--- task_categories: - sentence-similarity language: - si - ta - en --- ### **Dataset summary** This is a gold-standard benchmark dataset for document alignment, between Sinhala-English-Tamil languages. Data had been crawled from the following news websites. | News Source | url | | ------------- |-----------------------------| | Army | https://www.army.lk/ | | Hiru | http://www.hirunews.lk | | ITN | https://www.newsfirst.lk | | Newsfirst | https://www.itnnews.lk | The aligned documents have been manually annotated. ### **Dataset** The folder structure for each news source is as follows. ```python army |--Sinhala |--English |--Tamil |--armynews_english_sinhala.txt |--armynews_english_tamil.txt |--armynews_sinhala_tamil.txt ``` Sinhala/English/Tamil - contain the crawled data for the respective news source army_news_english_sinhala.txt - contains the annotated aligned documents between English and Sinhala languages. armynews_english_tamil.txt - contains the annotated aligned documents between English and Tamil languages. armynews_sinhala_tamil.txt - contains the annotated aligned documents between Sinhala and Tamil languages. ## **Citation Information** @article{fernando2022exploiting,
title={Exploiting bilingual lexicons to improve multilingual embedding-based document and sentence alignment for low-resource languages},
author={Fernando, Aloka and Ranathunga, Surangika and Sachintha, Dilan and Piyarathna, Lakmali and Rajitha, Charith},
journal={Knowledge and Information Systems},
pages={1--42},
year={2022},
publisher={Springer}
}