma mobilização sem precedentes , não apenas para apoiar o Governo , mas em defesa de_ o regime e de_ o estado de direito democrárico . Uma capacidade de intervenção autónoma , que Alfonsín deverá ter em conta para as batalhas em perspectiva em_ os próximos meses - debate de_ a lei sobre o Divórcio , projecto de transferências de_ a capital federal , de Buenos Aires para nova cidade em_ o centro de_ o país , e também as lutas laborais contra o " tecto sindical " imposto por_ o " plano austral " e como uma de_ as condições para a renegociação , recentemente conseguida , de_ a enorme dívida externa Argentina , de mais de 50 000 milhões de dólares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87305 404-408 410-500 Uma capacidade de intervenção autónoma que Alfonsín deverá ter em conta para as batalhas em perspectiva em_ os próximos meses - debate de_ a lei sobre o Divórcio , projecto de transferências de_ a capital federal , de Buenos Aires para nova cidade em_ o centro de_ o país , e também as lutas laborais contra o " tecto sindical " imposto por_ o " plano austral " e como uma de_ as condições para a renegociação , recentemente conseguida , de_ a enorme dívida externa Argentina , de mais de 50 000 milhões de dólares 404-501 404-501 Uma capacidade de intervenção autónoma , que Alfonsín deverá ter em conta para as batalhas em perspectiva em_ os próximos meses - debate de_ a lei sobre o Divórcio , projecto de transferências de_ a capital federal , de Buenos Aires para nova cidade em_ o centro de_ o país , e também as lutas laborais contra o " tecto sindical " imposto por_ o " plano austral " e como uma de_ as condições para a renegociação , recentemente conseguida , de_ a enorme dívida externa Argentina , de mais de 50 000 milhões de dólares . Uma capacidade de intervenção autónoma , que Alfonsín deverá ter em conta para as batalhas em perspectiva em_ os próximos meses - debate de_ a lei sobre o Divórcio , projecto de transferências de_ a capital federal , de Buenos Aires para nova cidade em_ o centro de_ o país , e também as lutas laborais contra o " tecto sindical " imposto por_ o " plano austral " e como uma de_ as condições para a renegociação , recentemente conseguida , de_ a enorme dívida externa Argentina , de mais de 50 000 milhões de dólares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 1-59 61-153 A CONTINUAÇÃO de_ a obras de_ o novo edifício de_ os Paços de_ o Concelho , a edificação de 100 fogos para habitação social e a construção de bairros sociais em_ as povoações de_ a Guia , Ferreira e Paderne são alguns de_ os empreendimentos a realizar com aquelas verbas , acrescentou Xavier Xufre , em conferência de Imprensa O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico 1-60 61-154 A CONTINUAÇÃO de_ a obras de_ o novo edifício de_ os Paços de_ o Concelho , a edificação de 100 fogos para habitação social e a construção de bairros sociais em_ as povoações de_ a Guia , Ferreira e Paderne são alguns de_ os empreendimentos a realizar com aquelas verbas , acrescentou Xavier Xufre , em conferência de Imprensa . O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 61-79 81-153 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico 61-154 61-154 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87307 82-93 95-153 a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico 61-154 61-154 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 95-105 107-119 que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos 61-154 61-154 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 82-119 121-153 a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico 61-154 61-154 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87307 121-138 140-153 situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico 61-154 61-154 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87307 121-153 155-156,158-193 situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico Isto é <*> para que " não restrinjam as suas preocupações unicamente a_ a exploração económica de_ os terrenos , mas procurem simultaneamente criar condições e equipamentos que permitam uma vida agradável em_ as áreas de_ os seus empreendimentos 61-154 155-195 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . Isto é , para que " não restrinjam as suas preocupações unicamente a_ a exploração económica de_ os terrenos , mas procurem simultaneamente criar condições e equipamentos que permitam uma vida agradável em_ as áreas de_ os seus empreendimentos " . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence dn87307 158-173 175-193 para que " não restrinjam as suas preocupações unicamente a_ a exploração económica de_ os terrenos mas procurem simultaneamente criar condições e equipamentos que permitam uma vida agradável em_ as áreas de_ os seus empreendimentos 155-195 155-195 Isto é , para que " não restrinjam as suas preocupações unicamente a_ a exploração económica de_ os terrenos , mas procurem simultaneamente criar condições e equipamentos que permitam uma vida agradável em_ as áreas de_ os seus empreendimentos " . Isto é , para que " não restrinjam as suas preocupações unicamente a_ a exploração económica de_ os terrenos , mas procurem simultaneamente criar condições e equipamentos que permitam uma vida agradável em_ as áreas de_ os seus empreendimentos " . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution dn87307 61-153 196-276 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico Em consequência desse " bom relacionamento " , frisou Xavier Xufre , " tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado " . E citou a propósito o caso de_ os futuros mercados municipais de_ a Quinta de_ a Palmeira , os complexos polidesportivos de Olhos de Água e de Alpouvar , e o prolongamento de_ o eixo viário de Albufeira até Areias de S. João 61-154 196-277 O autarca começou por destacar o " bom entendimento entre os empresários e o Município " para diversas acções - designadamente a constução de_ o novo mercado municipal de Areias de S. João , que teve a colaboração de uma empresa privada , a Almiur , que financiará totalmente a obra , em_ o valor de 60 mil contos - situação decorrente de_ os apelos que a Câmara tem vindo a fazer , em_ os últimos três anos , para que os empresários de_ a área ofereçam contrapartidas sociais para o desenvolvimento urbanístico . Em consequência desse " bom relacionamento " , frisou Xavier Xufre , " tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado " . E citou a propósito o caso de_ os futuros mercados municipais de_ a Quinta de_ a Palmeira , os complexos polidesportivos de Olhos de Água e de Alpouvar , e o prolongamento de_ o eixo viário de Albufeira até Areias de S. João . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 196-201 209-231 Em consequência desse " bom relacionamento tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado 196-233 196-233 Em consequência desse " bom relacionamento " , frisou Xavier Xufre , " tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado " . Em consequência desse " bom relacionamento " , frisou Xavier Xufre , " tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado " . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause dn87307 209-221 223-231 tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico sem que o seu orçamento seja por elas onerado 196-233 196-233 Em consequência desse " bom relacionamento " , frisou Xavier Xufre , " tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado " . Em consequência desse " bom relacionamento " , frisou Xavier Xufre , " tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87307 196-231 234-276 Em consequência desse " bom relacionamento " , frisou Xavier Xufre , " tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado E citou a propósito o caso de_ os futuros mercados municipais de_ a Quinta de_ a Palmeira , os complexos polidesportivos de Olhos de Água e de Alpouvar , e o prolongamento de_ o eixo viário de Albufeira até Areias de S. João 196-233 234-277 Em consequência desse " bom relacionamento " , frisou Xavier Xufre , " tem a Câmara Municipal de Albufeira previstas obras de equipamento social e económico , sem que o seu orçamento seja por elas onerado " . E citou a propósito o caso de_ os futuros mercados municipais de_ a Quinta de_ a Palmeira , os complexos polidesportivos de Olhos de Água e de Alpouvar , e o prolongamento de_ o eixo viário de Albufeira até Areias de S. João . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 235-276 278-345 citou a propósito o caso de_ os futuros mercados municipais de_ a Quinta de_ a Palmeira , os complexos polidesportivos de Olhos de Água e de Alpouvar , e o prolongamento de_ o eixo viário de Albufeira até Areias de S. João Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo 234-277 278-370 E citou a propósito o caso de_ os futuros mercados municipais de_ a Quinta de_ a Palmeira , os complexos polidesportivos de Olhos de Água e de Alpouvar , e o prolongamento de_ o eixo viário de Albufeira até Areias de S. João . Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 283-300 301-345 a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo 278-370 278-370 Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87307 302-313 316,318-319,321-345 a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho destacando <*> por exemplo <*> o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo 278-370 278-370 Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87307 278-345 347-369 Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos 278-370 278-370 Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 347-369 371-374 em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos Com os consequentes custos 278-370 371-375 Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . Com os consequentes custos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87307 371-374 376-377,379-404 Com os consequentes custos Isto é <*> o porto de abrigo , que em 1982 estava estimado em 900 mil contos , custará hoje qualquer coisa como um milhão e meio de contos 371-375 376-405 Com os consequentes custos . Isto é , o porto de abrigo , que em 1982 estava estimado em 900 mil contos , custará hoje qualquer coisa como um milhão e meio de contos ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 379-382,394-404 384-392 o porto de abrigo <*> custará hoje qualquer coisa como um milhão e meio de contos que em 1982 estava estimado em 900 mil contos 376-405 376-405 Isto é , o porto de abrigo , que em 1982 estava estimado em 900 mil contos , custará hoje qualquer coisa como um milhão e meio de contos ! Isto é , o porto de abrigo , que em 1982 estava estimado em 900 mil contos , custará hoje qualquer coisa como um milhão e meio de contos ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 376-404 406-412 Isto é , o porto de abrigo , que em 1982 estava estimado em 900 mil contos , custará hoje qualquer coisa como um milhão e meio de contos Mas trata -se de uma obra crucial 376-405 406-413 Isto é , o porto de abrigo , que em 1982 estava estimado em 900 mil contos , custará hoje qualquer coisa como um milhão e meio de contos ! Mas trata -se de uma obra crucial . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87307 406-412 414-424 Mas trata -se de uma obra crucial O projecto prevê uma zona para pesca e outra para turismo 406-413 414-425 Mas trata -se de uma obra crucial . O projecto prevê uma zona para pesca e outra para turismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 278-345 426-500 Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo Em_ o sector de_ o planeamento urbanístico , vai dar -se início , segundo o autarca , a_ a elaboração de_ o Plano Director Municipal e a_ o plano de intervenção imediata de Areias de S. João , acções que Xavier Xufre considerou " essenciais a_ o progresso harmónico de_ o concelho e a_ a correcta integração de_ as diversas , e por vezes conflituosas , variáveis que concorrem para o desenvolvimento económico e social 278-370 426-502 Xavier Xufre referiu ainda que a Câmara tem vindo a prestar " toda a colaboração a_ os organismos competentes de_ o Governo central para a rápida implementação de algumas obras de enorme interesse para o concelho " , destacando , por exemplo , o Palácio de_ a Justiça , os quartéis de_ a GNR e de_ a PSP , o centro de saúde e o porto de Abrigo . em_ este último caso , de notar que a morte recente de dois pescadores fez reactivar um processo que se arrasta há anos . Em_ o sector de_ o planeamento urbanístico , vai dar -se início , segundo o autarca , a_ a elaboração de_ o Plano Director Municipal e a_ o plano de intervenção imediata de Areias de S. João , acções que Xavier Xufre considerou " essenciais a_ o progresso harmónico de_ o concelho e a_ a correcta integração de_ as diversas , e por vezes conflituosas , variáveis que concorrem para o desenvolvimento económico e social " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 426-462 464-500 Em_ o sector de_ o planeamento urbanístico , vai dar -se início , segundo o autarca , a_ a elaboração de_ o Plano Director Municipal e a_ o plano de intervenção imediata de Areias de S. João acções que Xavier Xufre considerou " essenciais a_ o progresso harmónico de_ o concelho e a_ a correcta integração de_ as diversas , e por vezes conflituosas , variáveis que concorrem para o desenvolvimento económico e social 426-502 426-502 Em_ o sector de_ o planeamento urbanístico , vai dar -se início , segundo o autarca , a_ a elaboração de_ o Plano Director Municipal e a_ o plano de intervenção imediata de Areias de S. João , acções que Xavier Xufre considerou " essenciais a_ o progresso harmónico de_ o concelho e a_ a correcta integração de_ as diversas , e por vezes conflituosas , variáveis que concorrem para o desenvolvimento económico e social " . Em_ o sector de_ o planeamento urbanístico , vai dar -se início , segundo o autarca , a_ a elaboração de_ o Plano Director Municipal e a_ o plano de intervenção imediata de Areias de S. João , acções que Xavier Xufre considerou " essenciais a_ o progresso harmónico de_ o concelho e a_ a correcta integração de_ as diversas , e por vezes conflituosas , variáveis que concorrem para o desenvolvimento económico e social " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 426-500 503-560 Em_ o sector de_ o planeamento urbanístico , vai dar -se início , segundo o autarca , a_ a elaboração de_ o Plano Director Municipal e a_ o plano de intervenção imediata de Areias de S. João , acções que Xavier Xufre considerou " essenciais a_ o progresso harmónico de_ o concelho e a_ a correcta integração de_ as diversas , e por vezes conflituosas , variáveis que concorrem para o desenvolvimento económico e social Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael 426-502 503-561 Em_ o sector de_ o planeamento urbanístico , vai dar -se início , segundo o autarca , a_ a elaboração de_ o Plano Director Municipal e a_ o plano de intervenção imediata de Areias de S. João , acções que Xavier Xufre considerou " essenciais a_ o progresso harmónico de_ o concelho e a_ a correcta integração de_ as diversas , e por vezes conflituosas , variáveis que concorrem para o desenvolvimento económico e social " . Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 503-513 515-560 Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael 503-561 503-561 Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael . Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 503-530 533,535-560 Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras designadamente <*> os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael 503-561 503-561 Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael . Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation dn87307 503-560 562-609 Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico 503-561 562-611 Em_ o referente a_ o sector de_ as vias de comunicação , o presidente de_ a Câmara Municipal de Albufeira aludiu a_ o início de " importantes obras " , designadamente , os acessos e a nova ponte sobre a ribeira de Quarteira , a via circular de_ a Guia e a estrada entre Castelo e S. Rafael . Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 562-579 581-609 Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico 562-611 562-611 Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico " . Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 581-582,588-609 585-587 obra que <*> irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico uma vez executada 562-611 562-611 Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico " . Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico " . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous dn87307 581-596 598-609 obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico 562-611 562-611 Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico " . Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 562-609 612-649 Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas 562-611 612-651 Encontra -se também concluído o projecto de prolongamento de_ o eixo viário para nascente e poente de Albufeira , obra que , " uma vez executada irá constituir a principal via longitudinal de_ o concelho , com bons acessos a_ as zonas com maior desenvolvimento turístico e económico " . O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 612-632 633-649 O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas 612-651 612-651 O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas " . O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas " . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87307 612-649 652-701 O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas Este ano , disse Xavier Xufre , entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne , será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal 612-651 652-702 O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas " . Este ano , disse Xavier Xufre , entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne , será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 659-673 675-684 entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro 652-702 652-702 Este ano , disse Xavier Xufre , entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne , será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal . Este ano , disse Xavier Xufre , entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne , será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 675-684 685-701 será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal 652-702 652-702 Este ano , disse Xavier Xufre , entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne , será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal . Este ano , disse Xavier Xufre , entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne , será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 652-701 703-704,706-708,710-737 Este ano , disse Xavier Xufre , entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne , será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal Iniciar-CL-ão -se <*> por outro lado <*> as obras de construção de_ a estação de tratamento de Ferreiras , bem como as de_ as redes de esgotos , com exutórios submarinos em Galé e Balaia 652-702 703-738 Este ano , disse Xavier Xufre , entrarão em funcionamento as estações de tratamento de esgotos de_ a Guia e de Paderne , será ampliada a estação de tratamento de Vale de Faro e reforçada a estação de esgotos de_ o Jacarandá e a estação de tratamento de_ o Pinhal . Iniciar-CL-ão -se , por outro lado , as obras de construção de_ a estação de tratamento de Ferreiras , bem como as de_ as redes de esgotos , com exutórios submarinos em Galé e Balaia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 612-649 739-808 O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira 612-651 739-848 O saneamento básico vai continuar a benefeciar " de_ o tremendo esforço que a autarquia tem desenvolvido em_ os últimos anos com vista a_ a modernização de_ os equipamentos de condução e tratamento de_ as águas residuais domésticas " . Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 739-744,758-808 747-755 Quanto a_ o abastecimento de água <*> o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal 739-848 739-848 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 739-778 781-808 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira 739-848 739-848 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 739-808 812-846 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil 739-848 739-848 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 812-831 833,835-846 Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas mas <*> em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil 739-848 739-848 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87307 739-846 849-852,854-913 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil Xavier Xufre sublinhou também <*> ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção " sublinhando , em_ o entanto , que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar 739-848 849-915 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) Xavier Xufre sublinhou também , ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção " sublinhando , em_ o entanto , que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 849-875 877,879-881,883-913 Xavier Xufre sublinhou também , ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção sublinhando <*> em_ o entanto <*> que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar 849-915 849-915 Xavier Xufre sublinhou também , ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção " sublinhando , em_ o entanto , que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar " . Xavier Xufre sublinhou também , ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção " sublinhando , em_ o entanto , que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87307 884-897 900-901,903-904,906-913 isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental o que <*> de resto <*> frisou , " já se começa a vislumbrar 849-915 849-915 Xavier Xufre sublinhou também , ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção " sublinhando , em_ o entanto , que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar " . Xavier Xufre sublinhou também , ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção " sublinhando , em_ o entanto , que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87307 849-913 916-950 Xavier Xufre sublinhou também , ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção " sublinhando , em_ o entanto , que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar Para a próxima época estival , segundo Xavier Xufre , " não haverá problemas com a àgua " , o que ficará a dever -se a furos de captação ( " mais dois ou três 849-915 916-953 Xavier Xufre sublinhou também , ainda quanto a_ o abastecimento de água , que este continuará a ser feito " a_ a custa de furos e captção " sublinhando , em_ o entanto , que isso pode acarretar , a médio prazo , problemas ecológicos e de desequilíbrio ambiental " , o que , de resto , frisou , " já se começa a vislumbrar " . Para a próxima época estival , segundo Xavier Xufre , " não haverá problemas com a àgua " , o que ficará a dever -se a furos de captação ( " mais dois ou três " ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87307 916-932 935-950 Para a próxima época estival , segundo Xavier Xufre , " não haverá problemas com a àgua o que ficará a dever -se a furos de captação ( " mais dois ou três 916-953 916-953 Para a próxima época estival , segundo Xavier Xufre , " não haverá problemas com a àgua " , o que ficará a dever -se a furos de captação ( " mais dois ou três " ) . Para a próxima época estival , segundo Xavier Xufre , " não haverá problemas com a àgua " , o que ficará a dever -se a furos de captação ( " mais dois ou três " ) . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause dn87307 739-808 954-1005 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira Em_ o atinente a_ a educação , o autarca destacou , além de_ a " construção de novas escolas e melhoramentos de_ as actuais " , a instalação de mais cantinas escolares , asseverando que em Outubro próximo , " todas as crianças de_ o concelho terão acesso a_ o ensino pré-primário 739-848 954-1007 Quanto a_ o abastecimento de água - " uma de_ as maiores preocupações de_ a Câmara Municipal " - o autarca disse que o Governo central " continua por definir uma política global de recursos hídricos para a bacia local " , acrescentando que " não há um planeamento garantido de_ a construção de_ as barragens e adutoras que , em_ o futuro , possam servir a zona de Albufeira " . ( Note -se que o concelho , com 209 quilómetros quadrados tem uma população fixa de cerca de 30 mil pessoas , mas , em_ o Verão , esse número sobe para mais de 200 mil ! ) Em_ o atinente a_ a educação , o autarca destacou , além de_ a " construção de novas escolas e melhoramentos de_ as actuais " , a instalação de mais cantinas escolares , asseverando que em Outubro próximo , " todas as crianças de_ o concelho terão acesso a_ o ensino pré-primário " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87307 954-985 987-1005 Em_ o atinente a_ a educação , o autarca destacou , além de_ a " construção de novas escolas e melhoramentos de_ as actuais " , a instalação de mais cantinas escolares asseverando que em Outubro próximo , " todas as crianças de_ o concelho terão acesso a_ o ensino pré-primário 954-1007 954-1007 Em_ o atinente a_ a educação , o autarca destacou , além de_ a " construção de novas escolas e melhoramentos de_ as actuais " , a instalação de mais cantinas escolares , asseverando que em Outubro próximo , " todas as crianças de_ o concelho terão acesso a_ o ensino pré-primário " . Em_ o atinente a_ a educação , o autarca destacou , além de_ a " construção de novas escolas e melhoramentos de_ as actuais " , a instalação de mais cantinas escolares , asseverando que em Outubro próximo , " todas as crianças de_ o concelho terão acesso a_ o ensino pré-primário " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 1-23 25-82 ESTE IV Festival Internacional de_ os Açores , em_ o seu segundo dia , 15 de Junho , fez um quase milagre meteorológico Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade 1-24 25-83 ESTE IV Festival Internacional de_ os Açores , em_ o seu segundo dia , 15 de Junho , fez um quase milagre meteorológico . Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 25-26,55-82 28-53 Os Açores <*> mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano 25-83 25-83 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 28-32,43-53 34-41 onde o saudoso José Agostino <*> via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves 25-83 25-83 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 25-57 59-82 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade 25-83 25-83 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 60-62,69-82 63-67 as poucas nuvens <*> descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade que se diriam meramente decorativas 25-83 25-83 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 25-82 84-104 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade O sol é radioso sem agressividade , a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado 25-83 84-105 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . O sol é radioso sem agressividade , a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 84-89 91-104 O sol é radioso sem agressividade a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado 84-105 84-105 O sol é radioso sem agressividade , a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado . O sol é radioso sem agressividade , a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 91-96 98-104 a cidade de_ a Horta brilha espelhando -se em_ um mar apenas enrugado 84-105 84-105 O sol é radioso sem agressividade , a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado . O sol é radioso sem agressividade , a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 25-104 106-110 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . O sol é radioso sem agressividade , a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado A natureza proficia o Festival 25-105 106-111 Os Açores , onde o saudoso José Agostino , sucessor de_ a obra de_ o coronel Chaves , via que cada dia mostrava as quatro estações de_ o ano , mostra -se primaveril , e as poucas nuvens que se diriam meramente decorativas , descobrem o pico de_ o pico de_ o Pico em toda a sua majestade . O sol é radioso sem agressividade , a cidade de_ a Horta brilha , espelhando -se em_ um mar apenas enrugado . A natureza proficia o Festival . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87414 112-131 132-167 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde 112-168 112-168 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87414 137-148 150-167 de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde 112-168 112-168 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 150-155 157-162 com a Cotrubas e Liliane Bizindeche acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble 112-168 112-168 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 157-162 164-167 acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble dirigido por Malcolm Layfielde 112-168 112-168 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 112-167 169-180 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde É um previlégio inesquecível por_ a lição de arte vocal e instrumental 112-168 169-181 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . É um previlégio inesquecível por_ a lição de arte vocal e instrumental . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 169-180 182-200 É um previlégio inesquecível por_ a lição de arte vocal e instrumental Mas o concerto público será a_ a noite e de novo em_ a Majestosa Sociedade Amor de_ a Pátria 169-181 182-201 É um previlégio inesquecível por_ a lição de arte vocal e instrumental . Mas o concerto público será a_ a noite e de novo em_ a Majestosa Sociedade Amor de_ a Pátria . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87414 112-167 202-264 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica 112-168 202-265 Às 10 e 30 de_ a manhã resisto a_ as belezas naturais e a_ as obras humanas de_ o Faial para assistir a_ o ensaio de_ os concertos em que cantará o belíssimo Stadad Matarr de Gargolesi , com a Cotrubas e Liliane Bizindeche , acompanhada por_ o magnífico Goldberg Emsemble , dirigido por Malcolm Layfielde . Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87414 202-206 207-264 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica 202-265 202-265 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 208-214 215-264 eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica 202-265 202-265 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87414 208-221 223-264 eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica 202-265 202-265 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 230-232 233-240 entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos 202-265 202-265 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 223-240 242-264 em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica 202-265 202-265 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 242-253 255-264 passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica 202-265 202-265 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 202-264 266-274 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica Isto em_ a primeira parte de_ o seu programa 202-265 266-275 Uma pausa para o turismo e eis -me em_ a sala de concertos para ouvir o guitarrista brasileiro Dagoberto Linhares , em_ um programa bem de molde a entusiasmar o público e mostrar os seus recursos técnicos e estilísticos , passando de_ os espanhóis Sainz e Albeniz a_ o virtuosismo de Paganini , tão notável em_ o violino como em_ a viola clássica . Isto em_ a primeira parte de_ o seu programa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 266-274 276-313 Isto em_ a primeira parte de_ o seu programa A segunda foi integralmente dedicada a compositores brasileiros como Heitor Villa-Lobos ( Prelúdios 1 e 3 e uma Mazurka ) e Isaías Sávio , com a modinha-fado em_ esta Rua de deliciosa simplicidade em_ a sua emoção profunda 266-275 276-314 Isto em_ a primeira parte de_ o seu programa . A segunda foi integralmente dedicada a compositores brasileiros como Heitor Villa-Lobos ( Prelúdios 1 e 3 e uma Mazurka ) e Isaías Sávio , com a modinha-fado em_ esta Rua de deliciosa simplicidade em_ a sua emoção profunda . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87414 276-298 300-313 A segunda foi integralmente dedicada a compositores brasileiros como Heitor Villa-Lobos ( Prelúdios 1 e 3 e uma Mazurka ) e Isaías Sávio com a modinha-fado em_ esta Rua de deliciosa simplicidade em_ a sua emoção profunda 276-314 276-314 A segunda foi integralmente dedicada a compositores brasileiros como Heitor Villa-Lobos ( Prelúdios 1 e 3 e uma Mazurka ) e Isaías Sávio , com a modinha-fado em_ esta Rua de deliciosa simplicidade em_ a sua emoção profunda . A segunda foi integralmente dedicada a compositores brasileiros como Heitor Villa-Lobos ( Prelúdios 1 e 3 e uma Mazurka ) e Isaías Sávio , com a modinha-fado em_ esta Rua de deliciosa simplicidade em_ a sua emoção profunda . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 276-313 315-356 A segunda foi integralmente dedicada a compositores brasileiros como Heitor Villa-Lobos ( Prelúdios 1 e 3 e uma Mazurka ) e Isaías Sávio , com a modinha-fado em_ esta Rua de deliciosa simplicidade em_ a sua emoção profunda A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino 276-314 315-357 A segunda foi integralmente dedicada a compositores brasileiros como Heitor Villa-Lobos ( Prelúdios 1 e 3 e uma Mazurka ) e Isaías Sávio , com a modinha-fado em_ esta Rua de deliciosa simplicidade em_ a sua emoção profunda . A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 315-319,334-356 321-331 A mestria de Dagoberto Linhares <*> foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça 315-357 315-357 A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 315-340 342-356 A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino 315-357 315-357 A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 342-346 348-356 que conseguiu obter este programa onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino 315-357 315-357 A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87414 315-356 358-371 A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino A assistência aplaudiu de pé , o que prova a sua capacidade musical receptiva 315-357 358-372 A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . A assistência aplaudiu de pé , o que prova a sua capacidade musical receptiva . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 358-362 364-371 A assistência aplaudiu de pé o que prova a sua capacidade musical receptiva 358-372 358-372 A assistência aplaudiu de pé , o que prova a sua capacidade musical receptiva . A assistência aplaudiu de pé , o que prova a sua capacidade musical receptiva . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87414 373-379 381-427 A Horta ainda não tem um conservatório mas tudo se prepara para brevemente o ter , como nos revelou com consciente entusiasmo a professora de_ o Conservatório de Ponta Delgada , a pianista Elisabeth Oliveira , que divide a sua actividade entre os Açores e o desenvolvimento de_ os seus estudos pessoais em Paris 373-428 373-428 A Horta ainda não tem um conservatório , mas tudo se prepara para brevemente o ter , como nos revelou com consciente entusiasmo a professora de_ o Conservatório de Ponta Delgada , a pianista Elisabeth Oliveira , que divide a sua actividade entre os Açores e o desenvolvimento de_ os seus estudos pessoais em Paris . A Horta ainda não tem um conservatório , mas tudo se prepara para brevemente o ter , como nos revelou com consciente entusiasmo a professora de_ o Conservatório de Ponta Delgada , a pianista Elisabeth Oliveira , que divide a sua actividade entre os Açores e o desenvolvimento de_ os seus estudos pessoais em Paris . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87414 390-408 410-427 como nos revelou com consciente entusiasmo a professora de_ o Conservatório de Ponta Delgada , a pianista Elisabeth Oliveira que divide a sua actividade entre os Açores e o desenvolvimento de_ os seus estudos pessoais em Paris 373-428 373-428 A Horta ainda não tem um conservatório , mas tudo se prepara para brevemente o ter , como nos revelou com consciente entusiasmo a professora de_ o Conservatório de Ponta Delgada , a pianista Elisabeth Oliveira , que divide a sua actividade entre os Açores e o desenvolvimento de_ os seus estudos pessoais em Paris . A Horta ainda não tem um conservatório , mas tudo se prepara para brevemente o ter , como nos revelou com consciente entusiasmo a professora de_ o Conservatório de Ponta Delgada , a pianista Elisabeth Oliveira , que divide a sua actividade entre os Açores e o desenvolvimento de_ os seus estudos pessoais em Paris . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 443-447 449-462 Para a realização deste concerto mais uma vez interveio o mecenato : o patrocínio exclusivo é de_ a FAPA 443-463 443-463 Para a realização deste concerto , mais uma vez interveio o mecenato : o patrocínio exclusivo é de_ a FAPA . Para a realização deste concerto , mais uma vez interveio o mecenato : o patrocínio exclusivo é de_ a FAPA . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87414 429-441 443-462 Soube hoje notícias que mais alegraram os interessados por_ a cultura musical portuguesa Para a realização deste concerto , mais uma vez interveio o mecenato : o patrocínio exclusivo é de_ a FAPA 429-442 443-463 Soube hoje notícias que mais alegraram os interessados por_ a cultura musical portuguesa . Para a realização deste concerto , mais uma vez interveio o mecenato : o patrocínio exclusivo é de_ a FAPA . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 449-454 456-462 mais uma vez interveio o mecenato o patrocínio exclusivo é de_ a FAPA 443-463 443-463 Para a realização deste concerto , mais uma vez interveio o mecenato : o patrocínio exclusivo é de_ a FAPA . Para a realização deste concerto , mais uma vez interveio o mecenato : o patrocínio exclusivo é de_ a FAPA . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 315-356 464-507 A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino Partirei para ilha Terceira , hoje 16 , enquanto o festival continua com concertos em Angra , São Roque de_ o Pico e Horta , aqui , hoje 17 de Junho , com o pianista Pedro Burmester , um de_ os novos valores portugueses 315-357 464-508 A mestria de Dagoberto Linhares , actualmente professor de guitarra em_ o Conservatório de Lausana ( Suíça ) , foi imediatamente reconhecida por_ o público entusiasta , que conseguiu obter este programa , onde não menos aliciante Tango Brasileiro de Atílio Bernardino . Partirei para ilha Terceira , hoje 16 , enquanto o festival continua com concertos em Angra , São Roque de_ o Pico e Horta , aqui , hoje 17 de Junho , com o pianista Pedro Burmester , um de_ os novos valores portugueses . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous dn87414 464-470 472-507 Partirei para ilha Terceira , hoje 16 enquanto o festival continua com concertos em Angra , São Roque de_ o Pico e Horta , aqui , hoje 17 de Junho , com o pianista Pedro Burmester , um de_ os novos valores portugueses 464-508 464-508 Partirei para ilha Terceira , hoje 16 , enquanto o festival continua com concertos em Angra , São Roque de_ o Pico e Horta , aqui , hoje 17 de Junho , com o pianista Pedro Burmester , um de_ os novos valores portugueses . Partirei para ilha Terceira , hoje 16 , enquanto o festival continua com concertos em Angra , São Roque de_ o Pico e Horta , aqui , hoje 17 de Junho , com o pianista Pedro Burmester , um de_ os novos valores portugueses . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87414 473-500 502-507 o festival continua com concertos em Angra , São Roque de_ o Pico e Horta , aqui , hoje 17 de Junho , com o pianista Pedro Burmester um de_ os novos valores portugueses 464-508 464-508 Partirei para ilha Terceira , hoje 16 , enquanto o festival continua com concertos em Angra , São Roque de_ o Pico e Horta , aqui , hoje 17 de Junho , com o pianista Pedro Burmester , um de_ os novos valores portugueses . Partirei para ilha Terceira , hoje 16 , enquanto o festival continua com concertos em Angra , São Roque de_ o Pico e Horta , aqui , hoje 17 de Junho , com o pianista Pedro Burmester , um de_ os novos valores portugueses . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 509-514 516-521 O tempo continua de feição primaveril o céu pouco mas artisticamente nublado 509-553 509-553 O tempo continua de feição primaveril , o céu pouco mas artisticamente nublado . a_ o pôr de_ o Sol , nuvens de algodão , cor-de-rosa e de todos os cambiantes de violeta sobre o luminoso céu azul , o mar apenas discretamente ondulado ... O tempo continua de feição primaveril , o céu pouco mas artisticamente nublado . a_ o pôr de_ o Sol , nuvens de algodão , cor-de-rosa e de todos os cambiantes de violeta sobre o luminoso céu azul , o mar apenas discretamente ondulado ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87414 509-521 523-552 O tempo continua de feição primaveril , o céu pouco mas artisticamente nublado a_ o pôr de_ o Sol , nuvens de algodão , cor-de-rosa e de todos os cambiantes de violeta sobre o luminoso céu azul , o mar apenas discretamente ondulado 509-553 509-553 O tempo continua de feição primaveril , o céu pouco mas artisticamente nublado . a_ o pôr de_ o Sol , nuvens de algodão , cor-de-rosa e de todos os cambiantes de violeta sobre o luminoso céu azul , o mar apenas discretamente ondulado ... O tempo continua de feição primaveril , o céu pouco mas artisticamente nublado . a_ o pôr de_ o Sol , nuvens de algodão , cor-de-rosa e de todos os cambiantes de violeta sobre o luminoso céu azul , o mar apenas discretamente ondulado ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 523-546 548-552 a_ o pôr de_ o Sol , nuvens de algodão , cor-de-rosa e de todos os cambiantes de violeta sobre o luminoso céu azul o mar apenas discretamente ondulado 509-553 509-553 O tempo continua de feição primaveril , o céu pouco mas artisticamente nublado . a_ o pôr de_ o Sol , nuvens de algodão , cor-de-rosa e de todos os cambiantes de violeta sobre o luminoso céu azul , o mar apenas discretamente ondulado ... O tempo continua de feição primaveril , o céu pouco mas artisticamente nublado . a_ o pôr de_ o Sol , nuvens de algodão , cor-de-rosa e de todos os cambiantes de violeta sobre o luminoso céu azul , o mar apenas discretamente ondulado ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 554-562 564-590 Hoje , foi o triunfo de um artista brasileiro Espera -se que amanhã seja de_ o português Pedro Burmester , depois de_ o de Adriano Jordão , o ideador de_ os Festivais Internacionais de_ os Açores 554-563 564-591 Hoje , foi o triunfo de um artista brasileiro . Espera -se que amanhã seja de_ o português Pedro Burmester , depois de_ o de Adriano Jordão , o ideador de_ os Festivais Internacionais de_ os Açores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87414 564-580 582-590 Espera -se que amanhã seja de_ o português Pedro Burmester , depois de_ o de Adriano Jordão o ideador de_ os Festivais Internacionais de_ os Açores 564-591 564-591 Espera -se que amanhã seja de_ o português Pedro Burmester , depois de_ o de Adriano Jordão , o ideador de_ os Festivais Internacionais de_ os Açores . Espera -se que amanhã seja de_ o português Pedro Burmester , depois de_ o de Adriano Jordão , o ideador de_ os Festivais Internacionais de_ os Açores . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87415 1-36 38-71 PARTE de_ as instalações de_ a ex-cadeia política de_ a Fortaleza de Peniche vão , a partir de_ o dia 25 , servir de cenário a_ o filme francês Contraint par Corps realizado por Serge Leroy As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada 1-37 38-72 PARTE de_ as instalações de_ a ex-cadeia política de_ a Fortaleza de Peniche vão , a partir de_ o dia 25 , servir de cenário a_ o filme francês Contraint par Corps realizado por Serge Leroy . As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87415 38-39,51-71 40-49 As filmagens <*> baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês 38-72 38-72 As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada . As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87415 38-60,61,68-71 62-67 As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa <*> que <*> é presa e julgada estando de férias em_ a Grécia 38-72 38-72 As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada . As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87415 38-71 73-86 As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada A maior parte de_ o filme relata peripécias passadas em_ uma prisão de mulheres 38-72 73-87 As filmagens que decorrerão até a_ os finais de_ o próximo mês , baseiam -se em_ a história verídica de uma jovem francesa que estando de férias em_ a Grécia é presa e julgada . A maior parte de_ o filme relata peripécias passadas em_ uma prisão de mulheres . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87415 88-90 92-124 Para o efeito em dois de_ os pavilhões de_ a Fortaleza , em_ os pátios exteriores e em toda zona de_ as cozinhas e antigas casernas de_ a ex-cadeia , está -se a proceder a arranjos 88-125 88-125 Para o efeito , em dois de_ os pavilhões de_ a Fortaleza , em_ os pátios exteriores e em toda zona de_ as cozinhas e antigas casernas de_ a ex-cadeia , está -se a proceder a arranjos . Para o efeito , em dois de_ os pavilhões de_ a Fortaleza , em_ os pátios exteriores e em toda zona de_ as cozinhas e antigas casernas de_ a ex-cadeia , está -se a proceder a arranjos . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87415 88-124 126,128-161 Para o efeito , em dois de_ os pavilhões de_ a Fortaleza , em_ os pátios exteriores e em toda zona de_ as cozinhas e antigas casernas de_ a ex-cadeia , está -se a proceder a arranjos Contudo <*> o acesso de_ os visitantes a_ o Museu de Peniche , instalado em_ a Fortaleza , não será prejudicado , visto que a rodagem de_ a película será feita em espaços ainda não utilizados 88-125 126-162 Para o efeito , em dois de_ os pavilhões de_ a Fortaleza , em_ os pátios exteriores e em toda zona de_ as cozinhas e antigas casernas de_ a ex-cadeia , está -se a proceder a arranjos . Contudo , o acesso de_ os visitantes a_ o Museu de Peniche , instalado em_ a Fortaleza , não será prejudicado , visto que a rodagem de_ a película será feita em espaços ainda não utilizados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87415 128-137,144-161 139-142 o acesso de_ os visitantes a_ o Museu de Peniche <*> não será prejudicado , visto que a rodagem de_ a película será feita em espaços ainda não utilizados instalado em_ a Fortaleza 126-162 126-162 Contudo , o acesso de_ os visitantes a_ o Museu de Peniche , instalado em_ a Fortaleza , não será prejudicado , visto que a rodagem de_ a película será feita em espaços ainda não utilizados . Contudo , o acesso de_ os visitantes a_ o Museu de Peniche , instalado em_ a Fortaleza , não será prejudicado , visto que a rodagem de_ a película será feita em espaços ainda não utilizados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87415 128-146 148-161 o acesso de_ os visitantes a_ o Museu de Peniche , instalado em_ a Fortaleza , não será prejudicado visto que a rodagem de_ a película será feita em espaços ainda não utilizados 126-162 126-162 Contudo , o acesso de_ os visitantes a_ o Museu de Peniche , instalado em_ a Fortaleza , não será prejudicado , visto que a rodagem de_ a película será feita em espaços ainda não utilizados . Contudo , o acesso de_ os visitantes a_ o Museu de Peniche , instalado em_ a Fortaleza , não será prejudicado , visto que a rodagem de_ a película será feita em espaços ainda não utilizados . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87417 1-17,41-78 19-39 A fase final de_ os Campeonatos Nacionais de Ténis , em_ as categorias de juniores e cadetes <*> vai realizar -se em_ os courts de_ o Jamor , a partir de segunda-feira e até 5 de Julho , segundo foi anunciado , ontem , em conferência de Imprensa , em_ o Forum Picoas , em Lisboa para a qual foram apurados cerca de duas centenas e meia de jovens de ambos os sexos de todo o País 1-79 1-79 A fase final de_ os Campeonatos Nacionais de Ténis , em_ as categorias de juniores e cadetes , para a qual foram apurados cerca de duas centenas e meia de jovens de ambos os sexos de todo o País , vai realizar -se em_ os courts de_ o Jamor , a partir de segunda-feira e até 5 de Julho , segundo foi anunciado , ontem , em conferência de Imprensa , em_ o Forum Picoas , em Lisboa . A fase final de_ os Campeonatos Nacionais de Ténis , em_ as categorias de juniores e cadetes , para a qual foram apurados cerca de duas centenas e meia de jovens de ambos os sexos de todo o País , vai realizar -se em_ os courts de_ o Jamor , a partir de segunda-feira e até 5 de Julho , segundo foi anunciado , ontem , em conferência de Imprensa , em_ o Forum Picoas , em Lisboa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87417 1-78 80-137 A fase final de_ os Campeonatos Nacionais de Ténis , em_ as categorias de juniores e cadetes , para a qual foram apurados cerca de duas centenas e meia de jovens de ambos os sexos de todo o País , vai realizar -se em_ os courts de_ o Jamor , a partir de segunda-feira e até 5 de Julho , segundo foi anunciado , ontem , em conferência de Imprensa , em_ o Forum Picoas , em Lisboa O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado , mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa 1-79 80-138 A fase final de_ os Campeonatos Nacionais de Ténis , em_ as categorias de juniores e cadetes , para a qual foram apurados cerca de duas centenas e meia de jovens de ambos os sexos de todo o País , vai realizar -se em_ os courts de_ o Jamor , a partir de segunda-feira e até 5 de Julho , segundo foi anunciado , ontem , em conferência de Imprensa , em_ o Forum Picoas , em Lisboa . O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado , mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87417 80-94 96-114 O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado 80-138 80-138 O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado , mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa . O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado , mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87417 80-114 116-137 O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa 80-138 80-138 O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado , mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa . O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado , mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87417 80-137 139-204 O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado , mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria 80-138 139-205 O número de tenistas envolvidos em_ as fases distritais cifrou -se acima de_ o milhar , o que representa um acréscimo de participação de cerca de 25 por cento em relação a_ o ano passado , mostrando o cada vez maior interesse de_ a juventude nacional por_ a modalidade , como realçou o vice-presidente federativo , Miguel Costa . Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87417 139-141,185-204 143-183 Lisboa e Porto <*> são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques 139-205 139-205 Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria . Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87417 143-161 163-183 respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques 139-205 139-205 Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria . Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87417 139-191 193-204 Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria 139-205 139-205 Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria . Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87417 139-204 206,208-261 Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria Entretanto <*> foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos 139-205 206-262 Lisboa e Porto , respectivamente com 84 e 56 apurados , entre rapazes e raparigas de_ os mais de meio milhar de concorrentes , segundo uma tabela pré-estabelecida de quotas de selecção em função de_ o número de inscritos - garantiu o juiz-árbitro Flores Marques - são as regiões com mais forte representação , seguindo -se a Região Autónoma de_ a Madeira , Faro e Leiria . Entretanto , foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87417 208-219 221-261 foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos 206-262 206-262 Entretanto , foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos . Entretanto , foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87417 208-238 240-261 foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos 206-262 206-262 Entretanto , foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos . Entretanto , foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87417 240-244 246-261 que instituiu os Troféus Seven-Up comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos 206-262 206-262 Entretanto , foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos . Entretanto , foram lamentadas as ausências de representantes de Beja , Bragança e Portalegre , apesar de_ o esforço conjunto de_ a Federação e de_ o patrocinador de_ esta edição de_ os campeonatos , que instituiu os Troféus Seven-Up , comprometendo -se a intensificar o apoio em_ o desenvolvimento de_ a modalidade em_ os próximos anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87417 263-274 276-323 Disputou -se , em_ o Funchal , o II Torneio Internacional Madeira-Palácio que contou com a participação de 16 tenistas , entre portugueses e estrangeiros , e em cuja final o sueco Nils Holm derrotou o dinamarquês Frederick Fetterlein , por 2-1 , com os parciais de 7/5 , 5/7 e 6/3 , em mais de duas horas de competição 263-324 263-324 Disputou -se , em_ o Funchal , o II Torneio Internacional Madeira-Palácio , que contou com a participação de 16 tenistas , entre portugueses e estrangeiros , e em cuja final o sueco Nils Holm derrotou o dinamarquês Frederick Fetterlein , por 2-1 , com os parciais de 7/5 , 5/7 e 6/3 , em mais de duas horas de competição . Disputou -se , em_ o Funchal , o II Torneio Internacional Madeira-Palácio , que contou com a participação de 16 tenistas , entre portugueses e estrangeiros , e em cuja final o sueco Nils Holm derrotou o dinamarquês Frederick Fetterlein , por 2-1 , com os parciais de 7/5 , 5/7 e 6/3 , em mais de duas horas de competição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87417 276-288 290-323 que contou com a participação de 16 tenistas , entre portugueses e estrangeiros e em cuja final o sueco Nils Holm derrotou o dinamarquês Frederick Fetterlein , por 2-1 , com os parciais de 7/5 , 5/7 e 6/3 , em mais de duas horas de competição 263-324 263-324 Disputou -se , em_ o Funchal , o II Torneio Internacional Madeira-Palácio , que contou com a participação de 16 tenistas , entre portugueses e estrangeiros , e em cuja final o sueco Nils Holm derrotou o dinamarquês Frederick Fetterlein , por 2-1 , com os parciais de 7/5 , 5/7 e 6/3 , em mais de duas horas de competição . Disputou -se , em_ o Funchal , o II Torneio Internacional Madeira-Palácio , que contou com a participação de 16 tenistas , entre portugueses e estrangeiros , e em cuja final o sueco Nils Holm derrotou o dinamarquês Frederick Fetterlein , por 2-1 , com os parciais de 7/5 , 5/7 e 6/3 , em mais de duas horas de competição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 2-13 15-30 Em_ a próxima temporada manter-CL-á -se basicamente o mesmo grupo de trabalho com a continuidade de_ o técnico José Manuel e de_ o angolano Paulo Bunze já asseguradas 1-65 1-65 " Em_ a próxima temporada manter-CL-á -se basicamente o mesmo grupo de trabalho , com a continuidade de_ o técnico José Manuel e de_ o angolano Paulo Bunze já asseguradas ", revelou a_ o DN em_ o final de_ a partida de_ a Taça de Portugal disputada em_ o Funchal , José Gomes Machado , presidente de_ a secção de andebol de_ o Benfica . " Em_ a próxima temporada manter-CL-á -se basicamente o mesmo grupo de trabalho , com a continuidade de_ o técnico José Manuel e de_ o angolano Paulo Bunze já asseguradas ", revelou a_ o DN em_ o final de_ a partida de_ a Taça de Portugal disputada em_ o Funchal , José Gomes Machado , presidente de_ a secção de andebol de_ o Benfica . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 2-64 66-87 Em_ a próxima temporada manter-CL-á -se basicamente o mesmo grupo de trabalho , com a continuidade de_ o técnico José Manuel e de_ o angolano Paulo Bunze já asseguradas ", revelou a_ o DN em_ o final de_ a partida de_ a Taça de Portugal disputada em_ o Funchal , José Gomes Machado , presidente de_ a secção de andebol de_ o Benfica Quanto a_ os restantes jogadores , o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições 1-65 66-88 " Em_ a próxima temporada manter-CL-á -se basicamente o mesmo grupo de trabalho , com a continuidade de_ o técnico José Manuel e de_ o angolano Paulo Bunze já asseguradas ", revelou a_ o DN em_ o final de_ a partida de_ a Taça de Portugal disputada em_ o Funchal , José Gomes Machado , presidente de_ a secção de andebol de_ o Benfica . Quanto a_ os restantes jogadores , o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 66-70 72-87 Quanto a_ os restantes jogadores o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições 66-88 66-88 Quanto a_ os restantes jogadores , o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições . Quanto a_ os restantes jogadores , o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 72-76 78,80-87 o Benfica pretende conservá# -los reforçando <*> em_ o entanto a equipa com algumas aquisições 66-88 66-88 Quanto a_ os restantes jogadores , o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições . Quanto a_ os restantes jogadores , o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87418 66-87 89 Quanto a_ os restantes jogadores , o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições Quais 66-88 89-90 Quanto a_ os restantes jogadores , o Benfica pretende conservá# -los , reforçando , em_ o entanto a equipa com algumas aquisições . Quais ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 89 91-110 Quais Esse é um segredo bem guardado por_ os dirigentes " encarnados " , que preferem não divulgar os seus trunfos 89-90 91-111 Quais ? Esse é um segredo bem guardado por_ os dirigentes " encarnados " , que preferem não divulgar os seus trunfos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;Hypophora Hypophora dn87418 91-101 104-110 Esse é um segredo bem guardado por_ os dirigentes " encarnados que preferem não divulgar os seus trunfos 91-111 91-111 Esse é um segredo bem guardado por_ os dirigentes " encarnados " , que preferem não divulgar os seus trunfos . Esse é um segredo bem guardado por_ os dirigentes " encarnados " , que preferem não divulgar os seus trunfos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 91-110 112-132 Esse é um segredo bem guardado por_ os dirigentes " encarnados " , que preferem não divulgar os seus trunfos Quem está de saída de_ o conjunto de_ a Luz é Veríssimo , que abandona a modalidade devido a afazeres profissionais 91-111 112-133 Esse é um segredo bem guardado por_ os dirigentes " encarnados " , que preferem não divulgar os seus trunfos . Quem está de saída de_ o conjunto de_ a Luz é Veríssimo , que abandona a modalidade devido a afazeres profissionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 112-123 125-132 Quem está de saída de_ o conjunto de_ a Luz é Veríssimo que abandona a modalidade devido a afazeres profissionais 112-133 112-133 Quem está de saída de_ o conjunto de_ a Luz é Veríssimo , que abandona a modalidade devido a afazeres profissionais . Quem está de saída de_ o conjunto de_ a Luz é Veríssimo , que abandona a modalidade devido a afazeres profissionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 134-147 149-173 Em_ o Belenenses , o espírito que parece presidir é o de_ a reconstrução Esquecer a má época e os problemas internos que existiram esta temporada , e procurar criar um grupo mais coeso , determinado e sem clivagens 134-148 149-174 Em_ o Belenenses , o espírito que parece presidir é o de_ a reconstrução . Esquecer a má época e os problemas internos que existiram esta temporada , e procurar criar um grupo mais coeso , determinado e sem clivagens . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 149-160 162-173 Esquecer a má época e os problemas internos que existiram esta temporada e procurar criar um grupo mais coeso , determinado e sem clivagens 149-174 149-174 Esquecer a má época e os problemas internos que existiram esta temporada , e procurar criar um grupo mais coeso , determinado e sem clivagens . Esquecer a má época e os problemas internos que existiram esta temporada , e procurar criar um grupo mais coeso , determinado e sem clivagens . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 134-173 175-243 Em_ o Belenenses , o espírito que parece presidir é o de_ a reconstrução . Esquecer a má época e os problemas internos que existiram esta temporada , e procurar criar um grupo mais coeso , determinado e sem clivagens Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou 134-174 175-244 Em_ o Belenenses , o espírito que parece presidir é o de_ a reconstrução . Esquecer a má época e os problemas internos que existiram esta temporada , e procurar criar um grupo mais coeso , determinado e sem clivagens . Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 175-189 191-243 Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou 175-244 175-244 Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87418 191-215 218-243 já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou 175-244 175-244 Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87418 219-221 223-243 incapaz de vencer mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou 175-244 175-244 Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession dn87418 223-233 235-243 mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final em_ uma altura em que o Benfica " abanou 175-244 175-244 Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87418 175-243 245-286 Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso 175-244 245-287 Os problemas que assolaram esta formação tiveram clara influência em_ o desfecho de_ a final , já que se compreende mal a derrota de_ o Belenenses com uma primeira linha muito mais poderosa e eficaz que a de_ os " encarnados " , mas incapaz de vencer , mesmo usufruindo de_ a vantagem a pouco tempo de_ o final , em_ uma altura em que o Benfica " abanou ". Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 245-256 258-267 Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade 245-287 245-287 Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso . Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87418 245-267 269-286 Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso 245-287 245-287 Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso . Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87418 270-276 277-286 Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso 245-287 245-287 Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso . Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 245-286 288-330 Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação , que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais 245-287 288-331 Claro que a infelicidade bateu a_ a porta de_ os " azuis " quando José António se lesionou ainda em_ a primeira metade , mas Mourão esteve muito bem em_ a baliza e não foi por aí que se verificou o colapso . Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação , que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 288-311 313-330 Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais 288-331 288-331 Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação , que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais . Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação , que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 315-316 317-330 restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais 288-331 288-331 Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação , que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais . Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação , que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 288-330 332-375 Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação , que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas , permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época 288-331 332-376 Quem também parece apostado em dar um passo em frente em_ o desenvolvimento de_ a modalidade é Luís Santos , presidente de_ a Federação , que pretende restruturar regulamentos e criar condições para o desenvolvimento de_ o andebol fora de_ os centros tradicionais . Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas , permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 332-348 350-375 Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época 332-376 332-376 Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas , permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época . Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas , permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87418 350-356 358-375 permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época 332-376 332-376 Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas , permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época . Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas , permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87418 332-375 377-412 Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas , permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época Em relação a_ o segundo , a descentralização é uma de_ as metas , como exemplo para a juventude e progresso a nível nacional , desde os distritos de_ o interior até a_ os territórios insulares 332-376 377-413 Em relação a_ o primeiro ponto tem como objectivo reformular as condições de inscrição de_ os atletas , permitindo a_ os clubes trabalhar em profundidade , uma vez que está em_ os seus planos o alargamento de_ as inscrições a mais de uma época . Em relação a_ o segundo , a descentralização é uma de_ as metas , como exemplo para a juventude e progresso a nível nacional , desde os distritos de_ o interior até a_ os territórios insulares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 377-389 391-412 Em relação a_ o segundo , a descentralização é uma de_ as metas como exemplo para a juventude e progresso a nível nacional , desde os distritos de_ o interior até a_ os territórios insulares 377-413 377-413 Em relação a_ o segundo , a descentralização é uma de_ as metas , como exemplo para a juventude e progresso a nível nacional , desde os distritos de_ o interior até a_ os territórios insulares . Em relação a_ o segundo , a descentralização é uma de_ as metas , como exemplo para a juventude e progresso a nível nacional , desde os distritos de_ o interior até a_ os territórios insulares . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 377-412 414-427 Em relação a_ o segundo , a descentralização é uma de_ as metas , como exemplo para a juventude e progresso a nível nacional , desde os distritos de_ o interior até a_ os territórios insulares Assim se compreeende a realização de_ a final de_ a Taça em_ o Funchal 377-413 414-428 Em relação a_ o segundo , a descentralização é uma de_ as metas , como exemplo para a juventude e progresso a nível nacional , desde os distritos de_ o interior até a_ os territórios insulares . Assim se compreeende a realização de_ a final de_ a Taça em_ o Funchal . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause dn87418 414-427 429-443 Assim se compreeende a realização de_ a final de_ a Taça em_ o Funchal E diga -se em abono de_ a verdade , que os madeirenses mereceram o prémio 414-428 429-444 Assim se compreeende a realização de_ a final de_ a Taça em_ o Funchal . E diga -se em abono de_ a verdade , que os madeirenses mereceram o prémio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 429-443 445-498 E diga -se em abono de_ a verdade , que os madeirenses mereceram o prémio Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso 429-444 445-499 E diga -se em abono de_ a verdade , que os madeirenses mereceram o prémio . Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 445-447 449-498 Organização praticamente impecável em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso 445-499 445-499 Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 449-460 462-498 em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso 445-499 445-499 Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87418 463-472,486-498 474-483 que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha <*> até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas 445-499 445-499 Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 445-491 493-498 Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão perante um público vibrante e caloroso 445-499 445-499 Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 445-498 500-550 Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso A Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol , vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal 445-499 500-551 Organização praticamente impecável , em que nem sequer faltaram guias para as equipas e os jornalistas , e que foi desde um jantar de encerramento em_ a Camacha , com todos os presentes ( jogadores , dirigentes e jornalistas ) , até as cerimónias em_ o pavilhão , perante um público vibrante e caloroso . A Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol , vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause dn87418 501-511 512-519 Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol 500-551 500-551 A Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol , vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal . A Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol , vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause dn87418 501-519 521-550 Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal 500-551 500-551 A Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol , vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal . A Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol , vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 521-533 536-550 vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal 500-551 500-551 A Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol , vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal . A Associação de_ os Desportos de_ a Madeira , merece os parabéns por_ o carinho que dedica a_ o andebol , vivendo já com intensidade o Torneio de_ a Madeira ( para equipas jovens ) , que se disputa em_ o próximo mês , durante uma semana , em_ o Funchal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 552-566 568-619 Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa 552-620 552-620 Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras , com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa . Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras , com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 568-596 599-619 com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa 552-620 552-620 Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras , com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa . Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras , com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87418 599-611 612-619 estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa 552-620 552-620 Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras , com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa . Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras , com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose dn87418 552-619 621-676 Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras , com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa O calendário de_ a competição é o seguinte : hoje , a_ as 18 horas , BHG-Debrecen , e as 19 e 30 , Portugal-Canadá ; amanhã , as 10 horas , Canadá-BJG , e a_ as 11 e 30 , Portugal-Debrecen ; sexta-feira , Canadá-Debrecen ( 18 horas ) e Portugal-BHG ( 19 e 30 552-620 621-678 Em Paço d'Arcos inicia -se , hoje , o IV Torneio Internacional Feminino de Oeiras , com a participação de_ as selecções de Portugal e de_ o Canadá , e de_ as equipas de clube de_ o BHG ( Hungria ) e Debrecen ( Holanda ) , estando a prova integrada em_ o plano de actividades de_ a representação nacional com vista a_ o Campeonato de_ a Europa . O calendário de_ a competição é o seguinte : hoje , a_ as 18 horas , BHG-Debrecen , e as 19 e 30 , Portugal-Canadá ; amanhã , as 10 horas , Canadá-BJG , e a_ as 11 e 30 , Portugal-Debrecen ; sexta-feira , Canadá-Debrecen ( 18 horas ) e Portugal-BHG ( 19 e 30 ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 1-13 15-34 Os preços subiram em Maio 0,1 por cento , contra 0,5 em Abril sendo a taxa de inflação de 10,5 por cento , revelaram dados de_ o Instituto Nacional de Estatística ontem divulgados 1-35 1-35 Os preços subiram em Maio 0,1 por cento , contra 0,5 em Abril , sendo a taxa de inflação de 10,5 por cento , revelaram dados de_ o Instituto Nacional de Estatística ontem divulgados . Os preços subiram em Maio 0,1 por cento , contra 0,5 em Abril , sendo a taxa de inflação de 10,5 por cento , revelaram dados de_ o Instituto Nacional de Estatística ontem divulgados . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87419 1-34 36-66 Os preços subiram em Maio 0,1 por cento , contra 0,5 em Abril , sendo a taxa de inflação de 10,5 por cento , revelaram dados de_ o Instituto Nacional de Estatística ontem divulgados A taxa de inflação ( variação média de_ os últimos 12 meses ) é 0,1 por cento inferior a_ a de Abril , mês em que situou em 10,6 por cento 1-35 36-67 Os preços subiram em Maio 0,1 por cento , contra 0,5 em Abril , sendo a taxa de inflação de 10,5 por cento , revelaram dados de_ o Instituto Nacional de Estatística ontem divulgados . A taxa de inflação ( variação média de_ os últimos 12 meses ) é 0,1 por cento inferior a_ a de Abril , mês em que situou em 10,6 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 36-57 59-66 A taxa de inflação ( variação média de_ os últimos 12 meses ) é 0,1 por cento inferior a_ a de Abril mês em que situou em 10,6 por cento 36-67 36-67 A taxa de inflação ( variação média de_ os últimos 12 meses ) é 0,1 por cento inferior a_ a de Abril , mês em que situou em 10,6 por cento . A taxa de inflação ( variação média de_ os últimos 12 meses ) é 0,1 por cento inferior a_ a de Abril , mês em que situou em 10,6 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 36-66 68-111 A taxa de inflação ( variação média de_ os últimos 12 meses ) é 0,1 por cento inferior a_ a de Abril , mês em que situou em 10,6 por cento Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor 36-67 68-112 A taxa de inflação ( variação média de_ os últimos 12 meses ) é 0,1 por cento inferior a_ a de Abril , mês em que situou em 10,6 por cento . Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87419 68-88,94-111 90-92 Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação <*> parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor embora menos intenso 68-112 68-112 Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor . Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87419 68-98 100-111 Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor 68-112 68-112 Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor . Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 68-111 113-137 Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor A subida mensal de 0,1 por cento foi a menor desde Maio de 1986 , quando se tinha registado uma descida de 0,5 por cento 68-112 113-138 Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor . A subida mensal de 0,1 por cento foi a menor desde Maio de 1986 , quando se tinha registado uma descida de 0,5 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87419 113-126 128-137 A subida mensal de 0,1 por cento foi a menor desde Maio de 1986 quando se tinha registado uma descida de 0,5 por cento 113-138 113-138 A subida mensal de 0,1 por cento foi a menor desde Maio de 1986 , quando se tinha registado uma descida de 0,5 por cento . A subida mensal de 0,1 por cento foi a menor desde Maio de 1986 , quando se tinha registado uma descida de 0,5 por cento . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87419 68-111 139-164 Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor Os dados de_ o INE mostram novamente uma subida maior de_ os preços de_ a rubrica " Vestuário e Calçado " em relação a_ as demais 68-112 139-165 Em termos de variação média anual , faz notar o INE , o movimento de desceleração de_ a taxa de inflação , embora menos intenso , parece vir a confirmar -se , abrangendo todas as componentes de_ o índice de preços a_ o consumidor . Os dados de_ o INE mostram novamente uma subida maior de_ os preços de_ a rubrica " Vestuário e Calçado " em relação a_ as demais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 139-164 166,168-208 Os dados de_ o INE mostram novamente uma subida maior de_ os preços de_ a rubrica " Vestuário e Calçado " em relação a_ as demais Assim <*> os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento , enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento 139-165 166-209 Os dados de_ o INE mostram novamente uma subida maior de_ os preços de_ a rubrica " Vestuário e Calçado " em relação a_ as demais . Assim , os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento , enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 168-182 184-208 os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento 166-209 166-209 Assim , os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento , enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento . Assim , os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento , enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87419 168-208 210-222 os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento , enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento Os de_ a " Alimentação e Bebidas " desceram mesmo 0,3 por cento 166-209 210-223 Assim , os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento , enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento . Os de_ a " Alimentação e Bebidas " desceram mesmo 0,3 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87419 168-222 224-225,227-258 os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento , enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento . Os de_ a " Alimentação e Bebidas " desceram mesmo 0,3 por cento Ainda assim <*> o acréscimo em_ o " Vestuário e Calçado " foi bem inferior a_ o de_ os dois meses precedentes ( menos 1,4 por cento em Abril e 1,1 por cento em Março 166-223 224-260 Assim , os preços de_ o " Vestuário e Calçado " subiram em Maio 0,9 por cento , enquanto os de_ a classe " Diversos " cresceram 0,4 por cento e os de_ a " Despesas de_ a Habitação " 0,3 por cento . Os de_ a " Alimentação e Bebidas " desceram mesmo 0,3 por cento . Ainda assim , o acréscimo em_ o " Vestuário e Calçado " foi bem inferior a_ o de_ os dois meses precedentes ( menos 1,4 por cento em Abril e 1,1 por cento em Março ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession dn87419 227-245 247-258 o acréscimo em_ o " Vestuário e Calçado " foi bem inferior a_ o de_ os dois meses precedentes menos 1,4 por cento em Abril e 1,1 por cento em Março 224-260 224-260 Ainda assim , o acréscimo em_ o " Vestuário e Calçado " foi bem inferior a_ o de_ os dois meses precedentes ( menos 1,4 por cento em Abril e 1,1 por cento em Março ) . Ainda assim , o acréscimo em_ o " Vestuário e Calçado " foi bem inferior a_ o de_ os dois meses precedentes ( menos 1,4 por cento em Abril e 1,1 por cento em Março ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 261-276,308-339 279-306 O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas <*> fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação 261-340 261-340 O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior . O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 279-296 298-306 que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor por sua vez o principal indicador de_ a inflação 261-340 261-340 O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior . O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 227-258 261-309,311-339 o acréscimo em_ o " Vestuário e Calçado " foi bem inferior a_ o de_ os dois meses precedentes ( menos 1,4 por cento em Abril e 1,1 por cento em Março O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também <*> travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior 224-260 261-340 Ainda assim , o acréscimo em_ o " Vestuário e Calçado " foi bem inferior a_ o de_ os dois meses precedentes ( menos 1,4 por cento em Abril e 1,1 por cento em Março ) . O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87419 261-326 328-339 O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior 261-340 261-340 O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior . O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87419 261-339 341-406 O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior A subida anual de_ os preços em cada uma de_ as classes de_ o índice foi : Alimentação e Bebidas - 9,0 por cento ( 9,2 em Abril ) ; Vestuário e Calçado - 21,2 por cento ( 21,7 em Abril ) ; Despesas de_ a Habitação - 7,7 por cento ( 8,0 em Abril ) ; Diversos - 10,9 por cento ( 11,4 em Abril 261-340 341-408 O decréscimo de três por cento em_ os preços de_ a classe " Alimentação e Bebidas " , que é a que tem maior peso em_ a estrutura de_ o índice de preços em_ o consumidor , por sua vez o principal indicador de_ a inflação , fez também " travar " a variação média de_ os preços em_ a classe em_ os últimos 12 meses - passou para 9 por cento , contra 9,2 em_ o mês anterior . A subida anual de_ os preços em cada uma de_ as classes de_ o índice foi : Alimentação e Bebidas - 9,0 por cento ( 9,2 em Abril ) ; Vestuário e Calçado - 21,2 por cento ( 21,7 em Abril ) ; Despesas de_ a Habitação - 7,7 por cento ( 8,0 em Abril ) ; Diversos - 10,9 por cento ( 11,4 em Abril ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87419 341-406 409-436 A subida anual de_ os preços em cada uma de_ as classes de_ o índice foi : Alimentação e Bebidas - 9,0 por cento ( 9,2 em Abril ) ; Vestuário e Calçado - 21,2 por cento ( 21,7 em Abril ) ; Despesas de_ a Habitação - 7,7 por cento ( 8,0 em Abril ) ; Diversos - 10,9 por cento ( 11,4 em Abril Entre Maio e o mesmo mês de 1986 , os preços subiram 9,5 por cento , contra 8,9 por cento entre Abril de 87 e Abril de 86 341-408 409-437 A subida anual de_ os preços em cada uma de_ as classes de_ o índice foi : Alimentação e Bebidas - 9,0 por cento ( 9,2 em Abril ) ; Vestuário e Calçado - 21,2 por cento ( 21,7 em Abril ) ; Despesas de_ a Habitação - 7,7 por cento ( 8,0 em Abril ) ; Diversos - 10,9 por cento ( 11,4 em Abril ) . Entre Maio e o mesmo mês de 1986 , os preços subiram 9,5 por cento , contra 8,9 por cento entre Abril de 87 e Abril de 86 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87419 409-436 438-440,442-486 Entre Maio e o mesmo mês de 1986 , os preços subiram 9,5 por cento , contra 8,9 por cento entre Abril de 87 e Abril de 86 em_ este período <*> a classe com maior subida foi a de " Vestuário e Calçado " , com 18 por cento , seguindo -se " Alimentação e Bebidas " , com 8,9 , " Diversos " , 8,2 , e " Despesas de_ a Habitação " , 7,0 409-437 438-487 Entre Maio e o mesmo mês de 1986 , os preços subiram 9,5 por cento , contra 8,9 por cento entre Abril de 87 e Abril de 86 . em_ este período , a classe com maior subida foi a de " Vestuário e Calçado " , com 18 por cento , seguindo -se " Alimentação e Bebidas " , com 8,9 , " Diversos " , 8,2 , e " Despesas de_ a Habitação " , 7,0 . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous dn87419 442-459 461-486 a classe com maior subida foi a de " Vestuário e Calçado " , com 18 por cento seguindo -se " Alimentação e Bebidas " , com 8,9 , " Diversos " , 8,2 , e " Despesas de_ a Habitação " , 7,0 438-487 438-487 em_ este período , a classe com maior subida foi a de " Vestuário e Calçado " , com 18 por cento , seguindo -se " Alimentação e Bebidas " , com 8,9 , " Diversos " , 8,2 , e " Despesas de_ a Habitação " , 7,0 . em_ este período , a classe com maior subida foi a de " Vestuário e Calçado " , com 18 por cento , seguindo -se " Alimentação e Bebidas " , com 8,9 , " Diversos " , 8,2 , e " Despesas de_ a Habitação " , 7,0 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87419 438-486 488-510 em_ este período , a classe com maior subida foi a de " Vestuário e Calçado " , com 18 por cento , seguindo -se " Alimentação e Bebidas " , com 8,9 , " Diversos " , 8,2 , e " Despesas de_ a Habitação " , 7,0 Os objectivos macroeconómicos de_ o Governo apontam para uma inflação anualizada em Dezembro de_ a ordem de_ os 8 ou 9 por cento 438-487 488-511 em_ este período , a classe com maior subida foi a de " Vestuário e Calçado " , com 18 por cento , seguindo -se " Alimentação e Bebidas " , com 8,9 , " Diversos " , 8,2 , e " Despesas de_ a Habitação " , 7,0 . Os objectivos macroeconómicos de_ o Governo apontam para uma inflação anualizada em Dezembro de_ a ordem de_ os 8 ou 9 por cento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87420 1-33 35-78 A companhia de seguros Metrópole vai aumentar o seu capital social de 237 mil contos para 592 , 5 mil contos , indicou uma portaria publicada ontem em_ o Diário de_ a República O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos , dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma 1-34 35-79 A companhia de seguros Metrópole vai aumentar o seu capital social de 237 mil contos para 592 , 5 mil contos , indicou uma portaria publicada ontem em_ o Diário de_ a República . O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos , dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87420 35-55 57-78 O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma 35-79 35-79 O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos , dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma . O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos , dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87420 57-66 68-78 dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma 35-79 35-79 O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos , dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma . O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos , dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87420 35-78 80-100 O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos , dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma As acções serão subscritas por_ os actuais accionistas em_ a proporção de_ o número de acções que cada um possui actualmente 35-79 80-101 O aumento de_ o capital social de_ a seguradora Metrópole efectua -se por incorporação de reservas avaliadas em 355,5 mil contos , dado lugar a_ a emissão de 30 mil novas acções , em_ o valor nominal de 11 mil 850 escudos cada uma . As acções serão subscritas por_ os actuais accionistas em_ a proporção de_ o número de acções que cada um possui actualmente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87420 1-33 102-106,108-159 A companhia de seguros Metrópole vai aumentar o seu capital social de 237 mil contos para 592 , 5 mil contos , indicou uma portaria publicada ontem em_ o Diário de_ a República O Ministério de_ as Finanças <*> também em portaria ontem publicada em_ o Diário de_ a República , autoriza a companhia de seguros Garantia a aumentar o seu capital social de cerca de 275 mil contos para 558 mil contos , sendo 7980 contos por incorporação de reservas livres e 275 mil contos por entrada de dinheiro fresco 1-34 102-160 A companhia de seguros Metrópole vai aumentar o seu capital social de 237 mil contos para 592 , 5 mil contos , indicou uma portaria publicada ontem em_ o Diário de_ a República . O Ministério de_ as Finanças , também em portaria ontem publicada em_ o Diário de_ a República , autoriza a companhia de seguros Garantia a aumentar o seu capital social de cerca de 275 mil contos para 558 mil contos , sendo 7980 contos por incorporação de reservas livres e 275 mil contos por entrada de dinheiro fresco . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87420 102-141 143-159 O Ministério de_ as Finanças , também em portaria ontem publicada em_ o Diário de_ a República , autoriza a companhia de seguros Garantia a aumentar o seu capital social de cerca de 275 mil contos para 558 mil contos sendo 7980 contos por incorporação de reservas livres e 275 mil contos por entrada de dinheiro fresco 102-160 102-160 O Ministério de_ as Finanças , também em portaria ontem publicada em_ o Diário de_ a República , autoriza a companhia de seguros Garantia a aumentar o seu capital social de cerca de 275 mil contos para 558 mil contos , sendo 7980 contos por incorporação de reservas livres e 275 mil contos por entrada de dinheiro fresco . O Ministério de_ as Finanças , também em portaria ontem publicada em_ o Diário de_ a República , autoriza a companhia de seguros Garantia a aumentar o seu capital social de cerca de 275 mil contos para 558 mil contos , sendo 7980 contos por incorporação de reservas livres e 275 mil contos por entrada de dinheiro fresco . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87420 102-159 161-188 O Ministério de_ as Finanças , também em portaria ontem publicada em_ o Diário de_ a República , autoriza a companhia de seguros Garantia a aumentar o seu capital social de cerca de 275 mil contos para 558 mil contos , sendo 7980 contos por incorporação de reservas livres e 275 mil contos por entrada de dinheiro fresco A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas , em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem 102-160 161-189 O Ministério de_ as Finanças , também em portaria ontem publicada em_ o Diário de_ a República , autoriza a companhia de seguros Garantia a aumentar o seu capital social de cerca de 275 mil contos para 558 mil contos , sendo 7980 contos por incorporação de reservas livres e 275 mil contos por entrada de dinheiro fresco . A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas , em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87420 161-176 178-188 A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem 161-189 161-189 A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas , em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem . A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas , em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level dn87420 161-188 190-207 A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas , em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem As acções actualmente existentes serão trocadas por novos títulos com um valor nominal de mil escudos cada acção 161-189 190-208 A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas , em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem . As acções actualmente existentes serão trocadas por novos títulos com um valor nominal de mil escudos cada acção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction dn87420 161-207 209,211-233 A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas , em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem . As acções actualmente existentes serão trocadas por novos títulos com um valor nominal de mil escudos cada acção Assim <*> o capital social após o referido aumento passará a ser representado por 558 mil acções em_ o valor de mil escudos cada uma 161-208 209-234 A subscrição de_ as acções correspondentes a este aumento de capital será feita por_ os accionistas , em_ a proporção de_ o número de acções que actualmente possuem . As acções actualmente existentes serão trocadas por novos títulos com um valor nominal de mil escudos cada acção . Assim , o capital social após o referido aumento passará a ser representado por 558 mil acções em_ o valor de mil escudos cada uma . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause dn87420 211-213,218-233 214-217 o capital social <*> passará a ser representado por 558 mil acções em_ o valor de mil escudos cada uma após o referido aumento 209-234 209-234 Assim , o capital social após o referido aumento passará a ser representado por 558 mil acções em_ o valor de mil escudos cada uma . Assim , o capital social após o referido aumento passará a ser representado por 558 mil acções em_ o valor de mil escudos cada uma . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ex88102 1-51 53-102 A ELEIÇÃO de_ os dois representantes provisórios de_ as associações de defesa de_ o património cultural e natural para o Conselho Directivo de_ o Instituto Nacional de_ o Ambiente , realizada há dias , já começou a gerar controvérsia , concretamente , junto de_ a associação ecologista Amigos de_ a Terra Este grupo , contesta a eleição de Carlos Costa , de_ a Liga para a Protecção de_ a Natureza e de Jorge Custódio , de_ a Associação de Arqueologia Industrial , dizendo que " ela poderá conduzir a_ o partidarismo e a_ a duplicação de_ as organizações em_ o Instituto 1-52 53-104 A ELEIÇÃO de_ os dois representantes provisórios de_ as associações de defesa de_ o património cultural e natural para o Conselho Directivo de_ o Instituto Nacional de_ o Ambiente , realizada há dias , já começou a gerar controvérsia , concretamente , junto de_ a associação ecologista Amigos de_ a Terra . Este grupo , contesta a eleição de Carlos Costa , de_ a Liga para a Protecção de_ a Natureza e de Jorge Custódio , de_ a Associação de Arqueologia Industrial , dizendo que " ela poderá conduzir a_ o partidarismo e a_ a duplicação de_ as organizações em_ o Instituto " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88102 53-82 84-102 Este grupo , contesta a eleição de Carlos Costa , de_ a Liga para a Protecção de_ a Natureza e de Jorge Custódio , de_ a Associação de Arqueologia Industrial dizendo que " ela poderá conduzir a_ o partidarismo e a_ a duplicação de_ as organizações em_ o Instituto 53-104 53-104 Este grupo , contesta a eleição de Carlos Costa , de_ a Liga para a Protecção de_ a Natureza e de Jorge Custódio , de_ a Associação de Arqueologia Industrial , dizendo que " ela poderá conduzir a_ o partidarismo e a_ a duplicação de_ as organizações em_ o Instituto " . Este grupo , contesta a eleição de Carlos Costa , de_ a Liga para a Protecção de_ a Natureza e de Jorge Custódio , de_ a Associação de Arqueologia Industrial , dizendo que " ela poderá conduzir a_ o partidarismo e a_ a duplicação de_ as organizações em_ o Instituto " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88102 53-102 105-107,109-121 Este grupo , contesta a eleição de Carlos Costa , de_ a Liga para a Protecção de_ a Natureza e de Jorge Custódio , de_ a Associação de Arqueologia Industrial , dizendo que " ela poderá conduzir a_ o partidarismo e a_ a duplicação de_ as organizações em_ o Instituto Por seu lado <*> Almeida Fernandes , presidente de_ o INAMB , considera a eleição perfeitamente legítima 53-104 105-122 Este grupo , contesta a eleição de Carlos Costa , de_ a Liga para a Protecção de_ a Natureza e de Jorge Custódio , de_ a Associação de Arqueologia Industrial , dizendo que " ela poderá conduzir a_ o partidarismo e a_ a duplicação de_ as organizações em_ o Instituto " . Por seu lado , Almeida Fernandes , presidente de_ o INAMB , considera a eleição perfeitamente legítima . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ex88102 109-122 123-175 Almeida Fernandes , presidente de_ o INAMB , considera a eleição perfeitamente legítima . Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros 105-122 123-176 Por seu lado , Almeida Fernandes , presidente de_ o INAMB , considera a eleição perfeitamente legítima . Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88102 126-127,141-145 128-140 o Instituto <*> deparou -se com um problema a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente 123-176 123-176 Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ex88102 126-145 147-175 o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros 123-176 123-176 Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88102 147-163 165-175 não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros 123-176 123-176 Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ex88102 147-154 156-163 não tendo ainda meios de registar estas organizações o que é uma de_ as suas competências 123-176 123-176 Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88102 147-175 177-179,181-224 não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros Por_ o que <*> em_ uma reunião informal , realizada em_ o dia 23 de Janeiro , entre o secretário de Estado de_ o Ambiente , o presidente de_ o Instituto e algumas associações , se constituiu uma comissão organizadora responsável por_ a concretização de_ as eleições provisórias 123-176 177-225 Segundo ele , o Instituto a_ o ter que nomear dois representantes de_ as associações de_ o ambiente deparou -se com um problema : não tendo ainda meios de registar estas organizações , o que é uma de_ as suas competências , não sabia quais teriam maior representatividade para integrarem os seus quadros . Por_ o que , em_ uma reunião informal , realizada em_ o dia 23 de Janeiro , entre o secretário de Estado de_ o Ambiente , o presidente de_ o Instituto e algumas associações , se constituiu uma comissão organizadora responsável por_ a concretização de_ as eleições provisórias . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ex88102 181-184,212-224 186-210 em_ uma reunião informal <*> se constituiu uma comissão organizadora responsável por_ a concretização de_ as eleições provisórias realizada em_ o dia 23 de Janeiro , entre o secretário de Estado de_ o Ambiente , o presidente de_ o Instituto e algumas associações 177-225 177-225 Por_ o que , em_ uma reunião informal , realizada em_ o dia 23 de Janeiro , entre o secretário de Estado de_ o Ambiente , o presidente de_ o Instituto e algumas associações , se constituiu uma comissão organizadora responsável por_ a concretização de_ as eleições provisórias . Por_ o que , em_ uma reunião informal , realizada em_ o dia 23 de Janeiro , entre o secretário de Estado de_ o Ambiente , o presidente de_ o Instituto e algumas associações , se constituiu uma comissão organizadora responsável por_ a concretização de_ as eleições provisórias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88102 177-224 247-273 Por_ o que , em_ uma reunião informal , realizada em_ o dia 23 de Janeiro , entre o secretário de Estado de_ o Ambiente , o presidente de_ o Instituto e algumas associações , se constituiu uma comissão organizadora responsável por_ a concretização de_ as eleições provisórias Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas 177-225 247-320 Por_ o que , em_ uma reunião informal , realizada em_ o dia 23 de Janeiro , entre o secretário de Estado de_ o Ambiente , o presidente de_ o Instituto e algumas associações , se constituiu uma comissão organizadora responsável por_ a concretização de_ as eleições provisórias . Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88102 247-252 254-273 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas 247-320 247-320 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ex88102 254-265 267-273 elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses até que as associações estejam convenientemente registadas 247-320 247-320 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ex88102 247-273 276-319 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes 247-320 247-320 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ex88102 276-284,292-319 286-290 Não se compreende que os Amigos de_ a Terra <*> tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes presentes em_ a primeira reunião 247-320 247-320 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ex88102 292-300 301-314 tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição 247-320 247-320 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88102 292-301 302,304-314 tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois <*> através de uma circular , venham pôr em causa a eleição 247-320 247-320 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ex88102 304-307 309-314 através de uma circular venham pôr em causa a eleição 247-320 247-320 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner ex88102 276-319 321-373 Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes Para este dirigente , só a rápida constituição de_ o Conselho directivo pode viabilizar o Instituto e desbloquear as verbas para o financiamento de_ as associações , o que , segundo as suas palavras , " parece muito mais importante de_ o que acalentar as eternas guerras entre as associações de_ o ambiente 247-320 321-375 Reunidos 33 organismos de_ o ambiente , elegeram -se os dois representantes provisórios por um período de dois meses , até que as associações estejam convenientemente registadas . " Não se compreende que os Amigos de_ a Terra , presentes em_ a primeira reunião , tenham aceite silenciosamente a proposta de_ a comissão organizadora e depois , através de uma circular , venham pôr em causa a eleição " , comenta Almeida Fernandes . Para este dirigente , só a rápida constituição de_ o Conselho directivo pode viabilizar o Instituto e desbloquear as verbas para o financiamento de_ as associações , o que , segundo as suas palavras , " parece muito mais importante de_ o que acalentar as eternas guerras entre as associações de_ o ambiente " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88102 334-336 337-346 viabilizar o Instituto e desbloquear as verbas para o financiamento de_ as associações 321-375 321-375 Para este dirigente , só a rápida constituição de_ o Conselho directivo pode viabilizar o Instituto e desbloquear as verbas para o financiamento de_ as associações , o que , segundo as suas palavras , " parece muito mais importante de_ o que acalentar as eternas guerras entre as associações de_ o ambiente " . Para este dirigente , só a rápida constituição de_ o Conselho directivo pode viabilizar o Instituto e desbloquear as verbas para o financiamento de_ as associações , o que , segundo as suas palavras , " parece muito mais importante de_ o que acalentar as eternas guerras entre as associações de_ o ambiente " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ex88102 325-346 348-373 só a rápida constituição de_ o Conselho directivo pode viabilizar o Instituto e desbloquear as verbas para o financiamento de_ as associações o que , segundo as suas palavras , " parece muito mais importante de_ o que acalentar as eternas guerras entre as associações de_ o ambiente 321-375 321-375 Para este dirigente , só a rápida constituição de_ o Conselho directivo pode viabilizar o Instituto e desbloquear as verbas para o financiamento de_ as associações , o que , segundo as suas palavras , " parece muito mais importante de_ o que acalentar as eternas guerras entre as associações de_ o ambiente " . Para este dirigente , só a rápida constituição de_ o Conselho directivo pode viabilizar o Instituto e desbloquear as verbas para o financiamento de_ as associações , o que , segundo as suas palavras , " parece muito mais importante de_ o que acalentar as eternas guerras entre as associações de_ o ambiente " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 1-15 17-37 Com o aproximar de_ o equinócio de Março e o Sol na constelação de Aquário é natural não esperarmos avistar as estrelas desse agrupamento nem as situadas um pouco a_ a esquerda ou a_ a direita 1-38 1-38 Com o aproximar de_ o equinócio de Março e o Sol na constelação de Aquário , é natural não esperarmos avistar as estrelas desse agrupamento nem as situadas um pouco a_ a esquerda ou a_ a direita . Com o aproximar de_ o equinócio de Março e o Sol na constelação de Aquário , é natural não esperarmos avistar as estrelas desse agrupamento nem as situadas um pouco a_ a esquerda ou a_ a direita . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92101 1-25 26-37 Com o aproximar de_ o equinócio de Março e o Sol na constelação de Aquário , é natural não esperarmos avistar as estrelas desse agrupamento nem as situadas um pouco a_ a esquerda ou a_ a direita 1-38 1-38 Com o aproximar de_ o equinócio de Março e o Sol na constelação de Aquário , é natural não esperarmos avistar as estrelas desse agrupamento nem as situadas um pouco a_ a esquerda ou a_ a direita . Com o aproximar de_ o equinócio de Março e o Sol na constelação de Aquário , é natural não esperarmos avistar as estrelas desse agrupamento nem as situadas um pouco a_ a esquerda ou a_ a direita . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92101 1-37 39-40,42-94 Com o aproximar de_ o equinócio de Março e o Sol na constelação de Aquário , é natural não esperarmos avistar as estrelas desse agrupamento nem as situadas um pouco a_ a esquerda ou a_ a direita Por isso <*> veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes 1-38 39-95 Com o aproximar de_ o equinócio de Março e o Sol na constelação de Aquário , é natural não esperarmos avistar as estrelas desse agrupamento nem as situadas um pouco a_ a esquerda ou a_ a direita . Por isso , veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92101 42-49 51-59 veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol 39-95 39-95 Por isso , veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes . Por isso , veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 42-59 61-94 veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes 39-95 39-95 Por isso , veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes . Por isso , veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast pu92101 62-82 84-94 a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste perto de_ o local em que o sol se escondeu antes 39-95 39-95 Por isso , veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes . Por isso , veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence pu92101 42-94 96-140 veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes Estas alterações de_ o aspecto de_ o céu a_ o longo de_ o ano , resultantes de_ a órbita de_ a Terra em volta de_ o Sol , são muito menos perceptíveis que o « «movimento » de_ a esfera celeste , durante uma noite 39-95 96-141 Por isso , veremos de madrugada o Escorpião e o Sagitário , constelações agora colocadas a_ a direita de_ o Sol , enquanto a_ a noite se avistam algumas estrelas de_ os Peixes e de_ o Carneiro junto a_ o horizonte , a oeste , perto de_ o local em que o sol se escondeu antes . Estas alterações de_ o aspecto de_ o céu a_ o longo de_ o ano , resultantes de_ a órbita de_ a Terra em volta de_ o Sol , são muito menos perceptíveis que o « «movimento » de_ a esfera celeste , durante uma noite . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92101 96-109 111-122 Estas alterações de_ o aspecto de_ o céu a_ o longo de_ o ano resultantes de_ a órbita de_ a Terra em volta de_ o Sol 96-141 96-141 Estas alterações de_ o aspecto de_ o céu a_ o longo de_ o ano , resultantes de_ a órbita de_ a Terra em volta de_ o Sol , são muito menos perceptíveis que o « «movimento » de_ a esfera celeste , durante uma noite . Estas alterações de_ o aspecto de_ o céu a_ o longo de_ o ano , resultantes de_ a órbita de_ a Terra em volta de_ o Sol , são muito menos perceptíveis que o « «movimento » de_ a esfera celeste , durante uma noite . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92101 96-140 142-183 Estas alterações de_ o aspecto de_ o céu a_ o longo de_ o ano , resultantes de_ a órbita de_ a Terra em volta de_ o Sol , são muito menos perceptíveis que o « «movimento » de_ a esfera celeste , durante uma noite Sempre com a sensação de nos encontrarmos no centro de uma enorme esfera - que parece ser o nosso local de observação - , somos levados , de oeste para leste , pela rotação diária de_ o nosso planeta sobre si próprio 96-141 142-184 Estas alterações de_ o aspecto de_ o céu a_ o longo de_ o ano , resultantes de_ a órbita de_ a Terra em volta de_ o Sol , são muito menos perceptíveis que o « «movimento » de_ a esfera celeste , durante uma noite . Sempre com a sensação de nos encontrarmos no centro de uma enorme esfera - que parece ser o nosso local de observação - , somos levados , de oeste para leste , pela rotação diária de_ o nosso planeta sobre si próprio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 142-154,166-183 156-163 Sempre com a sensação de nos encontrarmos no centro de uma enorme esfera <*> somos levados , de oeste para leste , pela rotação diária de_ o nosso planeta sobre si próprio que parece ser o nosso local de observação 142-184 142-184 Sempre com a sensação de nos encontrarmos no centro de uma enorme esfera - que parece ser o nosso local de observação - , somos levados , de oeste para leste , pela rotação diária de_ o nosso planeta sobre si próprio . Sempre com a sensação de nos encontrarmos no centro de uma enorme esfera - que parece ser o nosso local de observação - , somos levados , de oeste para leste , pela rotação diária de_ o nosso planeta sobre si próprio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 142-183 185-214 Sempre com a sensação de nos encontrarmos no centro de uma enorme esfera - que parece ser o nosso local de observação - , somos levados , de oeste para leste , pela rotação diária de_ o nosso planeta sobre si próprio O eixo imaginário em torno de_ o qual a Terra gira intercepta a esfera celeste - também sem existência real - em dois pontos a que chamamos os pólos celestes 142-184 185-215 Sempre com a sensação de nos encontrarmos no centro de uma enorme esfera - que parece ser o nosso local de observação - , somos levados , de oeste para leste , pela rotação diária de_ o nosso planeta sobre si próprio . O eixo imaginário em torno de_ o qual a Terra gira intercepta a esfera celeste - também sem existência real - em dois pontos a que chamamos os pólos celestes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 185-199,206-214 201-204 O eixo imaginário em torno de_ o qual a Terra gira intercepta a esfera celeste <*> em dois pontos a que chamamos os pólos celestes também sem existência real 185-215 185-215 O eixo imaginário em torno de_ o qual a Terra gira intercepta a esfera celeste - também sem existência real - em dois pontos a que chamamos os pólos celestes . O eixo imaginário em torno de_ o qual a Terra gira intercepta a esfera celeste - também sem existência real - em dois pontos a que chamamos os pólos celestes . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity pu92101 185-214 216-258 O eixo imaginário em torno de_ o qual a Terra gira intercepta a esfera celeste - também sem existência real - em dois pontos a que chamamos os pólos celestes Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada 185-215 216-259 O eixo imaginário em torno de_ o qual a Terra gira intercepta a esfera celeste - também sem existência real - em dois pontos a que chamamos os pólos celestes . Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 216-219 221-258 Vivendo no hemisfério norte ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada 216-259 216-259 Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada . Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92101 221-230 232-258 ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada 216-259 216-259 Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada . Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 232-245 247-258 cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada 216-259 216-259 Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada . Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92101 216-258 260-290 Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada É comum afirmar -se que cada observador « «vê » o pólo de_ o mesmo nome de_ a latitude ( norte ou sul ) de_ o lugar em que se encontra 216-259 260-291 Vivendo no hemisfério norte , ser-CL-á -nos vedada a observação de_ o polo celeste sul , cuja posição é mais difícil de determinar que a de_ o pólo celeste norte , por ali não se encontrar qualquer estrela observável a_ a vista desarmada . É comum afirmar -se que cada observador « «vê » o pólo de_ o mesmo nome de_ a latitude ( norte ou sul ) de_ o lugar em que se encontra . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92101 260-290 292-293,295-336 É comum afirmar -se que cada observador « «vê » o pólo de_ o mesmo nome de_ a latitude ( norte ou sul ) de_ o lugar em que se encontra Por isso <*> vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites 260-291 292-337 É comum afirmar -se que cada observador « «vê » o pólo de_ o mesmo nome de_ a latitude ( norte ou sul ) de_ o lugar em que se encontra . Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92101 295-298 300-336 vivendo no hemisfério norte dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites 292-337 292-337 Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92101 300-307 309-336 dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites 292-337 292-337 Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 309,315-336 311-313 assinalado <*> pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites como se sabe 292-337 292-337 Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity pu92101 320-324 326-337 pela posição especial que ocupa se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . 292-337 292-337 Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92101 295-336 338-365 vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites Acerca de_ esta estrela notável aprendemos que pertence a_ a constelação de_ a Ursa Menor , embora com a ressalva de todo o agrupamento não ser particularmente brilhante 292-337 338-366 Por isso , vivendo no hemisfério norte , dizemos ser fácil localizar o pólo celeste norte , assinalado , como se sabe , pela estrela polar que , pela posição especial que ocupa , se mantém praticamente fixa a_ o longo de todas as noites . Acerca de_ esta estrela notável aprendemos que pertence a_ a constelação de_ a Ursa Menor , embora com a ressalva de todo o agrupamento não ser particularmente brilhante . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 345-352 354-365 pertence a_ a constelação de_ a Ursa Menor embora com a ressalva de todo o agrupamento não ser particularmente brilhante 338-366 338-366 Acerca de_ esta estrela notável aprendemos que pertence a_ a constelação de_ a Ursa Menor , embora com a ressalva de todo o agrupamento não ser particularmente brilhante . Acerca de_ esta estrela notável aprendemos que pertence a_ a constelação de_ a Ursa Menor , embora com a ressalva de todo o agrupamento não ser particularmente brilhante . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92101 338-365 367-418 Acerca de_ esta estrela notável aprendemos que pertence a_ a constelação de_ a Ursa Menor , embora com a ressalva de todo o agrupamento não ser particularmente brilhante de_ aí o recurso a_ a Ursa Maior , facilmente identificável no céu , não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados , mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente 338-366 367-419 Acerca de_ esta estrela notável aprendemos que pertence a_ a constelação de_ a Ursa Menor , embora com a ressalva de todo o agrupamento não ser particularmente brilhante . de_ aí o recurso a_ a Ursa Maior , facilmente identificável no céu , não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados , mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92101 384-396 381-383,398-418 as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados não tanto por <*> mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente 367-419 367-419 de_ aí o recurso a_ a Ursa Maior , facilmente identificável no céu , não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados , mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente . de_ aí o recurso a_ a Ursa Maior , facilmente identificável no céu , não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados , mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution pu92101 376-379 381-396,398-419 facilmente identificável no céu não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados <*> mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente . 367-419 367-419 de_ aí o recurso a_ a Ursa Maior , facilmente identificável no céu , não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados , mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente . de_ aí o recurso a_ a Ursa Maior , facilmente identificável no céu , não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados , mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92101 367-418 420-446 de_ aí o recurso a_ a Ursa Maior , facilmente identificável no céu , não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados , mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente em_ esta época de_ o ano , e por volta de_ as 22h00 , a Ursa Maior está já bem alta , pelo que será bem visível 367-419 420-447 de_ aí o recurso a_ a Ursa Maior , facilmente identificável no céu , não tanto por as disposições de_ as estrelas sugerir a figura imaginada por_ os nossos antepassados , mas talvez melhor por podermos « «desenhar » ali um papagaio de papel , uma caçarola ou outro objecto mais evidente . em_ esta época de_ o ano , e por volta de_ as 22h00 , a Ursa Maior está já bem alta , pelo que será bem visível . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 420-440 442-446 em_ esta época de_ o ano , e por volta de_ as 22h00 , a Ursa Maior está já bem alta pelo que será bem visível 420-447 420-447 em_ esta época de_ o ano , e por volta de_ as 22h00 , a Ursa Maior está já bem alta , pelo que será bem visível . em_ esta época de_ o ano , e por volta de_ as 22h00 , a Ursa Maior está já bem alta , pelo que será bem visível . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92101 420-446 448-508 em_ esta época de_ o ano , e por volta de_ as 22h00 , a Ursa Maior está já bem alta , pelo que será bem visível Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora 420-447 448-509 em_ esta época de_ o ano , e por volta de_ as 22h00 , a Ursa Maior está já bem alta , pelo que será bem visível . Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 448-471 474-508 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora 448-509 448-509 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner pu92101 448-466 468-471 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda como o desenho sugere 448-509 448-509 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity pu92101 448-486 488-508 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora 448-509 448-509 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 488-489 490-498 que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março 448-509 448-509 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92101 488-498 500-508 que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora 448-509 448-509 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92101 510-525 528-555 Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu 510-556 510-556 Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92101 448-508 510-555 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu 448-509 510-556 Seguindo o alinhamento de_ as duas « «guardas » , em sentido contrário a_ a curvatura de_ a cauda - como o desenho sugere - , facilmente se localiza a polar e , de_ o outro lado , Cassiopeia , que baixará a_ a medida que decorre o mês de Março , supondo uma observação efectuada sempre a_ a mesma hora . Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92101 511-517 519-525 voltarmos as costas a_ o pólo norte o que significa virarmo -nos para sul 510-556 510-556 Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence pu92101 528-533 534-555 continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu 510-556 510-556 Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92101 535-539 541-555 a região que o envolve na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu 510-556 510-556 Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 510-555 557-596 Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação 510-556 557-597 Se voltarmos as costas a_ o pólo norte - o que significa virarmo -nos para sul - , continua magnífico o espectáculo de Orionte e a região que o envolve , na qual se encontram mais de metade de_ as estrelas mais brilhantes de_ o céu . Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 557-562 564-596 Aparecendo já francamente tombado para oeste Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação 557-597 557-597 Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 564-568 570-596 Orionte é seguido pelo Leão onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação 557-597 557-597 Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 570-579 581-596 onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação 557-597 557-597 Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 581-588 590-596 situado um pouco a_ a esquerda de Régulo a estrela mais brilhante de_ aquela constelação 557-597 557-597 Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . Aparecendo já francamente tombado para oeste , Orionte é seguido pelo Leão , onde continua a brilhar , durante toda a noite Júpiter , situado um pouco a_ a esquerda de Régulo , a estrela mais brilhante de_ aquela constelação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 598-599,610-628 601-608 Às 22h00 <*> está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada momento todos os meses aqui tomado como referência 598-629 598-629 Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada . Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 598-620 622-628 Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada 598-629 598-629 Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada . Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 598-628 630-675 Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada Em particular nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste , razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite 598-629 630-677 Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada . Em particular nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste , razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite » . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 630-634,641-662 636-639 Em particular nas próximas noites <*> uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste por não haver luar 630-677 630-677 Em particular nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste , razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite » . Em particular nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste , razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite » . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92101 632-662 664-675 nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite 630-677 630-677 Em particular nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste , razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite » . Em particular nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste , razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite » . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92101 598-675 678,680-725 Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada . Em particular nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste , razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite Entretanto <*> a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste - destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior 598-677 678-726 Às 22h00 , momento todos os meses aqui tomado como referência , está a passar por sobre as nossas cabeças a Via Láctea , um arco ligeiramente luminoso de cor esbranquiçada . Em particular nas próximas noites , por não haver luar , uma observação a partir de locais bastante escuros permitirá ver os contornos de_ essa mancha aparente que vai tombando lentamente para oeste , razão porque os antigos também lhe chamavam « espinha de_ a noite » . Entretanto , a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste - destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92101 680-692 694-725 a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior 678-726 678-726 Entretanto , a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste - destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior . Entretanto , a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste - destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92101 680-692 711-725 a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior 678-726 678-726 Entretanto , a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste - destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior . Entretanto , a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste - destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92101 680-725 727-786 a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste - destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições 678-726 727-788 Entretanto , a_ a medida que decorre a noite , outras estrelas surgem a leste - destacando -se Arcturo e Espiga , de_ o Boieiro e de_ a Virgem , respectivamente - , dando ideia de_ a continuação de_ a curvatura de_ a cauda de_ a Ursa Maior . Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92101 727-737,748-786 738-746 Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo <*> surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições a_ a medida que decorre o mês de Março 727-788 727-788 Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições ) . Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições ) . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92101 727-758 760-786 Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições 727-788 727-788 Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições ) . Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92101 727-786 789-822 Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições A utilização de um telescópio ainda que modesto , revelará os anéis de Saturno , com o único senão de termos de esperar por ele cerca de duas horas depois de ter nascido Marte 727-788 789-823 Pouco depois de_ a meia-noite , e cada vez mais cedo a_ a medida que decorre o mês de Março , surge o Escorpião que traz consigo os planetas Saturno e Marte , permitindo notar a sua intrusão relativamente a_ as estrelas que conhecemos de_ os normais mapas estelares , bem como a ausência de cintilação ( em certas condições ) . A utilização de um telescópio ainda que modesto , revelará os anéis de Saturno , com o único senão de termos de esperar por ele cerca de duas horas depois de ter nascido Marte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92101 789-802 804-822 A utilização de um telescópio ainda que modesto , revelará os anéis de Saturno com o único senão de termos de esperar por ele cerca de duas horas depois de ter nascido Marte 789-823 789-823 A utilização de um telescópio ainda que modesto , revelará os anéis de Saturno , com o único senão de termos de esperar por ele cerca de duas horas depois de ter nascido Marte . A utilização de um telescópio ainda que modesto , revelará os anéis de Saturno , com o único senão de termos de esperar por ele cerca de duas horas depois de ter nascido Marte . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92101 808-817 818-822 de termos de esperar por ele cerca de duas horas depois de ter nascido Marte 789-823 789-823 A utilização de um telescópio ainda que modesto , revelará os anéis de Saturno , com o único senão de termos de esperar por ele cerca de duas horas depois de ter nascido Marte . A utilização de um telescópio ainda que modesto , revelará os anéis de Saturno , com o único senão de termos de esperar por ele cerca de duas horas depois de ter nascido Marte . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous pu92201 1-12 14-35 A Terra está a ultrapassar o planeta gigante de_ o sistema solar circunstância que só ocorre quando , no seu permanente movimento orbital , o nosso planeta passa entre aquele planeta e o Sol 1-36 1-36 A Terra está a ultrapassar o planeta gigante de_ o sistema solar , circunstância que só ocorre quando , no seu permanente movimento orbital , o nosso planeta passa entre aquele planeta e o Sol . A Terra está a ultrapassar o planeta gigante de_ o sistema solar , circunstância que só ocorre quando , no seu permanente movimento orbital , o nosso planeta passa entre aquele planeta e o Sol . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 14-17 18,20-35 circunstância que só ocorre quando <*> no seu permanente movimento orbital , o nosso planeta passa entre aquele planeta e o Sol 1-36 1-36 A Terra está a ultrapassar o planeta gigante de_ o sistema solar , circunstância que só ocorre quando , no seu permanente movimento orbital , o nosso planeta passa entre aquele planeta e o Sol . A Terra está a ultrapassar o planeta gigante de_ o sistema solar , circunstância que só ocorre quando , no seu permanente movimento orbital , o nosso planeta passa entre aquele planeta e o Sol . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92201 1-35 37-82 A Terra está a ultrapassar o planeta gigante de_ o sistema solar , circunstância que só ocorre quando , no seu permanente movimento orbital , o nosso planeta passa entre aquele planeta e o Sol É sabido que uma observação continuada de_ os planetas visíveis em certa época de_ o ano nos permite verificar que eles alteram , embora muito lentamente , as posições respectivas relativamente a_ as estrelas que , para intervalos de tempo curtos , se podem considerar fixas 1-36 37-83 A Terra está a ultrapassar o planeta gigante de_ o sistema solar , circunstância que só ocorre quando , no seu permanente movimento orbital , o nosso planeta passa entre aquele planeta e o Sol . É sabido que uma observação continuada de_ os planetas visíveis em certa época de_ o ano nos permite verificar que eles alteram , embora muito lentamente , as posições respectivas relativamente a_ as estrelas que , para intervalos de tempo curtos , se podem considerar fixas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 37-58,64-82 60-62 É sabido que uma observação continuada de_ os planetas visíveis em certa época de_ o ano nos permite verificar que eles alteram <*> as posições respectivas relativamente a_ as estrelas que , para intervalos de tempo curtos , se podem considerar fixas embora muito lentamente 37-83 37-83 É sabido que uma observação continuada de_ os planetas visíveis em certa época de_ o ano nos permite verificar que eles alteram , embora muito lentamente , as posições respectivas relativamente a_ as estrelas que , para intervalos de tempo curtos , se podem considerar fixas . É sabido que uma observação continuada de_ os planetas visíveis em certa época de_ o ano nos permite verificar que eles alteram , embora muito lentamente , as posições respectivas relativamente a_ as estrelas que , para intervalos de tempo curtos , se podem considerar fixas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92201 37-82 84-116 É sabido que uma observação continuada de_ os planetas visíveis em certa época de_ o ano nos permite verificar que eles alteram , embora muito lentamente , as posições respectivas relativamente a_ as estrelas que , para intervalos de tempo curtos , se podem considerar fixas Tais deslocamentos resultam , como é óbvio , não só de_ o próprio movimento de_ o planeta em observação , mas também de_ aquele que a Terra descreve em volta de_ o Sol 37-83 84-117 É sabido que uma observação continuada de_ os planetas visíveis em certa época de_ o ano nos permite verificar que eles alteram , embora muito lentamente , as posições respectivas relativamente a_ as estrelas que , para intervalos de tempo curtos , se podem considerar fixas . Tais deslocamentos resultam , como é óbvio , não só de_ o próprio movimento de_ o planeta em observação , mas também de_ aquele que a Terra descreve em volta de_ o Sol . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 84-90,94-102 92-93,104-116 Tais deslocamentos resultam , como é óbvio <*> de_ o próprio movimento de_ o planeta em observação não só <*> mas também de_ aquele que a Terra descreve em volta de_ o Sol 84-117 84-117 Tais deslocamentos resultam , como é óbvio , não só de_ o próprio movimento de_ o planeta em observação , mas também de_ aquele que a Terra descreve em volta de_ o Sol . Tais deslocamentos resultam , como é óbvio , não só de_ o próprio movimento de_ o planeta em observação , mas também de_ aquele que a Terra descreve em volta de_ o Sol . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 84-116 118-165 Tais deslocamentos resultam , como é óbvio , não só de_ o próprio movimento de_ o planeta em observação , mas também de_ aquele que a Terra descreve em volta de_ o Sol Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual 84-117 118-166 Tais deslocamentos resultam , como é óbvio , não só de_ o próprio movimento de_ o planeta em observação , mas também de_ aquele que a Terra descreve em volta de_ o Sol . Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 118-127 129-165 Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual 118-166 118-166 Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual . Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92201 118-137 139-165 Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual 118-166 118-166 Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual . Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92201 129-140 141-165 de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual 118-166 118-166 Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual . Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92201 118-165 167-229 Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente 118-166 167-230 Trata -se afinal de uma composição de_ os dois movimentos , de_ o que resultam situações de algum modo curiosas , em particular por os planetas observados , a partir no nosso habitual local de observação , se deslocarem por vezes , em sentido contrário a_ o habitual . No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92201 167-185,195-229 188-193 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas <*> envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente como em tempos se lhes chamava 167-230 167-230 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 167-197 199-229 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente 167-230 167-230 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92201 167-214 215,217-229 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e <*> por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente 167-230 167-230 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 167-215 217-218,220-229 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e por isso <*> são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente 167-230 167-230 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92201 167-229 231-282 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem 167-230 231-283 No caso de_ aqueles situados entre a Terra e o Sol - Mercúrio e Vénus - essas " laçadas " , como em tempos se lhes chamava , envolvem o Sol , razão por que se avistam ora a_ a esquerda ora a_ a direita de_ o Sol e , por isso , são observáveis a_ a tarde ou de madrugada , respectivamente . Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast pu92201 231-257 259-282 Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem 231-283 231-283 Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem . Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 231-259 260-282 Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem 231-283 231-283 Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem . Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause pu92201 260-265 267-282 por isso são mais facilmente observáveis apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem 231-283 231-283 Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem . Para os planetas exteriores a_ o nosso , as " laçadas " , ou " retrogradações " , ocorrem em_ uma direcção diametralmente oposta a_ o Sol , e por isso são mais facilmente observáveis , apresentando uma amplitude na esfera celeste tanto menor quanto maior a distância a que se encontrarem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 284-291,304-324 293-302 A figura de cima recorda o facto de <*> verificarmos que eles diminuem os seus deslocamentos na esfera celeste a partir de_ a posição de_ o nosso planeta referenciada por por viajarmos mais rapidamente que Marte , Júpiter ou Saturno 284-328 284-328 A figura de cima recorda o facto de , por viajarmos mais rapidamente que Marte , Júpiter ou Saturno , verificarmos que eles diminuem os seus deslocamentos na esfera celeste a partir de_ a posição de_ o nosso planeta referenciada por ( 1 ) . A figura de cima recorda o facto de , por viajarmos mais rapidamente que Marte , Júpiter ou Saturno , verificarmos que eles diminuem os seus deslocamentos na esfera celeste a partir de_ a posição de_ o nosso planeta referenciada por ( 1 ) . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92201 284-327 329-361 A figura de cima recorda o facto de , por viajarmos mais rapidamente que Marte , Júpiter ou Saturno , verificarmos que eles diminuem os seus deslocamentos na esfera celeste a partir de_ a posição de_ o nosso planeta referenciada por ( 1 ) a_ o alcançarmos a posição ( 2 ) vemo# -lo como que a andar para trás , para , depois de_ a posição ( 6 ) , retomar o normal sentido de deslocamento 284-328 329-362 A figura de cima recorda o facto de , por viajarmos mais rapidamente que Marte , Júpiter ou Saturno , verificarmos que eles diminuem os seus deslocamentos na esfera celeste a partir de_ a posição de_ o nosso planeta referenciada por ( 1 ) . a_ o alcançarmos a posição ( 2 ) vemo# -lo como que a andar para trás , para , depois de_ a posição ( 6 ) , retomar o normal sentido de deslocamento . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92201 329-344 346,348-361 a_ o alcançarmos a posição ( 2 ) vemo# -lo como que a andar para trás para <*> depois de_ a posição ( 6 ) , retomar o normal sentido de deslocamento 329-362 329-362 a_ o alcançarmos a posição ( 2 ) vemo# -lo como que a andar para trás , para , depois de_ a posição ( 6 ) , retomar o normal sentido de deslocamento . a_ o alcançarmos a posição ( 2 ) vemo# -lo como que a andar para trás , para , depois de_ a posição ( 6 ) , retomar o normal sentido de deslocamento . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose pu92201 363-407 409-431 Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição 363-432 363-432 Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar , é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição . Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar , é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession pu92201 363-380 382-407 Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar 363-432 363-432 Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar , é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição . Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar , é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 409-418 419-431 é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição 363-432 363-432 Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar , é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição . Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar , é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose pu92201 363-431 433-488 Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar , é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente 363-432 433-489 Embora sejam de_ as retrogradações de Marte os registos mais antigos encontrados em tábuas de argila na Babilónia , e o facto de sua amplitude e frequência terem permitido a Kepler estabelecer a sua teoria para os movimentos de_ os componentes de_ o sistema solar , é Júpiter que em_ esta época está em posição ideal para nos oferecer o passatempo interessante de verificarmos como muda sensivelmente de posição . De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92201 457-460 462-466 olhando para o céu os veríamos a moverem -se 433-489 433-489 De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92201 433-466 468-488 De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente 433-489 433-489 De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92201 468-474 476-488 o que não corresponde a_ a realidade mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente 433-489 433-489 De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92201 476-482 484-488 mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus que se deslocam mais rapidamente 433-489 433-489 De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 433-488 490-537 De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época 433-489 490-538 De recordar que a afirmação frequente de que os planetas se movem , leva , com frequência , a_ a suposição de que , olhando para o céu , os veríamos a moverem -se , o que não corresponde a_ a realidade , mesmo no caso de Mercúrio ou Vénus , que se deslocam mais rapidamente . Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 490,502-537 492-500 Júpiter <*> alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época que há meses brilha na constelação de_ o Leão 490-538 490-538 Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época . Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 502-513 515-537 alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época 490-538 490-538 Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época . Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 490-515 516-537 Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época 490-538 490-538 Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época . Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92201 490-537 539-554 Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época em_ esta ocasião ele executa mais uma de_ as suas retrogradações , como já se referiu 490-538 539-555 Júpiter , que há meses brilha na constelação de_ o Leão , alcançou a posição oposta a_ o Sol em 29 de Fevereiro último , e surge agora com brilho intenso , e bem alto no céu , logo a_ o princípio de_ as noites de_ esta época . em_ esta ocasião ele executa mais uma de_ as suas retrogradações , como já se referiu . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92201 539-554 556-590 em_ esta ocasião ele executa mais uma de_ as suas retrogradações , como já se referiu Em Janeiro , estava praticamente na direcção de_ a estrela onde os antigos viam uma de_ as patas traseiras de_ o Leão deslocando -se na direcção de Régulo , a mais brilhante de_ a constelação 539-555 556-591 em_ esta ocasião ele executa mais uma de_ as suas retrogradações , como já se referiu . Em Janeiro , estava praticamente na direcção de_ a estrela onde os antigos viam uma de_ as patas traseiras de_ o Leão deslocando -se na direcção de Régulo , a mais brilhante de_ a constelação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 556-590 592-620 Em Janeiro , estava praticamente na direcção de_ a estrela onde os antigos viam uma de_ as patas traseiras de_ o Leão deslocando -se na direcção de Régulo , a mais brilhante de_ a constelação Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro 556-591 592-621 Em Janeiro , estava praticamente na direcção de_ a estrela onde os antigos viam uma de_ as patas traseiras de_ o Leão deslocando -se na direcção de Régulo , a mais brilhante de_ a constelação . Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 592-601 603-620 Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro 592-621 592-621 Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro . Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose pu92201 592-603 604-620 Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro 592-621 592-621 Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro . Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92201 556-620 622-663 Em Janeiro , estava praticamente na direcção de_ a estrela onde os antigos viam uma de_ as patas traseiras de_ o Leão deslocando -se na direcção de Régulo , a mais brilhante de_ a constelação . Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela 556-621 622-664 Em Janeiro , estava praticamente na direcção de_ a estrela onde os antigos viam uma de_ as patas traseiras de_ o Leão deslocando -se na direcção de Régulo , a mais brilhante de_ a constelação . Em Maio retomará o seu deslocamento normal na esfera celeste , para em Agosto voltar a passar um pouco a sul de_ a estrela por que passou em Janeiro . A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 622-626,646-663 628-644 A constelação de_ o Leão <*> contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite 622-664 622-664 A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92201 628-635 637-644 que não é difícil de localizar no céu mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite 622-664 622-664 A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession pu92201 622-653 654-663 A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela 622-664 622-664 A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 622-655 657-658,660-663 A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que na verdade <*> não é uma estrela 622-664 622-664 A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92201 665-676 678-723 Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas 665-724 665-724 Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession pu92201 622-663 665-723 A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas 622-664 665-724 A constelação de_ o Leão , que não é difícil de localizar no céu , mesmo de locais francamente iluminados a_ a noite , contém um astro mais brilhante de_ aquela região e que , na verdade , não é uma estrela . Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 682-687 688,690-723 a observar a sua lenta retrogradação e <*> pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas 665-724 665-724 Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92201 690-694 696-723 pela utilização de pequenos telescópios a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas 665-724 665-724 Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner pu92201 665-702 704-723 Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas 665-724 665-724 Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . Apesar de separado de nós por mais de seiscentos milhões de quilómetros , ele permitirá que continuemos a observar a sua lenta retrogradação e , pela utilização de pequenos telescópios , a contemplar as quatro luas mais brilhantes , como que em_ um interessante bailado que , noite após noite , as leva a alterar as suas posições relativas . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity pu92203 1-6 7-15 Se as teorias antigas batessem certas 1992 seria um bom ano agrícola em_ o Alentejo 1-16 1-16 Se as teorias antigas batessem certas 1992 seria um bom ano agrícola em_ o Alentejo . Se as teorias antigas batessem certas 1992 seria um bom ano agrícola em_ o Alentejo . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92203 1-15 17-22 Se as teorias antigas batessem certas 1992 seria um bom ano agrícola em_ o Alentejo Mas " isto está tudo mudado 1-16 17-24 Se as teorias antigas batessem certas 1992 seria um bom ano agrícola em_ o Alentejo . Mas " isto está tudo mudado " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 17-22 25-26,28-43 Mas " isto está tudo mudado Assim sendo <*> os animais morrem a_ a fome e os cereais nem com chuva futura hão -de vingar 17-24 25-44 Mas " isto está tudo mudado " . Assim sendo , os animais morrem a_ a fome e os cereais nem com chuva futura hão -de vingar . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92203 28-33 34-43 os animais morrem a_ a fome e os cereais nem com chuva futura hão -de vingar 25-44 25-44 Assim sendo , os animais morrem a_ a fome e os cereais nem com chuva futura hão -de vingar . Assim sendo , os animais morrem a_ a fome e os cereais nem com chuva futura hão -de vingar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 25-43 45-52 Assim sendo , os animais morrem a_ a fome e os cereais nem com chuva futura hão -de vingar É o descalabro agrícola , financeiro e social 25-44 45-53 Assim sendo , os animais morrem a_ a fome e os cereais nem com chuva futura hão -de vingar . É o descalabro agrícola , financeiro e social . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level pu92203 45-52 54-58 É o descalabro agrícola , financeiro e social Sobretudo em_ o interior alentejano 45-53 54-59 É o descalabro agrícola , financeiro e social . Sobretudo em_ o interior alentejano . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92203 45-58 60-78 É o descalabro agrícola , financeiro e social . Sobretudo em_ o interior alentejano Até há uma semana , muitos agricultores alentejanos recusavam -se a acreditar que o Lunário Perpétuo também se engana 45-59 60-79 É o descalabro agrícola , financeiro e social . Sobretudo em_ o interior alentejano . Até há uma semana , muitos agricultores alentejanos recusavam -se a acreditar que o Lunário Perpétuo também se engana . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 60-78 80-83 Até há uma semana , muitos agricultores alentejanos recusavam -se a acreditar que o Lunário Perpétuo também se engana Mas a esperança morreu 60-79 80-122 Até há uma semana , muitos agricultores alentejanos recusavam -se a acreditar que o Lunário Perpétuo também se engana . Mas a esperança morreu : caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 81-83 85-121 a esperança morreu caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras 80-122 80-122 Mas a esperança morreu : caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras . Mas a esperança morreu : caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92203 85-100 102-121 caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras 80-122 80-122 Mas a esperança morreu : caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras . Mas a esperança morreu : caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92203 85-121 123-153 caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras Asténicas , várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola 80-122 123-154 Mas a esperança morreu : caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras . Asténicas , várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 123 125-153 Asténicas várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola 123-154 123-154 Asténicas , várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola . Asténicas , várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92203 125-131 133-153 várias morreram de parto ou de doença e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola 123-154 123-154 Asténicas , várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola . Asténicas , várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 85-153 155-172 caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras . Asténicas , várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola As ovelhas , sabidas , chupam a lama de_ as charcas e rapam tudo o que é verde 80-154 155-173 Mas a esperança morreu : caquécticas , sem erva para a boca e com a palha a 400 escudos o fardo , centenas de vacas de_ o interior de_ o Baixo Alentejo começaram esta semana a comer as ramas de_ as azinheiras . Asténicas , várias morreram de parto ou de doença , e algumas por força de_ os cornos de_ as mais fortes , em_ os concelhos de Moura , Barrancos e Mértola . As ovelhas , sabidas , chupam a lama de_ as charcas e rapam tudo o que é verde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 160-165 166-172 chupam a lama de_ as charcas e rapam tudo o que é verde 155-173 155-173 As ovelhas , sabidas , chupam a lama de_ as charcas e rapam tudo o que é verde . As ovelhas , sabidas , chupam a lama de_ as charcas e rapam tudo o que é verde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 155-172 174-222 As ovelhas , sabidas , chupam a lama de_ as charcas e rapam tudo o que é verde O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume 155-173 174-223 As ovelhas , sabidas , chupam a lama de_ as charcas e rapam tudo o que é verde . O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 174-175,181-222 177-179 O trigo <*> viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume para se defender 174-223 174-223 O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose pu92203 174-175,181-191 193-222 O trigo <*> viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume 174-223 174-223 O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution pu92203 174-222 224-231 O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume Em_ as terras fracas , quase nem nasceu 174-223 224-232 O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . Em_ as terras fracas , quase nem nasceu . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 233-235 237-246 Se chover amanhã talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare 233-260 233-260 Se chover amanhã , talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare , mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado . Se chover amanhã , talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare , mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92203 174-231 233-259 O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . Em_ as terras fracas , quase nem nasceu Se chover amanhã , talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare , mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado 174-232 233-260 O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . Em_ as terras fracas , quase nem nasceu . Se chover amanhã , talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare , mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 237-246 248-259 talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado 233-260 233-260 Se chover amanhã , talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare , mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado . Se chover amanhã , talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare , mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 174-259 261-282 O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . Em_ as terras fracas , quase nem nasceu . Se chover amanhã , talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare , mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado Em_ as courelas e mesmo em_ as herdades , há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas 174-260 261-283 O trigo , para se defender , viu -se obrigado a espigar a_ os dez centímetros de altura , quando já devia chegar por_ o joelho de um homem , em_ as terras boas de_ o barro de Beja , a caminho de_ os 90 centímetros de_ o costume . Em_ as terras fracas , quase nem nasceu . Se chover amanhã , talvez se consigam uns 500 quilos de trigo por hectare , mas seriam precisos 2500 para pagar o que já lá foi enterrado . Em_ as courelas e mesmo em_ as herdades , há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 270-275 276-282 há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas 261-283 261-283 Em_ as courelas e mesmo em_ as herdades , há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas . Em_ as courelas e mesmo em_ as herdades , há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose pu92203 284-292 294-299 Com os juros de investimentos passados a_ as costas agrários deitamas mãos a_ a cabeça 284-307 284-307 Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista . Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92203 261-282 284-306 Em_ as courelas e mesmo em_ as herdades , há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista 261-283 284-307 Em_ as courelas e mesmo em_ as herdades , há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas . Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 294-299 301-306 agrários deitamas mãos a_ a cabeça não há subsídio comunitário que resista 284-307 284-307 Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista . Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92203 284-306 308-331 Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista Em_ a província com maior índice de suicídios de_ o país , o 605 Forte começa a circular em_ a cabeça de_ as pessoas 284-307 308-332 Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista . Em_ a província com maior índice de suicídios de_ o país , o 605 Forte começa a circular em_ a cabeça de_ as pessoas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92203 261-331 333-375 Em_ as courelas e mesmo em_ as herdades , há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas . Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista . Em_ a província com maior índice de suicídios de_ o país , o 605 Forte começa a circular em_ a cabeça de_ as pessoas Em_ a herdade de_ a Corte Negra , em Beja , Manuel de_ o Anjo Mendonça , em_ os seus 78 anos , é a testemunha viva de_ a sabedoria de_ o velho livro Lunário Perpétuo , a bíblia agrícola de muita gente 261-332 333-376 Em_ as courelas e mesmo em_ as herdades , há quem poupe em_ a mercearia para dar de comer a_ as vacas . Com os juros de investimentos passados a_ as costas , agrários deitamas mãos a_ a cabeça , não há subsídio comunitário que resista . Em_ a província com maior índice de suicídios de_ o país , o 605 Forte começa a circular em_ a cabeça de_ as pessoas . Em_ a herdade de_ a Corte Negra , em Beja , Manuel de_ o Anjo Mendonça , em_ os seus 78 anos , é a testemunha viva de_ a sabedoria de_ o velho livro Lunário Perpétuo , a bíblia agrícola de muita gente . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92203 333-375 377-390 Em_ a herdade de_ a Corte Negra , em Beja , Manuel de_ o Anjo Mendonça , em_ os seus 78 anos , é a testemunha viva de_ a sabedoria de_ o velho livro Lunário Perpétuo , a bíblia agrícola de muita gente Lá está : " Dia 4 de Janeiro claro e sereno , grande fertilidade 333-376 377-392 Em_ a herdade de_ a Corte Negra , em Beja , Manuel de_ o Anjo Mendonça , em_ os seus 78 anos , é a testemunha viva de_ a sabedoria de_ o velho livro Lunário Perpétuo , a bíblia agrícola de muita gente . Lá está : " Dia 4 de Janeiro claro e sereno , grande fertilidade " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 377-390 393-418 Lá está : " Dia 4 de Janeiro claro e sereno , grande fertilidade Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol 377-392 393-450 Lá está : " Dia 4 de Janeiro claro e sereno , grande fertilidade " . Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 393-405 407-418 Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol 393-450 393-450 Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92203 393-418 421-438 Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom 393-450 393-450 Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 421-424 426-438 Estava um dia lindo tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom 393-450 393-450 Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92203 421-438 441-448 Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom Mas não , " isto está tudo errado 393-450 393-450 Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 333-448 451-487 Em_ a herdade de_ a Corte Negra , em Beja , Manuel de_ o Anjo Mendonça , em_ os seus 78 anos , é a testemunha viva de_ a sabedoria de_ o velho livro Lunário Perpétuo , a bíblia agrícola de muita gente . Lá está : " Dia 4 de Janeiro claro e sereno , grande fertilidade " . Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado Como Manuel de_ o Anjo , milhares de agricultores alentejanos , e mesmo alguns técnicos agrícolas , acreditaram até há 15 dias que o tempo se iria recompor , que 1992 seria um ano bom e fértil 333-450 451-488 Em_ a herdade de_ a Corte Negra , em Beja , Manuel de_ o Anjo Mendonça , em_ os seus 78 anos , é a testemunha viva de_ a sabedoria de_ o velho livro Lunário Perpétuo , a bíblia agrícola de muita gente . Lá está : " Dia 4 de Janeiro claro e sereno , grande fertilidade " . Este ano , a 4 de Janeiro , os corações alentejanos suspiraram felizes : nem uma gota de chuva , nem um aragem de vento espanhol . " Estava um dia lindo , tanto tanto que eu até dizia a_ as pessoas que ia ser bom ... " Mas não , " isto está tudo errado " . Como Manuel de_ o Anjo , milhares de agricultores alentejanos , e mesmo alguns técnicos agrícolas , acreditaram até há 15 dias que o tempo se iria recompor , que 1992 seria um ano bom e fértil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 473-478 480-487 que o tempo se iria recompor que 1992 seria um ano bom e fértil 451-488 451-488 Como Manuel de_ o Anjo , milhares de agricultores alentejanos , e mesmo alguns técnicos agrícolas , acreditaram até há 15 dias que o tempo se iria recompor , que 1992 seria um ano bom e fértil . Como Manuel de_ o Anjo , milhares de agricultores alentejanos , e mesmo alguns técnicos agrícolas , acreditaram até há 15 dias que o tempo se iria recompor , que 1992 seria um ano bom e fértil . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 451-487 489-523 Como Manuel de_ o Anjo , milhares de agricultores alentejanos , e mesmo alguns técnicos agrícolas , acreditaram até há 15 dias que o tempo se iria recompor , que 1992 seria um ano bom e fértil Agora por_ a primeira vez em_ as suas vidas , dizem mal de_ o Lunário Perpétuo e até mesmo de_ a Senhora de_ as Candeias , com o respectivo pedido de perdão a_ o Senhor 451-488 489-524 Como Manuel de_ o Anjo , milhares de agricultores alentejanos , e mesmo alguns técnicos agrícolas , acreditaram até há 15 dias que o tempo se iria recompor , que 1992 seria um ano bom e fértil . Agora por_ a primeira vez em_ as suas vidas , dizem mal de_ o Lunário Perpétuo e até mesmo de_ a Senhora de_ as Candeias , com o respectivo pedido de perdão a_ o Senhor . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92203 489-523 525-541 Agora por_ a primeira vez em_ as suas vidas , dizem mal de_ o Lunário Perpétuo e até mesmo de_ a Senhora de_ as Candeias , com o respectivo pedido de perdão a_ o Senhor É que a quarentena de_ a Senhora de_ as Candeias acabou a uma sexta-feira , dia 13 489-524 525-542 Agora por_ a primeira vez em_ as suas vidas , dizem mal de_ o Lunário Perpétuo e até mesmo de_ a Senhora de_ as Candeias , com o respectivo pedido de perdão a_ o Senhor . É que a quarentena de_ a Senhora de_ as Candeias acabou a uma sexta-feira , dia 13 . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92203 525-541 543 É que a quarentena de_ a Senhora de_ as Candeias acabou a uma sexta-feira , dia 13 Azares 525-542 543-544 É que a quarentena de_ a Senhora de_ as Candeias acabou a uma sexta-feira , dia 13 . Azares . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92203 525-543 545-561 É que a quarentena de_ a Senhora de_ as Candeias acabou a uma sexta-feira , dia 13 . Azares Em Moura , a explicação antiga de um velho agricultor : " Ano bissexto é ano cabrão 525-544 545-563 É que a quarentena de_ a Senhora de_ as Candeias acabou a uma sexta-feira , dia 13 . Azares . Em Moura , a explicação antiga de um velho agricultor : " Ano bissexto é ano cabrão " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 545-561 564-587 Em Moura , a explicação antiga de um velho agricultor : " Ano bissexto é ano cabrão O primeiro sintoma de seca bateu há duas semanas em_ as explorações de gado de_ o interior , em Moura , Barrancos e Mértola 545-563 564-588 Em Moura , a explicação antiga de um velho agricultor : " Ano bissexto é ano cabrão " . O primeiro sintoma de seca bateu há duas semanas em_ as explorações de gado de_ o interior , em Moura , Barrancos e Mértola . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 564-587 589,591-618 O primeiro sintoma de seca bateu há duas semanas em_ as explorações de gado de_ o interior , em Moura , Barrancos e Mértola Depois <*> o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira , e começa agora a subir para o distrito de Évora 564-588 589-619 O primeiro sintoma de seca bateu há duas semanas em_ as explorações de gado de_ o interior , em Moura , Barrancos e Mértola . Depois , o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira , e começa agora a subir para o distrito de Évora . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92203 593-607 609-618 avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira e começa agora a subir para o distrito de Évora 589-619 589-619 Depois , o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira , e começa agora a subir para o distrito de Évora . Depois , o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira , e começa agora a subir para o distrito de Évora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 591-607 609-618 o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira e começa agora a subir para o distrito de Évora 589-619 589-619 Depois , o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira , e começa agora a subir para o distrito de Évora . Depois , o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira , e começa agora a subir para o distrito de Évora . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous pu92203 591-618 620-653 o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira , e começa agora a subir para o distrito de Évora Um estudo de_ os índices pluviométricos em_ a zona de Beja , em_ os últimos 30 anos , mostra que Março foi sempre o mês mais chuvoso , com uma média de 90 milímetros 589-619 620-654 Depois , o alarme avançou até a_ os campos de cereais de Beja , Aljustrel e mesmo de Odemira , e começa agora a subir para o distrito de Évora . Um estudo de_ os índices pluviométricos em_ a zona de Beja , em_ os últimos 30 anos , mostra que Março foi sempre o mês mais chuvoso , com uma média de 90 milímetros . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 620-653 655-662 Um estudo de_ os índices pluviométricos em_ a zona de Beja , em_ os últimos 30 anos , mostra que Março foi sempre o mês mais chuvoso , com uma média de 90 milímetros Este ano , nem uma gota em Março 620-654 655-663 Um estudo de_ os índices pluviométricos em_ a zona de Beja , em_ os últimos 30 anos , mostra que Março foi sempre o mês mais chuvoso , com uma média de 90 milímetros . Este ano , nem uma gota em Março . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 664-674 676-685 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões os homens estão assustados , nunca se viu nada assim 664-715 664-715 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 655-662 664-685 Este ano , nem uma gota em Março Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim 655-663 664-715 Este ano , nem uma gota em Março . Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 676-679 681-685 os homens estão assustados nunca se viu nada assim 664-715 664-715 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92203 664-685 688-698 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim É a pior seca de_ o século , por estas bandas 664-715 664-715 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 664-698 701-714 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva 664-715 664-715 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 701-702,706-714 704 As mulheres <*> organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva precavidas 664-715 664-715 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92203 701-714 716-758 As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico : " As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas . Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa 664-715 716-760 Pisando a terra gretada de_ os campos , esboroando os torrões , os homens estão assustados , nunca se viu nada assim . " É a pior seca de_ o século , por estas bandas ... " As mulheres , precavidas , organizam novenas , em preces dirigidas a_ a chuva . Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico : " As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas . Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 716-729 732-758 Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas . Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa 716-736 716-760 Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico : " As pessoas andam assustadíssimas ... Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico : " As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas . Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa . " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 732-735 737-747 As pessoas andam assustadíssimas 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas 716-736 737-748 Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico : " As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92203 749-754 755-758 Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa 749-760 749-760 Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa . " Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa . " 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92203 732-747 749-758 As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa 716-748 749-760 Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico : " As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas . Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa . " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 716-758 761-785 Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico : " As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas . Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa Em_ as terras pobres de_ o interior alentejano , a pecuária é que dá de comer a_ as pessoas - e vida a_ as povoações 716-760 761-786 Leonor Garcia , chefe de_ a zona agrária de Beja , faz o diagnóstico : " As pessoas andam assustadíssimas ... 80 por cento de_ as culturas de cereais estão seriamente afectadas . Se não chover em 15 dias é a catástrofe completa . " Em_ as terras pobres de_ o interior alentejano , a pecuária é que dá de comer a_ as pessoas - e vida a_ as povoações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 761-785 787-801 Em_ as terras pobres de_ o interior alentejano , a pecuária é que dá de comer a_ as pessoas - e vida a_ as povoações Mas não há água nem para as pessoas beberem , quanto mais para os animais 761-786 787-802 Em_ as terras pobres de_ o interior alentejano , a pecuária é que dá de comer a_ as pessoas - e vida a_ as povoações . Mas não há água nem para as pessoas beberem , quanto mais para os animais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 787-801 803-810 Mas não há água nem para as pessoas beberem , quanto mais para os animais É aqui que a situação é mais grave 787-802 803-811 Mas não há água nem para as pessoas beberem , quanto mais para os animais . É aqui que a situação é mais grave . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 803-810 812-830 É aqui que a situação é mais grave Adelino Rodrigues , 48 anos , retornado de Angola , arrendou terras em Sobral de_ a Adiça , Moura 803-811 812-831 É aqui que a situação é mais grave . Adelino Rodrigues , 48 anos , retornado de Angola , arrendou terras em Sobral de_ a Adiça , Moura . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation pu92203 812-830 832-849 Adelino Rodrigues , 48 anos , retornado de Angola , arrendou terras em Sobral de_ a Adiça , Moura Só tem gado : 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas 812-831 832-870 Adelino Rodrigues , 48 anos , retornado de Angola , arrendou terras em Sobral de_ a Adiça , Moura . Só tem gado : 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens ... " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 852-854 856-868 Mesmo que chova para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens 836-870 836-870 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens ... " 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens ... " 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession pu92203 832-849 852-868 Só tem gado : 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens 832-870 836-870 Só tem gado : 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens ... " 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens ... " 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 856-860 862-868 para mim não resolve nada o trevo já não vai dar pastagens 836-870 836-870 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens ... " 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens ... " 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause pu92203 812-868 871-875 Adelino Rodrigues , 48 anos , retornado de Angola , arrendou terras em Sobral de_ a Adiça , Moura . Só tem gado : 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens O homem está a aflito 812-870 871-890 Adelino Rodrigues , 48 anos , retornado de Angola , arrendou terras em Sobral de_ a Adiça , Moura . Só tem gado : 70 vacas , mais uma dúzia de leiteiras , umas éguas e umas ovelhas . " Mesmo que chova , para mim não resolve nada , o trevo já não vai dar pastagens ... " O homem está a aflito . " A todos tem morrido gado . A mim morreram -me quatro vacas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 871-875 878-904 O homem está a aflito A todos tem morrido gado . A mim morreram -me quatro vacas . Ainda não há medida nenhuma de_ o Governo , pois não , senhor engenheiro 871-890 871-927 O homem está a aflito . " A todos tem morrido gado . A mim morreram -me quatro vacas . O homem está a aflito . " A todos tem morrido gado . A mim morreram -me quatro vacas . Ainda não há medida nenhuma de_ o Governo , pois não , senhor engenheiro ? ! " a_ o lado , Luís Filipe Garcia , técnico de_ a zona agrária de Moura , abana a cabeça . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 878-882 884-889 A todos tem morrido gado A mim morreram -me quatro vacas 871-890 871-890 O homem está a aflito . " A todos tem morrido gado . A mim morreram -me quatro vacas . O homem está a aflito . " A todos tem morrido gado . A mim morreram -me quatro vacas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 878-889 891-904 A todos tem morrido gado . A mim morreram -me quatro vacas Ainda não há medida nenhuma de_ o Governo , pois não , senhor engenheiro 871-890 891-927 O homem está a aflito . " A todos tem morrido gado . A mim morreram -me quatro vacas . Ainda não há medida nenhuma de_ o Governo , pois não , senhor engenheiro ? ! " a_ o lado , Luís Filipe Garcia , técnico de_ a zona agrária de Moura , abana a cabeça . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 891-904 908-926 Ainda não há medida nenhuma de_ o Governo , pois não , senhor engenheiro a_ o lado , Luís Filipe Garcia , técnico de_ a zona agrária de Moura , abana a cabeça 891-927 891-927 Ainda não há medida nenhuma de_ o Governo , pois não , senhor engenheiro ? ! " a_ o lado , Luís Filipe Garcia , técnico de_ a zona agrária de Moura , abana a cabeça . Ainda não há medida nenhuma de_ o Governo , pois não , senhor engenheiro ? ! " a_ o lado , Luís Filipe Garcia , técnico de_ a zona agrária de Moura , abana a cabeça . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP pu92203 908-926 928-929,931-966 a_ o lado , Luís Filipe Garcia , técnico de_ a zona agrária de Moura , abana a cabeça Por enquanto <*> ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região , diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço 891-927 928-967 Ainda não há medida nenhuma de_ o Governo , pois não , senhor engenheiro ? ! " a_ o lado , Luís Filipe Garcia , técnico de_ a zona agrária de Moura , abana a cabeça . Por enquanto , ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região , diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 931-943 945-966 ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço 928-967 928-967 Por enquanto , ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região , diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço . Por enquanto , ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região , diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 931-966 968-985 ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região , diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço Há quem diga que " só quando Évora estiver a berrar é que o ministério abre os olhos 928-967 968-987 Por enquanto , ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região , diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço . Há quem diga que " só quando Évora estiver a berrar é que o ministério abre os olhos " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 975-978 973-974,979-985 Évora estiver a berrar só quando <*> é que o ministério abre os olhos 968-987 968-987 Há quem diga que " só quando Évora estiver a berrar é que o ministério abre os olhos " . Há quem diga que " só quando Évora estiver a berrar é que o ministério abre os olhos " . 1<2 Contingency.Condition.Arg1-as-cond Contingency.Condition pu92203 931-985 988-1008 ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região , diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço . Há quem diga que " só quando Évora estiver a berrar é que o ministério abre os olhos Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos 928-987 988-1091 Por enquanto , ainda se está fazer o balanço de_ a seca por concelho e região , diagnóstico que há -de seguir para a Direcção Regional de Agricultura de Évora , a caminho de_ o Terreiro de_ o Paço . Há quem diga que " só quando Évora estiver a berrar é que o ministério abre os olhos " . Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 991-994 996-1008 petiscando o chouriço catalão os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos 988-1091 988-1091 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 988-1008 1011-1027 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade 988-1091 988-1091 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 988-1027 1031-1089 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde 988-1091 988-1091 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1031-1044 1047-1064 Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos 988-1091 988-1091 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1031-1064 1067-1089 Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde 988-1091 988-1091 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1085-1087 1088-1089 Quando se decidirem é tarde 988-1091 988-1091 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous pu92203 1067-1082 1085-1089 O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima Quando se decidirem é tarde 988-1091 988-1091 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1067-1089 1092-1110 O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde Para dezenas de famílias de Amareleja , que vivem de_ a cultura de_ o melão , é mesmo tarde 988-1091 1092-1111 Em Barrancos , petiscando o chouriço catalão , os agricultores apontam para a povoação espanhola de Encinasola ali a dois passos . " Há um mês que o governo espanhol declarou a Andaluzia e a Estremadura como zonas de calamidade ... . " Em Beja , jovens agricultores de_ o interior alentejano apontam também as vantagens espanholas : " Lá , o governo já prometeu conceder crédito a 4 e 7 por cento , a 15 anos ... " O rancor a_ os atrasos de_ o Governo em tomar medidas vem a_ o de cima : " Quando se decidirem é tarde ... " Para dezenas de famílias de Amareleja , que vivem de_ a cultura de_ o melão , é mesmo tarde . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1092-1097,1108-1110 1099-1106 Para dezenas de famílias de Amareleja <*> é mesmo tarde que vivem de_ a cultura de_ o melão 1092-1111 1092-1111 Para dezenas de famílias de Amareleja , que vivem de_ a cultura de_ o melão , é mesmo tarde . Para dezenas de famílias de Amareleja , que vivem de_ a cultura de_ o melão , é mesmo tarde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1092-1110 1112-1124 Para dezenas de famílias de Amareleja , que vivem de_ a cultura de_ o melão , é mesmo tarde Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água 1092-1111 1112-1125 Para dezenas de famílias de Amareleja , que vivem de_ a cultura de_ o melão , é mesmo tarde . Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92203 1112-1113 1115-1116 Arrendaram terras compraram máquinas 1112-1125 1112-1125 Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água . Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1112-1116 1118-1124 Arrendaram terras , compraram máquinas mas o melão precisa de muita água 1112-1125 1112-1125 Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água . Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 1112-1124 1126-1129 Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água Vai ser o descalabro 1112-1125 1126-1130 Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água . Vai ser o descalabro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level pu92203 1092-1129 1131-1182 Para dezenas de famílias de Amareleja , que vivem de_ a cultura de_ o melão , é mesmo tarde . Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água . Vai ser o descalabro Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos 1092-1130 1131-1184 Para dezenas de famílias de Amareleja , que vivem de_ a cultura de_ o melão , é mesmo tarde . Arrendaram terras , compraram máquinas , mas o melão precisa de muita água . Vai ser o descalabro . Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos ... " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1131-1158 1161-1182 Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos 1131-1184 1131-1184 Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos ... " Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos ... " 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1170-1175 1177-1182 mesmo que desse agora 500 quilos apenas conseguiam tirar uns 20 contos 1131-1184 1131-1184 Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos ... " Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos ... " 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession pu92203 1161-1168 1170-1182 Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos 1131-1184 1131-1184 Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos ... " Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos ... " 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92203 1131-1182 1185,1187-1195 Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos Aliás <*> a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios 1131-1184 1185-1214 Por_ as grandes herdades de_ as terras de_ o barro , o engenheiro Godinho Fernandes , um técnico experiente , faz contas a_ a vida de_ os outros : " Gastaram uns 90 ou 100 contos por hectare , mesmo que desse agora 500 quilos , apenas conseguiam tirar uns 20 contos ... " Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1198-1201 1203-1208 Se não houvesse subsídio não havia aqui uma única ovelha 1185-1214 1185-1214 Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia . Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92203 1185-1195 1198-1213 Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia 1185-1214 1185-1214 Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia . Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1187-1213 1215-1234 a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido 1185-1214 1215-1235 Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia . Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1215-1234 1236-1242 Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido Não havendo colheita , não há venda 1215-1235 1236-1243 Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido . Não havendo colheita , não há venda . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 1236-1238 1240-1242 Não havendo colheita não há venda 1236-1243 1236-1243 Não havendo colheita , não há venda . Não havendo colheita , não há venda . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition pu92203 1215-1242 1244-1262 Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido . Não havendo colheita , não há venda Uma solução apontada por alguns : que o subsídio seja concedido , este ano , por cada hectare plantado 1215-1243 1244-1263 Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido . Não havendo colheita , não há venda . Uma solução apontada por alguns : que o subsídio seja concedido , este ano , por cada hectare plantado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 1215-1262 1264-1273 Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido . Não havendo colheita , não há venda . Uma solução apontada por alguns : que o subsídio seja concedido , este ano , por cada hectare plantado Mas é em_ o interior que a vida pode parar 1215-1263 1264-1274 Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido . Não havendo colheita , não há venda . Uma solução apontada por alguns : que o subsídio seja concedido , este ano , por cada hectare plantado . Mas é em_ o interior que a vida pode parar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 1264-1273 1275-1324 Mas é em_ o interior que a vida pode parar O jovem chefe de_ a zona agrária de Moura , Isaías Piçarra , um filho de_ a terra , está preocupado : " A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura . Esta região pode ficar de rastos 1264-1274 1275-1326 Mas é em_ o interior que a vida pode parar . O jovem chefe de_ a zona agrária de Moura , Isaías Piçarra , um filho de_ a terra , está preocupado : " A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura . Esta região pode ficar de rastos " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1275-1295 1298-1324 O jovem chefe de_ a zona agrária de Moura , Isaías Piçarra , um filho de_ a terra , está preocupado A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura . Esta região pode ficar de rastos 1275-1318 1275-1326 O jovem chefe de_ a zona agrária de Moura , Isaías Piçarra , um filho de_ a terra , está preocupado : " A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura . O jovem chefe de_ a zona agrária de Moura , Isaías Piçarra , um filho de_ a terra , está preocupado : " A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura . Esta região pode ficar de rastos " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1298-1317 1319-1324 A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura Esta região pode ficar de rastos 1275-1318 1319-1326 O jovem chefe de_ a zona agrária de Moura , Isaías Piçarra , um filho de_ a terra , está preocupado : " A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura . Esta região pode ficar de rastos " . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92203 1185-1324 1327-1347 Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia . Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido . Não havendo colheita , não há venda . Uma solução apontada por alguns : que o subsídio seja concedido , este ano , por cada hectare plantado . Mas é em_ o interior que a vida pode parar . O jovem chefe de_ a zona agrária de Moura , Isaías Piçarra , um filho de_ a terra , está preocupado : " A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura . Esta região pode ficar de rastos Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido 1185-1326 1327-1348 Aliás , a agricultura e a pecuária alentejanas vivem de subsídios . " Se não houvesse subsídio , não havia aqui uma única ovelha " , assegura Leonor Garcia . Quanto a_ os cereais , o drama é que a comunidade dá subsídio por cada quilo de trigo mole vendido . Não havendo colheita , não há venda . Uma solução apontada por alguns : que o subsídio seja concedido , este ano , por cada hectare plantado . Mas é em_ o interior que a vida pode parar . O jovem chefe de_ a zona agrária de Moura , Isaías Piçarra , um filho de_ a terra , está preocupado : " A economia de_ esta região ( serviços , oficinas , tudo ... ) vive a_ a base de_ a agricultura . Esta região pode ficar de rastos " . Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1327-1347 1349-1352 Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido E agora a seca 1327-1348 1349-1353 Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido . E agora a seca . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1327-1352 1354-1363 Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido . E agora a seca Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras 1327-1353 1354-1390 Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido . E agora a seca . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1354-1357 1359-1363 Algum vacas estáo gordas mas as pessoas continuam magras 1354-1390 1354-1390 Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession pu92203 1360-1363 1366-1372 as pessoas continuam magras Deram -lhes tudo o que , tinham 1354-1390 1354-1390 Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause pu92203 1327-1373 1375-1389 Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido . E agora a seca . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se 1327-1390 1354-1390 Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido . E agora a seca . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause pu92203 1375-1380 1382-1389 Alguma solução tem de ser tomada as associações de agricultores começaram a reunir -se 1354-1390 1354-1390 Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose pu92203 1327-1389 1391-1433 Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido . E agora a seca . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se Em Barrancos , bebericando para esquecer que terá de vender gado , um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu 1327-1390 1391-1435 Em_ o Alentejo , o orgulho local ressente -se com tantos subsídios , empréstimos , juros bonificados ou a fundo perdido . E agora a seca . Algum vacas estáo gordas , mas as pessoas continuam magras . " Deram -lhes tudo o que , tinham ... " Alguma solução tem de ser tomada , as associações de agricultores começaram a reunir -se . Em Barrancos , bebericando para esquecer que terá de vender gado , um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu ... " 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction pu92203 1394-1401 1403-1433 bebericando para esquecer que terá de vender gado um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu 1391-1435 1391-1435 Em Barrancos , bebericando para esquecer que terá de vender gado , um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu ... " Em Barrancos , bebericando para esquecer que terá de vender gado , um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu ... " 1>2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level pu92203 1394 1395-1401 bebericando para esquecer que terá de vender gado 1391-1435 1391-1435 Em Barrancos , bebericando para esquecer que terá de vender gado , um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu ... " Em Barrancos , bebericando para esquecer que terá de vender gado , um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu ... " 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose pu92203 1403-1407 1408-1433 um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu 1391-1435 1391-1435 Em Barrancos , bebericando para esquecer que terá de vender gado , um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu ... " Em Barrancos , bebericando para esquecer que terá de vender gado , um agricultor engana o prejuízo fazendo versos a_ o Instituto Nacional de Garantia Agrícola ( INGA ) : " Ó instituto de_ o INGAna / a mim nã me inganas tu ... " 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner tex1art 22-51 53-126 Oportunidade única em_ o próximo domingo , dia 2 de Junho , em_ o Teatro São Luiz , a_ as 22 horas , de ouvir a Maria Schneider Jazz Orchestra Uma estreia europeia , um concerto espectacular por_ a certa , com o lançamento mundial , em Portugal , de_ o seu último disco , « Coming About » . Schneider é excelente a_ o vivo . Não somos nós a dizê# -lo , mas a meia dúzia de privilegiados que já a ouviu , em 1995 , em_ a nona edição de_ o Festival Internacional de Música de Macau . Ave , Maria 22-52 53-127 Oportunidade única em_ o próximo domingo , dia 2 de Junho , em_ o Teatro São Luiz , a_ as 22 horas , de ouvir a Maria Schneider Jazz Orchestra . Uma estreia europeia , um concerto espectacular por_ a certa , com o lançamento mundial , em Portugal , de_ o seu último disco , « Coming About » . Schneider é excelente a_ o vivo . Não somos nós a dizê# -lo , mas a meia dúzia de privilegiados que já a ouviu , em 1995 , em_ a nona edição de_ o Festival Internacional de Música de Macau . Ave , Maria . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 53-80 83-88 Uma estreia europeia , um concerto espectacular por_ a certa , com o lançamento mundial , em Portugal , de_ o seu último disco , « Coming About Schneider é excelente a_ o vivo 53-82 83-89 Uma estreia europeia , um concerto espectacular por_ a certa , com o lançamento mundial , em Portugal , de_ o seu último disco , « Coming About » . Schneider é excelente a_ o vivo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 83-88 90-126 Schneider é excelente a_ o vivo Não somos nós a dizê# -lo , mas a meia dúzia de privilegiados que já a ouviu , em 1995 , em_ a nona edição de_ o Festival Internacional de Música de Macau . Ave , Maria 83-89 90-127 Schneider é excelente a_ o vivo . Não somos nós a dizê# -lo , mas a meia dúzia de privilegiados que já a ouviu , em 1995 , em_ a nona edição de_ o Festival Internacional de Música de Macau . Ave , Maria . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 90-95 97-126 Não somos nós a dizê# -lo mas a meia dúzia de privilegiados que já a ouviu , em 1995 , em_ a nona edição de_ o Festival Internacional de Música de Macau . Ave , Maria 90-123 90-127 Não somos nós a dizê# -lo , mas a meia dúzia de privilegiados que já a ouviu , em 1995 , em_ a nona edição de_ o Festival Internacional de Música de Macau . Não somos nós a dizê# -lo , mas a meia dúzia de privilegiados que já a ouviu , em 1995 , em_ a nona edição de_ o Festival Internacional de Música de Macau . Ave , Maria . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution tex1art 128-145 147-159 Como vai ser o concerto de_ o São Luiz , em_ o domingo , a_ as 22 horas como é a sua vida musical , e o que foi até agora 128-160 128-160 Como vai ser o concerto de_ o São Luiz , em_ o domingo , a_ as 22 horas , como é a sua vida musical , e o que foi até agora . Como vai ser o concerto de_ o São Luiz , em_ o domingo , a_ as 22 horas , como é a sua vida musical , e o que foi até agora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 147-152 154-159 como é a sua vida musical e o que foi até agora 128-160 128-160 Como vai ser o concerto de_ o São Luiz , em_ o domingo , a_ as 22 horas , como é a sua vida musical , e o que foi até agora . Como vai ser o concerto de_ o São Luiz , em_ o domingo , a_ as 22 horas , como é a sua vida musical , e o que foi até agora . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 128-159 161-181 Como vai ser o concerto de_ o São Luiz , em_ o domingo , a_ as 22 horas , como é a sua vida musical , e o que foi até agora Discos , concertos e definições serviram de temática a_ a entrevista que a senhora maestro deu há dias a_ o DN 128-160 161-182 Como vai ser o concerto de_ o São Luiz , em_ o domingo , a_ as 22 horas , como é a sua vida musical , e o que foi até agora . Discos , concertos e definições serviram de temática a_ a entrevista que a senhora maestro deu há dias a_ o DN . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 183-199 201-356 Como retrato-robô de Maria Schneider ( para o leitor em branco ) adianto pormenores básicos , on-line nasceu em_ os finais de 1960 , em Windom , em_ o Minnesota , em_ os States . Desde miud ( íssim ) a que estudou piano e teoria musical . Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese , e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 . Há três anos dirigiu a orquestra de Gil Evans , em Spoleto , em peças de_ os discos Miles Ahead , Porgy and Bess e Sketches of Spain . Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas 183-218 183-357 Como retrato-robô de Maria Schneider ( para o leitor em branco ) adianto pormenores básicos , on-line : nasceu em_ os finais de 1960 , em Windom , em_ o Minnesota , em_ os States . Como retrato-robô de Maria Schneider ( para o leitor em branco ) adianto pormenores básicos , on-line : nasceu em_ os finais de 1960 , em Windom , em_ o Minnesota , em_ os States . Desde miud ( íssim ) a que estudou piano e teoria musical . Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese , e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 . Há três anos dirigiu a orquestra de Gil Evans , em Spoleto , em peças de_ os discos Miles Ahead , Porgy and Bess e Sketches of Spain . Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 201-217 219-230 nasceu em_ os finais de 1960 , em Windom , em_ o Minnesota , em_ os States Desde miud ( íssim ) a que estudou piano e teoria musical 183-218 219-231 Como retrato-robô de Maria Schneider ( para o leitor em branco ) adianto pormenores básicos , on-line : nasceu em_ os finais de 1960 , em Windom , em_ o Minnesota , em_ os States . Desde miud ( íssim ) a que estudou piano e teoria musical . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 201-230 232-275 nasceu em_ os finais de 1960 , em Windom , em_ o Minnesota , em_ os States . Desde miud ( íssim ) a que estudou piano e teoria musical Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis 183-231 232-277 Como retrato-robô de Maria Schneider ( para o leitor em branco ) adianto pormenores básicos , on-line : nasceu em_ os finais de 1960 , em Windom , em_ o Minnesota , em_ os States . Desde miud ( íssim ) a que estudou piano e teoria musical . Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous tex1art 232-248 250-254 Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota teve bolsas de aperfeiçoamento musical 232-277 232-277 Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 250-254 255,257-275 teve bolsas de aperfeiçoamento musical e <*> em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis 232-277 232-277 Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 232-276 278-309 Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese , e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 232-277 278-310 Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese , e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 278-295 297-309 Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 278-310 278-310 Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese , e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 . Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese , e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 232-309 311-356 Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese , e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 Há três anos dirigiu a orquestra de Gil Evans , em Spoleto , em peças de_ os discos Miles Ahead , Porgy and Bess e Sketches of Spain . Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas 232-310 311-357 Anos mais tarde formou -se ( em teoria e composição ) em_ a Universidade de_ o Minnesota , teve bolsas de aperfeiçoamento musical e ... em 1985 foi assistente de_ o grande compositor / orquestrador Gil Evans ( o maior amigo de Miles Davis ) . Com Evans colaborou em_ a música de_ o filme A Cor de_ o Dinheiro , de Martin Scorsese , e preparou o repertório para a digressão europeia de Sting , em 1987 . Há três anos dirigiu a orquestra de Gil Evans , em Spoleto , em peças de_ os discos Miles Ahead , Porgy and Bess e Sketches of Spain . Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous tex1art 311-338 340-356 Há três anos dirigiu a orquestra de Gil Evans , em Spoleto , em peças de_ os discos Miles Ahead , Porgy and Bess e Sketches of Spain Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas 311-339 340-357 Há três anos dirigiu a orquestra de Gil Evans , em Spoleto , em peças de_ os discos Miles Ahead , Porgy and Bess e Sketches of Spain . Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 340-349 350-356 Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas 340-357 340-357 Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas . Compôs para as orquestras de Woody Herman e Mel Lewis e teve várias encomendas de orquestras nórdicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 362-372 377-448 Esta vinda a Portugal é o início de uma digressão europeia Sim , mais ou menos . Só que em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 , e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho . É uma digressão que começa e acaba em Portugal , mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About 358-373 374-449 Diário de Notícias - Esta vinda a Portugal é o início de uma digressão europeia ? Maria Schneider - Sim , mais ou menos . Só que em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 , e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho . É uma digressão que começa e acaba em Portugal , mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 377-381 383-415 Sim , mais ou menos Só que em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 , e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho 374-382 383-416 Maria Schneider - Sim , mais ou menos . Só que em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 , e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 385-399 401-415 em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho 383-416 383-416 Só que em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 , e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho . Só que em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 , e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 383-415 417-448 Só que em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 , e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho É uma digressão que começa e acaba em Portugal , mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About 383-416 417-449 Só que em_ este momento a digressão começa em_ o São Luís em Lisboa , dia 2 , e termina em Matosinhos em_ o Auditório de_ a Exponor , dia 4 de Junho . É uma digressão que começa e acaba em Portugal , mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause tex1art 417-425 427-448 É uma digressão que começa e acaba em Portugal mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About 417-449 417-449 É uma digressão que começa e acaba em Portugal , mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About . É uma digressão que começa e acaba em Portugal , mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 428-439 441-448 vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa pouco depois de_ o lançamento de Coming About 417-449 417-449 É uma digressão que começa e acaba em Portugal , mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About . É uma digressão que começa e acaba em Portugal , mas vai servir de ponte de ligação com o resto de_ a Europa , pouco depois de_ o lançamento de Coming About . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous tex1art 452-475 477-483 Coming About vai ser lançado em Portugal em_ o final de Maio e só depois em_ o resto de_ o mundo , em Junho Alguma razão em especial para esta escolha 450-476 477-484 DN - Coming About vai ser lançado em Portugal em_ o final de Maio e só depois em_ o resto de_ o mundo , em Junho . Alguma razão em especial para esta escolha ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 477-483 487-591 Alguma razão em especial para esta escolha Claro , essa razão prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez . Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau ) . Portugal é o início de_ o programa de Verão . A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music 477-484 485-592 Alguma razão em especial para esta escolha ? MS - Claro , essa razão prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez . Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau ) . Portugal é o início de_ o programa de Verão . A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 491-496 497-512 prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez 485-513 485-513 MS - Claro , essa razão prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez . MS - Claro , essa razão prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 487-512 514-543 Claro , essa razão prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau 485-513 514-545 MS - Claro , essa razão prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez . Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 514-531 533-543 Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau 514-545 514-545 Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau ) . Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 534-538 540-543 já agora de_ o Pacífico quando fomos a Macau 514-545 514-545 Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau ) . Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau ) . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous tex1art 487-543 546-591 Claro , essa razão prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez . Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau Portugal é o início de_ o programa de Verão . A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music 485-545 546-592 MS - Claro , essa razão prende -se com a minidigressão portuguesa e a vinda de_ a Maria Schneider Jazz Orchestra a_ a Europa por_ a primeira vez . Foi o Paulo Gil a primeira pessoa que possibilitou a_ a Jazz Orchestra a travessia de_ o Atlântico ( e já agora de_ o Pacífico , quando fomos a Macau ) . Portugal é o início de_ o programa de Verão . A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 546-554 556-591 Portugal é o início de_ o programa de Verão A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music 546-555 556-592 Portugal é o início de_ o programa de Verão . A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 556-567 569-591 A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music 556-592 556-592 A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music ! A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music ! 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 570-579 580-591 eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music 556-592 556-592 A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music ! A orquestra volta para a América depois de_ o concerto de Matosinhos , e eu fico a trabalhar em_ a Alemanha e países nórdicos dirigindo outras orquestras em_ a minha própria música , conducting my music ! 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 595-604 606-609 Coming About é o nome de_ o seu último álbum Quer dizer o quê 593-605 606-610 DN - Coming About é o nome de_ o seu último álbum . Quer dizer o quê ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 606-609 611-613 Quer dizer o quê Que chegou onde 606-610 611-614 Quer dizer o quê ? Que chegou onde ? 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction tex1art 606-613 617-661 Quer dizer o quê ? Que chegou onde Quer dizer que talvez tenha mudado de direcção . Utilizei a terminologia de_ a vela , ou seja , como orientar um barco em_ uma nova direcção . Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético 606-614 615-662 Quer dizer o quê ? Que chegou onde ? MS - Quer dizer que talvez tenha mudado de direcção . Utilizei a terminologia de_ a vela , ou seja , como orientar um barco em_ uma nova direcção . Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 617-624 626-661 Quer dizer que talvez tenha mudado de direcção Utilizei a terminologia de_ a vela , ou seja , como orientar um barco em_ uma nova direcção . Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético 615-625 626-662 MS - Quer dizer que talvez tenha mudado de direcção . Utilizei a terminologia de_ a vela , ou seja , como orientar um barco em_ uma nova direcção . Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 626-631 633-634,636-643 Utilizei a terminologia de_ a vela ou seja <*> como orientar um barco em_ uma nova direcção 626-644 626-644 Utilizei a terminologia de_ a vela , ou seja , como orientar um barco em_ uma nova direcção . Utilizei a terminologia de_ a vela , ou seja , como orientar um barco em_ uma nova direcção . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence tex1art 626-643 645-661 Utilizei a terminologia de_ a vela , ou seja , como orientar um barco em_ uma nova direcção Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético 626-644 645-662 Utilizei a terminologia de_ a vela , ou seja , como orientar um barco em_ uma nova direcção . Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 645-652 653-661 Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético 645-662 645-662 Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético . Incuti uma nova direcção a_ as minhas peças mas em_ um sentido muito positivo e muito poético . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 665-674 678-747 Os concertos portugueses vão ser baseados em_ o último CD Acho que vão incluir um pouco de tudo . Momentos de_ o primeiro álbum , Evanscence a_ a mistura com novos temas de Coming About . De qualquer maneira , trata -se de material nunca ouvido , já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa . Posso dizer que essencialmente são originais meus e arranjos de dois temas de Jonh Coltrane , como Giantsteps 663-675 676-748 DN - Os concertos portugueses vão ser baseados em_ o último CD ? MS - Acho que vão incluir um pouco de tudo . Momentos de_ o primeiro álbum , Evanscence a_ a mistura com novos temas de Coming About . De qualquer maneira , trata -se de material nunca ouvido , já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa . Posso dizer que essencialmente são originais meus e arranjos de dois temas de Jonh Coltrane , como Giantsteps . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 678-685 687-702 Acho que vão incluir um pouco de tudo Momentos de_ o primeiro álbum , Evanscence a_ a mistura com novos temas de Coming About 676-686 687-703 MS - Acho que vão incluir um pouco de tudo . Momentos de_ o primeiro álbum , Evanscence a_ a mistura com novos temas de Coming About . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 678-702 704-706,708-728 Acho que vão incluir um pouco de tudo . Momentos de_ o primeiro álbum , Evanscence a_ a mistura com novos temas de Coming About De qualquer maneira <*> trata -se de material nunca ouvido , já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa 676-703 704-729 MS - Acho que vão incluir um pouco de tudo . Momentos de_ o primeiro álbum , Evanscence a_ a mistura com novos temas de Coming About . De qualquer maneira , trata -se de material nunca ouvido , já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 708-713 715-728 trata -se de material nunca ouvido já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa 704-729 704-729 De qualquer maneira , trata -se de material nunca ouvido , já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa . De qualquer maneira , trata -se de material nunca ouvido , já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause tex1art 704-728 730-747 De qualquer maneira , trata -se de material nunca ouvido , já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa Posso dizer que essencialmente são originais meus e arranjos de dois temas de Jonh Coltrane , como Giantsteps 704-729 730-748 De qualquer maneira , trata -se de material nunca ouvido , já que é a nosssa primeira visita , como orquestra , a_ a Europa . Posso dizer que essencialmente são originais meus e arranjos de dois temas de Jonh Coltrane , como Giantsteps . 1<2 Comparison.Concession+SpeechAct.Arg2-as-denier+SpeechAct Comparison.Concession tex1art 751-755 757-762 Dirigindo uma orquestra de jazz como define a música que pratica 749-763 749-763 DN - Dirigindo uma orquestra de jazz , como define a música que pratica ? DN - Dirigindo uma orquestra de jazz , como define a música que pratica ? 1>2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause tex1art 751-762 764-772 Dirigindo uma orquestra de jazz , como define a música que pratica Trata -se de jazz ou muito por_ o contrário 749-763 764-773 DN - Dirigindo uma orquestra de jazz , como define a música que pratica ? Trata -se de jazz ou muito por_ o contrário ? 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 751-772 776-820 Dirigindo uma orquestra de jazz , como define a música que pratica ? Trata -se de jazz ou muito por_ o contrário Acho que lhe podemos chamar jazz com raízes em_ a música clássica , e em_ outros tipos de música a_ as vezes . Claro que temos limites em_ essas influências . Eu chamar-CL-ia -lhe , antes , música americana . É isso faço música americana 749-773 774-821 DN - Dirigindo uma orquestra de jazz , como define a música que pratica ? Trata -se de jazz ou muito por_ o contrário ? MS - Acho que lhe podemos chamar jazz com raízes em_ a música clássica , e em_ outros tipos de música a_ as vezes . Claro que temos limites em_ essas influências . Eu chamar-CL-ia -lhe , antes , música americana . É isso faço música americana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 776-797 799-805 Acho que lhe podemos chamar jazz com raízes em_ a música clássica , e em_ outros tipos de música a_ as vezes Claro que temos limites em_ essas influências 774-798 799-806 MS - Acho que lhe podemos chamar jazz com raízes em_ a música clássica , e em_ outros tipos de música a_ as vezes . Claro que temos limites em_ essas influências . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 776-805 807-820 Acho que lhe podemos chamar jazz com raízes em_ a música clássica , e em_ outros tipos de música a_ as vezes . Claro que temos limites em_ essas influências Eu chamar-CL-ia -lhe , antes , música americana . É isso faço música americana 774-806 807-821 MS - Acho que lhe podemos chamar jazz com raízes em_ a música clássica , e em_ outros tipos de música a_ as vezes . Claro que temos limites em_ essas influências . Eu chamar-CL-ia -lhe , antes , música americana . É isso faço música americana . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 776-805 807-809,811,813-814 Acho que lhe podemos chamar jazz com raízes em_ a música clássica , e em_ outros tipos de música a_ as vezes . Claro que temos limites em_ essas influências Eu chamar-CL-ia -lhe <*> antes <*> música americana 774-806 807-815 MS - Acho que lhe podemos chamar jazz com raízes em_ a música clássica , e em_ outros tipos de música a_ as vezes . Claro que temos limites em_ essas influências . Eu chamar-CL-ia -lhe , antes , música americana . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution tex1art 807-814 816-820 Eu chamar-CL-ia -lhe , antes , música americana É isso faço música americana 807-815 816-821 Eu chamar-CL-ia -lhe , antes , música americana . É isso faço música americana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 824-829 833-887 Continua a fazer música para filmes Não , em_ este momento estou mais virada e interessada em fazer concertos a_ o vivo . A música para A Cor de_ o Dinheiro foi um momento especial que passou por_ a colaboração com esse fabuloso Gil Evans . Esses momentos são irrepetíveis que estão ligados a_ o trabalho com uma pessoa , Evans 822-830 831-888 DN - Continua a fazer música para filmes ? MS - Não , em_ este momento estou mais virada e interessada em fazer concertos a_ o vivo . A música para A Cor de_ o Dinheiro foi um momento especial que passou por_ a colaboração com esse fabuloso Gil Evans . Esses momentos são irrepetíveis que estão ligados a_ o trabalho com uma pessoa , Evans . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 833-848 850-871 Não , em_ este momento estou mais virada e interessada em fazer concertos a_ o vivo A música para A Cor de_ o Dinheiro foi um momento especial que passou por_ a colaboração com esse fabuloso Gil Evans 831-849 850-872 MS - Não , em_ este momento estou mais virada e interessada em fazer concertos a_ o vivo . A música para A Cor de_ o Dinheiro foi um momento especial que passou por_ a colaboração com esse fabuloso Gil Evans . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 850-871 873-887 A música para A Cor de_ o Dinheiro foi um momento especial que passou por_ a colaboração com esse fabuloso Gil Evans Esses momentos são irrepetíveis que estão ligados a_ o trabalho com uma pessoa , Evans 850-872 873-888 A música para A Cor de_ o Dinheiro foi um momento especial que passou por_ a colaboração com esse fabuloso Gil Evans . Esses momentos são irrepetíveis que estão ligados a_ o trabalho com uma pessoa , Evans . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 891-896 898-904 Sei que admirava muito Miles Davis Vai continuar a tocar músicas de_ ele 889-897 898-905 DN - Sei que admirava muito Miles Davis . Vai continuar a tocar músicas de_ ele ? 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause tex1art 898-904 908-949 Vai continuar a tocar músicas de_ ele Não . Miles era um génio e toda a música de_ a sua autoria que interpretei teve que ver com a parceria com Gil Evans e as suas cores de orquestração . Não há ninguém melhor que Gil Evans a tocar Miles 898-905 906-950 Vai continuar a tocar músicas de_ ele ? MS - Não . Miles era um génio e toda a música de_ a sua autoria que interpretei teve que ver com a parceria com Gil Evans e as suas cores de orquestração . Não há ninguém melhor que Gil Evans a tocar Miles . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 910-913 914-938 Miles era um génio e toda a música de_ a sua autoria que interpretei teve que ver com a parceria com Gil Evans e as suas cores de orquestração 910-939 910-939 Miles era um génio e toda a música de_ a sua autoria que interpretei teve que ver com a parceria com Gil Evans e as suas cores de orquestração . Miles era um génio e toda a música de_ a sua autoria que interpretei teve que ver com a parceria com Gil Evans e as suas cores de orquestração . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 910-938 940-949 Miles era um génio e toda a música de_ a sua autoria que interpretei teve que ver com a parceria com Gil Evans e as suas cores de orquestração Não há ninguém melhor que Gil Evans a tocar Miles 910-939 940-950 Miles era um génio e toda a música de_ a sua autoria que interpretei teve que ver com a parceria com Gil Evans e as suas cores de orquestração . Não há ninguém melhor que Gil Evans a tocar Miles . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 953-960 964-982 Além de compositora e maestro também é intérprete Só dirigo e componho . Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis 951-961 962-983 DN - Além de compositora e maestro também é intérprete ? MS - Só dirigo e componho . Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 964-967 969-982 Só dirigo e componho Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis 962-968 969-983 MS - Só dirigo e componho . Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 969-970 971-982 Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis 969-983 969-983 Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis ... Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis ... 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 969-976 978-982 Toco piano mas não sou uma boa pianista todos os outros são preferíveis 969-983 969-983 Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis ... Toco piano mas não sou uma boa pianista , todos os outros são preferíveis ... 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 986-991 993-996 Compara a pintura a_ a música É assim que compõe 984-992 993-997 DN - Compara a pintura a_ a música ? É assim que compõe ? 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction tex1art 986-996 1000-1068 Compara a pintura a_ a música ? É assim que compõe Sim como o Gil Evans fazia , mais cor . Misturando as cores com os intrumentos : trompete , trombone e clarinete . Vejo a música com um aspecto visual ( adoro pintura , sobretudo Kandisnky e Paul Klee ) . Mas não penso em_ isso quando componho . Aliás , as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens , dizem que parece tirada de filmes 984-997 998-1069 DN - Compara a pintura a_ a música ? É assim que compõe ? MS - Sim como o Gil Evans fazia , mais cor . Misturando as cores com os intrumentos : trompete , trombone e clarinete . Vejo a música com um aspecto visual ( adoro pintura , sobretudo Kandisnky e Paul Klee ) . Mas não penso em_ isso quando componho . Aliás , as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens , dizem que parece tirada de filmes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail;QAP QAP tex1art 1000-1008 1010-1021 Sim como o Gil Evans fazia , mais cor Misturando as cores com os intrumentos : trompete , trombone e clarinete 998-1009 1010-1022 MS - Sim como o Gil Evans fazia , mais cor . Misturando as cores com os intrumentos : trompete , trombone e clarinete . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 1000-1021 1023-1047 Sim como o Gil Evans fazia , mais cor . Misturando as cores com os intrumentos : trompete , trombone e clarinete Vejo a música com um aspecto visual ( adoro pintura , sobretudo Kandisnky e Paul Klee ) . Mas não penso em_ isso quando componho 998-1022 1023-1048 MS - Sim como o Gil Evans fazia , mais cor . Misturando as cores com os intrumentos : trompete , trombone e clarinete . Vejo a música com um aspecto visual ( adoro pintura , sobretudo Kandisnky e Paul Klee ) . Mas não penso em_ isso quando componho . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 1023-1029 1031-1038 Vejo a música com um aspecto visual adoro pintura , sobretudo Kandisnky e Paul Klee 1023-1040 1023-1040 Vejo a música com um aspecto visual ( adoro pintura , sobretudo Kandisnky e Paul Klee ) . Vejo a música com um aspecto visual ( adoro pintura , sobretudo Kandisnky e Paul Klee ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 1023-1029 1041-1047 Vejo a música com um aspecto visual Mas não penso em_ isso quando componho 1023-1040 1041-1048 Vejo a música com um aspecto visual ( adoro pintura , sobretudo Kandisnky e Paul Klee ) . Mas não penso em_ isso quando componho . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession tex1art 1042-1045 1046-1047 não penso em_ isso quando componho 1041-1048 1041-1048 Mas não penso em_ isso quando componho . Mas não penso em_ isso quando componho . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous tex1art 1041-1047 1049,1051-1068 Mas não penso em_ isso quando componho Aliás <*> as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens , dizem que parece tirada de filmes 1041-1048 1049-1069 Mas não penso em_ isso quando componho . Aliás , as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens , dizem que parece tirada de filmes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level tex1art 1056-1057 1058-1061 faço música como se tivesse imagens 1049-1069 1049-1069 Aliás , as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens , dizem que parece tirada de filmes . Aliás , as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens , dizem que parece tirada de filmes . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity tex1art 1051-1061 1063-1068 as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens dizem que parece tirada de filmes 1049-1069 1049-1069 Aliás , as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens , dizem que parece tirada de filmes . Aliás , as pessoas costumam dizer que faço música como se tivesse imagens , dizem que parece tirada de filmes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1-39 42-63 Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte 1-64 1-64 Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro ) , obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte . Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro ) , obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 42-50 51-63 obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte 1-64 1-64 Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro ) , obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte . Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro ) , obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1-63 65-135 Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro ) , obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . Ou ainda , como talvez prefiram os ecologistas , um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo 1-64 65-136 Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro ) , obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte . Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . Ou ainda , como talvez prefiram os ecologistas , um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 65-95 97-114 Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa 65-116 65-116 Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 97-102 104-114 não causando a sua rápida destruição como é o caso de_ os predadores que devoram a presa 65-116 65-116 Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . 1<2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity ruipi1_1 65-114 117-118,120-135 Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa Ou ainda <*> como talvez prefiram os ecologistas , um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo 65-116 117-136 Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . Ou ainda , como talvez prefiram os ecologistas , um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 120-124 126-135 como talvez prefiram os ecologistas um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo 117-136 117-136 Ou ainda , como talvez prefiram os ecologistas , um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo . Ou ainda , como talvez prefiram os ecologistas , um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo . 1>2 Comparison Comparison ruipi1_1 1-135 137-165 Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro ) , obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte . Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . Ou ainda , como talvez prefiram os ecologistas , um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo Mais porém que uma definição ( aliás , sempre difícil e sujeita a excepções e críticas ) interessa a compreensão de_ o fenómeno que a definição acima indicada permite 1-136 137-166 Parasitismo é um tipo de associação entre seres vivos em que um de_ eles ( o parasita ) , vive por_ o menos parte de_ a sua vida em_ um outro ser vivo de maiores dimensões ( o hospedeiro ) , obtendo de_ ele os materiais nutritivos de que necessita e causando -lhe um prejuízo que normalmente não leva a_ a sua morte . Um parasita pode pois ser definido como um ser vivo que , por_ o menos durante parte ou uma fase de_ a sua vida , se alimenta de outro ser vivo , não causando a sua rápida destruição ( como é o caso de_ os predadores que devoram a presa ) . Ou ainda , como talvez prefiram os ecologistas , um ser vivo que tem como ambiente outro ser vivo . Mais porém que uma definição ( aliás , sempre difícil e sujeita a excepções e críticas ) interessa a compreensão de_ o fenómeno que a definição acima indicada permite . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 137-165 167-317 Mais porém que uma definição ( aliás , sempre difícil e sujeita a excepções e críticas ) interessa a compreensão de_ o fenómeno que a definição acima indicada permite A existência de um prejuízo para o hospedeiro é fundamental para o conceito de parasitismo e distingue este tipo de associação de_ o comensalismo ( em que ambas as partes benificiam com a associação ) . Em_ o entanto , a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra , pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita . Por outras palavras , como dizem os parasitologistas , aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior . Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo . Em casos extremos ( p . ex. com a Entamoeba coli ) é mesmo muito dificil a distinção entre o parasitismo e o comensalismo 137-166 167-318 Mais porém que uma definição ( aliás , sempre difícil e sujeita a excepções e críticas ) interessa a compreensão de_ o fenómeno que a definição acima indicada permite . A existência de um prejuízo para o hospedeiro é fundamental para o conceito de parasitismo e distingue este tipo de associação de_ o comensalismo ( em que ambas as partes benificiam com a associação ) . Em_ o entanto , a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra , pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita . Por outras palavras , como dizem os parasitologistas , aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior . Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo . Em casos extremos ( p . ex. com a Entamoeba coli ) é mesmo muito dificil a distinção entre o parasitismo e o comensalismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 167-181 182-200 A existência de um prejuízo para o hospedeiro é fundamental para o conceito de parasitismo e distingue este tipo de associação de_ o comensalismo ( em que ambas as partes benificiam com a associação 167-202 167-202 A existência de um prejuízo para o hospedeiro é fundamental para o conceito de parasitismo e distingue este tipo de associação de_ o comensalismo ( em que ambas as partes benificiam com a associação ) . A existência de um prejuízo para o hospedeiro é fundamental para o conceito de parasitismo e distingue este tipo de associação de_ o comensalismo ( em que ambas as partes benificiam com a associação ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 167-200 203-205,207-240 A existência de um prejuízo para o hospedeiro é fundamental para o conceito de parasitismo e distingue este tipo de associação de_ o comensalismo ( em que ambas as partes benificiam com a associação Em_ o entanto <*> a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra , pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita 167-202 203-241 A existência de um prejuízo para o hospedeiro é fundamental para o conceito de parasitismo e distingue este tipo de associação de_ o comensalismo ( em que ambas as partes benificiam com a associação ) . Em_ o entanto , a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra , pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 207-227 229-240 a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita 203-241 203-241 Em_ o entanto , a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra , pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita . Em_ o entanto , a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra , pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 203-240 242-244,246-260 Em_ o entanto , a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra , pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita Por outras palavras <*> como dizem os parasitologistas , aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior 203-241 242-261 Em_ o entanto , a verdade é que o tipo ideal de parasitismo para o parasita , é aquele em que o hospedeiro menos sofra , pois o seu sofrimento irá sempre prejudicar directa ou indirectamente o parasita . Por outras palavras , como dizem os parasitologistas , aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior . 1<2 Expansion.Equivalence Expansion.Equivalence ruipi1_1 246-249 251-260 como dizem os parasitologistas aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior 242-261 242-261 Por outras palavras , como dizem os parasitologistas , aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior . Por outras palavras , como dizem os parasitologistas , aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity ruipi1_1 242-260 262-292 Por outras palavras , como dizem os parasitologistas , aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo 242-261 262-293 Por outras palavras , como dizem os parasitologistas , aquele em que o grau de adaptação parasita-hospedeiro seja maior . Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 262-274 275-292 Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo 262-293 262-293 Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo . Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 276-279,282,282-286 280-281,287-292 a experiência mostra que <*> antiga <*> antiga é a associação parasita-hospedeiro quanto mais <*> mais bem tolerado é o parasitismo 262-293 262-293 Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo . Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo . 1<2 Contingency.Condition.Arg1-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 262-292 294-317 Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo Em casos extremos ( p . ex. com a Entamoeba coli ) é mesmo muito dificil a distinção entre o parasitismo e o comensalismo 262-293 294-318 Isso é obtido a_ a custa de um longo processo de mútua adaptação e a experiência mostra que quanto mais antiga é a associação parasita-hospedeiro mais bem tolerado é o parasitismo . Em casos extremos ( p . ex. com a Entamoeba coli ) é mesmo muito dificil a distinção entre o parasitismo e o comensalismo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 324-338 340-353 Existem variadíssimos tipos de parasitismo conforme os múltiplos aspectos sob que podemos encarar o fenómeno Limitar-CL-emos -nos a dar aquelas definições que mais vulgarmente aparecem em_ a linguagem corrente 324-339 340-354 Existem variadíssimos tipos de parasitismo conforme os múltiplos aspectos sob que podemos encarar o fenómeno . Limitar-CL-emos -nos a dar aquelas definições que mais vulgarmente aparecem em_ a linguagem corrente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 340-353 355-641 Limitar-CL-emos -nos a dar aquelas definições que mais vulgarmente aparecem em_ a linguagem corrente Em relação com a localização de_ o parasita em_ o hospedeiros distinguimos os seguintes tipos : a ) ectoparasita : aqueles que vivem a_ a superfície de_ o corpo de_ o hospedeiro ( p . ex. : ácaro de_ a sarna ) b ) entoparasitas : aqueles que vivem em_ o interior de_ o hospedeiro ( p . ex. : as " lombrigas " ) Quanto a_ a duração de_ o parasitismo ou melhor , de_ a ligação de_ o parasita a_ o hospedeiro dividimo# -los em : a ) permanentes : aqueles que permanecem toda a sua vida ou todos os seus estados evolutivos em_ o ( s ) hospedeiros ( s ) ( p . ex. : piolhos , plasmódios ) b ) temporários : aqueles que abandonam o hospedeiro quando as suas necessidades nutritivas estão satisfeitas ( p . ex. : mosquitos , carraças ) c ) periódicos : aqueles que só são parasitas durante certa ( s ) fase ( s ) de_ a sua existência ( p . ex. : larvas de mosca , ancílostomas ) Por_ o que diz respeito a_ a importância ou necessidade de_ o fenómeno de_ o parasitismo classificaremos os diversos tipos de parasitas em : a ) obrigatórios : quando a espécie só pode sobreviver sob a forma de vida parasitária b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária Finalmente chamaremos a atenção para a designação de erráticos , que se dá a_ aqueles parasitas que se encontram fora de_ o local normal ( p . ex. : as localizações oculares de_ a Fascíola hepatica 340-354 355-643 Limitar-CL-emos -nos a dar aquelas definições que mais vulgarmente aparecem em_ a linguagem corrente . Em relação com a localização de_ o parasita em_ o hospedeiros distinguimos os seguintes tipos : a ) ectoparasita : aqueles que vivem a_ a superfície de_ o corpo de_ o hospedeiro ( p . ex. : ácaro de_ a sarna ) b ) entoparasitas : aqueles que vivem em_ o interior de_ o hospedeiro ( p . ex. : as " lombrigas " ) Quanto a_ a duração de_ o parasitismo ou melhor , de_ a ligação de_ o parasita a_ o hospedeiro dividimo# -los em : a ) permanentes : aqueles que permanecem toda a sua vida ou todos os seus estados evolutivos em_ o ( s ) hospedeiros ( s ) ( p . ex. : piolhos , plasmódios ) b ) temporários : aqueles que abandonam o hospedeiro quando as suas necessidades nutritivas estão satisfeitas ( p . ex. : mosquitos , carraças ) c ) periódicos : aqueles que só são parasitas durante certa ( s ) fase ( s ) de_ a sua existência ( p . ex. : larvas de mosca , ancílostomas ) Por_ o que diz respeito a_ a importância ou necessidade de_ o fenómeno de_ o parasitismo classificaremos os diversos tipos de parasitas em : a ) obrigatórios : quando a espécie só pode sobreviver sob a forma de vida parasitária b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária Finalmente chamaremos a atenção para a designação de erráticos , que se dá a_ aqueles parasitas que se encontram fora de_ o local normal ( p . ex. : as localizações oculares de_ a Fascíola hepatica ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 355-369 373-417 Em relação com a localização de_ o parasita em_ o hospedeiros distinguimos os seguintes tipos ectoparasita : aqueles que vivem a_ a superfície de_ o corpo de_ o hospedeiro ( p . ex. : ácaro de_ a sarna ) b ) entoparasitas : aqueles que vivem em_ o interior de_ o hospedeiro ( p . ex. : as " lombrigas 355-370 371-419 Em relação com a localização de_ o parasita em_ o hospedeiros distinguimos os seguintes tipos : a ) ectoparasita : aqueles que vivem a_ a superfície de_ o corpo de_ o hospedeiro ( p . ex. : ácaro de_ a sarna ) b ) entoparasitas : aqueles que vivem em_ o interior de_ o hospedeiro ( p . ex. : as " lombrigas " ) 1>2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 372-395 399-417 ) ectoparasita : aqueles que vivem a_ a superfície de_ o corpo de_ o hospedeiro ( p . ex. : ácaro de_ a sarna entoparasitas : aqueles que vivem em_ o interior de_ o hospedeiro ( p . ex. : as " lombrigas 371-396 397-419 a ) ectoparasita : aqueles que vivem a_ a superfície de_ o corpo de_ o hospedeiro ( p . ex. : ácaro de_ a sarna ) b ) entoparasitas : aqueles que vivem em_ o interior de_ o hospedeiro ( p . ex. : as " lombrigas " ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 355-417 420-534 Em relação com a localização de_ o parasita em_ o hospedeiros distinguimos os seguintes tipos : a ) ectoparasita : aqueles que vivem a_ a superfície de_ o corpo de_ o hospedeiro ( p . ex. : ácaro de_ a sarna ) b ) entoparasitas : aqueles que vivem em_ o interior de_ o hospedeiro ( p . ex. : as " lombrigas Quanto a_ a duração de_ o parasitismo ou melhor , de_ a ligação de_ o parasita a_ o hospedeiro dividimo# -los em : a ) permanentes : aqueles que permanecem toda a sua vida ou todos os seus estados evolutivos em_ o ( s ) hospedeiros ( s ) ( p . ex. : piolhos , plasmódios ) b ) temporários : aqueles que abandonam o hospedeiro quando as suas necessidades nutritivas estão satisfeitas ( p . ex. : mosquitos , carraças ) c ) periódicos : aqueles que só são parasitas durante certa ( s ) fase ( s ) de_ a sua existência ( p . ex. : larvas de mosca , ancílostomas 355-419 420-535 Em relação com a localização de_ o parasita em_ o hospedeiros distinguimos os seguintes tipos : a ) ectoparasita : aqueles que vivem a_ a superfície de_ o corpo de_ o hospedeiro ( p . ex. : ácaro de_ a sarna ) b ) entoparasitas : aqueles que vivem em_ o interior de_ o hospedeiro ( p . ex. : as " lombrigas " ) Quanto a_ a duração de_ o parasitismo ou melhor , de_ a ligação de_ o parasita a_ o hospedeiro dividimo# -los em : a ) permanentes : aqueles que permanecem toda a sua vida ou todos os seus estados evolutivos em_ o ( s ) hospedeiros ( s ) ( p . ex. : piolhos , plasmódios ) b ) temporários : aqueles que abandonam o hospedeiro quando as suas necessidades nutritivas estão satisfeitas ( p . ex. : mosquitos , carraças ) c ) periódicos : aqueles que só são parasitas durante certa ( s ) fase ( s ) de_ a sua existência ( p . ex. : larvas de mosca , ancílostomas ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 420-534 536-605 Quanto a_ a duração de_ o parasitismo ou melhor , de_ a ligação de_ o parasita a_ o hospedeiro dividimo# -los em : a ) permanentes : aqueles que permanecem toda a sua vida ou todos os seus estados evolutivos em_ o ( s ) hospedeiros ( s ) ( p . ex. : piolhos , plasmódios ) b ) temporários : aqueles que abandonam o hospedeiro quando as suas necessidades nutritivas estão satisfeitas ( p . ex. : mosquitos , carraças ) c ) periódicos : aqueles que só são parasitas durante certa ( s ) fase ( s ) de_ a sua existência ( p . ex. : larvas de mosca , ancílostomas Por_ o que diz respeito a_ a importância ou necessidade de_ o fenómeno de_ o parasitismo classificaremos os diversos tipos de parasitas em : a ) obrigatórios : quando a espécie só pode sobreviver sob a forma de vida parasitária b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária 420-535 536-605 Quanto a_ a duração de_ o parasitismo ou melhor , de_ a ligação de_ o parasita a_ o hospedeiro dividimo# -los em : a ) permanentes : aqueles que permanecem toda a sua vida ou todos os seus estados evolutivos em_ o ( s ) hospedeiros ( s ) ( p . ex. : piolhos , plasmódios ) b ) temporários : aqueles que abandonam o hospedeiro quando as suas necessidades nutritivas estão satisfeitas ( p . ex. : mosquitos , carraças ) c ) periódicos : aqueles que só são parasitas durante certa ( s ) fase ( s ) de_ a sua existência ( p . ex. : larvas de mosca , ancílostomas ) Por_ o que diz respeito a_ a importância ou necessidade de_ o fenómeno de_ o parasitismo classificaremos os diversos tipos de parasitas em : a ) obrigatórios : quando a espécie só pode sobreviver sob a forma de vida parasitária b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 580-584,591-594 586-589 quando a espécie tem normalmente <*> regime de vida livre ou pode sobreviver em 576-605 576-605 b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 580-594 596-605 quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária 576-605 576-605 b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 536-605 606-641 Por_ o que diz respeito a_ a importância ou necessidade de_ o fenómeno de_ o parasitismo classificaremos os diversos tipos de parasitas em : a ) obrigatórios : quando a espécie só pode sobreviver sob a forma de vida parasitária b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária Finalmente chamaremos a atenção para a designação de erráticos , que se dá a_ aqueles parasitas que se encontram fora de_ o local normal ( p . ex. : as localizações oculares de_ a Fascíola hepatica 536-605 606-643 Por_ o que diz respeito a_ a importância ou necessidade de_ o fenómeno de_ o parasitismo classificaremos os diversos tipos de parasitas em : a ) obrigatórios : quando a espécie só pode sobreviver sob a forma de vida parasitária b ) facultativo : quando a espécie tem normalmente ( ou pode sobreviver em ) regime de vida livre , mas é capaz de se adaptar a uma vida parasitária Finalmente chamaremos a atenção para a designação de erráticos , que se dá a_ aqueles parasitas que se encontram fora de_ o local normal ( p . ex. : as localizações oculares de_ a Fascíola hepatica ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 650-661 663-689 Assume variadíssimas modalidades a acção de_ os parasitas sobre os respectivos hospedeiros Sem entrar em detalhes aqui desnecessários , referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias 650-662 663-690 Assume variadíssimas modalidades a acção de_ os parasitas sobre os respectivos hospedeiros . Sem entrar em detalhes aqui desnecessários , referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 663-668 670-689 Sem entrar em detalhes aqui desnecessários referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias 663-690 663-690 Sem entrar em detalhes aqui desnecessários , referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias : Sem entrar em detalhes aqui desnecessários , referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias : 1>2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 670-674 675-689 referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias 663-690 663-690 Sem entrar em detalhes aqui desnecessários , referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias : Sem entrar em detalhes aqui desnecessários , referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias : 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ruipi1_1 663-689 693-881 Sem entrar em detalhes aqui desnecessários , referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias acção expoliadora : particularmente de sangue ( anemia de_ a ancilostomíase ) ou de alguns constituintes especiais ( caso de_ a Vitamina B12 em_ a botricefalose ) . b ) acção tóxica : quer devido a_ a produção de toxinas , quer sobretudo devido a secreções fisiológicas de_ os próprios parasitas . c ) acção traumática : regra geral mínima mas que pode ser importante em certos casos ( oclusões intestinais por rolhões de Ascaris , compressões de_ um quisto hidático , etc . ) d ) acção irritativa : muitas vezes difícil de distinguir acções traumática e tóxica ; muito acentuada sobretudo em certas ectoparasitoses . e ) como transmissores de agentes patogénicos : tem vindo a acumular -se observações que fazem pensar que os vermes intestinais podem ser veículo de bactérias de vírus patogénicos . f ) modificação de_ o metabolismo de_ o hospedeiro : os parasitas , por vezes têm uma acção marcada sobre a fisiologia de_ o hospedeiro ; em_ o homem tal acção manifesta -se sobretudo em_ o atraso de_ o crescimento e de_ o desenvolvimento intelectual que se verifica em algumas crianças parasitadas 663-690 691-882 Sem entrar em detalhes aqui desnecessários , referiremos apenas as mais importantes para que possa ser mais perfeita a compreensão de_ a importância de_ as afecções parasitárias : a ) acção expoliadora : particularmente de sangue ( anemia de_ a ancilostomíase ) ou de alguns constituintes especiais ( caso de_ a Vitamina B12 em_ a botricefalose ) . b ) acção tóxica : quer devido a_ a produção de toxinas , quer sobretudo devido a secreções fisiológicas de_ os próprios parasitas . c ) acção traumática : regra geral mínima mas que pode ser importante em certos casos ( oclusões intestinais por rolhões de Ascaris , compressões de_ um quisto hidático , etc . ) d ) acção irritativa : muitas vezes difícil de distinguir acções traumática e tóxica ; muito acentuada sobretudo em certas ectoparasitoses . e ) como transmissores de agentes patogénicos : tem vindo a acumular -se observações que fazem pensar que os vermes intestinais podem ser veículo de bactérias de vírus patogénicos . f ) modificação de_ o metabolismo de_ o hospedeiro : os parasitas , por vezes têm uma acção marcada sobre a fisiologia de_ o hospedeiro ; em_ o homem tal acção manifesta -se sobretudo em_ o atraso de_ o crescimento e de_ o desenvolvimento intelectual que se verifica em algumas crianças parasitadas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 693-718 723-743 acção expoliadora : particularmente de sangue ( anemia de_ a ancilostomíase ) ou de alguns constituintes especiais ( caso de_ a Vitamina B12 em_ a botricefalose acção tóxica : quer devido a_ a produção de toxinas , quer sobretudo devido a secreções fisiológicas de_ os próprios parasitas 691-720 721-744 a ) acção expoliadora : particularmente de sangue ( anemia de_ a ancilostomíase ) ou de alguns constituintes especiais ( caso de_ a Vitamina B12 em_ a botricefalose ) . b ) acção tóxica : quer devido a_ a produção de toxinas , quer sobretudo devido a secreções fisiológicas de_ os próprios parasitas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 723-743 747-775 acção tóxica : quer devido a_ a produção de toxinas , quer sobretudo devido a secreções fisiológicas de_ os próprios parasitas acção traumática : regra geral mínima mas que pode ser importante em certos casos ( oclusões intestinais por rolhões de Ascaris , compressões de_ um quisto hidático , etc 721-744 745-777 b ) acção tóxica : quer devido a_ a produção de toxinas , quer sobretudo devido a secreções fisiológicas de_ os próprios parasitas . c ) acção traumática : regra geral mínima mas que pode ser importante em certos casos ( oclusões intestinais por rolhões de Ascaris , compressões de_ um quisto hidático , etc . ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 747-775 780-798 acção traumática : regra geral mínima mas que pode ser importante em certos casos ( oclusões intestinais por rolhões de Ascaris , compressões de_ um quisto hidático , etc acção irritativa : muitas vezes difícil de distinguir acções traumática e tóxica ; muito acentuada sobretudo em certas ectoparasitoses 745-777 778-799 c ) acção traumática : regra geral mínima mas que pode ser importante em certos casos ( oclusões intestinais por rolhões de Ascaris , compressões de_ um quisto hidático , etc . ) d ) acção irritativa : muitas vezes difícil de distinguir acções traumática e tóxica ; muito acentuada sobretudo em certas ectoparasitoses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 780-798 802-828 acção irritativa : muitas vezes difícil de distinguir acções traumática e tóxica ; muito acentuada sobretudo em certas ectoparasitoses como transmissores de agentes patogénicos : tem vindo a acumular -se observações que fazem pensar que os vermes intestinais podem ser veículo de bactérias de vírus patogénicos 778-799 800-829 d ) acção irritativa : muitas vezes difícil de distinguir acções traumática e tóxica ; muito acentuada sobretudo em certas ectoparasitoses . e ) como transmissores de agentes patogénicos : tem vindo a acumular -se observações que fazem pensar que os vermes intestinais podem ser veículo de bactérias de vírus patogénicos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 802-828 832-881 como transmissores de agentes patogénicos : tem vindo a acumular -se observações que fazem pensar que os vermes intestinais podem ser veículo de bactérias de vírus patogénicos modificação de_ o metabolismo de_ o hospedeiro : os parasitas , por vezes têm uma acção marcada sobre a fisiologia de_ o hospedeiro ; em_ o homem tal acção manifesta -se sobretudo em_ o atraso de_ o crescimento e de_ o desenvolvimento intelectual que se verifica em algumas crianças parasitadas 800-829 830-882 e ) como transmissores de agentes patogénicos : tem vindo a acumular -se observações que fazem pensar que os vermes intestinais podem ser veículo de bactérias de vírus patogénicos . f ) modificação de_ o metabolismo de_ o hospedeiro : os parasitas , por vezes têm uma acção marcada sobre a fisiologia de_ o hospedeiro ; em_ o homem tal acção manifesta -se sobretudo em_ o atraso de_ o crescimento e de_ o desenvolvimento intelectual que se verifica em algumas crianças parasitadas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 840-854 856-881 os parasitas , por vezes têm uma acção marcada sobre a fisiologia de_ o hospedeiro em_ o homem tal acção manifesta -se sobretudo em_ o atraso de_ o crescimento e de_ o desenvolvimento intelectual que se verifica em algumas crianças parasitadas 830-882 830-882 f ) modificação de_ o metabolismo de_ o hospedeiro : os parasitas , por vezes têm uma acção marcada sobre a fisiologia de_ o hospedeiro ; em_ o homem tal acção manifesta -se sobretudo em_ o atraso de_ o crescimento e de_ o desenvolvimento intelectual que se verifica em algumas crianças parasitadas . f ) modificação de_ o metabolismo de_ o hospedeiro : os parasitas , por vezes têm uma acção marcada sobre a fisiologia de_ o hospedeiro ; em_ o homem tal acção manifesta -se sobretudo em_ o atraso de_ o crescimento e de_ o desenvolvimento intelectual que se verifica em algumas crianças parasitadas . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 889-912 914-924 A grande maioria de_ os parasitas tem uma evolução complexa , com passagem por vários estados evolutivos que muitas vezes ocorrem em hospedeiros diferentes ou mesmo com fases de vida livre alternando com fases parasitárias 889-925 889-925 A grande maioria de_ os parasitas tem uma evolução complexa , com passagem por vários estados evolutivos que muitas vezes ocorrem em hospedeiros diferentes , ou mesmo com fases de vida livre alternando com fases parasitárias . A grande maioria de_ os parasitas tem uma evolução complexa , com passagem por vários estados evolutivos que muitas vezes ocorrem em hospedeiros diferentes , ou mesmo com fases de vida livre alternando com fases parasitárias . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 889-924 926-1171 A grande maioria de_ os parasitas tem uma evolução complexa , com passagem por vários estados evolutivos que muitas vezes ocorrem em hospedeiros diferentes , ou mesmo com fases de vida livre alternando com fases parasitárias Chamamos ciclo evolutivo a_ o conjunto de_ os estados evolutivos por que passa um determinado ser vivo . Estes , são , em regra , o estado adulto , sexuado e os diversos estados larvares , assexuados ( incluindo o ovo ) . Em relação a_ os diversos hospedeiros utilizados por determinado parasita durante a sua evolução utilizaremos a seguinte nomenclatura : a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto 889-925 926-1172 A grande maioria de_ os parasitas tem uma evolução complexa , com passagem por vários estados evolutivos que muitas vezes ocorrem em hospedeiros diferentes , ou mesmo com fases de vida livre alternando com fases parasitárias . Chamamos ciclo evolutivo a_ o conjunto de_ os estados evolutivos por que passa um determinado ser vivo . Estes , são , em regra , o estado adulto , sexuado e os diversos estados larvares , assexuados ( incluindo o ovo ) . Em relação a_ os diversos hospedeiros utilizados por determinado parasita durante a sua evolução utilizaremos a seguinte nomenclatura : a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 926-942 944-966 Chamamos ciclo evolutivo a_ o conjunto de_ os estados evolutivos por que passa um determinado ser vivo Estes , são , em regra , o estado adulto , sexuado e os diversos estados larvares , assexuados ( incluindo o ovo 926-943 944-968 Chamamos ciclo evolutivo a_ o conjunto de_ os estados evolutivos por que passa um determinado ser vivo . Estes , são , em regra , o estado adulto , sexuado e os diversos estados larvares , assexuados ( incluindo o ovo ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 926-966 969-1075 Chamamos ciclo evolutivo a_ o conjunto de_ os estados evolutivos por que passa um determinado ser vivo . Estes , são , em regra , o estado adulto , sexuado e os diversos estados larvares , assexuados ( incluindo o ovo Em relação a_ os diversos hospedeiros utilizados por determinado parasita durante a sua evolução utilizaremos a seguinte nomenclatura : a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente 926-968 969-1076 Chamamos ciclo evolutivo a_ o conjunto de_ os estados evolutivos por que passa um determinado ser vivo . Estes , são , em regra , o estado adulto , sexuado e os diversos estados larvares , assexuados ( incluindo o ovo ) . Em relação a_ os diversos hospedeiros utilizados por determinado parasita durante a sua evolução utilizaremos a seguinte nomenclatura : a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 990-1011 1015-1033 hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução 988-1012 1013-1034 a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1015-1033 1037-1075 hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente 1013-1034 1035-1076 b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1048-1053,1059-1075 1054-1057 aquele em que o parasita permanece <*> em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente sem sofrer nenhuma evolução 1035-1076 1035-1076 c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 1048-1063 1065-1075 aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente 1035-1076 1035-1076 c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 969-1075 1077-1171 Em relação a_ os diversos hospedeiros utilizados por determinado parasita durante a sua evolução utilizaremos a seguinte nomenclatura : a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto 969-1076 1077-1172 Em relação a_ os diversos hospedeiros utilizados por determinado parasita durante a sua evolução utilizaremos a seguinte nomenclatura : a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1091-1094,1098 1100-1120 um parasita diz -se <*> monoxénico se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro 1077-1095,1096-1131 1096-1131 Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : <*> a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 1091-1094,1098-1104 1106-1120 um parasita diz -se <*> monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro 1077-1095,1096-1131 1096-1131 Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : <*> a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 1106-1110 1112-1120 só um estado é parasita ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro 1096-1131 1096-1131 a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 1091-1094,1098-1120 1123-1130 um parasita diz -se <*> monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro em_ este caso o ciclo diz -se directo 1077-1095,1096-1131 1096-1131 Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : <*> a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1091-1094,1134 1136-1163 um parasita diz -se <*> heteroxénico se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado 1077-1095,1132-1172 1132-1172 Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : <*> b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto . b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 1091-1094,1133-1163 1166-1171 um parasita diz -se <*> ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado em_ este caso diz -se indirecto 1077-1095,1132-1172 1132-1172 Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : <*> b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto . b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 926-1172 1173-1296 Chamamos ciclo evolutivo a_ o conjunto de_ os estados evolutivos por que passa um determinado ser vivo . Estes , são , em regra , o estado adulto , sexuado e os diversos estados larvares , assexuados ( incluindo o ovo ) . Em relação a_ os diversos hospedeiros utilizados por determinado parasita durante a sua evolução utilizaremos a seguinte nomenclatura : a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto . Muito utilizada também em parasitologia e a designação de vector , cujo significado não é porém uniforme . Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Dentro de_ esta ordem de ideias podemos definir vector como " animal ( em reqra insecto ou aracnídio ) que transmite germens patogénicos e parasitas de um hospedeiro ou de um meio infectado para outro hospedeiro ou outro meio 926-1172 1173-1298 Chamamos ciclo evolutivo a_ o conjunto de_ os estados evolutivos por que passa um determinado ser vivo . Estes , são , em regra , o estado adulto , sexuado e os diversos estados larvares , assexuados ( incluindo o ovo ) . Em relação a_ os diversos hospedeiros utilizados por determinado parasita durante a sua evolução utilizaremos a seguinte nomenclatura : a ) hospedeiro definitivo - o que alberga o parasita em_ o estado adulto ( ou em_ a fase sexuada de_ o processo reprodutivo ) b ) hospedeiro intermediário - o que alberga um ou vários estados larvares ( ou a fase assexuada de_ a reprodução ) c ) hospedeiro paraténico - ( ou " de espera " ) - aquele em que o parasita permanece sem sofrer nenhuma evolução , em regra sob forma enquistada , aguardando a possibilidade de ser transferido para um hospedeiro definitivo conveniente . Em relação com o número de hospedeiros que intervêm em_ o respectivo ciclo , um parasita diz -se : a ) monoxénico - se apenas utiliza um hospedeiro ( só um estado é parasita , ou todos os estados evoluem em_ o mesmo hospedeiro ) ; em_ este caso o ciclo diz -se directo . b ) heteroxénico - se utiliza mais de_ o que um hospedeiro durante o seu ciclo ( bi - , tri - , etc . , conforme o número de hospedeiros utilizado ) ; em_ este caso diz -se indirecto . Muito utilizada também em parasitologia e a designação de vector , cujo significado não é porém uniforme . Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Dentro de_ esta ordem de ideias podemos definir vector como " animal ( em reqra insecto ou aracnídio ) que transmite germens patogénicos e parasitas de um hospedeiro ou de um meio infectado para outro hospedeiro ou outro meio " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1173-1189 1191-1296 Muito utilizada também em parasitologia e a designação de vector , cujo significado não é porém uniforme Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Dentro de_ esta ordem de ideias podemos definir vector como " animal ( em reqra insecto ou aracnídio ) que transmite germens patogénicos e parasitas de um hospedeiro ou de um meio infectado para outro hospedeiro ou outro meio 1173-1190 1191-1298 Muito utilizada também em parasitologia e a designação de vector , cujo significado não é porém uniforme . Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Dentro de_ esta ordem de ideias podemos definir vector como " animal ( em reqra insecto ou aracnídio ) que transmite germens patogénicos e parasitas de um hospedeiro ou de um meio infectado para outro hospedeiro ou outro meio " . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 1191-1207 1209-1216 Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos 1191-1217 1191-1217 Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 1191-1216 1218,1220-1256 Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos Porém <*> o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos 1191-1217 1218-1257 Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 1220-1224 1225-1256 o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos 1218-1257 1218-1257 Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1226-1232 1234-1235,1237-1256 hoje muitos autores incluem em_ o grupo por exemplo <*> os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos 1218-1257 1218-1257 Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 1191-1256 1258-1296 Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos Dentro de_ esta ordem de ideias podemos definir vector como " animal ( em reqra insecto ou aracnídio ) que transmite germens patogénicos e parasitas de um hospedeiro ou de um meio infectado para outro hospedeiro ou outro meio 1191-1257 1258-1298 Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Dentro de_ esta ordem de ideias podemos definir vector como " animal ( em reqra insecto ou aracnídio ) que transmite germens patogénicos e parasitas de um hospedeiro ou de um meio infectado para outro hospedeiro ou outro meio " . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause ruipi1_1 1173-1296 1299-1380 Muito utilizada também em parasitologia e a designação de vector , cujo significado não é porém uniforme . Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Dentro de_ esta ordem de ideias podemos definir vector como " animal ( em reqra insecto ou aracnídio ) que transmite germens patogénicos e parasitas de um hospedeiro ou de um meio infectado para outro hospedeiro ou outro meio Outro termo que importa conhecer é o de reservatório . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem 1173-1298 1299-1381 Muito utilizada também em parasitologia e a designação de vector , cujo significado não é porém uniforme . Inicialmente o termo foi usado para caracterizar aqueles hospedeiros que inoculam activamente o parasita em outros animais , limitando portanto a designação a_ os artrópodos hematófagos . Porém , o conceito foi -se alargando e hoje muitos autores incluem em_ o grupo , por exemplo , os caracóis de água doce que servem de hospedeiros intermediários de tremátodos e os simples transmissores mecânicos de agentes patogénicos . Dentro de_ esta ordem de ideias podemos definir vector como " animal ( em reqra insecto ou aracnídio ) que transmite germens patogénicos e parasitas de um hospedeiro ou de um meio infectado para outro hospedeiro ou outro meio " . Outro termo que importa conhecer é o de reservatório . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1299-1307 1309-1380 Outro termo que importa conhecer é o de reservatório Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem 1299-1308 1309-1381 Outro termo que importa conhecer é o de reservatório . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 1312-1324 1325-1336 todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais 1309-1381 1309-1381 Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1312-1326 1327-1336 todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais 1309-1381 1309-1381 Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 1309-1336 1338-1380 Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem 1309-1381 1309-1381 Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1338-1355 1357-1380 em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem 1309-1381 1309-1381 Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 1359-1370 1371-1380 o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem 1309-1381 1309-1381 Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1359-1371 1372-1380 o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem 1309-1381 1309-1381 Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . Designa -se reservatório todo aquele hospedeiro de que o parasita depende para sobreviver em_ a natureza e que portanto funciona como fonte de parasitas para os outros animais . em_ um conceito mais estrito utilizado por alguns autores poder-CL-á -se definir reservatório em relação a_ o homem , isto é o / ou os animais que albergam o agente em_ a natureza e servem portanto de fonte de infecção para o homem . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 1420-1447 1449-1458 Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado 1420-1459 1420-1459 Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado . Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 1392-1418 1420-1458 Os ciclos evolutivos de_ os diversos parasitas contêm fases que asseguram a disseminação em_ a natureza de_ os elementos reprodutores necessários a_ a evolução de_ o parasita Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado 1392-1419 1420-1459 Os ciclos evolutivos de_ os diversos parasitas contêm fases que asseguram a disseminação em_ a natureza de_ os elementos reprodutores necessários a_ a evolução de_ o parasita . Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1421-1435 1436-1447 em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro 1420-1459 1420-1459 Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado . Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1449-1452 1453-1458 esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado 1420-1459 1420-1459 Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado . Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 1420-1458 1460-1563 Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado As vias de saída de_ os endoparasitas dependem de_ a sua localização em_ o hospedeiro e podem ser as seguintes : a ) com os extreta ( p . ex. , quistos de protozoários em_ as fezes e ovos de S. haematobium em_ a urina ) b ) com secreções ( p . ex. , ovos de Paragonimus em_ os escarros ) c ) feridas cutâneas ( p . ex. , larvas de Dracunculus ) d ) através de_ a picada de um vector ( p . ex. , plasmódios ) e ) por morte de_ o hospedeiro ( p . ex. , Triquinela 1420-1459 1460-1564 Mesmo em_ os raros casos em que todo o ciclo se passa em_ o mesmo hospedeiro e não é necessária uma passagem por_ o meio ou outro hospedeiro , esta pode verificar -se sem que o ciclo seja quebrado . As vias de saída de_ os endoparasitas dependem de_ a sua localização em_ o hospedeiro e podem ser as seguintes : a ) com os extreta ( p . ex. , quistos de protozoários em_ as fezes e ovos de S. haematobium em_ a urina ) b ) com secreções ( p . ex. , ovos de Paragonimus em_ os escarros ) c ) feridas cutâneas ( p . ex. , larvas de Dracunculus ) d ) através de_ a picada de um vector ( p . ex. , plasmódios ) e ) por morte de_ o hospedeiro ( p . ex. , Triquinela ) 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 1460-1474 1475-1563 As vias de saída de_ os endoparasitas dependem de_ a sua localização em_ o hospedeiro e podem ser as seguintes : a ) com os extreta ( p . ex. , quistos de protozoários em_ as fezes e ovos de S. haematobium em_ a urina ) b ) com secreções ( p . ex. , ovos de Paragonimus em_ os escarros ) c ) feridas cutâneas ( p . ex. , larvas de Dracunculus ) d ) através de_ a picada de um vector ( p . ex. , plasmódios ) e ) por morte de_ o hospedeiro ( p . ex. , Triquinela 1460-1480 1460-1564 As vias de saída de_ os endoparasitas dependem de_ a sua localização em_ o hospedeiro e podem ser as seguintes : As vias de saída de_ os endoparasitas dependem de_ a sua localização em_ o hospedeiro e podem ser as seguintes : a ) com os extreta ( p . ex. , quistos de protozoários em_ as fezes e ovos de S. haematobium em_ a urina ) b ) com secreções ( p . ex. , ovos de Paragonimus em_ os escarros ) c ) feridas cutâneas ( p . ex. , larvas de Dracunculus ) d ) através de_ a picada de um vector ( p . ex. , plasmódios ) e ) por morte de_ o hospedeiro ( p . ex. , Triquinela ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1460-1563 1565-1567,1569-1705 As vias de saída de_ os endoparasitas dependem de_ a sua localização em_ o hospedeiro e podem ser as seguintes : a ) com os extreta ( p . ex. , quistos de protozoários em_ as fezes e ovos de S. haematobium em_ a urina ) b ) com secreções ( p . ex. , ovos de Paragonimus em_ os escarros ) c ) feridas cutâneas ( p . ex. , larvas de Dracunculus ) d ) através de_ a picada de um vector ( p . ex. , plasmódios ) e ) por morte de_ o hospedeiro ( p . ex. , Triquinela Por sua vez <*> as vias de acesso a novo hospedeiro definitivo dependem de_ a modalidade de_ o ciclo e localização de_ a forma infectante , podendo ser as seguintes : a ) congénica ( embora rara , ocorre , por exemplo , em_ a toxoplasmose ) b ) contaminativa ou com origem em_ a sujidade ( é o caso de_ os quistos de protozoários , ovos de ascaris , etc . ) c ) com origem em_ o solo ( p . ex. , a ancilostomíase ) d ) de origem hídrica ( protozoários , bilharzias , etc . ) e ) de origem alimentar ( p . ex. , ingestão de carne mal passada contendo cisticercos ou agriões contendo metacercárias de fascíola ) f ) artrópodos hematófagos ( p . ex. , a transmissão de tripanossomas por_ as glossinas 1460-1564 1565-1587,1565-1706 As vias de saída de_ os endoparasitas dependem de_ a sua localização em_ o hospedeiro e podem ser as seguintes : a ) com os extreta ( p . ex. , quistos de protozoários em_ as fezes e ovos de S. haematobium em_ a urina ) b ) com secreções ( p . ex. , ovos de Paragonimus em_ os escarros ) c ) feridas cutâneas ( p . ex. , larvas de Dracunculus ) d ) através de_ a picada de um vector ( p . ex. , plasmódios ) e ) por morte de_ o hospedeiro ( p . ex. , Triquinela ) Por sua vez , as vias de acesso a novo hospedeiro definitivo dependem de_ a modalidade de_ o ciclo e localização de_ a <*> Por sua vez , as vias de acesso a novo hospedeiro definitivo dependem de_ a modalidade de_ o ciclo e localização de_ a forma infectante , podendo ser as seguintes : a ) congénica ( embora rara , ocorre , por exemplo , em_ a toxoplasmose ) b ) contaminativa ou com origem em_ a sujidade ( é o caso de_ os quistos de protozoários , ovos de ascaris , etc . ) c ) com origem em_ o solo ( p . ex. , a ancilostomíase ) d ) de origem hídrica ( protozoários , bilharzias , etc . ) e ) de origem alimentar ( p . ex. , ingestão de carne mal passada contendo cisticercos ou agriões contendo metacercárias de fascíola ) f ) artrópodos hematófagos ( p . ex. , a transmissão de tripanossomas por_ as glossinas ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1569-1589 1591-1706 as vias de acesso a novo hospedeiro definitivo dependem de_ a modalidade de_ o ciclo e localização de_ a forma infectante podendo ser as seguintes : a ) congénica ( embora rara , ocorre , por exemplo , em_ a toxoplasmose ) b ) contaminativa ou com origem em_ a sujidade ( é o caso de_ os quistos de protozoários , ovos de ascaris , etc . ) c ) com origem em_ o solo ( p . ex. , a ancilostomíase ) d ) de origem hídrica ( protozoários , bilharzias , etc . ) e ) de origem alimentar ( p . ex. , ingestão de carne mal passada contendo cisticercos ou agriões contendo metacercárias de fascíola ) f ) artrópodos hematófagos ( p . ex. , a transmissão de tripanossomas por_ as glossinas ) 1565-1595 1588-1706 Por sua vez , as vias de acesso a novo hospedeiro definitivo dependem de_ a modalidade de_ o ciclo e localização de_ a forma infectante , podendo ser as seguintes : forma infectante , podendo ser as seguintes : a ) congénica ( embora rara , ocorre , por exemplo , em_ a toxoplasmose ) b ) contaminativa ou com origem em_ a sujidade ( é o caso de_ os quistos de protozoários , ovos de ascaris , etc . ) c ) com origem em_ o solo ( p . ex. , a ancilostomíase ) d ) de origem hídrica ( protozoários , bilharzias , etc . ) e ) de origem alimentar ( p . ex. , ingestão de carne mal passada contendo cisticercos ou agriões contendo metacercárias de fascíola ) f ) artrópodos hematófagos ( p . ex. , a transmissão de tripanossomas por_ as glossinas ) 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 1598,1603-1610 1600-1601 congénica <*> ocorre , por exemplo , em_ a toxoplasmose embora rara 1596-1611 1596-1611 a ) congénica ( embora rara , ocorre , por exemplo , em_ a toxoplasmose ) a ) congénica ( embora rara , ocorre , por exemplo , em_ a toxoplasmose ) 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 1713-1721 1722-1736 Existem variados factores de ordem individual que podem favorecer ou contrariar a resistência a uma infecção , ou mesmo a evolução de_ o parasitismo 1713-1737 1713-1737 Existem variados factores de ordem individual que podem favorecer ou contrariar a resistência a uma infecção , ou mesmo a evolução de_ o parasitismo : Existem variados factores de ordem individual que podem favorecer ou contrariar a resistência a uma infecção , ou mesmo a evolução de_ o parasitismo : 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 1713-1736 1740-1833 Existem variados factores de ordem individual que podem favorecer ou contrariar a resistência a uma infecção , ou mesmo a evolução de_ o parasitismo Sexo : o tricomonas é banal em_ a mulher e raro em_ o homem b ) Idade : muitas teníases curam em_ a altura de_ a puberdade c ) Profissão : a ancilostomíase de_ os mineiros , p . ex. , ... d ) Raça : a sensibilidade a_ o paludismo é muito grande em_ a raça amarela , média em_ os brancos e fraca em_ os negros . e ) Estado de saúde : uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana 1713-1737 1738-1833 Existem variados factores de ordem individual que podem favorecer ou contrariar a resistência a uma infecção , ou mesmo a evolução de_ o parasitismo : a ) Sexo : o tricomonas é banal em_ a mulher e raro em_ o homem b ) Idade : muitas teníases curam em_ a altura de_ a puberdade c ) Profissão : a ancilostomíase de_ os mineiros , p . ex. , ... d ) Raça : a sensibilidade a_ o paludismo é muito grande em_ a raça amarela , média em_ os brancos e fraca em_ os negros . e ) Estado de saúde : uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 1740-1753 1756-1766 Sexo : o tricomonas é banal em_ a mulher e raro em_ o homem Idade : muitas teníases curam em_ a altura de_ a puberdade 1738-1753 1754-1766 a ) Sexo : o tricomonas é banal em_ a mulher e raro em_ o homem b ) Idade : muitas teníases curam em_ a altura de_ a puberdade 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1756-1766 1769-1779 Idade : muitas teníases curam em_ a altura de_ a puberdade Profissão : a ancilostomíase de_ os mineiros , p . ex. 1754-1766 1767-1781 b ) Idade : muitas teníases curam em_ a altura de_ a puberdade c ) Profissão : a ancilostomíase de_ os mineiros , p . ex. , ... 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1769-1779 1784-1807 Profissão : a ancilostomíase de_ os mineiros , p . ex. Raça : a sensibilidade a_ o paludismo é muito grande em_ a raça amarela , média em_ os brancos e fraca em_ os negros 1767-1781 1782-1808 c ) Profissão : a ancilostomíase de_ os mineiros , p . ex. , ... d ) Raça : a sensibilidade a_ o paludismo é muito grande em_ a raça amarela , média em_ os brancos e fraca em_ os negros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1784-1807 1811-1833 Raça : a sensibilidade a_ o paludismo é muito grande em_ a raça amarela , média em_ os brancos e fraca em_ os negros Estado de saúde : uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana 1782-1808 1809-1833 d ) Raça : a sensibilidade a_ o paludismo é muito grande em_ a raça amarela , média em_ os brancos e fraca em_ os negros . e ) Estado de saúde : uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1815-1821 1822-1833 uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana 1809-1833 1809-1833 e ) Estado de saúde : uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana e ) Estado de saúde : uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 1713-1833 1834-1854 Existem variados factores de ordem individual que podem favorecer ou contrariar a resistência a uma infecção , ou mesmo a evolução de_ o parasitismo : a ) Sexo : o tricomonas é banal em_ a mulher e raro em_ o homem b ) Idade : muitas teníases curam em_ a altura de_ a puberdade c ) Profissão : a ancilostomíase de_ os mineiros , p . ex. , ... d ) Raça : a sensibilidade a_ o paludismo é muito grande em_ a raça amarela , média em_ os brancos e fraca em_ os negros . e ) Estado de saúde : uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana a_ o lado de_ estes existem factores de ordem antropológica que desempenham um papel importantíssimo em_ a disseminação de muitas parasitoses 1713-1833 1834-1855 Existem variados factores de ordem individual que podem favorecer ou contrariar a resistência a uma infecção , ou mesmo a evolução de_ o parasitismo : a ) Sexo : o tricomonas é banal em_ a mulher e raro em_ o homem b ) Idade : muitas teníases curam em_ a altura de_ a puberdade c ) Profissão : a ancilostomíase de_ os mineiros , p . ex. , ... d ) Raça : a sensibilidade a_ o paludismo é muito grande em_ a raça amarela , média em_ os brancos e fraca em_ os negros . e ) Estado de saúde : uma amebíase crónica pode tornar -se aguda quando a mucosa de_ o colon sofre uma agressão química ou bacteriana a_ o lado de_ estes existem factores de ordem antropológica que desempenham um papel importantíssimo em_ a disseminação de muitas parasitoses . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1834-1854 1856-1857 a_ o lado de_ estes existem factores de ordem antropológica que desempenham um papel importantíssimo em_ a disseminação de muitas parasitoses Vejamos alguns 1834-1855 1856-1858 a_ o lado de_ estes existem factores de ordem antropológica que desempenham um papel importantíssimo em_ a disseminação de muitas parasitoses . Vejamos alguns : 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause ruipi1_1 1861-1877 1881-1900 modo de vida : os nómadas e pastores têm parasitoses diferentes de_ os povos sedentários e agricultores hábitos culinários + o consumo de carne crua , por exemplo , explica a frequência de teníases em certos povos 1859-1878 1879-1901 a ) modo de vida : os nómadas e pastores têm parasitoses diferentes de_ os povos sedentários e agricultores . b ) hábitos culinários + o consumo de carne crua , por exemplo , explica a frequência de teníases em certos povos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1881-1900 1904-1912 hábitos culinários + o consumo de carne crua , por exemplo , explica a frequência de teníases em certos povos carências alimentares : favorecem a fixação de muitos parasitas 1879-1901 1902-1912 b ) hábitos culinários + o consumo de carne crua , por exemplo , explica a frequência de teníases em certos povos . c ) carências alimentares : favorecem a fixação de muitos parasitas 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1904-1912 1915-1933 carências alimentares : favorecem a fixação de muitos parasitas práticas religiosas : proibição de_ o consumo de_ o porco em_ a religião árabe explica a ausência de triquinose 1902-1912 1913-1934 c ) carências alimentares : favorecem a fixação de muitos parasitas d ) práticas religiosas : proibição de_ o consumo de_ o porco em_ a religião árabe explica a ausência de triquinose . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1834-1933 1935-2045 a_ o lado de_ estes existem factores de ordem antropológica que desempenham um papel importantíssimo em_ a disseminação de muitas parasitoses . Vejamos alguns : a ) modo de vida : os nómadas e pastores têm parasitoses diferentes de_ os povos sedentários e agricultores . b ) hábitos culinários + o consumo de carne crua , por exemplo , explica a frequência de teníases em certos povos . c ) carências alimentares : favorecem a fixação de muitos parasitas d ) práticas religiosas : proibição de_ o consumo de_ o porco em_ a religião árabe explica a ausência de triquinose Finalmente citaremos alguns factores de ordem geral que muito influenciam a distribuição e abundância de_ as diversas espécies de parasitas . a ) biogeográficos : muitos parasitas estão limitados a áreas muito restritas de_ o Globo b ) climáticos : o clima desempenha um importante papel em_ a regulação de_ a distribuição de_ os parasitas , não só em_ o espaço ( limitando a respectiva área ) mas também em_ o tempo ( variações estacionais de_ a abundância ) c ) geológicos : as características de_ o solo ( composição , tamanho de partículas , pH , humidade , etc . ) podem explicar a presença ou ausência de certo lugar 1834-1934 1935-2046 a_ o lado de_ estes existem factores de ordem antropológica que desempenham um papel importantíssimo em_ a disseminação de muitas parasitoses . Vejamos alguns : a ) modo de vida : os nómadas e pastores têm parasitoses diferentes de_ os povos sedentários e agricultores . b ) hábitos culinários + o consumo de carne crua , por exemplo , explica a frequência de teníases em certos povos . c ) carências alimentares : favorecem a fixação de muitos parasitas d ) práticas religiosas : proibição de_ o consumo de_ o porco em_ a religião árabe explica a ausência de triquinose . Finalmente citaremos alguns factores de ordem geral que muito influenciam a distribuição e abundância de_ as diversas espécies de parasitas . a ) biogeográficos : muitos parasitas estão limitados a áreas muito restritas de_ o Globo b ) climáticos : o clima desempenha um importante papel em_ a regulação de_ a distribuição de_ os parasitas , não só em_ o espaço ( limitando a respectiva área ) mas também em_ o tempo ( variações estacionais de_ a abundância ) c ) geológicos : as características de_ o solo ( composição , tamanho de partículas , pH , humidade , etc . ) podem explicar a presença ou ausência de certo lugar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1935-1954 1958-2045 Finalmente citaremos alguns factores de ordem geral que muito influenciam a distribuição e abundância de_ as diversas espécies de parasitas biogeográficos : muitos parasitas estão limitados a áreas muito restritas de_ o Globo b ) climáticos : o clima desempenha um importante papel em_ a regulação de_ a distribuição de_ os parasitas , não só em_ o espaço ( limitando a respectiva área ) mas também em_ o tempo ( variações estacionais de_ a abundância ) c ) geológicos : as características de_ o solo ( composição , tamanho de partículas , pH , humidade , etc . ) podem explicar a presença ou ausência de certo lugar 1935-1955 1956-2046 Finalmente citaremos alguns factores de ordem geral que muito influenciam a distribuição e abundância de_ as diversas espécies de parasitas . a ) biogeográficos : muitos parasitas estão limitados a áreas muito restritas de_ o Globo b ) climáticos : o clima desempenha um importante papel em_ a regulação de_ a distribuição de_ os parasitas , não só em_ o espaço ( limitando a respectiva área ) mas também em_ o tempo ( variações estacionais de_ a abundância ) c ) geológicos : as características de_ o solo ( composição , tamanho de partículas , pH , humidade , etc . ) podem explicar a presença ou ausência de certo lugar . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 1958-1970 1973-2012 biogeográficos : muitos parasitas estão limitados a áreas muito restritas de_ o Globo climáticos : o clima desempenha um importante papel em_ a regulação de_ a distribuição de_ os parasitas , não só em_ o espaço ( limitando a respectiva área ) mas também em_ o tempo ( variações estacionais de_ a abundância 1956-1970 1971-2013 a ) biogeográficos : muitos parasitas estão limitados a áreas muito restritas de_ o Globo b ) climáticos : o clima desempenha um importante papel em_ a regulação de_ a distribuição de_ os parasitas , não só em_ o espaço ( limitando a respectiva área ) mas também em_ o tempo ( variações estacionais de_ a abundância ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 1973-2012 2016-2045 climáticos : o clima desempenha um importante papel em_ a regulação de_ a distribuição de_ os parasitas , não só em_ o espaço ( limitando a respectiva área ) mas também em_ o tempo ( variações estacionais de_ a abundância geológicos : as características de_ o solo ( composição , tamanho de partículas , pH , humidade , etc . ) podem explicar a presença ou ausência de certo lugar 1971-2013 2014-2046 b ) climáticos : o clima desempenha um importante papel em_ a regulação de_ a distribuição de_ os parasitas , não só em_ o espaço ( limitando a respectiva área ) mas também em_ o tempo ( variações estacionais de_ a abundância ) c ) geológicos : as características de_ o solo ( composição , tamanho de partículas , pH , humidade , etc . ) podem explicar a presença ou ausência de certo lugar . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2054-2071 2072-2081 Se afirmarmos que um terço de_ os habitantes de_ a Terra sofre de um qualquer tipo de parasitismo não estaremos a pecar exagero , antes por_ o contrário 2054-2082 2054-2082 Se afirmarmos que um terço de_ os habitantes de_ a Terra sofre de um qualquer tipo de parasitismo não estaremos a pecar exagero , antes por_ o contrário . Se afirmarmos que um terço de_ os habitantes de_ a Terra sofre de um qualquer tipo de parasitismo não estaremos a pecar exagero , antes por_ o contrário . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 2054-2081 2083-2142 Se afirmarmos que um terço de_ os habitantes de_ a Terra sofre de um qualquer tipo de parasitismo não estaremos a pecar exagero , antes por_ o contrário Em_ o mapa de_ a fig . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais 2054-2082 2083-2143 Se afirmarmos que um terço de_ os habitantes de_ a Terra sofre de um qualquer tipo de parasitismo não estaremos a pecar exagero , antes por_ o contrário . Em_ o mapa de_ a fig . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2082-2090,2118-2142 2092-2115 . Em_ o mapa de_ a fig . 1 <*> podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado 2054-2143,2090-2143 2090-2143 Se afirmarmos que um terço de_ os habitantes de_ a Terra sofre de um qualquer tipo de parasitismo não estaremos a pecar exagero , antes por_ o contrário . Em_ o mapa de_ a fig . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . <*> 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2093-2098 2099-2102 demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor 2090-2143 2090-2143 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1<2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 2093-2102 2104-2115 demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado 2090-2143 2090-2143 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 2120-2132 2133-2142 a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais 2090-2143 2090-2143 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2083-2142 2144-2164 Em_ o mapa de_ a fig . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos 2083-2143 2144-2165 Em_ o mapa de_ a fig . 1 , embora demasiado esquemático e possível de críticas se analisado em pormenor ( Portugal em_ a zona de_ os 100 % é um pouco exagerado ) , podemos adquirir a noção de_ a extensa distribuição de_ as afecções parasitárias em_ o Mundo e de_ a importância que assumem para enormes massas populacionais . Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2144-2153 2154-2164 Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos 2144-2165 2144-2165 Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos . Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2155-2159 2161-2164 se há tipos bastante raros outros há extraordinariamente difundidos 2144-2165 2144-2165 Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos . Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 2144-2164 2166-2309 Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos Um parasitologista célebre calculou há 30 anos o número de habitantes de_ a Terra que sofreriam de_ as mais importantes helmintíases . Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas . Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos 2144-2165 2166-2310 Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos . Um parasitologista célebre calculou há 30 anos o número de habitantes de_ a Terra que sofreriam de_ as mais importantes helmintíases . Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas . Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 2166-2186 2188-2211 Um parasitologista célebre calculou há 30 anos o número de habitantes de_ a Terra que sofreriam de_ as mais importantes helmintíases Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas 2166-2187 2188-2212 Um parasitologista célebre calculou há 30 anos o número de habitantes de_ a Terra que sofreriam de_ as mais importantes helmintíases . Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2188-2192,2197-2211 2194-2195 Reproduzimos esse quadro que infelizmente <*> conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas embora desactualizado 2188-2212 2188-2212 Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas . Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2188-2211 2213-2309 Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos 2188-2212 2213-2310 Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas . Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 2213-2218,2221-2226 2219-2220,2228-2239 Os números que em_ ele figuram <*> não diminuiram em_ o seu conjunto não só <*> como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial 2213-2240 2213-2240 Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2213-2231 2233-2239 Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente acompanhando o aumento de_ a população mundial 2213-2240 2213-2240 Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 2213-2239 2241-2242,2244-2295,2301-2309 Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial É que <*> infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm <*> em_ os níveis de prevalência de há 30 anos 2213-2240 2241-2310 Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 2246-2279 2281-2295,2301-2309 os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm <*> em_ os níveis de prevalência de há 30 anos 2241-2310 2241-2310 É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos . É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2311-2337 2340-2360 Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo 2311-2361 2311-2361 Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc . ) teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo . Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc . ) teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 2144-2309 2311-2507 Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos . Um parasitologista célebre calculou há 30 anos o número de habitantes de_ a Terra que sofreriam de_ as mais importantes helmintíases . Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas . Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc . ) teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo . Mas além de_ o peso de_ a sua importância real , outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo . Convirá ter sempre presente que o parasitismo não é tipo de associação que esteja fixado de uma vez para sempre , quer por_ o que diz respeito a_ o número de espécies envolvidas , quer quanto a_ as relações entre elas . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem 2144-2310 2311-2508 Nem todas as parasitoses porém assumem a mesma importância epidemiológica e se há tipos bastante raros , outros há extraordinariamente difundidos . Um parasitologista célebre calculou há 30 anos o número de habitantes de_ a Terra que sofreriam de_ as mais importantes helmintíases . Reproduzimos esse quadro que infelizmente , embora desactualizado , conserva o seu valor como indicador de_ a importância relativa de_ os diversos vermes parasitas . Os números que em_ ele figuram não só não diminuiram em_ o seu conjunto , como até aumentaram certamente , acompanhando o aumento de_ a população mundial . É que , infelizmente , os progressos indiscutíveis que se verificaram em_ o campo de_ a luta contra muitas doenças de origem bacteriana ou viral , não têm sido acompanhados de iguais realizações em_ o campo de_ as parasitoses , e estas , com excepção de_ o paludismo e poucas mais , ainda se mantêm ( quando não aumentaram ) em_ os níveis de prevalência de há 30 anos . Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc . ) teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo . Mas além de_ o peso de_ a sua importância real , outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo . Convirá ter sempre presente que o parasitismo não é tipo de associação que esteja fixado de uma vez para sempre , quer por_ o que diz respeito a_ o número de espécies envolvidas , quer quanto a_ as relações entre elas . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2340-2352 2353-2360 teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo 2311-2361 2311-2361 Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc . ) teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo . Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc . ) teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2311-2360 2362-2407 Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc . ) teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo Mas além de_ o peso de_ a sua importância real , outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo 2311-2361 2362-2408 Se a esta indiscutível importância numérica de_ as parasitoses juntarmos a gravidade de algumas de_ elas ( paludismo , doença de_ o sono , leishmanioses , etc . ) teremos então um quadro completo de_ a real importância deste tipo de afecções e compreenderemos a importância de_ o seu estudo . Mas além de_ o peso de_ a sua importância real , outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2373-2386 2387-2407 outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo 2362-2408 2362-2408 Mas além de_ o peso de_ a sua importância real , outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo . Mas além de_ o peso de_ a sua importância real , outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2362-2407 2409-2507 Mas além de_ o peso de_ a sua importância real , outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo Convirá ter sempre presente que o parasitismo não é tipo de associação que esteja fixado de uma vez para sempre , quer por_ o que diz respeito a_ o número de espécies envolvidas , quer quanto a_ as relações entre elas . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem 2362-2408 2409-2508 Mas além de_ o peso de_ a sua importância real , outras razões têm vindo em_ os últimos anos a reforçar a sua importância potêncial e a fazer com que , cada vez mais , não se compreenda que um sanitarista não domine eficazmente este campo . Convirá ter sempre presente que o parasitismo não é tipo de associação que esteja fixado de uma vez para sempre , quer por_ o que diz respeito a_ o número de espécies envolvidas , quer quanto a_ as relações entre elas . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2451-2453 2455-2489 Como se sabe as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente 2451-2490 2451-2490 Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . 1>2 Comparison.Similarity Comparison.Similarity ruipi1_1 2409-2449 2451-2507 Convirá ter sempre presente que o parasitismo não é tipo de associação que esteja fixado de uma vez para sempre , quer por_ o que diz respeito a_ o número de espécies envolvidas , quer quanto a_ as relações entre elas Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem 2409-2450 2451-2508 Convirá ter sempre presente que o parasitismo não é tipo de associação que esteja fixado de uma vez para sempre , quer por_ o que diz respeito a_ o número de espécies envolvidas , quer quanto a_ as relações entre elas . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2455-2459 2461-2489 as espécies não são fixas antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente 2451-2490 2451-2490 Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution ruipi1_1 2451-2489 2491-2507 Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem 2451-2490 2491-2508 Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 2491-2497 2499-2507 Espécies velhas estão em vias de desaparecer novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem 2491-2508 2491-2508 Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2409-2507 2509-2643 Convirá ter sempre presente que o parasitismo não é tipo de associação que esteja fixado de uma vez para sempre , quer por_ o que diz respeito a_ o número de espécies envolvidas , quer quanto a_ as relações entre elas . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . Muitos de_ os casos de parasitismo que hoje designamos de aberrante ou errático , serão provavelmente , dentro de uns bons milhares de anos , casos vulgares em_ o homem , enquanto que muitos de_ os actuais serão certamente meros casos de_ a história de_ a medicina 2409-2508 2509-2644 Convirá ter sempre presente que o parasitismo não é tipo de associação que esteja fixado de uma vez para sempre , quer por_ o que diz respeito a_ o número de espécies envolvidas , quer quanto a_ as relações entre elas . Como se sabe , as espécies não são fixas , antes por_ o contrário estão em permanente evolução , quer por acção de causas internas ( de ordem genética ) quer por acção de_ a pressão de_ o ambiente . Espécies velhas estão em vias de desaparecer , novas espécies estão permanentemente em luta por se estabelecerem . O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . Muitos de_ os casos de parasitismo que hoje designamos de aberrante ou errático , serão provavelmente , dentro de uns bons milhares de anos , casos vulgares em_ o homem , enquanto que muitos de_ os actuais serão certamente meros casos de_ a história de_ a medicina . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 2509-2523 2525-2552 O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil 2509-2596 2509-2596 O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 2509-2552 2554-2595 O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto 2509-2596 2509-2596 O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 2557-2568 2569-2595 as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto 2509-2596 2509-2596 O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2570-2586 2587-2595 que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto 2509-2596 2509-2596 O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2509-2595 2597-2643 O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto Muitos de_ os casos de parasitismo que hoje designamos de aberrante ou errático , serão provavelmente , dentro de uns bons milhares de anos , casos vulgares em_ o homem , enquanto que muitos de_ os actuais serão certamente meros casos de_ a história de_ a medicina 2509-2596 2597-2644 O parasitismo resulta a_ o fim e a_ o cabo de_ os mecanismos de evolução , ele representa um processo de sobrevivência de certas espécies , que se encontrariam , de outro modo , incapazes de resistir a_ as agressões de um meio hostil . de_ aí que as associações parasitárias que hoje conhecemos não tenham todas a mesma antiguidade e que novos casos de parasitismo humano não estejam em vias de se criar sob os nossos olhos mas sem que de_ isso nos apercebamos por enquanto . Muitos de_ os casos de parasitismo que hoje designamos de aberrante ou errático , serão provavelmente , dentro de uns bons milhares de anos , casos vulgares em_ o homem , enquanto que muitos de_ os actuais serão certamente meros casos de_ a história de_ a medicina . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2597-2626 2628-2643 Muitos de_ os casos de parasitismo que hoje designamos de aberrante ou errático , serão provavelmente , dentro de uns bons milhares de anos , casos vulgares em_ o homem enquanto que muitos de_ os actuais serão certamente meros casos de_ a história de_ a medicina 2597-2644 2597-2644 Muitos de_ os casos de parasitismo que hoje designamos de aberrante ou errático , serão provavelmente , dentro de uns bons milhares de anos , casos vulgares em_ o homem , enquanto que muitos de_ os actuais serão certamente meros casos de_ a história de_ a medicina . Muitos de_ os casos de parasitismo que hoje designamos de aberrante ou errático , serão provavelmente , dentro de uns bons milhares de anos , casos vulgares em_ o homem , enquanto que muitos de_ os actuais serão certamente meros casos de_ a história de_ a medicina . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 2662-2672 2673-2683,2691-2702 o homem deve ser visto enquadrado em_ o seu meio ambiente e a doença , a_ o fim e a_ o cabo <*> é resultante de problemas de adaptação de_ o homem a esse meio 2645-2703 2645-2703 Esta noção é essencial para um verdadeiro sanitarista que tem forçosamente de ser um ecologista para quem o homem deve ser visto enquadrado em_ o seu meio ambiente e a doença , a_ o fim e a_ o cabo ( e salvaguardadas umas quantas excepções ) é resultante de problemas de adaptação de_ o homem a esse meio . Esta noção é essencial para um verdadeiro sanitarista que tem forçosamente de ser um ecologista para quem o homem deve ser visto enquadrado em_ o seu meio ambiente e a doença , a_ o fim e a_ o cabo ( e salvaguardadas umas quantas excepções ) é resultante de problemas de adaptação de_ o homem a esse meio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2645-2683,2691-2702 2704-2708,2710-2746 Esta noção é essencial para um verdadeiro sanitarista que tem forçosamente de ser um ecologista para quem o homem deve ser visto enquadrado em_ o seu meio ambiente e a doença , a_ o fim e a_ o cabo <*> é resultante de problemas de adaptação de_ o homem a esse meio Sob este aspecto mais geral <*> o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença , mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença 2645-2703 2704-2747 Esta noção é essencial para um verdadeiro sanitarista que tem forçosamente de ser um ecologista para quem o homem deve ser visto enquadrado em_ o seu meio ambiente e a doença , a_ o fim e a_ o cabo ( e salvaguardadas umas quantas excepções ) é resultante de problemas de adaptação de_ o homem a esse meio . Sob este aspecto mais geral , o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença , mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 2710-2722 2724-2746 o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença 2704-2747 2704-2747 Sob este aspecto mais geral , o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença , mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença . Sob este aspecto mais geral , o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença , mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença . 1<2 Expansion.Substitution.Arg2-as-subst Expansion.Substitution ruipi1_1 2726-2730 2731-2733 um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar 2704-2747 2704-2747 Sob este aspecto mais geral , o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença , mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença . Sob este aspecto mais geral , o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença , mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 2704-2746 2748-2760,2762-3237 Sob este aspecto mais geral , o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença , mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença Dois exemplos explicarão melhor a necessidade de_ esta visão ampla de_ o fenómeno <*> O primeiro refere -se áquelas afecções que Pavlowski designou como " doenças de distribuição focal " ou ligadas a_ a existência de_ os chamados " focos naturais " . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . O segundo exemplo que citaremos refere -se a_ o problema de_ a importação de doenças para novas regiões . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo 2704-2747 2748-2761,2762-3238 Sob este aspecto mais geral , o parasitismo para o sanitarista é muito mais de_ o que o parasitismo-doença , mas sim um fenómeno ecológico que existe ou deve preocupar , muito para além de_ a existência ou não de_ o problema doença . Dois exemplos explicarão melhor a necessidade de_ esta visão ampla de_ o fenómeno . <*> O primeiro refere -se áquelas afecções que Pavlowski designou como " doenças de distribuição focal " ou ligadas a_ a existência de_ os chamados " focos naturais " . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . O segundo exemplo que citaremos refere -se a_ o problema de_ a importação de doenças para novas regiões . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 2762-2788 2791-3044 O primeiro refere -se áquelas afecções que Pavlowski designou como " doenças de distribuição focal " ou ligadas a_ a existência de_ os chamados " focos naturais Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia 2762-2790 2791-3045 O primeiro refere -se áquelas afecções que Pavlowski designou como " doenças de distribuição focal " ou ligadas a_ a existência de_ os chamados " focos naturais " . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 2811-2815 2816-2836 determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos 2791-2838 2791-2838 Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 2818-2825 2826-2836 a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos 2791-2838 2791-2838 Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2791-2836 2839-2895 Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem 2791-2838 2839-2953 Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2839-2845,2858-2895 2847-2856 Estas biocenoses e as relações que comportam <*> são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem 2839-2953 2839-2953 Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2839-2881 2882-2895 Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem 2839-2953 2839-2953 Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2839-2882 2883-2895 Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem 2839-2953 2839-2953 Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 2791-2895 2897-2977 Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições 2791-2953 2839-2978 Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2897-2952 2954-2977 de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições 2839-2953 2954-2978 Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 2897-2977 2979-3044 de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia 2839-2978 2979-3045 Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3001-3008 2999-3000,3010-3044 porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem não só <*> como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia 2979-3045 2979-3045 Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2992-3000 3001-3008 a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem 2979-3045 2979-3045 Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 2992-2998 3012-3044 a Parasitologia ocupa um papel de destaque porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia 2979-3045 2979-3045 Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 2762-3044 3046-3237 O primeiro refere -se áquelas afecções que Pavlowski designou como " doenças de distribuição focal " ou ligadas a_ a existência de_ os chamados " focos naturais " . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia O segundo exemplo que citaremos refere -se a_ o problema de_ a importação de doenças para novas regiões . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo 2762-3045 3046-3238 O primeiro refere -se áquelas afecções que Pavlowski designou como " doenças de distribuição focal " ou ligadas a_ a existência de_ os chamados " focos naturais " . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . O segundo exemplo que citaremos refere -se a_ o problema de_ a importação de doenças para novas regiões . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3065-3094 3096-3122 Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países 3065-3123 3065-3123 Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 3046-3063 3065-3237 O segundo exemplo que citaremos refere -se a_ o problema de_ a importação de doenças para novas regiões Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo 3046-3064 3065-3238 O segundo exemplo que citaremos refere -se a_ o problema de_ a importação de doenças para novas regiões . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 3065-3073 3074-3094 Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo 3065-3123 3065-3123 Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3124-3146 3148-3200 Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa 3124-3212 3124-3212 Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3065-3122 3124-3200 Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa 3065-3123 3124-3212 Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3162-3165,3168-3176 3167,3178-3200 certos agentes patogénicos que <*> nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis ou <*> ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa 3124-3212 3124-3212 Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 3162-3170 3172-3176 certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram mas encontram condições ecológicas favoráveis 3124-3212 3124-3212 Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 3179-3185 3187-3200 que se encontram de há muito erradicadas caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa 3124-3212 3124-3212 Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 3124-3200 3203-3211 Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade 3124-3212 3124-3212 Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 3203-3211 3213-3237 a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo 3124-3212 3213-3238 Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 2762-3237 3239-3269 O primeiro refere -se áquelas afecções que Pavlowski designou como " doenças de distribuição focal " ou ligadas a_ a existência de_ os chamados " focos naturais " . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . O segundo exemplo que citaremos refere -se a_ o problema de_ a importação de doenças para novas regiões . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo Existe ainda um outro tipo de situações em que a ignorância ou desprezo de_ a importância de_ os problemas parasitológicos em saúde pública pode criar situações a todos os títulos lamentáveis 2762-3238 3239-3270 O primeiro refere -se áquelas afecções que Pavlowski designou como " doenças de distribuição focal " ou ligadas a_ a existência de_ os chamados " focos naturais " . Um foco natural , segundo aquele autor , é representado por uma dada fracção de_ o terreno com biocenoses onde determinado agente patogénico é mantido graças a_ a existência de animais que servem de reservatório e outros que actuam como vectores ( em geral artrópodos hematófagos ) . Estas biocenoses e as relações que comportam , mesmo quando se trata de agentes patogénicos para o homem , são geralmente muito antigas de_ o ponto de vista evolutivo , algumas vezes mesmo , anteriores a_ a aparição de_ aquele sobre a Terra e em_ a actualidade continuam a ser independentes de_ a presença de_ o homem . de_ o ponto de vista de_ o sanitarista , isto quer dizer que ele tem sempre de estar preparado para prever a possibilidade de_ o aparecimento de_ o fenómeno " doença " em situações em que o homem se introduza ou interfira com ecossistemas onde determinado agente patogénico se mantenha sob a forma de foco natural . Esta capacidade de previsão necessita evidentemente de um profundo conhecimento de_ a bio-ecologia de_ os agentes patogénicos susceptíveis de se manter em_ aquelas condições . Em relação com as variadas doenças que hoje incluimos dentro deste grupo , a Parasitologia ocupa um papel de destaque não só porque as parasitoses aí figuram em elevada percentagem , como também porque em_ o ciclo natural de_ a grande maioria de_ as outras intervêm vectores , cujo estudo , como se disse , faz também parte de um de_ os ramos de_ a parasitologia . O segundo exemplo que citaremos refere -se a_ o problema de_ a importação de doenças para novas regiões . Com o desenvolvimento de_ os meios de comunicação intercontinentais e com o extraordinário aumento de_ o número de pessoas que periodicamente se deslocam entre pontos muito afastados de_ o Globo , o perigo de introduzir novas doenças em territórios onde não existam é uma realidade que hoje constitui preocupação séria para as autoridades sanitárias de todos os países . Para além de_ os problemas que põe a ocorrência de casos de doença desconhecida para a generalidade de_ os médicos de determinada região , preocupa as autoridades sanitárias a possibilidade de fixação em_ os respectivos países , de certos agentes patogénicos que , ou nunca lá existiram , mas encontram condições ecológicas favoráveis , ou que se encontram de há muito erradicadas ( caso por exemplo de_ o paludismo em relação a muitos países de_ a Europa ) . a_ o sanitarista compete estar consciente de_ esta possibilidade . E também aqui , as afecções de ordem parasitária estão em_ a primeira linha de_ os perigos reais que ameaçam várias regiões de_ o Globo . Existe ainda um outro tipo de situações em que a ignorância ou desprezo de_ a importância de_ os problemas parasitológicos em saúde pública pode criar situações a todos os títulos lamentáveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3239-3269 3271-3334 Existe ainda um outro tipo de situações em que a ignorância ou desprezo de_ a importância de_ os problemas parasitológicos em saúde pública pode criar situações a todos os títulos lamentáveis Referimo -nos a muitas iniciativas de_ o Homem que levam a profundas alterações de_ o ambiente , particularmente a_ as obras que levam a_ a criação ou alteração de grandes massas de água . Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações 3239-3270 3271-3335 Existe ainda um outro tipo de situações em que a ignorância ou desprezo de_ a importância de_ os problemas parasitológicos em saúde pública pode criar situações a todos os títulos lamentáveis . Referimo -nos a muitas iniciativas de_ o Homem que levam a profundas alterações de_ o ambiente , particularmente a_ as obras que levam a_ a criação ou alteração de grandes massas de água . Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 3271-3286 3288-3303 Referimo -nos a muitas iniciativas de_ o Homem que levam a profundas alterações de_ o ambiente particularmente a_ as obras que levam a_ a criação ou alteração de grandes massas de água 3271-3304 3271-3304 Referimo -nos a muitas iniciativas de_ o Homem que levam a profundas alterações de_ o ambiente , particularmente a_ as obras que levam a_ a criação ou alteração de grandes massas de água . Referimo -nos a muitas iniciativas de_ o Homem que levam a profundas alterações de_ o ambiente , particularmente a_ as obras que levam a_ a criação ou alteração de grandes massas de água . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 3271-3303 3305-3334 Referimo -nos a muitas iniciativas de_ o Homem que levam a profundas alterações de_ o ambiente , particularmente a_ as obras que levam a_ a criação ou alteração de grandes massas de água Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações 3271-3304 3305-3335 Referimo -nos a muitas iniciativas de_ o Homem que levam a profundas alterações de_ o ambiente , particularmente a_ as obras que levam a_ a criação ou alteração de grandes massas de água . Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 3305-3325 3326-3334 Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações 3305-3335 3305-3335 Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações . Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3305-3334 3336-3338,3340-3473 Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações Citaremos dois exemplos <*> A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . Outro exemplo mais próximo de nós é o que se passou com o célebre colonato de_ o Limpopo , em Moçambique , onde as condições em que foi feita a vasta obra de irrigação ( com canais a céu aberto em_ uma zona onde existia bilharziose ) se traduziu em_ uma taxa de infecção de praticamente 100 % para os colonos que para lá foram enviados , com os correspondentes prejuízos de ordem humana e económica 3305-3335 3336-3339,3340-3474 Tais obras , efectuadas em regra com a melhor de_ as intenções , criam por vezes gravíssimos problemas de saúde pública e podem tornar -se autênticos flagelos para as populações . Citaremos dois exemplos . <*> A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . Outro exemplo mais próximo de nós é o que se passou com o célebre colonato de_ o Limpopo , em Moçambique , onde as condições em que foi feita a vasta obra de irrigação ( com canais a céu aberto em_ uma zona onde existia bilharziose ) se traduziu em_ uma taxa de infecção de praticamente 100 % para os colonos que para lá foram enviados , com os correspondentes prejuízos de ordem humana e económica . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 3340-3356,3373-3396 3358-3371 A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão <*> levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas 3340-3397 3340-3397 A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 3382-3393 3394-3396 uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender 3340-3397 3340-3397 A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 3340-3396 3398-3473 A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender Outro exemplo mais próximo de nós é o que se passou com o célebre colonato de_ o Limpopo , em Moçambique , onde as condições em que foi feita a vasta obra de irrigação ( com canais a céu aberto em_ uma zona onde existia bilharziose ) se traduziu em_ uma taxa de infecção de praticamente 100 % para os colonos que para lá foram enviados , com os correspondentes prejuízos de ordem humana e económica 3340-3397 3398-3474 A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . Outro exemplo mais próximo de nós é o que se passou com o célebre colonato de_ o Limpopo , em Moçambique , onde as condições em que foi feita a vasta obra de irrigação ( com canais a céu aberto em_ uma zona onde existia bilharziose ) se traduziu em_ uma taxa de infecção de praticamente 100 % para os colonos que para lá foram enviados , com os correspondentes prejuízos de ordem humana e económica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3340-3473 3475-3486 A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . Outro exemplo mais próximo de nós é o que se passou com o célebre colonato de_ o Limpopo , em Moçambique , onde as condições em que foi feita a vasta obra de irrigação ( com canais a céu aberto em_ uma zona onde existia bilharziose ) se traduziu em_ uma taxa de infecção de praticamente 100 % para os colonos que para lá foram enviados , com os correspondentes prejuízos de ordem humana e económica Cremos que estes dois exemplos são significativos de_ o que queríamos salientar 3340-3474 3475-3487 A realização de extensas obras de irrigação em áreas quasi desérticas em_ o sul de_ o Sudão , sem considerar a hipótese de_ a sua rápida invasão por moluscos vectores de schistosomas , levou a_ a dramática introdução de_ a doença em_ uma população que não possuia o mínimo de condições para lhe resistir ou se defender . Outro exemplo mais próximo de nós é o que se passou com o célebre colonato de_ o Limpopo , em Moçambique , onde as condições em que foi feita a vasta obra de irrigação ( com canais a céu aberto em_ uma zona onde existia bilharziose ) se traduziu em_ uma taxa de infecção de praticamente 100 % para os colonos que para lá foram enviados , com os correspondentes prejuízos de ordem humana e económica . Cremos que estes dois exemplos são significativos de_ o que queríamos salientar . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 3495-3521 3523-3604 Os parasitas humanos distribuem -se de_ o ponto de vista taxonómico , por três grandes grupos de animais : os protozoários , os vermes e os artrópodos O estudo de cada um de_ estes corresponde a cada um de_ os ramos em que se divida classicamente a parasitologia , a saber : 1 - Protozoologia médica - Ciência que estuda os protozoários parasitas de_ o homem . 2 - Helmintologia médica - Ciência que estuda os vermes ou helmintas parasitas de_ o homem . 3 - Entomologia médica - Ciência que estuda os artrópodos de interesse em saúde pública ( não só como parasitas , mas sobretudo como vectores 3495-3522 3523-3606 Os parasitas humanos distribuem -se de_ o ponto de vista taxonómico , por três grandes grupos de animais : os protozoários , os vermes e os artrópodos . O estudo de cada um de_ estes corresponde a cada um de_ os ramos em que se divida classicamente a parasitologia , a saber : 1 - Protozoologia médica - Ciência que estuda os protozoários parasitas de_ o homem . 2 - Helmintologia médica - Ciência que estuda os vermes ou helmintas parasitas de_ o homem . 3 - Entomologia médica - Ciência que estuda os artrópodos de interesse em saúde pública ( não só como parasitas , mas sobretudo como vectores ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3550-3561 3565-3578 Protozoologia médica - Ciência que estuda os protozoários parasitas de_ o homem Helmintologia médica - Ciência que estuda os vermes ou helmintas parasitas de_ o homem 3548-3562 3563-3579 1 - Protozoologia médica - Ciência que estuda os protozoários parasitas de_ o homem . 2 - Helmintologia médica - Ciência que estuda os vermes ou helmintas parasitas de_ o homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3565-3578 3581-3604 Helmintologia médica - Ciência que estuda os vermes ou helmintas parasitas de_ o homem - Entomologia médica - Ciência que estuda os artrópodos de interesse em saúde pública ( não só como parasitas , mas sobretudo como vectores 3563-3579 3580-3606 2 - Helmintologia médica - Ciência que estuda os vermes ou helmintas parasitas de_ o homem . 3 - Entomologia médica - Ciência que estuda os artrópodos de interesse em saúde pública ( não só como parasitas , mas sobretudo como vectores ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3523-3604 3607-3658 O estudo de cada um de_ estes corresponde a cada um de_ os ramos em que se divida classicamente a parasitologia , a saber : 1 - Protozoologia médica - Ciência que estuda os protozoários parasitas de_ o homem . 2 - Helmintologia médica - Ciência que estuda os vermes ou helmintas parasitas de_ o homem . 3 - Entomologia médica - Ciência que estuda os artrópodos de interesse em saúde pública ( não só como parasitas , mas sobretudo como vectores Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas , pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos . Até a_ a data porém o seu estudo tem sido geralmente incluido em_ o âmbito de_ a Helmintologia 3523-3606 3607-3659 O estudo de cada um de_ estes corresponde a cada um de_ os ramos em que se divida classicamente a parasitologia , a saber : 1 - Protozoologia médica - Ciência que estuda os protozoários parasitas de_ o homem . 2 - Helmintologia médica - Ciência que estuda os vermes ou helmintas parasitas de_ o homem . 3 - Entomologia médica - Ciência que estuda os artrópodos de interesse em saúde pública ( não só como parasitas , mas sobretudo como vectores ) . Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas , pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos . Até a_ a data porém o seu estudo tem sido geralmente incluido em_ o âmbito de_ a Helmintologia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3607-3626 3628-3639 Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos 3607-3640 3607-3640 Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas , pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos . Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas , pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 3607-3639 3641-3658 Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas , pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos Até a_ a data porém o seu estudo tem sido geralmente incluido em_ o âmbito de_ a Helmintologia 3607-3640 3641-3659 Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas , pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos . Até a_ a data porém o seu estudo tem sido geralmente incluido em_ o âmbito de_ a Helmintologia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 3607-3658 3660-3697 Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas , pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos . Até a_ a data porém o seu estudo tem sido geralmente incluido em_ o âmbito de_ a Helmintologia Também a Acarologia ( estudo de_ os aracnídeos ) tem vindo a ver crescer a sua importância em parasitologia e é possível que um dia venha a ser separada de_ a Entomologia em_ a qual tem estado incluída 3607-3659 3660-3698 Uma outra ciência - a Malacologia ( estudo de_ os moluscos ) - tem também indiscutível interesse para os parasitologistas , pois certos moluscos desempenham o papel de hospedeiros intermediários de_ os trematodos . Até a_ a data porém o seu estudo tem sido geralmente incluido em_ o âmbito de_ a Helmintologia . Também a Acarologia ( estudo de_ os aracnídeos ) tem vindo a ver crescer a sua importância em parasitologia e é possível que um dia venha a ser separada de_ a Entomologia em_ a qual tem estado incluída . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3660-3678 3679-3697 Também a Acarologia ( estudo de_ os aracnídeos ) tem vindo a ver crescer a sua importância em parasitologia e é possível que um dia venha a ser separada de_ a Entomologia em_ a qual tem estado incluída 3660-3698 3660-3698 Também a Acarologia ( estudo de_ os aracnídeos ) tem vindo a ver crescer a sua importância em parasitologia e é possível que um dia venha a ser separada de_ a Entomologia em_ a qual tem estado incluída . Também a Acarologia ( estudo de_ os aracnídeos ) tem vindo a ver crescer a sua importância em parasitologia e é possível que um dia venha a ser separada de_ a Entomologia em_ a qual tem estado incluída . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3723-3725,3727-3734 3736-3746 a_ o contrário <*> de_ o que por vezes se vê escrito os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar 3706-3747 3706-3747 Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 3706-3721 3723-3746 Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar 3706-3747 3706-3747 Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 3723-3746 3748-3816 a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução 3706-3747 3748-3817 Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3748-3758 3760-3816 Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução 3748-3817 3748-3817 Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 3761-3786 3788-3816 enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução 3748-3817 3748-3817 Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 3763-3767 3768-3786 estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo 3748-3817 3748-3817 Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3706-3816 3818-3829,3831,3833-3876 Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm <*> aliás <*> vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários 3706-3817 3818-3877 Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 3818-3845 3846-3876 Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários 3818-3877 3818-3877 Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários . Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3818-3857 3860-3876 Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários 3818-3877 3818-3877 Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários . Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ruipi1_1 3706-3876 3878-3967 Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal . Os protozoários parasitas possuem essencialmente dois modos de nutrição : por fogocitose e por osmose . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias 3706-3877 3878-3968 Os protozoários são seres unicelulares , em_ a sua grande maioria só visíveis a_ o microscópio . a_ o contrário porém de_ o que por vezes se vê escrito , os protozoários não são seres tão simples como se possa imaginar . Nem sequer é justo compará# -los com as restantes células animais , pois enquanto que estas estão incluidas em tecidos e estes em orgãos que dividem entre si muitas de_ as tarefas necessárias a_ a sobrevivência de_ o organismo , cada protozoário constitui um organismo completo , que tem de executar todas as funções características de_ os seres vivos : nutrição , respiração , assimilação , movimentação , reprodução . Os estudos feitos com a ajuda de_ o microscópio electrónico , têm , aliás , vindo a confirmar a grande diversidade e complexidade de estrutura de_ os protozoários e autores há que até propõem que eles sejam considerados " acelulares " , querendo com esta designação exprimir a profunda diferença entre eles e as células de_ os animais metazoários . A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal . Os protozoários parasitas possuem essencialmente dois modos de nutrição : por fogocitose e por osmose . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3878-3885 3887-3894 A maioria de_ os protozoários tem vida livre mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária 3878-3895 3878-3895 A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 3878-3894 3896-3914 A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal 3878-3895 3896-3915 A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3896-3906 3907-3914 Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal 3896-3915 3896-3915 Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal . Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3878-3914 3916-3967 A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal Os protozoários parasitas possuem essencialmente dois modos de nutrição : por fogocitose e por osmose . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias 3878-3915 3916-3968 A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal . Os protozoários parasitas possuem essencialmente dois modos de nutrição : por fogocitose e por osmose . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 3916-3930 3932-3967 Os protozoários parasitas possuem essencialmente dois modos de nutrição : por fogocitose e por osmose A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias 3916-3931 3932-3968 Os protozoários parasitas possuem essencialmente dois modos de nutrição : por fogocitose e por osmose . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 3932-3950 3952-3958 A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias 3932-3968 3932-3968 A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 3932-3958 3959-3967 A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias 3932-3968 3932-3968 A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3878-3967 3969-3989 A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal . Os protozoários parasitas possuem essencialmente dois modos de nutrição : por fogocitose e por osmose . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias A principal fonte de energia de_ os protozoários é constituída por hidratos de carbono , embora também consumam proteínas e gorduras 3878-3968 3969-3990 A maioria de_ os protozoários tem vida livre , mas muitos de_ eles levam uma vida parasitária . Tipicamente , os protozoários não são capazes de executar a fotossíntese e isso coloca -os em_ o reino animal . Os protozoários parasitas possuem essencialmente dois modos de nutrição : por fogocitose e por osmose . A sua respiração é em_ umas espécies de_ o tipo aeróbio , com absorção de_ o oxigénio por osmose , enquanto que outras espécies são estritamente anaeróbias e um terceiro grupo compreende espécies apenas facultativamente anaeróbias . A principal fonte de energia de_ os protozoários é constituída por hidratos de carbono , embora também consumam proteínas e gorduras . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3969-3982 3984-3989 A principal fonte de energia de_ os protozoários é constituída por hidratos de carbono embora também consumam proteínas e gorduras 3969-3990 3969-3990 A principal fonte de energia de_ os protozoários é constituída por hidratos de carbono , embora também consumam proteínas e gorduras . A principal fonte de energia de_ os protozoários é constituída por hidratos de carbono , embora também consumam proteínas e gorduras . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 3969-3989 3991-3998 A principal fonte de energia de_ os protozoários é constituída por hidratos de carbono , embora também consumam proteínas e gorduras Existem vários tipos de reprodução entre os protozoários 3969-3990 3991-3999 A principal fonte de energia de_ os protozoários é constituída por hidratos de carbono , embora também consumam proteínas e gorduras . Existem vários tipos de reprodução entre os protozoários . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3991-3998 4000-4050 Existem vários tipos de reprodução entre os protozoários Esquematicamente poderemos enumerar os fundamentais : a ) reprodução assexuada por simples divisão b ) reprodução assexuada associada a_ o fenómeno de_ o enquistamento com ou sem multiplicação nuclear c ) reprodução assexuada associada a_ a possibilidade de conjugação d ) reprodução assexuada e sexuada , alternando frequentemente em hospedeiros diferentes 3991-3999 4000-4051 Existem vários tipos de reprodução entre os protozoários . Esquematicamente poderemos enumerar os fundamentais : a ) reprodução assexuada por simples divisão b ) reprodução assexuada associada a_ o fenómeno de_ o enquistamento com ou sem multiplicação nuclear c ) reprodução assexuada associada a_ a possibilidade de conjugação d ) reprodução assexuada e sexuada , alternando frequentemente em hospedeiros diferentes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4000-4050 4052-4137 Esquematicamente poderemos enumerar os fundamentais : a ) reprodução assexuada por simples divisão b ) reprodução assexuada associada a_ o fenómeno de_ o enquistamento com ou sem multiplicação nuclear c ) reprodução assexuada associada a_ a possibilidade de conjugação d ) reprodução assexuada e sexuada , alternando frequentemente em hospedeiros diferentes O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis 4000-4051 4052-4138 Esquematicamente poderemos enumerar os fundamentais : a ) reprodução assexuada por simples divisão b ) reprodução assexuada associada a_ o fenómeno de_ o enquistamento com ou sem multiplicação nuclear c ) reprodução assexuada associada a_ a possibilidade de conjugação d ) reprodução assexuada e sexuada , alternando frequentemente em hospedeiros diferentes . O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4052-4059 4060-4076 O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) 4052-4076 4052-4076 O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 4052-4091 4093-4137 O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis 4052-4138 4077-4138 O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis . assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 4094-4108 4110-4137 o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis 4077-4138 4077-4138 assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis . assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 4110-4123 4124-4137 o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis 4077-4138 4077-4138 assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis . assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 3991-4137 4139-4306 Existem vários tipos de reprodução entre os protozoários . Esquematicamente poderemos enumerar os fundamentais : a ) reprodução assexuada por simples divisão b ) reprodução assexuada associada a_ o fenómeno de_ o enquistamento com ou sem multiplicação nuclear c ) reprodução assexuada associada a_ a possibilidade de conjugação d ) reprodução assexuada e sexuada , alternando frequentemente em hospedeiros diferentes . O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis Sem entrar em detalhes de_ a sistemática de_ os protozoários aqui deslocados , diremos apenas que , de um ponto de vista prático , podemos dividir os protozoários patogénicos para o homem em_ os seguintes grupos , atendendo a_ o método de locomoção e reprodução . a ) Flagelados - movendo -se por meio de filamentos relativamente longos ( flagelos ) ; reprodução assexuada por divisão longitudinal . b ) Risopodos ( ou Amibíases ) - movendo -se por meio de prolongamentos digitiformes de_ o citoplasma ( pseudópodos ) ; reprodução assexuada vulgarmente com a formação de quistos . c ) Ciliados - movendo -se por meio de cílios implantados em_ a membrana ; reprodução assexuada ( por divisão binária ) com produção de quistos e eventualmente reprodução sexuada ( por conjugação ) . d ) Esporozoários - desprovidos de meios diferenciados de locomoção , deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação ; reprodução sexuada , com ciclos alternando a_ o mesmo hospedeiro ou em hospedeiros diferentes 3991-4138 4139-4307 Existem vários tipos de reprodução entre os protozoários . Esquematicamente poderemos enumerar os fundamentais : a ) reprodução assexuada por simples divisão b ) reprodução assexuada associada a_ o fenómeno de_ o enquistamento com ou sem multiplicação nuclear c ) reprodução assexuada associada a_ a possibilidade de conjugação d ) reprodução assexuada e sexuada , alternando frequentemente em hospedeiros diferentes . O processo de enquistamento referido em b ) mas que pode ocorrer também em_ os casos referidos em_ as alíneas c ) e d ) assume uma importância muito grande de_ o ponto de vista de sobrevivência de_ as espécies , pois o quisto é uma forma altamente resistente a_ as influências adversas de_ o meio ambiente , o que lhes permite uma sobrevivência muito grande fora de_ o seu ambiente normal e enquanto aguardam que surja a oportunidade de prosseguir a evolução em condições favoráveis . Sem entrar em detalhes de_ a sistemática de_ os protozoários aqui deslocados , diremos apenas que , de um ponto de vista prático , podemos dividir os protozoários patogénicos para o homem em_ os seguintes grupos , atendendo a_ o método de locomoção e reprodução . a ) Flagelados - movendo -se por meio de filamentos relativamente longos ( flagelos ) ; reprodução assexuada por divisão longitudinal . b ) Risopodos ( ou Amibíases ) - movendo -se por meio de prolongamentos digitiformes de_ o citoplasma ( pseudópodos ) ; reprodução assexuada vulgarmente com a formação de quistos . c ) Ciliados - movendo -se por meio de cílios implantados em_ a membrana ; reprodução assexuada ( por divisão binária ) com produção de quistos e eventualmente reprodução sexuada ( por conjugação ) . d ) Esporozoários - desprovidos de meios diferenciados de locomoção , deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação ; reprodução sexuada , com ciclos alternando a_ o mesmo hospedeiro ou em hospedeiros diferentes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4139-4150 4152-4306 Sem entrar em detalhes de_ a sistemática de_ os protozoários aqui deslocados diremos apenas que , de um ponto de vista prático , podemos dividir os protozoários patogénicos para o homem em_ os seguintes grupos , atendendo a_ o método de locomoção e reprodução . a ) Flagelados - movendo -se por meio de filamentos relativamente longos ( flagelos ) ; reprodução assexuada por divisão longitudinal . b ) Risopodos ( ou Amibíases ) - movendo -se por meio de prolongamentos digitiformes de_ o citoplasma ( pseudópodos ) ; reprodução assexuada vulgarmente com a formação de quistos . c ) Ciliados - movendo -se por meio de cílios implantados em_ a membrana ; reprodução assexuada ( por divisão binária ) com produção de quistos e eventualmente reprodução sexuada ( por conjugação ) . d ) Esporozoários - desprovidos de meios diferenciados de locomoção , deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação ; reprodução sexuada , com ciclos alternando a_ o mesmo hospedeiro ou em hospedeiros diferentes 4139-4184 4139-4307 Sem entrar em detalhes de_ a sistemática de_ os protozoários aqui deslocados , diremos apenas que , de um ponto de vista prático , podemos dividir os protozoários patogénicos para o homem em_ os seguintes grupos , atendendo a_ o método de locomoção e reprodução . Sem entrar em detalhes de_ a sistemática de_ os protozoários aqui deslocados , diremos apenas que , de um ponto de vista prático , podemos dividir os protozoários patogénicos para o homem em_ os seguintes grupos , atendendo a_ o método de locomoção e reprodução . a ) Flagelados - movendo -se por meio de filamentos relativamente longos ( flagelos ) ; reprodução assexuada por divisão longitudinal . b ) Risopodos ( ou Amibíases ) - movendo -se por meio de prolongamentos digitiformes de_ o citoplasma ( pseudópodos ) ; reprodução assexuada vulgarmente com a formação de quistos . c ) Ciliados - movendo -se por meio de cílios implantados em_ a membrana ; reprodução assexuada ( por divisão binária ) com produção de quistos e eventualmente reprodução sexuada ( por conjugação ) . d ) Esporozoários - desprovidos de meios diferenciados de locomoção , deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação ; reprodução sexuada , com ciclos alternando a_ o mesmo hospedeiro ou em hospedeiros diferentes . 1>2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 4187-4205 4209-4236 Flagelados - movendo -se por meio de filamentos relativamente longos ( flagelos ) ; reprodução assexuada por divisão longitudinal Risopodos ( ou Amibíases ) - movendo -se por meio de prolongamentos digitiformes de_ o citoplasma ( pseudópodos ) ; reprodução assexuada vulgarmente com a formação de quistos 4185-4206 4207-4237 a ) Flagelados - movendo -se por meio de filamentos relativamente longos ( flagelos ) ; reprodução assexuada por divisão longitudinal . b ) Risopodos ( ou Amibíases ) - movendo -se por meio de prolongamentos digitiformes de_ o citoplasma ( pseudópodos ) ; reprodução assexuada vulgarmente com a formação de quistos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4209-4236 4240-4270 Risopodos ( ou Amibíases ) - movendo -se por meio de prolongamentos digitiformes de_ o citoplasma ( pseudópodos ) ; reprodução assexuada vulgarmente com a formação de quistos Ciliados - movendo -se por meio de cílios implantados em_ a membrana ; reprodução assexuada ( por divisão binária ) com produção de quistos e eventualmente reprodução sexuada ( por conjugação 4207-4237 4238-4272 b ) Risopodos ( ou Amibíases ) - movendo -se por meio de prolongamentos digitiformes de_ o citoplasma ( pseudópodos ) ; reprodução assexuada vulgarmente com a formação de quistos . c ) Ciliados - movendo -se por meio de cílios implantados em_ a membrana ; reprodução assexuada ( por divisão binária ) com produção de quistos e eventualmente reprodução sexuada ( por conjugação ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4240-4270 4275-4306 Ciliados - movendo -se por meio de cílios implantados em_ a membrana ; reprodução assexuada ( por divisão binária ) com produção de quistos e eventualmente reprodução sexuada ( por conjugação Esporozoários - desprovidos de meios diferenciados de locomoção , deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação ; reprodução sexuada , com ciclos alternando a_ o mesmo hospedeiro ou em hospedeiros diferentes 4238-4272 4273-4307 c ) Ciliados - movendo -se por meio de cílios implantados em_ a membrana ; reprodução assexuada ( por divisão binária ) com produção de quistos e eventualmente reprodução sexuada ( por conjugação ) . d ) Esporozoários - desprovidos de meios diferenciados de locomoção , deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação ; reprodução sexuada , com ciclos alternando a_ o mesmo hospedeiro ou em hospedeiros diferentes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4277-4282 4284-4291 desprovidos de meios diferenciados de locomoção deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação 4273-4307 4273-4307 d ) Esporozoários - desprovidos de meios diferenciados de locomoção , deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação ; reprodução sexuada , com ciclos alternando a_ o mesmo hospedeiro ou em hospedeiros diferentes . d ) Esporozoários - desprovidos de meios diferenciados de locomoção , deslocando -se por arrastamento , deslizamento ou reptação ; reprodução sexuada , com ciclos alternando a_ o mesmo hospedeiro ou em hospedeiros diferentes . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 4315-4322 4324-4336 Númerosos protozoários têm sido identificados em fezes humanas mas nem todos têm o mesmo significado de_ o ponto de vista patológico 4315-4337 4315-4337 Númerosos protozoários têm sido identificados em fezes humanas , mas nem todos têm o mesmo significado de_ o ponto de vista patológico . Númerosos protozoários têm sido identificados em fezes humanas , mas nem todos têm o mesmo significado de_ o ponto de vista patológico . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 4315-4336 4338-4628 Númerosos protozoários têm sido identificados em fezes humanas , mas nem todos têm o mesmo significado de_ o ponto de vista patológico Em relação com o seu significado e acção patogénica , podemos dividir os protozoários relaccionados com o homem em_ os seguintes grupos : a ) Amibas coprozoicas . Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário . b ) Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino . São todos espécies cosmopolitas , de_ as quais a mais frequente é a E . coli . A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . A presença de_ os seus quistos em_ a água significa também a contaminação de_ esta por dejectos humanos . c ) Espécies seguramente patogénicas , embora com constância e intensidade variáveis de umas para as outras . Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis . de_ elas daremos uma breve descrição 4315-4337 4338-4629 Númerosos protozoários têm sido identificados em fezes humanas , mas nem todos têm o mesmo significado de_ o ponto de vista patológico . Em relação com o seu significado e acção patogénica , podemos dividir os protozoários relaccionados com o homem em_ os seguintes grupos : a ) Amibas coprozoicas . Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário . b ) Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino . São todos espécies cosmopolitas , de_ as quais a mais frequente é a E . coli . A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . A presença de_ os seus quistos em_ a água significa também a contaminação de_ esta por dejectos humanos . c ) Espécies seguramente patogénicas , embora com constância e intensidade variáveis de umas para as outras . Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis . de_ elas daremos uma breve descrição . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4366-4377 4378-4404 Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário 4366-4405 4366-4405 Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário . Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4379-4384 4386-4404 algumas foram encontradas em fezes humanas certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário 4366-4405 4366-4405 Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário . Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 4363-4404 4408-4503 Amibas coprozoicas . Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino 4361-4405 4406-4504 a ) Amibas coprozoicas . Trata -se de amibas de vida livre que se desenvolvem em excrementos e algumas foram encontradas em fezes humanas , certamente não passando , ou de simples contaminantes , ou infestantes acidentais não patogénicos , sem qualquer significado sanitário . b ) Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4408-4414 4416-4440 Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros 4406-4441 4406-4441 b ) Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . b ) Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 4408-4440 4442-4503 Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino 4406-4441 4442-4504 b ) Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4442-4481 4484-4503 É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino 4442-4483 4484-4504 É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4442-4503 4505-4579 É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino São todos espécies cosmopolitas , de_ as quais a mais frequente é a E . coli . A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . A presença de_ os seus quistos em_ a água significa também a contaminação de_ esta por dejectos humanos 4442-4504 4505-4580 É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino . São todos espécies cosmopolitas , de_ as quais a mais frequente é a E . coli . A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . A presença de_ os seus quistos em_ a água significa também a contaminação de_ esta por dejectos humanos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4505-4520 4522-4560 São todos espécies cosmopolitas , de_ as quais a mais frequente é a E . coli A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais 4505-4521 4522-4561 São todos espécies cosmopolitas , de_ as quais a mais frequente é a E . coli . A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4522-4542 4543-4560 A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais 4522-4561 4522-4561 A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4522-4560 4562-4579 A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais A presença de_ os seus quistos em_ a água significa também a contaminação de_ esta por dejectos humanos 4522-4561 4562-4580 A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . A presença de_ os seus quistos em_ a água significa também a contaminação de_ esta por dejectos humanos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4408-4579 4583-4628 Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino . São todos espécies cosmopolitas , de_ as quais a mais frequente é a E . coli . A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . A presença de_ os seus quistos em_ a água significa também a contaminação de_ esta por dejectos humanos Espécies seguramente patogénicas , embora com constância e intensidade variáveis de umas para as outras . Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis . de_ elas daremos uma breve descrição 4406-4580 4581-4629 b ) Espécies parasitas mas geralmente oconsideradas não patogénicas , embora a uma ou outra ( p . ex. a D. fragilis ) tenha por vezes sido atribuida a responsabilidade de quadros clínicos sempre ligeiros . É um vasto grupo constituído por diversos flagelados ( Chilomastix mesnili , Trichomonas hominis , Trichomonas tenax e outros ) e númerosas amibas ( Entamoeba gingivalis , Entamoeba coli , Entamoeba hartmanni Endolimax nana , Iodamoeba iuetschlii e Dientamoeba fragilis ) . O T . tenaxe e a E . ginvalis são parasitas de_ a boca e os restantes de_ o intestino . São todos espécies cosmopolitas , de_ as quais a mais frequente é a E . coli . A presença de qualquer de_ estas amibas intestinais é sinal seguro que o seu hospedeiro ingeriu material contaminado por fezes humanas e a sua abundância em_ uma comunidade corresponde normalmente a um baixo nível de_ as condições sanitárias locais . A presença de_ os seus quistos em_ a água significa também a contaminação de_ esta por dejectos humanos . c ) Espécies seguramente patogénicas , embora com constância e intensidade variáveis de umas para as outras . Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis . de_ elas daremos uma breve descrição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4583-4597 4599-4621 Espécies seguramente patogénicas , embora com constância e intensidade variáveis de umas para as outras Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis 4581-4598 4599-4629 c ) Espécies seguramente patogénicas , embora com constância e intensidade variáveis de umas para as outras . Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis . de_ elas daremos uma breve descrição . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4599-4621 4623-4628,4632-5752 Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis de_ elas daremos uma breve descrição <*> Giardia lamblia ( Giardia intestinalis ou Lamblia intestinalis ) Trata -se de um flagelado cosmopolita , mas mais frequente em_ as zonas de clima quente . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes . A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas . A infecção faz -se através de_ a ingestão de quistos viáveis provenientes de fezes humanas . A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc . . 2.2 - Entamoeba histolytica ( = Entamoeba disenteriae ) É um rizópodo cosmopolita , mais frequente em_ as zonas quentes de_ o Globo . Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água . 2.3 - Balantidium coli É um ciliado cosmopolita , parasita habitual de_ os porcos e comum em várias espécies de macacos . Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . Em_ o entanto , a existência de portadores sãos é também possível . 2.4 - Isospora belli e Isospora hominis Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro 4599-4629 4599-4629,4630-5753 Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis . de_ elas daremos uma breve descrição . Incluimos em_ este grupo as seguintes espécies : Giardia lamblia , Entamoeba histolytica , Balantidium coli e as Isospora belli e Isospora hominis . de_ elas daremos uma breve descrição . <*> 2.1 - Giardia lamblia ( Giardia intestinalis ou Lamblia intestinalis ) Trata -se de um flagelado cosmopolita , mas mais frequente em_ as zonas de clima quente . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes . A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas . A infecção faz -se através de_ a ingestão de quistos viáveis provenientes de fezes humanas . A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc . . 2.2 - Entamoeba histolytica ( = Entamoeba disenteriae ) É um rizópodo cosmopolita , mais frequente em_ as zonas quentes de_ o Globo . Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água . 2.3 - Balantidium coli É um ciliado cosmopolita , parasita habitual de_ os porcos e comum em várias espécies de macacos . Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . Em_ o entanto , a existência de portadores sãos é também possível . 2.4 - Isospora belli e Isospora hominis Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4641-4656 4658-4686 Trata -se de um flagelado cosmopolita , mas mais frequente em_ as zonas de clima quente É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula 4641-4657 4658-4687 Trata -se de um flagelado cosmopolita , mas mais frequente em_ as zonas de clima quente . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4658-4662 4664-4686 É exclusivo de_ o homem vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula 4658-4687 4658-4687 É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4664-4677 4678-4686 vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula 4658-4687 4658-4687 É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4658-4686 4688-4696 É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes 4658-4687 4688-4697 É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4688-4690 4692-4696 Reproduz -se assexuadamente eliminando quistos por_ as fezes 4688-4697 4688-4697 Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes . Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4641-4696 4698-4741 Trata -se de um flagelado cosmopolita , mas mais frequente em_ as zonas de clima quente . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas 4641-4697 4698-4742 Trata -se de um flagelado cosmopolita , mas mais frequente em_ as zonas de clima quente . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes . A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4698-4713 4715-4741 A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas 4698-4742 4698-4742 A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas . A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 4698-4741 4743-4783 A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas A infecção faz -se através de_ a ingestão de quistos viáveis provenientes de fezes humanas . A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc 4698-4742 4743-4785 A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas . A infecção faz -se através de_ a ingestão de quistos viáveis provenientes de fezes humanas . A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc . . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4743-4757 4759-4783 A infecção faz -se através de_ a ingestão de quistos viáveis provenientes de fezes humanas A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc 4743-4758 4759-4785 A infecção faz -se através de_ a ingestão de quistos viáveis provenientes de fezes humanas . A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc . . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4759-4770 4772-4782 A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , 4759-4785 4759-4785 A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc . . A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc . . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4641-4783 4795-5358 Trata -se de um flagelado cosmopolita , mas mais frequente em_ as zonas de clima quente . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes . A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas . A infecção faz -se através de_ a ingestão de quistos viáveis provenientes de fezes humanas . A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc É um rizópodo cosmopolita , mais frequente em_ as zonas quentes de_ o Globo . Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água 4641-4785 4795-5359 Trata -se de um flagelado cosmopolita , mas mais frequente em_ as zonas de clima quente . É exclusivo de_ o homem , vivendo em_ as zonas iniciais de_ o intestino delgado , principalmente em_ o duodeno e podendo ocasionalmente invadir os canais biliares e vesícula . Reproduz -se assexuadamente , eliminando quistos por_ as fezes . A G . lamblia é bem tolerada por muitos indivíduos , que funcionam como portadores sãos , mas em muitos outros provoca afecções crónicas , de longa duração , em que períodos de perturbações dolorosas e diarreicas alternam com remissões mais ou menos marcadas . A infecção faz -se através de_ a ingestão de quistos viáveis provenientes de fezes humanas . A doença é mais frequente em_ os climas quentes eentre as crianças , particularmente quando vivem em aglomerados - famílias grandes , asilos , etc . . É um rizópodo cosmopolita , mais frequente em_ as zonas quentes de_ o Globo . Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4795-4808 4810-4920 É um rizópodo cosmopolita , mais frequente em_ as zonas quentes de_ o Globo Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo 4795-4809 4810-4921 É um rizópodo cosmopolita , mais frequente em_ as zonas quentes de_ o Globo . Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 4810-4815 4816-4821 Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada 4810-4822 4810-4822 Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4810-4821 4823-4838 Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior 4810-4822 4823-4839 Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4825-4828 4829-4838 alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior 4823-4839 4823-4839 Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4823-4838 4840-4842,4844-4878 Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior Em_ o entanto <*> os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor 4823-4839 4840-4879 Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 4844-4850,4861-4878 4852-4859 os quistos de_ a E . histolytica <*> são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis 4840-4879 4840-4879 Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 4840-4878 4880-4898 Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês 4840-4879 4880-4899 Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 4880-4898 4900-4920 Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo 4880-4899 4900-4921 Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4922-4934 4936-4963 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal 4922-5007 4922-5007 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 4810-4920 4922-5117 Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais 4810-4921 4922-5118 Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4922-4963 4965-5005 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc 4922-5007 4922-5007 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner ruipi1_1 4965-5005 5008-5016 de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão 4922-5007 5008-5017 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5008-5016 5018-5052 Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc 5008-5017 5018-5054 Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5058-5066 5068-5092 a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo 5055-5093 5055-5093 É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . 1>2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner ruipi1_1 5018-5052 5055-5056,5058-5117 Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc É que <*> a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais 5018-5054 5055-5093,5055-5118 Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . <*> É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 5068-5077 5078-5092 os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo 5055-5093 5055-5093 É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5079-5083 5084-5092 entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo 5055-5093 5055-5093 É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 5055-5092 5094-5117 É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais 5055-5093 5094-5118 É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 5094-5096 5097-5117 Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais 5094-5118 5094-5118 Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4922-5117 5119-5216 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos 4922-5118 5119-5217 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 5119-5128 5129-5137 A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão 5119-5138 5119-5138 A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5119-5137 5139-5216 A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos 5119-5138 5139-5217 A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 5138-5185 5188-5216 . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos 5119-5217 5139-5217 A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4922-5216 5218-5264 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana 4922-5217 5218-5265 a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5218-5226 5228-5231 A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano mas existem reservatórios animais 5218-5232 5218-5232 A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5218-5231 5233-5264 A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana 5218-5232 5233-5265 A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 5233-5240 5242-5264 Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana 5233-5241 5242-5265 Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5242-5251 5252-5264 A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana 5242-5265 5242-5265 A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5218-5264 5266-5358 A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água 5218-5265 5266-5359 A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5266-5282 5284-5293 A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente 5266-5294 5266-5294 A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5266-5293 5295-5336 A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos 5266-5294 5295-5337 A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5295-5325 5327-5336 Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos 5295-5337 5295-5337 Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 5266-5336 5338-5358 A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água 5266-5337 5338-5359 A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 4795-5358 5364-5520 É um rizópodo cosmopolita , mais frequente em_ as zonas quentes de_ o Globo . Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água É um ciliado cosmopolita , parasita habitual de_ os porcos e comum em várias espécies de macacos . Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . Em_ o entanto , a existência de portadores sãos é também possível 4795-5359 5364-5521 É um rizópodo cosmopolita , mais frequente em_ as zonas quentes de_ o Globo . Parasita o intestino , onde vive e se multiplica por divisão assexuada . Periodicamente , alguns elementos enquistam -se e constituem a forma de resistência em_ o meio exterior . Em_ o entanto , os quistos de_ a E . histolytica , embora possam sobreviver bastante tempo em condições favoráveis , são muito sensíveis a_ a secura , a_ a acção directa de_ o sol e a_ o calor . Em meio líquido hipotónico e a_ a temperatura de 10°C , verificou -se que sobreviviam mais de 1 mês . São também muito resistentes a certas substâncias químicas frequentemente usadas para desinfectar a água , como o cloro , por exemplo . a_ o contrário de_ o que sucede com todas as outras amibas humanas , as formas livres de_ a E . histolytica ( trofozoítos ) penetram dentro de_ a parede de_ o intestino , que podem atravessar até atingir a cavidade peritoneal . de_ esta forma provocam lesões intestinais graves , com a formação de úlceras , hemorragias , etc . . de_ aí a intensidade de_ os sintomas - diarreia violenta com sangue e pus , febre , mau estado geral , etc . . Normalmente , períodos agudos alternam com fases de remissão . Mas além de_ a gravidade de_ as lesões intestinais , a amibíase pode ainda complicar -se por lesões graves de outras vísceras , principalmente o fígado , mas também o pulmão , cérebro , etc . . É que , a_ o penetrar em_ a parede de_ o intestino , os tropozoítos podem romper a parede de um vaso sanguíneo e entrar em_ a corrente circulatória até se localizarem em qualquer ponto de_ o organismo . Aí , proliferam e dão lugar a abcessos que podem ser , conforme a sua localização e evolução , extremamente graves ou mesmo mortais . A infecção adquire -se por_ a ingestão de quistos viáveis e vários são os mecanismos de_ a sua transmissão . O contacto directo , de indíviduo infectado a individuo são , é certamente o mais importante em agregados populacionais com elevado grau de promiscuidade e baixo nível higiénico individual - asilos de crianças , hospitais psiquiátricos , prisões , bairros de lata , populações rurais , etc . . em_ outros casos , os confeccionadores de comida , a água e as moscas contaminando os alimentos , dividirão entre si as responsabilidades por_ a transmissão de_ os quistos . A E . histolyticae é um parasita essencialmente humano , mas existem reservatórios animais . Muitas espécies de macacos funcionam como hospedeiros naturais . A infecção também tem sido encontrada em cães e gatos mas pensa -se que estes terão muito pouca influência sobre a incidência humana . A amebíase é uma afecção humana que tem sido verificada em todas as áreas de_ o Globo , mas é em_ as zonas quentes que é mais prevalente . Em_ as zonas mais frias pode estar em_ o entanto presente em todos os casos em que a higiene individual e as condições sanitárias de_ o meio apresentam mais baixo nível , como é o caso de_ os exemplos que acima indicámos . Também já se verificaram epidemias de importância como resultado de grandes contaminações com quistos de_ as redes de distribuição de água . É um ciliado cosmopolita , parasita habitual de_ os porcos e comum em várias espécies de macacos . Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . Em_ o entanto , a existência de portadores sãos é também possível . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5364-5380 5382-5439 É um ciliado cosmopolita , parasita habitual de_ os porcos e comum em várias espécies de macacos Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação 5364-5381 5382-5440 É um ciliado cosmopolita , parasita habitual de_ os porcos e comum em várias espécies de macacos . Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5386-5405 5407-5418 o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica 5382-5419 5382-5419 Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5382-5418 5420-5439 Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação 5382-5419 5420-5440 Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5420-5426 5428-5439 Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação 5420-5440 5420-5440 Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5382-5439 5441-5470 Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil 5382-5440 5441-5494 Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5441-5451 5452-5470 Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil 5441-5494 5441-5494 Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5454-5462 5463-5470 só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil 5441-5494 5441-5494 Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 5455-5462 5463-5470 quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil 5441-5494 5441-5494 Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 5441-5470 5472-5493 Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente 5441-5494 5441-5494 Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 5495-5496 5498-5507 Embora rara a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante 5495-5508 5495-5508 Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5472-5493 5495-5507 de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante 5441-5494 5495-5508 Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5495-5507 5509-5511,5513-5520 Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante Em_ o entanto <*> a existência de portadores sãos é também possível 5495-5508 5509-5521 Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . Em_ o entanto , a existência de portadores sãos é também possível . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5364-5520 5529-5752 É um ciliado cosmopolita , parasita habitual de_ os porcos e comum em várias espécies de macacos . Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . Em_ o entanto , a existência de portadores sãos é também possível Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro 5364-5521 5529-5753 É um ciliado cosmopolita , parasita habitual de_ os porcos e comum em várias espécies de macacos . Em_ o homem , o B . coli é um parasita de_ o intestino grosso , cuja mucosa penetra dando origem a destruições extensas , embora não tão profundas como as provocadas por_ a E . histolytica . Reproduz -se assexuadamente com produção de quistos , mas pode também , eventualmente , reproduzir -se sexuadamente , por conjugação . Parece que o homem é relativamente refractário a_ as estirpes animais e que só quando existem estirpes bem adaptadas a_ o homem a transmissão de pessoa a pessoa é fácil . de_ aí que seja só em_ as regiões tropicais e aglomerados onde a higiene é fraca que a doença é mais frequente . Embora rara , a afecção é grave , com evolução por vezes fulminante . Em_ o entanto , a existência de portadores sãos é também possível . Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5529-5543 5545-5551 Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo mas são prevalentes em_ as regiões quentes 5529-5552 5529-5552 Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5529-5551 5553-5752 Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro 5529-5552 5553-5753 Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 5553-5557 5559-5602 São parasitas de_ o intestino invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte 5553-5603 5553-5603 São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 5559-5565 5566-5602 invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte 5553-5603 5553-5603 São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5553-5602 5604-5613 São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas 5553-5603 5604-5614 São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5553-5613 5615-5700 São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 5553-5614 5615-5702 São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 5615-5630 5632-5664 Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes 5615-5665 5615-5665 Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5644-5646 5647-5664 que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes 5615-5665 5615-5665 Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5615-5664 5666-5701 Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) 5615-5665 5666-5702 Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5671-5683 5684-5700 os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 5666-5699 5666-5702 Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5685-5692 5693-5696 penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo 5666-5699 5666-5699 Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ruipi1_1 5529-5700 5703-5752 Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro 5529-5702 5703-5753 Trata -se de 2 esporozoários muito semelhantes , que estão largamente distribuídos por_ o Globo , mas são prevalentes em_ as regiões quentes . São parasitas de_ o intestino , invadindo as células de_ a mucosa intestinal e provocando uma afecção de_ o tipo disenteriforme que pode variar desde o caso ligeiro e passageiro ( menos de um mês de sintomatologia ) até a_ as formas severas que podem chegar a provocar a morte . Outras vezes permanece sob a forma crónica com exacerbações periódicas . Em_ o interior de_ as células intestinais o parasita divide -se assexuadamente durante um certo tempo , mas a certa altura produz elementos diferenciados sexualmente - os gametocitos - que se fecundam e produzem uma forma quítica - o oocisto - que é lançado para o exterior com as fezes . Dentro deste oocisto desenvolvem -se os elementos infectantes que se libertarão em_ o intestino de_ o novo hoepedeiro e penetrarão em_ as células de_ a mucosa intestinal para recomeçar novo ciclo ( Fig . 6 ) . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5703-5710,5716-5744 5712-5714 A doença conhecida sob o nome de coccidiose <*> não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas embora largamente distribuída 5703-5745 5703-5745 A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5703-5710,5716-5724 5725-5744 A doença conhecida sob o nome de coccidiose <*> não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas 5703-5745 5703-5745 A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5703-5744 5746-5752 A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas O homem parece ser o único hospedeiro 5703-5745 5746-5753 A doença conhecida sob o nome de coccidiose , embora largamente distribuída , não é muito frequente fora de_ as regiões tropicais e está certamente relacionada com a existência de condições de fraca higiene individual , deficiente saneamento e baixas condições socio-económicas . O homem parece ser o único hospedeiro . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5761-5770 5772-5835 O Trichomonas vaginalis é um flagelado cosmopolita de_ o homem O seu habitat é a vagina de_ a mulher ou o tracto genital de_ o homem , provavelmente a partir de_ a próstata . Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado 5761-5771 5772-5836 O Trichomonas vaginalis é um flagelado cosmopolita de_ o homem . O seu habitat é a vagina de_ a mulher ou o tracto genital de_ o homem , provavelmente a partir de_ a próstata . Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 5772-5794 5796-5835 O seu habitat é a vagina de_ a mulher ou o tracto genital de_ o homem , provavelmente a partir de_ a próstata Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado 5772-5795 5796-5836 O seu habitat é a vagina de_ a mulher ou o tracto genital de_ o homem , provavelmente a partir de_ a próstata . Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5796-5803 5804-5835 Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado 5796-5836 5796-5836 Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado . Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5805-5819 5821-5835 a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado 5796-5836 5796-5836 Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado . Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 5761-5835 5837-5885 O Trichomonas vaginalis é um flagelado cosmopolita de_ o homem . O seu habitat é a vagina de_ a mulher ou o tracto genital de_ o homem , provavelmente a partir de_ a próstata . Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado Não se conhecem formas quísticas de_ o T . vaginalis , por_ o que a transmissão se faz principalmente por contágio sexual . Como porém o T . vaginalis é capaz de sobreviver várias horas em boas condições ( sobretudo humidade ) são de admitir outras possibilidades de contágio 5761-5836 5837-5886 O Trichomonas vaginalis é um flagelado cosmopolita de_ o homem . O seu habitat é a vagina de_ a mulher ou o tracto genital de_ o homem , provavelmente a partir de_ a próstata . Existem estirpes muito diferentes por_ a sua virulência e a infecção pode não provocar sintomas ( como é o caso vulgar em_ o homem ) ou traduzir -se por sintomatologia inflamatória franca - uretrites e vaginites caracterizadas por prurido acentuado . Não se conhecem formas quísticas de_ o T . vaginalis , por_ o que a transmissão se faz principalmente por contágio sexual . Como porém o T . vaginalis é capaz de sobreviver várias horas em boas condições ( sobretudo humidade ) são de admitir outras possibilidades de contágio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5837-5846 5848-5858 Não se conhecem formas quísticas de_ o T . vaginalis por_ o que a transmissão se faz principalmente por contágio sexual 5837-5859 5837-5859 Não se conhecem formas quísticas de_ o T . vaginalis , por_ o que a transmissão se faz principalmente por contágio sexual . Não se conhecem formas quísticas de_ o T . vaginalis , por_ o que a transmissão se faz principalmente por contágio sexual . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 5860-5877 5879-5885 Como porém o T . vaginalis é capaz de sobreviver várias horas em boas condições ( sobretudo humidade são de admitir outras possibilidades de contágio 5860-5886 5860-5886 Como porém o T . vaginalis é capaz de sobreviver várias horas em boas condições ( sobretudo humidade ) são de admitir outras possibilidades de contágio . Como porém o T . vaginalis é capaz de sobreviver várias horas em boas condições ( sobretudo humidade ) são de admitir outras possibilidades de contágio . 1>2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 5837-5858 5860-5885 Não se conhecem formas quísticas de_ o T . vaginalis , por_ o que a transmissão se faz principalmente por contágio sexual Como porém o T . vaginalis é capaz de sobreviver várias horas em boas condições ( sobretudo humidade ) são de admitir outras possibilidades de contágio 5837-5859 5860-5886 Não se conhecem formas quísticas de_ o T . vaginalis , por_ o que a transmissão se faz principalmente por contágio sexual . Como porém o T . vaginalis é capaz de sobreviver várias horas em boas condições ( sobretudo humidade ) são de admitir outras possibilidades de contágio . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5895-5905 5907-5917 a_ o contrário de_ o que sucede com os parasitas intestinais são raros os protozoários de_ o sangue e tecidos não patogénicos 5895-5918 5895-5918 a_ o contrário de_ o que sucede com os parasitas intestinais , são raros os protozoários de_ o sangue e tecidos não patogénicos . a_ o contrário de_ o que sucede com os parasitas intestinais , são raros os protozoários de_ o sangue e tecidos não patogénicos . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 5907-5917 5919-5921,5923-5955 são raros os protozoários de_ o sangue e tecidos não patogénicos Por_ o contrário <*> encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem 5895-5918 5919-5956 a_ o contrário de_ o que sucede com os parasitas intestinais , são raros os protozoários de_ o sangue e tecidos não patogénicos . Por_ o contrário , encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 5934-5940 5932-5933,5942-5955 por_ a gravidade de muitas de_ elas não só <*> como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem 5919-5956 5919-5956 Por_ o contrário , encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem . Por_ o contrário , encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5923-5933 5934-5955 encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem 5919-5956 5919-5956 Por_ o contrário , encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem . Por_ o contrário , encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 5895-5955 5960-10063 a_ o contrário de_ o que sucede com os parasitas intestinais , são raros os protozoários de_ o sangue e tecidos não patogénicos . Por_ o contrário , encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem As leishmanias são flagelados que parasitam as células de_ o sistema retículo-endotelial , particularmente os macrófagos ( elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos ) . As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . Além de_ o homem , as leishmanias patogénicas têm como reservatórios outros animais mamíferos , nomeadamente os cães domésticos e canídeos selvagens e roedores . Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Vejamos resumidamente as suas principais características . LEISHMANIOSE CUTÂNEA ( ou Botão de_ o Oriente ) . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã . LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . LEISHMANIOSE VISCERAL ( ou Kala-azar ) . O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório . 4.2 - Tripanosomas Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante . Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . 4.3 - Plasmódios Os protozoários de_ o género Plasmodium , são esporozoários resonsáveis por_ a afecção vulgarmente designada por paludismo , malária , sezões , maleitas , ou simplesmente febres . São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . 4.4 - Toxoplasma gondii Este parasita é um esporozoário que provoca em_ o homem a afecção conhecida por toxoplasmose , cuja prevalência é maior em_ as zonas de clima húmido e quente e menor em_ as de clima seco e frio . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo . 4.6 - Babesias Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea . 4.7 - Amibas de vida livre patogénicas As amibas de vida livre compreendem um grupo de espécies ubiquitárias pertencentes a_ os géneros Naegleria e Acanthamoeba ( = Hartmanella ) . Durante os últimos 10 anos têm vindo a aumentar consideravelmente os casos de infecções humanas por espécies pertencentes a estes dois géneros , sobretudo por_ a Naegleria fowlery , que provoca geralmente uma meningo encefalite aguda fulminante , com morte dentro de 3 a 7 dias após a infecção . Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas . A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos . Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção 5895-5956 5960-10064 a_ o contrário de_ o que sucede com os parasitas intestinais , são raros os protozoários de_ o sangue e tecidos não patogénicos . Por_ o contrário , encontramos em_ este grupo agentes de importantíssimas doenças , não só por_ a gravidade de muitas de_ elas , como por_ as importantes incidências de ordem económica e cultural que algumas também assumem . As leishmanias são flagelados que parasitam as células de_ o sistema retículo-endotelial , particularmente os macrófagos ( elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos ) . As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . Além de_ o homem , as leishmanias patogénicas têm como reservatórios outros animais mamíferos , nomeadamente os cães domésticos e canídeos selvagens e roedores . Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Vejamos resumidamente as suas principais características . LEISHMANIOSE CUTÂNEA ( ou Botão de_ o Oriente ) . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã . LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . LEISHMANIOSE VISCERAL ( ou Kala-azar ) . O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório . 4.2 - Tripanosomas Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante . Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . 4.3 - Plasmódios Os protozoários de_ o género Plasmodium , são esporozoários resonsáveis por_ a afecção vulgarmente designada por paludismo , malária , sezões , maleitas , ou simplesmente febres . São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . 4.4 - Toxoplasma gondii Este parasita é um esporozoário que provoca em_ o homem a afecção conhecida por toxoplasmose , cuja prevalência é maior em_ as zonas de clima húmido e quente e menor em_ as de clima seco e frio . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo . 4.6 - Babesias Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea . 4.7 - Amibas de vida livre patogénicas As amibas de vida livre compreendem um grupo de espécies ubiquitárias pertencentes a_ os géneros Naegleria e Acanthamoeba ( = Hartmanella ) . Durante os últimos 10 anos têm vindo a aumentar consideravelmente os casos de infecções humanas por espécies pertencentes a estes dois géneros , sobretudo por_ a Naegleria fowlery , que provoca geralmente uma meningo encefalite aguda fulminante , com morte dentro de 3 a 7 dias após a infecção . Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas . A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos . Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 5977-5984 5985-5999 elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos 5960-6001 5960-6001 As leishmanias são flagelados que parasitam as células de_ o sistema retículo-endotelial , particularmente os macrófagos ( elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos ) . As leishmanias são flagelados que parasitam as células de_ o sistema retículo-endotelial , particularmente os macrófagos ( elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 5960-5999 6002-6034 As leishmanias são flagelados que parasitam as células de_ o sistema retículo-endotelial , particularmente os macrófagos ( elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos 5960-6001 6002-6035 As leishmanias são flagelados que parasitam as células de_ o sistema retículo-endotelial , particularmente os macrófagos ( elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos ) . As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6002-6017 6018-6024 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura 6002-6035 6002-6035 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 6002-6024 6026-6034 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos 6002-6035 6002-6035 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 6002-6034 6036-6071 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus 6002-6035 6036-6072 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6036-6050 6052-6071 Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus 6036-6072 6036-6072 Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 6036-6071 6073-6209 Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo 6036-6072 6073-6210 Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6073-6103 6104-6113 Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade 6073-6114 6073-6114 Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6073-6113 6115-6141 Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue 6073-6114 6115-6142 Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6115-6118 6119-6141 Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue 6115-6142 6115-6142 Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6120-6121 6122-6141 infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue 6115-6142 6115-6142 Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 6115-6126 6128-6141 Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue 6115-6142 6115-6142 Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner ruipi1_1 6115-6141 6143-6166 Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado 6115-6142 6143-6167 Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . 1<2 Expansion.Conjunction;Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 6143-6166 6168-6171,6173-6209 Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado Passados uns seis dias <*> estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo 6143-6167 6168-6210 Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 6173-6194 6195-6202 estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue 6168-6210 6168-6210 Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 6173-6202 6204-6209 estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue iniciando -se assim um novo ciclo 6168-6210 6168-6210 Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 6002-6209 6211-6234 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo Além de_ o homem , as leishmanias patogénicas têm como reservatórios outros animais mamíferos , nomeadamente os cães domésticos e canídeos selvagens e roedores 6002-6210 6211-6235 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . Além de_ o homem , as leishmanias patogénicas têm como reservatórios outros animais mamíferos , nomeadamente os cães domésticos e canídeos selvagens e roedores . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6002-6209 6236-6276 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Vejamos resumidamente as suas principais características 6002-6210 6236-6277 As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Vejamos resumidamente as suas principais características . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6246-6252 6254-6269 Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares 6246-6270 6246-6270 Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . 1>2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6236-6244 6246-6269 Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares 6236-6245 6246-6270 Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6254-6261 6262-6269 são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares 6246-6270 6246-6270 Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6236-6269 6271-6276 Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares Vejamos resumidamente as suas principais características 6236-6270 6271-6277 Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Vejamos resumidamente as suas principais características . 1<2 Contingency.Cause+SpeechAct.Result+SpeechAct Contingency.Cause ruipi1_1 6271-6276 6278-6823 Vejamos resumidamente as suas principais características LEISHMANIOSE CUTÂNEA ( ou Botão de_ o Oriente ) . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã . LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . LEISHMANIOSE VISCERAL ( ou Kala-azar ) . O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório 6271-6277 6278-6824 Vejamos resumidamente as suas principais características . LEISHMANIOSE CUTÂNEA ( ou Botão de_ o Oriente ) . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã . LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . LEISHMANIOSE VISCERAL ( ou Kala-azar ) . O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6288-6303 6304-6309 Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram 6288-6310 6288-6310 Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 6304-6307 6308-6309 provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram 6288-6310 6288-6310 Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . 1<2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ruipi1_1 6288-6309 6311-6362 Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental 6288-6310 6311-6363 Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6320-6338 6340-6352 a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão 6311-6353 6311-6353 A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6311-6352 6354-6362 A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental 6311-6353 6354-6363 A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6364-6374 6376-6416 Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem 6364-6417 6364-6417 Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . 1>2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 6311-6362 6364-6431 A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal 6311-6363 6364-6432 A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6364-6416 6418-6431 Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal 6364-6417 6418-6432 Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6364-6431 6433-6480 Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã 6364-6432 6433-6481 Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6278-6480 6482-6636 LEISHMANIOSE CUTÂNEA ( ou Botão de_ o Oriente ) . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios 6278-6481 6482-6637 LEISHMANIOSE CUTÂNEA ( ou Botão de_ o Oriente ) . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã . LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6493-6529 6531-6561 O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz 6493-6530 6531-6562 O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6531-6535 6537-6561 As lesões são mais graves pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz 6531-6562 6531-6562 As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 6538-6540 6541-6561 são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz 6531-6562 6531-6562 As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6493-6561 6563-6584 O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas 6493-6562 6563-6585 O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6563-6578 6579-6584 Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas 6563-6585 6563-6585 Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6563-6584 6586-6636 Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios 6563-6585 6586-6637 Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6586-6600 6602-6624 A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens 6586-6601 6602-6625 A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6602-6624 6626-6636 Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios 6602-6625 6626-6637 Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6482-6636 6638-6823 LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios LEISHMANIOSE VISCERAL ( ou Kala-azar ) . O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório 6482-6637 6638-6824 LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . LEISHMANIOSE VISCERAL ( ou Kala-azar ) . O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6645-6678 6680-6823 O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório 6645-6679 6680-6824 O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6680-6685 6686-6691 Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo 6680-6692 6680-6692 Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . 1<2 Contingency.Negative-condition.Arg2-as-negcond Contingency.Negative ruipi1_1 6680-6691 6693-6706 Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados 6680-6692 6693-6707 Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6680-6706 6708-6774 Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores 6680-6707 6708-6775 Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6708-6725 6727-6745 Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central 6708-6726 6727-6746 Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6708-6745 6747-6774 Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores 6708-6746 6747-6775 Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6708-6774 6776-6823 Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório 6708-6775 6776-6824 Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6776-6800 6802-6808,6810-6823 Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio Em_ a maioria de_ os casos porém <*> é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório 6776-6801 6802-6824 Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 5960-6823 6828-7669 As leishmanias são flagelados que parasitam as células de_ o sistema retículo-endotelial , particularmente os macrófagos ( elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos ) . As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . Além de_ o homem , as leishmanias patogénicas têm como reservatórios outros animais mamíferos , nomeadamente os cães domésticos e canídeos selvagens e roedores . Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Vejamos resumidamente as suas principais características . LEISHMANIOSE CUTÂNEA ( ou Botão de_ o Oriente ) . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã . LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . LEISHMANIOSE VISCERAL ( ou Kala-azar ) . O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante . Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc 5960-6824 6828-7671 As leishmanias são flagelados que parasitam as células de_ o sistema retículo-endotelial , particularmente os macrófagos ( elementos existentes em_ o sangue e endotélios viscerais e que desempenham um importante papel em_ a fagocitose de elementos estranhos a_ o organismos ) . As leishmanias humanas são formas não flageladas que se multiplicam em_ o interior de_ os macrófagos até provocarem a sua destruição por rotura , indo então as formas assim libertadas parasitar novos macrófagos . Mas este ciclo assexuado em_ o hospedeiro vertebrado não assegura a sobrevivência de_ a espécie , o que exige a passagem periódica por um 2º hospedeiro , que é obrigatoriamente um insecto de_ o género Phlebotomus . Estes são pequenos " mosquitos " que vivem habitualmente em_ o interior de gretas ou fissuras de_ as paredes ( sobretudo de tijolo ou pedras ) de habitações animais ou humanas e cujas larvas se desenvolvem em locais de elevada humidade . Os flebótomos são hematófagos e infectam -se quando picam um indivíduo doente , ingerindo os macrófagos parasitados ou as leishmanias livres que se encontram em_ o sangue . Em_ o seu estômago aquelas , transformam -se então em formas munidas de um flagelo ( leptomonas ) que são infectantes para novo vertebrado . Passados uns seis dias , estas formas infectantes já estão formadas e concentradas em_ o interior de_ o ferrão , de onde passam para o animal picado quando o flebótomo faz nova refeição de sangue , iniciando -se assim um novo ciclo . Além de_ o homem , as leishmanias patogénicas têm como reservatórios outros animais mamíferos , nomeadamente os cães domésticos e canídeos selvagens e roedores . Há três espécies de leishmanias que parasitam o homem . Além de possuirem uma distribuição geográfica diferente , são também diferentes os quadros clínicos que provocam e a respectiva epidemiologia apresenta também aspectos peculiares . Vejamos resumidamente as suas principais características . LEISHMANIOSE CUTÂNEA ( ou Botão de_ o Oriente ) . Causada por_ a L . tropica que se localiza em_ as camadas profundas de_ a pele provocando lesões nodulares que posteriormente ulceram . A doença tem larga distribuição em_ o Globo , a_ o longo de uma faixa que se inicia em_ os países de_ a orla mediterrânea ( Portugal incluído ) e se estende através de_ o Médio-Oriente até a_ a India e Paquistão . Existe também um extenso foco em_ a África Ocidental . Devido a_ as características biológicas de_ os flebótomos que a transmitem , a leishmaniose cutânea fora de_ as águas urbanas , é muitas vezes um afecção de distribuição focal , ligada a ecossistemas em que os roedores e os flebótomos a eles associados , mantêm o parasita em_ a ausência de_ o homem . Em_ as áreas urbanas são os cães que assumem o papel de reservatório principal . Além de_ os flebótomos ( Ph . papatasi , Ph . sergenti e outros ) admite -se que a chamada mosca de_ os estábulos ( Stomoxys calcitrans ) possa desempenhar algum papel em_ a transmissão mecânica de_ a doença , de uma úlcera aberta para uma pele sã . LEISHMANIOSE CUTÂNEO-MUCOSA ( ou leishmaniose florestal americana , etc ) . O agente é a L . brasiliensis , que , além de lesões cutâneas semelhantes a_ as de_ a leishmaniose cutânea , se acompanha de outros localizadas em_ as mucosas , sobretudo de_ o nariz e faringe . As lesões são mais graves , pois são mais persistentes e assumem caracter mutilante , com destruição , por exemplo , de_ as cartilagens de_ a orelha ou de_ o nariz . Existem diversos tipos clínicos , caracterizados por diferentes localizações e graus de extensão de_ a doença e relacionados com diferentes áreas geográficas . A distribuição de_ esta afecção está limitada a_ as América Central e de_ o Sul . Os seus vectores são flebótomos ( género Lutzomyia ) florestais que mantêm o ciclo , fora de_ o homem , em roedores selvagens . Perto de_ as populações , os cães são também importantes reservatórios . LEISHMANIOSE VISCERAL ( ou Kala-azar ) . O agente é a L . donovani que , a_ o contrário de_ as outras , tem predilecção por_ as células retículo-endoteliais de_ o fígado , baço , medula óssea e gânglios linfáticos viscerais . Trata -se de uma doença grave se não for tratada a tempo . De um modo geral são as crianças e os adultos jovens os mais atacados . Está largamente distribuída em_ o Globo , sob a forma de focos mais ou menos extensos ou frequentes . A doença é endémica em muitas regiões de_ a Ásia , África e América de_ o Sul e Central . São numerosos os focos em_ as áreas que rodeiam o Mediterrâneo ( Portugal incluído ) , onde os Ph . perniciosus e áriasi são de_ os principais vectores . Existem vários tipos epidemiológicos de_ o Kala-azar desde focos enzoóticos ( exclusivamente selvagem ) até outros em que o homem parece ser o único reservatíorio . Em_ a maioria de_ os casos porém - é o caso em_ a área mediterrânica , os cães constituem um importante reservatório . Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante . Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6828-6860 6862-6890 Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante 6828-6861 6862-6891 Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6892-6905 6907-6922 Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes 6892-6923 6892-6923 Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . 1>2 Contingency.Cause+SpeechAct.Reason+SpeechAct Contingency.Cause ruipi1_1 6828-6890 6892-6922 Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes 6828-6891 6892-6923 Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante . Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6892-6922 6924-7669 Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc 6892-6923 6924-7671 Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6929-6953 6955-6962 São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas 6924-6963 6924-6963 DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6929-6962 6964-7248 São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte 6924-6963 6964-7249 DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6964-6976 6978-7111 O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas 6964-6977 6978-7112 O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6978-6992 6993-7000 Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores 6978-7001 6978-7001 Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7020-7022 7024-7040 Uma vez ingeridos os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina 7020-7055 7020-7055 Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ruipi1_1 6978-7000 7020-7054 Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante 6978-7001 7020-7055 Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 7024-7040 7042-7054 os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante 7020-7055 7020-7055 Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 7056-7063 7065-7080 Quando a glossina inicia nova refeição de sangue injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas 7056-7081 7056-7081 Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 7020-7054 7056-7080 Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas 7020-7055 7056-7081 Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 7056-7080 7082-7096 Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo 7056-7081 7082-7097 Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 7082-7096 7098-7111 Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas 7082-7097 7098-7112 Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7082-7096 7098-7111 Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas 7082-7097 7098-7112 Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 6964-6976 7113-7248 O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte 6964-6977 7113-7249 O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 7113-7137 7122,7139-7167 Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita tão <*> que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos 7113-7168 7113-7168 Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 7113-7154 7156-7167 Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos 7113-7168 7113-7168 Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 7113-7167 7169-7248 Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte 7113-7168 7169-7249 Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 7169-7190 7191-7233 Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença 7169-7234 7169-7234 Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7210-7215 7216-7233 onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença 7169-7234 7169-7234 Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7169-7233 7235-7237,7239-7248 Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença Não tratada porém <*> também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte 7169-7234 7235-7249 Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 6964-7248 7250-7347 O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade 6964-7249 7250-7348 O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7250-7268 7270-7276 A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara pois só em_ essa região existem glossinas 7250-7277 7250-7277 A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 7250-7276 7278-7347 A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade 7250-7277 7278-7348 A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 7278-7287 7289-7313 O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis 7278-7315 7278-7315 O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 7278-7313 7316-7319,7321-7323,7325-7347 O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis O T . rhodesiense <*> por_ o contrário <*> está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade 7278-7315 7316-7348 O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 7250-7347 7349-7395 A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado 7250-7348 7349-7396 A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7349-7360 7362-7364,7366-7395 O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense Por_ o contrário <*> para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado 7349-7361 7362-7396 O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 7376-7383 7385-7389,7391,7393-7395 o principal reservatório será constituído por animais selvagens em alguns de_ os quais <*> aliás <*> já foi isolado 7362-7396 7362-7396 Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 6924-7395 7397-7669 DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc 6924-7396 7397-7671 DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7428-7444 7446-7484 O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue 7428-7445 7446-7485 O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7472-7477 7478-7484 de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue 7446-7485 7446-7485 Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ruipi1_1 7486-7491 7493-7503 Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face 7486-7547 7486-7547 Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 7505-7517 7519-7546 a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa 7486-7547 7486-7547 Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . 1>2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 7428-7503 7505-7546 O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa 7428-7547 7486-7547 O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 7519-7528 7529-7546 os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa 7486-7547 7486-7547 Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7505-7546 7548-7571 a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) 7486-7547 7548-7572 Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 7548-7557 7559-7571 Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) 7548-7572 7548-7572 Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 7573-7578 7580-7586 Após um longo período de multiplicação reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante 7573-7587 7573-7587 Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ruipi1_1 7548-7571 7573-7586 Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante 7548-7572 7573-7587 Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7401-7586 7588-7633 Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas 7397-7587 7588-7634 DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7588-7595 7597-7611 A doença de Chagas tem características de cronicidade embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças 7588-7612 7588-7612 A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 7598-7603 7604-7611 em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças 7588-7612 7588-7612 A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7588-7611 7613-7633 A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas 7588-7612 7613-7634 A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 7613-7617 7619-7626 A morte acaba por surgir muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco 7613-7634 7613-7634 A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 7619-7626 7628-7633 muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco mas muitas outras vísceras são atingidas 7613-7634 7613-7634 A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 7588-7633 7635-7669 A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc 7588-7634 7635-7671 A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7635-7645 7647-7669 Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc 7635-7646 7647-7671 Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 6828-7671 7675-8991 Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante . Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . Os protozoários de_ o género Plasmodium , são esporozoários resonsáveis por_ a afecção vulgarmente designada por paludismo , malária , sezões , maleitas , ou simplesmente febres . São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano 6828-7671 7675-8992 Os tripanosomas são flagelados responsáveis por graves doenças de_ o homem , nomeadamente a doença de_ o sono , em África e a doença de Chagas , em_ a América de_ o Sul . O seu ciclo evolutivo compreende a passagem obrigatória por um insecto hematófago , em_ o tubo digestivo de_ o qual se dá a evolução até a_ a forma infectante . Dadas as grandes diferenças biológicas e epidemiológicas entre os tripanosomas patogénicos para o homem , descreveremos separadamente , a propósito de_ as respectivas doenças , o ciclo de_ os seus agentes . DOENÇA de_ o SONO - São dois os tripanosomas que a provocam : o Tripanosoma gambiense em_ a África Ocidental e Central e o Tripanosoma rhodesiense em_ a África Oriental , embora com alguma sobreposição de_ as duas áreas . O ciclo de_ as duas espécies é semelhante em_ as suas linhas gerais . Os tripanosomas encontram -se em_ o sangue circulante em_ a fase inicial de_ a doença e de_ aí são ingeridos por_ os vectores . Estes são moscas hematófagas de_ o género Glossina , conhecidas vulgarmente por_ o nome de moscas tsé-tsé . Uma vez ingeridos , os tripanosomas vão sofrer um processo de multiplicação e evolução em_ o intestino anterior de_ a glossina , indo depois localizar -se em_ as glândulas salivares já sob a forma infectante . Quando a glossina inicia nova refeição de sangue , injecta um pouco de saliva e , com ela , as formas infectantes de_ os tripanosomas . Uma vez em_ o sangue circulante , os tripanosomas permanecem aí durante um certo tempo . Passam depois para os glânglios linfáticos onde provocam lesões inflamatórias mais ou menos extensas . Em_ as formas a rhodesiense , o processo é tão intenso em_ esta fase , com elevada produção de toxinas por parte de_ o parasita , que a evolução de_ a doença em_ a maioria de_ os casos é rápida e fulminante , provocando a morte de_ o doente em_ a maioria de_ os casos . Em_ as formas a gambiense , que parece mais adaptado a_ o homem , a sintomatologia de_ esta fase raro é violenta e segue -se -lhe uma terceira fase que corresponde a_ a passagem de_ os tripanosomas para o cérebro , onde provocam lesões de evolução lenta e cujos sintomas de progressiva perda de funções cerebrais justificam o nome que foi dado a_ a doença . Não tratada porém , também a forma gambiense conduz em regra a_ a morte . A doença de_ o sono está restringida a_ as regiões de_ a África a_ o Sul de_ o Sahara , pois só em_ essa região existem glossinas . O T . gambiense evolue em_ as glossinas ditas ribeirinhas , por estarem muito intensamente ligadas a_ as grandes linhas de água e galerias florestais que acompanham os seus braços ( glossinas de_ o grupo papalis ) . O T . rhodesiense , por_ o contrário , está adaptado a_ as chamadas glossinas de savana de_ a África Oriental ( grupo morsitans ) muito menos exigentes em_ o capítulo humidade . O homem é decerco o único reservatório conhecido de T . gambiense . Por_ o contrário , para o caso de_ o T . rhodesiense decerto que o principal reservatório será constituído por animais selvagens , em alguns de_ os quais , aliás , já foi isolado . DOENÇA DE CHAGAS - Trata -se de um afecção exclusivamente americana , desde o sul de_ os Estados Unidos até quasi a_ a extremidade de_ a América de_ o Sul . O seu agente é o Tripanosoma cruzi , cujo ciclo evolutivo está esquematizado em_ o Quadro IV . Os vectores são insectos aparentados com o percevejo de_ as casas , que vivem em_ os buracos e fendas de_ as habitações humanas e animais , de onde saem a_ a noite para fazerem as suas refeições de sangue . Conhecidos em_ o Brasil por barbeiros , devido a_ o facto de picarem com frequência em_ a face . a_ o contrário de_ o que tem sido referido para as outras afecções , os tripanosomas são libertados com as fezes de_ o vector e penetram , quer por_ a ferida de_ a picada ou outras lesões , quer por uma mucosa . Uma vez em_ o sangue , penetram em_ os macrófagos , localizando -se de preferência em_ o coração ( sob a forma leishmania ) . Após um longo período de multiplicação , reaparecem tripanosomas livres em_ o sangue circulante . A doença de Chagas tem características de cronicidade , embora em indivíduos jovens seja mais severa e possa mesmo ter formas agudas em crianças . A morte acaba por surgir , muitas vezes por degenerescência de_ o músculo cardíaco , mas muitas outras vísceras são atingidas . Existem numerosos reservatórios animais , especialmente o armadilho e o opossum . Também tem sido encontrados naturalmente infectados vários animais domésticos , como o cão , o gato , os porcos , ratos , etc . . Os protozoários de_ o género Plasmodium , são esporozoários resonsáveis por_ a afecção vulgarmente designada por paludismo , malária , sezões , maleitas , ou simplesmente febres . São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7675-7701 7703-8991 Os protozoários de_ o género Plasmodium , são esporozoários resonsáveis por_ a afecção vulgarmente designada por paludismo , malária , sezões , maleitas , ou simplesmente febres São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano 7675-7702 7703-8992 Os protozoários de_ o género Plasmodium , são esporozoários resonsáveis por_ a afecção vulgarmente designada por paludismo , malária , sezões , maleitas , ou simplesmente febres . São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 7703-7722 7724-7791 São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes 7703-7723 7724-7792 São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7724-7727,7735-7737 7728-7733 As afecções que provocam <*> apresentam diferenças várias embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais 7724-7792 7724-7792 As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 7724-7737 7739-7791 As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes 7724-7792 7724-7792 As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 7703-7791 7793-7822 São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar 7703-7792 7793-7823 São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 7796-7808 7809-7822 a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar 7793-7823 7793-7823 Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 7703-7822 7824-7902 São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem 7703-7823 7824-7903 São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7834-7845 7846-7863 um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino 7824-7903 7824-7903 O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 7834-7864 7866-7902 um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem 7824-7903 7824-7903 O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7870-7884 7886-7902 sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem 7824-7903 7824-7903 O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 7824-7902 7904-8348 O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto 7824-7903 7904-8349 O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 7904-7930 7931-7935 O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos 7904-7936 7904-7936 O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7931-7935 7939-8348 conpreende várias fases ou períodos Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto 7904-7936 7937-8349 O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 7942-7960 7962-8000 Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada 7942-8001 7942-8001 Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7972-7982 7983-8000 onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada 7942-8001 7942-8001 Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ruipi1_1 7942-8000 8002-8023 Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos 7942-8001 8002-8024 Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 7939-8023 8027-8138 Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram 7937-8024 8025-8139 a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8030-8040 8041-8092 Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente 8025-8093 8025-8093 b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8048-8049 8050-8053 onde crescem e entram em divisão 8025-8093 8025-8093 b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8048-8053 8055-8075 onde crescem e entram em divisão dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos 8025-8093 8025-8093 b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 8057-8075 8076-8092 a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente 8025-8093 8025-8093 b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8077-8082 8084-8092 de novo invadem o sangue circulante para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente 8025-8093 8025-8093 b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose ruipi1_1 8030-8092 8094-8138 Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram 8025-8093 8094-8139 b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8094-8112 8114-8138 Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram 8094-8139 8094-8139 Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 8121-8127 8128-8138 a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram 8094-8139 8094-8139 Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8027-8138 8142-8290 Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias 8025-8139 8140-8291 b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8145-8172 8174-8189 Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior 8140-8173 8174-8190 c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8174-8178 8179-8189 Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior 8174-8190 8174-8190 Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8174-8184 8186-8189 Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas reiniciando o processo anterior 8174-8190 8174-8190 Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 8145-8189 8191-8240 Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos 8140-8190 8191-8242 c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8191-8219 8220-8240 Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos 8191-8242 8191-8242 Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8221-8222 8223-8240 se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos 8191-8242 8191-8242 Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 8191-8241 8243-8290 Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias 8191-8242 8243-8291 Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8243-8263 8265-8290 É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias 8243-8291 8243-8291 É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 8142-8290 8294-8348 Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto 8140-8291 8292-8349 c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8298-8310,8320-8330 8312-8318 A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários <*> aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas em lugar de sofrer a evolução habitual 8292-8332 8292-8332 d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . 1<2 Expansion.Substitution.Arg1-as-subst Expansion.Substitution ruipi1_1 8308-8310,8320-8322 8323-8330 certos merozoítos eritrocitários <*> aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas 8292-8332 8292-8332 d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8298-8331 8333-8348 A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto 8292-8332 8333-8349 d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 7904-8349 8350-8626 O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições 7904-8349 8350-8628 O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8384-8391 8393-8414 Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto 8384-8415 8384-8415 Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ruipi1_1 8361-8382 8384-8414 ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto 8350-8383 8384-8415 Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 8393-8397 8398-8400 os gâmetas entram em actividade e conjugam -se 8384-8415 8384-8415 Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8393-8400 8402-8414 os gâmetas entram em actividade e conjugam -se dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto 8384-8415 8384-8415 Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 8384-8414 8416-8449 Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago 8384-8415 8416-8450 Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 8416-8424 8425-8449 Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago 8416-8450 8416-8450 Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8416-8449 8451-8471 Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem 8416-8450 8451-8472 Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8473-8477 8479-8487 Quando o oocisto está maduro rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral 8473-8517 8473-8517 Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 8416-8471 8473-8516 Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue 8416-8472 8473-8517 Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 8479 8480-8487 rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral 8473-8517 8473-8517 Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8479-8480 8481-8487 rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral 8473-8517 8473-8517 Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 8473-8487 8489-8516 Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue 8473-8517 8473-8517 Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 8518-8533 8535-8626 Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições 8518-8534 8535-8628 Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8535-8546 8547-8573 Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue 8535-8574 8535-8574 Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8548-8556 8558-8559,8561-8573 são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia isto é <*> acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue 8535-8574 8535-8574 Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8535-8573 8575-8627 Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) 8535-8574 8575-8628 Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8608-8615 8616-8626 o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições 8575-8628 8575-8628 Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8518-8626 8629-8675 Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc 8518-8628 8629-8678 Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8636-8644 8646-8676 elas evoluem em colecções de água de váriados tipos mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . 8629-8678 8629-8678 Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 8659-8662 8663-8675 constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc 8629-8678 8629-8678 Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8679-8688 8690-8722 O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico 8679-8689 8690-8723 O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 8690-8714 8716-8722 Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante pese embora o seu elevado interesse biológico 8690-8723 8690-8723 Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 8629-8722 8724-8991 Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano 8629-8723 8724-8992 Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8724-8729,8746-8758 8730-8737 O paludismo é uma afecção que <*> apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações embora benigna em_ a maioria de_ os casos 8724-8759 8724-8759 O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . 1<2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 8724-8758 8760-8776 O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou 8724-8759 8760-8777 O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8778-8806 8808-8829 Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair 8778-8837 8778-8837 Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 1>2 Comparison.Concession.Arg1-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 8760-8776 8778-8849 Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 8760-8777 8778-8850 Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 8780-8797 8798-8806 os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões 8778-8837 8778-8837 Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8808-8814 8815-8829 ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair 8778-8837 8778-8837 Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8724-8849 8851,8853-8889 O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 Porém <*> em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo 8724-8850 8851-8891 O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 8853-8867 8868-8890 em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) 8851-8891 8851-8891 Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8853-8875 8877-8889 em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo 8851-8891 8851-8891 Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8851-8889 8892-8956 Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % 8851-8891 8892-8957 Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8902-8914,8936-8950 8916-8934 o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo <*> passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam 8892-8957 8892-8957 De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . 1<2 Expansion.Exception.Arg2-as-excpt Expansion.Exception ruipi1_1 8902-8950 8952-8956 o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 um aumento de 131 % 8892-8957 8892-8957 De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 8892-8956 8958-8991 De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano 8892-8957 8958-8992 De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8964-8976 8978-8991 o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano 8958-8992 8958-8992 Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 7675-8991 8997-9558 Os protozoários de_ o género Plasmodium , são esporozoários resonsáveis por_ a afecção vulgarmente designada por paludismo , malária , sezões , maleitas , ou simplesmente febres . São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano Este parasita é um esporozoário que provoca em_ o homem a afecção conhecida por toxoplasmose , cuja prevalência é maior em_ as zonas de clima húmido e quente e menor em_ as de clima seco e frio . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo 7675-8992 8997-9559 Os protozoários de_ o género Plasmodium , são esporozoários resonsáveis por_ a afecção vulgarmente designada por paludismo , malária , sezões , maleitas , ou simplesmente febres . São quatro as espécies responsáveis por_ a malária humana : os Pl . vivax , falciparum , maláriae e ovale . As afecções que provocam embora idênticas em_ as caracteristicas fundamentais , apresentam diferenças várias , entre as quais a conhecida periodicidade de_ os acessos febris característicos de_ a doença , com identificação de_ a forma quartã ( com um acesso cada 4 dias ) , provocada por_ o Pl . maláriae e de_ as formas terçãs ( um acesso cada 3 dias ) provocadas por_ os restantes agentes . Dentro estas , a forma provocada por_ o Pl . faciparum é chamada de terçã maligna devido a_ a sua particular gravidade , causada por_ as complicações que pode apresentar . O ciclo evolutivo de_ os plasmódios exige dois hospedeiros : um animal vertebrado , onde se processa um processo de reprodução assexuada mas com produção de_ os elementos iniciais de_ a fase de reprodução sexuada ( gâmetas masculino e feminino ) , e um invertebrado , sempre um mosquito hematófago de_ o género Anopheles , onde se processa a fase sexuada , seguida de_ uma multiplicação sexuada que leva a_ a formação de_ os elementos infectantes para o homem . O ciclo humano de_ o parasita inicia -se com a injecção em_ a sua corrente sanguínea de_ as formas infectantes ( esporozoítos ) formadas em_ o mosquito conpreende várias fases ou períodos . a ) Fase pré-eritrocitária . Os esporozoítos injectados por_ o mosquito desaparecem rapidamente de_ o sangue circulante ( cerca de 1 / 2 hora ) e vão penetrar em_ as células de_ o fígado , onde sofrem um processo de maturação , crescimento e multiplicação que leva a_ o aparecimento de milhares de novas formas - os merozoítos - dentro de cada célula infectada . A acumulação de_ esta enorme massa de parasitas leva a_ o rebentamento de_ a célula hepática , com libertação de_ os merozoítos . b ) Fase eritrocitária - Os merozoítos libertados em_ o fígado passam para a corrente circulatória e vão penetrar nos glóbulos vermelhos , onde crescem e entram em divisão , dando origem a novos merozoítos ( de 6 a 36 conforme as espécies ) que provocam o rebentamento de_ os glóbulos e de novo invadem o sangue circulante , para tornar a invadir novos glóbulos e assim sucessivamente . Esta série de ciclos eritrocitários , de duração variável com as espécies , caracteriza os diferentes tipos de malária , pois os acessos febris são desencadeados por_ a súbita destruição de_ os glóbulos parasitados e libertação de_ os merozoítos que dentro de_ eles se formaram . c ) Fase exo-eritrocitária - Com excepção de_ o Pl . falciparum , nem todos os merozoítos produzidos em_ as células de_ o fígado durante a fase pré-eritrocitária passam para a corrente circulatória . Alguns permanecem em_ o fígado e vão parasitar novas células hepáticas , reiniciando o processo anterior . Existe assim em_ os Pl . vivax , maláriae e ovale uma série de ciclos exo-eritrocitários que decorrem simultaneamente ( embora com outro ritmo ) com a fase eritrocitária e se mantém mesmo para além de_ ela ter sido extinta ( quer expontaneamente , quer por acção de certos medicamentos ) . É a existência de_ esta fase que explica pois as frequentes recaídas e possível longa duração de_ estas formas de malária , a_ o contrário de_ o que sucede em_ as infecções a Pl . falciparum , que se extinguem com a destruição de todas as formas eritrocitárias . d ) Fase de gametogénese - A certa altura de_ a evolução de_ a infecção , certos merozoítos eritrocitários , em lugar de sofrer a evolução habitual , aumentam de tamanho e diferenciam -se em células sexuadas ( gâmetas ) . Estas permanecem em_ o sangue circulante sem ulterior evolução e viáveis durante um período relativamente curto . Quanto a_ o ciclo de_ o parasita em_ o Anopheles , ele inicia -se com a ingestão de_ os gâmetas , juntamente com o sangue absorvido por aquele quando pica um indivíduo doente . Uma vem em_ o estômago de_ o mosquito , os gâmetas entram em actividade e conjugam -se , dando origem cada par de gâmetas a uma célula filha , o zigoto . Este penetra activamente em_ a parede de_ o estômago e transforma -se em_ uma forma quística volumosa , o oocisto , que se localiza a_ a superfície de_ a parede externa de_ o estômago . Dentro deste oocisto formam -se milhares de pequenos elementos , os esporozoítos , que são as formas infectantes para o homem . Quando o oocisto está maduro , rebenta e os esporozoítos caem em_ a cavidade geral , indo a maioria de_ eles introduzir -se em_ as glândulas salivares , de onde passam para um indivíduo são em_ a altura de uma nova refeição de sangue . Os vectores de_ os plasmódios humanos são como se disse , mosquitos de_ o género Anopheles . Trata -se de um género em que apenas as fémeas são hematófagas e são particularmente importantes aquelas espécies que apresentam acentuada antropofilia , isto é , acentuada preferência por_ o homem como fonte de_ as suas refeições de sangue . Outras características também muito comuns em_ os bons vectores são a endofagia ( isto é , o hábito de fazer as refeições dentro de_ as habitações e a endofilia ( isto é , o hábito de penetrarem dentro de_ as habitações e aí permanecerem em repouso durante o intervalo entre as refeições ) . Quanto a_ as suas formas larvares , elas evoluem em colecções de água de váriados tipos , mas em regra , por_ o menos para os mais importantes vectores , constituídas por água parada e localizadas em_ o terreno ( arrozais , pântanos , poços , etc . ) . O homem é o único reservatório de_ os plasmódios humanos . Os casos recentes de infecções humanas , quer naturais quer acidentais , com plasmódios de macacos e vice versa parece não terem significado epidemiológico relevante , pese embora o seu elevado interesse biológico . O paludismo é uma afecção que embora benigna em_ a maioria de_ os casos ( se convenientemente tratada , é evidente ) apresenta , particularmente em_ as afecções a Pl . falciparum , gravíssimas complicações . Como flagelo social e até económico , apresenta também um interesse que nenhuma outra afecção ainda ultrapassou . Apesar de_ os esforços que a_ a escala mundial têm sido desenvolvidos em_ o estudo e combate de_ a doença e de_ os indiscutíveis sucessos obtidos em vastíssimas regiões , ainda hoje ele existe em vastos continentes e centenas de milhar de habitantes de_ o Globo vivem em risco de o contrair , como se documenta em_ a Fig . 10 e em_ o Quadro VI , referentes a Dezembro de 1975 . Porém , em_ os últimos 10 anos a situação tem vindo a degradar -se em muitos países e a doença tem reaparecido em importantes áreas , chegando mesmo a assumir o aspecto de epidemia ( Turquia , por exemplo ) . De acordo com números recentes publicados por_ a O.M.S . o número de casos autóctones de paludismo devidamente comprovados registados em_ o Mundo , com excepção de_ a África onde o panorama se mantém estacionário e de_ a China , Laos e Vietnam , passou de 3 , 251 milhões em 1972 para 7 , 517 milhões em 1976 , um aumento de 131 % . Segundo informações ainda não publicadas , o número verificado em 1977 terá atingido a casa de_ os 15 milhões , o que representa um aumento de cerca de 100 % apenas em_ um ano . Este parasita é um esporozoário que provoca em_ o homem a afecção conhecida por toxoplasmose , cuja prevalência é maior em_ as zonas de clima húmido e quente e menor em_ as de clima seco e frio . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 8997-9033 9035-9078 Este parasita é um esporozoário que provoca em_ o homem a afecção conhecida por toxoplasmose , cuja prevalência é maior em_ as zonas de clima húmido e quente e menor em_ as de clima seco e frio O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes 8997-9034 9035-9079 Este parasita é um esporozoário que provoca em_ o homem a afecção conhecida por toxoplasmose , cuja prevalência é maior em_ as zonas de clima húmido e quente e menor em_ as de clima seco e frio . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9035-9040 9042-9078 O hospedeiro definitivo é o gato estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes 9035-9079 9035-9079 O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 9042-9065 9066-9078 estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes 9035-9079 9035-9079 O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 9080-9084 9086-9091 Quando atingem o meio exterior os oocistos ainda não estão maduros 9080-9118 9080-9118 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 9035-9078 9080-9091 O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros 9035-9079 9080-9118 O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9080-9091 9093-9117 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar 9080-9118 9080-9118 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9080-9093 9094-9117 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar 9080-9118 9080-9118 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous ruipi1_1 9080-9101 9103-9117 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar 9080-9118 9080-9118 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner ruipi1_1 9080-9117 9119-9146 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano 9080-9118 9119-9147 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 9119-9136 9137-9146 Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano 9119-9147 9119-9147 Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9148-9153 9155-9168 Se forem ingeridos por um gato estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais 9148-9169 9148-9169 Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 9080-9146 9148-9275 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente 9080-9147 9148-9276 Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9170-9191 9193-9226 Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc 9170-9229 9170-9229 Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . 1>2 Contingency.Condition.Arg2-as-cond Contingency.Condition ruipi1_1 9148-9168 9170-9227 Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . 9148-9169 9170-9229 Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9193-9200 9201-9227 os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . 9170-9229 9170-9229 Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9170-9227 9230-9275 Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente 9170-9229 9230-9276 Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9232-9239 9241-9275 após um processo de invasão célular e multiplicação formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente 9230-9276 9230-9276 Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ruipi1_1 9241-9251 9252-9275 formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente 9230-9276 9230-9276 Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9255-9265 9267-9275 uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente 9230-9276 9230-9276 Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ruipi1_1 9148-9275 9277-9381 Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa 9148-9276 9277-9382 Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9277-9351 9352-9381 O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa 9277-9351 9352-9382 O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9353-9371 9373-9381 seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem pois é em_ ele que o ciclo se completa 9352-9382 9352-9382 Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 9277-9381 9383-9457 O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal 9277-9382 9383-9458 O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9383-9391 9392-9429 A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas 9383-9431 9383-9431 A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9393-9400 9402-9429 certamente é -o a maioria de_ as vezes visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas 9383-9431 9383-9431 A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 9383-9429 9432-9457 A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal 9383-9431 9432-9458 A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9383-9457 9459-9558 A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo 9383-9458 9459-9559 A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9459-9475 9477-9516 Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis 9459-9476 9477-9517 Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9477-9501 9503-9506 Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais sem lhes causar doença 9477-9517 9477-9517 Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9477-9506 9508-9516 Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis 9477-9517 9477-9517 Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 9477-9516 9518-9520,9522-9547 Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis Por_ o contrário <*> quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa 9477-9517 9518-9548 Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . 1<2 Comparison.Contrast Comparison.Contrast ruipi1_1 9522-9538 9541-9547 quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa 9518-9548 9518-9548 Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . 1>2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 9523-9526 9527-9538 estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças 9518-9548 9518-9548 Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . 1<2 Expansion.Disjunction Expansion.Disjunction ruipi1_1 9459-9547 9549-9558 Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo 9459-9548 9549-9559 Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 8997-9558 9563-9814 Este parasita é um esporozoário que provoca em_ o homem a afecção conhecida por toxoplasmose , cuja prevalência é maior em_ as zonas de clima húmido e quente e menor em_ as de clima seco e frio . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea 8997-9559 9563-9815 Este parasita é um esporozoário que provoca em_ o homem a afecção conhecida por toxoplasmose , cuja prevalência é maior em_ as zonas de clima húmido e quente e menor em_ as de clima seco e frio . O hospedeiro definitivo é o gato , estando o parasita localizado em_ as células de_ o intestino onde se multiplicará por divisão assexuada em simultâneo com um processo de divisão sexuada que conduz a_ a formação de oocistos que são eliminados por_ as fezes . Quando atingem o meio exterior , os oocistos ainda não estão maduros , mas cerca de 4 dias depois já são infectantes , necessitando apenas de um terreno com suficiente humidade e de contacto directo com o ar . Estes oocistos , com 8 esporozoítos cada , são bastante resistentes a uma grande variedade de substâncias químicas e podem permanecer infectantes em_ o solo durante 1 ano . Se forem ingeridos por um gato , estes oocistos vão reproduzir a infecção inicial , com invasão de_ as células intestinais . Se forem porém ingeridos por outros animais susceptíveis ( uma grande variedade de mamíferos , incluindo o homem , e algumas aves ) os esporozoítos irão penetrar em_ a corrente circulatória e poderão atingir uma grande variedade de orgãos ( gânglios , tecido muscular , coração , vísceras , olho , cérebro , etc . , etc . ) . Aí , após um processo de invasão célular e multiplicação , formam -se quistos que permanecem em_ o interior de_ as células e que , uma vez ingeridos por outros animais , que não o gato , voltarão a invadir as células tissulares e assim sucessivamente . O homem pode pois infectar -se por três mecanismos : a ) Ingestão directa ( crianças com as mãos sujas de terra , etc . ) ou através de alimentos conspurcados ( saladas mal lavadas , moscas ) , de_ os oocistos infectantes existentes em_ o solo b ) Ingestão de carne crua ou mal passada de animais infectados ( bois , carneiros , porcos ) c ) De mãe a filho por via transplacentária Mas seja qual for o mecanismo de_ a infecção humana é sempre o gato que está em_ a sua origem , pois é em_ ele que o ciclo se completa . A toxoplasmose pode ser uma doença de evolução benigna e certamente é -o a maioria de_ as vezes , visto o número de indivíduos normais que revelaram reacções positivas em inqueritos serológicos ser normalmente grande ( em alguns casos mais de 60 % de_ as pessoas observadas ) . Mas muitas vezes também , devido a certas localizações ( miocárdio , cérebro , olho , etc . ) , é extremamente grave e mesmo mortal . Trata -se de um esporozoário cosmopolita que parasita o pulmão de vários animais , incluindo o homem . Parece tratar -se de um organismo ubiquitário que se encontra quer em_ o meio ambiente quer em_ os pulmões de uma grande variedade de animais , sem lhes causar doença , pois é incapaz de se multiplicar em organismos saudáveis . Por_ o contrário , quando estes se encontram debilitados ou sujeitos a acção prolongada de certas drogas ( sobretudo em crianças ) , provoca uma pneumonia grave , altamente contagiosa . Não se possuem ainda informações detalhadas sobre o seu ciclo . Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9563-9590 9592-9632 Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena 9563-9591 9592-9633 Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9592-9600 9601-9614 Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos 9592-9615 9592-9615 Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Reason+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 9592-9614 9616-9632 Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena 9592-9615 9616-9633 Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9563-9632 9634-9814 Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea 9563-9633 9634-9815 Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 9634-9642 9644-9654 A babesiose é uma importante doença de_ o gado mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos 9634-9655 9634-9655 A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9634-9654 9656-9779 A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações 9634-9655 9656-9780 A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 9656-9685 9687-9705 Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente 9656-9686 9687-9706 Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9687-9696 9697-9705 A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente 9687-9706 9687-9706 A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner ruipi1_1 9687-9705 9707-9718 A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes 9687-9706 9707-9719 A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9708-9718 9720-9779 estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações 9707-9719 9720-9780 Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . 1<2 Contingency.Cause.Reason Contingency.Cause ruipi1_1 9720-9731 9732-9737 Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência 9720-9738 9720-9738 Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9739-9744 9746-9779 Após a eclosão de novos adultos os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações 9739-9780 9739-9780 Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . 1>2 Temporal.Asynchronous.Succession Temporal.Asynchronous ruipi1_1 9720-9737 9739-9779 Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações 9720-9738 9739-9780 Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9746-9760 9761-9779 os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações 9739-9780 9739-9780 Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9762-9769 9770-9779 de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações 9739-9780 9739-9780 Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . 1<2 Temporal.Synchronous Temporal.Synchronous ruipi1_1 9656-9779 9781-9814 Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea 9656-9780 9781-9815 Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9781-9786 9788-9798 O parasita tem uma distribuição cosmopolita mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais 9781-9799 9781-9799 O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9781-9798 9800-9814 O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea 9781-9799 9800-9815 O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9563-9814 9823-10063 Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea As amibas de vida livre compreendem um grupo de espécies ubiquitárias pertencentes a_ os géneros Naegleria e Acanthamoeba ( = Hartmanella ) . Durante os últimos 10 anos têm vindo a aumentar consideravelmente os casos de infecções humanas por espécies pertencentes a estes dois géneros , sobretudo por_ a Naegleria fowlery , que provoca geralmente uma meningo encefalite aguda fulminante , com morte dentro de 3 a 7 dias após a infecção . Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas . A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos . Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção 9563-9815 9823-10064 Várias espécies de protozoários de_ o género Babesia são responsáveis por uma afecção de_ o tipo fulminante designada com os nomes de babesiose , piroplasmose ou febre hematúrica . Trata -se de uma afecção semelhante a_ o paludismo pois também é caracterizada por_ o parasitismo e destruição maciça de_ os glóbulos vermelhos . Felizmente , o número de casos humanos descrito é muito pequeno , actualmente menos de 1 dezena . A babesiose é uma importante doença de_ o gado , mas ocorre também em outros animais , como cães e gatos . Em_ o hospedeiro vertebrado , o parasita multiplica -se por divisão assexuada dentro de_ os glóbulos vermelhos , com sucessivas invações de novos glóbulos após a destruição de_ os parasitados . A transmissão é assegurada por carraças que ingerem o parasita alimentando -se de_ o sangue de um animal doente . Mas estas carraças assim infectadas não chegam nunca a tornar -se infectantes . Os parasitas por elas ingeridos vão localizar -se em_ os seus ovos e transmitir -se a_ a descendência . Após a eclosão de novos adultos , os parasitas vão então localizar -se em_ as glândulas salivares onde continuam a reproduzir -se e de onde vão passando para novos hospedeiros vertebrados a_ a medida que a carraça vai fazendo sucessivas alimentações . O parasita tem uma distribuição cosmopolita , mas é importante entre o gado sobretudo em_ os climas tropicais . O homem será infectado ou por picada de carraças ou eventualmente através de transfusão sanguínea . As amibas de vida livre compreendem um grupo de espécies ubiquitárias pertencentes a_ os géneros Naegleria e Acanthamoeba ( = Hartmanella ) . Durante os últimos 10 anos têm vindo a aumentar consideravelmente os casos de infecções humanas por espécies pertencentes a estes dois géneros , sobretudo por_ a Naegleria fowlery , que provoca geralmente uma meningo encefalite aguda fulminante , com morte dentro de 3 a 7 dias após a infecção . Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas . A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos . Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9823-9843 9846-9894 As amibas de vida livre compreendem um grupo de espécies ubiquitárias pertencentes a_ os géneros Naegleria e Acanthamoeba ( = Hartmanella Durante os últimos 10 anos têm vindo a aumentar consideravelmente os casos de infecções humanas por espécies pertencentes a estes dois géneros , sobretudo por_ a Naegleria fowlery , que provoca geralmente uma meningo encefalite aguda fulminante , com morte dentro de 3 a 7 dias após a infecção 9823-9845 9846-9895 As amibas de vida livre compreendem um grupo de espécies ubiquitárias pertencentes a_ os géneros Naegleria e Acanthamoeba ( = Hartmanella ) . Durante os últimos 10 anos têm vindo a aumentar consideravelmente os casos de infecções humanas por espécies pertencentes a estes dois géneros , sobretudo por_ a Naegleria fowlery , que provoca geralmente uma meningo encefalite aguda fulminante , com morte dentro de 3 a 7 dias após a infecção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9823-9894 9896-10063 As amibas de vida livre compreendem um grupo de espécies ubiquitárias pertencentes a_ os géneros Naegleria e Acanthamoeba ( = Hartmanella ) . Durante os últimos 10 anos têm vindo a aumentar consideravelmente os casos de infecções humanas por espécies pertencentes a estes dois géneros , sobretudo por_ a Naegleria fowlery , que provoca geralmente uma meningo encefalite aguda fulminante , com morte dentro de 3 a 7 dias após a infecção Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas . A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos . Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção 9823-9895 9896-10064 As amibas de vida livre compreendem um grupo de espécies ubiquitárias pertencentes a_ os géneros Naegleria e Acanthamoeba ( = Hartmanella ) . Durante os últimos 10 anos têm vindo a aumentar consideravelmente os casos de infecções humanas por espécies pertencentes a estes dois géneros , sobretudo por_ a Naegleria fowlery , que provoca geralmente uma meningo encefalite aguda fulminante , com morte dentro de 3 a 7 dias após a infecção . Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas . A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos . Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 9896-9915 9917-9925 Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas 9896-9916 9917-9926 Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 9896-9925 9927-9969 Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões 9896-9926 9927-9970 Estas amibas habitam colecções naturais de água parada , particularmente águas termais , mas também em piscinas e lagos artificiais . Parece porém que nem todas as estirpes são patogénicas . A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 9927-9938 9939-9969 A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões 9927-9970 9927-9970 A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9927-9969 9971-10021 A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis 9927-9970 9971-10022 A infecção adquire -se geralmente tomando banho em_ estas colecções de água e o acesso a_ o sistema nervoso central faz -se através de_ as fossas nasais ou olhos , ou então por via hematogénia a partir de_ as fossas nasais ou pulmões . As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9971-9994 9996-10021 As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis 9971-9995 9996-10022 As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 9996-10005 10007-10021 Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis 9996-10022 9996-10022 Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 9971-10021 10023-10037 As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos 9971-10022 10023-10038 As infecções por Acanthamoeba têm em regra o aspecto de encefalites crónicas ou subagudas , ou então de afecções pulmonares de_ o tipo broncopneumónico . Ambas ocorrem regra geral em indivíduos debilitados ou doentes crónicos , pensando -se mesmo que infecções ligeiras , subclínicas , sejam provavelmente vulgares em pessoas saudáveis . Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10023-10037 10039-10063 Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção 10023-10038 10039-10064 Além de_ o cérebro e pulmões estão também referidas afecções de_ a pele e olhos . Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10039-10050 10051-10063 Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção 10039-10064 10039-10064 Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção . Já foi demonstrada a existência de formas quísticas livres em_ a atmosfera e é possível que a sua inalação seja também uma fonte de infecção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10073-10090 10091-10109 As técnicas de profilaxia e combate a_ as protozooses dependem de_ o ciclo evolutivo de_ os seus agentes e sobretudo de_ o modo como se faz a disseminação de_ os parasitas e a infecção de novos hospedeiros 10073-10110 10073-10110 As técnicas de profilaxia e combate a_ as protozooses dependem de_ o ciclo evolutivo de_ os seus agentes e sobretudo de_ o modo como se faz a disseminação de_ os parasitas e a infecção de novos hospedeiros . As técnicas de profilaxia e combate a_ as protozooses dependem de_ o ciclo evolutivo de_ os seus agentes e sobretudo de_ o modo como se faz a disseminação de_ os parasitas e a infecção de novos hospedeiros . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10073-10109 10111-10130 As técnicas de profilaxia e combate a_ as protozooses dependem de_ o ciclo evolutivo de_ os seus agentes e sobretudo de_ o modo como se faz a disseminação de_ os parasitas e a infecção de novos hospedeiros Enumeraremos os principais meios de luta de acordo com as características biológicas e mecanismos de transmissão de_ os diversos agentes 10073-10110 10111-10131 As técnicas de profilaxia e combate a_ as protozooses dependem de_ o ciclo evolutivo de_ os seus agentes e sobretudo de_ o modo como se faz a disseminação de_ os parasitas e a infecção de novos hospedeiros . Enumeraremos os principais meios de luta de acordo com as características biológicas e mecanismos de transmissão de_ os diversos agentes . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10111-10130 10134-10428 Enumeraremos os principais meios de luta de acordo com as características biológicas e mecanismos de transmissão de_ os diversos agentes Parasitas transmitidos através de_ o meio ambiente ( protozoários que lançam quistos para o meio exterior ) A.l - Impedir que os quistos atinjam o meio exterior a ) medidas de promoção socio-económica ( luta contra os bairros de lata , casas com sanitários , sanitários públicos , etc . ) b ) saneamento básico eficiente ( fossas , sistema de esgotos , etc . ) c ) educação de_ as populações ( higiene individual , hábito de defecar em_ o terreno , etc . ) d ) contrariar o aproveitamento de fezes humanas como adubo e ) busca e tratamento de portadores sãos f ) controle de reservatórios ( sem esquecer animais domésticos ) A.2 - Impedir que quistos existentes em_ o exterior atinjam novos hospedeiros a ) existências de redes de abastecimento de água potável em boas condições b ) combate a moscas e outros insectos transportadores de quistos c ) educação de_ as populações ( higiene individual e alimentar , asseio doméstico , etc . ) d ) adopção de técnicas adequadas de tratamento de estrumes domésticos ( compostagem , etc . ) e ) vigilância sanitária de_ os vendedores e manipuladores de comida B - Parasitas transmitidos por vectores a ) combate a_ os vectores b ) medidas de protecção contra vectores ( redes mosquiteiras , etc . ) c ) controle de reservatórios d ) eventuais medidas químio-profilácticas C - Parasitas transmitidos por alimentos parasitados ( quistos de toxoplasma ) a ) combate a_ o consumo de carne crua ou mal passada b ) controle de reservatórios D - Parasitas de vida livre a ) combater o hábito de se banhar em colecções naturais de águas paradas b ) tratamento e vigilância de piscinas ( incluindo as águas termais . 10111-10131 10132-10429 Enumeraremos os principais meios de luta de acordo com as características biológicas e mecanismos de transmissão de_ os diversos agentes . A - Parasitas transmitidos através de_ o meio ambiente ( protozoários que lançam quistos para o meio exterior ) A.l - Impedir que os quistos atinjam o meio exterior a ) medidas de promoção socio-económica ( luta contra os bairros de lata , casas com sanitários , sanitários públicos , etc . ) b ) saneamento básico eficiente ( fossas , sistema de esgotos , etc . ) c ) educação de_ as populações ( higiene individual , hábito de defecar em_ o terreno , etc . ) d ) contrariar o aproveitamento de fezes humanas como adubo e ) busca e tratamento de portadores sãos f ) controle de reservatórios ( sem esquecer animais domésticos ) A.2 - Impedir que quistos existentes em_ o exterior atinjam novos hospedeiros a ) existências de redes de abastecimento de água potável em boas condições b ) combate a moscas e outros insectos transportadores de quistos c ) educação de_ as populações ( higiene individual e alimentar , asseio doméstico , etc . ) d ) adopção de técnicas adequadas de tratamento de estrumes domésticos ( compostagem , etc . ) e ) vigilância sanitária de_ os vendedores e manipuladores de comida B - Parasitas transmitidos por vectores a ) combate a_ os vectores b ) medidas de protecção contra vectores ( redes mosquiteiras , etc . ) c ) controle de reservatórios d ) eventuais medidas químio-profilácticas C - Parasitas transmitidos por alimentos parasitados ( quistos de toxoplasma ) a ) combate a_ o consumo de carne crua ou mal passada b ) controle de reservatórios D - Parasitas de vida livre a ) combater o hábito de se banhar em colecções naturais de águas paradas b ) tratamento e vigilância de piscinas ( incluindo as águas termais . ) 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 10134-10140 10142-10149 Parasitas transmitidos através de_ o meio ambiente protozoários que lançam quistos para o meio exterior 10132-10150 10132-10150 A - Parasitas transmitidos através de_ o meio ambiente ( protozoários que lançam quistos para o meio exterior ) A - Parasitas transmitidos através de_ o meio ambiente ( protozoários que lançam quistos para o meio exterior ) 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 10134-10330 10333-10427 Parasitas transmitidos através de_ o meio ambiente ( protozoários que lançam quistos para o meio exterior ) A.l - Impedir que os quistos atinjam o meio exterior a ) medidas de promoção socio-económica ( luta contra os bairros de lata , casas com sanitários , sanitários públicos , etc . ) b ) saneamento básico eficiente ( fossas , sistema de esgotos , etc . ) c ) educação de_ as populações ( higiene individual , hábito de defecar em_ o terreno , etc . ) d ) contrariar o aproveitamento de fezes humanas como adubo e ) busca e tratamento de portadores sãos f ) controle de reservatórios ( sem esquecer animais domésticos ) A.2 - Impedir que quistos existentes em_ o exterior atinjam novos hospedeiros a ) existências de redes de abastecimento de água potável em boas condições b ) combate a moscas e outros insectos transportadores de quistos c ) educação de_ as populações ( higiene individual e alimentar , asseio doméstico , etc . ) d ) adopção de técnicas adequadas de tratamento de estrumes domésticos ( compostagem , etc . ) e ) vigilância sanitária de_ os vendedores e manipuladores de comida Parasitas transmitidos por vectores a ) combate a_ os vectores b ) medidas de protecção contra vectores ( redes mosquiteiras , etc . ) c ) controle de reservatórios d ) eventuais medidas químio-profilácticas C - Parasitas transmitidos por alimentos parasitados ( quistos de toxoplasma ) a ) combate a_ o consumo de carne crua ou mal passada b ) controle de reservatórios D - Parasitas de vida livre a ) combater o hábito de se banhar em colecções naturais de águas paradas b ) tratamento e vigilância de piscinas ( incluindo as águas termais 10132-10330 10331-10429 A - Parasitas transmitidos através de_ o meio ambiente ( protozoários que lançam quistos para o meio exterior ) A.l - Impedir que os quistos atinjam o meio exterior a ) medidas de promoção socio-económica ( luta contra os bairros de lata , casas com sanitários , sanitários públicos , etc . ) b ) saneamento básico eficiente ( fossas , sistema de esgotos , etc . ) c ) educação de_ as populações ( higiene individual , hábito de defecar em_ o terreno , etc . ) d ) contrariar o aproveitamento de fezes humanas como adubo e ) busca e tratamento de portadores sãos f ) controle de reservatórios ( sem esquecer animais domésticos ) A.2 - Impedir que quistos existentes em_ o exterior atinjam novos hospedeiros a ) existências de redes de abastecimento de água potável em boas condições b ) combate a moscas e outros insectos transportadores de quistos c ) educação de_ as populações ( higiene individual e alimentar , asseio doméstico , etc . ) d ) adopção de técnicas adequadas de tratamento de estrumes domésticos ( compostagem , etc . ) e ) vigilância sanitária de_ os vendedores e manipuladores de comida B - Parasitas transmitidos por vectores a ) combate a_ os vectores b ) medidas de protecção contra vectores ( redes mosquiteiras , etc . ) c ) controle de reservatórios d ) eventuais medidas químio-profilácticas C - Parasitas transmitidos por alimentos parasitados ( quistos de toxoplasma ) a ) combate a_ o consumo de carne crua ou mal passada b ) controle de reservatórios D - Parasitas de vida livre a ) combater o hábito de se banhar em colecções naturais de águas paradas b ) tratamento e vigilância de piscinas ( incluindo as águas termais . ) 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10437-10455 10457-10470 O termo helminta , palavra de origem grega que significava verme , teve originariamente o significado de parasita intestinal mas evoluiu com o tempo em_ o sentido de englobar todos os vermes parasitas 10437-10471 10437-10471 O termo helminta , palavra de origem grega que significava verme , teve originariamente o significado de parasita intestinal , mas evoluiu com o tempo em_ o sentido de englobar todos os vermes parasitas . O termo helminta , palavra de origem grega que significava verme , teve originariamente o significado de parasita intestinal , mas evoluiu com o tempo em_ o sentido de englobar todos os vermes parasitas . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 10437-10470 10472-10522 O termo helminta , palavra de origem grega que significava verme , teve originariamente o significado de parasita intestinal , mas evoluiu com o tempo em_ o sentido de englobar todos os vermes parasitas Independentemente de_ o sistema de classificação que se adopte e que não interessa discutir aqui , os vermes parasitas de_ o homem podem ser distribuidos por_ os seguintes agrupamentos : 1 . Anelídeos 2 . Plapelminta : - Trematodos - Céstodos 3 . Nematelmintas : - Nematomorfos - Acantocéfalos - Nemátodos 10437-10471 10472-10522 O termo helminta , palavra de origem grega que significava verme , teve originariamente o significado de parasita intestinal , mas evoluiu com o tempo em_ o sentido de englobar todos os vermes parasitas . Independentemente de_ o sistema de classificação que se adopte e que não interessa discutir aqui , os vermes parasitas de_ o homem podem ser distribuidos por_ os seguintes agrupamentos : 1 . Anelídeos 2 . Plapelminta : - Trematodos - Céstodos 3 . Nematelmintas : - Nematomorfos - Acantocéfalos - Nemátodos 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 10472-10480 10481-10486 Independentemente de_ o sistema de classificação que se adopte e que não interessa discutir aqui 10472-10501 10472-10501 Independentemente de_ o sistema de classificação que se adopte e que não interessa discutir aqui , os vermes parasitas de_ o homem podem ser distribuidos por_ os seguintes agrupamentos : Independentemente de_ o sistema de classificação que se adopte e que não interessa discutir aqui , os vermes parasitas de_ o homem podem ser distribuidos por_ os seguintes agrupamentos : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10472-10522 10523-10904 Independentemente de_ o sistema de classificação que se adopte e que não interessa discutir aqui , os vermes parasitas de_ o homem podem ser distribuidos por_ os seguintes agrupamentos : 1 . Anelídeos 2 . Plapelminta : - Trematodos - Céstodos 3 . Nematelmintas : - Nematomorfos - Acantocéfalos - Nemátodos Em_ os anelídeos , os únicos elementos de interesse em medicina são as sanguessugas ( Hirudo medicinalis e outras ) que se alimentam de sangue de vertebrados . Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe ) . A sua importância em saúde pública porém , não justifica que nos detenhamos em_ o seu estudo . Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente . Os nematelmintas são vermes de corpo cilíndrico , que também constituem um agrupamento com enorme importância em parasitologia . Os grupos em que os dividimos não tem porém todos o mesmo grau de importância . Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . Dedicaremos pois a_ o seu estudo a importância que merecem 10472-10522 10523-10905 Independentemente de_ o sistema de classificação que se adopte e que não interessa discutir aqui , os vermes parasitas de_ o homem podem ser distribuidos por_ os seguintes agrupamentos : 1 . Anelídeos 2 . Plapelminta : - Trematodos - Céstodos 3 . Nematelmintas : - Nematomorfos - Acantocéfalos - Nemátodos Em_ os anelídeos , os únicos elementos de interesse em medicina são as sanguessugas ( Hirudo medicinalis e outras ) que se alimentam de sangue de vertebrados . Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe ) . A sua importância em saúde pública porém , não justifica que nos detenhamos em_ o seu estudo . Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente . Os nematelmintas são vermes de corpo cilíndrico , que também constituem um agrupamento com enorme importância em parasitologia . Os grupos em que os dividimos não tem porém todos o mesmo grau de importância . Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . Dedicaremos pois a_ o seu estudo a importância que merecem . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 10523-10549 10551-10581 Em_ os anelídeos , os únicos elementos de interesse em medicina são as sanguessugas ( Hirudo medicinalis e outras ) que se alimentam de sangue de vertebrados Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe 10523-10550 10551-10583 Em_ os anelídeos , os únicos elementos de interesse em medicina são as sanguessugas ( Hirudo medicinalis e outras ) que se alimentam de sangue de vertebrados . Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10551-10558 10560-10581 Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe 10551-10583 10551-10583 Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe ) . Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10551-10581 10584-10590,10592-10600 Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe A sua importância em saúde pública porém <*> não justifica que nos detenhamos em_ o seu estudo 10551-10583 10584-10601 Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe ) . A sua importância em saúde pública porém , não justifica que nos detenhamos em_ o seu estudo . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 10523-10600 10602-10632 Em_ os anelídeos , os únicos elementos de interesse em medicina são as sanguessugas ( Hirudo medicinalis e outras ) que se alimentam de sangue de vertebrados . Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe ) . A sua importância em saúde pública porém , não justifica que nos detenhamos em_ o seu estudo Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente 10523-10601 10602-10633 Em_ os anelídeos , os únicos elementos de interesse em medicina são as sanguessugas ( Hirudo medicinalis e outras ) que se alimentam de sangue de vertebrados . Podem eventualmente fixar -se em_ um ser humana , provocar uma expoliação sanguínea mais ou menos considerável e complicações graves de ordem mecânica devido a_ a localização ( faringe , laringe ) . A sua importância em saúde pública porém , não justifica que nos detenhamos em_ o seu estudo . Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10602-10610 10611-10632 Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente 10602-10633 10602-10633 Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente . Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10602-10632 10634-10904 Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente Os nematelmintas são vermes de corpo cilíndrico , que também constituem um agrupamento com enorme importância em parasitologia . Os grupos em que os dividimos não tem porém todos o mesmo grau de importância . Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . Dedicaremos pois a_ o seu estudo a importância que merecem 10602-10633 10634-10905 Os platelmintas caracterizam -se por possuirem o corpo achatado e incluem importantes parasitas humanos , distribuidos por dois grandes grupos - os tremátodos e os céstodos - que estudaremos mais desenvolvidamente . Os nematelmintas são vermes de corpo cilíndrico , que também constituem um agrupamento com enorme importância em parasitologia . Os grupos em que os dividimos não tem porém todos o mesmo grau de importância . Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . Dedicaremos pois a_ o seu estudo a importância que merecem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10634-10651 10653-10667 Os nematelmintas são vermes de corpo cilíndrico , que também constituem um agrupamento com enorme importância em parasitologia Os grupos em que os dividimos não tem porém todos o mesmo grau de importância 10634-10652 10653-10668 Os nematelmintas são vermes de corpo cilíndrico , que também constituem um agrupamento com enorme importância em parasitologia . Os grupos em que os dividimos não tem porém todos o mesmo grau de importância . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 10653-10667 10669-10820 Os grupos em que os dividimos não tem porém todos o mesmo grau de importância Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida 10653-10668 10669-10821 Os grupos em que os dividimos não tem porém todos o mesmo grau de importância . Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 10669-10686 10688-10696 Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos 10669-10737 10669-10737 Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 10669-10696 10698-10736 Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica 10669-10737 10669-10737 Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 10698-10725 10727-10736 os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental de forma que o seu estudo aqui não se justifica 10669-10737 10669-10737 Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause ruipi1_1 10669-10736 10738-10791 Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência 10669-10737 10738-10792 Os nematomorfos ( também conhecidos por gordianos ou cobras cabelo ) são vermes filiformes , de vida livre , mas que em_ as fases larvares parasitam diversos artrópodos ; os raros casos de parasitismo humana que estão referidos , serão certamente , em_ a sua grande maioria , ou erros de diagnóstico ou um fenómeno puramente acidental , de forma que o seu estudo aqui não se justifica . Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10738-10754 10755-10760 Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos 10738-10761 10738-10761 Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10738-10760 10762-10791 Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência 10738-10761 10762-10792 Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession ruipi1_1 10762-10778 10780-10791 Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência 10762-10792 10762-10792 Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause ruipi1_1 10738-10791 10793-10904 Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . Dedicaremos pois a_ o seu estudo a importância que merecem 10738-10792 10793-10905 Os acantocéfalos constituem um grupo de vermes que em_ o estado adulto parasitam o intestino de vertebrados e cujas larvas evoluem em artrópodos . Estão descritos raros casos humanos de parasitismo por duas espécies apenas , Macracanthorhynchus hirudinaceus e Moniliformis moliliformis , o que também não justifica que lhe façamos mais que esta referência . Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . Dedicaremos pois a_ o seu estudo a importância que merecem . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10793-10808 10810-10820 Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida 10793-10821 10793-10821 Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction ruipi1_1 10793-10820 10822-10893 Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública 10793-10821 10822-10894 Quanto a_ os nemátodos , constituem um grupo extraordinariamente numeroso ( apenas ultrapassado por_ os insectos ) e cuja importância para a humanidade nem sempre é devidamente conhecida . Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level ruipi1_1 10857-10864 10866-10893 encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública 10822-10894 10822-10894 Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation ruipi1_1 10822-10893 10895-10904 Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública Dedicaremos pois a_ o seu estudo a importância que merecem 10822-10894 10895-10905 Para além de_ as formas de vida livre ( que desempenham um papel capital em_ a vida de_ os solos ) e de_ os parasitas de plantas ( de uma importância económica extraordinária ) , encontramos um numeroso grupo de parasitas de animais , de entre os quais o homem alberga um número respeitável de espécies , algumas agentes de doenças de acentuada gravidade e que constituem indiscutíveis problemas de saúde pública . Dedicaremos pois a_ o seu estudo a importância que merecem . 1<2 Contingency.Cause+Belief.Result+Belief Contingency.Cause aefll001 1-34 35-36,38-58 Visa este programa apresentar de uma maneira geral os objectivos mais importantes de_ a Lista Q , candidata a_ os corpos gerentes de_ a Associação de Estudantes de_ a Faculdade de Letras de Lisboa assim como <*> evidenciar a indispensável demarcação programática de anteriores ou actuais listas , candidatas ( ou em funções ) a_ os mesmos orgãos 1-59 1-59 Visa este programa apresentar de uma maneira geral os objectivos mais importantes de_ a Lista Q , candidata a_ os corpos gerentes de_ a Associação de Estudantes de_ a Faculdade de Letras de Lisboa assim como , evidenciar a indispensável demarcação programática de anteriores ou actuais listas , candidatas ( ou em funções ) a_ os mesmos orgãos . Visa este programa apresentar de uma maneira geral os objectivos mais importantes de_ a Lista Q , candidata a_ os corpos gerentes de_ a Associação de Estudantes de_ a Faculdade de Letras de Lisboa assim como , evidenciar a indispensável demarcação programática de anteriores ou actuais listas , candidatas ( ou em funções ) a_ os mesmos orgãos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 1-58 60-61,63-99 Visa este programa apresentar de uma maneira geral os objectivos mais importantes de_ a Lista Q , candidata a_ os corpos gerentes de_ a Associação de Estudantes de_ a Faculdade de Letras de Lisboa assim como , evidenciar a indispensável demarcação programática de anteriores ou actuais listas , candidatas ( ou em funções ) a_ os mesmos orgãos Deste modo <*> a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes , procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação 1-59 60-100 Visa este programa apresentar de uma maneira geral os objectivos mais importantes de_ a Lista Q , candidata a_ os corpos gerentes de_ a Associação de Estudantes de_ a Faculdade de Letras de Lisboa assim como , evidenciar a indispensável demarcação programática de anteriores ou actuais listas , candidatas ( ou em funções ) a_ os mesmos orgãos . Deste modo , a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes , procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level aefll001 63-79 81-99 a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação 60-100 60-100 Deste modo , a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes , procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação . Deste modo , a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes , procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose aefll001 60-99 101-168 Deste modo , a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes , procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação 60-100 101-169 Deste modo , a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes , procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação . Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level aefll001 109-122 123-152 a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo 101-169 101-169 Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner aefll001 105-152 155-168 assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação 101-169 101-169 Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 155-157 158-168 concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação 101-169 101-169 Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner aefll001 101-168 170-217 Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação , procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação 101-169 170-218 Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação , procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous aefll001 170-185 187-217 Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação 170-218 170-218 Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação , procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação . Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação , procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose aefll001 170-217 219-250 Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação , procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria ) , colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade 170-218 219-251 Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação , procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação . Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria ) , colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 219-234 237-250 Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade 219-251 219-251 Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria ) , colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade . Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria ) , colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous aefll001 219-250 252-314 Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria ) , colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E 219-251 252-315 Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria ) , colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade . de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 274-283 273,285-300 com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria quer <*> quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado 252-315 252-315 de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 252-271 273-314 de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E 252-315 252-315 de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner aefll001 286-300 285,302-314 com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado quer <*> quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E 252-315 252-315 de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 252-314 316-398 de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções 252-315 316-399 de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 324-342 345-398 achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções 316-399 316-399 Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções . Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose aefll001 345-355 357-398 colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções 316-399 316-399 Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções . Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções . 1<2 Expansion.Manner.Arg1-as-manner Expansion.Manner aefll001 316-398 400-452 Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções Dentro de_ esta vertente pedagógica que norteia o nosso programa , promoveremos a criação de uma Comissão Associativa de Trabalhadores-Estudantes , de uma Comissão tendente a realizar uma campanha ecológica , de uma Gabinete de Saídas Pofissionais e de uma secção de Apoio Social , cujos objectivos serão apresentados em_ um program próprio 316-399 400-453 Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções . Dentro de_ esta vertente pedagógica que norteia o nosso programa , promoveremos a criação de uma Comissão Associativa de Trabalhadores-Estudantes , de uma Comissão tendente a realizar uma campanha ecológica , de uma Gabinete de Saídas Pofissionais e de uma secção de Apoio Social , cujos objectivos serão apresentados em_ um program próprio . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level aefll001 400-452 454-508 Dentro de_ esta vertente pedagógica que norteia o nosso programa , promoveremos a criação de uma Comissão Associativa de Trabalhadores-Estudantes , de uma Comissão tendente a realizar uma campanha ecológica , de uma Gabinete de Saídas Pofissionais e de uma secção de Apoio Social , cujos objectivos serão apresentados em_ um program próprio Procuraremos incrementar e desenvolver o espírito académico em_ esta Faculdade através de diversas iniciativas como por exemplo , a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica 400-453 454-509 Dentro de_ esta vertente pedagógica que norteia o nosso programa , promoveremos a criação de uma Comissão Associativa de Trabalhadores-Estudantes , de uma Comissão tendente a realizar uma campanha ecológica , de uma Gabinete de Saídas Pofissionais e de uma secção de Apoio Social , cujos objectivos serão apresentados em_ um program próprio . Procuraremos incrementar e desenvolver o espírito académico em_ esta Faculdade através de diversas iniciativas como por exemplo , a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 466-467 468-470,472-508 diversas iniciativas como por exemplo <*> a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica 454-509 454-509 Procuraremos incrementar e desenvolver o espírito académico em_ esta Faculdade através de diversas iniciativas como por exemplo , a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica . Procuraremos incrementar e desenvolver o espírito académico em_ esta Faculdade através de diversas iniciativas como por exemplo , a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica . 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation aefll001 454-508 510-559 Procuraremos incrementar e desenvolver o espírito académico em_ esta Faculdade através de diversas iniciativas como por exemplo , a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação 454-509 510-560 Procuraremos incrementar e desenvolver o espírito académico em_ esta Faculdade através de diversas iniciativas como por exemplo , a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica . Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 510-511 512-559 Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação 510-560 510-560 Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação . Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose aefll001 510-541 544-559 Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação 510-560 510-560 Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação . Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner aefll001 510-559 561-562,564-592 Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação Em sequência <*> procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades , meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa 510-560 561-593 Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação . Em sequência , procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades , meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 564-569 571-592 procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa 561-593 561-593 Em sequência , procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades , meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa . Em sequência , procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades , meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level aefll001 561-592 594-624 Em sequência , procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades , meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade , visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas 561-593 594-625 Em sequência , procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades , meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa . Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade , visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 594-604 606-624 Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas 594-625 594-625 Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade , visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas . Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade , visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas . 1<2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose aefll001 594-624 626-705 Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade , visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . Uma informação mais detalhada acerca de_ o que pretendemos realizar em_ o âmbito de_ as secções será ainda prestada durante a campanha 594-625 626-706 Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade , visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas . Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . Uma informação mais detalhada acerca de_ o que pretendemos realizar em_ o âmbito de_ as secções será ainda prestada durante a campanha . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 632-641 643-682 pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento 626-683 626-683 Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose aefll001 643-649 651,653-682 apoiando -as ( monetariamente e não só e <*> publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento 626-683 626-683 Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction aefll001 626-682 684-705 Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento Uma informação mais detalhada acerca de_ o que pretendemos realizar em_ o âmbito de_ as secções será ainda prestada durante a campanha 626-683 684-706 Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . Uma informação mais detalhada acerca de_ o que pretendemos realizar em_ o âmbito de_ as secções será ainda prestada durante a campanha . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level aefll001 60-705 707-710,712-741 Deste modo , a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes , procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação . Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação , procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação . Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria ) , colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade . de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções . Dentro de_ esta vertente pedagógica que norteia o nosso programa , promoveremos a criação de uma Comissão Associativa de Trabalhadores-Estudantes , de uma Comissão tendente a realizar uma campanha ecológica , de uma Gabinete de Saídas Pofissionais e de uma secção de Apoio Social , cujos objectivos serão apresentados em_ um program próprio . Procuraremos incrementar e desenvolver o espírito académico em_ esta Faculdade através de diversas iniciativas como por exemplo , a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica . Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação . Em sequência , procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades , meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa . Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade , visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas . Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . Uma informação mais detalhada acerca de_ o que pretendemos realizar em_ o âmbito de_ as secções será ainda prestada durante a campanha Pretendemos em_ o fundo <*> tornar esta Associação uma Associação de todos os estudantes de_ a Faculdade de Letras , e não apenas de uma certa " elite " escolhida não se sabe bem onde 60-706 707-742 Deste modo , a actividade de_ a Lista Q irá apostar muito fortemente em_ a informação a_ os colegas estudantes , procurando tornar mais clara todas as funções e todas as actividades situadas dentro de_ o âmbito de_ esta Associação . Dentro deste espírito , assumimos como primeira medida a avaliação total de_ a actual situação de_ a Associação de Estudantes de Letras através de uma inventariação e catalogação de todo o material assim como , uma análise profunda a_ o nível de_ a Gestão ( Contabilidade e Gestão anteriores , por exemplo ) , concluindo esta análise através de_ a publicação em_ a Faculdade de toda a situação . Realizaremos um esclarecimento acerca de_ os Estatutos que regem a actividade e competências de_ esta Associação , procurando evitar novas ocorrências de cenas caricatas como , o " esquecimento " de_ os estatutos em_ a R.G.A . , e a sua inexistência em_ a Secrataria de_ esta Associação . Consideramos urgente analisar todos os contratos de concessão ( Bares , Fotocópias , Livraria , Papelaria ) , colocando todas estas informações a_ o dispor de todos os estudantes de_ esta Faculdade . de_ a maior urgência consideramos ainda proceder a uma regularização de_ o funcionamento interno de_ a Secretaria de_ a Associação , quer com o incremento de_ o apoio informático a_ a Secretaria , quer com a realização de contratos de prestação de serviços com um contabilista e um advogado , quer não admitindo como funcionários de_ a Secretaria quaisquer membros de_ a D.A.E . Em_ a base de_ o nosso programa , achamos indispensável devolver a_ a actividade de_ esta Associação uma forte componente pedagógica ( que tem estado bastante esquecida ) , colocando a Associação , realmente a_ o serviço de_ os estudantes , procedendo a este nível : a uma coordenação efectiva com as Comissões Pedagógicas , com a A.R . , e com os Conselhos , Directivo , Pedagógico e Científico ; assim como , através de um apoio efectivo a_ as diversas secções . Dentro de_ esta vertente pedagógica que norteia o nosso programa , promoveremos a criação de uma Comissão Associativa de Trabalhadores-Estudantes , de uma Comissão tendente a realizar uma campanha ecológica , de uma Gabinete de Saídas Pofissionais e de uma secção de Apoio Social , cujos objectivos serão apresentados em_ um program próprio . Procuraremos incrementar e desenvolver o espírito académico em_ esta Faculdade através de diversas iniciativas como por exemplo , a criação de uma Tuna Académica , uma melhoria de_ a Praxe em_ a Recepção a_ os Caloiros , e de uma participação mais efectiva de_ os estudantes de_ a Faculdade de Letras em_ a semana Académica . Iremos lutar para que sejam introduzidas alterações a_ o trânsito de_ a Cidade Universitária ( nomeadamente , a_ a saída de_ o Metro e a_ a entrada em_ a Faculdade de Letras ) , através de contactos com a Câmara Municipal de Lisboa e com a Direcção Geral de Viação . Em sequência , procuraremos estabelecer protocolos com diversas entidades , meio este que consideramos preferencial em termos de_ a criação de novas e melhores condições sociais para os estudante de_ esta casa . Tenteremos aumentar a segurança em_ as áreas circundantes de_ esta Faculdade , visando diminuir os assaltos de que , a nossa Faculdade e muitos de_ os nossos colegas têm sido vítimas . Quanto a_ as diversas secções , pretendemos colocá# -las a funcionar com uma dimensão muito maior , apoiando -as ( monetariamente e não só ) e , publicitando de facto todas as actividades , todos os cursos , campanhas , colóquios , conferências e espectáculos promovidos por_ a Associação e / ou de que ela tenha conhecimento . Uma informação mais detalhada acerca de_ o que pretendemos realizar em_ o âmbito de_ as secções será ainda prestada durante a campanha . Pretendemos em_ o fundo , tornar esta Associação uma Associação de todos os estudantes de_ a Faculdade de Letras , e não apenas de uma certa " elite " escolhida não se sabe bem onde . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg1-as-detail Expansion.Level aefll001 707-741 743-752 Pretendemos em_ o fundo , tornar esta Associação uma Associação de todos os estudantes de_ a Faculdade de Letras , e não apenas de uma certa " elite " escolhida não se sabe bem onde Um " diálogo " constante afirma -se assim como fundamental 707-742 743-785 Pretendemos em_ o fundo , tornar esta Associação uma Associação de todos os estudantes de_ a Faculdade de Letras , e não apenas de uma certa " elite " escolhida não se sabe bem onde . Um " diálogo " constante afirma -se assim como fundamental por_ o que , apresentaremos um Boletim Mensal redigido por_ a D.A.E . que constituirá um espaço de amostra de todas as actividades já realizadas , em curso , e a realizar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause aefll001 743-752 753-755,757-784 Um " diálogo " constante afirma -se assim como fundamental por_ o que <*> apresentaremos um Boletim Mensal redigido por_ a D.A.E . que constituirá um espaço de amostra de todas as actividades já realizadas , em curso , e a realizar 743-785 743-785 Um " diálogo " constante afirma -se assim como fundamental por_ o que , apresentaremos um Boletim Mensal redigido por_ a D.A.E . que constituirá um espaço de amostra de todas as actividades já realizadas , em curso , e a realizar . Um " diálogo " constante afirma -se assim como fundamental por_ o que , apresentaremos um Boletim Mensal redigido por_ a D.A.E . que constituirá um espaço de amostra de todas as actividades já realizadas , em curso , e a realizar . 1<2 Contingency.Cause.Result Contingency.Cause banco001 85-106 108-161 A Portugal Telecom é a terceira maior empresa nacional e uma de_ as mais sólidas e rentáveis empresas de serviços de Portugal em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital , através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado , embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados 85-107 108-162 A Portugal Telecom é a terceira maior empresa nacional e uma de_ as mais sólidas e rentáveis empresas de serviços de Portugal . em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital , através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado , embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level banco001 108-122 124-151 em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado 108-162 108-162 em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital , através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado , embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados . em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital , através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado , embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados . 1<2 Expansion.Manner.Arg2-as-manner Expansion.Manner banco001 141-151 153-161 a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados 108-162 108-162 em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital , através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado , embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados . em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital , através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado , embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession banco001 108-161 163-182 em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital , através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado , embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados De entre as condições de subscrição , que poderá consultar em qualquer Sucursal de_ a NovaRede , gostaríamos de destacar 108-162 163-183 em_ esta primeira fase de_ a privatização , será alienado 26.3 % de_ o capital , através de uma Oferta Pública de Venda a realizar em Portugal e em vários mercados internacionais , a um preço que vier a ser estabelecido por_ o mercado , embora condicionado a valores máximos e minímos previamente fixados . De entre as condições de subscrição , que poderá consultar em qualquer Sucursal de_ a NovaRede , gostaríamos de destacar : 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 163-182 185-243 De entre as condições de subscrição , que poderá consultar em qualquer Sucursal de_ a NovaRede , gostaríamos de destacar A tranche reservada a_ os " Pequenos Subscritores " onde poderá adquirir até 400 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 2 , 790 $ 00e um minímo de 2 , 250 $ 00 por acção , valor que benifícia de um desconto de 10 % sobre o preço fixado para os restantes investidores 163-183 184-244 De entre as condições de subscrição , que poderá consultar em qualquer Sucursal de_ a NovaRede , gostaríamos de destacar : - A tranche reservada a_ os " Pequenos Subscritores " onde poderá adquirir até 400 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 2 , 790 $ 00e um minímo de 2 , 250 $ 00 por acção , valor que benifícia de um desconto de 10 % sobre o preço fixado para os restantes investidores ; 1<2 Expansion.Instantiation Expansion.Instantiation banco001 185-225 227-243 A tranche reservada a_ os " Pequenos Subscritores " onde poderá adquirir até 400 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 2 , 790 $ 00e um minímo de 2 , 250 $ 00 por acção valor que benifícia de um desconto de 10 % sobre o preço fixado para os restantes investidores 184-244 184-244 - A tranche reservada a_ os " Pequenos Subscritores " onde poderá adquirir até 400 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 2 , 790 $ 00e um minímo de 2 , 250 $ 00 por acção , valor que benifícia de um desconto de 10 % sobre o preço fixado para os restantes investidores ; - A tranche reservada a_ os " Pequenos Subscritores " onde poderá adquirir até 400 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 2 , 790 $ 00e um minímo de 2 , 250 $ 00 por acção , valor que benifícia de um desconto de 10 % sobre o preço fixado para os restantes investidores ; 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level banco001 185-243 246-289 A tranche reservada a_ os " Pequenos Subscritores " onde poderá adquirir até 400 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 2 , 790 $ 00e um minímo de 2 , 250 $ 00 por acção , valor que benifícia de um desconto de 10 % sobre o preço fixado para os restantes investidores A tranche reservada a " Público em Geral " onde poderá adquirir até 2 , 000 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 3 , 100 $ 00 e um minímo de 2 , 500 $ 00 por acção 184-244 245-290 - A tranche reservada a_ os " Pequenos Subscritores " onde poderá adquirir até 400 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 2 , 790 $ 00e um minímo de 2 , 250 $ 00 por acção , valor que benifícia de um desconto de 10 % sobre o preço fixado para os restantes investidores ; - A tranche reservada a " Público em Geral " onde poderá adquirir até 2 , 000 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 3 , 100 $ 00 e um minímo de 2 , 500 $ 00 por acção . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 246-289 291-341 A tranche reservada a " Público em Geral " onde poderá adquirir até 2 , 000 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 3 , 100 $ 00 e um minímo de 2 , 500 $ 00 por acção Tomamos ainda a liberdade de chamar a sua atenção para os benefícios fiscais que estão associados a_ a presente subscrição , que lhe permitirão deduzir a_ o seu rendimento colectável para efeitos de IRS , 20 % de_ o valor que investir , com um máximo de 252 contos por casal 245-290 291-342 - A tranche reservada a " Público em Geral " onde poderá adquirir até 2 , 000 acções , a um preço que poderá variar entre um máximo de 3 , 100 $ 00 e um minímo de 2 , 500 $ 00 por acção . Tomamos ainda a liberdade de chamar a sua atenção para os benefícios fiscais que estão associados a_ a presente subscrição , que lhe permitirão deduzir a_ o seu rendimento colectável para efeitos de IRS , 20 % de_ o valor que investir , com um máximo de 252 contos por casal . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 301-310 312-341 os benefícios fiscais que estão associados a_ a presente subscrição que lhe permitirão deduzir a_ o seu rendimento colectável para efeitos de IRS , 20 % de_ o valor que investir , com um máximo de 252 contos por casal 291-342 291-342 Tomamos ainda a liberdade de chamar a sua atenção para os benefícios fiscais que estão associados a_ a presente subscrição , que lhe permitirão deduzir a_ o seu rendimento colectável para efeitos de IRS , 20 % de_ o valor que investir , com um máximo de 252 contos por casal . Tomamos ainda a liberdade de chamar a sua atenção para os benefícios fiscais que estão associados a_ a presente subscrição , que lhe permitirão deduzir a_ o seu rendimento colectável para efeitos de IRS , 20 % de_ o valor que investir , com um máximo de 252 contos por casal . 1<2 Expansion.Level-of-detail.Arg2-as-detail Expansion.Level banco001 291-341 343-384 Tomamos ainda a liberdade de chamar a sua atenção para os benefícios fiscais que estão associados a_ a presente subscrição , que lhe permitirão deduzir a_ o seu rendimento colectável para efeitos de IRS , 20 % de_ o valor que investir , com um máximo de 252 contos por casal Para sua comodidade , incluímos já um impresso que lhe permitirá transmitir , a_ o Banco , as suas ordens de compra , em_ a qualidade de " pequeno subscritor " e , se desejar também , de " público em geral 291-342 343-386 Tomamos ainda a liberdade de chamar a sua atenção para os benefícios fiscais que estão associados a_ a presente subscrição , que lhe permitirão deduzir a_ o seu rendimento colectável para efeitos de IRS , 20 % de_ o valor que investir , com um máximo de 252 contos por casal . Para sua comodidade , incluímos já um impresso que lhe permitirá transmitir , a_ o Banco , as suas ordens de compra , em_ a qualidade de " pequeno subscritor " e , se desejar também , de " público em geral " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 347-372 374,376-384 incluímos já um impresso que lhe permitirá transmitir , a_ o Banco , as suas ordens de compra , em_ a qualidade de " pequeno subscritor e <*> se desejar também , de " público em geral 343-386 343-386 Para sua comodidade , incluímos já um impresso que lhe permitirá transmitir , a_ o Banco , as suas ordens de compra , em_ a qualidade de " pequeno subscritor " e , se desejar também , de " público em geral " . Para sua comodidade , incluímos já um impresso que lhe permitirá transmitir , a_ o Banco , as suas ordens de compra , em_ a qualidade de " pequeno subscritor " e , se desejar também , de " público em geral " . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 343-384 387-408 Para sua comodidade , incluímos já um impresso que lhe permitirá transmitir , a_ o Banco , as suas ordens de compra , em_ a qualidade de " pequeno subscritor " e , se desejar também , de " público em geral Agradecemos apenas que nos devolva este impresso , sem demora , devidamente preenchido e assinado , utilizando o envelope RSF que remetemos 343-386 387-409 Para sua comodidade , incluímos já um impresso que lhe permitirá transmitir , a_ o Banco , as suas ordens de compra , em_ a qualidade de " pequeno subscritor " e , se desejar também , de " público em geral " . Agradecemos apenas que nos devolva este impresso , sem demora , devidamente preenchido e assinado , utilizando o envelope RSF que remetemos . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 387-401 403-408 Agradecemos apenas que nos devolva este impresso , sem demora , devidamente preenchido e assinado utilizando o envelope RSF que remetemos 387-409 387-409 Agradecemos apenas que nos devolva este impresso , sem demora , devidamente preenchido e assinado , utilizando o envelope RSF que remetemos . Agradecemos apenas que nos devolva este impresso , sem demora , devidamente preenchido e assinado , utilizando o envelope RSF que remetemos . 1<2 Contingency.Purpose.Arg1-as-goal Contingency.Purpose banco001 387-408 410-425 Agradecemos apenas que nos devolva este impresso , sem demora , devidamente preenchido e assinado , utilizando o envelope RSF que remetemos O período de subscrição irá decorrer entre 16 e 26 de_ o presente mês de Maio 387-409 410-426 Agradecemos apenas que nos devolva este impresso , sem demora , devidamente preenchido e assinado , utilizando o envelope RSF que remetemos . O período de subscrição irá decorrer entre 16 e 26 de_ o presente mês de Maio . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 410-425 427-429,431-459 O período de subscrição irá decorrer entre 16 e 26 de_ o presente mês de Maio Em_ o entanto <*> e para evitar eventuais atrasos em_ a recepção , agradecemos que as suas instruções sejam expedidas a tempo de dar entrada em_ o Banco antes de_ aquele último dia 410-426 427-460 O período de subscrição irá decorrer entre 16 e 26 de_ o presente mês de Maio . Em_ o entanto , e para evitar eventuais atrasos em_ a recepção , agradecemos que as suas instruções sejam expedidas a tempo de dar entrada em_ o Banco antes de_ aquele último dia . 1<2 Comparison.Concession.Arg2-as-denier Comparison.Concession banco001 410-425 427-429,431-438 O período de subscrição irá decorrer entre 16 e 26 de_ o presente mês de Maio Em_ o entanto <*> e para evitar eventuais atrasos em_ a recepção 410-426 427-460 O período de subscrição irá decorrer entre 16 e 26 de_ o presente mês de Maio . Em_ o entanto , e para evitar eventuais atrasos em_ a recepção , agradecemos que as suas instruções sejam expedidas a tempo de dar entrada em_ o Banco antes de_ aquele último dia . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 432-438 440-459 para evitar eventuais atrasos em_ a recepção agradecemos que as suas instruções sejam expedidas a tempo de dar entrada em_ o Banco antes de_ aquele último dia 427-460 427-460 Em_ o entanto , e para evitar eventuais atrasos em_ a recepção , agradecemos que as suas instruções sejam expedidas a tempo de dar entrada em_ o Banco antes de_ aquele último dia . Em_ o entanto , e para evitar eventuais atrasos em_ a recepção , agradecemos que as suas instruções sejam expedidas a tempo de dar entrada em_ o Banco antes de_ aquele último dia . 1>2 Contingency.Purpose.Arg2-as-goal Contingency.Purpose banco001 427-459 461-498 Em_ o entanto , e para evitar eventuais atrasos em_ a recepção , agradecemos que as suas instruções sejam expedidas a tempo de dar entrada em_ o Banco antes de_ aquele último dia Com o processamento de_ as suas instruções será efectuado um cativo a débito , em_ a Conta a_ a Ordem que indicar , por_ o valor total necessário a_ a subscrição ( incluindo taxas aplicáveis a_ a operação 427-460 461-500 Em_ o entanto , e para evitar eventuais atrasos em_ a recepção , agradecemos que as suas instruções sejam expedidas a tempo de dar entrada em_ o Banco antes de_ aquele último dia . Com o processamento de_ as suas instruções será efectuado um cativo a débito , em_ a Conta a_ a Ordem que indicar , por_ o valor total necessário a_ a subscrição ( incluindo taxas aplicáveis a_ a operação ) . 1<2 Temporal.Asynchronous.Precedence Temporal.Asynchronous banco001 468-491 493-498 será efectuado um cativo a débito , em_ a Conta a_ a Ordem que indicar , por_ o valor total necessário a_ a subscrição incluindo taxas aplicáveis a_ a operação 461-500 461-500 Com o processamento de_ as suas instruções será efectuado um cativo a débito , em_ a Conta a_ a Ordem que indicar , por_ o valor total necessário a_ a subscrição ( incluindo taxas aplicáveis a_ a operação ) . Com o processamento de_ as suas instruções será efectuado um cativo a débito , em_ a Conta a_ a Ordem que indicar , por_ o valor total necessário a_ a subscrição ( incluindo taxas aplicáveis a_ a operação ) . 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction banco001 501-520 523,527-535 Relembrando -lhe que para mais informações poderá contactar a sua Sucursal NovaRede , ou a LinhaDirecta através de_ os telefones e <*> aproveito a oportunidade para apresentar os meus melhores cumprimentos 501-531 501-531,501-535 Relembrando -lhe que para mais informações poderá contactar a sua Sucursal NovaRede , ou a LinhaDirecta através de_ os telefones < > e < > , aproveito a oportunidade para apresentar Relembrando -lhe que para mais informações poderá contactar a sua Sucursal NovaRede , ou a LinhaDirecta através de_ os telefones < > e < > , aproveito a oportunidade para apresentar <*> Relembrando -lhe que para mais informações poderá contactar a sua Sucursal NovaRede , ou a LinhaDirecta através de_ os telefones < > e < > , aproveito a oportunidade para apresentar os meus melhores cumprimentos 1<2 Expansion.Conjunction Expansion.Conjunction